All language subtitles for Beyond the Gates s01e188.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,344 --> 00:00:08,000 Feels light, doesn't it? 2 00:00:08,103 --> 00:00:09,896 It's the weight of a whole life. 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,482 Mr. Gershon's last will and testament. 4 00:00:12,586 --> 00:00:14,172 May he rest in peace. 5 00:00:15,275 --> 00:00:16,586 I'm sorry he passed. 6 00:00:16,689 --> 00:00:19,275 He was a pisser. 7 00:00:19,379 --> 00:00:21,310 Listen. 8 00:00:21,413 --> 00:00:24,344 Our clients trust us from the cradle to the grave, 9 00:00:24,448 --> 00:00:26,931 which means some pretty brutal conversations 10 00:00:27,034 --> 00:00:28,379 while they're still alive. 11 00:00:28,380 --> 00:00:30,964 You know, from their first marriage to their best marriage. 12 00:00:30,965 --> 00:00:32,689 Through divorces, businesses. 13 00:00:32,793 --> 00:00:34,413 We help them in every step of life 14 00:00:34,517 --> 00:00:35,689 and all the steps after. 15 00:00:35,690 --> 00:00:37,792 We basically give them the legacy that they want 16 00:00:37,793 --> 00:00:38,826 to leave behind. 17 00:00:38,827 --> 00:00:40,619 Hm, sounds like some kind of calling. 18 00:00:40,620 --> 00:00:42,517 Well, that's because it is. 19 00:00:42,620 --> 00:00:45,172 You know, we're therapists, 20 00:00:45,275 --> 00:00:46,724 advisors, executioners. 21 00:00:46,725 --> 00:00:49,412 We have to tell the heirs who gets left out of the story. 22 00:00:49,413 --> 00:00:50,758 It's not just any contract. 23 00:00:50,862 --> 00:00:53,758 - I hear you. - Mm, good. 24 00:00:53,759 --> 00:00:55,964 Gershon's daughter wants us to continue handling the estate, 25 00:00:55,965 --> 00:00:58,620 starting with her own will, which I want you to draft. 26 00:01:00,310 --> 00:01:02,540 I appreciate the faith you're putting in me. 27 00:01:06,724 --> 00:01:08,793 Well, color me surprised. 28 00:01:11,103 --> 00:01:13,993 Stop by and put your hands in the dirt again, Congressman. 29 00:01:14,034 --> 00:01:15,862 The community garden's popping. 30 00:01:15,965 --> 00:01:18,206 I will. I'm guessing you need more funding. 31 00:01:18,310 --> 00:01:20,931 We have all the volunteers and dirt that we need, 32 00:01:21,034 --> 00:01:22,114 but everything else? 33 00:01:22,206 --> 00:01:23,931 Let's see what we can do. 34 00:01:26,034 --> 00:01:27,793 We're lucky to have you. 35 00:01:27,794 --> 00:01:29,895 And it's a blessing to serve the community. 36 00:01:29,896 --> 00:01:32,931 - Keep coming to the polls. - It's on the garden calendar. 37 00:01:33,034 --> 00:01:34,931 Oh, thanks again. Please excuse me. 38 00:01:36,137 --> 00:01:38,137 Got your text. 39 00:01:38,241 --> 00:01:39,931 If you just wanted my vote, 40 00:01:40,034 --> 00:01:42,034 you could have sent me a robocall. 41 00:01:42,137 --> 00:01:44,655 But no, you wanted to do this in person 42 00:01:44,758 --> 00:01:47,068 so you could read me the riot act. 43 00:01:47,172 --> 00:01:48,689 Right? 44 00:01:48,793 --> 00:01:50,482 Okay, spill. 45 00:01:51,689 --> 00:01:53,241 What? 46 00:01:53,344 --> 00:01:54,931 I know she's my mom, 47 00:01:54,932 --> 00:01:56,826 but you can tell me how awkward it was 48 00:01:56,827 --> 00:01:58,931 when I left you with her at Winterfest. 49 00:01:59,034 --> 00:02:02,551 Look, I am the creator of this completely cringe situation 50 00:02:02,655 --> 00:02:05,758 that I found myself in, so I had to live in it. 51 00:02:05,759 --> 00:02:08,067 I am the one who made the grand declaration to Andre, 52 00:02:08,068 --> 00:02:10,205 knowing full well he was married to your mother. 53 00:02:10,206 --> 00:02:12,723 I mean, you didn't know that they had gotten that serious. 54 00:02:12,724 --> 00:02:14,655 Well, we all do now. 55 00:02:14,758 --> 00:02:17,000 Look, Dani made it crystal clear. 56 00:02:18,241 --> 00:02:19,896 I needed the closure. 57 00:02:20,965 --> 00:02:24,931 Wow, that is amazingly healthy of you. 58 00:02:25,034 --> 00:02:27,068 Well, that's me. 59 00:02:27,069 --> 00:02:29,309 I'm just getting healthy all over the place. 60 00:02:29,310 --> 00:02:31,309 I'm glad to see you back on your feet, man. 61 00:02:31,310 --> 00:02:34,310 - Eh, still got this cane. - It suits you. 62 00:02:34,413 --> 00:02:37,123 The hockey stick suited me until Shanice took it away. 63 00:02:37,206 --> 00:02:39,137 - Hockey stick? - Don't ask. 64 00:02:39,138 --> 00:02:40,240 [chuckles] 65 00:02:40,241 --> 00:02:41,481 I'm guessing Shanice told you 66 00:02:41,482 --> 00:02:42,862 not to push too hard too soon. 67 00:02:42,863 --> 00:02:45,240 Yeah, she also told me to celebrate your wins, 68 00:02:45,241 --> 00:02:47,827 which is why we're here. Thank you, bro. 69 00:02:47,828 --> 00:02:50,205 You've been in my corner every step of the way, 70 00:02:50,206 --> 00:02:52,586 even when I screwed things up with... 71 00:02:59,896 --> 00:03:02,586 ?? 72 00:03:34,586 --> 00:03:36,931 You don't have to worry. My mom is not with me. 73 00:03:37,034 --> 00:03:39,827 You don't get to tell me that. 74 00:03:39,931 --> 00:03:42,068 All I've been is worried since your mom 75 00:03:42,172 --> 00:03:43,792 got in my face before WinterFest. 76 00:03:43,793 --> 00:03:46,895 She thinks she can just hit a refresh on her threats 77 00:03:46,896 --> 00:03:48,586 after she stole months of my life? 78 00:03:48,689 --> 00:03:50,965 Laura, I am so sorry. 79 00:03:51,068 --> 00:03:53,689 All I do is look over my shoulder 80 00:03:53,793 --> 00:03:55,758 every minute of every day. 81 00:03:55,862 --> 00:03:58,758 I hold my keys in my hand when I'm walking to the car. 82 00:03:58,862 --> 00:04:00,517 I keep telling myself 83 00:04:00,620 --> 00:04:03,586 that what she did had nothing to do with me, 84 00:04:03,689 --> 00:04:06,219 that she has too much to lose now that she has money. 85 00:04:06,310 --> 00:04:07,360 But you know what? 86 00:04:07,361 --> 00:04:08,930 All that's done is make her think 87 00:04:08,931 --> 00:04:10,482 that she's above the law. 88 00:04:10,586 --> 00:04:12,793 How long until 89 00:04:12,896 --> 00:04:15,827 she circles back and snuffs out this loose end? 90 00:04:15,931 --> 00:04:20,275 You strike me as a man who likes chocolate. 91 00:04:20,379 --> 00:04:22,517 Ms. Thomas. 92 00:04:22,620 --> 00:04:24,448 Guilty as charged. 93 00:04:24,551 --> 00:04:26,793 To what do I owe this unexpected pleasure? 94 00:04:26,896 --> 00:04:30,379 Oh, just a special delivery of doughnuts for D.C.'s finest. 95 00:04:30,482 --> 00:04:33,620 Pun very much intended. 96 00:04:39,517 --> 00:04:41,758 I hated the way things escalated. 97 00:04:41,862 --> 00:04:45,689 I met with Dad yesterday and he drilled down on some things. 