Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,940 --> 00:00:06,360
I haven't seen her since the hospital.
2
00:00:06,580 --> 00:00:09,240
You ain't been stopping by to check in
on her? A little inconsiderate, ain't
3
00:00:09,380 --> 00:00:12,140
Ask you to stay, but we'll probably kill
each other. No doubt about that.
4
00:00:12,380 --> 00:00:15,940
Something came to mind, actually. A
place I think you might like. A
5
00:00:16,420 --> 00:00:18,620
I'll pack up the house for you. I can
bring you what you need.
6
00:00:18,940 --> 00:00:20,640
Randy told me about Diana.
7
00:00:20,980 --> 00:00:21,898
And Diane.
8
00:00:21,900 --> 00:00:22,900
Happy for you.
9
00:00:23,120 --> 00:00:24,440
Touchy Tony is my CI.
10
00:00:24,680 --> 00:00:26,760
Is Lala back at work yet? Yeah.
11
00:00:26,980 --> 00:00:28,820
Yeah? No kidding. Good for her, man.
12
00:00:29,100 --> 00:00:30,560
Tony was shorter in that last round.
13
00:00:31,460 --> 00:00:32,460
Let's go! Let's go!
14
00:00:35,810 --> 00:00:38,010
We had this place in the middle of
nowhere.
15
00:00:40,110 --> 00:00:45,150
It was an old safe house where we'd meet
up with all our CIs, confidential
16
00:00:45,150 --> 00:00:46,150
informants.
17
00:00:47,290 --> 00:00:50,510
It takes a special kind of person to
bring them into the fold.
18
00:00:51,810 --> 00:00:53,230
Lala was the best at it.
19
00:00:54,110 --> 00:00:59,630
Over weeks, months, sometimes years,
she'd take the time to get to know them,
20
00:00:59,830 --> 00:01:00,950
earn their trust.
21
00:01:01,690 --> 00:01:03,010
She made them feel safe.
22
00:01:03,760 --> 00:01:05,960
Safe enough to trust her with their
secrets.
23
00:01:06,580 --> 00:01:11,140
A CI named Bambi Rose helped Lala take
down a prostitution ring.
24
00:01:11,680 --> 00:01:15,620
A guy we called Black Kenny had ends on
gambling, drugs.
25
00:01:16,080 --> 00:01:20,180
He'd go the extra mile to track down the
answer if Lala was the one asking.
26
00:01:20,420 --> 00:01:22,400
Because she put in the time.
27
00:01:22,900 --> 00:01:26,620
And when you put in that much time,
you're going to have a favorite.
28
00:01:27,860 --> 00:01:30,800
Lala's favorite was a guy we called
Twitchy Tony.
29
00:01:31,740 --> 00:01:35,940
She first brought him to the safe house
a couple of years before I got to NIS,
30
00:01:35,960 --> 00:01:38,440
back when she was still new on the job.
31
00:01:39,020 --> 00:01:41,680
Tony was a former boxer and a
functioning alcoholic.
32
00:01:42,220 --> 00:01:44,760
She said he was nervous as hell that
first day.
33
00:01:45,560 --> 00:01:46,560
No, don't worry.
34
00:01:46,860 --> 00:01:51,320
When it is nuts out there. Yeah, safe
house, you know, I can't not.
35
00:01:51,540 --> 00:01:54,120
Yeah, you know, safest place you ever
seen him, sure.
36
00:01:55,760 --> 00:01:56,760
Do you play cards?
37
00:01:57,100 --> 00:02:00,020
Oh, you know, my mother, Taylor, you
know.
38
00:02:00,650 --> 00:02:06,490
Oh, I always got buttons. We could do
something like poker for buttons instead
39
00:02:06,490 --> 00:02:07,490
of chips.
40
00:02:08,070 --> 00:02:11,450
They played poker for buttons for hours
that first night.
41
00:02:12,570 --> 00:02:17,110
Well, I threw her old digital watch into
the pot. She thought it would make Tony
42
00:02:17,110 --> 00:02:21,110
smile. But he was more worried about the
questions she was going to ask.
43
00:02:21,630 --> 00:02:26,610
He knew she wanted tips on an illegal
steroid ring. But Tony didn't have any
44
00:02:26,610 --> 00:02:27,770
contacts back then.
45
00:02:28,370 --> 00:02:30,090
Hell, he didn't even have any friends.
46
00:02:30,350 --> 00:02:34,070
Yeah, you know, but I think I could get
people talking if they're wasted, but no
47
00:02:34,070 --> 00:02:36,270
one really puts me on, like, a friend
kind of level.
48
00:02:37,310 --> 00:02:42,910
Oh, I mean, no, don't, like, don't get
all, you know, I got my mom.
49
00:02:43,330 --> 00:02:49,870
Sure, Lala was trying to cultivate a CI,
but she also saw that here was a guy
50
00:02:49,870 --> 00:02:51,830
that didn't have a friend in the world.
51
00:02:52,810 --> 00:02:56,090
I want you to hold on to this watch for
me.
52
00:02:56,770 --> 00:03:02,130
Oh, no, I mean, that's... I can't.
That's, like, that's really... I wasn't
53
00:03:02,130 --> 00:03:03,770
gonna take that if I won, man. Who
knows?
54
00:03:04,590 --> 00:03:07,010
Maybe when you check the time, you'll
know someone's in your corner.
55
00:03:18,960 --> 00:03:21,040
Sorry. Oh, my God.
56
00:03:21,480 --> 00:03:25,940
It's nothing. It's super cheap and old.
57
00:03:26,160 --> 00:03:31,200
No, it's just like that's something my
sister might do, you know.
58
00:03:32,060 --> 00:03:33,320
Like, give me a watch.
59
00:03:35,560 --> 00:03:36,860
Say that corner thing.
60
00:03:37,460 --> 00:03:42,200
For the next two years, they met up in
that safe house once every couple of
61
00:03:42,200 --> 00:03:44,240
weeks, playing poker for buttons.
62
00:03:44,860 --> 00:03:47,240
He really did see her like a sister.
63
00:03:47,740 --> 00:03:50,080
And he was her favorite of all the CIs.
64
00:03:50,980 --> 00:03:55,760
That's why what was about to happen
would break her heart.
65
00:04:23,790 --> 00:04:25,870
What are you doing here? I'm on my way
out. Wait, no, already?
66
00:04:26,130 --> 00:04:29,470
Yeah. Frank took the day off to go visit
his brother. I told him I'd do his
67
00:04:29,470 --> 00:04:30,690
morning paperwork. I got the job.
68
00:04:31,330 --> 00:04:33,450
What? Jordan's Financials wants me,
baby.
69
00:04:34,230 --> 00:04:37,510
I thought that was just a prelim thing.
No, exactly.
70
00:04:37,810 --> 00:04:41,250
I never thought they'd hire me on the
spot. I mean, it's just glorified
71
00:04:41,250 --> 00:04:44,130
assistant stuff to start, but they're
going to pay for my CPA course.
72
00:04:44,450 --> 00:04:47,650
This time next year, I'll be a full
-blooded accountant.
73
00:04:48,910 --> 00:04:50,150
Congrats. Thank you.
74
00:04:50,570 --> 00:04:51,930
So there is one potential bug.
75
00:04:52,410 --> 00:04:54,090
But I really see it as a feature.
76
00:04:56,670 --> 00:04:57,850
It's for their LA office.
77
00:05:00,190 --> 00:05:01,430
And I knew you wouldn't know what to
say.
78
00:05:02,010 --> 00:05:03,190
But you don't have to say anything.
79
00:05:03,750 --> 00:05:05,590
Just move with me.
80
00:05:07,050 --> 00:05:07,849
To LA?
81
00:05:07,850 --> 00:05:11,210
Yeah. There's an NIS office there. I
checked. It's bigger than the Pendleton
82
00:05:11,210 --> 00:05:13,170
one. We should ask Randy about it at
dinner tonight.
83
00:05:13,410 --> 00:05:17,290
I mean, think about it. We could get a
little apartment, give this thing a real
84
00:05:17,290 --> 00:05:18,290
go.
85
00:05:18,320 --> 00:05:21,840
I can't move. No, but you don't have to
answer right now. I'm not moving.
86
00:05:23,200 --> 00:05:24,960
My family is here.
87
00:05:26,400 --> 00:05:32,300
Oh, I'm sorry. I didn't... I thought
Shannon and Kelly were buried in
88
00:05:32,300 --> 00:05:33,300
Pennsylvania.
89
00:05:37,040 --> 00:05:40,220
Um... Leroy, I can't pass this up.
90
00:05:44,240 --> 00:05:45,240
Why not?
