Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:04,510
Aikman's looking good today.
2
00:00:05,410 --> 00:00:07,050
He just threw an interception.
3
00:00:07,350 --> 00:00:09,210
I didn't say he was playing good.
4
00:00:10,350 --> 00:00:12,640
You can't even see his face behind the
helmet.
5
00:00:12,710 --> 00:00:14,190
I didn't say his face.
6
00:00:15,610 --> 00:00:16,660
Hey. Hey.
7
00:00:16,870 --> 00:00:18,130
Hey, how was the park?
8
00:00:18,630 --> 00:00:20,530
Oh, Cece had a little incident.
9
00:00:20,870 --> 00:00:23,040
Yeah, she dropped one in the sandbox
again.
10
00:00:23,890 --> 00:00:26,050
No, she saved that for a walk home.
11
00:00:26,290 --> 00:00:27,390
Come on, Stinky.
12
00:00:27,870 --> 00:00:28,920
What happened?
13
00:00:29,270 --> 00:00:30,590
Oh, she bit a kid.
14
00:00:31,320 --> 00:00:32,860
Oh, boy. You got to get on that.
15
00:00:33,460 --> 00:00:37,479
We did. We explained to her that biting
is wrong, and if she's upset, she should
16
00:00:37,480 --> 00:00:38,530
use her words.
17
00:00:38,820 --> 00:00:39,870
Ugh.
18
00:00:40,880 --> 00:00:42,380
What? Here's a word.
19
00:00:42,780 --> 00:00:43,830
Pathetic.
20
00:00:43,831 --> 00:00:48,159
It's pathetic to teach my daughter right
from wrong? Look, honey, Aikman's
21
00:00:48,160 --> 00:00:49,420
bending over to tie a shoe.
22
00:00:50,580 --> 00:00:54,600
No, it's ridiculous to think you can
reason with a two -year -old.
23
00:00:54,601 --> 00:00:56,059
What would you have done?
24
00:00:56,060 --> 00:00:57,110
Bite her back?
25
00:00:57,111 --> 00:00:59,019
You're joking.
26
00:00:59,020 --> 00:01:00,070
She ain't.
27
00:01:01,130 --> 00:01:02,510
I'm not biting my daughter.
28
00:01:03,110 --> 00:01:04,160
Worked on you.
29
00:01:04,950 --> 00:01:07,250
You bit me? You bit me.
30
00:01:08,210 --> 00:01:09,260
Only once.
31
00:01:10,290 --> 00:01:11,650
You let her bite me?
32
00:01:12,630 --> 00:01:13,680
Only once.
33
00:01:47,941 --> 00:01:50,599
You're worried about Cece?
34
00:01:50,600 --> 00:01:51,660
Right now? No.
35
00:01:53,600 --> 00:01:57,390
Yeah, but what if she's that weird bitey
kid that nobody wants to play with?
36
00:01:57,640 --> 00:01:58,720
Well, that'd be awful.
37
00:01:58,920 --> 00:02:00,180
No, I'm serious.
38
00:02:01,900 --> 00:02:05,599
This kind of stuff follows you around. I
knew this kid who wet himself in
39
00:02:05,600 --> 00:02:08,730
kindergarten and then all through high
school he was P .P. Peter.
40
00:02:09,560 --> 00:02:12,000
Ain't a big deal. Sometimes two -year
-olds bite.
41
00:02:12,640 --> 00:02:13,690
Well, did you?
42
00:02:14,300 --> 00:02:16,060
No, Missy was the biter.
43
00:02:16,540 --> 00:02:19,250
But... She mostly bitch -helled, so who
could blame her?
44
00:02:20,000 --> 00:02:21,320
Well, what got her to stop?
45
00:02:21,620 --> 00:02:24,030
Well, I taught her to do purple nurples
instead.
46
00:02:24,031 --> 00:02:27,559
Is that what you're going to teach our
daughter?
47
00:02:27,560 --> 00:02:28,760
The playground's rough.
48
00:02:28,980 --> 00:02:31,510
If you ain't the nurple -er, you're the
nurple -ee.
49
00:02:32,280 --> 00:02:33,960
How are you the father of my child?
50
00:02:34,440 --> 00:02:35,490
Let me show you.
51
00:02:38,440 --> 00:02:41,840
Come on, thiefy, you have to get
dressed.
52
00:02:42,420 --> 00:02:43,760
No. I'm serious.
