All language subtitles for The.Neighborhood.S08E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:06,640 Just not the Christmas season 2 00:00:06,740 --> 00:00:09,610 until Tina puts out her Black Santas. 3 00:00:09,710 --> 00:00:12,813 You mean Santas, right? 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,282 Isn't that what I said? 5 00:00:14,348 --> 00:00:16,450 Kind of. 6 00:00:17,285 --> 00:00:19,687 Hey, hey, Malcolm, let me use your phone 7 00:00:19,820 --> 00:00:20,888 before your mom gets back. 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,390 I need to use your app 9 00:00:22,490 --> 00:00:24,358 to make reservations for our date-a-versary. 10 00:00:24,492 --> 00:00:25,759 No, Pop. 11 00:00:25,859 --> 00:00:27,195 I don't want you using my app. 12 00:00:27,328 --> 00:00:29,563 Look, I got a perfect five-star rating, man, 13 00:00:29,697 --> 00:00:30,898 and I know you, okay? 14 00:00:30,998 --> 00:00:32,533 First off, you gonna be late, 15 00:00:32,633 --> 00:00:34,235 and then you gonna send stuff back, 16 00:00:34,335 --> 00:00:37,505 and then you gonna say, "Well, my table's under a vent." 17 00:00:37,571 --> 00:00:38,506 -Fine. -Yup. 18 00:00:38,606 --> 00:00:40,208 Marty, let me see your phone. 19 00:00:40,341 --> 00:00:41,742 Oh, no, Daddy, you don't want mine. 20 00:00:41,842 --> 00:00:43,477 I'm in the doghouse with that app. 21 00:00:43,577 --> 00:00:45,513 A couple of months ago, Daphne threw up at Brunch & Beyond, 22 00:00:45,579 --> 00:00:48,582 now I got a three-star rating and I can't get in anywhere. 23 00:00:51,485 --> 00:00:55,223 Malcolm, come on. I'm not gonna ruin your rating. 24 00:00:55,356 --> 00:00:56,890 They know me at Giovani's. 25 00:00:56,990 --> 00:00:59,693 It's been our special place for 38 years. 26 00:00:59,760 --> 00:01:01,395 -Come on, man. -(sighs) Okay. 27 00:01:01,495 --> 00:01:03,731 -All right. -Table for two, tomorrow night, 6:30. 28 00:01:03,831 --> 00:01:05,866 -Okay. All right. -Do that for me. 29 00:01:05,966 --> 00:01:08,301 Good. Hey, hey, but if they put me under a vent, 30 00:01:08,402 --> 00:01:09,503 they gonna hear about that. 31 00:01:09,570 --> 00:01:11,739 No, Pop! We just talked about that. 32 00:01:11,872 --> 00:01:13,307 Hey. 33 00:01:13,907 --> 00:01:14,875 Uh, uh, uh, uh. 34 00:01:14,942 --> 00:01:16,076 Put Isaac down. 35 00:01:16,210 --> 00:01:18,346 Isaac? You named this Black Santa? 36 00:01:18,446 --> 00:01:20,614 ALL: It's just Santa. 37 00:01:21,249 --> 00:01:22,716 Yeah, come on. 38 00:01:22,783 --> 00:01:25,553 Yes, let's get these out and looking good. 39 00:01:25,652 --> 00:01:27,155 Katrina's coming over tomorrow. 40 00:01:27,255 --> 00:01:28,689 Katrina? 41 00:01:28,756 --> 00:01:30,424 That's the lady from the salon you've been talking about. 42 00:01:30,524 --> 00:01:32,126 Yeah. We get along so well, 43 00:01:32,226 --> 00:01:34,862 we decided to take our friendship beyond the salon. 44 00:01:34,928 --> 00:01:36,930 Huh, look at this. 45 00:01:37,064 --> 00:01:38,098 Santa's surfing. 46 00:01:38,199 --> 00:01:39,533 Why is that surprising? 