91
00:05:45,820 --> 00:05:47,460
And long distance is for idiots.
92
00:05:49,040 --> 00:05:50,040
I know.
93
00:05:54,180 --> 00:05:55,520
Why are you baking in a cup?
94
00:05:56,120 --> 00:05:58,180
I was taking it to go.
95
00:06:00,940 --> 00:06:05,300
Yeah? Gibbs, something's going on with
Tony. He paged me from the warehouse
96
00:06:05,300 --> 00:06:06,300
number.
97
00:06:06,480 --> 00:06:07,480
Can you meet us there?
98
00:06:07,780 --> 00:06:09,840
I'm not a... What?
99
00:06:10,040 --> 00:06:11,660
Twitchy Tony paged me 911.
100
00:06:11,960 --> 00:06:13,260
He's never paged me 911.
101
00:06:13,660 --> 00:06:14,539
Something's wrong.
102
00:06:14,540 --> 00:06:15,279
At the warehouse?
103
00:06:15,280 --> 00:06:16,560
The street fighting place? Yes!
104
00:06:16,820 --> 00:06:18,840
Aren't you listening? Can you meet us?
it's there or not.
105
00:06:19,260 --> 00:06:21,900
Yeah, I just need a minute. Forget it,
Randy's here.
106
00:06:22,260 --> 00:06:23,260
No, I can...
107
00:06:51,219 --> 00:06:52,219
Hey,
108
00:06:54,960 --> 00:06:55,140
ma
109
00:06:55,140 --> 00:07:08,100
'am.
110
00:07:10,280 --> 00:07:13,100
Detective Fields, Oceanside Homicide.
Somebody called you all in?
111
00:07:15,609 --> 00:07:16,870
No, he paged me.
112
00:07:18,310 --> 00:07:19,310
He's my CI.
113
00:07:21,610 --> 00:07:24,270
Well, neighborhood folks heard a
gunshot.
114
00:07:24,770 --> 00:07:26,370
Somebody came in, found him, called 911.
115
00:07:26,710 --> 00:07:27,710
NIS, come in through.
116
00:07:28,050 --> 00:07:31,530
Lala, what's going on? Why aren't they
getting him loaded up? Got a second
117
00:07:31,530 --> 00:07:32,650
wound and a punctured lung.
118
00:07:32,930 --> 00:07:35,110
They've been trying to seal him up, but
something happened with his airway.
119
00:07:35,210 --> 00:07:36,730
They've been working on him damn near 30
minutes.
120
00:07:37,070 --> 00:07:38,390
Hey, you okay?
121
00:07:38,830 --> 00:07:41,170
Tube's good. Airway's clear. Let's go.
Randy! Yeah.
122
00:07:41,580 --> 00:07:44,100
Folks, I talked to you, didn't see
anything. Tony was unconscious by the
123
00:07:44,100 --> 00:07:45,620
anyone got here. Get all the info you
can.
124
00:07:45,880 --> 00:07:48,820
Make sure they're processing the scene
right. Cops gave me a hard time on the
125
00:07:48,820 --> 00:07:49,459
way in.
126
00:07:49,460 --> 00:07:52,180
CI status doesn't make it our case. I
said make sure it's done right!
127
00:07:57,760 --> 00:08:00,800
Whoa, whoa, whoa, whoa, ma 'am. Can't
let you on that vehicle. Ma 'am, unless
128
00:08:00,800 --> 00:08:02,260
you're family, I can't let you pass!
129
00:08:03,320 --> 00:08:07,080
Let her through. Unless she's family.
Last I checked, this is my crime scene.
130
00:08:07,080 --> 00:08:10,800
unless you fancy me grabbing a handful
of balls and twisting, I suggest you
131
00:08:10,800 --> 00:08:12,540
your trap and let the lady ride to the
hospital.
132
00:08:15,060 --> 00:08:16,060
Damn.
133
00:08:17,380 --> 00:08:18,359
Patient is secured.
134
00:08:18,360 --> 00:08:19,360
Go.
135
00:08:47,600 --> 00:08:48,600
Agent Frank.
136
00:08:48,800 --> 00:08:49,880
How you doing, Abe?
137
00:08:51,280 --> 00:08:53,760
Brother says you got a special delivery
from Texas.
138
00:08:54,300 --> 00:08:55,700
Made you cold last night.
139
00:08:56,940 --> 00:08:58,600
Asked me to bring this one ASAP.
140
00:08:59,540 --> 00:09:01,980
It's come in handy. Hey, hang on. Hey.
141
00:09:02,540 --> 00:09:03,540
Whoa.
142
00:09:04,720 --> 00:09:05,579
Come here.
143
00:09:05,580 --> 00:09:06,580
Oh, boy.
144
00:09:07,220 --> 00:09:08,220
Oh, boy.
145
00:09:09,480 --> 00:09:11,620
How long does it usually take to break
them?
146
00:09:12,820 --> 00:09:13,820
Depends on the horse.
147
00:09:14,060 --> 00:09:15,240
Mikey, you made it.
148
00:09:20,239 --> 00:09:21,239
Told you I would.
149
00:09:22,520 --> 00:09:24,500
I'll tell you what, this is a sight for
sore eyes.
150
00:09:24,720 --> 00:09:26,180
The one I've been using ain't broken in.
151
00:09:26,420 --> 00:09:27,420
How long you been at it with him?
152
00:09:27,840 --> 00:09:28,860
Better part of two weeks.
153
00:09:29,140 --> 00:09:31,140
He's got the strongest will I've seen
since Trigger.
154
00:09:32,060 --> 00:09:33,060
Trigger? Yeah.
155
00:09:33,560 --> 00:09:35,500
I'm sure everyone would love to hear the
stories.
156
00:09:35,880 --> 00:09:39,220
You should stay for lunch. I invited him
for the day. He was going to head back
157
00:09:39,220 --> 00:09:40,620
after dinner. I should have told you.
158
00:09:40,880 --> 00:09:42,320
No, happy to hear it.
159
00:09:42,560 --> 00:09:43,560
More the merrier.
160
00:09:44,020 --> 00:09:45,020
Stanley,
161
00:09:45,140 --> 00:09:46,600
what are you doing? Get out of there!
162
00:09:48,339 --> 00:09:49,440
Stanley, get out of there.
163
00:09:49,820 --> 00:09:55,100
All right, let's go. You okay? What are
you doing? This ain't a pet zoo.
164
00:09:55,760 --> 00:09:56,539
Look at me.
165
00:09:56,540 --> 00:09:57,540
You feel woozy?
166
00:09:57,680 --> 00:09:58,680
Stanley, look at me.
167
00:09:59,640 --> 00:10:02,240
It's never a good idea to get in with an
animal like that unless you've got
168
00:10:02,240 --> 00:10:03,240
experience.
169
00:10:03,880 --> 00:10:07,220
Beth, grab the first aid kit, will you?
What happened? Did he hurt? He's okay.
170
00:10:07,300 --> 00:10:08,300
It's just a cut.
171
00:10:08,660 --> 00:10:10,180
Agent Franks, there's a call for you.
172
00:10:10,460 --> 00:10:11,460
Phone's in the kitchen.
173
00:10:12,700 --> 00:10:14,960
Damn it.
174
00:10:15,200 --> 00:10:16,200
That's, uh...
175
00:10:18,420 --> 00:10:20,420
Sure, it's Twitch. Yeah, boss, it's him.
176
00:10:20,880 --> 00:10:24,500
Lala's at the hospital with him now.
She's taking it pretty hard. Yeah, she
177
00:10:24,500 --> 00:10:25,399
with them CIs.
178
00:10:25,400 --> 00:10:27,700
Plus, her and Tony got that brother
-sister thing going.
179
00:10:28,320 --> 00:10:31,900
Randall can tell you all about it. Yeah,
so Tony used to be a boxer, like a
180
00:10:31,900 --> 00:10:35,140
really good one. And his dad was a
trainer, while the dad was an alcoholic.
181
00:10:35,280 --> 00:10:37,920
Randall. He was drunk driving one night,
and he crashes into a pole, kills
182
00:10:37,920 --> 00:10:41,640
himself, and Tony's sister. So Tony
starts drinking, boxing career goes...
183
00:10:42,170 --> 00:10:44,710
down the tubes, and he starts running
these underground fights. That's when he
184
00:10:44,710 --> 00:10:48,530
met Lala. So she told Tony we'd look the
other way on the illegal fights if he'd
185
00:10:48,530 --> 00:10:51,130
help us with pips on the steroid ring
that was starting to reach Marines on
186
00:10:51,130 --> 00:10:52,089
base, which he had.
187
00:10:52,090 --> 00:10:55,410
But the steroid ring keeps popping back
up, you know? Did I miss anything, boss?
