All language subtitles for EPORNER.COM - [tNaaMeDrF2D] ACCIDENTAL GANGBANG - 5 Hot Brides Competing In A Reverse Gangbang For Saving Her Special Day (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,039 --> 00:00:06,240 I have an idea. 2 00:00:07,160 --> 00:00:08,760 Let's see how this would line up. 3 00:00:09,940 --> 00:00:10,940 No, 4 00:00:11,820 --> 00:00:13,960 don't die. Just because I'm watching. 5 00:00:14,920 --> 00:00:18,240 Everything okay over there? 6 00:00:18,520 --> 00:00:19,780 Yes, yes, yes. 7 00:00:29,040 --> 00:00:32,280 I need to speak to whoever is in charge around here. 8 00:00:32,560 --> 00:00:37,180 Yes, you do. I booked this house nine months ago. I need to speak with 9 00:00:37,180 --> 00:00:41,700 handled this. You ruined my entire wedding. I was here setting up for my 10 00:00:41,700 --> 00:00:45,080 reception. All these other parties just showed up saying they have a wedding 11 00:00:45,080 --> 00:00:48,380 reception here too. Like what? You need to handle this. 12 00:00:48,780 --> 00:00:54,320 How the fuck do you book five receptions on the same day in the same place? 13 00:00:54,420 --> 00:00:58,280 Five? It's ridiculous. It's a fucking circus out there. My grandma is going to 14 00:00:58,280 --> 00:01:02,620 have a coronary, and I am not sharing my special day with a bunch of strangers. 15 00:01:03,260 --> 00:01:04,720 Hold on. Hold on. 16 00:01:05,400 --> 00:01:06,820 One at a time, please. 17 00:01:07,800 --> 00:01:14,660 Apparently, we all booked this venue for our receptions today at the same 18 00:01:14,660 --> 00:01:17,260 time. My mother... 19 00:01:18,010 --> 00:01:21,570 Paid seven months ago for the whole event. 20 00:01:21,790 --> 00:01:25,170 Not just the deposit. No, no. The whole amount. 21 00:01:25,410 --> 00:01:27,230 And now, what's this? 22 00:01:27,690 --> 00:01:34,370 Oh, really? I paid for this day, too. And I have the best wedding singer 23 00:01:34,370 --> 00:01:35,590 in Los Angeles. 24 00:01:36,010 --> 00:01:42,590 And he appeared tonight. So, do you have any fucking idea how much this wedding 25 00:01:42,590 --> 00:01:43,630 cost my dad? 26 00:01:44,030 --> 00:01:45,630 Hold on. Hold on. 27 00:01:45,890 --> 00:01:47,410 Let me look into this. 28 00:01:47,900 --> 00:01:51,580 into these reservations and I'll find out what's going on, okay? 29 00:01:51,900 --> 00:01:53,840 Oh, yeah. Why don't you do that? 30 00:01:54,100 --> 00:01:59,800 You do that. That's my time right here. 31 00:02:01,560 --> 00:02:02,560 So, 32 00:02:04,320 --> 00:02:10,900 who am I speaking with first? Uh, Dame, yep? Yes, Lolly Dame. 33 00:02:11,500 --> 00:02:14,460 And, and... My name's right there. 34 00:02:15,770 --> 00:02:17,730 Looks like, yeah. Yeah. Okay. 35 00:02:19,310 --> 00:02:21,610 My name is... Love? 36 00:02:21,870 --> 00:02:24,290 Yeah. Hold on. Anne? 37 00:02:24,790 --> 00:02:26,710 Did Silva and Peg happen? 38 00:02:26,970 --> 00:02:28,530 Correct. Did you have all that? 39 00:02:29,270 --> 00:02:31,030 Yeah. Yeah. Oh, there. 40 00:02:31,250 --> 00:02:32,290 So what did you do this? 41 00:02:32,550 --> 00:02:34,710 I don't know what's going on. 42 00:02:36,220 --> 00:02:40,340 Let me just look into this further. Yeah, get on your route. Yeah, you need 43 00:02:40,340 --> 00:02:41,600 rectify this now. 44 00:02:42,120 --> 00:02:44,700 We need to talk to a supervisor or manager or something. 45 00:02:45,380 --> 00:02:47,000 I'm looking. 46 00:02:47,340 --> 00:02:50,900 I'm looking. Right there. You don't have a clear day. 47 00:02:51,860 --> 00:02:52,860 We're all there. 48 00:02:53,940 --> 00:02:54,940 Oh, my God. 49 00:02:55,280 --> 00:02:56,480 How long are you going to take? 50 00:02:56,740 --> 00:02:58,420 What are you going to do about this? This is unbelievable. 