All language subtitles for BBB2 hardcore-fucking628_480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:08,020
Hi, Grandpa.
2
00:01:39,950 --> 00:01:40,950
Thank you.
3
00:04:12,170 --> 00:04:13,170
Thank you.
4
00:05:47,850 --> 00:05:48,850
Put them in the fridge.
5
00:05:49,550 --> 00:05:51,610
You know you need to be eating better,
Grandpa.
6
00:05:54,590 --> 00:05:55,590
I'm like your mother.
7
00:06:06,850 --> 00:06:07,930
Are you feeling okay?
8
00:06:10,110 --> 00:06:11,110
Oh, yeah.
9
00:06:12,190 --> 00:06:13,190
Good timing.
10
00:06:13,390 --> 00:06:16,970
So I got the food delivery service that
just brings you all the food you want.
11
00:06:17,630 --> 00:06:19,630
We've got a full day's supply of food
right here.
12
00:06:20,750 --> 00:06:21,950
Breakfast, lunch, and dinner.
13
00:06:26,010 --> 00:06:27,010
Yes,
14
00:06:30,310 --> 00:06:31,310
sir.
15
00:06:32,130 --> 00:06:33,130
Thank you.
16
00:07:49,520 --> 00:07:50,520
What are you eating today?
17
00:07:55,240 --> 00:07:59,000
You know that you can't be eating this
stuff.
18
00:08:00,860 --> 00:08:02,780
You know I can't eat it if you take it
away.
19
00:08:04,140 --> 00:08:10,380
Mom told me about your immune sick diet
in the hospital incident.
20
00:08:25,170 --> 00:08:31,410
I appreciate what you're doing. All
right. But there's this. I'm an old man.
21
00:08:31,990 --> 00:08:36,230
I have reached a point in my life where
I like to do the things I fucking like
22
00:08:36,230 --> 00:08:36,969
to do.
23
00:08:36,970 --> 00:08:40,990
Right. And since I have nothing else
going on, everything else is paid for.
24
00:08:41,289 --> 00:08:42,309
Everyone's been to school.
25
00:08:42,630 --> 00:08:44,490
My life is fucked.
26
00:08:44,690 --> 00:08:49,250
I got TV, which is interrupted
sometimes. And then I get the food.
27
00:08:49,900 --> 00:08:50,900
Which I enjoy.
28
00:08:50,960 --> 00:08:53,380
This is not good food, Grandpa. It
tastes good.
29
00:08:54,000 --> 00:08:56,260
But it's not good.
30
00:08:58,000 --> 00:09:00,700
The sauce is all over the place.
31
00:09:01,220 --> 00:09:02,500
Okay, hold on. Sit down.
32
00:09:05,140 --> 00:09:06,140
Okay.
33
00:09:06,460 --> 00:09:09,280
So I won't have to have this
conversation with you again. I'll
34
00:09:09,280 --> 00:09:11,740
you. The way I can explain to you and
not your mother.
35
00:09:11,940 --> 00:09:12,940
All right.
36
00:09:13,560 --> 00:09:17,760
Like at that, an old man points in a
guy's life when they just do stuff they
37
00:09:17,760 --> 00:09:18,760
like to do. All right?
38
00:09:19,040 --> 00:09:25,000
Now, since I don't have anyone anymore,
when I tried to approach a girl and she
39
00:09:25,000 --> 00:09:28,500
said, oh, you're an old man, she laughed
me off, I decided that I'm done with
40
00:09:28,500 --> 00:09:29,379
the sex stuff.
41
00:09:29,380 --> 00:09:30,380
Right?
42
00:09:30,600 --> 00:09:35,600
And I'm sure, now that you're 18, that
you've had sex or thought about sex or
43
00:09:35,600 --> 00:09:37,560
whatever, so you understand what I'm
talking about.
44
00:09:37,780 --> 00:09:42,460
When you don't have sex, you fill the
void with whatever else you can find.