188
00:10:55,770 --> 00:10:57,290
I made you tell him after we hung up.
189
00:10:58,110 --> 00:10:59,830
Oh, my bad.
190
00:11:00,150 --> 00:11:03,350
Anyway, we thought you might want to
give us some kind of stand -down order
191
00:11:03,350 --> 00:11:04,990
tell Lala. It's Oceanside's case.
192
00:11:05,190 --> 00:11:06,190
Are you two on something?
193
00:11:06,250 --> 00:11:09,050
Ain't no way she's standing down from
this. Call Oceanside. Get them to make
194
00:11:09,050 --> 00:11:10,050
this a joint investigation.
195
00:11:10,490 --> 00:11:12,010
Boss, that could be a problem.
196
00:11:12,410 --> 00:11:18,950
The lead detective seems kind of... I
don't know. She's like a female you.
197
00:11:19,470 --> 00:11:20,650
How's that supposed to mean?
198
00:11:20,890 --> 00:11:21,709
It's fine.
199
00:11:21,710 --> 00:11:22,710
We'll take care of it.
200
00:11:23,070 --> 00:11:24,930
Get me posted on Tony. I'll be in the
mall.
201
00:11:27,190 --> 00:11:28,550
I'll call Detective Lady Frank.
202
00:11:29,050 --> 00:11:33,190
Hey, with everything going on, we should
probably reschedule dinner with Junie
203
00:11:33,190 --> 00:11:33,749
and Diane.
204
00:11:33,750 --> 00:11:37,630
Dinner's off. Me and Diane broke up.
What? We didn't really have a choice.
205
00:11:38,160 --> 00:11:41,400
What was it? Your work hours? The fact
that you're a horrible communicator?
206
00:11:41,400 --> 00:11:46,480
happened? She got a job in L .A., and...
I don't know. Yeah.
207
00:11:46,960 --> 00:11:47,960
Communication.
208
00:11:48,240 --> 00:11:49,280
Ah, dude.
209
00:11:49,600 --> 00:11:50,600
No.
210
00:11:50,780 --> 00:11:54,940
I get it. Like, we don't have to talk
about it. Breakups are frickin' awful.
211
00:11:55,300 --> 00:12:00,520
Last thing you need is me reminding you
how awful it is. Although we've come to
212
00:12:00,520 --> 00:12:06,420
the end of the road, still I can't...
213
00:12:09,420 --> 00:12:16,080
Last two weeks, every time I turn on the
radio, come to the end of the
214
00:12:16,080 --> 00:12:17,080
road.
215
00:12:17,500 --> 00:12:21,600
Best breakup song of all time, am I
right? Yeah. Please, Gibbs and Diane are
216
00:12:21,600 --> 00:12:22,600
parting ways. It's fresh.
217
00:12:22,880 --> 00:12:24,120
Oh, Diane.
218
00:12:24,580 --> 00:12:26,040
Sorry to hear that, man.
219
00:12:26,440 --> 00:12:27,440
Does Lala know?
220
00:12:27,790 --> 00:12:32,610
If any of you see Dalton Basement, do
not agree with him that he needs the
221
00:12:32,610 --> 00:12:33,970
buster for his office.
222
00:12:34,250 --> 00:12:37,510
The man's trying to get me to buy it for
him out of petty cash. That's not
223
00:12:37,510 --> 00:12:39,030
happening. What's wrong?
224
00:12:39,850 --> 00:12:40,850
Nothing.
225
00:12:42,190 --> 00:12:43,570
I prefer your letter.
226
00:12:43,850 --> 00:12:45,770
You want me to go around and have
everybody sign it? No.
227
00:12:46,010 --> 00:12:48,630
Why are you moving like that? Because it
was supposed to be a surprise.
228
00:12:49,070 --> 00:12:52,550
Never mind. Herm, I wrote a petition of
reinstatement for you.
229
00:12:52,870 --> 00:12:54,890
Everyone's going to sign it, and I'm
going to submit it to Wheeler.
230
00:12:56,350 --> 00:12:57,049
For real?
231
00:12:57,050 --> 00:13:00,930
Yeah. Teams are always short -handed, so
it'd be great to be able to tap you as
232
00:13:00,930 --> 00:13:02,370
a field agent every once in a while.
233
00:13:03,150 --> 00:13:04,150
Appreciate it, bro.
234
00:13:04,490 --> 00:13:05,490
Give it here.
235
00:13:05,990 --> 00:13:06,990
I'll sign it now.
236
00:13:08,830 --> 00:13:11,050
Crap! I gotta call Oceanside. Joint
investigation.
237
00:13:11,350 --> 00:13:12,990
You get an update on Tony's condition?
238
00:13:29,960 --> 00:13:31,000
Look at that sign.
239
00:13:31,680 --> 00:13:34,520
Well, it's not our fault. None of us got
mom's artistic abilities.
240
00:13:34,800 --> 00:13:41,640
Okay, so the discharge paperwork says
you're supposed to massage the scar for
241
00:13:41,640 --> 00:13:45,820
10 minutes, three times a day. You want
some water? We stocked the fridge.
242
00:13:46,040 --> 00:13:46,879
I'm fine.
243
00:13:46,880 --> 00:13:49,880
Let's go, sis. Leg up. Stop it. I'm
fine.
244
00:13:52,720 --> 00:13:53,720
Ah, hey.
245
00:13:53,940 --> 00:13:54,940
Lala's house.
246
00:13:55,080 --> 00:13:56,080
Welcome home.
247
00:13:58,109 --> 00:14:04,010
Hey, okay, so we know you can't go out
anytime soon, so we brought the club to
248
00:14:04,010 --> 00:14:05,009
you.
249
00:14:05,010 --> 00:14:06,010
Sparkling fire!
250
00:14:08,370 --> 00:14:09,730
Shake that body.
251
00:14:10,550 --> 00:14:13,570
Shake that body.
252
00:14:15,370 --> 00:14:21,230
Go, la, la, go, la, la, go. Go, la, la,
go, la, la, go. Go, la, la, go, la, la,
253
00:14:21,230 --> 00:14:23,310
go. Go, la, la, go, la, la, go.
254
00:14:56,400 --> 00:14:57,400
I didn't know anybody was in here.
255
00:14:58,940 --> 00:15:00,100
I'll come back. No.
256
00:15:02,060 --> 00:15:03,060
Are you family?
257
00:15:03,660 --> 00:15:04,660
No.
258
00:15:05,460 --> 00:15:06,460
Fine.
259
00:15:09,460 --> 00:15:12,860
They, uh... They know when he's gonna
wake up?
260
00:15:14,760 --> 00:15:16,040
They don't think he's gonna make it.
261
00:15:29,360 --> 00:15:30,360
Where'd you get that watch?
262
00:15:38,840 --> 00:15:39,840
That's Tony's watch.
263
00:15:46,900 --> 00:15:48,240
What happened? I wanted her down.
264
00:15:48,540 --> 00:15:49,940
Did you see a guy run out of here? No.
265
00:15:59,560 --> 00:16:00,560
Hey, hey.
266
00:16:02,200 --> 00:16:04,380
Good to know a duck, ain't he? Who?
Stanley?
267
00:16:04,800 --> 00:16:05,800
He ain't normal.
268
00:16:05,840 --> 00:16:06,920
He gives me the creeps.
269
00:16:07,380 --> 00:16:08,700
Some might say the same about you.
270
00:16:09,620 --> 00:16:10,640
He's had a hard life.
271
00:16:10,880 --> 00:16:11,880
That's how he ended up here.
272
00:16:13,120 --> 00:16:15,260
You having trouble with that horse, I
can tell you another way.
273
00:16:17,540 --> 00:16:18,540
Again?
274
00:16:19,080 --> 00:16:21,880
Learned it from an old -timer on a ranch
in Arkansas after he kicked me out the
275
00:16:21,880 --> 00:16:24,440
house. I'm sure Stanley would love to
hear all about it.
276
00:16:25,200 --> 00:16:26,200
You okay?
277
00:16:26,780 --> 00:16:27,780
Yeah, he's okay.
278
00:16:27,820 --> 00:16:29,040
He's got a little overzealous.
279
00:16:29,500 --> 00:16:31,200
Been waiting on that horse for three
weeks.
280
00:16:32,020 --> 00:16:33,580
Wife's guilty of encouraging him.
281
00:16:33,880 --> 00:16:37,120
Didn't realize y 'all were married.
Yeah, going on three years now. She's
282
00:16:37,120 --> 00:16:39,220
one that had the idea about bringing in
this Mustang.
283
00:16:39,520 --> 00:16:43,720
Bureau of Land Management has a horse
overpopulation problem in Nevada, so
284
00:16:43,720 --> 00:16:45,940
trapped him and transported him in.