51 00:02:59,020 --> 00:03:00,020 Oh, no. 52 00:03:01,680 --> 00:03:03,280 This is going to be good. Oh, no, what? 53 00:03:03,600 --> 00:03:04,600 Oh, no. 54 00:03:08,630 --> 00:03:13,250 This is all of our wisdom. There's a glitch. It's probably an automatic 55 00:03:13,250 --> 00:03:18,790 that with the software system, what happened was they put all the 56 00:03:18,790 --> 00:03:23,930 on this one day because it showed the day as vacant. 57 00:03:24,590 --> 00:03:26,450 What? Excuse me? What? 58 00:03:27,010 --> 00:03:28,010 You're kidding. 59 00:03:28,520 --> 00:03:34,100 I don't know how this happened. I don't know how this happened, and this is not 60 00:03:34,100 --> 00:03:34,779 a good thing. 61 00:03:34,780 --> 00:03:35,780 Not good? 62 00:03:35,920 --> 00:03:37,460 It's a fucking catastrophe. 63 00:03:37,960 --> 00:03:42,300 Look, I overly spend the most with that entertainment. 64 00:03:43,280 --> 00:03:50,160 Please, send all this lady to the park. What? The park? Or warehouse, wherever 65 00:03:50,160 --> 00:03:53,180 you want. Warehouse? But I'm not going anywhere. 66 00:03:53,720 --> 00:03:54,740 The park? 67 00:03:55,710 --> 00:04:02,350 I'm sorry. My father -in -law is the mayor of Ventura, and I'm sure you do 68 00:04:02,350 --> 00:04:04,130 want to deal with the consequences of him. 69 00:04:04,330 --> 00:04:09,010 And I'll make sure you never get a permit again. 70 00:04:09,370 --> 00:04:13,970 Yeah, well, my father's a lawyer at the second largest law firm in Los Angeles, 71 00:04:14,010 --> 00:04:17,649 and if you don't clear these ladies out, I'm going to sue them. 72 00:04:17,870 --> 00:04:21,329 Oh, my God. Come on, Sue. It's Los Angeles. We're all going to sue. 73 00:04:21,690 --> 00:04:22,690 Look. 74 00:04:23,020 --> 00:04:25,740 From the looks of all of you, it's not like it's your first wedding. 75 00:04:26,380 --> 00:04:31,280 It's a third wedding, and I deserve for it to go smoothly. 76 00:04:32,000 --> 00:04:34,400 Why don't you just all find a restaurant or something? 77 00:04:34,980 --> 00:04:36,340 No, no, no. 78 00:04:36,820 --> 00:04:37,820 It's you. 79 00:04:38,580 --> 00:04:40,800 It's my special date. No, no. It's you. 80 00:04:41,340 --> 00:04:42,360 It's right there. 81 00:04:42,760 --> 00:04:44,360 Same. Listen to me. 82 00:04:44,820 --> 00:04:45,820 You have. 83 00:04:46,170 --> 00:04:53,090 to get your shit together right now. My mother -in -law is 84 00:04:53,090 --> 00:04:56,210 a fucking psycho bitch. Do you understand me? 85 00:04:57,330 --> 00:04:58,330 Yeah. 86 00:04:59,610 --> 00:05:06,010 It's not my decision. I will contact my boss right now. Yeah, but I don't think 87 00:05:06,010 --> 00:05:08,090 you can do that right now. 88 00:05:08,730 --> 00:05:10,130 I'd love to speak with him. Yeah. 89 00:05:10,550 --> 00:05:14,850 You can see that Dames is here first. It's one of the first names. I know. 90 00:05:15,310 --> 00:05:16,310 I know. I know. 91 00:05:16,730 --> 00:05:17,770 I know. I know. 92 00:05:18,010 --> 00:05:20,270 I know. I know. I know. I know. I know. I know. I know. I know. I know. I know. 93 00:05:20,270 --> 00:05:20,829 I know. 94 00:05:20,830 --> 00:05:21,830 I know. 95 00:05:36,270 --> 00:05:38,510 You have to talk to him. You know that, right? 96 00:05:38,990 --> 00:05:40,870 Use your words. 97 00:05:42,550 --> 00:05:43,930 He's not answering the call. 98 00:05:44,530 --> 00:05:46,310 What kind of business is that? 99 00:05:47,250 --> 00:05:48,250 He's on an airplane. 