53
00:02:44,640 --> 00:02:46,660
No. Come on, arms up.
54
00:02:48,840 --> 00:02:53,479
That's it. You are in time out. You are
going to sit here and think about what
55
00:02:53,480 --> 00:02:54,530
you did. No.
56
00:02:58,720 --> 00:02:59,920
How's it going in there?
57
00:03:01,420 --> 00:03:02,540
Fine. Really?
58
00:03:03,140 --> 00:03:05,320
Because it sounded like she bit you.
59
00:03:06,400 --> 00:03:08,400
Which is why she's in time out.
60
00:03:09,500 --> 00:03:12,300
In her room with her toys. I hope she's
okay.
61
00:03:13,360 --> 00:03:16,580
She is my daughter and I will raise her
how I see fit.
62
00:03:24,041 --> 00:03:25,629
What are
63
00:03:25,630 --> 00:03:32,729
you
64
00:03:32,730 --> 00:03:33,780
smiling about?
65
00:03:34,070 --> 00:03:35,120
Cece bit Mandy.
66
00:03:36,190 --> 00:03:37,550
You're happy about that?
67
00:03:38,690 --> 00:03:39,740
Yes.
68
00:03:40,890 --> 00:03:41,940
Very mature.
69
00:03:42,490 --> 00:03:45,970
Georgie, if one of you would just bite
her back, this would all end.
70
00:03:46,470 --> 00:03:48,930
All I know is I love and support my
wife.
71
00:03:49,230 --> 00:03:50,390
Well done, young man.
72
00:03:51,430 --> 00:03:52,730
Do you agree with him?
73
00:03:53,120 --> 00:03:54,920
If I say yes, are you going to bite me?
74
00:03:55,331 --> 00:03:57,239
Good one.
75
00:03:57,240 --> 00:03:58,760
I hope she bites you both.
76
00:04:01,340 --> 00:04:05,010
Was she like this when you married her?
Believe it or not, she's mellowed.
77
00:04:09,780 --> 00:04:11,800
Hey, you're here early.
78
00:04:12,720 --> 00:04:14,980
Yeah, things are a little tense at the
house.
79
00:04:15,260 --> 00:04:16,310
Sorry.
80
00:04:16,651 --> 00:04:18,679
That's it?
81
00:04:18,680 --> 00:04:22,739
What? Well, this is usually when you say
something stupid like, did Mandy come
82
00:04:22,740 --> 00:04:24,300
to her senses and kick you out?
83
00:04:25,880 --> 00:04:27,960
I love that I'm in your head this much.
84
00:04:29,480 --> 00:04:30,530
What's going on?
85
00:04:30,531 --> 00:04:34,919
Say she's been biting people and Mandy
and her mom are knocking heads over how
86
00:04:34,920 --> 00:04:35,970
to handle it.
87
00:04:36,060 --> 00:04:37,110
Biting people?
88
00:04:37,160 --> 00:04:38,360
You feeding her enough?
89
00:04:39,620 --> 00:04:41,020
I'm sure it's just a phase.
90
00:04:41,540 --> 00:04:45,539
When my dog was a puppy and he'd bite
stuff, I'd give him a rubber bone that
91
00:04:45,540 --> 00:04:46,590
want.
92
00:04:47,380 --> 00:04:50,480
You want me to... to give my daughter a
bone like a dog?
93
00:04:51,540 --> 00:04:52,590
Why not?
94
00:04:53,620 --> 00:04:56,330
I'm sure there's a good reason. I just
can't think of it.
95
00:04:57,320 --> 00:04:59,180
The bumpy ones also clean their teeth.
96
00:05:05,400 --> 00:05:06,450
What you reading?
97
00:05:07,100 --> 00:05:08,150
Book on parenting.
98
00:05:08,920 --> 00:05:09,970
Anything helpful?
99
00:05:10,380 --> 00:05:15,239
I don't know. Maybe we could put on a
little play with stuffed animals to show
100
00:05:15,240 --> 00:05:16,290
her how biting hurts.
101
00:05:16,500 --> 00:05:20,030
Hmm. My mom made me do a Christmas play
once. I was a sheep.
102
00:05:21,030 --> 00:05:22,530
Great, you can be a sheep again.
103
00:05:22,830 --> 00:05:24,710
Don't typecast me. I got range.
104
00:05:26,690 --> 00:05:30,310
Hey, how would you feel about giving her
a rubber bone to chew on?