47 00:01:39,600 --> 00:01:41,101 It's not surprising. It's just... 48 00:01:41,202 --> 00:01:43,571 Just, uh, just what, Dave? 49 00:01:44,672 --> 00:01:46,440 I-I just didn't think that Black Santa... 50 00:01:46,539 --> 00:01:48,642 -A what? -Yeah, take your time. 51 00:01:49,910 --> 00:01:52,545 -Uh, that a Santa of color... -(clears throat) 52 00:01:52,646 --> 00:01:55,616 I just wasn't aware that there were waves at the North Pole. 53 00:01:55,749 --> 00:01:57,585 I'm gonna scoot. 54 00:01:57,685 --> 00:01:59,620 * Welcome to the block, welcome to the neighborhood * 55 00:01:59,720 --> 00:02:01,355 * Welcome to the hood. * 56 00:02:06,860 --> 00:02:07,861 Oh, the elf. 57 00:02:07,995 --> 00:02:09,896 On the shelf. 58 00:02:10,830 --> 00:02:12,566 So we're still doing that? 59 00:02:12,666 --> 00:02:14,368 Well, how else will Santa know 60 00:02:14,468 --> 00:02:16,103 if Grover has been naughty or nice? 61 00:02:16,204 --> 00:02:19,507 He's 14. He doesn't care what that elf sees. 62 00:02:19,573 --> 00:02:21,875 True. He doesn't care what I see either. 63 00:02:21,975 --> 00:02:23,010 You know, just the other day... 64 00:02:23,110 --> 00:02:26,414 Dave, do not ruin my Christmas. 65 00:02:26,547 --> 00:02:27,715 Gemma, do not worry. 66 00:02:27,815 --> 00:02:29,950 This Christmas is going to be epic. 67 00:02:30,050 --> 00:02:32,553 Yeah, about that. 68 00:02:32,653 --> 00:02:34,422 Let's not go crazy with the gifts this year. 69 00:02:34,522 --> 00:02:35,889 Totally agree. Don't worry. 70 00:02:35,989 --> 00:02:37,525 We're gonna keep things small, but next year, 71 00:02:37,591 --> 00:02:39,692 when I have some great new job, I'm going bananas. 72 00:02:39,793 --> 00:02:42,730 An elf on every shelf. 73 00:02:42,863 --> 00:02:44,965 Oh, good. 74 00:02:46,534 --> 00:02:47,501 (knocking) 75 00:02:47,601 --> 00:02:49,168 -Knock, knock. -Oh, hey, Marty. 76 00:02:49,237 --> 00:02:50,204 Oh, hey. 77 00:02:50,271 --> 00:02:52,072 Um... 78 00:02:52,206 --> 00:02:53,241 Dave. 79 00:02:53,374 --> 00:02:54,875 I need your help 80 00:02:54,975 --> 00:02:56,777 -with something delicate. -Oh. 81 00:02:56,877 --> 00:02:59,513 I am a delicate man. 82 00:03:00,348 --> 00:03:03,150 I am gonna buy something for Courtney. 83 00:03:03,751 --> 00:03:05,118 An engagement ring. 84 00:03:05,219 --> 00:03:06,987 -Ooh! Marty. Congratulations. -(laughs) Thanks. 85 00:03:07,087 --> 00:03:09,089 Yes, I will be your best man. And yes, I will 86 00:03:09,223 --> 00:03:11,892 break the news to Malcolm. 87 00:03:11,992 --> 00:03:14,628 No, no, man, a-actually, I-I just need your help 88 00:03:14,728 --> 00:03:16,297 getting the ring while she's out of town. 89 00:03:16,430 --> 00:03:17,898 Oh, well, of course. 90 00:03:17,965 --> 00:03:19,267 Oh, thanks, man. 91 00:03:19,367 --> 00:03:21,034 I was worried she was never gonna be ready, 92 00:03:21,134 --> 00:03:23,704 but she's going to her third bachelorette party this year. 93 00:03:23,804 --> 00:03:25,539 Her single friends are dropping like flies, 94 00:03:25,639 --> 00:03:27,040 and she is weakening. 95 00:03:27,140 --> 00:03:30,878 And I'm going to prey on that weakness. 