All language subtitles for BBB Jill Kassidy Threesome (1080)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,800 --> 00:00:11,520 And so it was really at that point that I just had to accept that she was out of 2 00:00:11,520 --> 00:00:13,920 control and there was nothing else that I could do. 3 00:00:16,020 --> 00:00:19,420 You know, Lucy's a great girl. She's always been a great girl. 4 00:00:19,640 --> 00:00:25,260 But ever since her mom left a while back, I've been 5 00:00:25,260 --> 00:00:27,640 working so much, you know? 6 00:00:27,980 --> 00:00:31,540 It was great last year. 7 00:00:31,820 --> 00:00:32,940 She was still in school. 8 00:00:36,330 --> 00:00:38,170 Once she dropped out and she turned 18. 9 00:00:40,790 --> 00:00:42,490 I just lost control over her. 10 00:00:46,470 --> 00:00:50,570 You know, I was finding a good vibe. We were going to church. 11 00:00:51,870 --> 00:00:53,930 Everything seemed to be working out. 12 00:00:54,490 --> 00:00:56,290 But then she started bringing men home. 13 00:00:58,190 --> 00:01:00,330 And I think she's even brought some women home. 14 00:01:01,850 --> 00:01:03,210 And it's just... 15 00:01:03,610 --> 00:01:05,610 It's out of my hands. I just can't do it anymore. 16 00:01:05,810 --> 00:01:10,070 So thank you again for taking her in on such short notice. 17 00:01:12,450 --> 00:01:14,270 Well, you're in the right place. 18 00:01:14,810 --> 00:01:17,730 You know, it's okay, and we certainly understand. 19 00:01:18,770 --> 00:01:21,570 We'll treat your daughter like she's our own granddaughter. 20 00:01:22,670 --> 00:01:28,370 In fact, one of the rules we have here is that you call me Grandma Jean, and 21 00:01:28,370 --> 00:01:29,370 this is Grandpa. 22 00:01:30,350 --> 00:01:34,150 And we'll take such good care of her. We don't have anything to worry about. 23 00:01:34,450 --> 00:01:35,510 Just rest assured. 24 00:01:35,990 --> 00:01:36,988 Thank goodness. 25 00:01:36,990 --> 00:01:40,190 Now, Lucy, sweetheart, how about if I get you some cookies? 26 00:01:40,590 --> 00:01:42,350 Would you like some cookies, darling? 27 00:01:42,950 --> 00:01:47,210 What the fuck is this? Lucy, what are you doing? You're being so sweet to me. 28 00:01:47,670 --> 00:01:50,630 Whatever. You need to teach me how to respect people. Yeah, okay. 29 00:01:50,910 --> 00:01:52,890 We're going to be staying here forever, so it's fine. 30 00:01:55,430 --> 00:01:57,890 Mr. Donaldson, I don't mean to be rude, but... 31 00:01:58,410 --> 00:02:00,250 I think we need to get the process started. 32 00:02:00,970 --> 00:02:01,970 Okay. 33 00:02:02,370 --> 00:02:04,430 Pleasure meeting you. You have nothing to worry about. 34 00:02:04,930 --> 00:02:07,810 We'll make sure he's taken good care of. 35 00:02:08,210 --> 00:02:09,389 Scott, where are you going? 36 00:02:10,190 --> 00:02:15,950 You'll get your weekly calls, and I'll give you a product. I thought this was a 37 00:02:15,950 --> 00:02:17,130 joke. Where are you going? 38 00:02:18,690 --> 00:02:20,570 Thank you so much for your support. You're so welcome. 39 00:02:21,150 --> 00:02:23,130 We've been doing this for a long time. 40 00:02:23,610 --> 00:02:26,850 Thank you. You'll have your little girl back before you know it, okay? 41 00:02:27,050 --> 00:02:28,050 Thank you so much again. 42 00:02:28,380 --> 00:02:28,999 There you go. 43 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 Now drive carefully. 44 00:02:59,950 --> 00:03:02,470 Okay, sweetheart, I'm back with the cookies. 45 00:03:03,450 --> 00:03:05,770 They're so good, so help yourself. 46 00:03:07,510 --> 00:03:11,830 So, Lucy, I want to tell you a little bit about the rules that we have here in 47 00:03:11,830 --> 00:03:12,830 the house. 48 00:03:12,850 --> 00:03:14,930 And beginning with respect. 49 00:03:17,030 --> 00:03:21,030 I know that you are part of a broken home. 50 00:03:21,370 --> 00:03:23,350 Now you're part of a blended family. 51 00:03:23,570 --> 00:03:26,030 So, you need to fit in. 52 00:03:26,530 --> 00:03:27,530 Be friendly. 53 00:03:28,400 --> 00:03:29,720 But yet be discreet. 54 00:03:30,780 --> 00:03:34,140 You're not allowed to leave unless you're supervised. 55 00:03:34,860 --> 00:03:37,440 And always call me Grandma Jean. 56 00:03:37,740 --> 00:03:38,820 And Grandpa. 