Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:27,708 --> 00:00:31,708
I'm a happy man.
Happy man. That's me.
4
00:00:32,583 --> 00:00:36,666
Happy man.
For you all to see.
5
00:00:36,875 --> 00:00:41,500
Happy man.
And the world is my home.
6
00:00:41,541 --> 00:00:45,708
Happy man.
With a style of my own.
7
00:00:46,583 --> 00:00:49,375
I'm a happy man.
8
00:00:49,458 --> 00:00:53,041
Sunshine.
9
00:01:24,583 --> 00:01:28,833
I'm a happy man.
Happy man. That's me.
10
00:01:29,083 --> 00:01:33,458
Happy man.
For you all to see.
11
00:01:33,833 --> 00:01:37,541
Happy man.
And the world is my home.
12
00:03:21,458 --> 00:03:23,000
I had 'em sent in last week.
13
00:03:24,041 --> 00:03:28,541
I got sixty SKs
and about a million rounds.
14
00:03:29,125 --> 00:03:30,541
Ah your mum'd be so proud of
you.
15
00:03:30,791 --> 00:03:33,000
I have ironed out all
the kinks in this outfit.
16
00:03:33,000 --> 00:03:34,791
You're not just some gang now.
17
00:03:34,791 --> 00:03:36,708
This is a smooth running firm.
18
00:03:37,416 --> 00:03:41,000
With contacts in Hamburg, Malta.
19
00:03:41,375 --> 00:03:44,250
And I've just met a man
from Moscow.
20
00:03:45,166 --> 00:03:47,916
Fucking genius Bernie, genius.
21
00:03:47,916 --> 00:03:48,958
Turn it up.
22
00:03:50,541 --> 00:03:51,958
Turn it up, will you?
23
00:04:29,666 --> 00:04:31,875
It's lovely.
24
00:05:04,583 --> 00:05:06,125
Oh, I've missed you.
25
00:05:16,208 --> 00:05:17,166
Oh!
26
00:06:45,791 --> 00:06:48,541
Oi Yeah?
- All right, man?
27
00:06:49,041 --> 00:06:50,583
Er, yeah, yeah, if you could
just turn it down a tad, mate...
28
00:06:50,791 --> 00:06:53,625
cos like our bed's right next to
the wall, you know what I mean?
29
00:06:53,708 --> 00:06:56,083
And like I can't believe I'm
complaining, you know what I
mean?
30
00:06:56,125 --> 00:07:00,375
Respect to you guys for
partying. You
must have some great fucking
shit in there.
31
00:07:00,458 --> 00:07:03,250
You smoke, yeah?
32
00:07:05,833 --> 00:07:08,541
Nice one, mate.
Thanks, mate.
33
00:07:09,916 --> 00:07:11,833
You wanna pop out to the car
and we'll have a little chat?
34
00:07:11,875 --> 00:07:13,750
Yeah Okay.
- Yeah? You can do that, yeah?
35
00:07:13,791 --> 00:07:15,625
Yeah. okay.
- Yeah, sweet? - Cool.
36
00:07:45,083 --> 00:07:47,708
Ray!
37
00:07:49,333 --> 00:07:51,583
what's happening, man?
38
00:07:52,250 --> 00:07:54,458
Sorry I'm late.
39
00:07:55,833 --> 00:07:58,791
One good-looking baby.
One ugly parent.
40
00:07:58,833 --> 00:08:02,083
You talk about my wife like that
again
and I'll box you up side your
head
41
00:08:02,125 --> 00:08:05,833
you puffed up git. Look at ya.
- Shut up, the pair of you.
42
00:08:06,708 --> 00:08:08,583
I'll see you at the club
then, Raymond, shall I?
43
00:08:08,625 --> 00:08:10,125
Yeah, I'll be there.
44
00:08:11,583 --> 00:08:14,083
Leon wants me to get
you into Smiths College.
45
00:08:14,125 --> 00:08:16,250
You could do a couple of
A-levels.
46
00:08:16,291 --> 00:08:18,750
Start the new year with a
degree.
47
00:08:19,125 --> 00:08:21,416
Nah, it's too late for me, love.
48
00:08:21,458 --> 00:08:23,791
But you're coming down the club
to help us though, ain't ya?
49
00:08:24,958 --> 00:08:26,875
Shit.
50
00:08:35,583 --> 00:08:39,375
Mr Social Worker.
Who's the baby?
51
00:08:39,416 --> 00:08:43,458
Martin.
- Luther King Cool.
52
00:08:43,458 --> 00:08:45,291
Bye, Helen.
53
00:08:45,291 --> 00:08:46,666
Who's the guy in the duvet?
54
00:08:46,958 --> 00:08:48,625
That's your next door neighbour,
mate. I sorted him out.
55
00:08:48,625 --> 00:08:52,291
He was complaining about the
noise.
Sweet though. - You be careful
Ray.
56
00:08:52,708 --> 00:08:55,916
Listen, man I'll see you
tonight at the club, yeah?
57
00:08:55,916 --> 00:08:58,166
Yeah Nice one.
58
00:08:59,166 --> 00:09:00,583
Thanks, Lee.
59
00:09:05,333 --> 00:09:08,375
It's true, coz -the Chinks
have moved in on the business.
60
00:09:08,375 --> 00:09:11,416
The price has halved with the
truce. There's no hard men left.
61
00:09:11,458 --> 00:09:14,125
We're gonna have to start...
- We need to start nothing.
62
00:09:15,250 --> 00:09:17,583
What the fuck's wrong with you,
man?
- I'm hungry
63
00:09:17,625 --> 00:09:19,958
I've just got home, it can wait.
64
00:09:22,041 --> 00:09:25,500
Come on, man. Not now,
yeah? Not now.
65
00:09:25,666 --> 00:09:28,041
I'll see you in a bit.
- Sweet.
66
00:09:45,250 --> 00:09:49,000
Aren't we being a little
generous with our largesse,
Terry.
67
00:09:49,291 --> 00:09:52,916
I mean, I got things pretty much
up and running, you know, out
here.
68
00:09:53,000 --> 00:09:55,416
You don't have to do what you're
doing.
69
00:09:57,291 --> 00:10:00,291
He's tired, man. He gets like
that.
70
00:10:01,791 --> 00:10:04,041
Down the nick, man
71
00:10:04,166 --> 00:10:08,166
took this geezer out,
man for stitching up my food.
72
00:10:08,500 --> 00:10:11,333
You should have seen him when he
come out the cell the next day.
73
00:10:12,875 --> 00:10:15,375
Yeah, you told me.
74
00:10:31,791 --> 00:10:33,708
Well
75
00:10:33,875 --> 00:10:36,416
it's good to be back, lads.
76
00:10:37,041 --> 00:10:39,708
It's also good that United
won the championship.
77
00:10:39,833 --> 00:10:41,833
If Liverpool would have won boy
78
00:10:41,916 --> 00:10:44,625
Ray would crucify us, mate.
79
00:10:45,500 --> 00:10:48,208
Shall we talk, Bernie?
80
00:10:48,250 --> 00:10:50,125
Is Ray coming down?
81
00:10:51,000 --> 00:10:52,916
Why, are you missing him?
82
00:10:52,958 --> 00:10:56,291
Yeah That ugly face of
his should be here, innit?
83
00:10:56,333 --> 00:10:58,291
What was that?
84
00:10:58,375 --> 00:11:00,458
Is he coming down, or what?
85
00:11:01,916 --> 00:11:05,708
You didn't say that.
- Shall we, er, make a start,
Terry?
86
00:11:06,625 --> 00:11:09,375
Yeah let's start, man.
87
00:11:11,541 --> 00:11:14,750
Most of you probably
know that Kermit's dead.
88
00:11:15,041 --> 00:11:17,583
He died last night.
89
00:11:17,666 --> 00:11:20,375
Condolences to your grandmother,
Mo.
90
00:11:21,208 --> 00:11:23,875
Anyhow Terry feels it's
appropriate
91
00:11:24,375 --> 00:11:26,875
that we start the week
with our own killing.
92
00:11:28,291 --> 00:11:31,166
Everyone at this table's gonna
receive twenty grand each
93
00:11:31,875 --> 00:11:33,500
and it'll be a five minute job.
94
00:11:34,291 --> 00:11:37,500
I want all of you to stay clean
for at least six weeks
afterwards.
95
00:11:37,666 --> 00:11:40,250
You're gonna need your
families for alibis.
96
00:11:41,333 --> 00:11:43,833
And then you can skive
off down at Liverpool
97
00:11:43,875 --> 00:11:46,541
go down to London,
whatever, get lost.
98
00:11:47,125 --> 00:11:50,041
Er, Pat you're gonna be a
shooter on this one, all right?
99
00:11:50,125 --> 00:11:52,208
Sort of initiation, yeah.
100
00:11:52,458 --> 00:11:54,958
It's a little loyalty thing.
101
00:11:55,125 --> 00:11:57,916
And trust Terry.
102
00:11:59,250 --> 00:12:02,375
It's about trust, Pat.
103
00:12:02,791 --> 00:12:05,541
Terry I don't think I can.
104
00:12:07,916 --> 00:12:11,000
We need blood, spa' You get me?
105
00:12:11,000 --> 00:12:14,166
I know. I just feel a bit
- Pat!
106
00:12:20,041 --> 00:12:22,750
Hey, guys how you doing, all
right?
How are you doing?
107
00:12:23,666 --> 00:12:26,333
Yeah Good to see you.
108
00:12:28,541 --> 00:12:31,958
What the fuck you doing here?
- I don't know, man.
109
00:12:32,166 --> 00:12:34,875
Well fuck off then.
110
00:12:35,500 --> 00:12:38,500
Come on.
111
00:12:51,125 --> 00:12:53,500
I'm not staying cos I'm going
shopping.
112
00:12:58,416 --> 00:13:00,750
Bernie what's wrong?
113
00:13:04,541 --> 00:13:06,250
Kermit's dead, Ray.