45
00:09:42,760 --> 00:09:47,780
Now, it used to be where, a blowjob, can
you say blowjob in front of your
46
00:09:47,780 --> 00:09:48,779
grandpappy, of course.
47
00:09:48,780 --> 00:09:54,580
Blow -dye, and then sacks, and then they
would lick your... suck your balls and
48
00:09:54,580 --> 00:09:58,720
eat your ass. Then you got the ass work.
But now, I have food. This is my only
49
00:09:58,720 --> 00:10:00,620
thing that I have. And you bring me
vegetables.
50
00:10:00,860 --> 00:10:02,040
Where are these vegetables?
51
00:10:03,300 --> 00:10:04,300
They're over there.
52
00:10:04,580 --> 00:10:08,520
Well, bring them over. Let's take them
over there. Look, I understand what
53
00:10:08,520 --> 00:10:11,200
you're saying, but what time is it?
54
00:10:18,250 --> 00:10:24,090
you know, your next door neighbor,
Sally, well, she was talking to me and
55
00:10:24,090 --> 00:10:25,750
kind of said that she has a hot seat.
56
00:10:27,210 --> 00:10:29,850
And... Sally, the blind girl with the
pool rager.
57
00:10:30,910 --> 00:10:31,910
Yeah.
58
00:10:32,510 --> 00:10:38,570
Anyway, um, you should go over there
and, you know, maybe you can get a song,
59
00:10:38,590 --> 00:10:39,590
Grandpa.
60
00:10:40,270 --> 00:10:41,370
I mean, come on.
61
00:10:42,830 --> 00:10:46,630
You know, she did ask me to check on
something in her house.
62
00:10:47,540 --> 00:10:49,640
You go. Come on. You should go.
63
00:10:51,800 --> 00:10:52,820
Get yourself going.
64
00:10:53,820 --> 00:10:54,860
Of course we are.
65
00:10:56,560 --> 00:10:58,340
You know, I care about you very much.
Yeah.
66
00:10:59,220 --> 00:11:00,680
Shouldn't be wearing stuff like this
out.
67
00:11:01,060 --> 00:11:03,680
Oh, don't you worry about that.
68
00:11:03,940 --> 00:11:05,340
All right. I'm going to go next door.
69
00:13:41,390 --> 00:13:42,390
Ah.
70
00:14:11,530 --> 00:14:12,530
Water.
71
00:14:32,850 --> 00:14:33,870
Mm -mm.
72
00:14:38,530 --> 00:14:39,530
Fruity juice.
73
00:15:18,760 --> 00:15:19,760
What are you doing?
74
00:15:20,380 --> 00:15:23,980
You should be eating carrots, not
smoking.
75
00:15:26,680 --> 00:15:29,160
Grandpa, stop it.
76
00:15:30,740 --> 00:15:32,380
Grandpa, come on, I love you.
77
00:15:34,280 --> 00:15:35,720
I don't want to lose you.
78
00:15:39,220 --> 00:15:41,180
Ew. God damn it.
79
00:15:41,840 --> 00:15:47,630
First of all, you know, I'm not your
real grandpa. I mean your grandpa, but
80
00:15:47,630 --> 00:15:48,650
your real grandpa. What?
81
00:15:50,190 --> 00:15:51,190
Step -grandpa.
82
00:15:52,350 --> 00:15:54,070
So you're not my grandpa?
83
00:15:54,330 --> 00:15:55,350
I'm so confused.
84
00:15:55,950 --> 00:15:59,970
This is all stuff that conversations
need to have with your mother.
85
00:16:01,130 --> 00:16:02,630
You've been following me around all day.
86
00:16:02,850 --> 00:16:07,370
You've been messing with my lifestyle,
messing with my food, and I'm talking to
87
00:16:07,370 --> 00:16:08,810
you with a carrot in my goddamn hand.
88
00:16:20,750 --> 00:16:21,850
I was expecting from pussy.