57 00:03:39,400 --> 00:03:40,400 Okay? 58 00:03:41,060 --> 00:03:45,060 Above all else, the most important rule of the house. 59 00:03:46,740 --> 00:03:48,900 No hanky -panky. 60 00:03:52,440 --> 00:03:53,440 Oh. 61 00:03:54,580 --> 00:03:56,840 Amy. Hi, Grandma Jean. 62 00:03:58,110 --> 00:03:59,110 Hi, sweetheart. 63 00:03:59,250 --> 00:04:04,070 Now, this is one of our longest standing residents, Amy. 64 00:04:05,470 --> 00:04:07,290 She's going to be sharing a room with you. 65 00:04:07,730 --> 00:04:08,730 This is Lucy. 66 00:04:09,030 --> 00:04:13,010 Hi. And if you could help her, sweetheart, with her suitcase, maybe 67 00:04:13,090 --> 00:04:14,590 show her the room. That'd be great. 68 00:04:14,810 --> 00:04:15,810 Okay. Okay. 69 00:04:16,890 --> 00:04:17,890 That would be great. 70 00:04:18,670 --> 00:04:19,670 Hi, Lucy. 71 00:04:21,010 --> 00:04:22,190 Nice to meet you. 72 00:04:25,450 --> 00:04:26,450 Nice to meet you. 73 00:04:27,710 --> 00:04:28,970 Come on, and I'll show you 12. 74 00:04:30,270 --> 00:04:31,270 Where's our room? 75 00:04:31,410 --> 00:04:32,410 Just up there. 76 00:04:33,310 --> 00:04:34,310 Okay. 77 00:04:50,810 --> 00:04:53,030 All right, so this is my room. 78 00:04:53,690 --> 00:04:54,910 Well, now it's our room. 79 00:04:55,790 --> 00:04:59,150 Um, could you please take your shoes off? Grandma doesn't like when we try 80 00:04:59,150 --> 00:05:00,150 mess up in the house. 81 00:05:01,010 --> 00:05:02,010 Okay. 82 00:05:02,490 --> 00:05:03,490 Thank you. 83 00:05:07,150 --> 00:05:09,370 Okay, so, what's the deal with them? 84 00:05:09,970 --> 00:05:10,970 What do you mean? 85 00:05:12,410 --> 00:05:16,830 Grandma has this sweet, nice, let -me -bring -you -cookies act, and Grandpa 86 00:05:16,830 --> 00:05:19,370 doesn't talk, and he looks pissed off all the time. 87 00:05:19,630 --> 00:05:23,590 Oh, it's not an act, Grandma. It's really the sweetest woman ever. 88 00:05:24,570 --> 00:05:27,230 Okay. So lucky to be a part of this family. 89 00:05:28,250 --> 00:05:31,250 They've really helped me. She's helped me so much. 90 00:05:32,490 --> 00:05:34,250 I'm a completely different girl now. 91 00:05:34,770 --> 00:05:35,870 How old are you? 92 00:05:36,290 --> 00:05:37,290 I'm 18. 93 00:05:38,230 --> 00:05:41,590 Okay. How long have you been here? 94 00:05:43,230 --> 00:05:44,550 About a year. 95 00:05:46,090 --> 00:05:49,250 What did you do to get dropped off at a place like this one day? 96 00:05:51,760 --> 00:05:54,520 Before I came here, I was a really bad girl. 97 00:05:54,800 --> 00:05:59,320 I had no respect for my parents, and I regret it so much. 98 00:06:00,940 --> 00:06:01,940 Okay. 99 00:06:02,360 --> 00:06:05,160 Speaking of parents, do you ever see them? 100 00:06:06,360 --> 00:06:12,080 Well, I haven't in a while, but it's okay. I have all the family I need here. 101 00:06:13,740 --> 00:06:14,740 Okay. 102 00:06:15,260 --> 00:06:18,480 You never told me what the deal is with Grandpa. 103 00:06:24,369 --> 00:06:30,710 Grandpa, he's a very complicated man. 104 00:06:33,470 --> 00:06:34,470 Hi, 105 00:06:35,210 --> 00:06:36,009 Grandma Jean. 106 00:06:36,010 --> 00:06:37,110 Hi, Grandma Jean. 107 00:06:38,670 --> 00:06:40,770 Lucy, I brought you a little present. 108 00:06:41,530 --> 00:06:42,610 Thanks. Yeah. 109 00:06:43,270 --> 00:06:44,310 Open it up. 110 00:06:51,440 --> 00:06:52,440 Put it on. 111 00:06:52,560 --> 00:06:54,620 Amy will help you. You'll help her, right, darling? 112 00:06:55,000 --> 00:06:57,840 And then come on downstairs and we're going to play cards. 113 00:06:58,400 --> 00:06:59,900 Yes, I love cards. 114 00:07:00,340 --> 00:07:01,700 It's our nightly ritual. 115 00:07:01,920 --> 00:07:03,480 Oh, wow. I love cards. 116 00:07:04,780 --> 00:07:05,780 Okay. 117 00:07:08,720 --> 00:07:10,320 Do they always watch us change? 118 00:07:10,700 --> 00:07:12,980 Oh, no, she doesn't watch us. She's just going downstairs. 119 00:07:14,520 --> 00:07:15,520 Okay. 120 00:07:15,920 --> 00:07:18,420 So, matching pink dresses. 121 00:07:19,120 --> 00:07:20,740 I love pink, don't you? 122 00:07:21,370 --> 00:07:26,390 Oh, I don't really wear pink too much, but I guess I'll get used to it. Your 123 00:07:26,390 --> 00:07:28,690 legs are so nice. You don't freak out a lot. 124 00:07:30,510 --> 00:07:31,510 Thanks. 