114
00:13:11,541 --> 00:13:14,041
They, killed him.
115
00:13:15,416 --> 00:13:18,208
Who?
- The Chinese.
116
00:13:30,000 --> 00:13:31,833
Everything all right?
117
00:13:36,458 --> 00:13:38,541
Ian.
118
00:13:45,375 --> 00:13:48,875
What is the matter with you?
- Nothing, man, nothing.
119
00:13:51,833 --> 00:13:53,791
You got two more days.
There's no problem, is there?
120
00:13:53,833 --> 00:13:56,541
No, man. Look, er,
I can pay you now.
121
00:13:56,916 --> 00:13:59,416
Take it easy.
- Shit.
122
00:13:59,458 --> 00:14:01,583
Where the fuck d'you
get all that, Geegy boy?
123
00:14:01,625 --> 00:14:05,375
Grant cheque come, man.
- I'll get you a beer in.
124
00:14:05,750 --> 00:14:08,750
Er two pints of beer please.
125
00:14:10,666 --> 00:14:13,125
Couple of lagers and what's
this?
126
00:14:15,958 --> 00:14:18,291
Don't you boys ever go to class?
127
00:14:19,833 --> 00:14:22,458
'Ere, get that down your neck.
128
00:14:30,041 --> 00:14:32,500
Fucking nutters!
129
00:14:39,750 --> 00:14:41,666
If you've got two hundred
and fifty spare notes
130
00:14:41,708 --> 00:14:44,166
I've got a little girl coming
down on Thursday who might be
hungry.
131
00:14:44,291 --> 00:14:45,750
Are you listening to me?
132
00:14:48,125 --> 00:14:49,625
Buy yourself a nice
133
00:15:03,041 --> 00:15:05,333
Fuck. Fuck off! Come on!
134
00:15:05,416 --> 00:15:07,583
Fucking cunt I Come on! Come on!
135
00:15:07,625 --> 00:15:09,875
Fuck off! Come on!
- Thanks for the tip.
136
00:15:33,750 --> 00:15:35,666
Our second dynasty has
arrived now, brethren.
137
00:15:35,708 --> 00:15:37,875
We'll fulfil our fuckin' wildest
dreams.
138
00:15:37,916 --> 00:15:40,708
We'll be rich beyond our wildest
dreams.
139
00:15:40,958 --> 00:15:43,875
This city is ours.
We are the new order.
140
00:15:43,958 --> 00:15:47,041
Nobody will fuck with us No-one.
141
00:15:47,958 --> 00:15:49,833
We'll burn it to the fucking
ground.
142
00:15:49,958 --> 00:15:52,541
I saw it in a vision as clear
143
00:15:52,583 --> 00:15:55,250
as clear as fuckin' day.
144
00:16:21,500 --> 00:16:23,500
What's going on?
145
00:16:23,541 --> 00:16:26,583
What are you doing here?
Business has started, coz
146
00:16:26,625 --> 00:16:29,583
and you're upstairs playing
fucking records with the
postmen.
147
00:16:29,666 --> 00:16:32,541
What are you doing with him?
- He wanted sorting out. He
wanted in.
148
00:16:32,541 --> 00:16:34,541
And after tonight a
fully-fledged member of the
crew.
149
00:16:34,583 --> 00:16:37,541
Tel he's a dependant.
He's no use to anyone.
150
00:16:41,166 --> 00:16:42,250
Come on, help me out with him.
151
00:16:45,458 --> 00:16:46,791
What the fucking hell are you
lot up to?
152
00:16:49,583 --> 00:16:50,666
Fuck them.
153
00:16:51,041 --> 00:16:53,333
I'll see you at the gym
later We need to talk.
154
00:16:54,750 --> 00:16:58,666
Oi, come on, man, he's dribbling
on me fucking book! Sort him
out.
155
00:16:58,750 --> 00:17:00,916
Come on, help me with him.
156
00:17:03,500 --> 00:17:05,416
Come on, you little git.
157
00:17:29,583 --> 00:17:31,833
Fat bastard.
158
00:17:31,833 --> 00:17:33,750
You all right, mate?
- Yeah, man.
159
00:17:33,791 --> 00:17:37,208
You wanna do some?
- What? Yeah.
160
00:17:45,208 --> 00:17:47,333
Good.
161
00:17:53,333 --> 00:17:56,250
See. that's why I
trained in the nick, mate.
162
00:17:57,083 --> 00:17:59,083
That's what was sweet about it,
man.
163
00:17:59,083 --> 00:18:01,083
No-one'd fuck with us
in there, you know that.
164
00:18:01,083 --> 00:18:02,583
Yeah, yeah.
165
00:18:06,791 --> 00:18:08,791
Listen, man
166
00:18:09,125 --> 00:18:11,125
I'm just gonna run a club.
167
00:18:13,625 --> 00:18:15,000
Fuck!
168
00:18:15,458 --> 00:18:17,416
I know what we said in the nick
169
00:18:17,416 --> 00:18:19,541
I just can't live it any more.
170
00:18:20,250 --> 00:18:23,333
I'm scared, man.
- I need you on this, man.
171
00:18:23,375 --> 00:18:25,666
You're the only one I trust.
172
00:18:28,041 --> 00:18:32,791
We need to be together.
- I agree. So let's fuck the
gangster shit.
173
00:18:34,000 --> 00:18:35,041
Just leave it.
174
00:18:35,958 --> 00:18:37,833
We're G Men.
175
00:18:37,958 --> 00:18:40,333
The baddest that ever lived.
176
00:18:41,666 --> 00:18:43,625
Kermit's dead, man.
177
00:18:43,666 --> 00:18:46,500
Took a bullet for you
while we were inside.
178
00:18:46,791 --> 00:18:48,916
Keeping your name known.
179
00:18:48,958 --> 00:18:51,541
That's respect, man.
You owe him.
180
00:18:53,958 --> 00:18:56,750
Don't forget who you are, Ray.
181
00:18:56,791 --> 00:18:59,041
I know who I was.
182
00:19:07,250 --> 00:19:10,375
We'll be together
but I'm not doing it any more.
183
00:19:12,666 --> 00:19:14,541
As friends.
Fuck you!
184
00:19:14,583 --> 00:19:16,916
And you leave Pat out of it,
okay?
185
00:19:16,958 --> 00:19:19,041
That's it, innit?
That's it!
186
00:19:19,166 --> 00:19:23,041
You give me fucking orders
but you want no part of it!
187
00:19:23,541 --> 00:19:26,750
He's fucking dead.
D'you hear me?
188
00:19:53,416 --> 00:19:56,333
Yeah, listen.
What I'll do, I'll tell the boys
189
00:19:56,333 --> 00:19:58,875
you know, you gotta get
a job and shit for parole.
190
00:19:58,916 --> 00:20:01,916
You need the paperwork
so it looks good, yeah?
191
00:20:02,166 --> 00:20:05,916
That way nobody loses out, man
-Yeah?
192
00:20:06,208 --> 00:20:08,541
Deal.
193
00:20:23,375 --> 00:20:24,625
I thought you hated kids?
194
00:20:25,958 --> 00:20:27,458
Yeah, I'm here to shoot 'em.
195
00:20:28,583 --> 00:20:30,541
Jump back.
196
00:20:30,708 --> 00:20:34,166
Stamp stamp, stamp.
Punch, punch, punch and
197
00:20:40,333 --> 00:20:44,041
Who wants some choccy biscuits
then?
- Me! Me! - Raymond! Raymond.
198
00:20:46,208 --> 00:20:48,208
I didn't know you could play.
199
00:20:50,750 --> 00:20:53,375
Meet your lady friend
Learn to rest again
200
00:20:53,416 --> 00:20:56,375
That is very sad
Make you feel so mad
201
00:20:56,416 --> 00:20:59,375
You can fly away
In the sky away
202
00:20:59,375 --> 00:21:02,250
You're more lucky than me
203
00:21:02,708 --> 00:21:05,083
You're more lucky than me!
204
00:21:27,000 --> 00:21:27,750
You like it?
205
00:21:32,708 --> 00:21:34,166
It's all right.
206
00:21:45,916 --> 00:21:48,250
Lot of changes round here.
207
00:21:48,916 --> 00:21:53,291
Yeah. New businesses,
Government investments
208
00:21:53,375 --> 00:21:55,625
high class prostitution.
209
00:21:55,708 --> 00:21:59,458
more expensive drugs.
It's great.
210
00:21:59,500 --> 00:22:02,708
So what are you gonna do then?
Same sort of shit?
211
00:22:03,416 --> 00:22:07,000
Same sort of shit?
What do you mean, Ken?
212
00:22:09,375 --> 00:22:10,333
Fuck off!
213
00:22:13,250 --> 00:22:16,791
Dunno.
Might start a club. Go legit.
214
00:22:17,750 --> 00:22:19,708
Have you seen Sandra?
215
00:22:19,750 --> 00:22:21,833
No Have you?
216
00:22:24,375 --> 00:22:26,375
You need smackin' up.
217
00:22:31,666 --> 00:22:34,625
What did you say to Ray huh?
218
00:22:34,833 --> 00:22:37,416
That I liked you -huh?
219
00:22:37,458 --> 00:22:39,250
That I showed you affection?
220
00:22:48,333 --> 00:22:52,458
I'm gonna show you affection.
221
00:23:08,625 --> 00:23:12,416
Shit That's our fucking flat.
Come on, Clint.
222
00:23:16,166 --> 00:23:17,125
What have you done with him?
223
00:23:25,583 --> 00:23:29,125
Shit, man, shit. Did you get
hit?
- Shit. - Oh fuck, Ray.
224
00:23:29,166 --> 00:23:31,958
Shit Shit! - Get off!
- What?
225
00:23:34,958 --> 00:23:37,333
Fuck me.
226
00:23:38,041 --> 00:23:40,291
He's got a vest on, mate.
It's covered.
227
00:23:40,416 --> 00:23:43,291
Keep fucking smiling! You
just keep fucking smiling!