89
00:16:22,990 --> 00:16:25,050
Oh, I'm sorry. Does that offend you, the
word pussy?
90
00:16:25,890 --> 00:16:27,930
How about junk food? Does that offend
you?
91
00:16:28,250 --> 00:16:29,950
No. Cigarette? Does that offend you?
92
00:16:30,530 --> 00:16:31,530
No tobacco?
93
00:16:32,070 --> 00:16:36,890
I was just trying to get you to leave so
I could get rid of all the crap.
94
00:16:38,410 --> 00:16:39,790
What did I tell you earlier today?
95
00:16:40,010 --> 00:16:42,990
Did I tell you the reason I do this?
96
00:16:43,820 --> 00:16:47,020
It's because I don't have that which you
offered me.
97
00:16:47,300 --> 00:16:48,300
I wouldn't do anything.
98
00:16:48,520 --> 00:16:49,119
Would you?
99
00:16:49,120 --> 00:16:50,820
Yes, to get you to stop your bad habits.
100
00:16:51,220 --> 00:16:52,179
Like what?
101
00:16:52,180 --> 00:16:53,260
The stuff Grandpa needs?
102
00:16:54,160 --> 00:16:55,160
Would you?
103
00:16:55,280 --> 00:16:56,980
Would you let Grandpa do stuff to you?
104
00:16:57,800 --> 00:16:58,800
Would you?
105
00:16:59,300 --> 00:17:03,540
You're sexy, Grandpa. If you want to
play with your hair.
106
00:17:04,940 --> 00:17:05,960
Would you?
107
00:17:06,740 --> 00:17:09,180
I mean, how much do you really care?
108
00:17:09,460 --> 00:17:11,920
I mean, I don't want to lose you. Well,
no.
109
00:17:12,420 --> 00:17:13,420
No, you don't want to.
110
00:17:13,560 --> 00:17:15,700
What keeps people really healthy?
111
00:17:17,819 --> 00:17:19,560
Diet, yeah?
112
00:17:19,960 --> 00:17:22,000
Yeah. And exercise?
113
00:17:23,500 --> 00:17:24,500
Yeah.
114
00:17:24,920 --> 00:17:26,040
At least I don't care.
115
00:17:27,359 --> 00:17:30,580
What kind of exercise is out there?
116
00:17:31,880 --> 00:17:35,180
I mean, you could always go on a walk,
Grandpa.
117
00:17:35,680 --> 00:17:39,320
Yeah? Yeah, I mean... What do people do
for exercise?
118
00:17:40,640 --> 00:17:42,580
Cardio. Cardio?
119
00:17:44,240 --> 00:17:45,240
stationary bike.
120
00:17:46,180 --> 00:17:49,340
Uh, yeah, that's good. Or like a
treadmill.
121
00:17:49,540 --> 00:17:50,540
You could always get a treadmill.
122
00:17:51,440 --> 00:17:54,080
Get a gym membership, Grandpa. That'd be
so good for you.
123
00:17:54,520 --> 00:17:55,439
I have three.
124
00:17:55,440 --> 00:17:56,660
Why do you have three?
125
00:17:57,300 --> 00:17:59,020
Because the secretary was sexy.
126
00:18:00,060 --> 00:18:02,960
Now, what must you do for me, Grandpa?
127
00:18:05,620 --> 00:18:06,620
Um,
128
00:18:07,740 --> 00:18:11,360
I could say do anything.
129
00:18:14,860 --> 00:18:20,340
So, the things you would let Grandpa do
to keep him healthy and make him healthy
130
00:18:20,340 --> 00:18:22,580
would be a good thing for you, yeah?
131
00:18:23,200 --> 00:18:24,340
I mean, of course.
132
00:18:24,760 --> 00:18:25,760
Really?
133
00:18:26,400 --> 00:18:30,860
So you would do all the stuff that
brothers need to have a good time.