105
00:05:31,350 --> 00:05:32,400
Like a dog?
106
00:05:32,810 --> 00:05:34,430
I know it sounds ridiculous.
107
00:05:34,770 --> 00:05:36,510
It's way past ridiculous. It's nuts.
108
00:05:36,970 --> 00:05:38,020
Right.
109
00:05:38,670 --> 00:05:39,720
But why?
110
00:05:42,410 --> 00:05:43,460
Hey, you ready?
111
00:05:43,530 --> 00:05:48,020
Yeah. Okay, Cece, Mommy and Daddy are
going to put on a little show for you.
112
00:05:48,560 --> 00:05:50,500
Oh, who are you?
113
00:05:51,100 --> 00:05:52,600
I'm Doodles the Dog.
114
00:05:53,700 --> 00:05:54,920
Who are you?
115
00:05:55,720 --> 00:05:57,380
I'm Billy Bob the Bear.
116
00:05:58,120 --> 00:05:59,380
Hi, Billy Bob.
117
00:05:59,780 --> 00:06:00,830
Want to play?
118
00:06:01,080 --> 00:06:04,200
Sure, but not in the street.
119
00:06:04,880 --> 00:06:06,140
That's dangerous.
120
00:06:07,320 --> 00:06:09,840
How about we stick to the script, Billy
Bob?
121
00:06:11,600 --> 00:06:14,380
Excuse me for trying to squeeze in an
extra lesson.
122
00:06:15,540 --> 00:06:17,400
Want to play hide and seek?
123
00:06:17,980 --> 00:06:19,640
Sure. I'll hide first.
124
00:06:19,980 --> 00:06:21,560
No, I'll hide first.
125
00:06:21,860 --> 00:06:23,120
Well, too bad.
126
00:06:23,540 --> 00:06:25,400
Well, then I'm going to bite you.
127
00:06:25,900 --> 00:06:26,950
Oh,
128
00:06:28,440 --> 00:06:29,580
you bit me.
129
00:06:32,600 --> 00:06:34,800
No, don't clap at that.
130
00:06:53,420 --> 00:06:55,900
We had to cut it short. She bit someone
again.
131
00:06:56,600 --> 00:06:57,650
No.
132
00:06:58,060 --> 00:06:59,720
It's all right. I handled it.
133
00:07:00,240 --> 00:07:01,680
You didn't bite her, did you?
134
00:07:02,200 --> 00:07:03,340
I had no choice.
135
00:07:03,620 --> 00:07:05,420
Not biting her was a choice?
136
00:07:05,680 --> 00:07:07,180
It was just a nibble.
137
00:07:08,320 --> 00:07:10,020
Well, did she cry?
138
00:07:10,380 --> 00:07:13,400
Of course she cried. She's not used to
being disciplined.
139
00:07:14,080 --> 00:07:15,760
You had no right to do that.
140
00:07:16,020 --> 00:07:17,840
Well, somebody had to parent her.
141
00:07:18,180 --> 00:07:20,760
I am her parent. I parent her, not you.
142
00:07:21,260 --> 00:07:23,430
Well, maybe I shouldn't watch her
anymore.
143
00:07:23,640 --> 00:07:25,220
Well, maybe you shouldn't.
144
00:07:51,370 --> 00:07:52,950
No, no, no thanks necessary.
145
00:07:54,750 --> 00:07:56,370
Okay. Bye.
146
00:07:59,970 --> 00:08:02,590
You do work in mysterious ways.
147
00:08:06,390 --> 00:08:09,070
Can I get anyone another slice?
148
00:08:09,750 --> 00:08:10,800
I'm stuffed.
149
00:08:10,801 --> 00:08:12,589
Yeah, you didn't have to make us a pie.
150
00:08:12,590 --> 00:08:16,390
My pleasure. Just one of the many perks
of living here.
151
00:08:16,650 --> 00:08:20,140
We ain't living here. It's just a couple
days till everybody cools off.
152
00:08:20,290 --> 00:08:22,310
Well. Until my mom apologizes.
153
00:08:22,670 --> 00:08:23,810
We might be living here.
154
00:08:24,650 --> 00:08:28,950
I don't wish to speak ill of your
mother. Oh, please. Speak ill, ill away.
155
00:08:30,150 --> 00:08:33,169
I just can't believe she would bite that
sweet little angel.