228
00:23:45,041 --> 00:23:47,000
Easy, easy.
Pick him up steady.
229
00:23:47,041 --> 00:23:49,000
Say, man.
230
00:24:42,166 --> 00:24:44,291
Leon.
231
00:24:45,375 --> 00:24:47,666
Hey, are you all right?
Are you all right? What
232
00:24:47,708 --> 00:24:50,208
Carl, are you all right?
233
00:25:11,291 --> 00:25:12,625
what happened?
234
00:25:14,000 --> 00:25:15,208
Someone get shot?
235
00:25:17,333 --> 00:25:19,041
Scared 'em for the coat.
236
00:25:20,333 --> 00:25:21,625
So cold.
237
00:25:25,000 --> 00:25:26,458
Give me the gun.
238
00:25:29,083 --> 00:25:31,500
I can't help you unless you give
me.
239
00:25:37,250 --> 00:25:41,166
I'll take you home
and I'll get you warm.
240
00:25:43,083 --> 00:25:45,125
Terry fucked me.
241
00:25:45,166 --> 00:25:50,041
Escaped. Will kill
kill, kill.
242
00:25:50,250 --> 00:25:54,583
Okay. Okay. Keep
the gun. Yeah?
243
00:25:54,916 --> 00:25:58,500
I'll take you home.
Yeah?
244
00:25:58,875 --> 00:26:00,833
Come on.
245
00:26:01,875 --> 00:26:03,916
Gonna get you a warm drink.
246
00:26:04,833 --> 00:26:07,041
You can tell me all about it.
247
00:26:16,208 --> 00:26:19,541
So what do you think?
- I'm not in the mood.
248
00:26:19,583 --> 00:26:23,166
Oh, man. - Look I just wanna
know who's
gonna pay for that window, all
right?
249
00:26:23,208 --> 00:26:26,875
Oh, I get it. Eclipse.
- C-K- L-S-R. - Stay there.
250
00:26:26,916 --> 00:26:29,500
You see, I'm the moon I move
around
him, he's the earth,
251
00:26:30,000 --> 00:26:33,333
Now, can someone tell me
who's gonna pay for the window?
252
00:26:33,375 --> 00:26:36,166
Cos I'm not shelling out for
something that I haven't done.
253
00:26:36,166 --> 00:26:38,083
That's a clever name.
- Mmm.
254
00:26:38,125 --> 00:26:41,083
Yo, we got a name Eclipse.
- C-K- L-S-R
255
00:26:41,125 --> 00:26:43,041
Cos K's the moon, you see.
256
00:26:43,083 --> 00:26:45,625
Cos he's the moon and we're the
suns, and we move in front of
him.
257
00:26:45,666 --> 00:26:48,083
And then it gets dark Cool, eh?
258
00:26:48,125 --> 00:26:51,375
You what?
- Have you all gone friggin'
deaf?
259
00:26:51,833 --> 00:26:54,291
Will someone tell me
who's gonna pay for the window?
260
00:26:54,333 --> 00:26:56,458
It's fuckin' freezing in that
flat now.
261
00:26:56,500 --> 00:26:58,583
I'll pay for it.
262
00:27:00,083 --> 00:27:02,958
No. No way, man, that's
bollocks.
263
00:27:03,041 --> 00:27:05,541
You've been, you've been sorting
him out ever since he was a kid
264
00:27:05,583 --> 00:27:08,125
and you shouldn't be paying for
it.
And I'm not paying for it.
265
00:27:08,166 --> 00:27:12,000
Come on, let's people, let's
party.
266
00:28:26,041 --> 00:28:28,541
Are you gonna let me go on my
own?
267
00:28:28,833 --> 00:28:31,708
I wanna stay so I'm staying.
268
00:28:39,625 --> 00:28:42,625
All right?
269
00:28:44,708 --> 00:28:49,666
What are you doing here?
- I'm sorry do I know you?
270
00:28:58,250 --> 00:29:02,541
Will you get your fat arse off!
- All right.
271
00:29:02,583 --> 00:29:04,875
You got Porsches you
got BMs, you got Mercs.
272
00:29:04,916 --> 00:29:06,916
Me, the only guy in
Pepperhill to come on a
273
00:29:07,000 --> 00:29:10,041
Post Office issue pushbike
with a muppet for a driver.
274
00:29:13,875 --> 00:29:17,000
I don't believe that, man, that,
that hedge has taken years to
grow.
275
00:29:17,041 --> 00:29:20,166
It'll be all right there Come
on, man.
276
00:29:23,416 --> 00:29:25,375
What the fuck's that?
277
00:29:41,458 --> 00:29:43,000
Shit!
- Fucking hell.
278
00:29:45,041 --> 00:29:46,208
What was that?
279
00:29:54,250 --> 00:29:56,208
Shit, man.
280
00:30:48,375 --> 00:30:51,666
He's been hit, Bernie, help him.
- Call in, Simon, right now.
281
00:30:51,708 --> 00:30:54,125
Snake Snake.
- It's a bit serious this one,
Bernie.
282
00:30:54,166 --> 00:30:56,416
Snake, it's all right. It's
okay.
We've got an ambulance coming.
283
00:30:56,458 --> 00:30:58,375
Gonna need a doctor, yeah.
- Just relax.
284
00:30:58,416 --> 00:31:00,416
Get a fucking doctor, Bernie,
yeah.
- Just relax.
285
00:31:00,500 --> 00:31:02,625
The boys are gonna get
everything together for you.
286
00:31:02,666 --> 00:31:04,833
It's gonna be sweet
as a nut. Just relax.
287
00:31:04,916 --> 00:31:07,250
Keep the energy to yourself.
288
00:31:07,333 --> 00:31:09,250
It's all right, Snake, it's all
right,
289
00:31:09,291 --> 00:31:13,375
Feels like a bad one this one,
Bernie.
- It's gonna be fine, man.
290
00:31:13,375 --> 00:31:15,375
Are the fucking doctors here
yet?
291
00:31:15,416 --> 00:31:17,333
They're coming.
They're on their way now, all
right?
292
00:31:17,375 --> 00:31:19,708
Fucking.
- Don't talk so much.
293
00:31:19,750 --> 00:31:21,750
Just just, just relax, man.
294
00:31:21,750 --> 00:31:24,000
Just save your energy, all
right?
295
00:31:25,375 --> 00:31:28,750
I can't feel me legs, Bernie.
296
00:31:28,875 --> 00:31:31,791
That's natural, Snake. It's the
body.
- I can't feel me whole body.
297
00:31:31,833 --> 00:31:33,750
It's the body taking over.
It's looking after you.
298
00:31:33,791 --> 00:31:36,416
It's gonna be all right. Okay?
Look at my eyes, look at my
eyes.
299
00:31:36,416 --> 00:31:38,416
Just stay with me, all right?
300
00:31:38,416 --> 00:31:40,416
Just stay with me, Snake
Stay with me, Snake.
301
00:31:40,541 --> 00:31:42,625
I feel cold, Bernie.
302
00:31:42,666 --> 00:31:44,583
Stay with me, all right?
- I feel really cold.
303
00:31:44,625 --> 00:31:46,666
All right, Snake?
304
00:31:46,791 --> 00:31:48,666
Stay with me, man.
305
00:31:48,958 --> 00:31:53,041
Oh, come on.
Oh, come oh.
306
00:33:27,333 --> 00:33:30,125
I want you to find mine.
307
00:34:10,291 --> 00:34:12,416
What?
Are you all right?
308
00:34:12,416 --> 00:34:14,791
There was somebody on the
stairs.
309
00:34:17,375 --> 00:34:20,125
I'll go and see, I'll go and
see.
310
00:34:20,791 --> 00:34:23,333
Who's supposed to be here?
- Nobody.
311
00:34:23,375 --> 00:34:25,291
Okay.
312
00:34:47,541 --> 00:34:50,625
The door was wide open.
We just didn't shut it.
313
00:34:51,416 --> 00:34:53,541
Did you see anyone?
- No.
314
00:34:53,583 --> 00:34:56,375
Did you check the kitchen?
- Yes.
315
00:35:00,000 --> 00:35:02,250
Are you okay?
316
00:35:04,500 --> 00:35:06,416
Mmm.
317
00:35:07,333 --> 00:35:09,833
You are gonna stay, aren't you?
318
00:35:09,875 --> 00:35:12,208
Of course I am.
319
00:35:18,208 --> 00:35:22,708
Only on one condition.
- What?
320
00:35:22,916 --> 00:35:25,250
You tell me your name.
321
00:35:29,500 --> 00:35:31,416
Clare.
322
00:35:32,833 --> 00:35:35,750
Hello, Clare I'm Ray.
323
00:35:45,416 --> 00:35:48,333
It's a bit fucked up this,
actually.
324
00:35:48,583 --> 00:35:51,041
This, I mean.
325
00:35:53,250 --> 00:35:55,750
I don't usually do things like
this.
326
00:35:56,916 --> 00:35:59,250
Isn't that supposed to be my
line?
327
00:36:10,500 --> 00:36:12,875
You got any Sugar Puffs?
328
00:36:14,333 --> 00:36:16,375
No.
329
00:36:16,375 --> 00:36:20,750
I'm starving.
- I've got some All Bran.
330
00:36:24,083 --> 00:36:26,333
What about choccy hobs?
331
00:36:26,375 --> 00:36:28,583
Yes, of course.
332
00:36:28,625 --> 00:36:31,666
You know what choccy hobs are?
- Oh, please.
333
00:36:35,958 --> 00:36:39,916
Come on, honey monster I
want you in the kitchen.
334
00:36:42,250 --> 00:36:45,083
I wanna keep you where I can see
you.
335
00:37:30,916 --> 00:37:34,250
You perverted bastard.
It was you, weren't it?
336
00:37:35,000 --> 00:37:36,916
They killed Snake at
the party last night,
337
00:37:39,041 --> 00:37:41,875
I thought they were after you,
man.