Yeah?
285
00:16:46,280 --> 00:16:47,800
Y 'all still trying to be a nature
reserve?
286
00:16:48,580 --> 00:16:51,600
Fight off that company that's trying to
take your land? Yeah, not a reserve,
287
00:16:51,740 --> 00:16:53,200
more of an adoption corral.
288
00:16:53,460 --> 00:16:55,740
Hoping to get a long -term contract with
the BLM.
289
00:16:56,300 --> 00:16:57,300
Hey, listen.
290
00:16:58,210 --> 00:17:00,670
After lunch, you mind if Stanley moves
his chair over here?
291
00:17:01,510 --> 00:17:03,570
Maybe you can explain to him that
breaking thing.
292
00:17:04,210 --> 00:17:07,829
He spends a lot of time in his room
alone. Beth and I are trying to
293
00:17:07,829 --> 00:17:08,829
him to be out here.
294
00:17:09,790 --> 00:17:11,770
Yeah, I ain't so good with kids.
295
00:17:13,490 --> 00:17:14,490
He's 22.
296
00:17:16,089 --> 00:17:17,550
There you go. There you go, buddy.
297
00:17:17,810 --> 00:17:18,810
Still.
298
00:17:21,079 --> 00:17:24,880
Ocean Side has an officer posted outside
Tony's room. I sent the clothes he was
299
00:17:24,880 --> 00:17:27,980
wearing and the extracted bullet over to
Woody. We need to ID the guy that ran
300
00:17:27,980 --> 00:17:28,980
from me.
301
00:17:29,900 --> 00:17:31,100
Good chance he's our guy.
302
00:17:32,440 --> 00:17:34,360
He was wearing the watch I gave Tony.
303
00:17:34,780 --> 00:17:36,380
Probably stole it after he shot him.
304
00:17:36,720 --> 00:17:38,700
Tony would never give that watch away.
305
00:17:39,080 --> 00:17:43,020
Hey, you think this could be about a tip
Tony gave you? No, he hasn't given me
306
00:17:43,020 --> 00:17:44,420
anything worth acting on in months.
307
00:17:44,820 --> 00:17:48,540
Because when you called me about him
this morning, I never heard you like
308
00:17:48,540 --> 00:17:49,540
before.
309
00:17:50,350 --> 00:17:51,530
Something else going on with you?
310
00:17:52,230 --> 00:17:55,570
Is there something going on with you?
Because when I called you, it sounded
311
00:17:55,570 --> 00:17:56,570
you didn't give a crap.
312
00:17:59,490 --> 00:18:03,530
Me and Randy talked to some of the
regulars down at Tony's fight. They said
313
00:18:03,530 --> 00:18:07,470
kept track of all the bets, money, who
owed what. He was obsessive about it.
314
00:18:07,490 --> 00:18:09,630
Wrote it all down in a ledger. It's
reddish brown.
315
00:18:09,850 --> 00:18:10,709
You find it?
316
00:18:10,710 --> 00:18:11,710
No.
317
00:18:13,050 --> 00:18:16,990
Someone wants to erase what they owe, so
they shoot him and take his book.
318
00:18:17,270 --> 00:18:18,290
Hey, anybody got a lot?
319
00:18:18,720 --> 00:18:20,040
Voila, you're back. Great.
320
00:18:20,420 --> 00:18:23,280
Detective Fields was nice enough to
approve our request for a joint
321
00:18:23,280 --> 00:18:27,800
investigation. Yeah, well, plenty of
case to go around. Plus, I like the fact
322
00:18:27,800 --> 00:18:28,880
she don't take no for an answer.
323
00:18:29,100 --> 00:18:30,100
Same to you, Detective.
324
00:18:30,800 --> 00:18:31,800
You can sit over there.
325
00:18:32,340 --> 00:18:34,340
Thanks. Don't mind if I do.
326
00:18:34,600 --> 00:18:35,880
It looks downright cozy.
327
00:18:36,700 --> 00:18:41,840
Now, a lot of these numbnuts and Tony's
fights were juicing. And my team's
328
00:18:41,840 --> 00:18:43,260
thinking this might have something to do
with that.
329
00:18:43,680 --> 00:18:47,580
You folks aware the steroid ring keeps
popping up? Yeah, boss. I mean, ma 'am.
330
00:18:48,430 --> 00:18:51,850
A couple of the regulars we talked to
thought Tony kept steroids somewhere in
331
00:18:51,850 --> 00:18:52,349
the warehouse.
332
00:18:52,350 --> 00:18:55,710
We did a sweep of the place, didn't find
none. No, Tony just ran the fight. A
333
00:18:55,710 --> 00:18:59,450
lot of the fighters used illegal
steroids, but he had no part of that.
334
00:18:59,450 --> 00:19:02,590
people thought he did, it could be that
this was a robbery gone wrong.
335
00:19:03,630 --> 00:19:06,470
Freckles, what about the guy you said
ran from her at the hospital?
336
00:19:06,710 --> 00:19:09,490
Actually, I don't have freckles. Well,
you look like you should.
337
00:19:09,930 --> 00:19:11,030
This is the best I could do.
338
00:19:11,310 --> 00:19:13,450
Frank says right about this thing. It
sucks.
339
00:19:14,330 --> 00:19:15,330
Mary Jo!
340
00:19:15,990 --> 00:19:19,630
Here, sign this. Randy wrote a petition
to get Hearn back out there as a field
341
00:19:19,630 --> 00:19:20,630
agent, as needed.
342
00:19:20,690 --> 00:19:23,830
What? Oh, I was about to buzz you. Is
there any way you can get me a better
343
00:19:23,830 --> 00:19:24,609
decipher kit?
344
00:19:24,610 --> 00:19:26,030
There aren't enough options in here.
345
00:19:26,270 --> 00:19:27,470
You should get Dalton to help you.
346
00:19:27,850 --> 00:19:28,850
Dalton Basement?
347
00:19:29,150 --> 00:19:33,350
Yeah, he's a talented artist. You didn't
know that? Oh, Gail just brought Tony's
348
00:19:33,350 --> 00:19:35,670
mom into the conference room. Why didn't
you tell me she was here?
349
00:19:35,910 --> 00:19:39,490
I was about to buzz you, but then you
came in complaining about your kit.
350
00:19:40,750 --> 00:19:43,170
So, yeah, it's like, you know, I'm
stoked.
351
00:19:43,770 --> 00:19:45,450
that everybody wants me back in the
field.
352
00:19:46,410 --> 00:19:49,330
But what if I freeze up again?
353
00:19:49,990 --> 00:19:51,330
Why'd you freeze up the first time?
354
00:19:51,570 --> 00:19:52,309
I don't know.
355
00:19:52,310 --> 00:19:53,710
Guys are firing at us.
356
00:19:53,990 --> 00:19:55,250
Baby, I know what happened.
357
00:19:55,710 --> 00:19:57,150
I'm asking you why it happened.
358
00:19:58,570 --> 00:20:03,230
I went to the hospital, but I couldn't
bring myself to get out of the car.
359
00:20:05,730 --> 00:20:07,710
I don't want to see him like that.
360
00:20:11,180 --> 00:20:12,680
I want to think of him like this.
361
00:20:16,580 --> 00:20:18,540
He talked about you all the time.
362
00:20:19,300 --> 00:20:22,700
How proud he was of your tailoring
business.
363
00:20:23,340 --> 00:20:28,040
Every time I saw him, he had buttons in
his pockets when he visited you.
364
00:20:30,920 --> 00:20:32,900
You're just how he described you.
365
00:20:33,460 --> 00:20:38,300
He lost his sister, but he found you.
366
00:20:43,340 --> 00:20:45,900
Did he tell you anything about his
watch?
367
00:20:46,600 --> 00:20:48,520
About it getting stolen, maybe?
368
00:20:48,780 --> 00:20:49,780
The one you gave him?
369
00:20:50,360 --> 00:20:51,600
He always had it.
370
00:20:53,040 --> 00:20:56,180
I know that Anthony ran with a rough
crowd.
371
00:20:57,260 --> 00:21:02,940
But he protected me from all that. He
didn't talk about them. He didn't bring
372
00:21:02,940 --> 00:21:03,940
them around.
373
00:21:04,920 --> 00:21:06,960
I don't know if you should have this
picture.
374
00:21:07,640 --> 00:21:11,860
I should get back to the hospital, even
if I can't go in.
375
00:21:12,840 --> 00:21:15,760
It still means something, me being
there.
376
00:21:16,400 --> 00:21:20,180
Don't you think it means something that
I'm there for him? Thanks for stopping
377
00:21:20,180 --> 00:21:21,220
by all the time.