156
00:08:33,809 --> 00:08:36,309
Well, she ain't exactly been an angel
lately.
157
00:08:37,070 --> 00:08:38,690
So you think biting her was okay?
158
00:08:39,270 --> 00:08:40,320
Well, of course not.
159
00:08:40,321 --> 00:08:43,109
She should have just spanked her like a
normal person.
160
00:08:43,110 --> 00:08:44,670
What? We don't spank.
161
00:08:44,970 --> 00:08:46,020
We don't?
162
00:08:46,690 --> 00:08:49,370
No. Have you spanked her?
163
00:08:50,190 --> 00:08:52,420
Not yet, but I didn't know we were
against it.
164
00:08:52,930 --> 00:08:53,980
Well, we are.
165
00:08:54,130 --> 00:08:55,730
She spanked me. I turned out fine.
166
00:08:56,530 --> 00:08:57,870
I didn't spank him much.
167
00:08:58,790 --> 00:09:01,310
You spanked me when I cussed, when I
sassed.
168
00:09:01,530 --> 00:09:05,140
Oh, you really spanked me that time I
laughed while you were spanking me.
169
00:09:05,141 --> 00:09:09,429
We are not talking about me. We are
talking about her nasty mother and how
170
00:09:09,430 --> 00:09:10,970
safer Cece is here.
171
00:09:10,971 --> 00:09:15,449
One time I flushed a cherry bomb down
the toilet at school.
172
00:09:15,450 --> 00:09:17,690
I got whooped by the principal, my dad.
173
00:09:18,360 --> 00:09:19,800
the custodian got into whack.
174
00:09:21,200 --> 00:09:22,250
That's terrible.
175
00:09:22,420 --> 00:09:25,790
Maybe, but that was the last time I blew
up plumbing with fireworks.
176
00:09:30,460 --> 00:09:33,530
Word on the street is you finally drove
Georgie and Mandy out.
177
00:09:34,840 --> 00:09:35,890
They'll be back.
178
00:09:36,360 --> 00:09:38,530
Till then, I guess it's just the three
of us.
179
00:09:40,280 --> 00:09:42,160
Like the good old days, huh?
180
00:09:44,040 --> 00:09:45,780
Feel free to drive him out, too.
181
00:09:47,370 --> 00:09:48,420
Good one, Pop.
182
00:09:48,770 --> 00:09:49,830
I miss this.
183
00:09:54,730 --> 00:09:57,250
Connor, you think I was a good mother,
right?
184
00:09:57,251 --> 00:09:58,489
The best.
185
00:09:58,490 --> 00:09:59,540
Thank you.
186
00:10:00,550 --> 00:10:02,910
I don't know what Amanda's problem is.
187
00:10:03,270 --> 00:10:05,210
You bit her daughter.
188
00:10:05,750 --> 00:10:09,330
I knew you were going to find some way
to blame me.
189
00:10:10,420 --> 00:10:14,440
It's the one thing she said not to do.
You always take her side.
190
00:10:14,441 --> 00:10:16,939
I'd love to take your side, but you make
it hard.
191
00:10:16,940 --> 00:10:18,560
You always want to be the good guy.
192
00:10:18,800 --> 00:10:20,080
This just feels right.
193
00:10:25,860 --> 00:10:26,910
What's all this?
194
00:10:26,911 --> 00:10:30,639
Sorry, I was just trying to find
something Cece would eat.
195
00:10:30,640 --> 00:10:34,659
I made eggs, but she didn't want that,
so I made some pancakes, and she spit
196
00:10:34,660 --> 00:10:36,320
that out, so it's a mobile.
197
00:10:38,890 --> 00:10:42,080
We were always more of an eat what's in
front of you kind of house.
198
00:10:42,081 --> 00:10:46,729
I just always think it's more important
she gets a good meal than what's easiest
199
00:10:46,730 --> 00:10:47,780
for me.
200
00:10:48,710 --> 00:10:50,090
Never thought of it that way.
201
00:10:51,710 --> 00:10:55,549
If I did this at my house, my mom would
roll her eyes so hard she'd pull a
202
00:10:55,550 --> 00:10:59,410
muscle. Well, her generation is kind of
set in their ways.
203
00:10:59,730 --> 00:11:00,780
Sure are.
204
00:11:01,350 --> 00:11:05,710
You know, if you think about it, I am
closer to your age than your mom's.