338
00:37:42,583 --> 00:37:46,000
Wasted this girl.
She was just passing by, man.
339
00:37:47,416 --> 00:37:50,375
It was the Chinese.
340
00:37:50,500 --> 00:37:52,500
As I said
341
00:37:53,000 --> 00:37:56,541
I thought they were coming for
you, man.
- Why would they be coming for
me?
342
00:37:57,083 --> 00:37:57,958
Why?
343
00:38:01,208 --> 00:38:01,916
Why?
344
00:38:28,541 --> 00:38:31,125
Poor Snake, man.
345
00:38:33,291 --> 00:38:36,208
All that blood.
346
00:38:37,958 --> 00:38:40,708
It was all over the street.
347
00:38:42,708 --> 00:38:45,666
Jesus.
348
00:38:48,708 --> 00:38:51,041
Fucking kids.
349
00:38:51,250 --> 00:38:55,666
You know the score.
The battles and that.
350
00:38:57,250 --> 00:38:59,791
Think they're fucking
hard with their guns.
351
00:38:59,958 --> 00:39:02,333
Are you sure it was Chinese?
352
00:39:02,375 --> 00:39:05,000
Course I'm fucking
sure they were Chinese!
353
00:39:11,708 --> 00:39:13,000
I'm sorry, man.
354
00:39:22,750 --> 00:39:25,458
Yeah, yeah, I'm here, I'm here.
355
00:39:33,666 --> 00:39:35,375
Hello?
356
00:39:38,750 --> 00:39:41,333
Hi.
357
00:39:42,708 --> 00:39:44,666
No, no, it's okay, it's okay.
358
00:39:44,708 --> 00:39:48,666
I've just gotta sort out some
trouble,
that's all. No, I'll speak to
you soon.
359
00:39:48,666 --> 00:39:50,791
All right.
360
00:39:54,541 --> 00:39:56,708
Sorry, man.
361
00:40:01,125 --> 00:40:03,250
I miss you, man.
362
00:40:03,708 --> 00:40:05,333
See you later.
363
00:40:19,541 --> 00:40:21,875
You guys okay?
- Where the fuck did you go?
364
00:40:21,916 --> 00:40:23,833
What happened?
365
00:40:23,875 --> 00:40:27,208
It was the Chinese.
That's Triad.
366
00:40:27,250 --> 00:40:29,666
That 's impossible shit, man.
367
00:40:49,958 --> 00:40:53,000
I've been thinking we
should move to the Caribbean.
368
00:40:54,500 --> 00:40:57,083
You're joking?
369
00:40:57,583 --> 00:41:00,416
They don't fucking scare me.
370
00:41:00,458 --> 00:41:03,708
You scare me.
371
00:41:04,666 --> 00:41:07,041
Why's that?
372
00:41:14,500 --> 00:41:17,500
Let's get on with it.
373
00:41:26,708 --> 00:41:30,166
Come on, quick. Hurry up,
someone might be coming.
374
00:41:35,750 --> 00:41:37,666
A boy and girl have been shot
dead
375
00:41:37,708 --> 00:41:40,875
in what is thought to have been
a gang
related attack in the north of
the city.
376
00:41:40,916 --> 00:41:43,083
Police are concerned...
377
00:41:44,458 --> 00:41:46,500
Ah, sorry I'm late.
- Keep your voice down.
378
00:41:46,541 --> 00:41:48,458
Sorry, I'm sorry.
379
00:41:48,500 --> 00:41:50,666
Not good enough, Leon.
380
00:41:51,666 --> 00:41:54,041
I can't take it.
381
00:41:54,875 --> 00:41:58,291
Your stupid misguided
dedication to those pathetic
382
00:41:58,291 --> 00:42:01,125
shitty people that you feel you
owe.
383
00:42:02,458 --> 00:42:06,000
You owe them nothing.
They owe us.
384
00:42:06,000 --> 00:42:07,958
I know how you feel, but it just
385
00:42:08,166 --> 00:42:10,333
When was the last time I
went for a walk on my own?
386
00:42:10,375 --> 00:42:13,041
Went to the shop without
having to get in the car?
387
00:42:13,666 --> 00:42:16,916
Dared to ask my friends over?
Or my parents?
388
00:42:26,875 --> 00:42:28,958
I love you, Leon
389
00:42:29,625 --> 00:42:32,166
more than anything.
390
00:42:33,291 --> 00:42:35,666
but I'm leaving.
391
00:42:41,500 --> 00:42:43,333
Get out.
392
00:42:43,458 --> 00:42:45,708
I wanna know what
we're sitting round for?
393
00:42:46,125 --> 00:42:48,375
Look
394
00:42:49,375 --> 00:42:51,291
I'm sorry, yeah.
395
00:42:51,333 --> 00:42:53,541
I'm sorry I know how you feel.
396
00:42:56,166 --> 00:43:00,416
Yeah. I swear to ya,
I'll sort it
397
00:43:00,458 --> 00:43:03,291
I'll personally-fucking do 'em.
398
00:43:03,875 --> 00:43:05,833
Just give me five
minutes with Bernie, yeah?
399
00:43:05,916 --> 00:43:08,875
Just five minutes.
Safe.
400
00:43:13,541 --> 00:43:16,125
Where was you all last night,
Terry?
401
00:43:19,625 --> 00:43:22,875
You have been plotting against
me!
402
00:43:26,375 --> 00:43:29,166
Do you hear me, you fucking
faggot?
403
00:43:35,125 --> 00:43:37,750
I'm sorry, Bernie, yeah.
404
00:43:39,083 --> 00:43:41,125
I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
405
00:43:41,166 --> 00:43:43,958
You know, I've been looking
after
this outfit for two years,
Terry.
406
00:43:44,000 --> 00:43:46,750
I don't need this shit.
407
00:43:47,291 --> 00:43:50,625
Two years, Bernie.
I'm sorry.
408
00:43:51,291 --> 00:43:53,416
You know,
409
00:43:55,833 --> 00:43:57,333
Pat's,
410
00:43:58,791 --> 00:44:01,625
very beautiful,
Bernie.
411
00:44:02,083 --> 00:44:04,458
He don't mean nothing to me,
Terry.
412
00:44:05,625 --> 00:44:07,875
You don't deserve a brute like
me, Bern.
413
00:44:08,000 --> 00:44:09,541
Fucking right, Terry.
414
00:44:12,666 --> 00:44:14,583
You've changed a lot, you know.
415
00:44:20,708 --> 00:44:22,666
I have changed, Bernie.
416
00:44:23,958 --> 00:44:26,000
I think it's Ray.
417
00:44:29,916 --> 00:44:32,083
What about him?
418
00:44:33,750 --> 00:44:36,166
You left Snake dead the other
night.
419
00:44:36,166 --> 00:44:39,833
We had no leader and then
you were seen following Ray.
420
00:44:39,958 --> 00:44:41,416
Why?
421
00:44:42,125 --> 00:44:44,833
He's not one of us any more,
Terry.
422
00:44:44,875 --> 00:44:47,458
Fucking stand up, Bernie!
423
00:44:49,000 --> 00:44:51,375
Fucking get up. Get over there!
424
00:44:53,125 --> 00:44:55,166
Get over there.
425
00:44:56,125 --> 00:44:58,708
Fucking say goodbye, Bernie!
426
00:45:00,791 --> 00:45:03,708
You could learn a lot from
your enemies, the Chinese.
427
00:45:04,333 --> 00:45:07,208
Always keep a little something
back.
428
00:45:19,000 --> 00:45:22,833
Hello?
Steven.
429
00:45:24,458 --> 00:45:26,583
Yeah.
430
00:45:26,625 --> 00:45:28,875
When?
431
00:45:29,291 --> 00:45:31,250
Good.
432
00:45:31,291 --> 00:45:33,375
We'll be there.
433
00:45:37,833 --> 00:45:39,750
Hi.
434
00:45:40,583 --> 00:45:42,625
Hi.
435
00:45:48,166 --> 00:45:49,541
Did I tell you where I lived?
436
00:45:53,375 --> 00:45:55,250
Who is it, son?
437
00:45:58,458 --> 00:46:00,416
Clare.
438
00:46:00,416 --> 00:46:02,333
Pleased to meet you.
439
00:46:02,958 --> 00:46:05,458
Expect you'd better come in.
440
00:46:05,458 --> 00:46:07,708
I'd love to.
441
00:46:12,208 --> 00:46:14,708
Have you met Terry?
- No, I don't think so.
442
00:46:14,708 --> 00:46:18,375
Oh, he's Raymond's cousin.
No one could separate them.
443
00:46:18,500 --> 00:46:20,833
When Ray was at school
and I was working
444
00:46:20,875 --> 00:46:22,916
Terry used to pick him up every
day.
445
00:46:22,958 --> 00:46:26,583
walk home with him cook
his tea until I got home.
446
00:46:27,208 --> 00:46:29,750
So do you like living here?
447
00:46:29,791 --> 00:46:32,083
There are lots of nice
people here, Clare.
448
00:46:32,125 --> 00:46:35,250
Lots of positive things
happening.
449
00:46:36,500 --> 00:46:39,208
The Lord has a very hard task
here
450
00:46:39,250 --> 00:46:42,750
soothing those downtrodden
angry, forgotten souls
451
00:46:42,833 --> 00:46:45,291
that our young people have
today.
452
00:46:45,375 --> 00:46:48,166
I am proud that my boy.
453
00:46:48,208 --> 00:46:50,291
has always been polite
454
00:46:50,333 --> 00:46:53,500
and treated his family with
respect.
455
00:46:53,541 --> 00:46:56,958
None of us is perfect only the
Lord.
456
00:46:57,000 --> 00:47:01,458
He is the only judge of my
character I will listen, to.
457
00:47:01,500 --> 00:47:05,500
I'm sorry if I've offended you.
- Okay, mum, we're going.
458
00:47:06,416 --> 00:47:08,041
Okay, son.