96 00:03:31,679 --> 00:03:33,781 Well, that is very romantic, Marty. 97 00:03:33,914 --> 00:03:36,049 Yes. Oh, b-but 98 00:03:36,149 --> 00:03:37,150 you-you can't tell Gemma 99 00:03:37,251 --> 00:03:38,218 'cause it'll get back to my mom, 100 00:03:38,286 --> 00:03:39,353 and this has to be a secret. 101 00:03:39,453 --> 00:03:41,054 Oh, don't worry, this stays 102 00:03:41,121 --> 00:03:43,491 between you, me and the elf. 103 00:03:43,591 --> 00:03:45,293 Oh, you mean the white elf? 104 00:03:45,426 --> 00:03:47,194 No, no, no, Marty, it's just an elf. 105 00:03:47,295 --> 00:03:48,529 Exactly. 106 00:03:52,966 --> 00:03:53,966 (knocking) 107 00:03:54,101 --> 00:03:55,603 Hey, hold on, Mercedes. 108 00:03:55,668 --> 00:03:57,338 One second. (grunts) Sorry, 109 00:03:57,471 --> 00:04:00,341 -I was just... -Excuse me. Who are you? 110 00:04:00,474 --> 00:04:02,543 I'm Gwenny, Mercedes' producer. 111 00:04:02,643 --> 00:04:04,845 -Uh, okay, hey. (stammers) -Roland. Uh-uh. 112 00:04:04,978 --> 00:04:06,246 Pillows are all wrong. 113 00:04:06,314 --> 00:04:09,116 -What are you doing here? -Decorating the set. 114 00:04:09,182 --> 00:04:11,151 The set? Hey, no, no. This is my house. 115 00:04:11,285 --> 00:04:14,087 -Malcolm. -Hey. Okay. 116 00:04:14,154 --> 00:04:15,989 Look... 117 00:04:16,089 --> 00:04:19,059 Mercedes. Mercedes. Hey, hey, hey. What's going on? 118 00:04:19,159 --> 00:04:20,694 I-I thought we were meeting about the book, 119 00:04:20,827 --> 00:04:23,764 and these people seem to think we are filming it. 120 00:04:23,864 --> 00:04:26,600 Oh, my God. (laughs) I take it as a given. I'm sorry. 121 00:04:26,667 --> 00:04:28,168 This is reality television. 122 00:04:28,268 --> 00:04:29,737 We film everything, but that's okay with you right? 123 00:04:29,837 --> 00:04:31,772 -Actually, I think... -You're a sweetheart. 124 00:04:31,839 --> 00:04:33,807 We're doing something about this table, right? 125 00:04:33,874 --> 00:04:35,443 Yeah, yeah, yeah. Roland, kill the table. 126 00:04:35,509 --> 00:04:38,045 Whoa, whoa. Do not kill my table, Roland. 127 00:04:39,046 --> 00:04:41,682 Now, what... Oh... Oh, my God. Mercedes, 128 00:04:41,782 --> 00:04:45,419 you-you... I'm sorry. You are making a reality show 129 00:04:45,519 --> 00:04:47,120 and you're getting rid of my reality? 130 00:04:47,220 --> 00:04:49,323 Yes, we need it to be more aspirational. 131 00:04:49,423 --> 00:04:52,025 This whole place gives "starving writer." 132 00:04:52,125 --> 00:04:54,728 I am a starving writer. 133 00:04:55,563 --> 00:04:58,999 Mercedes, what is even going on? I don't know how to do this. 134 00:04:59,066 --> 00:05:00,968 Look, don't worry. This is reality. 135 00:05:01,034 --> 00:05:02,536 Just be yourself. 136 00:05:02,636 --> 00:05:05,205 So, what, just-just sit here and-and be your writer? 137 00:05:05,305 --> 00:05:07,541 Well, actually, we want the audience to think that 138 00:05:07,641 --> 00:05:09,543 I'm writing the book, so you're my editor. 139 00:05:09,643 --> 00:05:12,813 Ah, okay, yeah. (laughs) That is not being myself. 