205
00:11:06,350 --> 00:11:07,400
I guess.
206
00:11:07,490 --> 00:11:08,710
I did the math. It's true.
207
00:11:08,711 --> 00:11:13,809
Listen, I need to run some errands
later. Do you mind watching Cece for a
208
00:11:13,810 --> 00:11:14,890
hours? I would love to.
209
00:11:14,891 --> 00:11:18,689
Oh, and if she throws a tantrum, we've
been working on taking deep breaths. So,
210
00:11:18,690 --> 00:11:19,850
just a reminder.
211
00:11:21,070 --> 00:11:22,270
To breathe.
212
00:11:24,410 --> 00:11:25,460
Yeah.
213
00:11:25,930 --> 00:11:26,980
You got it.
214
00:11:30,870 --> 00:11:32,610
Okay, Cece, give Nana the block.
215
00:11:32,890 --> 00:11:33,940
No.
216
00:11:34,390 --> 00:11:35,490
Take a deep breath.
217
00:11:36,010 --> 00:11:37,230
And give Nana the block.
218
00:11:37,490 --> 00:11:38,540
No.
219
00:11:38,670 --> 00:11:41,430
I'm going to ask one more time, give
Nana the block.
220
00:11:42,090 --> 00:11:43,140
Ow!
221
00:11:44,610 --> 00:11:50,789
Don't you laugh, you little... Sorry
222
00:11:50,790 --> 00:11:55,730
I'm late. I drove to the other house
before I remember.
223
00:11:56,690 --> 00:11:57,740
No problem.
224
00:11:58,250 --> 00:11:59,300
Dinner's in the oven.
225
00:11:59,810 --> 00:12:00,890
What happened to you?
226
00:12:02,090 --> 00:12:04,030
Your daughter threw a block at me.
227
00:12:04,031 --> 00:12:05,229
You okay?
228
00:12:05,230 --> 00:12:06,280
I'm fine.
229
00:12:06,570 --> 00:12:07,730
I'll talk to her.
230
00:12:07,950 --> 00:12:09,750
Mandy already told her to apologize.
231
00:12:10,230 --> 00:12:11,950
Good. She said no.
232
00:12:13,310 --> 00:12:15,050
I don't know what's gotten into her.
233
00:12:15,290 --> 00:12:16,340
It's not her fault.
234
00:12:16,790 --> 00:12:18,110
Thanks. It's yours.
235
00:12:18,450 --> 00:12:19,770
What? I wasn't even here.
236
00:12:20,210 --> 00:12:25,089
Your daughter needs boundaries. The
Bible is very clear. Spare the rod,
237
00:12:25,090 --> 00:12:26,140
the child.
238
00:12:26,141 --> 00:12:29,389
Where was that last night when Mandy was
saying we don't spank?
239
00:12:29,390 --> 00:12:32,950
It is not my place to say something, but
someone else could.
240
00:12:33,960 --> 00:12:35,010
Like who?
241
00:12:35,160 --> 00:12:38,020
Maybe Mandy's husband or Cece's father.
242
00:12:38,820 --> 00:12:39,880
Those are both me.
243
00:12:41,480 --> 00:12:45,240
Oh, Mary, if you have a cookie, I think
I can get her to apologize.
244
00:12:52,740 --> 00:12:54,300
I thought you were in the shower.
245
00:12:55,020 --> 00:12:57,730
No, your mother's in the shower and
Missy called next.
246
00:12:57,800 --> 00:13:01,660
Hmm, if only there was a place where we
had our own bathroom.
247
00:13:01,661 --> 00:13:04,939
You would trade your daughter's safety
for a shower?
248
00:13:04,940 --> 00:13:05,990
And a toilet.
249
00:13:07,920 --> 00:13:11,340
Look, your mom went too far, but Cece
does need some boundaries.
250
00:13:11,640 --> 00:13:12,700
She hurt my mom.
251
00:13:13,020 --> 00:13:14,240
So we should hit her?
252
00:13:14,500 --> 00:13:16,120
It ain't hitting, it's spanking.
253
00:13:16,800 --> 00:13:18,000
See, no big deal.
254
00:13:19,340 --> 00:13:20,960
Get over my knee and I'll show you.
255
00:13:22,380 --> 00:13:24,490
I can't believe you're not with me on
that.
256
00:13:24,640 --> 00:13:27,500
The Bible does say, spare the rod, spoil
the child.