378
00:21:21,760 --> 00:21:23,000
It means a lot.
379
00:21:23,940 --> 00:21:28,620
And I will never say no to you
delivering.
380
00:21:29,760 --> 00:21:34,340
Last time MJ ordered from there, they
forgot Frank's egg foo young again.
381
00:21:34,860 --> 00:21:35,860
No!
382
00:21:36,140 --> 00:21:37,640
We'll be like, Mary Jo!
383
00:21:38,320 --> 00:21:40,240
Fix my food, damn it! Mary Jo!
384
00:21:40,440 --> 00:21:42,320
How am I supposed to fill up on rice?
385
00:21:47,640 --> 00:21:48,640
How's everyone?
386
00:21:49,000 --> 00:21:50,000
How's Gibbs?
387
00:21:50,860 --> 00:21:52,380
Still hasn't come to see you yet, huh?
388
00:21:53,240 --> 00:21:54,260
Not since the hospital.
389
00:21:54,720 --> 00:21:56,800
And I don't count that, because I was
unconscious.
390
00:21:59,630 --> 00:22:00,650
He's seeing someone.
391
00:22:01,710 --> 00:22:04,110
Her name is Diana, same as my haircut
lady.
392
00:22:04,570 --> 00:22:07,170
And she's the realtor that sold Gibbs'
house.
393
00:22:07,610 --> 00:22:09,670
And she seems really nice.
394
00:22:10,090 --> 00:22:14,970
I didn't know if I should tell you, but
you were going to find out at some
395
00:22:14,970 --> 00:22:15,970
point, anyhow.
396
00:22:18,450 --> 00:22:19,670
Why wouldn't you tell me?
397
00:22:20,470 --> 00:22:21,470
That's great.
398
00:22:21,970 --> 00:22:22,970
I'm happy for him.
399
00:22:27,690 --> 00:22:32,250
My fitness for duty test is coming up.
The old leg is ready to go. As soon as I
400
00:22:32,250 --> 00:22:35,650
pass, I'm going to strut into the
bullpen like Mick Jagger.
401
00:22:36,270 --> 00:22:37,970
Best day ever when you get back.
402
00:22:39,550 --> 00:22:40,870
Can you describe it?
403
00:22:42,810 --> 00:22:43,810
The nose?
404
00:22:44,350 --> 00:22:47,110
Yeah. Did it have a bulbous tip?
405
00:22:47,390 --> 00:22:48,269
I don't know.
406
00:22:48,270 --> 00:22:49,470
It kind of went down.
407
00:22:51,910 --> 00:22:52,970
Let me ask you this.
408
00:22:53,170 --> 00:22:56,230
Do you feel like the basement rooms
collect more dust than...
409
00:22:56,510 --> 00:22:57,790
Are there areas of the office?
410
00:22:58,430 --> 00:22:59,430
Sorry to interrupt.
411
00:22:59,950 --> 00:23:01,250
Woody called. He's got something.
412
00:23:01,530 --> 00:23:03,110
Randy and Gibbs are already headed over.
413
00:23:03,350 --> 00:23:07,410
I was just letting you know. Mary Jo,
while I have you... Dalton, the dust
414
00:23:07,410 --> 00:23:10,210
buster isn't happening. You bring it up
again, you'll be sorry. You hear me?
415
00:23:14,150 --> 00:23:15,150
Guys?
416
00:23:25,950 --> 00:23:27,610
Guys, can you please shut it off?
417
00:23:28,210 --> 00:23:30,410
Gibbs just got dumped. Hey, you're
kidding.
418
00:23:30,970 --> 00:23:32,010
It was a joke, right?
419
00:23:32,850 --> 00:23:33,850
It was mutual.
420
00:23:34,130 --> 00:23:35,770
Hey, sorry about the song, man.
421
00:23:36,190 --> 00:23:37,470
Couldn't get it out of our head.
422
00:23:37,890 --> 00:23:39,270
Figured we'd just give in to it.
423
00:23:39,830 --> 00:23:42,290
We had no idea it would affect you like
that. No idea.
424
00:23:42,770 --> 00:23:44,590
There's ice cream in the kitchen. Would
that help?
425
00:23:44,790 --> 00:23:45,790
Come here.
426
00:23:48,670 --> 00:23:51,410
Don't worry about it, you know. You'll
probably get a new girlfriend by the end
427
00:23:51,410 --> 00:23:52,730
of the day. What do you have for
evidence?
428
00:23:53,370 --> 00:23:54,770
And you're tall, you're good looking.
429
00:23:55,030 --> 00:23:55,989
No. That's evidence.
430
00:23:55,990 --> 00:23:59,050
Oh, about the case, yeah. Sounds good,
buddy. Let's get you numbing the pain
431
00:23:59,050 --> 00:23:59,829
with work.
432
00:23:59,830 --> 00:24:02,570
This is the bullet we extracted from
Anthony Baldino.
433
00:24:02,790 --> 00:24:04,150
Nine millimeter, nothing fancy.
434
00:24:04,470 --> 00:24:09,010
But we did find microscopic pieces of
paper and red leather embedded in it.
435
00:24:09,070 --> 00:24:12,650
Yeah, file mentioned a missing ledger.
We think he could have had it in his
436
00:24:12,650 --> 00:24:16,250
when threatened and held it up in a
defensive manner.
437
00:24:16,530 --> 00:24:17,690
Bullet went through the book.
438
00:24:18,080 --> 00:24:21,920
Into his chest. Shooter must have taken
it then. This is the jacket Tony was
439
00:24:21,920 --> 00:24:26,120
wearing when he was shot. We're pretty
proud of ourselves with this one. I
440
00:24:26,120 --> 00:24:29,720
noticed that the lining of the jacket
had been restitched. And I noticed the
441
00:24:29,720 --> 00:24:31,480
slight outline of a foreign object
inside.
442
00:24:31,900 --> 00:24:32,900
Yeah. Yeah.
443
00:24:33,020 --> 00:24:34,019
We're good scientists.
444
00:24:34,020 --> 00:24:35,620
This was sewn into the jacket lining?
445
00:24:36,320 --> 00:24:37,320
Names amounts owed.
446
00:24:37,660 --> 00:24:41,400
This is a page from the ledger. Yeah.
What the heck was so important about it
447
00:24:41,400 --> 00:24:42,840
that you'd go through so much trouble to
hide it?
448
00:24:49,770 --> 00:24:52,270
Easy, pal. Easy. Hey, hey, hey, hey,
hey.
449
00:24:52,790 --> 00:24:55,010
Abe said you were going to teach me
about this breaking stuff.
450
00:24:55,310 --> 00:24:56,530
Hey, there you go.
451
00:24:57,210 --> 00:24:58,690
Just like that. Hey, hey, hey.
452
00:24:58,950 --> 00:25:02,550
When the horse faces him, Mason rewards
him by loosening the rope. When the
453
00:25:02,550 --> 00:25:04,470
horse struggles, tighter the rope gets.
454
00:25:04,870 --> 00:25:08,430
You do it that way, teaching the animal
who's boss.
455
00:25:09,430 --> 00:25:11,350
Whoa, whoa, whoa, whoa. That horse is
me.
456
00:25:13,390 --> 00:25:14,550
You ever feel like that?
457
00:25:15,010 --> 00:25:16,010
Come on, now.
458
00:25:16,210 --> 00:25:17,990
Like the planet's got a rope around your
neck?
459
00:25:19,150 --> 00:25:20,150
Oh, okay.
460
00:25:20,870 --> 00:25:22,270
Grab yourself a drink. Let me have a go.
461
00:25:23,070 --> 00:25:24,070
No.
462
00:25:24,470 --> 00:25:27,010
I'm getting somewhere now. I got my old
rope. Hey, hey, hey.
463
00:25:27,210 --> 00:25:28,029
I'm telling you.
464
00:25:28,030 --> 00:25:30,610
I've seen this other way of work on
Broncos. It's stubborn as is.
465
00:25:31,810 --> 00:25:34,990
Launcher Aristotle over there says he's
got plans tonight. I don't think I'm
466
00:25:34,990 --> 00:25:35,990
going to make it till then.
467
00:25:38,890 --> 00:25:39,889
Don't eat it.
468
00:25:39,890 --> 00:25:40,890
Get it off.
469
00:25:41,530 --> 00:25:42,530
Get it off.
470
00:25:44,030 --> 00:25:45,030
Hey.
471
00:25:46,410 --> 00:25:47,410
There you go.
472
00:25:48,090 --> 00:25:48,879
All right.
473
00:25:48,880 --> 00:25:50,020
Let's see what you got, Mr. Nodal.