140 00:05:15,182 --> 00:05:18,151 -Wow. Okay, I like this one. -Mm-hmm. 141 00:05:18,218 --> 00:05:20,220 Good God! If I get that ring, 142 00:05:20,320 --> 00:05:21,922 Courtney and I are gonna have to live in it. 143 00:05:23,290 --> 00:05:24,392 It's beautiful, isn't it? 144 00:05:24,492 --> 00:05:26,326 (sighs) I-I love it. It's just... 145 00:05:26,427 --> 00:05:29,430 But my price range is a few zeroes lower. 146 00:05:29,563 --> 00:05:33,300 Uh, why don't you show us some of the lab-grown diamonds? 147 00:05:33,401 --> 00:05:34,835 Of course. 148 00:05:38,772 --> 00:05:42,009 Now, the-the lab diamonds are... They're nice, right? 149 00:05:42,109 --> 00:05:43,411 Absolutely. 150 00:05:43,544 --> 00:05:44,978 Most people won't even know it's not the real thing. 151 00:05:45,078 --> 00:05:47,448 -Oh, great. -But you will. 152 00:05:48,582 --> 00:05:50,082 What it comes down to is this: 153 00:05:50,183 --> 00:05:51,885 what does your heart tell you to do? 154 00:05:51,985 --> 00:05:54,522 Does it want a stone that's as real as your love, 155 00:05:54,588 --> 00:05:56,624 that's been in the earth for a million years, 156 00:05:56,724 --> 00:05:59,693 waiting for you and your soulmate to find it? 157 00:05:59,760 --> 00:06:02,896 Or something a guy made in Arkansas? 158 00:06:04,698 --> 00:06:05,933 I want the real one. 159 00:06:07,167 --> 00:06:09,169 I hope you're proud of yourself. 160 00:06:12,740 --> 00:06:16,176 (sighs) This is just over my credit limit. 161 00:06:17,177 --> 00:06:20,313 Hey, uh, Marty, I have an idea. 162 00:06:20,414 --> 00:06:22,315 Why don't you put the rest on my card? 163 00:06:22,416 --> 00:06:24,384 Yeah, look, I-- you can pay me back 164 00:06:24,452 --> 00:06:26,119 and I can get the travel points. 165 00:06:26,219 --> 00:06:28,321 -Are you sure? -Yeah, definitely. 166 00:06:28,422 --> 00:06:29,657 Look, I can use them to give Gemma 167 00:06:29,790 --> 00:06:31,425 a free weekend in Ojai for Christmas. 168 00:06:31,525 --> 00:06:34,495 Gemma sounds like a lucky lady. 169 00:06:34,628 --> 00:06:35,996 You are about five seconds away 170 00:06:36,096 --> 00:06:38,365 from getting a scathing Yelp review. 171 00:06:45,138 --> 00:06:47,174 Oh, my goodness, that salon is crazy. 172 00:06:47,274 --> 00:06:49,810 Were you there when Zenay told us her top three? 173 00:06:49,943 --> 00:06:51,545 Oh, my God, yes. 174 00:06:51,645 --> 00:06:54,381 Blair Underwood, Morris Chestnut 175 00:06:54,482 --> 00:06:57,084 and that skinny white boy who used to date Kim Kardashian. 176 00:06:57,150 --> 00:06:58,752 -Pete Davidson. -Yes. 177 00:06:59,787 --> 00:07:01,855 He's kind of hot in a weird way. 178 00:07:01,955 --> 00:07:03,023 Y'all can have that. 179 00:07:03,156 --> 00:07:04,858 (phone chimes) 180 00:07:06,426 --> 00:07:08,228 Huh. Our credit card just sent me 181 00:07:08,328 --> 00:07:10,498 a large transaction alert. 182 00:07:10,598 --> 00:07:11,665 Oh, from where? 183 00:07:11,765 --> 00:07:14,802 Oh, God, it's from a jewelry store. 184 00:07:14,902 --> 00:07:16,770 Oh, Dave, we talked about this. 185 00:07:16,870 --> 00:07:18,672 No extravagant gifts. 186 00:07:18,772 --> 00:07:20,808 -(sighs, groans) -Hey, everybody. 