257
00:13:27,980 --> 00:13:29,660
Since when do you quote the Bible?
258
00:13:30,120 --> 00:13:31,170
It's not me.
259
00:13:32,810 --> 00:13:33,860
It's the house.
260
00:13:34,490 --> 00:13:37,070
I get it now. This is coming from your
mother.
261
00:13:37,470 --> 00:13:40,720
What? Yeah, you two have been talking
about what a bad parent I am.
262
00:13:40,990 --> 00:13:44,090
No, what bad parents we are, because
we're a team.
263
00:13:45,290 --> 00:13:46,340
You suck.
264
00:13:46,730 --> 00:13:48,350
No, we suck.
265
00:13:48,710 --> 00:13:49,970
Remember, team.
266
00:13:55,570 --> 00:14:00,269
Welcome back to Family Spotlight. Our
next caller wants to ban her sister from
267
00:14:00,270 --> 00:14:00,969
her wedding.
268
00:14:00,970 --> 00:14:02,020
Ooh, yummy.
269
00:14:02,021 --> 00:14:06,159
Hi, Jeanette. You're on the air with Dr.
Oliver. Tell me about this sister of
270
00:14:06,160 --> 00:14:09,380
yours. Well, she announced her pregnancy
at my bridal shower.
271
00:14:10,020 --> 00:14:11,070
Boring.
272
00:14:11,620 --> 00:14:13,740
And I think my fiance's the father.
273
00:14:14,120 --> 00:14:15,170
Here we go.
274
00:14:17,060 --> 00:14:20,910
Thanks for calling Family Spotlight,
where our spotlight is on your family.
275
00:14:21,120 --> 00:14:23,520
Our next caller is Mandy from Texas.
276
00:14:24,140 --> 00:14:26,730
Mandy, I understand you're upset with
your mother.
277
00:14:26,800 --> 00:14:27,850
Get this.
278
00:14:27,920 --> 00:14:29,200
She bit my daughter.
279
00:14:29,700 --> 00:14:32,140
I'm sorry. Did you say hit or bit?
280
00:14:32,480 --> 00:14:36,000
Oh, bit with a B, as in bitch like my
mother?
281
00:14:37,480 --> 00:14:39,000
And why would your mom do this?
282
00:14:39,001 --> 00:14:42,539
My two -year -old's just going through a
biting phase, and she insisted on
283
00:14:42,540 --> 00:14:43,620
teaching her a lesson.
284
00:14:43,621 --> 00:14:45,019
Has she bitten people before?
285
00:14:45,020 --> 00:14:47,820
My daughter or my mother. Doesn't
matter. Yes to both.
286
00:14:49,900 --> 00:14:51,340
Thank you for letting me know.
287
00:14:53,840 --> 00:14:54,890
What's going on?
288
00:14:55,720 --> 00:15:00,040
Apparently, Amanda is on the radio
saying awful things about me.
289
00:15:00,680 --> 00:15:01,730
Oh, no.
290
00:15:03,150 --> 00:15:04,200
What station?
291
00:15:04,201 --> 00:15:09,029
She thinks her way is the only way to do
things. I mean, just because she broke
292
00:15:09,030 --> 00:15:12,169
my father's spirit, she thinks she can
do the same to me. Hold on, hold on.
293
00:15:12,170 --> 00:15:15,829
We're being told that we actually have
your mom on the other line. What? No,
294
00:15:15,830 --> 00:15:18,289
don't pick up. Hi, Audrey, you're on
with Dr. Oliver.
295
00:15:18,290 --> 00:15:22,570
I don't know what Amanda has been
telling you, but I was an excellent
296
00:15:23,930 --> 00:15:25,470
You bit your granddaughter.
297
00:15:25,790 --> 00:15:30,649
It was a nibble, and I was simply
teaching her there are consequences for
298
00:15:30,650 --> 00:15:32,210
behavior. With more...
299
00:15:33,800 --> 00:15:38,779
have it doc well recent studies do
suggest that non -violent methods like
300
00:15:38,780 --> 00:15:45,259
timeouts can be a more effective form of
child rearing bite that mom sounds like
301
00:15:45,260 --> 00:15:51,319
a load of yankee psycho babble where are
you based out of doctor chicago of
302
00:15:51,320 --> 00:15:57,019
course you are you see what i'm dealing
with here welcome to texas where we're
303
00:15:57,020 --> 00:15:59,130
biting and spanking all the ding dang
day
304
00:16:00,810 --> 00:16:03,990
Don't be so dramatic. Your father
spanked you and you survived.