474
00:25:54,400 --> 00:25:57,560
All right, you see this? See how I'm
doing this?
475
00:25:58,020 --> 00:25:59,420
See, I'm making it his decision.
476
00:26:00,380 --> 00:26:04,860
He looks at you, he engages, and then
you reward him by stepping back. If he
477
00:26:04,860 --> 00:26:07,160
says no, you back off, you try again.
478
00:26:08,120 --> 00:26:10,160
See, I'm showing him it's safe.
479
00:26:11,140 --> 00:26:12,700
There ain't nothing to be scared of.
480
00:26:12,920 --> 00:26:17,540
You keep doing this over and over until
he touches his snot to your hand.
481
00:26:19,820 --> 00:26:20,840
And what then, moron?
482
00:26:21,560 --> 00:26:22,580
You got a friend for life?
483
00:26:23,760 --> 00:26:26,120
Yeah, I'm gonna do you a favor and keep
my mouth shut on that one.
484
00:26:29,120 --> 00:26:30,600
You got something to say this year?
485
00:26:31,180 --> 00:26:32,340
I don't need your help, Mikey.
486
00:26:32,580 --> 00:26:34,040
You're the one begging me to bring the
damn rope.
487
00:26:35,160 --> 00:26:36,640
You got a thing against everything.
488
00:26:37,340 --> 00:26:38,340
You don't like Stanley.
489
00:26:38,720 --> 00:26:42,200
You don't like how I'm breaking that
horse. It ain't about the horse. You
490
00:26:42,200 --> 00:26:45,880
me. It ain't my fault you showed up on
my doorstep with your tail between your
491
00:26:45,880 --> 00:26:47,760
legs. Yeah? How about them pillows on
your bed?
492
00:26:48,250 --> 00:26:51,810
What? I looked in your room. You got
eight pillars on your bed, and not one
493
00:26:51,810 --> 00:26:53,270
them's for sleeping. They're all
decorative.
494
00:26:53,570 --> 00:26:54,570
The hell are you talking about?
495
00:26:54,750 --> 00:26:56,310
You got light beer in your fridge,
Mikey.
496
00:26:56,610 --> 00:27:00,030
I saw it with my own eyes. And then
you're gonna come in here pushing your
497
00:27:00,030 --> 00:27:01,470
-pamby way to break that horse?
498
00:27:02,170 --> 00:27:05,070
You gone soft, and you're looking to be
my mama.
499
00:27:05,810 --> 00:27:06,810
Well, I don't need a mama.
500
00:27:07,090 --> 00:27:08,710
All I needed was my damn rope.
501
00:27:13,980 --> 00:27:17,000
What, is that all you got? You should
look into some light beer. You're about
502
00:27:17,000 --> 00:27:18,260
busting out of your Wranglers.
503
00:27:19,440 --> 00:27:20,440
Oh, come on, Mikey.
504
00:27:21,020 --> 00:27:22,020
What about dinner?
505
00:27:22,380 --> 00:27:24,620
I'd rather go to work than deal with
your dumb ass.
506
00:27:30,620 --> 00:27:31,620
Got it.
507
00:27:31,820 --> 00:27:32,860
Thank you, Ms. Valdino.
508
00:27:33,960 --> 00:27:36,920
Cop tracked down Tony's mom in her car
in the hospital parking lot.
509
00:27:37,640 --> 00:27:38,940
Oceanside PD getting it done.
510
00:27:39,290 --> 00:27:42,110
Mom said she didn't sew the ledger key
into Tony's jacket.
511
00:27:42,330 --> 00:27:44,430
She taught him to sew. She thinks he did
it himself.
512
00:27:44,730 --> 00:27:45,449
She know why?
513
00:27:45,450 --> 00:27:46,450
Said it's something he does.
514
00:27:46,730 --> 00:27:48,410
Hides valuables in a safe spot.
515
00:27:48,690 --> 00:27:49,930
He's done it since he was a kid.
516
00:27:50,530 --> 00:27:53,150
When he started drinking, that made it
tough.
517
00:27:53,450 --> 00:27:55,510
You get drunk, you black out, you forget
where you put stuff.
518
00:27:56,270 --> 00:27:57,430
Happens to me all the time.
519
00:27:57,670 --> 00:28:00,290
She said he started making copies of
things or getting multiples.
520
00:28:00,670 --> 00:28:04,320
If that ledger was important to him...
She bet her life there's a current copy
521
00:28:04,320 --> 00:28:07,420
hidden out there. Well, this sheet isn't
current. It dates her from five years
522
00:28:07,420 --> 00:28:10,680
ago. Everybody on there is either dead,
out of state, or in prison. It's
523
00:28:10,680 --> 00:28:13,280
probably Blitz when he sewed it into his
jacket. Forgot he put it in there.
524
00:28:13,800 --> 00:28:16,980
Ain't gonna help us, no. But if there's
a current copy out there, it's gotta
525
00:28:16,980 --> 00:28:19,440
have some info about our shooter in it.
Any idea where he might hide it?
526
00:28:21,560 --> 00:28:24,720
You know, I'm gonna... I'm gonna get my
guys off the rest and do another sweep
527
00:28:24,720 --> 00:28:25,720
of the warehouse.
528
00:28:25,920 --> 00:28:27,820
Hey, anybody know who sings that song?
529
00:28:28,140 --> 00:28:30,320
It's got a really deep voice. It's
like...
530
00:28:31,279 --> 00:28:38,040
Girl, I'm here for you. No, it's like
all those times that... Why are you guys
531
00:28:38,040 --> 00:28:39,140
acting so weird?
532
00:28:39,640 --> 00:28:43,480
Everyone knows it's Boyz II Men, End of
the Road, all over the radio.
533
00:28:44,220 --> 00:28:45,220
With a Z.
534
00:28:46,380 --> 00:28:48,180
Now I can hunt down the cassette single.
535
00:28:48,900 --> 00:28:50,120
You want to finish this or what?
536
00:28:51,040 --> 00:28:52,040
Hey.
537
00:28:52,580 --> 00:28:55,760
We saw that guy at the warehouse when we
went to go see Tony. Yeah, he was
538
00:28:55,760 --> 00:28:56,980
yelling at Tony for shorting him money.
539
00:28:57,180 --> 00:28:58,220
You get a name? No.
540
00:28:58,930 --> 00:29:02,070
But if we start showing this around, he
could get tipped off.
541
00:29:02,490 --> 00:29:06,110
He ran once. He's skittish. We've got to
find a way to draw him out. Yeah, this
542
00:29:06,110 --> 00:29:08,210
is turning into an op kind of thing. We
should update Frank.
543
00:29:08,550 --> 00:29:11,490
Okay, I'm going to do that. We need
copies of that. I think Frank should
544
00:29:11,490 --> 00:29:12,910
there for dinner. Should I tell him to
come back?
545
00:29:14,930 --> 00:29:15,930
I'm back.
546
00:29:17,530 --> 00:29:18,530
What?
547
00:29:19,010 --> 00:29:20,010
They're gorgeous.
548
00:29:20,630 --> 00:29:22,190
What did I do to deserve these?
549
00:29:22,470 --> 00:29:23,470
I wanted to give them to you.
550
00:29:24,630 --> 00:29:25,630
Oh, yeah?
551
00:29:34,660 --> 00:29:35,660
What? Oh, hell.
552
00:29:36,600 --> 00:29:40,440
You failed your fitness for duty test.
553
00:29:41,800 --> 00:29:44,620
Report says you can't go back in the
field because the limitations are your
554
00:29:44,620 --> 00:29:45,620
lack.
555
00:29:45,860 --> 00:29:48,800
You can still work as an analyst,
though. I can't do that. You'll still be
556
00:29:48,800 --> 00:29:51,920
the office with us. I'm not spending the
rest of my life typing up theories.
557
00:29:54,760 --> 00:29:55,760
I'm sorry.
558
00:29:56,320 --> 00:29:57,320
I'm sorry.
559
00:30:04,139 --> 00:30:05,340
Hey, you okay?
560
00:30:06,140 --> 00:30:10,360
Heard Roy was concerned about you being
weird on the phone this morning. Good
561
00:30:10,360 --> 00:30:12,140
for him. He's the one being weird.
562
00:30:13,960 --> 00:30:14,960
No, no.
563
00:30:16,320 --> 00:30:17,400
He wasn't me.
564
00:30:19,160 --> 00:30:20,160
Tough.
565
00:30:21,660 --> 00:30:22,820
I know he's a CI.
566
00:30:23,580 --> 00:30:24,580
It's work.
567
00:30:24,840 --> 00:30:25,840
I know that.
568
00:30:27,380 --> 00:30:28,700
But he did a lot for me.