187 00:07:20,908 --> 00:07:22,342 -Gemma, you okay? -No. 188 00:07:22,442 --> 00:07:25,378 Your best friend just bought me expensive jewelry. 189 00:07:25,479 --> 00:07:26,847 Ooh, I hope it's a tennis bracelet. 190 00:07:26,980 --> 00:07:28,882 Oh, but it better not be! 191 00:07:31,118 --> 00:07:32,886 Okay, that was interesting. 192 00:07:32,986 --> 00:07:34,154 -Hi, babe. -Hi, honey. Mm. 193 00:07:34,221 --> 00:07:35,756 Meet Katrina. 194 00:07:35,856 --> 00:07:37,491 -Calvin? -Trina? -What? 195 00:07:37,558 --> 00:07:39,927 Trina, Trina Bo-Bina. (laughs) 196 00:07:40,027 --> 00:07:41,729 -How you doing? -Okay-- oh, whoa, whoa, whoa. 197 00:07:41,862 --> 00:07:43,997 Hold on. What the hell is going on here? 198 00:07:44,097 --> 00:07:46,500 Well, we actually know each other. 199 00:07:46,600 --> 00:07:47,334 We used to date. 200 00:07:47,433 --> 00:07:48,401 -Okay. -Oh. 201 00:07:48,536 --> 00:07:50,203 Isn't that-- that-that's funny. 202 00:07:50,303 --> 00:07:51,972 -Right? Isn't that... -It's so funny. 203 00:07:52,039 --> 00:07:54,141 That's hilarious. 204 00:07:54,908 --> 00:07:56,677 Yeah, let me know the year and I'll let you know 205 00:07:56,777 --> 00:07:58,211 -if it's hilarious or not. -Oh. 206 00:07:59,012 --> 00:08:02,750 Oh, babe, it was long before you and I met. 207 00:08:02,883 --> 00:08:05,553 (laughs): Oh. Then it's hilarious. 208 00:08:06,319 --> 00:08:07,888 Well, how long have you two been together? 209 00:08:08,021 --> 00:08:09,289 Uh, uh, 38 years. 210 00:08:09,389 --> 00:08:10,691 -Can you believe it? -Yes, yes. Yeah, yeah. 211 00:08:10,791 --> 00:08:12,826 And in fact, tonight we are celebrating 212 00:08:12,926 --> 00:08:16,229 our date-a-versary at this restaurant, Giovani's. 213 00:08:16,329 --> 00:08:18,666 Giovani's? I haven't been there in years. 214 00:08:18,732 --> 00:08:20,433 -Oh, you've been there? -Well, yeah. 215 00:08:20,534 --> 00:08:21,935 Calvin and I discovered it. 216 00:08:22,069 --> 00:08:23,604 Oh. 217 00:08:25,773 --> 00:08:28,742 Girl, the chicken parm, you have got to try it. 218 00:08:28,842 --> 00:08:29,910 It is so good. 219 00:08:30,010 --> 00:08:31,311 Yeah, yeah, yeah. I have. 220 00:08:31,411 --> 00:08:34,147 (laughs) Thirty-eight times. 221 00:08:35,849 --> 00:08:36,984 I should probably be going. 222 00:08:37,084 --> 00:08:39,820 Yeah. Yeah. That'd be good. Yeah. 223 00:08:40,654 --> 00:08:43,390 -Bye, now. -Calvin, it was so great to see you. 224 00:08:43,490 --> 00:08:44,858 (chuckles) 225 00:08:44,958 --> 00:08:46,293 (mouths) 226 00:08:49,897 --> 00:08:51,264 You know what, babe? 227 00:08:51,398 --> 00:08:53,400 I'm actually proud of you that that didn't get weird 228 00:08:53,500 --> 00:08:54,635 between y'all, you know? 229 00:08:54,735 --> 00:08:56,136 Yeah, yeah, yeah. But it's... 230 00:08:56,236 --> 00:08:58,305 it's weird between me and you. 231 00:08:59,539 --> 00:09:01,308 Oh, I mean, come on, Tina. 232 00:09:01,408 --> 00:09:03,577 I mean, we both dated other people before... 233 00:09:03,644 --> 00:09:07,047 Calvin, I don't give a damn about who you dated before me. 234 00:09:07,147 --> 00:09:08,982 But for 38 years, 235 00:09:09,082 --> 00:09:12,152 you've been letting me think that Giovani's was special. 