98 00:04:45,793 --> 00:04:47,655 You got advice from Dad? 99 00:04:47,758 --> 00:04:49,000 What did he say? 100 00:04:49,103 --> 00:04:51,068 He told me to focus on family. 101 00:04:51,172 --> 00:04:54,241 Hm, well, that's good for Smitty and the kids. 102 00:04:54,344 --> 00:04:55,482 And for you. 103 00:04:55,586 --> 00:04:56,965 You're my family. 104 00:04:57,068 --> 00:04:59,068 I was protecting Samantha, 105 00:04:59,172 --> 00:05:02,344 but doing it at your expense. It was not okay. 106 00:05:02,448 --> 00:05:05,965 Well, I said some not-okay things, too. 107 00:05:06,068 --> 00:05:08,310 Except for the Eva parts. 108 00:05:08,413 --> 00:05:10,620 I refuse to take back the Eva parts. 109 00:05:10,621 --> 00:05:12,447 That's a conversation for another day. 110 00:05:12,448 --> 00:05:15,413 All that matters is that I get my little sister back. 111 00:05:16,482 --> 00:05:20,034 Well, that's very generous, considering. 112 00:05:20,137 --> 00:05:21,241 Considering what? 113 00:05:21,344 --> 00:05:24,758 Uh, what happened between me and Samantha. 114 00:05:24,862 --> 00:05:26,103 Which was? 115 00:05:26,104 --> 00:05:27,861 I just released her from punishment. 116 00:05:27,862 --> 00:05:29,827 Tell me it wasn't too soon. 117 00:05:34,103 --> 00:05:35,379 We can go. 118 00:05:36,413 --> 00:05:38,482 You know what? I can't hide. 119 00:05:38,586 --> 00:05:40,931 I meant what I said about closure. 120 00:05:41,034 --> 00:05:43,896 And Derek did say he was willing to try the friend thing. 121 00:05:44,000 --> 00:05:46,724 Look, we can just go to Orphey Gene's, come on. 122 00:05:46,827 --> 00:05:49,586 None of us should have to give up our favorite place. 123 00:05:57,206 --> 00:06:00,586 Too early to start humming the Friends theme? 124 00:06:00,689 --> 00:06:03,206 Ooh, so cringe, it hurts. [Laughs] 125 00:06:03,310 --> 00:06:05,241 But you're smiling. 126 00:06:05,242 --> 00:06:07,343 You know, you two can sit down if you swear 127 00:06:07,344 --> 00:06:08,757 there's no singing involved. 128 00:06:08,758 --> 00:06:10,379 Scout's honor. 129 00:06:14,034 --> 00:06:15,344 I won't keep you. 130 00:06:15,345 --> 00:06:17,240 An apology latte for keeping you up so late. 131 00:06:17,241 --> 00:06:19,274 I felt terrible hearing you leave for work 132 00:06:19,275 --> 00:06:20,793 when we barely got into bed. 133 00:06:22,103 --> 00:06:23,724 You're so thoughtful. 134 00:06:23,725 --> 00:06:26,033 I wouldn't have slept anyways if we hadn't talked. 135 00:06:26,034 --> 00:06:27,827 Me either. 136 00:06:27,931 --> 00:06:29,827 We handled it pretty well, didn't we? 137 00:06:31,172 --> 00:06:34,241 I thought we'd go through weeks of missing each other, 138 00:06:34,242 --> 00:06:36,136 not really knowing how to bridge the gap, 139 00:06:36,137 --> 00:06:38,344 but you'd already made the leap. 140 00:06:39,413 --> 00:06:41,310 I was ready to beg for forgiveness, 141 00:06:41,413 --> 00:06:43,482 but you didn't try to make me suffer 142 00:06:43,586 --> 00:06:45,172 despite having every right. 143 00:06:46,344 --> 00:06:49,103 Glad I realized how lucky I am 144 00:06:49,104 --> 00:06:50,930 to be dating someone who cares about 145 00:06:50,931 --> 00:06:52,895 having a good relationship with my family, 146 00:06:52,896 --> 00:06:56,034 even if I'm still working on getting there with them myself. 147 00:06:56,137 --> 00:06:59,000 I'm sorry I botched it and hurt you, 148 00:06:59,103 --> 00:07:01,862 and so, so thankful that you still see me 149 00:07:01,965 --> 00:07:05,172 as the woman who loves you even though I made a mistake. 150 00:07:06,551 --> 00:07:09,379 Look, I am sorry for what happened to you. 151 00:07:09,482 --> 00:07:11,793 Your mom happened to me. 152 00:07:11,896 --> 00:07:13,793 Mama is really working on herself. 153 00:07:13,794 --> 00:07:16,412 Look, she's rude to a lot of people, 154 00:07:16,413 --> 00:07:18,205 but just because she's rude to you doesn't mean 155 00:07:18,206 --> 00:07:19,793 she's actively coming for you. 156 00:07:19,794 --> 00:07:22,205 You saw how well behaved she was at WinterFest. 157 00:07:22,206 --> 00:07:25,068 Were you ever even alone with her? 158 00:07:25,172 --> 00:07:28,182 That's because the Duprees hired someone to make sure of it. 159 00:07:29,172 --> 00:07:30,482 Hold up. 160 00:07:30,586 --> 00:07:34,206 Are you saying Detective Marcel was paid to watch my mom? 161 00:07:34,310 --> 00:07:36,540 I can't have you stepping up in here looking 162 00:07:36,620 --> 00:07:39,793 like you look and expect me to keep it professional. 163 00:07:39,896 --> 00:07:43,172 Can't have you, uh, stirring up the rumor mill again. 164 00:07:43,275 --> 00:07:45,620 Again? You have a reputation 165 00:07:45,724 --> 00:07:47,724 that I need some educating about? 166 00:07:47,827 --> 00:07:50,896 Well, I'm rumored to be the best cop in here, 167 00:07:51,000 --> 00:07:53,482 and I don't need them questioning what I did 168 00:07:53,586 --> 00:07:55,517 to receive such a bounty. 169 00:07:55,620 --> 00:07:59,344 Well, I guess you can share with your brothers and sisters 170 00:07:59,448 --> 00:08:03,620 in blue. Even if they didn't put in the work. 171 00:08:03,724 --> 00:08:05,517 - The work? - Yeah. 172 00:08:05,620 --> 00:08:08,517 You rescuing me from those bougie snobs 173 00:08:08,620 --> 00:08:12,551 and bringing some much-needed heat to WinterFest. 174 00:08:13,586 --> 00:08:17,000 You have no idea the heat I can bring. 175 00:08:17,103 --> 00:08:18,689 Hm. 176 00:08:18,793 --> 00:08:20,655 But this is not the time or place. 177 00:08:20,758 --> 00:08:24,034 And I don't need them doughnuts to get back to my wife. 178 00:08:24,137 --> 00:08:25,620 You do remember I have one? 179 00:08:27,206 --> 00:08:30,000 The real question, Detective, is 180 00:08:30,103 --> 00:08:31,517 do you? 181 00:08:37,482 --> 00:08:38,827 Classic Pauline. 182 00:08:38,828 --> 00:08:40,930 - Is that a flash mob? - No, it's a baller move. 183 00:08:40,931 --> 00:08:42,068 That's what it is. 184 00:08:42,069 --> 00:08:44,412 Her fianc� set up an orchestra at Union Station. 185 00:08:44,413 --> 00:08:47,310 Surprised her with a ring and hundreds of red roses. 186 00:08:47,413 --> 00:08:49,172 And it looks like it's gone viral. 187 00:08:49,275 --> 00:08:51,172 She loves a grand gesture. 188 00:08:51,173 --> 00:08:53,895 Surprised he didn't propose with a marching band in the office. 189 00:08:53,896 --> 00:08:55,172 Yeah. 190 00:08:55,173 --> 00:08:57,447 Hayley and I were at the Save the Reefs charity gala 191 00:08:57,448 --> 00:08:58,931 where they met. 192 00:08:59,034 --> 00:09:02,000 His name's Jerod. Finance guy, Morehouse man. 193 00:09:02,103 --> 00:09:04,862 His family's one to know in Atlanta. 