125 00:07:32,930 --> 00:07:34,390 Here, let me help you with your bra. 126 00:07:35,630 --> 00:07:37,910 Oh, you smell so good. 127 00:07:38,910 --> 00:07:41,310 Wow, thanks. Your skin is really soft. 128 00:07:42,110 --> 00:07:43,110 Thanks. 129 00:07:43,330 --> 00:07:46,470 You're fine. You guys are real nice here. 130 00:07:47,030 --> 00:07:48,910 Yeah, we're really, really close. 131 00:07:51,160 --> 00:07:53,060 Starting to feel like your sister already. 132 00:07:53,540 --> 00:07:54,540 Yes. 133 00:07:55,240 --> 00:07:57,760 We're like granddaughters. 134 00:07:58,540 --> 00:08:00,520 Yep. Granddaughters. 135 00:08:03,260 --> 00:08:04,460 Thanks. Perfect. 136 00:08:05,440 --> 00:08:08,220 This dress fits you so nicely. 137 00:08:08,720 --> 00:08:09,720 Thanks. 138 00:08:12,200 --> 00:08:14,680 I don't think I've ever worn a bow before. 139 00:08:14,900 --> 00:08:16,540 Really? I love bows. 140 00:08:18,020 --> 00:08:20,240 Looks really good on you. 141 00:08:20,970 --> 00:08:23,790 Thank you. I think this dress is perfect on you. 142 00:08:25,230 --> 00:08:26,670 Oh, we're matching. 143 00:08:28,470 --> 00:08:29,470 Hi. 144 00:08:37,429 --> 00:08:38,429 Girl! 145 00:08:43,690 --> 00:08:44,690 Oh. 146 00:08:45,370 --> 00:08:47,610 We should probably get downstairs. Yeah. 147 00:08:47,890 --> 00:08:50,490 Okay. After you. Okay, come on. 148 00:08:55,950 --> 00:08:57,310 Grandpa, do you have any kings? 149 00:09:01,150 --> 00:09:03,650 Amy, do you have any fours? 150 00:09:03,850 --> 00:09:04,850 Go fish. 151 00:09:08,510 --> 00:09:10,390 Lucy, do you have any queens? 152 00:09:10,950 --> 00:09:11,950 Go fish. 153 00:09:13,510 --> 00:09:14,990 Grandma, do you have any queens? 154 00:09:19,630 --> 00:09:20,630 Grandma, 155 00:09:21,750 --> 00:09:23,310 do you have any fours? 156 00:09:23,570 --> 00:09:24,570 Go fish. 157 00:09:27,690 --> 00:09:28,690 Grandpa, do you have anything? 158 00:09:31,790 --> 00:09:38,750 So, Grandma, Grandpa, what made 159 00:09:38,750 --> 00:09:40,790 you guys want to do something like this? 160 00:09:42,170 --> 00:09:46,530 Well, we've always had such a love of young people. 161 00:09:47,270 --> 00:09:51,410 It's been, we feel like it's really been our calling and just something that we 162 00:09:51,410 --> 00:09:53,010 had to do to give back. 163 00:09:54,440 --> 00:09:56,400 And we've been doing this for a while now. 164 00:09:56,620 --> 00:09:59,040 We've helped so many. 165 00:09:59,420 --> 00:10:04,080 It's been 80, 87 girls now in the past decade. 166 00:10:05,200 --> 00:10:11,900 We help girls. We specialize in 18, 19, 20 -year -olds, nice young women 167 00:10:11,900 --> 00:10:12,900 such as yourself. 168 00:10:14,180 --> 00:10:19,000 And Grandpa's been such a rock in all of this, helping the ladies become young 169 00:10:19,000 --> 00:10:23,300 women. It's been a joy. 170 00:10:27,690 --> 00:10:30,610 Is it only girls that you help? 171 00:10:31,550 --> 00:10:38,310 Yes. I specialize in helping young ladies become strong 172 00:10:38,310 --> 00:10:39,390 young women. 173 00:10:40,230 --> 00:10:41,230 Oh. 174 00:10:42,130 --> 00:10:45,290 That's very, very kind of you, Grandma. 175 00:10:45,750 --> 00:10:48,650 Yeah. We're very happy with that lot. 176 00:10:50,710 --> 00:10:55,530 And you'll shit right in my face. 177 00:10:56,360 --> 00:10:58,320 I'm already starting to feel like it's home. 178 00:11:00,340 --> 00:11:01,340 That's what we want. 179 00:11:03,480 --> 00:11:04,940 Grandpa, do you have the eight? 180 00:11:06,580 --> 00:11:12,360 Grandma, do you think we could be excused? I think she's really tired from 181 00:11:12,360 --> 00:11:14,140 travels and we should probably get ready for bed. 182 00:11:14,600 --> 00:11:16,240 I mean, you're probably right. 183 00:11:16,940 --> 00:11:21,940 Well, why don't you girls go upstairs and get ready for bed and I'll come up 184 00:11:21,940 --> 00:11:25,400 a little bit and tell you goodnight and give you some goodnight kisses. 185 00:11:26,120 --> 00:11:27,200 Okay, sounds good. Thank you. 186 00:11:27,640 --> 00:11:28,640 Thank you, Grandma. 187 00:11:28,820 --> 00:11:29,820 Good night, Grandpa. 