305
00:16:05,030 --> 00:16:08,050
I got news for you. He didn't lay a
finger on me.
306
00:16:09,710 --> 00:16:10,760
What?
307
00:16:11,790 --> 00:16:14,410
Yeah, couldn't do it. He just told you
he did.
308
00:16:14,890 --> 00:16:17,120
Jim, I know you're listening. Pick up a
phone.
309
00:16:17,910 --> 00:16:19,150
I don't want to.
310
00:16:20,650 --> 00:16:21,700
Jim?
311
00:16:23,750 --> 00:16:24,800
Hello.
312
00:16:26,090 --> 00:16:27,140
That ain't good.
313
00:16:27,850 --> 00:16:28,900
All right, thanks.
314
00:16:31,470 --> 00:16:34,120
Mandy and Mrs. McAllister are going at
it on the radio.
315
00:16:36,210 --> 00:16:38,130
Really? Like you don't want to hear her.
316
00:16:38,730 --> 00:16:40,230
AM 1060, thank you.
317
00:16:41,890 --> 00:16:43,190
I couldn't do it.
318
00:16:43,191 --> 00:16:45,329
She would look at me with those big
eyes.
319
00:16:45,330 --> 00:16:47,390
I would have been like spanking Bambi.
320
00:16:49,050 --> 00:16:50,890
So it's your fault she's like this.
321
00:16:50,891 --> 00:16:52,129
Like what?
322
00:16:52,130 --> 00:16:53,950
Happy, successful, confident.
323
00:16:54,230 --> 00:16:56,310
Try soft, spoiled, and ungrateful.
324
00:16:56,930 --> 00:16:57,980
Can I hang up now?
325
00:16:58,770 --> 00:17:02,950
No. Audrey, you do seem to harbor some
resentment toward your daughter.
326
00:17:03,250 --> 00:17:04,329
That's not true.
327
00:17:04,330 --> 00:17:07,509
Oh, please. She's been out to get me
ever since I met my husband.
328
00:17:07,510 --> 00:17:11,430
Oh, and when you say met, you mean got
knocked up by.
329
00:17:11,790 --> 00:17:15,170
And should I mention he was only 17 when
it happened?
330
00:17:15,390 --> 00:17:16,440
Mom!
331
00:17:17,010 --> 00:17:18,690
Can I please hang up?
332
00:17:18,691 --> 00:17:22,409
Are you going to tell Dr. Oliver? Are
you going to call in and defend your
333
00:17:22,410 --> 00:17:23,129
woman's honor?
334
00:17:23,130 --> 00:17:24,890
Not in a million years.
335
00:17:29,710 --> 00:17:34,269
So now we're saying that my mother -in
-law, she's a piece of work. She was
336
00:17:34,270 --> 00:17:37,209
pretending to be all supportive, but
behind my back, she was calling me a bad
337
00:17:37,210 --> 00:17:39,050
parent. Sounds like her.
338
00:17:39,410 --> 00:17:40,460
Stay out of this.
339
00:17:40,461 --> 00:17:43,529
Actually, I believe we have your mother
-in -law on the other line.
340
00:17:43,530 --> 00:17:44,549
Is this Mary?
341
00:17:44,550 --> 00:17:46,430
You are darn tootin' it is.
342
00:17:47,590 --> 00:17:49,950
And I didn't say anything behind your
back.
343
00:17:49,951 --> 00:17:51,569
That's not what Georgie said.
344
00:17:51,570 --> 00:17:55,469
Well, I don't know what he told you, but
I do believe in spanking, and he is not
345
00:17:55,470 --> 00:17:56,830
too old to go over my knee.
346
00:17:58,510 --> 00:17:59,560
My chance.
347
00:17:59,750 --> 00:18:01,350
You're both crazy. Screw it down.
348
00:18:07,490 --> 00:18:11,470
Mirror, mirror on the wall, who is the
fairest of them all? Who, me?
349
00:18:12,890 --> 00:18:17,509
We're taking primetime to a new level.
The Voice, all new, Monday at 9, 10
350
00:18:17,510 --> 00:18:18,560
Mountain on CTV.
351
00:18:18,810 --> 00:18:20,230
Stream next day on Crave.
352
00:18:20,280 --> 00:18:24,830
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.