100 00:05:48,570 --> 00:05:50,570 He's on his way to Florida right now. 101 00:05:51,390 --> 00:05:56,670 You don't know about our wedding dates and where to go, but you know where your 102 00:05:56,670 --> 00:05:57,670 boss is. 103 00:06:01,430 --> 00:06:05,110 I don't know what to tell you. This isn't my decision to make. I'm only able 104 00:06:05,110 --> 00:06:07,150 view this. I can't change the reservations. 105 00:06:07,850 --> 00:06:09,170 Oh, God. 106 00:06:10,350 --> 00:06:13,770 Well, what did the waistband guy do? 107 00:06:14,810 --> 00:06:15,810 He's a kid. 108 00:06:17,070 --> 00:06:19,190 Hey, I'm not just a kid. I'm 20. 109 00:06:19,770 --> 00:06:20,769 Oh, yeah? 110 00:06:20,770 --> 00:06:25,130 Then be a man and do something about it and rectify this because I'm getting 111 00:06:25,130 --> 00:06:26,130 married today. 112 00:06:26,450 --> 00:06:27,450 Well... 113 00:06:29,200 --> 00:06:31,360 So I have an idea. 114 00:06:31,820 --> 00:06:38,500 Why don't we work something out that will help with both? In fact, 115 00:06:38,700 --> 00:06:42,160 I can make you very happy. 116 00:06:44,100 --> 00:06:45,100 What? 117 00:06:46,060 --> 00:06:51,800 Are you really talking about... 118 00:06:51,800 --> 00:06:54,580 Oh, yeah. 119 00:06:55,310 --> 00:06:58,590 I'm going to make you come like you never came before. 120 00:06:59,330 --> 00:07:02,670 Get rid of these ladies and we'll go upstairs and have some fun. 121 00:07:05,410 --> 00:07:10,470 I have a much better opportunity for you. 122 00:07:11,690 --> 00:07:13,830 Do you feel how hot that is? 123 00:07:14,730 --> 00:07:17,630 Oh, you got left. 124 00:07:18,370 --> 00:07:20,330 You're about to fall, Stephen. 125 00:07:22,030 --> 00:07:23,030 Oh. 126 00:07:24,760 --> 00:07:27,520 I'll be the best fuck you'll ever have. 127 00:07:29,620 --> 00:07:36,320 I bet you've never 128 00:07:36,320 --> 00:07:38,960 titty -fucked a rock like this before. 129 00:07:41,180 --> 00:07:44,580 Oh, yeah. 130 00:07:57,659 --> 00:08:04,400 Okay, okay, okay, wait, 131 00:08:04,620 --> 00:08:05,620 wait. 132 00:08:06,760 --> 00:08:10,620 It's a tough decision to make, but someone has to do it. 133 00:08:34,270 --> 00:08:37,070 Oh my 134 00:08:37,070 --> 00:08:45,030 gosh, 135 00:08:45,030 --> 00:08:46,570 yes. Oh. 136 00:08:55,400 --> 00:08:57,740 Oh, you see what I need to say? Oh, 137 00:08:58,700 --> 00:08:59,940 all of them do. Oh, 138 00:09:06,580 --> 00:09:07,580 yeah. 139 00:09:33,570 --> 00:09:36,370 Thank you. 140 00:10:22,970 --> 00:10:25,420 Fuck you, shit. Oh, my God, yeah. 141 00:10:29,860 --> 00:10:30,860 Oh, 142 00:10:38,100 --> 00:10:42,700 my 143 00:10:42,700 --> 00:10:48,320 God, yeah. 144 00:11:08,000 --> 00:11:13,880 Awesome. Oh, yeah. There's so many. You're right. Oh, yes. 145 00:11:14,900 --> 00:11:15,900 Oh, 146 00:11:17,640 --> 00:11:21,940 yes. 147 00:11:48,330 --> 00:11:51,130 Thank you. 148 00:12:18,160 --> 00:12:19,560 Yeah. 149 00:12:53,820 --> 00:12:55,920 Fuck yeah. 150 00:12:56,620 --> 00:12:57,620 Fuck yeah. 151 00:12:57,720 --> 00:13:01,880 Fuck yeah. 152 00:13:30,070 --> 00:13:32,370 Oh, yeah. 153 00:14:20,880 --> 00:14:23,700 I love you. 154 00:14:39,600 --> 00:14:42,400 Oh, yeah. 155 00:15:15,760 --> 00:15:22,700 Oh, my gosh. 156 00:15:38,660 --> 00:15:40,480 Oh, my God. Yeah. 157 00:16:14,610 --> 00:16:17,670 Oh, my God. 158 00:16:20,310 --> 00:16:21,310 Oh, 159 00:16:22,730 --> 00:16:25,570 my God. Oh, my God. 160 00:17:03,560 --> 00:17:04,560 Yeah, yeah, yeah. 161 00:18:46,160 --> 00:18:47,160 I don't know. 162 00:19:47,820 --> 00:19:49,220 It's me, right? No, it's me. 163 00:19:50,980 --> 00:19:51,980 Oh, no. 164 00:19:52,020 --> 00:19:53,900 I can't make a decision. 10979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.