194 00:09:04,965 --> 00:09:07,413 Wasn't that gala just a couple of months ago? 195 00:09:07,517 --> 00:09:08,837 They're already engaged? 196 00:09:08,838 --> 00:09:11,378 Yeah, well, when you know, you know. Why waste time? 197 00:09:11,379 --> 00:09:13,827 Hayley's turned you into a romantic. 198 00:09:13,931 --> 00:09:16,862 Maybe so, but the law is an influence game. 199 00:09:16,965 --> 00:09:20,379 And Pauline just doubled her reach with her fianc�. 200 00:09:20,482 --> 00:09:22,482 Hm, way to change the narrative. 201 00:09:23,413 --> 00:09:24,551 What narrative? 202 00:09:24,552 --> 00:09:26,585 Well, Pauline was frontrunner for partner 203 00:09:26,586 --> 00:09:27,896 before you came along. 204 00:09:28,000 --> 00:09:29,275 You better watch out. 205 00:09:29,379 --> 00:09:32,029 She might snatch that position right from under you. 206 00:09:33,931 --> 00:09:37,448 I never want to stifle the Chelsea in you. 207 00:09:37,551 --> 00:09:39,171 Even when it steps on who you are? 208 00:09:39,172 --> 00:09:42,206 Well, let's try to avoid that, please. 209 00:09:43,586 --> 00:09:45,862 I wouldn't have blamed you for walking away. 210 00:09:47,517 --> 00:09:49,000 Before... 211 00:09:49,103 --> 00:09:50,448 I would have. 212 00:09:50,551 --> 00:09:52,172 Because I would have assumed 213 00:09:52,275 --> 00:09:54,931 you didn't understand me and never would. 214 00:09:56,517 --> 00:09:58,447 What made you give me a second chance? 215 00:10:01,275 --> 00:10:04,448 I feel safe to be myself with you, 216 00:10:04,551 --> 00:10:06,655 maybe more myself than ever. 217 00:10:08,000 --> 00:10:09,980 That is exactly how a good relationship 218 00:10:10,068 --> 00:10:11,689 is supposed to make you feel. 219 00:10:11,793 --> 00:10:14,827 Safe enough to lay every part of yourself out on the table. 220 00:10:14,931 --> 00:10:18,689 Secure enough to know that I am not going anywhere. 221 00:10:20,724 --> 00:10:22,464 I never want to fight with you again. 222 00:10:23,586 --> 00:10:26,344 Actually, I'm glad we did. 223 00:10:28,206 --> 00:10:29,689 Are you really surprised? 224 00:10:29,793 --> 00:10:31,931 The Duprees take care of their own. 225 00:10:32,034 --> 00:10:34,655 I know. I was once a part of that. 226 00:10:34,656 --> 00:10:36,481 And I still feel terrible for the role 227 00:10:36,482 --> 00:10:39,034 I played in breaking up Ted and Nicole. 228 00:10:39,137 --> 00:10:42,034 And I feel guilty that I get to have my dad 229 00:10:42,137 --> 00:10:45,000 mainly because I cost him the love of his life. 230 00:10:45,103 --> 00:10:47,068 Okay, I was so used to it just being 231 00:10:47,172 --> 00:10:48,896 me and Mama versus everybody. 232 00:10:50,172 --> 00:10:51,551 I get that. 233 00:10:51,655 --> 00:10:54,689 I was raised by my dad when my mom passed away, 234 00:10:54,793 --> 00:10:57,310 so I know that one-parent love, 235 00:10:57,413 --> 00:10:59,862 when it's you and them against the universe. 236 00:10:59,863 --> 00:11:03,412 You and Ted really looked like you were having 237 00:11:03,413 --> 00:11:05,241 a nice time at WinterFest. 238 00:11:08,689 --> 00:11:12,448 I used to daydream about him being there for my big moments. 239 00:11:13,517 --> 00:11:16,517 Like winning the spelling bee in the third grade. 240 00:11:16,620 --> 00:11:19,931 Double Dutch championship, school plays. 241 00:11:20,034 --> 00:11:23,620 WinterFest can't make up for all of it, but man... 242 00:11:23,724 --> 00:11:25,310 That night? 243 00:11:26,448 --> 00:11:28,172 I felt like his princess. 244 00:11:29,689 --> 00:11:31,689 I do that, too. 245 00:11:31,793 --> 00:11:33,655 My mom passed away when I was six, 246 00:11:33,758 --> 00:11:36,655 and even now I still feel like... 247 00:11:37,724 --> 00:11:40,482 I can't help but wish that she could be here 248 00:11:40,586 --> 00:11:43,931 for the good times or even when things are bad. 249 00:11:45,965 --> 00:11:49,827 I am happy you're getting to make some new memories with Ted. 250 00:11:49,828 --> 00:11:52,792 I know they'll be happier than the ones 251 00:11:52,793 --> 00:11:54,620 you have with your mom. 252 00:11:56,448 --> 00:11:59,137 This is where I say I don't want you to make 253 00:11:59,241 --> 00:12:01,103 too much about a glass of champagne 254 00:12:01,206 --> 00:12:03,103 and me walking you to your car. 255 00:12:03,206 --> 00:12:06,827 Because of your wife? She's not my concern. 256 00:12:06,931 --> 00:12:08,862 And since you talk more about your boat 257 00:12:08,965 --> 00:12:10,689 than your woman, 258 00:12:10,793 --> 00:12:14,379 I wonder if she's much of a concern to you either. 259 00:12:14,482 --> 00:12:16,931 I mean, we do cross paths a lot. 260 00:12:17,034 --> 00:12:19,482 That has to mean something. 261 00:12:19,586 --> 00:12:21,103 Well, in my line of work, 262 00:12:21,206 --> 00:12:23,068 there is such thing as coincidence. 263 00:12:23,172 --> 00:12:27,793 Oh, well, say whatever you have to say for our audience. 264 00:12:28,793 --> 00:12:32,206 Just blink twice if I'm right. 265 00:12:33,793 --> 00:12:36,103 You're tempting fate, you know? 266 00:12:36,206 --> 00:12:38,620 There's a lot of people in here would love 267 00:12:38,724 --> 00:12:41,620 to put some new jewelry on you. 268 00:12:41,724 --> 00:12:43,137 Hm, fine. 269 00:12:43,241 --> 00:12:45,172 I'll go. 270 00:12:45,275 --> 00:12:47,931 Maybe next time you can bring me a prezzy, hm? 271 00:12:49,310 --> 00:12:52,137 Or we could play good cop, bad cop. 272 00:12:52,241 --> 00:12:56,103 And then you could put some of that clink-clink 273 00:12:56,206 --> 00:12:57,689 jewelry on me. 274 00:12:58,689 --> 00:12:59,827 [chuckles] 275 00:13:03,413 --> 00:13:05,241 Hope you like chocolate, too. 276 00:13:06,275 --> 00:13:07,586 We left you one. 277 00:13:12,620 --> 00:13:14,413 What the hell's going on with you 278 00:13:14,517 --> 00:13:16,257 and our attempted murder suspect? 279 00:13:16,631 --> 00:13:19,895 You know, when Dad had his stroke, 280 00:13:19,896 --> 00:13:21,792 he made his cane into a statement piece. 281 00:13:21,793 --> 00:13:23,310 You should upgrade. 282 00:13:23,413 --> 00:13:24,793 I agree. 283 00:13:24,794 --> 00:13:27,274 I know a guy who could take one of your firefighter axes 284 00:13:27,275 --> 00:13:29,240 and turn the handle into a cane. It'd be one of a kind. 285 00:13:29,241 --> 00:13:30,274 Yeah. 286 00:13:30,275 --> 00:13:31,723 You think I could pull that off? 287 00:13:31,724 --> 00:13:33,896 Oh, absolutely. 288 00:13:33,897 --> 00:13:36,205 But do you see what our best friends are doing here? 289 00:13:36,206 --> 00:13:38,067 They're talking cane so that we don't have 290 00:13:38,068 --> 00:13:40,517 to talk about the big ol' breakup elephant. 