459
00:47:09,250 --> 00:47:12,916
Nice meeting you, Clare.
You must come again.
460
00:47:17,500 --> 00:47:19,916
Let's go for a walk.
- What?
461
00:47:19,958 --> 00:47:23,166
A walk.
- Where?
462
00:47:23,166 --> 00:47:26,250
Round here.
- Why?
463
00:47:26,291 --> 00:47:29,916
Because I want to.
- But there's nothing to see.
464
00:47:29,958 --> 00:47:33,458
I don't wanna see anything
I just want some fresh air.
465
00:47:34,208 --> 00:47:36,166
The air stinks.
466
00:47:39,500 --> 00:47:41,583
How long were you in prison?
467
00:47:41,791 --> 00:47:43,916
Two years.
468
00:47:45,750 --> 00:47:48,541
Your mother said she went
to see you every week.
469
00:47:48,708 --> 00:47:52,666
She said it was a really evil
place, but that you were
innocent.
470
00:47:54,666 --> 00:47:58,833
I wasn't.
- Didn't think you were.
471
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
All right, Ray?
- All right, mate?
472
00:48:03,000 --> 00:48:05,458
Where are you going?
- Just a walk. - Why?
473
00:48:05,500 --> 00:48:08,791
Is that your woman?
- No, she's just a friend.
474
00:48:09,166 --> 00:48:13,416
He's a gangster.
- Is he? I didn't know he had a
job.
475
00:48:13,583 --> 00:48:15,666
Don't say things like that.
476
00:48:16,000 --> 00:48:19,083
You and Terry Marsh are the
Warlords
and you're gonna waste the
Chinks.
477
00:48:19,875 --> 00:48:22,666
Who told you that?
- Dunno.
478
00:48:22,750 --> 00:48:24,708
Get out of here.
479
00:48:27,375 --> 00:48:30,375
Are you all right?
- Yeah.
480
00:48:32,000 --> 00:48:33,916
That all sounds exciting.
481
00:48:34,666 --> 00:48:36,625
You're mad.
482
00:48:36,666 --> 00:48:38,750
You're not the first to tell me
that.
483
00:48:38,791 --> 00:48:41,208
What the hell were you
doing there last night?
484
00:48:41,208 --> 00:48:43,875
Why? What's your problem with
it?
485
00:48:43,916 --> 00:48:47,708
All right. Why have you
come to see me today?
486
00:48:48,250 --> 00:48:51,333
Research for my thesis.
Why do you think?
487
00:48:55,125 --> 00:48:57,708
I really liked last night.
488
00:49:00,416 --> 00:49:02,500
Last night was
489
00:49:02,500 --> 00:49:04,000
stupid.
490
00:49:06,208 --> 00:49:07,583
Wasn't it?
491
00:49:16,333 --> 00:49:18,833
I like the way you look
492
00:49:20,500 --> 00:49:23,625
the way you look at me.
493
00:49:25,291 --> 00:49:28,208
I like the way you smile.
494
00:50:04,625 --> 00:50:07,041
We're rehearsing tonight.
Do you wanna come?
495
00:50:07,458 --> 00:50:09,833
It depends what time.
496
00:50:09,875 --> 00:50:13,583
I'll call you then.
- All right.
497
00:50:19,916 --> 00:50:22,083
Bye.
498
00:50:36,791 --> 00:50:38,750
I've just been trying to call
you mate.
- Where have you been?
499
00:50:38,791 --> 00:50:40,916
I've been trying to reach you.
- What's the matter with you?
500
00:50:40,958 --> 00:50:43,041
That's cool. You been
busy, yeah? That's cool.
501
00:50:43,125 --> 00:50:46,083
I just need you around tomorrow.
- What for?
502
00:50:46,125 --> 00:50:48,708
There's a fucking big off with
the Triads.
About sixty of them, man, sixty
guns.
503
00:50:48,750 --> 00:50:51,208
I'll pick you up.
- No.
504
00:50:51,666 --> 00:50:55,041
I've told ya I'm gonna
find something else.
505
00:51:04,833 --> 00:51:06,208
What the fuck we’re sitting
around for?
506
00:51:06,208 --> 00:51:08,666
Snake’s fucking dead man!
507
00:51:08,958 --> 00:51:10,333
They’re laughing at us.
508
00:51:11,958 --> 00:51:15,625
Simon in my day a firm wasn't
made up of a bunch of snappers.
509
00:51:16,541 --> 00:51:19,583
Christmas I used to give away
turkeys to the old dears
510
00:51:19,583 --> 00:51:20,625
in my manor.
511
00:51:23,958 --> 00:51:26,250
You lot are a bunch of
fucking turkeys!
512
00:51:27,083 --> 00:51:28,750
So this is the first
time I've opened a book.
513
00:51:30,041 --> 00:51:31,708
No, I'd call it research.
514
00:51:33,208 --> 00:51:35,666
All right Speak to you later.
Bye.
515
00:51:40,208 --> 00:51:43,250
Hello? - It's Terry.
- Terry?
516
00:51:43,291 --> 00:51:45,708
No, I think you've got the
wrong...
- Is that, is that Clare?
517
00:51:45,750 --> 00:51:48,250
Yeah, this is Clare.
- It's Terry.
518
00:51:48,291 --> 00:51:51,375
Oh, Terry. Ray's friend.
- Cousin. - Cousin.
519
00:51:51,416 --> 00:51:54,250
You're trying to take him from
me.
- What?
520
00:51:57,291 --> 00:51:58,458
Nice house.
521
00:52:00,583 --> 00:52:01,375
Do that again.
522
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
Come here Come here, bitch.
523
00:52:07,208 --> 00:52:09,125
Keep down!
524
00:52:21,958 --> 00:52:23,375
Take her to the fucking bed.
525
00:52:24,416 --> 00:52:26,375
Come on slag.
526
00:52:32,250 --> 00:52:35,541
You see, my plan, was
527
00:52:35,583 --> 00:52:37,625
you'll like this
528
00:52:40,500 --> 00:52:43,625
was to come up here and
smack you around a bit
529
00:52:43,666 --> 00:52:46,791
take out -take out my gun
530
00:52:49,750 --> 00:52:52,208
But you're some kind of
fucking Amazon bitch, in't ya?
531
00:52:52,250 --> 00:52:55,250
Huh? Think I'm queer, innit?
532
00:52:56,708 --> 00:52:59,583
I'm queer, yeah. Fucking queer.
533
00:53:01,916 --> 00:53:03,916
Oh, you fucking bitch!
534
00:53:04,333 --> 00:53:06,291
Oh fuck!
535
00:53:07,333 --> 00:53:09,666
Help me.
Now
536
00:53:18,875 --> 00:53:21,250
Five, six, seven, eight.
537
00:53:28,541 --> 00:53:31,000
Lucille
Lucille Lucille
538
00:53:31,041 --> 00:53:33,125
You're so real.
Lucille
539
00:53:33,208 --> 00:53:35,583
Lucille's me mum's name.
540
00:53:35,708 --> 00:53:37,625
I know.
541
00:53:47,333 --> 00:53:49,875
Yo!
542
00:53:54,541 --> 00:53:57,583
Hey, man.
- All right, Terry?
543
00:54:00,666 --> 00:54:02,666
What you saying, coz?
544
00:54:05,916 --> 00:54:08,333
What happened?
- Nothing.
545
00:54:08,375 --> 00:54:13,166
Tel?
- Cos I know you care.
546
00:54:13,208 --> 00:54:15,250
What happened?
547
00:54:15,791 --> 00:54:18,750
Look, man it's business, man.
548
00:54:18,833 --> 00:54:22,375
You don't like it
I can deal with it.
549
00:54:22,416 --> 00:54:24,333
If it's what you wanna do.
550
00:54:24,333 --> 00:54:26,291
I got you a gig.
551
00:54:27,083 --> 00:54:31,500
Tomorrow night.
Two hundred each
552
00:54:32,625 --> 00:54:34,500
twelve o'clock, one song.
553
00:54:34,541 --> 00:54:37,041
Joey at the Royal owes me a
favour, man.
554
00:54:37,291 --> 00:54:40,208
What could he say?
Fuck all. You're in.
555
00:54:41,375 --> 00:54:43,375
All right.
- You like that?
556
00:54:43,416 --> 00:54:46,333
Cool let's do it.
- Yeah.
557
00:54:50,291 --> 00:54:53,208
Thanks.
- Where's Pat?
558
00:54:54,708 --> 00:54:56,708
I don't know.
Where is Pat?
559
00:54:56,750 --> 00:55:00,958
Look. I wanna do the gig.
I wanna do it.
560
00:55:01,041 --> 00:55:03,000
Well let's just deal with it,
man.
561
00:55:03,041 --> 00:55:05,541
Let's roll it out and get
it together, man. - Wicked.
562
00:55:07,166 --> 00:55:09,375
Hey, hey, hey, don't go.
563
00:55:09,875 --> 00:55:12,125
What havewe been working for?
564
00:55:12,166 --> 00:55:14,833
What are we here for?
What are we doing?
565
00:55:16,708 --> 00:55:20,083
Come on, man I had a
gig lined up anyway.
566
00:55:20,166 --> 00:55:22,500
I thought that's what
we were doing it for.
567
00:55:25,916 --> 00:55:28,458
Come on, it'll be cool, it'll be
cool.
568
00:55:28,583 --> 00:55:32,041
It'll be good.
- Well see you later then,
bwanas.
569
00:55:32,083 --> 00:55:34,000
Where the fuck do you think
you're
going? - What's wrong with you?
570
00:55:34,041 --> 00:55:36,500
We've got a gig tomorrownight.
You've you've gotta rehearse.
571
00:55:36,625 --> 00:55:39,083
Oh fuck you!
572
00:55:40,791 --> 00:55:43,458
No fuck you!
573
00:55:45,250 --> 00:55:47,208
Say it again, Ken!