188 00:11:39,740 --> 00:11:43,340 So, is Grandma going to come and bring us some pajamas to wear? 189 00:11:43,980 --> 00:11:44,980 Oh, no. 190 00:11:45,140 --> 00:11:46,940 All the girls in this house are nude. 191 00:11:48,200 --> 00:11:49,200 Oh. 192 00:11:49,520 --> 00:11:50,520 Okay. 193 00:11:51,340 --> 00:11:54,420 Well, thank you for helping me take off my dress. 194 00:11:54,700 --> 00:11:55,700 Of course. 195 00:12:02,000 --> 00:12:04,220 So do we just get in bed now? 196 00:12:05,300 --> 00:12:06,300 Yeah. 197 00:12:07,140 --> 00:12:08,140 Which side is yours? 198 00:12:08,440 --> 00:12:09,480 Um, I sleep on this side. 199 00:12:09,920 --> 00:12:10,920 Okay. 200 00:12:15,660 --> 00:12:16,660 Okay, 201 00:12:27,040 --> 00:12:28,700 Grandma, we're ready for bed. 202 00:12:37,360 --> 00:12:38,380 You girls look adorable. 203 00:12:39,800 --> 00:12:41,900 Are you ready for bed? 204 00:12:42,540 --> 00:12:43,880 Uh -huh. You are. 205 00:12:44,320 --> 00:12:45,320 Uh -huh. 206 00:12:46,040 --> 00:12:47,840 Darling. Aw. 207 00:12:48,220 --> 00:12:49,620 You're so beautiful. 208 00:12:50,520 --> 00:12:52,060 Aw. So adorable. 209 00:12:52,540 --> 00:12:55,520 Thank you. I love you. I love you, Grandma. 210 00:12:56,580 --> 00:12:57,580 Good night. 211 00:12:57,760 --> 00:12:58,760 Good night, sweetheart. 212 00:12:59,160 --> 00:13:00,160 Sweet dreams. 213 00:13:00,520 --> 00:13:01,520 Thank you. 214 00:13:03,760 --> 00:13:04,800 And Lucy. 215 00:13:06,280 --> 00:13:07,159 Hi, Grandma. 216 00:13:07,160 --> 00:13:08,300 My new little one. 217 00:13:09,260 --> 00:13:11,620 I'm so happy you're here, my love. 218 00:13:11,980 --> 00:13:13,240 I'm happy to be here. 219 00:13:13,540 --> 00:13:15,280 It's going to be wonderful having you here. 220 00:13:18,780 --> 00:13:19,800 Sleep tight. 221 00:13:20,160 --> 00:13:21,160 You too, Grandma. 222 00:13:21,720 --> 00:13:22,880 I'll get the light. 223 00:13:23,180 --> 00:13:24,180 Okay. 224 00:13:24,900 --> 00:13:26,900 Don't forget to tell Grandpa goodnight. 225 00:13:28,160 --> 00:13:29,260 Goodnight, Grandpa. 226 00:13:48,020 --> 00:13:49,020 Lucy. 227 00:13:49,460 --> 00:13:51,440 What? What are you doing? 228 00:13:52,360 --> 00:13:54,000 I thought this is what you wanted. 229 00:13:55,880 --> 00:13:56,880 I'm sorry. 230 00:13:57,040 --> 00:13:58,080 We can't do that. 231 00:13:58,640 --> 00:14:01,460 What do you mean? I totally thought you were into me. 232 00:14:05,240 --> 00:14:06,280 It's not that. 233 00:14:07,120 --> 00:14:08,120 Trust me. 234 00:14:08,920 --> 00:14:11,360 Okay, so what is it? 235 00:14:16,780 --> 00:14:19,440 Amy, come on, we're in this together. You have to talk to me. 236 00:14:21,260 --> 00:14:22,560 Is there something I should know? 237 00:14:25,580 --> 00:14:29,220 Come on, you can trust me. 238 00:14:30,300 --> 00:14:37,000 Well, I told you earlier that Grandpa likes you, so... Okay, well, he 239 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 likes you too, right? 240 00:14:38,360 --> 00:14:39,360 Isn't that normal? 241 00:14:47,210 --> 00:14:50,570 I can tell something's really bothering you, and I want you to know you can talk 242 00:14:50,570 --> 00:14:51,570 to me about anything. 243 00:14:51,870 --> 00:14:56,410 I'm just... I'm not allowed to spoil you. 244 00:14:57,750 --> 00:14:58,750 Spoil me? 245 00:14:59,410 --> 00:15:00,770 What do you mean, spoil me? 246 00:15:04,610 --> 00:15:05,610 Amy, 247 00:15:09,210 --> 00:15:12,350 what do you mean, spoil me? 248 00:15:15,630 --> 00:15:18,570 Spoil you before Grandpa gets you. 249 00:15:19,950 --> 00:15:22,170 Before he gets me? 250 00:15:22,890 --> 00:15:24,010 Mm -hmm. 251 00:15:26,370 --> 00:15:30,050 I don't think I understand what you're saying. 252 00:15:35,970 --> 00:15:40,230 Does Grandpa fuck you? 253 00:15:42,710 --> 00:15:43,710 Yes. 254 00:15:44,890 --> 00:15:45,890 What? 255 00:15:48,570 --> 00:15:55,490 Every night when Grandma has the thoughts to sleep in bed, around, I 256 00:15:55,530 --> 00:16:01,170 like 3 a .m., he comes in here and we have sex. 257 00:16:01,870 --> 00:16:07,650 And as long as I keep doing that, then one day I'll be able to leave. 