291 00:13:40,620 --> 00:13:42,517 And we love you guys for it, but it is 292 00:13:42,620 --> 00:13:45,724 - completely superfluous. - Unnecessary. 293 00:13:45,725 --> 00:13:48,309 We've already talked everything out. 294 00:13:48,310 --> 00:13:51,310 - And... - We are moving on. 295 00:13:51,413 --> 00:13:53,965 We're good now. We're-we're friends. 296 00:13:53,966 --> 00:13:56,274 In fact, Shanice actually told me 297 00:13:56,275 --> 00:13:58,310 that one of us already has a new friend. 298 00:13:58,413 --> 00:13:59,724 Huh? 299 00:13:59,827 --> 00:14:02,068 Uh, Cheryl made a move, didn't she? 300 00:14:02,172 --> 00:14:04,655 I wasn't surprised that she'd swoop in. 301 00:14:06,482 --> 00:14:07,965 I just... 302 00:14:08,068 --> 00:14:10,538 I always knew that she was sporting a crush on you. 303 00:14:18,482 --> 00:14:21,000 Uh, no comment. 304 00:14:21,001 --> 00:14:22,102 Oh, gosh. 305 00:14:22,103 --> 00:14:23,206 Uh, right. 306 00:14:23,310 --> 00:14:24,690 It's none of my business, um. 307 00:14:24,691 --> 00:14:28,240 Make it fair. Ask me something personal, quick. 308 00:14:28,241 --> 00:14:29,861 Uh, I don't want to play that game. 309 00:14:29,931 --> 00:14:31,655 I'm not ready for your answer. 310 00:14:31,758 --> 00:14:34,034 Come on, D. We're all friends here, right? 311 00:14:34,137 --> 00:14:36,137 Yeah, and we're moving forward. 312 00:14:36,241 --> 00:14:39,379 Yeah, but it-it's going to be a process. 313 00:14:39,482 --> 00:14:42,137 But we're committed, right, Ash? 314 00:14:42,241 --> 00:14:44,896 - Right. - And, you know, it doesn't have 315 00:14:44,897 --> 00:14:47,792 to all happen today. Us sitting down together is a win enough. 316 00:14:47,793 --> 00:14:51,517 Yeah. And every time after this will be less awkward. 317 00:14:51,620 --> 00:14:54,517 Way less awkward, because how do you even go from... 318 00:14:55,551 --> 00:14:57,655 Um, you know, 319 00:14:57,656 --> 00:14:59,757 Ashley and I have to get going, thank you. 320 00:14:59,758 --> 00:15:01,517 But this was great. 321 00:15:01,620 --> 00:15:03,000 This was great. 322 00:15:03,001 --> 00:15:05,067 Jacob, I'll see you at Trudy's later for our appointment. 323 00:15:05,068 --> 00:15:06,448 - Yeah. - Okay. 324 00:15:11,758 --> 00:15:15,689 Yeah. 325 00:15:15,793 --> 00:15:18,448 Sorry, bro. That went all wrong. 326 00:15:20,172 --> 00:15:21,931 Being good together is one thing, 327 00:15:22,034 --> 00:15:25,310 but working through something big, with respect, 328 00:15:25,413 --> 00:15:28,275 even through hurt feelings... that's a whole other level. 329 00:15:29,310 --> 00:15:32,827 You are so much better for me than anyone I've ever been with. 330 00:15:32,931 --> 00:15:37,517 There's no egos, no blame, shame, no-no power plays. 331 00:15:37,620 --> 00:15:39,034 Exactly. 332 00:15:39,137 --> 00:15:42,482 We got to the other side. But how we got there 333 00:15:42,586 --> 00:15:44,551 that's how I know we're made to last. 334 00:15:45,586 --> 00:15:48,655 And I'd love to see how long you last later tonight. 335 00:15:48,758 --> 00:15:50,482 I'd say right now, but 336 00:15:50,586 --> 00:15:54,000 [sighs] you're stuck here saving lives. 337 00:15:56,827 --> 00:15:58,586 Now, Dr. Montgomery. 338 00:15:58,689 --> 00:16:01,103 Isn't your patient arriving at any minute? 339 00:16:01,206 --> 00:16:02,826 An hour late makes them a no-show. 340 00:16:02,862 --> 00:16:04,827 And the paperwork can wait. 341 00:16:09,793 --> 00:16:13,517 Playing hooky for a hookup? When did you get so bad? 342 00:16:18,655 --> 00:16:19,862 KAT: I rolled up 343 00:16:19,965 --> 00:16:23,068 on Samantha and Eva with their heads together. 344 00:16:23,172 --> 00:16:25,241 It sounded like Eva was offering to help 345 00:16:25,344 --> 00:16:27,137 Samantha get on birth control. 346 00:16:27,241 --> 00:16:30,344 - What? - Calm down. 347 00:16:30,448 --> 00:16:33,137 That wasn't what she was doing. Not even close. 348 00:16:33,241 --> 00:16:34,724 Then how did you... 349 00:16:34,827 --> 00:16:36,793 By jumping to conclusions. 350 00:16:36,896 --> 00:16:39,517 I was thinking sex... they were talking thermometers. 351 00:16:39,620 --> 00:16:43,724 Samantha's working on this whole idea for a free clinic. 352 00:16:43,725 --> 00:16:44,826 Yeah, I know. 353 00:16:44,827 --> 00:16:46,517 Completely innocent. 354 00:16:46,620 --> 00:16:48,517 But of course I flew off the handle 355 00:16:48,620 --> 00:16:50,206 and made a total fool of myself. 356 00:16:50,310 --> 00:16:52,068 Oh, Kat. 357 00:16:52,172 --> 00:16:54,206 Being wrong is bad enough, 358 00:16:54,310 --> 00:16:56,379 but being wrong in front of Eva? Torture. 359 00:16:56,482 --> 00:16:59,758 I didn't realize Samantha was so serious about this clinic. 360 00:16:59,862 --> 00:17:01,275 But why go to Eva? 361 00:17:01,379 --> 00:17:05,724 Well, her snake of a mother is very newly wealthy. 362 00:17:05,827 --> 00:17:07,241 Remember? 363 00:17:07,344 --> 00:17:10,586 Samantha thought Leslie could help financially. 364 00:17:10,689 --> 00:17:12,413 Did I miss something here? 365 00:17:12,517 --> 00:17:15,068 When did Leslie become a philanthropist? 366 00:17:15,172 --> 00:17:16,517 She's not. 367 00:17:16,620 --> 00:17:19,655 She's a delusional psycho bitch with a checkbook 368 00:17:19,758 --> 00:17:22,482 who's using charity to make herself look good. 369 00:17:22,586 --> 00:17:25,137 - Kat. - But this time Eva 370 00:17:25,241 --> 00:17:27,620 was miraculously guilt-free. 371 00:17:27,724 --> 00:17:29,793 So Samantha checked me, 372 00:17:29,896 --> 00:17:32,689 said I was changing, that I shouldn't be 373 00:17:32,793 --> 00:17:34,103 in competition with Eva, 374 00:17:34,206 --> 00:17:35,896 that I used to be her favorite aunt. 375 00:17:36,000 --> 00:17:37,620 Implication being 376 00:17:37,724 --> 00:17:39,275 - I'm not anymore. - She's a kid. 377 00:17:39,379 --> 00:17:41,034 You know she loves you. 378 00:17:41,137 --> 00:17:44,448 If everybody's telling you about yourself, 379 00:17:44,551 --> 00:17:46,413 that you're moving a certain way, 380 00:17:46,517 --> 00:17:48,724 at what point do you believe them? 381 00:17:48,827 --> 00:17:50,206 Look, 382 00:17:50,310 --> 00:17:53,413 I don't like how I get around Eva. 383 00:17:53,517 --> 00:17:57,206 I spent so much time trying to tell you guys 384 00:17:57,310 --> 00:18:03,034 how twisted she and Leslie are, but what is it getting me? 385 00:18:03,137 --> 00:18:06,000 Argument after argument with family and... 386 00:18:07,827 --> 00:18:10,413 And I feel like I'm ruining things with Tomas. 387 00:18:11,758 --> 00:18:13,793 Sorry, Tomas, I need to take this. 388 00:18:23,413 --> 00:18:24,463 Eva. 389 00:18:24,464 --> 00:18:28,619 Were you really gonna sit down and pretend I wasn't here? 390 00:18:28,620 --> 00:18:31,206 Oh. Sorry, I guess I didn't see you. 391 00:18:32,275 --> 00:18:34,379 Everything all right? 