574
00:55:47,250 --> 00:55:49,250
Put the fucking gun down!
- What are you doing?
575
00:55:49,291 --> 00:55:51,416
Put it away!
- He's fucking disrespectful,
man.
576
00:55:51,458 --> 00:55:53,375
He's got no manners.
- Jesus!
577
00:55:53,416 --> 00:55:55,916
It's your boys. These are
your friends, not mine.
578
00:55:56,875 --> 00:56:00,500
You're fucking out of order,
man. We're
the musicians, they're working
on the dance.
579
00:56:00,541 --> 00:56:02,541
They'll finish with us, you
fuckingshit.
580
00:56:02,583 --> 00:56:05,875
I'm going too. I'm not dancing
at the OK
fucking Corral with Mr
Fucking-I-fucking-am.
581
00:56:05,875 --> 00:56:08,666
Just stop stop, stop.
The fucking idiot is leaving!
582
00:56:08,708 --> 00:56:11,583
All right. I'm in the
doghouse. I'm out of here.
583
00:56:11,666 --> 00:56:15,416
Sorry.
I'll see you tomorrow, Ray.
584
00:56:18,583 --> 00:56:20,875
I had the police around
my house about him today.
585
00:56:20,916 --> 00:56:24,208
All right, Leon, I know.
- The guy is a fucking psycho.
586
00:56:24,250 --> 00:56:26,583
Will you shut up, Leon?
- No.
587
00:56:26,625 --> 00:56:30,125
He brought you down with him
last time.
Why the fuck do you...
588
00:56:30,166 --> 00:56:32,750
Ray, no Ray
- What the fuck am I doing here?
589
00:56:32,791 --> 00:56:36,750
This guy thinks by talking all
day day in
day out, that I'm gonna stop the
killing.
590
00:56:36,791 --> 00:56:39,666
The killings'll go on and on and
on.
591
00:56:40,708 --> 00:56:44,708
Reality's just walked out the
door,
fucking fairy land is in here!
592
00:57:42,041 --> 00:57:44,375
How's mum?
593
00:57:44,500 --> 00:57:47,083
She's good.
594
00:57:47,125 --> 00:57:50,291
She needs a new washing machine.
595
00:57:56,333 --> 00:57:58,166
Just get one of the boys to fit
one in.
596
00:57:59,291 --> 00:58:01,541
She won't know the difference
then, you know what she's like.
597
00:58:03,041 --> 00:58:04,708
Right.
598
00:58:09,500 --> 00:58:11,958
Doing the gig tonight?
- Doubt it.
599
00:58:12,000 --> 00:58:14,375
I'll sort it out, man, I'll sort
it out.
600
00:58:14,625 --> 00:58:17,333
The pigs are scoping us.
601
00:58:17,458 --> 00:58:20,791
How do you know that?
- I heard.
602
00:58:23,041 --> 00:58:25,625
Fucking Social Worker, man. I
don't like you
hanging out with him. He's bad
news, man.
603
00:58:25,666 --> 00:58:29,041
Well I like him.
He's a gentleman.
604
00:58:29,041 --> 00:58:31,041
Fuck's sake, man.
605
00:58:31,041 --> 00:58:33,250
You never do anything
I say any more, man.
606
00:58:33,250 --> 00:58:35,208
You never listen to me any more.
607
00:58:35,250 --> 00:58:37,791
You don't spend time with me,
man.
608
00:58:38,000 --> 00:58:40,416
Family, man.
609
00:58:40,916 --> 00:58:43,625
That's what it's all about, man.
610
00:58:43,916 --> 00:58:46,291
Inside we were that tight, man.
611
00:58:46,291 --> 00:58:48,458
Nobody would fuck with us.
612
00:58:48,791 --> 00:58:51,166
We were Siamese fucking twins.
613
00:58:51,208 --> 00:58:54,208
I loved that, man.
- That's it.
614
00:58:54,291 --> 00:58:58,166
I'm not letting anybody else
take any more years of my life.
615
00:59:00,541 --> 00:59:02,166
You're my brother.
616
00:59:03,666 --> 00:59:07,291
I'll kill anybody that touches
ya but I'm not doing it any
more.
617
00:59:07,333 --> 00:59:09,375
You hear me?
618
00:59:09,416 --> 00:59:11,958
It's the same shit,
man it's the same thing.
619
00:59:12,000 --> 00:59:14,208
Anybody fucks with you, they're
dead, man, they're so fucking
dead.
620
00:59:14,250 --> 00:59:17,250
No, you don't hear me.
You never hear me.
621
00:59:22,250 --> 00:59:25,708
Yo.
Yeah, yeah.
622
00:59:26,083 --> 00:59:29,500
No, about forty-five.
Yeah.
623
00:59:29,541 --> 00:59:32,041
No, no, it'll be about a half
hour.
624
00:59:32,125 --> 00:59:35,250
Oh, for fuck's sake!
No, he's fucking about, man.
625
00:59:42,166 --> 00:59:46,208
She is beautiful, man.
- Yeah?
626
00:59:47,666 --> 00:59:50,333
I gotta get her down
to the club tonight.
627
00:59:52,125 --> 00:59:54,875
She came over to the house
yesterday.
628
00:59:55,000 --> 00:59:57,458
Mum gave her rice and peas.
629
00:59:58,125 --> 01:00:03,125
They were sat there looking
at photos of us in the Scouts.
630
01:00:03,208 --> 01:00:06,041
Oh, man. That's embarrassing
shit, man.
631
01:00:09,625 --> 01:00:12,875
I tell you whatI'll get her on
the
guest list for the club tonight.
632
01:00:12,916 --> 01:00:15,666
Yeah, cool, man.
That'll be cool.
633
01:00:15,666 --> 01:00:17,625
Neat, yeah?
634
01:00:17,916 --> 01:00:19,833
Yo, Len, stop, yeah.
635
01:00:22,333 --> 01:00:25,625
I'll see you later.
- Yeah.
636
01:00:30,083 --> 01:00:32,000
Yeah, Bern?
637
01:00:43,333 --> 01:00:45,333
For God's sake, man.
638
01:00:45,375 --> 01:00:47,375
Question me once more.
Once more, Bernie.
639
01:00:47,416 --> 01:00:51,791
Terry what are we doing?
Women and children?
640
01:00:51,833 --> 01:00:54,041
I thought we was gonna follow
a code like the fucking Chinese.
641
01:00:54,083 --> 01:00:57,000
She's not a fucking woman, she's
a fucking
whore coming round my fucking
house.
642
01:00:57,041 --> 01:00:58,958
Shut the fucking door.
643
01:01:38,208 --> 01:01:40,166
Leon!
644
01:01:40,166 --> 01:01:43,291
What are you doing?
Leave it! Leon, please.
645
01:02:04,125 --> 01:02:06,916
You've been talking to the
filth.
646
01:02:07,791 --> 01:02:10,000
Strange.
647
01:02:10,041 --> 01:02:12,041
My boys here thought you had
that
648
01:02:12,333 --> 01:02:14,791
gonna attack the car kind of
look.
649
01:02:19,000 --> 01:02:21,625
I think you should stick to
singing
650
01:02:21,666 --> 01:02:23,500
family man.
651
01:02:25,333 --> 01:02:28,083
Hope I didn't frighten you.
652
01:02:28,125 --> 01:02:30,208
How's the baby?
653
01:02:37,125 --> 01:02:40,750
Just just go!
- Stop! Stop.
654
01:02:40,958 --> 01:02:43,541
Just fucking go.
- It's all right.
655
01:02:43,833 --> 01:02:46,625
It's all right.
It's all right.
656
01:03:07,541 --> 01:03:09,416
They're here.
657
01:03:58,500 --> 01:03:59,916
Looking good, Steven.
658
01:04:01,000 --> 01:04:02,916
It's good to have you back,
Terry.
659
01:04:05,166 --> 01:04:07,250
Trouble?
660
01:04:07,958 --> 01:04:11,750
No trouble, Steven.
No trouble at all.
661
01:04:12,500 --> 01:04:15,125
I see you brought the family.
662
01:04:17,583 --> 01:04:18,916
That's Mr Chang.
663
01:04:19,208 --> 01:04:22,041
He's, um he's an elder.
664
01:04:22,250 --> 01:04:24,166
Now, Terry
665
01:04:24,208 --> 01:04:28,000
some of our boys
seem to have gone AWOL
666
01:04:28,333 --> 01:04:30,583
Now we think they're
trying to start a war
667
01:04:30,625 --> 01:04:34,166
which
nobody can win.
668
01:04:34,166 --> 01:04:37,250
They're just stupid,
undisciplined fools you know.
669
01:04:38,166 --> 01:04:39,833
They make us lose face.
670
01:04:40,375 --> 01:04:42,541
Now Mr Chang is willing to, urn
671
01:04:42,583 --> 01:04:44,500
atone for their mistakes in any
way.
672
01:04:44,541 --> 01:04:46,666
Really good to be backSteven.
673
01:04:46,708 --> 01:04:48,750
For me?
674
01:04:50,458 --> 01:04:53,291
[speaking Chinese]
675
01:04:54,208 --> 01:04:56,375
Yes, Terry, well done.
676
01:04:56,416 --> 01:04:58,666
Er, just a little
recompense for the,
677
01:04:58,708 --> 01:05:02,541
mistakes of the misguided
amongst us and their.
678
01:05:02,583 --> 01:05:06,625
encroachment on your terri-tory.
679
01:05:07,833 --> 01:05:09,791
We thought,
680
01:05:09,791 --> 01:05:13,000
a one-off payment of a quarter
of a
million pounds would be
sufficient to keep
681
01:05:13,333 --> 01:05:17,125
your people and my people
friendly.
682
01:05:17,125 --> 01:05:19,000
Bernie!
683
01:05:51,750 --> 01:05:52,541
Thank you.
684
01:06:03,333 --> 01:06:05,541
What you don't know
about diplomacy you could
685
01:06:05,583 --> 01:06:07,833
write on the back of a
Chinaman's dick, Terry.