258 00:16:09,570 --> 00:16:13,930 I cannot believe he makes you fuck him. He doesn't make me. 259 00:16:14,270 --> 00:16:15,630 I want to. I like it. 260 00:16:17,690 --> 00:16:19,250 Uh, what? 261 00:16:20,290 --> 00:16:21,290 You want to? 262 00:16:23,510 --> 00:16:25,090 So he'll let you go? 263 00:16:26,450 --> 00:16:27,450 Yeah. 264 00:16:27,690 --> 00:16:28,890 So you want to leave? 265 00:16:29,750 --> 00:16:30,750 No. 266 00:16:31,870 --> 00:16:32,870 I don't know. 267 00:16:37,390 --> 00:16:40,770 Well, if you're fucking him, so he'll let you go. 268 00:16:43,560 --> 00:16:44,560 I have a better plan. 269 00:16:44,920 --> 00:16:46,880 We can get out of here tonight. 270 00:16:48,620 --> 00:16:51,980 I don't know. I don't even know where I would go. I'm scared. 271 00:16:52,300 --> 00:16:54,600 Okay, just hear me out, okay? You have to trust me. 272 00:16:54,900 --> 00:16:57,680 We're like sisters now, so you can trust me, right? 273 00:16:58,800 --> 00:17:04,680 Yeah. Okay, so you said he comes in here when Grandma is sleeping, right? 274 00:17:05,640 --> 00:17:06,900 Because she doesn't know. 275 00:17:08,780 --> 00:17:12,910 And... What do you think she would do if sweet old Grandma found out that 276 00:17:12,910 --> 00:17:15,369 Grandpa was taking advantage of the girls like this? 277 00:17:17,690 --> 00:17:18,910 She'd probably let us go. 278 00:17:19,589 --> 00:17:20,589 Yeah. 279 00:17:21,069 --> 00:17:27,450 So, if we make some noise, maybe we can get Grandpa in here a little bit early 280 00:17:27,450 --> 00:17:29,570 tonight, before Grandma's asleep. 281 00:17:30,470 --> 00:17:35,050 We can fuck him like he wants us to, and Grandma will hear. 282 00:17:35,590 --> 00:17:37,570 She'll come in and she'll save us. She'll let us go. 283 00:17:39,090 --> 00:17:40,470 Really think that would work? 284 00:17:40,730 --> 00:17:41,950 It has to work. 285 00:17:43,030 --> 00:17:44,550 Grandma really doesn't know, right? 286 00:17:45,830 --> 00:17:46,950 She has no idea. 287 00:17:47,330 --> 00:17:48,330 No. 288 00:17:48,590 --> 00:17:52,950 So all we have to do is give her some proof that he's doing this. 289 00:17:53,710 --> 00:17:56,870 She obviously cares about us, and she wouldn't want us to be doing something 290 00:17:56,870 --> 00:17:57,870 like that. 291 00:18:00,670 --> 00:18:02,830 So, do you want to give it a shot? 292 00:18:03,650 --> 00:18:05,690 Yeah, I don't know how we're going to be allowed. 293 00:18:06,390 --> 00:18:07,850 Well, I have a couple ideas. 294 00:18:08,560 --> 00:18:10,380 But you really have to go with it, okay? 295 00:18:10,960 --> 00:18:17,880 Okay. So, we could kiss and moan and be really loud and get 296 00:18:17,880 --> 00:18:18,880 Grandpa's attention. 297 00:18:19,880 --> 00:18:25,900 When he hears us, he'll want to, you know, fuck us. 298 00:18:27,180 --> 00:18:31,620 And then we'll make him be super loud and Grandma will come in and it'll all 299 00:18:31,620 --> 00:18:32,760 work perfectly. Trust me. 300 00:18:38,050 --> 00:18:40,330 Come on, I want to get out of here just as bad as you do. 301 00:18:41,370 --> 00:18:42,370 Okay. 302 00:18:42,870 --> 00:18:44,530 Really? You'll try? 303 00:18:44,890 --> 00:18:45,890 Yeah. 304 00:18:46,010 --> 00:18:48,930 Oh, my God. Okay, come with me. Come on. Just follow my lead. 305 00:18:51,770 --> 00:18:53,090 Come here. Get up against the door. 306 00:19:01,830 --> 00:19:02,689 I'll show you aloud. 307 00:19:02,690 --> 00:19:03,690 Come on. 308 00:19:12,520 --> 00:19:13,520 Thank you. 309 00:20:20,170 --> 00:20:21,270 to you about breaking the rules. 310 00:20:21,770 --> 00:20:24,110 You know you don't get to spoil her until I get to first. 311 00:20:25,130 --> 00:20:26,130 Don't be sorry. 312 00:20:26,150 --> 00:20:27,150 I told her to. 313 00:20:27,970 --> 00:20:30,230 That's not going to happen. I told her to. 314 00:20:30,670 --> 00:20:31,890 Who do you think you are? 315 00:20:33,550 --> 00:20:37,950 I own this house. I run it. And you will do as I say, young girl. Are you mad 316 00:20:37,950 --> 00:20:39,330 that I broke your rules, Grandpa? 317 00:20:41,490 --> 00:20:44,050 You're not even my real grandpa. 318 00:20:44,530 --> 00:20:45,850 You know these girls come here? 319 00:20:46,810 --> 00:20:48,430 Punish me, Grandpa. 320 00:20:49,639 --> 00:20:50,639 Come on, Amy. 321 00:20:50,740 --> 00:20:51,740 Let's thank you. 322 00:20:51,940 --> 00:20:53,500 You get stung, too. Yeah. 323 00:20:53,880 --> 00:20:55,340 And over. Stick it up higher. 