134
00:18:32,220 --> 00:18:33,220
Yeah.
135
00:18:55,930 --> 00:18:57,910
Now we can stop right now.
136
00:18:58,350 --> 00:19:00,230
You can go get me some fast food.
137
00:19:00,530 --> 00:19:01,590
No, Grandpa.
138
00:19:04,830 --> 00:19:05,830
No.
139
00:19:06,630 --> 00:19:08,010
Is that what you want to do?
140
00:19:52,330 --> 00:19:53,470
We can close up, baby.
141
00:19:54,290 --> 00:19:55,350
You're going to help Grandpa.
142
00:19:57,970 --> 00:19:59,010
Oh, God.
143
00:20:00,430 --> 00:20:04,210
See him walk around the house with his T
-shirt. He'd hardly ever stick it up.
144
00:20:05,470 --> 00:20:07,090
He's going to tease me, Grandpa, all the
time.
145
00:20:09,430 --> 00:20:10,870
You hardly care.
146
00:20:25,290 --> 00:20:27,890
common to get rid of your bad habits
right now?
147
00:20:28,150 --> 00:20:29,150
I don't know.
148
00:20:29,710 --> 00:20:31,730
It seems like a hard thing to do.
149
00:21:10,730 --> 00:21:12,630
Are you good?
150
00:21:12,930 --> 00:21:14,130
Beautiful girl.
151
00:22:44,220 --> 00:22:45,560
Look at that.
152
00:22:49,280 --> 00:22:51,920
Don't feel weird, grab a stare at your
naked pussy.
153
00:22:53,380 --> 00:22:54,380
No.
154
00:22:56,240 --> 00:22:57,680
You're not my real girlfriend.
155
00:23:04,360 --> 00:23:05,920
How's that? Is it okay if I eat that?
156
00:23:46,740 --> 00:23:48,100
Oh my God, it feels so good.
157
00:24:17,300 --> 00:24:19,000
Fight it. Put your teeth on my dick.
158
00:24:19,440 --> 00:24:22,560
Fight it. Make it harder. Right there.
Right there. Fuck yeah. Oh yeah.
159
00:26:45,960 --> 00:26:46,960
I love a grandma's cock.
160
00:26:47,620 --> 00:26:49,300
Fucking dirty girl, fuck you.
161
00:27:29,200 --> 00:27:30,200
Fuck yeah.
162
00:32:30,540 --> 00:32:31,540
Fuck you.
163
00:39:01,040 --> 00:39:02,040
over in the graphic.
164
00:39:46,510 --> 00:39:47,510
That's beautiful, babe.
165
00:39:47,870 --> 00:39:50,530
Yeah. God bless you. See you. God bless
you. God bless you.
166
00:44:07,120 --> 00:44:08,120
That feels so good.
167
00:44:08,200 --> 00:44:09,560
Oh, my God, that feels so good.
168
00:44:11,180 --> 00:44:15,940
Oh, boy, it's so long. I've wanted this
for so long. What a beautiful fucking
169
00:44:15,940 --> 00:44:17,160
mouth. Oh, God.
170
00:44:17,500 --> 00:44:18,500
Oh, my God.
171
00:44:50,060 --> 00:44:51,019
You're so good.
172
00:44:51,020 --> 00:44:52,020
You're so good.
173
00:45:24,910 --> 00:45:25,910
Bye.
174
00:51:48,049 --> 00:51:50,850
Fuck. Fuck.
175
00:54:00,110 --> 00:54:01,110
No, no, no.
176
00:59:47,530 --> 00:59:48,530
Oh, that's it.
177
00:59:48,650 --> 00:59:49,650
That's my girl.
178
01:01:50,090 --> 01:01:51,330
Thank you so much for changing your
mind.
179
01:01:52,570 --> 01:01:54,410
Love you. You too.
180
01:02:00,790 --> 01:02:02,550
It's going to be good. Clean living.
12159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.