569
00:30:32,010 --> 00:30:35,270
I see nothing of the doings in the
women's bathroom, but Lala. Yeah?
570
00:30:35,570 --> 00:30:39,610
We got a plan. We're going to stake out
Tony's warehouse. So Oceanside TD didn't
571
00:30:39,610 --> 00:30:43,210
find a second ledger, but Lady Franks
had them secretly spread the word that
572
00:30:43,210 --> 00:30:44,690
there's a copy hidden in there.
573
00:30:45,050 --> 00:30:48,310
You thinking your guy's going to show up
looking for it? Oh, hi, Vera. You're in
574
00:30:48,310 --> 00:30:51,750
here, too? Yeah, the shooter stole the
first ledger, so we'd probably want to
575
00:30:51,750 --> 00:30:52,750
destroy all copies.
576
00:30:54,370 --> 00:30:57,050
Also, Franks was already on his way back
when I called the range, but since he's
577
00:30:57,050 --> 00:30:59,610
not here yet, Herm's going to go on
stakeout with us. That's right.
578
00:30:59,870 --> 00:31:03,370
Wheeler, approve the petition. Can I get
a hell yeah? I call Herm's car. I
579
00:31:03,370 --> 00:31:05,730
already called it. I call your car. I
just told you. I'm with Herm.
580
00:31:11,230 --> 00:31:12,650
What's your problem with Boyz II Men?
581
00:31:14,390 --> 00:31:15,950
Why were you weird on the phone this
morning?
582
00:31:16,630 --> 00:31:19,750
What did he want me to be like, Gibbs?
My CI page me 911.
583
00:31:23,219 --> 00:31:24,159
Hey, man.
584
00:31:24,160 --> 00:31:25,160
Seriously, though.
585
00:31:25,880 --> 00:31:27,140
Thanks for making this happen.
586
00:31:27,740 --> 00:31:30,880
You good? You look good. A couple little
butterflies, you know.
587
00:31:31,580 --> 00:31:35,160
Mary Jo asked me why I froze up the last
time.
588
00:31:36,360 --> 00:31:39,240
Honestly, I think I just got scared.
589
00:31:40,760 --> 00:31:42,420
Have you tried putting a song in your
head?
590
00:31:43,120 --> 00:31:47,680
It's the power of music to calm. Dude,
I'm telling you.
591
00:31:47,900 --> 00:31:50,080
I do this all the time in my head. Give
me a beat.
592
00:31:50,680 --> 00:31:51,680
What?
593
00:31:56,330 --> 00:31:57,330
We broke up.
594
00:31:58,850 --> 00:32:00,890
What? Diane got a job in L .A.
595
00:32:01,890 --> 00:32:03,270
She asked me to go with her.
596
00:32:04,270 --> 00:32:06,190
I said no, because my family's here.
597
00:32:06,930 --> 00:32:08,850
She thought I met Shannon and Kelly.
598
00:32:09,770 --> 00:32:11,250
But I was talking about you guys.
599
00:32:15,170 --> 00:32:17,210
That is the dumbest thing I ever heard.
600
00:32:20,500 --> 00:32:22,320
Okay, see this lady? She's my muse.
601
00:32:22,560 --> 00:32:28,440
A lady walks by with a grocery bag.
She's got some pickles, got some bread,
602
00:32:28,440 --> 00:32:30,000
that don't dish rag.
603
00:32:31,100 --> 00:32:34,580
You want to know why I sounded like that
on the phone? Because Tony is a quality
604
00:32:34,580 --> 00:32:38,420
human being who shows up for people.
When I got out of the hospital, he went
605
00:32:38,420 --> 00:32:42,460
through hell to track down my address.
Unlike some people, he showed up at my
606
00:32:42,460 --> 00:32:45,160
apartment to make sure I was okay. But
you're mad because I didn't go to your
607
00:32:45,160 --> 00:32:47,360
apartment? Yes! I went to the hospital!
When I was...
608
00:32:48,180 --> 00:32:53,320
Okay, look, look, I got the dog. A dog
walks by and says he's headed to pack.
609
00:32:53,480 --> 00:32:58,740
He's in the club sniffing bush. Then he
goes to a pack. I told him, hold up,
610
00:32:58,740 --> 00:33:00,840
puppies. Take a seat.
611
00:33:01,200 --> 00:33:04,880
Cause little puppies ain't got nothing
on my jeans.
612
00:33:05,780 --> 00:33:06,780
Callahan.
613
00:33:07,120 --> 00:33:08,120
What? What?
614
00:33:08,280 --> 00:33:10,140
Gary Callahan.
615
00:33:13,320 --> 00:33:17,120
Callahan. You know what? I'm not
surprised. This is you. This is what you
616
00:33:17,280 --> 00:33:20,340
Just forget I said anything, all right?
You got scared and you pushed me away.
617
00:33:20,500 --> 00:33:24,220
You ruined everything that could have...
And now you're doing it again.
618
00:33:24,500 --> 00:33:27,860
You're doing it with Diane with some
dumbass excuse about family.
619
00:33:28,060 --> 00:33:29,440
Diane sounds amazing.
620
00:33:30,920 --> 00:33:32,960
I cannot believe you went and ruined
that, too.
621
00:33:35,160 --> 00:33:38,860
Look, I... There he is. It's him.
622
00:33:40,460 --> 00:33:42,480
This guy from the hospital is entering
our side.
623
00:33:43,240 --> 00:33:44,240
Copy. Heading in.
624
00:33:45,360 --> 00:33:47,400
Wait. We got two entering from the
north.
625
00:33:49,240 --> 00:33:51,960
Shots fired. Shots fired. We're going
in. Copy. Us too.
626
00:33:52,600 --> 00:33:54,220
Hey, I got you.
627
00:33:54,820 --> 00:33:56,000
You got me. Okay?
628
00:34:39,020 --> 00:34:40,340
I got him. Come on, man.
629
00:34:40,659 --> 00:34:43,840
I didn't know y 'all were cops. This
isn't the guy from the hospital. Where's
630
00:34:43,840 --> 00:34:44,418
our guy?
631
00:34:44,420 --> 00:34:45,420
He's running!
632
00:34:45,639 --> 00:34:46,639
Yeah!
633
00:34:50,699 --> 00:34:51,699
Everybody out!
634
00:34:51,880 --> 00:34:56,500
Get your hands behind your back!
635
00:34:58,280 --> 00:35:00,240
Hey! Don't shoot! Don't shoot!
636
00:35:00,760 --> 00:35:01,820
We're a federal agency!
637
00:35:03,260 --> 00:35:04,300
We're a federal agency!
638
00:35:12,200 --> 00:35:13,138
Good to see you.
639
00:35:13,140 --> 00:35:14,700
Good to be back, believe you mean.
640
00:35:16,500 --> 00:35:17,640
He's doing out of evidence.
641
00:35:17,920 --> 00:35:18,920
You missed a lot.
642
00:35:19,340 --> 00:35:20,238
Catch me up.
643
00:35:20,240 --> 00:35:23,820
It's a lot, boss. Maybe we should wait
for Randy.
644
00:35:25,860 --> 00:35:29,540
We should grill him in there, bro. Got
that rant from her when she was with
645
00:35:29,540 --> 00:35:30,359
in the hospital.
646
00:35:30,360 --> 00:35:32,400
Also, the dude stole Tony's watch.
647
00:35:32,660 --> 00:35:36,700
Also, guy says that he's an undercover
DEA agent. Randy's trying to verify.
648
00:35:36,980 --> 00:35:40,370
Also, we took down two other guys.
They're in Holden, but... They're saying
649
00:35:40,370 --> 00:35:41,910
they were just looking to lift some
steroids.
650
00:35:42,310 --> 00:35:45,830
You were taking guys down. Also, Herms
backed a field agent as needed.
651
00:35:46,050 --> 00:35:47,190
He kicked ass out there.
652
00:35:47,550 --> 00:35:48,870
Appreciate it. It's true.
653
00:35:49,390 --> 00:35:50,470
Tell me about these steroids.
654
00:35:52,770 --> 00:35:54,590
You know, I've been undercover over a
year.
655
00:35:55,890 --> 00:35:59,170
The steroid act made him illegal for the
DEA. He's been all over them ever
656
00:35:59,170 --> 00:36:03,870
since. I was supposed to be cutting this
ring off at the head. My guy saw you
657
00:36:03,870 --> 00:36:07,230
yelling at Tony a couple weeks back. You
said he should let you. It was an act.
658
00:36:07,760 --> 00:36:10,820
I was trying to get in good with a
couple guys there. Then what are you
659
00:36:10,820 --> 00:36:11,820
with his watch?