236 00:09:12,285 --> 00:09:13,553 That it was our place. 237 00:09:13,621 --> 00:09:15,723 Well, I mean, a-a lot of people go there. 238 00:09:15,789 --> 00:09:17,725 You know, it's, it's-it's... 239 00:09:17,825 --> 00:09:19,492 it's Giovani's place, 240 00:09:19,627 --> 00:09:21,294 you know, when you think about it. 241 00:09:22,095 --> 00:09:23,964 I ain't thinking about it that way. 242 00:09:24,064 --> 00:09:25,265 I mean, Trina-- T-Tina. 243 00:09:25,332 --> 00:09:27,100 -"Trina"? What? -(stammers) Tina. Honey. 244 00:09:27,167 --> 00:09:29,536 Hey. 245 00:09:30,638 --> 00:09:32,840 -Look, it was our first date. -Uhp. 246 00:09:32,940 --> 00:09:35,575 I wanted to take you to a place I knew was good. 247 00:09:35,643 --> 00:09:38,545 You liked it, we went back over and over again 248 00:09:38,646 --> 00:09:40,447 and it became our special place. 249 00:09:40,513 --> 00:09:42,783 Now our place is ruined. 250 00:09:42,883 --> 00:09:45,452 Maybe if you would have said, in all those years, 251 00:09:45,552 --> 00:09:48,155 that our place was your place with someone else, 252 00:09:48,255 --> 00:09:51,358 I would have picked a different place to be our place! 253 00:09:57,264 --> 00:10:00,500 As a writer, it's scary to face the blank page. 254 00:10:00,567 --> 00:10:03,236 But it's also freeing. No limits. 255 00:10:03,336 --> 00:10:05,538 Yeah. Uh... 256 00:10:08,742 --> 00:10:11,244 Okay, he's just looking right into the camera. 257 00:10:11,378 --> 00:10:14,047 -Malcolm. -I-I'm sorry, I don't know how to do this. 258 00:10:14,147 --> 00:10:15,649 I-I know, I know. He's green. 259 00:10:15,749 --> 00:10:17,284 And shiny. Roland. 260 00:10:17,384 --> 00:10:19,619 Well, maybe I'm shiny 'cause you put me in a turtleneck 261 00:10:19,753 --> 00:10:21,421 under hot lights like I'm a rotisserie chicken. 262 00:10:21,521 --> 00:10:22,756 Move, Roland. 263 00:10:22,890 --> 00:10:24,457 Okay. 264 00:10:24,557 --> 00:10:26,459 We need to get to the good stuff, okay? 265 00:10:26,593 --> 00:10:28,028 So, just ask her where the inspiration came from 266 00:10:28,095 --> 00:10:29,596 for chapter three. 267 00:10:29,697 --> 00:10:31,531 -Got it? Let's roll. -Okay. Yeah. 268 00:10:31,631 --> 00:10:33,433 Let's roll. 269 00:10:33,566 --> 00:10:35,135 So... 270 00:10:35,235 --> 00:10:38,872 So, let's get into, uh, chapter three. 271 00:10:38,939 --> 00:10:42,275 Uh, Serafina's older sister Lexi. 272 00:10:43,276 --> 00:10:45,779 Where did you get the inspiration for her? 273 00:10:45,913 --> 00:10:47,815 I was in rehab, 274 00:10:47,948 --> 00:10:50,317 after my first divorce. 275 00:10:51,952 --> 00:10:54,955 -(crying) -Oh. 276 00:10:55,055 --> 00:10:56,456 Oh, damn. 277 00:10:59,492 --> 00:11:01,795 I was devastated. 278 00:11:01,895 --> 00:11:05,065 I was broke. I had no one to turn to. 279 00:11:05,165 --> 00:11:07,100 I had alienated everyone. 280 00:11:07,200 --> 00:11:10,637 Everyone except my big sister. 281 00:11:11,404 --> 00:11:13,373 She was my rock. (sniffles) 282 00:11:13,473 --> 00:11:14,908 And she said, "Don't worry about the money. 