392 00:18:34,482 --> 00:18:36,551 Why wouldn't it be? 393 00:18:36,552 --> 00:18:38,412 I noticed that Carl Ivati is finally 394 00:18:38,413 --> 00:18:40,344 dropping his new novel next week. 395 00:18:40,448 --> 00:18:42,379 Not sure if you're still into it. 396 00:18:42,482 --> 00:18:44,793 Of course I am. 397 00:18:44,896 --> 00:18:46,896 I'm glad you didn't give up on the series. 398 00:18:46,897 --> 00:18:49,826 Oh, you thought because we bonded over the books 399 00:18:49,827 --> 00:18:51,412 that I would never touch them again? 400 00:18:51,413 --> 00:18:52,793 The ego. 401 00:18:52,794 --> 00:18:55,240 You thought the same thing about me. 402 00:18:55,241 --> 00:18:56,862 "If I'm still into it?" 403 00:18:56,965 --> 00:18:59,137 Yeah, uh-huh. Now who has the ego? 404 00:18:59,138 --> 00:19:03,585 I need to find out how the story ends in the new series. 405 00:19:03,586 --> 00:19:05,386 After everything she went through, 406 00:19:05,448 --> 00:19:07,827 the queen deserves a happy ending. 407 00:19:08,862 --> 00:19:11,758 Yeah, sometimes happy looks different than you think. 408 00:19:14,413 --> 00:19:15,482 Hello, Eva. 409 00:19:15,586 --> 00:19:17,413 Hi. Later, Tomas. 410 00:19:22,448 --> 00:19:23,931 You two seem close. 411 00:19:25,000 --> 00:19:26,482 - Eva's a friend. - Mm. 412 00:19:26,586 --> 00:19:28,344 Your friends can be trouble. 413 00:19:29,482 --> 00:19:30,532 Listen. 414 00:19:31,620 --> 00:19:34,517 You may have questions about my work-life philosophy, 415 00:19:34,620 --> 00:19:36,551 but you got to know, man, 416 00:19:36,655 --> 00:19:39,365 breaking my niece's heart is the absolute last thing 417 00:19:39,413 --> 00:19:42,137 you want to do if you're aiming for partner. 418 00:19:51,896 --> 00:19:55,724 Little mama, do I have news for you. 419 00:19:55,827 --> 00:19:57,793 Me first. I ran into Laura. 420 00:19:57,896 --> 00:19:59,241 I don't like it. 421 00:19:59,344 --> 00:20:01,862 She could be pushing up on you to get dirt on me. 422 00:20:01,965 --> 00:20:04,620 She's not the one digging, but I know who might be. 423 00:20:04,621 --> 00:20:08,378 Security gigs don't usually result in doughnut delivery. 424 00:20:08,379 --> 00:20:10,827 She's not even supposed to know you looking. 425 00:20:10,931 --> 00:20:13,241 She clocked me, so I took the charm offensive. 426 00:20:13,344 --> 00:20:14,551 Still not the move. 427 00:20:14,655 --> 00:20:16,586 It is if you want a perp to confess. 428 00:20:16,689 --> 00:20:18,793 So when did this go from a security gig 429 00:20:18,896 --> 00:20:20,456 to some kind of investigation? 430 00:20:20,551 --> 00:20:23,172 When the opportunity fell right in my lap. 431 00:20:23,275 --> 00:20:25,034 Jacob couldn't get the job done 432 00:20:25,137 --> 00:20:28,758 so I thought I'd help him close the book on Leslie Thomas. 433 00:20:31,568 --> 00:20:36,895 Jacob should get the chance to put the cuffs on her himself. 434 00:20:36,896 --> 00:20:38,826 'Cause he called dibs, or because he's your son? 435 00:20:38,827 --> 00:20:40,206 Careful there. 436 00:20:40,310 --> 00:20:43,241 Well, don't confuse being a good man with being a good cop. 437 00:20:43,344 --> 00:20:45,574 And you should thank me for making progress 438 00:20:45,586 --> 00:20:47,816 for the department while I was technically 439 00:20:47,896 --> 00:20:50,068 being employed by Anita Dupree. 440 00:20:52,250 --> 00:20:57,792 That cop chatting you up wasn't just doing some moonlighting. 441 00:20:57,793 --> 00:21:01,586 According to Laura, he was hired to keep you away from her. 442 00:21:01,689 --> 00:21:05,517 Hm, so not only is he dapper, he's clever, too. 443 00:21:05,620 --> 00:21:09,275 Mama, anything you say to Marcel can be used against you. 444 00:21:09,379 --> 00:21:12,206 Okay, so he may have an angle, 445 00:21:12,310 --> 00:21:15,689 but that doesn't mean that I don't have one of my own. 446 00:21:15,793 --> 00:21:18,275 The Duprees have a cop in their damn family, 447 00:21:18,379 --> 00:21:21,137 so why can't we have one in our back pocket? 448 00:21:22,172 --> 00:21:24,103 You don't stop, even now. 449 00:21:24,206 --> 00:21:27,172 You think because we got a little money 450 00:21:27,275 --> 00:21:30,517 that we still don't have to think for ourselves? 451 00:21:30,620 --> 00:21:32,206 We wouldn't even be in this club 452 00:21:32,310 --> 00:21:35,000 if it wasn't for my Black girl magic. 453 00:21:36,275 --> 00:21:38,896 Again, Eva and I are just friends. 454 00:21:39,000 --> 00:21:42,413 Good. From what I've seen of how much Kat hates Eva, 455 00:21:42,414 --> 00:21:44,240 you'd be setting yourself up for a battle 456 00:21:44,241 --> 00:21:46,344 of Dani versus Hayley 2.0. 457 00:21:46,448 --> 00:21:49,758 Only worse, since Eva and Kat are actually sisters. 458 00:21:50,793 --> 00:21:53,655 No worries there, because I'm happy with Kat. 459 00:21:53,758 --> 00:21:55,018 Our future will be stable. 460 00:21:55,103 --> 00:21:56,655 - Solid. - Prove it. 461 00:21:57,965 --> 00:22:00,915 Because what I just witnessed between you and your friend 462 00:22:00,965 --> 00:22:03,068 doesn't exactly inspire confidence. 463 00:22:03,172 --> 00:22:05,931 Uh, I have some pictures of us 464 00:22:06,034 --> 00:22:08,551 from our first vacation together. 465 00:22:08,655 --> 00:22:11,000 Uh, the first of many to come. 466 00:22:12,034 --> 00:22:13,965 A weekend trip isn't exactly the same 467 00:22:14,068 --> 00:22:15,724 as putting a ring on it, Tomas. 468 00:22:15,725 --> 00:22:18,412 I'm ready to move in together. 469 00:22:18,413 --> 00:22:22,551 Kat isn't. She's the one who keeps putting on the brakes. 470 00:22:22,655 --> 00:22:24,945 How could you be ruining your relationship? 471 00:22:25,000 --> 00:22:27,410 You just took your first trip together, right? 472 00:22:27,448 --> 00:22:30,068 We did, and it was amazing. 473 00:22:30,172 --> 00:22:32,896 Tomas even brought up the idea of moving in together. 474 00:22:33,000 --> 00:22:34,586 That's great. 475 00:22:34,689 --> 00:22:37,379 - Why isn't that great? - Because. 476 00:22:37,482 --> 00:22:39,241 We haven't been together that long. 477 00:22:39,344 --> 00:22:42,793 Kat, you've always known what you've wanted. 478 00:22:42,794 --> 00:22:45,136 Something serious, the real deal that leads 479 00:22:45,137 --> 00:22:46,448 to happily ever after. 480 00:22:46,551 --> 00:22:48,655 The dress, the ring, all of it. 481 00:22:48,758 --> 00:22:51,310 So what's the real problem? 482 00:22:51,413 --> 00:22:54,310 Well, maybe I was being naive before. 