660
00:36:18,740 --> 00:36:20,340
You know, you're undercover ain't easy.
661
00:36:22,240 --> 00:36:26,200
You know, people in your old life, they
say they're gonna wait for you to get
662
00:36:26,200 --> 00:36:27,200
out.
663
00:36:28,580 --> 00:36:29,580
They don't.
664
00:36:30,760 --> 00:36:33,860
I was, um... I was done.
665
00:36:36,360 --> 00:36:37,360
I, uh...
666
00:36:39,850 --> 00:36:40,850
I wanted to be gone.
667
00:36:42,690 --> 00:36:48,790
Tony didn't know what was really going
on with me, but he saw I needed some
668
00:36:48,790 --> 00:36:49,790
of saving.
669
00:36:50,430 --> 00:36:54,570
He said that I could borrow this
670
00:36:54,570 --> 00:36:59,970
so that I knew that at least one person
was in my corner.
671
00:37:02,090 --> 00:37:03,690
We barely knew each other.
672
00:37:04,550 --> 00:37:08,810
I guess sometimes one needs a little
push to see things different.
673
00:37:11,299 --> 00:37:12,560
Why did you show up at the warehouse?
674
00:37:13,120 --> 00:37:16,520
I heard some guys talking about how
there's a second copy of Tony's ledger.
675
00:37:18,380 --> 00:37:19,880
Yeah, I want to find who shot him.
676
00:37:23,100 --> 00:37:24,560
Talk to the DEA.
677
00:37:25,320 --> 00:37:26,320
Your status checked.
678
00:37:26,980 --> 00:37:28,460
You could have told me that in the
hospital.
679
00:37:28,740 --> 00:37:31,680
Yeah, well, you were going to arrest me.
I said to my cover back months.
680
00:37:32,200 --> 00:37:35,180
And just so you know, I don't think that
that ledger was ever in the warehouse.
681
00:37:35,780 --> 00:37:39,080
You know where it is? No, Tony told me
he kept a copy.
682
00:37:39,740 --> 00:37:43,660
He said he figured out the best place to
keep it, a place he never forgets. He
683
00:37:43,660 --> 00:37:48,940
said it's in the safest place you've
ever seen.
684
00:37:50,200 --> 00:37:51,200
Safe house.
685
00:37:52,200 --> 00:37:53,840
Safest place you've ever seen, for sure.
686
00:38:08,650 --> 00:38:09,650
You guys.
687
00:38:13,030 --> 00:38:15,730
We found the note in the ledger that
said she was taking money.
688
00:38:17,230 --> 00:38:19,470
Kickbacks to look the other way on the
street fighting.
689
00:38:22,670 --> 00:38:24,270
Detective Lady Frank Fields.
690
00:38:25,230 --> 00:38:26,850
Frank said she was nothing like him.
691
00:38:27,650 --> 00:38:28,650
And he was right.
692
00:38:29,750 --> 00:38:34,670
She tried to make excuses for what she
did, but... I told her where to go.
693
00:38:36,030 --> 00:38:37,950
She said she heard about all the notes
you took.
694
00:38:38,330 --> 00:38:41,250
So she realized her name was probably in
your ledger.
695
00:38:42,170 --> 00:38:43,930
You've been paying her off for months.
696
00:38:44,450 --> 00:38:48,530
The only reason I can think you didn't
tell me is because you thought you saw
697
00:38:48,530 --> 00:38:49,530
some good in her.
698
00:38:51,090 --> 00:38:52,570
You always saw the good.
699
00:38:56,310 --> 00:38:58,130
Anthony, I'm here.
700
00:38:59,750 --> 00:39:00,790
I'm in your corner.
701
00:39:01,570 --> 00:39:02,570
Tony?
702
00:39:02,910 --> 00:39:06,280
The hell you know where I lay? You know,
I had a thing, and then this guy was
703
00:39:06,280 --> 00:39:12,120
like, no way. So I saved up some cash,
and I paid him, and he got a... Yeah,
704
00:39:12,120 --> 00:39:13,740
know, it wasn't easy.
705
00:39:16,420 --> 00:39:18,720
Um, I got you this.
706
00:39:18,960 --> 00:39:25,540
I mean, I found it at the Goodwill, but
I cleaned it up. It works in everything.
707
00:39:28,110 --> 00:39:32,870
I love it. Yeah, and it's even bigger
than a watch. So you look at that and
708
00:39:32,870 --> 00:39:35,650
think, damn, yeah, Tony's in my corner,
like, massively.
709
00:39:38,170 --> 00:39:39,170
Thank you.
710
00:39:40,330 --> 00:39:45,490
Yeah. Um, because it's like Randy said
you weren't coming back to work because
711
00:39:45,490 --> 00:39:52,250
of your leg and stuff, and I know what
the job means to you, so I
712
00:39:52,250 --> 00:39:54,290
want to stop by and...
713
00:39:58,870 --> 00:40:00,410
You got to screw what they're telling
you.
714
00:40:00,830 --> 00:40:03,910
You got to get your leg to... You know,
there's got to be other stuff you can
715
00:40:03,910 --> 00:40:07,490
do. More rehab. Maybe in a pool, like
aquatic or something. I don't know, but
716
00:40:07,490 --> 00:40:11,410
you got to try it all. Like, defy the
odds, man. Go to church, too, you know.
717
00:40:11,570 --> 00:40:18,450
Pray for a miracle. I've been praying
for you. And it's like... It's like
718
00:40:18,450 --> 00:40:21,230
the last round before the last bell.
719
00:40:23,090 --> 00:40:24,090
You got to fight.
720
00:40:25,750 --> 00:40:26,750
Please, Lala.
721
00:40:27,690 --> 00:40:28,690
You gotta fight.
722
00:40:30,150 --> 00:40:32,390
You gotta defy the odds, Tony.
723
00:40:33,190 --> 00:40:37,190
It's like the last round before the last
bell. You gotta fight.
724
00:40:38,890 --> 00:40:39,890
Please.
725
00:40:41,110 --> 00:40:42,290
You gotta fight.
726
00:40:42,990 --> 00:40:45,490
To Lala, they weren't just CIs.
727
00:40:46,630 --> 00:40:47,770
They were people.
728
00:40:49,110 --> 00:40:52,150
They were worth taking the time to
connect with.
729
00:40:54,420 --> 00:40:57,140
Lala tried to teach me a lesson or two
about connecting.
730
00:40:58,880 --> 00:41:00,660
But that never came easy to me.
731
00:41:06,080 --> 00:41:07,540
I was just going to call you.
732
00:41:07,900 --> 00:41:10,800
I know long distance is for idiots. I
don't want to break up.
733
00:41:13,520 --> 00:41:15,560
To being dumb enough to do long
distance.
734
00:41:16,760 --> 00:41:18,960
Lala would say to me, this is you.
735
00:41:19,300 --> 00:41:20,400
This is what you do.
736
00:41:20,800 --> 00:41:22,180
You push people away.
737
00:41:24,920 --> 00:41:30,140
She'd say, you get scared, and you ruin
things that could have been good.
738
00:41:32,760 --> 00:41:39,440
She wanted me to connect, not just to
her, to everyone, to anyone.
739
00:41:41,040 --> 00:41:46,320
She said sometimes people lose
everything, like I did, and they go the
740
00:41:46,320 --> 00:41:47,680
their lives without connecting.
741
00:41:48,520 --> 00:41:49,900
She didn't want that for me.
742
00:41:50,180 --> 00:41:51,680
You know what else was dumb?
743
00:41:52,240 --> 00:41:53,240
Bacon.
744
00:41:54,420 --> 00:41:59,260
Bacon? I've never been. No, bacon. Bacon
in a cup.
745
00:42:00,320 --> 00:42:01,540
Wait, you've never been to Vegas?
746
00:42:02,060 --> 00:42:07,320
I tried to do what she was telling me,
but I could never connect the way she
747
00:42:07,320 --> 00:42:09,740
did. I loaned it to her.
748
00:42:11,720 --> 00:42:15,640
Thanks for getting it back.
749
00:42:17,450 --> 00:42:18,870
Oh, man, that's my watch.
750
00:42:19,670 --> 00:42:20,670
It's your watch.
751
00:42:21,650 --> 00:42:23,670
She told me to quit being scared.
752
00:42:24,390 --> 00:42:28,390
So I got drunk, flew to Vegas, and got
married.
753
00:42:29,610 --> 00:42:33,950
I was trying to take her advice, but I
guess I took it a little too far.
754
00:42:35,090 --> 00:42:40,310
I mean, you take things that far, hearts
are going to get broken by the time you
755
00:42:40,310 --> 00:42:42,390
get to the end of the road.
57635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.