283 00:11:14,975 --> 00:11:16,409 I will do whatever it takes." 284 00:11:16,509 --> 00:11:18,511 And I said, 285 00:11:18,611 --> 00:11:20,413 "You can't afford equestrian therapy. 286 00:11:20,480 --> 00:11:22,149 Not in Malibu." 287 00:11:24,151 --> 00:11:26,954 But my sister-- she wouldn't hear of it. 288 00:11:27,020 --> 00:11:29,222 God, I love her. 289 00:11:29,322 --> 00:11:31,024 Uh... 290 00:11:31,158 --> 00:11:33,693 Wow. Mercedes, I had no idea. 291 00:11:34,527 --> 00:11:36,864 Your sister sounds like an amazing woman. 292 00:11:38,999 --> 00:11:40,300 All right, cut. 293 00:11:40,367 --> 00:11:43,136 Aah! That was so great. (laughs) 294 00:11:43,236 --> 00:11:45,138 -Wasn't it? -Yes. 295 00:11:45,205 --> 00:11:46,539 I'm sorry, are you okay? 296 00:11:46,639 --> 00:11:49,076 I'm fine. Did he look into the camera? 297 00:11:49,176 --> 00:11:51,411 -Almost constantly. -Ugh. 298 00:11:52,846 --> 00:11:54,347 Question. 299 00:11:54,447 --> 00:11:55,883 Oh, Lord. 300 00:11:58,852 --> 00:12:02,956 What other traditions do we have that aren't really ours? 301 00:12:03,056 --> 00:12:04,391 Tina, come on. 302 00:12:04,491 --> 00:12:06,860 No, really, is Harlem Nights really our movie? 303 00:12:06,960 --> 00:12:08,728 Is "You're All I Need" really our song? 304 00:12:08,862 --> 00:12:11,631 Is Honey Bunches of Oats really our cereal? 305 00:12:12,532 --> 00:12:14,501 I-I didn't know we had a cereal. 306 00:12:14,601 --> 00:12:16,069 But you had one with her? 307 00:12:17,004 --> 00:12:18,205 No, Tina. 308 00:12:18,305 --> 00:12:20,774 Look, babe, I was gonna surprise you. 309 00:12:20,874 --> 00:12:22,843 -Mm-hmm. -We're not going to Giovani's. 310 00:12:22,910 --> 00:12:26,413 I made some calls, and I got us into Sandalwood. 311 00:12:26,513 --> 00:12:28,315 That new restaurant in Beverly Hills? 312 00:12:28,381 --> 00:12:30,717 You know, the-the chef has a Michelin star. 313 00:12:30,851 --> 00:12:33,653 I know. Only the best for my baby. 314 00:12:33,720 --> 00:12:35,422 -Oh. -And it just opened, 315 00:12:35,555 --> 00:12:38,058 so you know that I have no history there 316 00:12:38,158 --> 00:12:40,727 with anybody at all, ever. 317 00:12:40,861 --> 00:12:42,830 Okay, well, baby, that sounds nice, 318 00:12:42,896 --> 00:12:44,231 but we're not taking your truck. 319 00:12:44,331 --> 00:12:46,834 God only knows what y'all did in there. 320 00:12:56,743 --> 00:12:57,911 Oh, hey, honey. 321 00:12:58,011 --> 00:12:59,612 Hello, David. 322 00:13:00,447 --> 00:13:01,949 Uh, just curious. 323 00:13:02,082 --> 00:13:05,085 If I asked the elf, would he tell me you've been naughty? 324 00:13:05,185 --> 00:13:07,420 Ooh, not at all. Why don't you tell her? 325 00:13:07,554 --> 00:13:11,124 He's been a jolly good lad, he has. Yeah. 326 00:13:11,959 --> 00:13:14,327 Ugh, please don't do that. 327 00:13:15,395 --> 00:13:17,965 Well, I know something you will like. 328 00:13:18,065 --> 00:13:20,733 I know it's early, but I got you a little gift. 329 00:13:20,800 --> 00:13:22,802 Dave, a gift? 330 00:13:22,903 --> 00:13:25,038 I thought we agreed we weren't gonna do this. 331 00:13:25,105 --> 00:13:26,506 You jerk. 332 00:13:28,808 --> 00:13:29,943 Oh, it's in an envelope? 