483 00:22:54,413 --> 00:22:57,206 I feel like I'm on a speeding train, 484 00:22:57,310 --> 00:23:00,689 barreling toward living together because it's the next step. 485 00:23:00,793 --> 00:23:03,275 But according to who and what plan? 486 00:23:03,276 --> 00:23:05,205 It's just-it's just happening way too fast. 487 00:23:05,206 --> 00:23:06,586 Have you told this to Tomas? 488 00:23:06,655 --> 00:23:09,551 Well, I told him that I needed to slow down. 489 00:23:09,655 --> 00:23:12,034 He... It seemed like he understood, 490 00:23:12,137 --> 00:23:13,965 but I could see his disappointment. 491 00:23:16,241 --> 00:23:19,103 Moving back in with Smitty... finding our groove again 492 00:23:19,206 --> 00:23:21,793 after everything that happened with us 493 00:23:21,896 --> 00:23:24,965 we had to fight hard and put in a lot of effort. 494 00:23:25,931 --> 00:23:29,034 And you could do that as well, if you want. 495 00:23:29,137 --> 00:23:30,551 I want, but... 496 00:23:31,655 --> 00:23:33,482 I can't help but think... 497 00:23:35,068 --> 00:23:36,137 What? 498 00:23:37,586 --> 00:23:40,655 If he really knew me 499 00:23:40,758 --> 00:23:42,896 like, the real me 500 00:23:44,448 --> 00:23:46,551 maybe he wouldn't like me anymore. 501 00:23:54,201 --> 00:23:57,136 NAOMI: You're wearing the necklace 502 00:23:57,137 --> 00:23:58,379 we got you. 503 00:23:58,380 --> 00:23:59,861 - Thanks again, you guys. - It looks nice. 504 00:23:59,862 --> 00:24:00,912 I knew it would. 505 00:24:00,965 --> 00:24:02,551 This is good. 506 00:24:02,655 --> 00:24:05,758 Being here together, it feels familiar and normal 507 00:24:05,862 --> 00:24:07,689 in a week that has been anything but. 508 00:24:13,275 --> 00:24:14,793 Thanks for the second round. 509 00:24:14,896 --> 00:24:16,275 Might need to spike it. 510 00:24:17,448 --> 00:24:20,000 A year ago we were all so happy. 511 00:24:21,482 --> 00:24:24,310 It's like I broke up the Four Musketeers. 512 00:24:24,413 --> 00:24:25,655 Maybe forever. 513 00:24:26,758 --> 00:24:28,172 I'm so sorry, Naomi. 514 00:24:28,275 --> 00:24:30,827 I ruined us by breaking up with Derek. 515 00:24:31,793 --> 00:24:34,482 Was it me or was Ashley feeling 516 00:24:34,483 --> 00:24:36,205 some kind of way about me and Cheryl? 517 00:24:36,206 --> 00:24:39,379 Nope, don't get back on that roller coaster. 518 00:24:39,482 --> 00:24:41,137 The last time we hung, 519 00:24:41,138 --> 00:24:43,516 you were pissed at Ashley for making a run at Andre 520 00:24:43,517 --> 00:24:45,343 right after she broke things off with you. 521 00:24:45,344 --> 00:24:47,034 And now you're back 522 00:24:47,137 --> 00:24:49,117 to hoping she secretly still wants you? 523 00:24:49,206 --> 00:24:50,517 I'm consistent. 524 00:24:52,034 --> 00:24:53,517 Look, it killed me to confirm 525 00:24:53,620 --> 00:24:55,240 she had those feelings for Andre. 526 00:24:56,241 --> 00:24:58,793 And those feelings are what started our demise. 527 00:24:58,896 --> 00:25:01,448 So of course, I-I... I want to know where she is now. 528 00:25:01,551 --> 00:25:04,137 Yeah, but you can't have it both ways. 529 00:25:04,138 --> 00:25:06,240 Wishing and hoping while pretending to be her friend. 530 00:25:06,241 --> 00:25:09,137 I'm not pretending. 531 00:25:09,241 --> 00:25:12,241 Listen, man, sometimes, when you really love someone, 532 00:25:12,344 --> 00:25:15,586 the best thing you can do for them is let them go. 533 00:25:15,587 --> 00:25:18,033 What's wrong with still hoping that Ashley 534 00:25:18,034 --> 00:25:19,310 gives a damn about me? 535 00:25:19,311 --> 00:25:23,481 Somehow you've gotten away with everything 536 00:25:23,482 --> 00:25:24,895 and you've gotten us here from that little 537 00:25:24,896 --> 00:25:26,758 tiny apartment in Chicago. 538 00:25:28,103 --> 00:25:30,896 But the means matter, Mama, and today, 539 00:25:31,000 --> 00:25:32,724 I had to look the means in the eye, 540 00:25:32,827 --> 00:25:34,068 and it wasn't pretty. 541 00:25:34,172 --> 00:25:36,068 She was terrified because of you, 542 00:25:36,172 --> 00:25:38,793 and one day this will catch up to you. 543 00:25:38,896 --> 00:25:41,896 You are flying too close to the sun, Mama. 544 00:25:42,000 --> 00:25:44,724 Which is why I need Marcel 545 00:25:44,827 --> 00:25:47,482 to protect and serve me. 546 00:25:47,586 --> 00:25:49,344 Is that what you're calling this? 547 00:25:49,448 --> 00:25:51,965 I am calling it strategy, boo. 548 00:25:52,068 --> 00:25:55,310 I'll know what's going on in that station, 549 00:25:55,413 --> 00:25:57,413 and you will know what's going on 550 00:25:57,517 --> 00:26:00,379 through your new BFF, Laura. 551 00:26:01,413 --> 00:26:04,586 Have you ever thought about what this is like for me at all? 552 00:26:04,689 --> 00:26:07,137 Do you know how hard it was to talk her down? 553 00:26:07,241 --> 00:26:10,068 Oh, but baby, you did it, 554 00:26:10,172 --> 00:26:13,034 because you are so good at it. 555 00:26:13,137 --> 00:26:15,586 This isn't a joke, Mama. 556 00:26:15,689 --> 00:26:18,931 Laura is scared because you scared her. 557 00:26:19,034 --> 00:26:20,517 She could have died. 558 00:26:20,620 --> 00:26:22,448 You could be in jail. 559 00:26:22,551 --> 00:26:24,206 How can you turn around 560 00:26:24,310 --> 00:26:26,517 and torture her with your little games? 561 00:26:26,518 --> 00:26:28,757 You know what, you should be kissing the ground, 562 00:26:28,758 --> 00:26:31,344 thankful that you've been given a second chance. 563 00:26:31,448 --> 00:26:33,310 Do something good with it. 564 00:26:36,000 --> 00:26:38,206 Kat, Tomas loves you. 565 00:26:38,310 --> 00:26:40,482 How would moving in together change that? 566 00:26:40,586 --> 00:26:43,344 You lived with me. You should know. 567 00:26:44,758 --> 00:26:48,379 The right man will think you are formidable. 568 00:26:48,482 --> 00:26:51,310 Except he doesn't like when I go off on Eva 569 00:26:51,413 --> 00:26:52,896 or can't let things go. 570 00:26:52,897 --> 00:26:54,999 If we're living together, he's gonna see 571 00:26:55,000 --> 00:26:57,103 the pure hatred I have for her 572 00:26:57,206 --> 00:26:58,551 is always taking up space. 573 00:26:58,655 --> 00:27:00,885 He'll see it and he's gonna run for the hills. 574 00:27:00,896 --> 00:27:03,758 Isn't getting to know each other the point? 575 00:27:03,862 --> 00:27:05,413 I mean, he will see the real Kat 576 00:27:05,517 --> 00:27:07,377 and find many more reasons to love you. 577 00:27:07,413 --> 00:27:09,448 Yeah, right. 578 00:27:11,103 --> 00:27:15,172 When have you ever had trouble seeing how amazing you are? 579 00:27:16,275 --> 00:27:18,068 Is he digging at your confidence? 