324 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 That's right. 325 00:20:59,120 --> 00:21:00,200 Yell at us, Grandpa. 326 00:21:00,560 --> 00:21:02,460 Tell us how bad we're being. Come to show Grandpa. 327 00:21:02,860 --> 00:21:03,860 Oh, 328 00:21:05,060 --> 00:21:06,060 okay. 329 00:21:20,040 --> 00:21:21,620 You come way harder anyways, Grandpa. 330 00:21:23,580 --> 00:21:27,000 You want to fuck us now? 331 00:21:27,520 --> 00:21:29,000 You're coughing your hand like that. 332 00:21:29,960 --> 00:21:31,340 You want Grandpa to fuck you? 333 00:21:31,820 --> 00:21:33,480 Yeah, I want Grandpa to fuck me. 334 00:21:36,100 --> 00:21:37,100 I'm mad at you. 335 00:21:38,600 --> 00:21:39,600 That's right. 336 00:21:40,660 --> 00:21:41,840 Do your mouth too. 337 00:21:42,220 --> 00:21:43,220 There you go. 338 00:21:43,620 --> 00:21:44,620 There you go. 339 00:21:48,240 --> 00:21:49,240 Good. 340 00:22:10,280 --> 00:22:13,860 How much do you like it, Grandpa? Tell us. I like it a lot. Yeah? How much? 341 00:22:14,200 --> 00:22:15,820 How much do you like it? 342 00:22:19,610 --> 00:22:24,030 There you go. Until you learn to speak and to spoken to. 343 00:23:19,980 --> 00:23:20,980 Do you want to tell her how good it feels? 344 00:24:12,750 --> 00:24:13,309 Keep it going. 345 00:24:13,310 --> 00:24:15,310 Keep it going. Oh, there it is. 346 00:24:23,370 --> 00:24:25,810 It's so hot watching you have your cock first, Grandpa. 347 00:24:27,210 --> 00:24:28,710 It's so hot. Let's turn you on. 348 00:24:29,550 --> 00:24:30,550 Let's turn you on? 349 00:24:30,970 --> 00:24:32,990 You still haven't told me how much, Grandpa. 350 00:24:35,270 --> 00:24:37,070 Tell us. 351 00:24:37,370 --> 00:24:38,370 Say it. 352 00:24:43,560 --> 00:24:46,520 Turn grip on. Yes, ma 'am. Turn grip on. Yeah. 353 00:24:52,020 --> 00:24:58,720 Good job. 354 00:24:59,420 --> 00:25:01,640 Nice. Good job. 355 00:25:22,220 --> 00:25:27,660 You like that she takes it all, don't you, Grandpa? 356 00:25:28,360 --> 00:25:30,620 Yeah, you like more bad little girls, do you? 357 00:25:31,320 --> 00:25:33,420 I thought you were mad at us, Grandpa. 358 00:25:33,680 --> 00:25:34,680 Yeah, Grandpa. 359 00:25:34,880 --> 00:25:38,560 Are you still mad now? Are you still going to punish us, Grandpa? 360 00:25:39,600 --> 00:25:40,980 Bad little girl. 361 00:25:42,570 --> 00:25:44,310 Is that what you want? Yeah, I want you to fuck her. 362 00:25:45,030 --> 00:25:46,030 Yeah. 363 00:25:51,350 --> 00:25:52,350 There's a little bit up here. 364 00:25:52,730 --> 00:25:53,730 Come here. 365 00:25:54,730 --> 00:25:55,730 Turn a little bit. 366 00:25:56,210 --> 00:25:57,189 That's it. You too. 367 00:25:57,190 --> 00:25:58,109 Come here, Amy. 368 00:25:58,110 --> 00:25:59,110 You know what, right? 369 00:26:39,560 --> 00:26:42,580 It's really sticky, isn't it? Don't worry about 370 00:26:42,580 --> 00:26:50,520 it. 371 00:28:10,570 --> 00:28:12,270 Get away from me. 372 00:28:13,990 --> 00:28:16,870 There you go. Get away from Grandpa. 373 00:28:28,959 --> 00:28:30,500 Well, it's my turn now? 374 00:28:31,460 --> 00:28:33,220 You don't want to make me come, do you? 375 00:28:34,300 --> 00:28:41,200 Oh, my 376 00:28:41,200 --> 00:28:47,720 God, yes. 377 00:28:49,020 --> 00:28:50,020 Been on it? 378 00:28:53,010 --> 00:28:55,250 He did this to all the girls here, don't you, Grandpa? 379 00:28:55,770 --> 00:28:57,730 Old pervert. 380 00:29:28,680 --> 00:29:29,680 Oh, yes, yes, yes. 381 00:29:30,580 --> 00:29:31,940 Oh, my God. 382 00:29:34,840 --> 00:29:39,980 Oh, yes, 383 00:29:41,480 --> 00:29:42,379 yes, yes. 384 00:29:42,380 --> 00:29:43,380 That's good. 385 00:29:44,060 --> 00:29:46,280 That's good, isn't it? Oh, it's so good. 386 00:29:46,980 --> 00:29:48,500 Punish your fucking puppy. 387 00:29:49,040 --> 00:29:50,420 Punish me. Punish me. 388 00:30:05,420 --> 00:30:06,420 It's good. 389 00:30:08,560 --> 00:30:09,560 Look. 390 00:30:17,140 --> 00:30:18,140 That's good, isn't it? 391 00:30:18,720 --> 00:30:19,720 Yeah, yeah, yeah. 392 00:30:21,040 --> 00:30:23,820 You're going to tell me how good it is, aren't you? Oh, it feels so good. 393 00:30:58,990 --> 00:31:00,670 make you come you 394 00:31:00,670 --> 00:31:16,370 better 395 00:31:16,370 --> 00:31:21,530 tell me how bad you want it before you put it back to me grandpa 396 00:31:28,080 --> 00:31:29,180 Dad, do you want me, Grandpa? 