686
01:06:17,375 --> 01:06:20,833
He seems to know you.
687
01:06:23,666 --> 01:06:25,666
You really shouldn't do this,
Terry.
688
01:06:25,708 --> 01:06:29,000
Sorry?
I should not do this?
689
01:06:29,000 --> 01:06:31,000
Why's that then?
690
01:06:31,208 --> 01:06:34,083
Terry, Terry, we want
to exist together, man.
691
01:06:34,958 --> 01:06:36,916
Snake
692
01:06:36,958 --> 01:06:40,875
my friend, they killed,
wanted to exist.
693
01:06:41,125 --> 01:06:43,583
I like that word 'exist'.
694
01:06:43,708 --> 01:06:46,041
It's sexy, innit?
695
01:06:47,500 --> 01:06:50,375
Nobody's gonna be safe you know
that?
696
01:06:50,500 --> 01:06:53,625
Those we love and cherish are
gonna die. This is pointless!
697
01:06:53,666 --> 01:06:55,875
Are you threatening me, Steven?
698
01:06:55,916 --> 01:06:58,708
Am I missing
the fucking point, pal?
699
01:07:23,083 --> 01:07:25,750
Big armies have generals,
Steven.
700
01:07:25,750 --> 01:07:30,541
And somehow I don't think
you're a fucking general.
701
01:07:37,666 --> 01:07:38,875
Ray.
702
01:07:40,875 --> 01:07:43,500
No, just clearing up some shit.
703
01:07:43,666 --> 01:07:45,916
I'll call you back, coz.
704
01:07:47,875 --> 01:07:52,125
Ah thought so.
705
01:07:52,583 --> 01:07:55,333
Your man here should be shot at
dawn!
706
01:07:55,375 --> 01:07:59,000
He's sending in troops with
the wrong fucking orders!
707
01:08:49,916 --> 01:08:53,083
Now that's a cool bastard.
708
01:08:53,125 --> 01:08:55,125
And that's respect!
709
01:09:22,208 --> 01:09:24,875
Well, what happened?
- Nothing.
710
01:09:24,875 --> 01:09:26,791
Tel.
711
01:09:26,833 --> 01:09:29,416
It's nice to know you still
care.
712
01:09:36,250 --> 01:09:37,875
It was Steven.
713
01:09:38,416 --> 01:09:40,416
He tried to style it out
714
01:09:40,416 --> 01:09:43,041
expand without his elders'
consent, man.
715
01:09:43,250 --> 01:09:46,250
So me and his elder had to sort
him out.
716
01:09:46,583 --> 01:09:48,625
So he'll be happy.
717
01:09:48,916 --> 01:09:52,291
He'll be cool. Just bought that
Chinese restaurant, didn't he?
718
01:09:52,291 --> 01:09:55,666
Can't afford to piss us off,
man.
- So no war?
719
01:09:55,666 --> 01:09:57,708
No war!
720
01:09:58,666 --> 01:10:02,375
Come on. You know what.
thinking about it
721
01:10:02,583 --> 01:10:05,541
I'm gonna make you a star
instead.
- Mmm.
722
01:10:05,583 --> 01:10:07,625
Come on.
723
01:10:10,958 --> 01:10:14,166
You heard from that bird?
- No.
724
01:10:14,291 --> 01:10:16,250
I've been trying her all day.
725
01:10:16,583 --> 01:10:20,083
My phone's knackered.
- D'you wanna use mine?
726
01:10:21,500 --> 01:10:22,500
Yeah, all right.
727
01:10:31,083 --> 01:10:32,833
You know I love you, don't ya?
728
01:10:34,166 --> 01:10:36,625
Yeah, man.
Come on.
729
01:10:37,958 --> 01:10:40,250
Hi Yes, I'm back for a little
while.
730
01:10:40,250 --> 01:10:43,666
So, if you know of any
interesting parties
going on let me know where and
when.
731
01:10:43,791 --> 01:10:46,750
But if you're after mum or
dad they're cruising the Med.
732
01:10:46,791 --> 01:10:48,875
Leave a message.
Bye.
733
01:10:50,375 --> 01:10:53,333
Hi. It's Ray. Your name's at the
door.
734
01:10:53,375 --> 01:10:56,125
We're on at twelve I'll find
you.
735
01:11:27,291 --> 01:11:29,291
Hey.
736
01:11:33,666 --> 01:11:36,166
So how are you?
737
01:11:36,666 --> 01:11:40,583
I'm all right, man.
- Good.
738
01:11:40,958 --> 01:11:43,916
That's good.
739
01:11:45,750 --> 01:11:47,375
Oh, what and me?
740
01:11:51,958 --> 01:11:53,416
I'm tired.
741
01:11:55,125 --> 01:11:58,625
I just don't care any more,
Raymond.
742
01:11:59,083 --> 01:12:02,000
I just live in the brief.
743
01:12:03,708 --> 01:12:05,458
Split seconds.
744
01:12:07,000 --> 01:12:09,416
The rest of the time I'm in a
coma.
745
01:12:12,500 --> 01:12:14,458
And you know what's funny?
746
01:12:15,458 --> 01:12:18,375
I've only just realised.
747
01:12:20,791 --> 01:12:23,375
Has she gone to her mum's?
748
01:12:26,750 --> 01:12:29,750
I do love to sing though, Ray.
749
01:12:30,750 --> 01:12:34,916
And that's down to you. I mean
getting us together and that,
you know.
750
01:12:35,708 --> 01:12:37,916
It's been good.
751
01:12:38,041 --> 01:12:40,375
What's this 'been' shit?
752
01:12:40,750 --> 01:12:43,291
You know you're a great singer.
753
01:12:45,375 --> 01:12:47,583
Come on, let's go down the club.
754
01:12:47,583 --> 01:12:51,125
Terry can take us.
You won't have to walk then.
755
01:12:51,125 --> 01:12:54,416
Do you know I'm told
756
01:12:54,416 --> 01:12:56,583
he earns fifty thousand pounds
757
01:12:57,333 --> 01:13:00,916
a week selling to children.
758
01:13:04,166 --> 01:13:06,500
Children!
759
01:13:07,333 --> 01:13:10,541
You can't close your eyes
to that any more, Ray.
760
01:13:10,541 --> 01:13:13,083
You're either a gangster or
you're not!
761
01:13:14,666 --> 01:13:17,333
You must choose.
762
01:13:20,208 --> 01:13:23,208
Each man kills the thing he
loves.
763
01:13:23,833 --> 01:13:25,708
He's fucking shit.
764
01:13:25,750 --> 01:13:28,000
He's filth.
765
01:13:28,041 --> 01:13:30,166
He's scum.
766
01:13:30,208 --> 01:13:34,666
This is all about him.
Ray! Him! Him! Him!
767
01:13:38,750 --> 01:13:42,500
You must see that. He
just wants to own you.
768
01:13:47,625 --> 01:13:49,791
You're fucked up.
769
01:13:50,083 --> 01:13:52,416
You blame the state of
everything on my cousin.
770
01:13:54,791 --> 01:13:57,125
You should leave, boy.
771
01:13:57,250 --> 01:13:59,791
I ain't protecting you no more.
772
01:15:07,083 --> 01:15:09,000
We're gonna look like idiots.
773
01:15:09,041 --> 01:15:11,208
No we won't.
It'll be cool, man.
774
01:15:11,541 --> 01:15:16,000
Ah. ah, ah ah, man, have
you seen it out there? Eh?
775
01:15:16,041 --> 01:15:19,458
There's enough wool out there
to knit a fucking blanket.
776
01:15:19,625 --> 01:15:22,000
And we have been invited to a
party
777
01:15:22,041 --> 01:15:24,583
by two gorgeous birds.
778
01:15:26,416 --> 01:15:27,666
Cracking jacket that, mate.
779
01:15:27,666 --> 01:15:30,166
Maybe we should have took
this a bit more seriously.
780
01:15:30,250 --> 01:15:32,166
What's your problem?
781
01:15:34,333 --> 01:15:37,833
Ray, where's Leon?
- You all right, mate?
782
01:15:39,750 --> 01:15:40,666
Yeah.
783
01:15:41,708 --> 01:15:44,791
So, is he coming?
- Dunno.
784
01:15:45,125 --> 01:15:47,500
Fuck's going on, man?
785
01:15:49,791 --> 01:15:52,375
We're gonna have to do it
without him.
- What?
786
01:15:52,416 --> 01:15:56,125
Fuck this. No way.
I'm out of here.
787
01:15:56,291 --> 01:15:56,916
Why?
788
01:16:05,916 --> 01:16:07,250
Oh, what's happening?
789
01:16:07,833 --> 01:16:09,833
Is this a wind-up or something?
790
01:16:10,000 --> 01:16:12,291
Will somebody tell me what's
going on?
791
01:16:25,291 --> 01:16:28,083
You know, lads, there's,
there's always been
792
01:16:28,458 --> 01:16:30,500
whores.
793
01:16:30,625 --> 01:16:32,666
Always.
794
01:16:32,958 --> 01:16:35,583
Take your toys out, boys.
795
01:16:38,500 --> 01:16:41,500
Point it at her chin.
796
01:16:42,958 --> 01:16:47,166
You know she came
round our house, right
797
01:16:47,416 --> 01:16:49,458
and she forced herself
798
01:16:49,500 --> 01:16:51,750
on our family.
799
01:16:56,708 --> 01:16:59,791
She tried to take him from me.
800
01:17:04,875 --> 01:17:06,708
Do that little clicky thing.
801
01:17:18,166 --> 01:17:21,708
Now blow her fucking head off!
802
01:17:27,833 --> 01:17:29,250
You all right?
803
01:17:31,875 --> 01:17:33,500
You know what.
Push it up there, man.
804
01:17:33,500 --> 01:17:36,000
Why don't you just push it up?
She's there if you want it, man.
805
01:17:36,083 --> 01:17:37,166
That's wicked, man.