580 00:27:18,172 --> 00:27:20,137 Because if he is, I can talk to him. 581 00:27:20,241 --> 00:27:22,275 No, it's nothing like that. 582 00:27:22,379 --> 00:27:24,448 Then let him see all of you. 583 00:27:24,551 --> 00:27:27,655 How adorable you are when you doze off on a show 584 00:27:27,758 --> 00:27:29,689 and start complaining when you wake up 585 00:27:29,793 --> 00:27:31,793 because it doesn't make any sense. 586 00:27:31,896 --> 00:27:34,620 Or how you make sure that the coffee is set up 587 00:27:34,724 --> 00:27:37,241 before whoever wakes up first. 588 00:27:37,344 --> 00:27:40,000 Or how you do crossword puzzles in ink. 589 00:27:40,103 --> 00:27:42,655 Okay, he might find that last one pretentious. 590 00:27:43,724 --> 00:27:47,103 I'm just saying you are more than the challenges. 591 00:27:47,206 --> 00:27:48,655 On the surface. 592 00:27:48,758 --> 00:27:53,413 You're a thoughtful, confident, honest person. 593 00:27:53,517 --> 00:27:56,517 But he'll never see that if you don't let him in. 594 00:27:57,689 --> 00:27:59,551 Thanks, Martin. 595 00:27:59,655 --> 00:28:02,448 I really needed to hear that. 596 00:28:02,551 --> 00:28:04,034 I miss us having these talks. 597 00:28:04,137 --> 00:28:05,793 Me too. 598 00:28:06,965 --> 00:28:10,068 But it's nice to having you back and that's all that matters. 599 00:28:11,827 --> 00:28:15,241 Maybe if Kat isn't ready to commit, 600 00:28:15,344 --> 00:28:18,034 then you've given her a reason to doubt you. 601 00:28:18,137 --> 00:28:20,068 Uh... 602 00:28:20,172 --> 00:28:21,827 I think 603 00:28:21,931 --> 00:28:25,344 her dad cheating altered her view of love. 604 00:28:26,655 --> 00:28:28,724 Yeah, probably so. 605 00:28:28,827 --> 00:28:31,827 When I left Dani, I left scars on all the Dupree women. 606 00:28:31,828 --> 00:28:35,343 Look, I know that from where you're sitting, 607 00:28:35,344 --> 00:28:37,965 things may not seem fair. 608 00:28:37,966 --> 00:28:40,516 Me wanting your personal life to be so stable when mine 609 00:28:40,517 --> 00:28:42,688 is the public mess that we're all still recovering from. 610 00:28:42,689 --> 00:28:45,068 But between my divorce 611 00:28:45,172 --> 00:28:48,034 and the sexual harassment case with Mike, 612 00:28:48,137 --> 00:28:50,551 I demand stability in my law firm. 613 00:28:50,655 --> 00:28:54,241 I would never do anything to embarrass the firm, 614 00:28:54,344 --> 00:28:57,586 but I... I just don't understand why my romantic life 615 00:28:57,689 --> 00:28:59,827 has to be tied to my professional one. 616 00:28:59,931 --> 00:29:03,000 Our clients need to trust us and our judgment. 617 00:29:03,103 --> 00:29:05,310 - But I never... - Uh, Tomas, wait, wait. 618 00:29:05,413 --> 00:29:07,241 Hold on. Answer this for me, okay? 619 00:29:07,344 --> 00:29:11,034 Who will clients take to more? Hmm? 620 00:29:11,137 --> 00:29:14,620 The young attorney who's on a serious path 621 00:29:14,724 --> 00:29:17,482 or the single guy who can't seem to make up his mind 622 00:29:17,586 --> 00:29:19,034 and is juggling two sisters? 623 00:29:19,137 --> 00:29:21,117 I will not let people's personal issues 624 00:29:21,206 --> 00:29:23,556 become vulnerabilities for my law firm again. 625 00:29:23,620 --> 00:29:25,724 - Message received. - Good. 626 00:29:25,725 --> 00:29:28,102 But since you're the expert 627 00:29:28,103 --> 00:29:30,068 on the Dupree women, 628 00:29:30,172 --> 00:29:33,310 maybe you can tell me how I'm supposed to convince Kat 629 00:29:33,413 --> 00:29:36,068 that we're ready for the next step. 630 00:29:38,460 --> 00:29:42,067 Don't you apologize for being brave enough 631 00:29:42,068 --> 00:29:44,931 to choose the life and love that you want. 632 00:29:45,034 --> 00:29:46,965 This is a necessary pause. 633 00:29:47,068 --> 00:29:50,034 But we were each other's emotional support couple 634 00:29:50,137 --> 00:29:52,586 and now we're uncoupled, 635 00:29:52,689 --> 00:29:54,620 and we can't even sit at the same table. 636 00:29:54,724 --> 00:29:57,344 We're friends, whether you're together or not. 637 00:29:57,448 --> 00:30:00,103 And Jacob and I aren't perfect either. 638 00:30:00,104 --> 00:30:02,688 Never thought we'd have to go to couples counseling. 639 00:30:02,689 --> 00:30:04,620 Man. 640 00:30:04,621 --> 00:30:06,343 It's like our breakup created a rift 641 00:30:06,344 --> 00:30:09,551 in the time-space relationship continuum and now... 642 00:30:09,655 --> 00:30:12,137 Okay, breakups aren't contagious. 643 00:30:12,138 --> 00:30:13,792 What Jacob and I are going through 644 00:30:13,793 --> 00:30:15,965 has nothing to do with you and Derek. 645 00:30:16,068 --> 00:30:18,620 It 100% has to do with 646 00:30:18,724 --> 00:30:21,517 us talking about the whole kid thing. 647 00:30:21,620 --> 00:30:23,724 We're all growing 648 00:30:23,827 --> 00:30:25,687 and dealing with our stuff, you know? 649 00:30:27,000 --> 00:30:29,482 You and I don't have stuff, right? 650 00:30:29,586 --> 00:30:31,827 Oh, I'm never gonna quit you. 651 00:30:31,931 --> 00:30:34,689 Once that bond was formed, we were locked in, baby. 652 00:30:34,690 --> 00:30:37,136 Who would have thought my childhood best friend 653 00:30:37,137 --> 00:30:38,654 would be at the same community fair, 654 00:30:38,655 --> 00:30:40,689 setting up her legal advice booth 655 00:30:40,793 --> 00:30:42,413 next to my blood drive? 656 00:30:43,413 --> 00:30:45,137 Yeah. 657 00:30:45,241 --> 00:30:47,379 No, we're solid. Whether we're married, 658 00:30:47,482 --> 00:30:49,689 single or anything in between. 659 00:30:49,793 --> 00:30:51,965 - Hm. - Come here. 660 00:30:54,758 --> 00:30:56,551 - I love you. - I love you. 661 00:30:56,655 --> 00:30:57,705 Thank you. 662 00:31:00,275 --> 00:31:02,068 What's in between? 663 00:31:02,069 --> 00:31:04,930 Look, I'm not trying to get you riled up. 664 00:31:04,931 --> 00:31:06,619 You and Ashley will always own a piece 665 00:31:06,620 --> 00:31:07,700 of each other's heart. 666 00:31:07,758 --> 00:31:09,551 And if we can learn to trust again, 667 00:31:09,655 --> 00:31:11,620 maybe we can build our way back. 668 00:31:12,193 --> 00:31:16,102 You don't think we should get back together? 669 00:31:16,103 --> 00:31:18,000 What matters is Ashley doesn't. 670 00:31:18,103 --> 00:31:19,862 She took off your ring, bro. 671 00:31:19,863 --> 00:31:21,930 Why do you get to fight for your happily ever after 672 00:31:21,931 --> 00:31:23,481 and I'm just supposed to give up? 673 00:31:23,482 --> 00:31:25,930 Because you went to a desperate place trying to hold on to it. 674 00:31:25,931 --> 00:31:27,965 Look man, I just want you 675 00:31:27,966 --> 00:31:29,757 to face the facts and see if there's 676 00:31:29,758 --> 00:31:32,344 anybody else out there who can treat you better 677 00:31:32,345 --> 00:31:34,412 or make you feel better or feel more secure 678 00:31:34,413 --> 00:31:36,551 about being your best self. 679 00:31:36,552 --> 00:31:37,654 Like Cheryl? 