397 00:31:31,060 --> 00:31:32,460 Grandpa, fuck her. 398 00:31:32,920 --> 00:31:36,800 Fuck her. Fuck her. Oh, yeah, she's a bad girl. 399 00:31:39,120 --> 00:31:40,120 Yeah, 400 00:31:40,940 --> 00:31:41,940 I'm so bad. 401 00:32:15,150 --> 00:32:16,670 Come on, you're a pretty little pussy. 402 00:32:17,690 --> 00:32:23,690 Oh, I like it when you're deep, Grandpa. 403 00:32:24,310 --> 00:32:25,530 See for my little pussy? 404 00:32:27,150 --> 00:32:31,230 Oh, I knew you wanted to fuck me from the moment I got dropped off here. 405 00:33:14,700 --> 00:33:15,720 It's better than that. 406 00:33:15,960 --> 00:33:18,940 You're going to catch even a little ass fell from your cock, don't you? 407 00:33:19,160 --> 00:33:20,160 Come here. 408 00:33:20,200 --> 00:33:21,240 Eat both of you. 409 00:33:21,820 --> 00:33:23,840 There you go. 410 00:33:24,440 --> 00:33:25,440 That's it. 411 00:33:30,660 --> 00:33:31,660 She's your girl. 412 00:33:32,280 --> 00:33:36,100 She's your girl. Oh, good job, baby. 413 00:33:38,200 --> 00:33:42,080 She's a star pupil, isn't she, Grandpa? Oh, she knows what Grandpa likes. Yeah. 414 00:33:42,500 --> 00:33:43,600 Do you think you can outdo her? 415 00:33:43,840 --> 00:33:44,679 I don't know. 416 00:33:44,680 --> 00:33:45,780 She's teaching me her way. 417 00:33:47,980 --> 00:33:50,000 We just want to make Grandpa happy. 418 00:33:50,200 --> 00:33:52,000 Yeah, Grandpa. We just want to make you happy. 419 00:33:52,260 --> 00:33:54,360 That's right. There's a good girl. There you go. 420 00:33:55,040 --> 00:33:56,060 Make Grandpa happy. 421 00:33:56,620 --> 00:33:57,680 Make Grandpa happy. 422 00:33:58,180 --> 00:33:59,180 Oh, yes. 423 00:34:03,740 --> 00:34:04,740 Oh, yes. 424 00:34:05,660 --> 00:34:07,620 Oh, good job. 425 00:34:08,340 --> 00:34:09,580 That's it. Get your feet in there. 426 00:34:09,880 --> 00:34:11,260 Let Grandpa's ball push you. 427 00:34:11,659 --> 00:34:13,760 Back and forth. There you go. 428 00:34:14,600 --> 00:34:15,558 Mm -hmm. 429 00:34:15,560 --> 00:34:16,780 Do you call her Amy? 430 00:34:17,300 --> 00:34:18,300 Oh, 431 00:34:18,860 --> 00:34:21,800 yeah. Oh, 432 00:34:25,199 --> 00:34:26,300 yeah, that's it. 433 00:34:27,080 --> 00:34:28,080 That's it. 434 00:34:29,320 --> 00:34:30,320 That's it. 435 00:34:30,480 --> 00:34:31,480 That's it. 436 00:34:33,179 --> 00:34:34,179 That's it. 437 00:34:47,010 --> 00:34:48,050 Oh, yeah. 438 00:34:52,969 --> 00:34:53,969 Oh, 439 00:34:54,429 --> 00:35:01,090 that's it. 440 00:35:01,690 --> 00:35:02,690 Go to bed. 441 00:35:03,230 --> 00:35:04,230 Go to bed. 442 00:35:05,390 --> 00:35:06,390 Go to bed. 443 00:35:08,490 --> 00:35:11,490 How do you want it? You want me to fuck me, Grandpa? 444 00:35:17,740 --> 00:35:18,678 Not yoga. 445 00:35:18,680 --> 00:35:21,960 You know, maybe if you would have started with cock instead of a tray of 446 00:35:21,960 --> 00:35:24,620 cookies, I would have been more excited to stay in a fucking house. 447 00:35:25,340 --> 00:35:26,340 Oh, yeah. 448 00:35:32,720 --> 00:35:35,060 You too, right? You too. 449 00:35:36,060 --> 00:35:38,400 You got a new sister. 450 00:35:40,340 --> 00:35:45,840 You like fucking my new sister? Oh, yeah, I do. 451 00:35:48,110 --> 00:35:49,410 Oh, fuck. Oh, 452 00:35:52,990 --> 00:35:54,670 it's so fucking good. 453 00:35:55,410 --> 00:35:57,590 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 454 00:35:57,810 --> 00:36:00,770 Oh, yeah. 455 00:36:01,650 --> 00:36:02,810 Oh, my God. 456 00:36:03,670 --> 00:36:04,670 Yeah, 457 00:36:05,130 --> 00:36:06,630 fuck my sister, grandpa. 458 00:36:06,970 --> 00:36:08,530 Yeah, yeah, yeah, yeah. 459 00:36:08,870 --> 00:36:10,450 You dirty old fucking man. 460 00:36:22,030 --> 00:36:23,030 waiting for that, haven't you? 461 00:36:55,920 --> 00:36:57,620 Grandpa can make me cum. I don't think he has enough energy. 462 00:36:57,940 --> 00:36:58,940 Oh, I don't either. 463 00:36:59,120 --> 00:37:00,860 Can you make her fucking cum, Grandpa? 