806
01:17:38,833 --> 01:17:40,000
See you later.
807
01:17:45,208 --> 01:17:46,291
Oi!
808
01:18:50,125 --> 01:18:52,583
Make some noise!
809
01:18:52,875 --> 01:18:55,916
Set me free, yeaahhh
810
01:19:02,166 --> 01:19:04,333
Set me free
811
01:19:04,583 --> 01:19:06,583
Set me free
812
01:19:07,791 --> 01:19:13,250
Cos I'm
hot hot hot hot
813
01:19:13,250 --> 01:19:16,333
Let me hear ya say.
Jump to the boys, get down.
814
01:19:16,375 --> 01:19:18,500
Let me hear ya say
Jump to the boys, get down
815
01:19:18,541 --> 01:19:22,375
Bring it down now
Jump to the boys, get back
816
01:20:46,958 --> 01:20:51,708
Yeah.
Boom.
817
01:20:51,750 --> 01:20:54,666
Standing right in front of me
There's another wannabe
818
01:20:54,875 --> 01:20:57,541
Who d'you think you wanna
be, look at me I wanna see
819
01:20:57,541 --> 01:21:00,208
In your face
Jumping all around the place
820
01:21:00,375 --> 01:21:03,500
I'm hanging out. And I'm cruisin
Never down. Never using
821
01:21:03,500 --> 01:21:06,583
Let me shout about our music.
Everything you heard me use it.
822
01:21:06,583 --> 01:21:09,333
I'm the guy, me, myself,
my friends and I.
823
01:21:48,125 --> 01:21:50,750
Allright then.
824
01:21:58,291 --> 01:22:01,000
'Fraid I'll need my coat back.
825
01:22:05,666 --> 01:22:08,333
Look, don't be scared, love.
826
01:22:11,125 --> 01:22:13,375
It's all gonna be over soon.
827
01:22:18,666 --> 01:22:20,583
Yes, yes, yes, yes.
828
01:22:21,375 --> 01:22:24,000
Oh, mate I was so alive.
I could just feel it.
829
01:22:24,000 --> 01:22:26,416
Oi, that was the best
feeling in the world, mate.
830
01:22:27,416 --> 01:22:30,333
Ever since I've been
out I've been in a daze.
831
01:22:30,416 --> 01:22:32,833
This is what we do from now on,
yeah?
832
01:22:32,958 --> 01:22:34,916
Yeah.
833
01:22:37,208 --> 01:22:39,625
I'm telling you, wicked
little shuffle there.
834
01:22:45,708 --> 01:22:49,041
Leon, you going?
- Yeah.
835
01:22:49,083 --> 01:22:51,500
Did you forget you're taking
Nelsonto the chicken place,
yeah?
836
01:22:51,583 --> 01:22:55,083
No, no.
- He's at the door with Ange.
837
01:22:55,125 --> 01:22:57,041
I'll pick him up
tomorrow morning, yeah?
838
01:22:59,000 --> 01:23:00,916
I'm so sorry.
839
01:23:04,125 --> 01:23:06,958
Night, Ray.
- Where are you going, man?
840
01:23:07,708 --> 01:23:11,083
Party's at your house, yeah?
- Oh, yeah.
841
01:23:12,166 --> 01:23:15,500
Blinding.
Absolutely fantastic.
842
01:23:15,541 --> 01:23:17,875
Keep him off the shandy.
- Top turn.
843
01:23:17,875 --> 01:23:21,208
'Ere, Bernie. Are you gonna be
one of our, groupies then, eh?
844
01:23:21,250 --> 01:23:23,208
I could do worse, sweetheart.
845
01:23:23,250 --> 01:23:25,750
No Buddy Holly but great.
846
01:23:25,791 --> 01:23:28,083
You liked it, then?
- Fab.
847
01:23:28,750 --> 01:23:31,166
Looking at you, you lot have got
legs.
848
01:23:31,375 --> 01:23:33,500
You'll run and run.
849
01:24:22,125 --> 01:24:24,500
Of course, mate top geezer.
850
01:24:32,166 --> 01:24:34,125
They ran people over.
851
01:24:34,166 --> 01:24:37,125
One of them got out and started
shooting at that man in there.
852
01:24:37,166 --> 01:24:40,500
As he fell they hit that
little boy in the head.
853
01:24:40,708 --> 01:24:43,250
And they chopped the man's hand.
854
01:24:43,333 --> 01:24:46,375
So much fucking blood.
855
01:25:33,833 --> 01:25:38,125
Come on, come on.
Come on!
856
01:25:49,750 --> 01:25:51,750
I fucking told you, coz,
I should've listened to ya.
857
01:25:51,750 --> 01:25:55,083
I should've fucking listened. I
should've
popped that bastard when I had
the chance.
858
01:25:55,208 --> 01:25:57,208
Put this on, man.
We know where they are, man.
859
01:25:57,250 --> 01:25:59,625
We'll go fuck 'em up.
In and out.
860
01:25:59,625 --> 01:26:02,291
We'll fucking take 'em all out.
All of 'em.
861
01:26:02,291 --> 01:26:04,458
That fucker's yours, all yours!
862
01:26:05,333 --> 01:26:07,458
Mo keep going, man.
863
01:26:07,500 --> 01:26:09,708
Tell the boys, pack it
up you pack 'em all up.
864
01:26:09,750 --> 01:26:11,791
Jackets, fucking get 'em leaded
up, man, get 'em covered, right?
865
01:26:11,833 --> 01:26:13,750
We're going in there.
You understand?
866
01:26:13,791 --> 01:26:15,833
I still can't get hold of
Bernie.
He's not answering.
867
01:26:15,875 --> 01:26:19,666
Fuck Bernie. We're gonna do this
for Leon. Understand, doing for
Leon!
868
01:26:33,333 --> 01:26:35,833
Colin you handled these
accounts, yeah?
869
01:26:35,875 --> 01:26:38,791
Good stuff, mate.
Nice one, nice one.
870
01:27:01,375 --> 01:27:03,333
You did this, yeah?
871
01:27:03,500 --> 01:27:05,958
What the fuck do you call this?
Huh?
872
01:27:06,000 --> 01:27:08,458
My fucking mother-in-law
can do better accounts!
873
01:27:08,500 --> 01:27:10,708
Are you listening to me,
you fucking piece of shit?
874
01:27:10,750 --> 01:27:12,708
Fucking houseboy can
do better than this!
875
01:27:12,750 --> 01:27:16,375
Go on then, fucking stuff your
face,
that's all you're fucking good
for!
876
01:28:10,708 --> 01:28:12,666
Fuck.
877
01:28:13,708 --> 01:28:14,791
Fucking kill him!
878
01:28:44,958 --> 01:28:48,000
Finish him. Finish him,
coz, just finish him.
879
01:28:48,666 --> 01:28:51,125
Finish him, coz, fucking finish
him.
880
01:28:51,500 --> 01:28:54,375
Look, just finish him!
Fucking do him!
881
01:28:54,500 --> 01:28:56,375
Do him! Fucking.
882
01:29:01,333 --> 01:29:04,583
Where's the fucking gun now?
Where's the fucking gun now,
huh?!
883
01:29:07,291 --> 01:29:09,625
That's for Leon.
884
01:29:13,375 --> 01:29:15,500
He's seen our faces, coz.
885
01:29:21,708 --> 01:29:25,333
Please, sir drop it.
886
01:29:26,791 --> 01:29:29,208
To the airport now, coz we're
home.
887
01:29:29,208 --> 01:29:31,583
Fucking home, man.
888
01:29:39,375 --> 01:29:43,208
You stupid cunt! Why the fuck
d'you have to walk in here?
889
01:29:43,458 --> 01:29:45,666
Fuck. Simon, clear the fucking
safe.
890
01:29:45,708 --> 01:29:47,875
Mo, bring the car round the
front.
891
01:29:48,000 --> 01:29:50,500
I told ya I told ya, you
should've listened to me.
892
01:29:50,541 --> 01:29:52,458
You're fucking mine, do you hear
me?
893
01:29:52,500 --> 01:29:55,208
Come on! Come on!
894
01:30:15,875 --> 01:30:18,541
Airport We're home.
895
01:30:30,583 --> 01:30:34,208
Mum'll be out after about a
week,
man, when the heat drops down,
man.
896
01:30:34,750 --> 01:30:38,250
Yeah, man. Enough beaches,
enough
peaches for you, Simon, man.
897
01:30:38,291 --> 01:30:41,333
Hope so.
- Mmm.
898
01:30:41,833 --> 01:30:45,125
One and a half million,
mate with interest.
899
01:30:45,208 --> 01:30:48,000
You have one new message.
900
01:30:48,125 --> 01:30:50,750
Ray it's Bernie.
901
01:30:50,791 --> 01:30:55,000
I'm gonna tell you this for you
to do whatever you want to with.
902
01:30:55,250 --> 01:30:58,291
Your man Terry
kidnapped your girlfriend
903
01:30:58,333 --> 01:31:00,750
and then told me to kill her.
Well I didn't.
904
01:31:00,791 --> 01:31:03,375
Tell the truth, I've
never killed anybody.
905
01:31:03,375 --> 01:31:05,666
Well I've thought about
it a few times, but anyway.
906
01:31:06,291 --> 01:31:08,750
He then planned to kill Leon
907
01:31:09,000 --> 01:31:12,583
using Fred and Marlon in a black
Merc to make it look like the
Chinese.
908
01:31:12,708 --> 01:31:15,125
He's become I don't know
909
01:31:15,208 --> 01:31:17,625
obsessed by you, I think.
910
01:31:17,666 --> 01:31:19,875
I don't care what you
do with this but
911
01:31:19,916 --> 01:31:23,500
well you both seem
different since you got out.
912
01:31:25,208 --> 01:31:28,250
He's fucking insane if you ask
me.
913
01:31:28,875 --> 01:31:31,958
Anyway, you won't be seeing me
again.
62509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.