680 00:31:37,655 --> 00:31:40,310 Maybe. Are you interested? 681 00:31:40,413 --> 00:31:42,206 I don't know, I... 682 00:31:42,310 --> 00:31:44,000 I had Cheryl in the friend zone. 683 00:31:44,103 --> 00:31:46,000 If I take her out 684 00:31:46,103 --> 00:31:47,482 maybe there'll be a spark. 685 00:31:47,586 --> 00:31:49,034 You feel me? 686 00:31:49,035 --> 00:31:51,688 I just want to make sure you're not rushing out of one fire 687 00:31:51,689 --> 00:31:52,723 and into the next. 688 00:31:52,724 --> 00:31:54,827 I know you. 689 00:31:54,828 --> 00:31:57,102 And if you think you can reignite Ashley's feelings 690 00:31:57,103 --> 00:31:58,903 by making her jealous about Cheryl, 691 00:31:58,931 --> 00:32:00,791 I'm begging you, please don't do that. 692 00:32:00,792 --> 00:32:04,516 Listen, man, if you go into this thing with Cheryl 693 00:32:04,517 --> 00:32:06,034 with the wrong intentions, 694 00:32:06,035 --> 00:32:08,274 you'll be bringing mess to the very same place 695 00:32:08,275 --> 00:32:11,000 that you love, which is work. 696 00:32:12,413 --> 00:32:14,448 Yes, sir, you have my word. 697 00:32:19,793 --> 00:32:21,137 You should try one of these. 698 00:32:21,241 --> 00:32:24,034 - They're delicious. - Too busy actually working. 699 00:32:25,068 --> 00:32:28,344 I just promised the mayor that I will bring up our arrest rate. 700 00:32:28,448 --> 00:32:30,241 Was that lip service? 701 00:32:30,344 --> 00:32:31,724 Depends. Did Leslie Thomas 702 00:32:31,725 --> 00:32:33,723 actually tell you something you can use? 703 00:32:33,724 --> 00:32:37,103 Nah. But the fact that she circled the block 704 00:32:37,206 --> 00:32:38,517 means she's on the hook. 705 00:32:40,137 --> 00:32:41,310 She the only one? 706 00:32:41,311 --> 00:32:44,999 You think there's anything more going on 707 00:32:45,000 --> 00:32:47,290 than a hard working-detective doing his job 708 00:32:47,310 --> 00:32:49,413 while he saves up to sail off 709 00:32:49,517 --> 00:32:52,448 you as crazy as the lady who brought these doughnuts. 710 00:32:54,689 --> 00:32:56,896 I'm the architect of our second chance, 711 00:32:57,000 --> 00:33:00,000 me and the scheming you claim to deplore. 712 00:33:00,103 --> 00:33:02,793 Give credit where credit is due, boo. 713 00:33:02,896 --> 00:33:05,862 You told Dad you wanted to be a better person. 714 00:33:05,965 --> 00:33:08,241 Were you just trolling him and me? 715 00:33:08,242 --> 00:33:10,757 Or are you just dreaming up a new version of yourself 716 00:33:10,758 --> 00:33:12,482 that's even more slick? 717 00:33:13,551 --> 00:33:14,931 When in Rome. 718 00:33:15,034 --> 00:33:18,172 Or shall I say when in Fairmont Crest. 719 00:33:18,173 --> 00:33:20,792 You blame the things you did on what we didn't have. 720 00:33:20,793 --> 00:33:22,241 Now we have everything, 721 00:33:22,242 --> 00:33:24,447 and we can really do some good with it, Mama. 722 00:33:24,448 --> 00:33:27,517 Are you talking about that free clinic again? 723 00:33:27,620 --> 00:33:30,344 It wasn't too long ago that we were 724 00:33:30,448 --> 00:33:32,655 the ones living paycheck to paycheck, 725 00:33:32,758 --> 00:33:35,689 bills piling up, charging everything on a credit card. 726 00:33:35,793 --> 00:33:37,713 Honey, I don't even know where to start. 727 00:33:38,482 --> 00:33:42,000 We will start by choosing a location. 728 00:33:42,103 --> 00:33:43,620 That's the first step, huh? 729 00:33:45,379 --> 00:33:48,551 Good thing I know just who to go to. 730 00:33:50,000 --> 00:33:52,310 That family has high standards, Tomas. 731 00:33:52,413 --> 00:33:54,448 Okay? And if Kat has put up walls, 732 00:33:54,449 --> 00:33:55,688 it's your job to climb them. 733 00:33:55,689 --> 00:33:57,482 She's gonna test you, man, 734 00:33:57,483 --> 00:34:00,343 over and over again, to see if you're there for the real her. 735 00:34:00,344 --> 00:34:02,723 To see if she can trust you with her entire heart. 736 00:34:02,724 --> 00:34:05,689 Kat knows I'm all in with her and her only. 737 00:34:05,793 --> 00:34:08,068 It doesn't sound like she does. 738 00:34:08,172 --> 00:34:10,413 Listen, whatever demands she makes, 739 00:34:10,517 --> 00:34:12,497 whatever obstacle she throws your way, 740 00:34:12,498 --> 00:34:14,447 just handle it like a leader, all right? 741 00:34:14,448 --> 00:34:16,188 Show her you're not going anywhere. 742 00:34:16,586 --> 00:34:19,172 Dating a Dupree woman... man, the ride is crazy. 743 00:34:19,275 --> 00:34:21,689 But nothing compares to the satisfaction 744 00:34:21,793 --> 00:34:23,655 of winning one over. 745 00:34:25,551 --> 00:34:27,841 From the second Mom and Dad brought you home, 746 00:34:27,862 --> 00:34:29,602 I thought they had gotten you for me. 747 00:34:29,655 --> 00:34:32,620 To teach you, to protect you. 748 00:34:32,724 --> 00:34:35,344 And at some point, you started teaching me. 749 00:34:35,448 --> 00:34:38,000 We used to not go a day without a call or a text. 750 00:34:38,103 --> 00:34:40,344 - I know. - And then I got busy 751 00:34:40,448 --> 00:34:41,758 with the campaign, 752 00:34:41,862 --> 00:34:43,827 Smitty and the kids. 753 00:34:43,931 --> 00:34:45,896 And I'm sorry I stopped checking on you. 754 00:34:46,896 --> 00:34:48,310 Same. 755 00:34:48,413 --> 00:34:50,724 Between ChelseaKat and Tomas, 756 00:34:50,827 --> 00:34:54,103 maybe this is just what adulting is. 757 00:34:54,206 --> 00:34:57,275 Or you just kept leaving things to chance 758 00:34:57,379 --> 00:34:59,310 without putting it on your calendar. 759 00:35:00,413 --> 00:35:02,862 I've had my assistant put my personal time 760 00:35:02,965 --> 00:35:04,965 on my calendar and 761 00:35:05,068 --> 00:35:08,724 that personal block... it's nonnegotiable. 762 00:35:08,827 --> 00:35:12,206 Just as much as having a meeting on the House floor. 763 00:35:12,310 --> 00:35:14,310 Hmm, that's a good idea. 764 00:35:14,413 --> 00:35:16,241 So maybe that's what we need to do. 765 00:35:16,344 --> 00:35:19,758 So we can carve out some brother and sister time. 766 00:35:19,862 --> 00:35:21,931 Okay. Can we start now? 767 00:35:22,965 --> 00:35:25,495 You have my undivided attention for the next hour. 768 00:35:25,586 --> 00:35:26,724 Okay. 769 00:35:26,827 --> 00:35:28,862 - And you have... - [phone vibrates] 770 00:35:28,965 --> 00:35:30,045 You need to take that? 771 00:35:31,758 --> 00:35:34,862 No. It's not a priority. 772 00:35:44,724 --> 00:35:47,620 Captioning sponsored by CBS. 773 00:35:47,724 --> 00:35:50,724 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 774 00:35:50,774 --> 00:35:55,324 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.