464 00:37:01,160 --> 00:37:04,600 Are you going to fucking make her cum? Grandpa, make me fucking cum! 465 00:37:50,220 --> 00:37:51,220 Fuck Amy. 466 00:37:51,280 --> 00:37:52,280 Yeah, 467 00:37:52,400 --> 00:37:53,400 I want to watch you fuck her. 468 00:37:53,620 --> 00:37:54,900 I want to watch you fuck her. 469 00:37:56,440 --> 00:37:57,440 Here you go. 470 00:37:57,540 --> 00:37:58,538 Here you go. 471 00:37:58,540 --> 00:37:59,399 Here you go. 472 00:37:59,400 --> 00:38:01,180 Here you go. 473 00:38:02,840 --> 00:38:03,840 Here you go. 474 00:38:09,220 --> 00:38:11,280 Wait, I want to watch it. I want to watch it. 475 00:38:24,170 --> 00:38:25,670 Are you getting tired, Grandpa? 476 00:38:26,030 --> 00:38:27,110 Do you want me to take over? 477 00:38:32,090 --> 00:38:33,090 Fucker! 478 00:38:34,430 --> 00:38:36,030 Does that feel good to you? 479 00:39:49,840 --> 00:39:50,840 That's it. 480 00:40:22,550 --> 00:40:26,410 You guys go ahead. Yeah. 481 00:41:20,430 --> 00:41:21,430 Oh, good girls. 482 00:41:25,250 --> 00:41:29,510 Oh, yes. I love having our granddaughters. 483 00:41:29,770 --> 00:41:31,170 I love 484 00:41:31,170 --> 00:41:37,990 watching you. 485 00:41:38,010 --> 00:41:39,210 You're so pretty. 486 00:41:39,530 --> 00:41:40,570 You're so pretty. 487 00:41:42,370 --> 00:41:45,330 Give it to her. Give it to her. 488 00:42:00,540 --> 00:42:01,680 Turn around here. 489 00:42:02,320 --> 00:42:03,320 Head here, baby. 490 00:42:04,280 --> 00:42:06,180 Where Grandpa chose you. There you go. 491 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 Over on top. 492 00:42:08,020 --> 00:42:09,400 There you go. Stay on her face. 493 00:42:11,020 --> 00:42:12,220 There you go. 494 00:42:20,120 --> 00:42:21,120 That's it. 495 00:42:24,670 --> 00:42:25,790 Oh, my God. 496 00:42:26,170 --> 00:42:27,170 Oh, 497 00:42:27,530 --> 00:42:29,590 my God. Oh, my God. 498 00:42:30,710 --> 00:42:32,910 Oh, my God. Oh, my God. 499 00:42:33,710 --> 00:42:38,510 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my 500 00:42:38,510 --> 00:42:39,510 God. Oh, my God. Oh, 501 00:42:40,130 --> 00:42:40,868 my God. 502 00:42:40,870 --> 00:42:43,130 Oh, my God. 503 00:42:52,810 --> 00:42:54,570 There you go. 504 00:42:55,190 --> 00:42:58,830 There it is right there. Oh, yeah. 505 00:44:26,600 --> 00:44:27,600 Whoa! 506 00:45:07,590 --> 00:45:09,730 Do you like your new little fuck toy, Grandpa? 507 00:45:10,370 --> 00:45:12,630 Yeah? Do you like fucking your new granddaughter? 508 00:45:16,570 --> 00:45:17,890 Yes, yes, yes. 509 00:45:18,730 --> 00:45:19,830 Oh, shit. 510 00:45:20,970 --> 00:45:21,928 That's it. 511 00:45:21,930 --> 00:45:22,930 That's it, too. 512 00:45:23,370 --> 00:45:24,370 That's it. 513 00:45:24,450 --> 00:45:25,550 Oh, you're all right. 514 00:45:25,950 --> 00:45:26,950 Mm -hmm. 515 00:45:27,770 --> 00:45:29,150 Oh, my God. 516 00:45:29,630 --> 00:45:31,690 You have a fucker's face like that, Grandpa. 517 00:45:31,970 --> 00:45:34,670 You have a fucker's face. You have a fucker's face. 518 00:45:34,890 --> 00:45:37,190 You have a fucker's face. 519 00:45:50,770 --> 00:45:51,990 Get up there. 520 00:45:52,210 --> 00:45:53,210 Sit down. 521 00:46:06,410 --> 00:46:07,410 Oh, you want some, huh? 522 00:46:07,650 --> 00:46:08,650 You want some? 523 00:46:11,170 --> 00:46:12,870 There you go. 524 00:46:13,310 --> 00:46:14,830 You want to talk about that? 525 00:46:18,010 --> 00:46:20,390 You're going to punish me some more, Grandpa? 526 00:46:20,930 --> 00:46:22,110 You're disobeying me? 527 00:47:13,640 --> 00:47:14,640 you suck her. 528 00:48:43,020 --> 00:48:44,020 Yeah. 529 00:53:09,530 --> 00:53:11,970 Here you go. Here you go. 530 00:54:11,240 --> 00:54:12,380 Grandpa very happy. 531 00:54:17,080 --> 00:54:19,240 You're fucking sick, you know that, Grandpa? 532 00:54:19,880 --> 00:54:21,040 I beg your pardon? 533 00:54:21,260 --> 00:54:24,580 Yeah, do you think sweet little Grandma Jean's going to feel when she comes in 534 00:54:24,580 --> 00:54:26,080 and sees my mouth full of your cum? 535 00:54:28,480 --> 00:54:31,000 Want to find out? 536 00:54:33,780 --> 00:54:35,100 Oh, Amy. 537 00:54:36,100 --> 00:54:37,100 Hi, Grandma. 538 00:54:37,260 --> 00:54:39,440 You know I don't like being left out. 34572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.