333 00:13:30,043 --> 00:13:31,478 Well, why wouldn't it be? 334 00:13:31,611 --> 00:13:32,980 No reason. 335 00:13:35,148 --> 00:13:38,718 W-Well, look at this. A gift certificate. 336 00:13:38,785 --> 00:13:41,989 Yeah, it's a spa weekend getaway in Ojai. 337 00:13:42,089 --> 00:13:43,991 Just the two of us. 338 00:13:45,825 --> 00:13:46,927 Where's the jewelry, Dave? 339 00:13:46,994 --> 00:13:48,828 The jewelry? What are... 340 00:13:49,596 --> 00:13:50,898 What are you-what are you talking about? 341 00:13:50,964 --> 00:13:53,033 We agreed not to spend any money. 342 00:13:53,133 --> 00:13:54,634 Yes, we did, but then I got an alert 343 00:13:54,734 --> 00:13:56,636 that said you spent quite a bit of money 344 00:13:56,736 --> 00:13:58,671 at a jewelry store. 345 00:13:58,771 --> 00:14:00,607 Who's the jewelry for, Dave? 346 00:14:00,707 --> 00:14:02,842 -Another woman? -It's not what you think, 347 00:14:02,943 --> 00:14:04,577 I just can't tell you what it is, 348 00:14:04,644 --> 00:14:06,813 but it is not what you think. 349 00:14:06,914 --> 00:14:08,448 Dave, you better start telling me something, 350 00:14:08,515 --> 00:14:10,750 or that elf is gonna jingle all the way up your... 351 00:14:10,850 --> 00:14:12,986 Okay, fine, fine, I will-- I will tell you. 352 00:14:13,086 --> 00:14:14,988 But you have to swear not to say anything. 353 00:14:15,088 --> 00:14:17,190 Okay? I... I just fronted the money to Marty 354 00:14:17,324 --> 00:14:20,760 so he could buy a ring. For Courtney. 355 00:14:20,827 --> 00:14:23,096 An engagement ring? 356 00:14:23,196 --> 00:14:24,631 Yes. 357 00:14:25,432 --> 00:14:27,467 Dave, why would you tell me that? 358 00:14:27,534 --> 00:14:30,938 Ugh. You know I can't hold something like that in. 359 00:14:31,004 --> 00:14:34,507 Oh, now I can't see or talk to Tina until he tells her. 360 00:14:34,607 --> 00:14:36,876 Why couldn't you just have cheated on me? 361 00:14:40,547 --> 00:14:43,415 Well, you know, I think we have us a new tradition. 362 00:14:43,516 --> 00:14:46,519 -Yeah, yeah, yeah. -Because Sandalwood was... 363 00:14:46,653 --> 00:14:48,021 (chuckles) wow. 364 00:14:48,121 --> 00:14:49,322 Yeah, yeah, and, uh, 365 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 we got a chance to try so many things. 366 00:14:51,358 --> 00:14:53,326 Yeah, oh, yeah, the portions very pretty small. 367 00:14:53,393 --> 00:14:55,895 Yeah, yeah, tiny, tiny. But the foam. 368 00:14:55,996 --> 00:14:58,999 Oh. Oh, the foam. The foam. 369 00:14:59,832 --> 00:15:01,368 I hated it. 370 00:15:01,468 --> 00:15:03,036 Was it even food? 371 00:15:04,104 --> 00:15:05,838 And all I could think about was how much 372 00:15:05,905 --> 00:15:10,177 I missed celebrating our date-a-versary at Giovani's. 373 00:15:10,243 --> 00:15:12,679 I know about that. Tina... 374 00:15:12,779 --> 00:15:16,049 When I first went to Giovani's, it was just a place to eat. 375 00:15:16,183 --> 00:15:18,218 It wasn't special until I took you there. 376 00:15:18,351 --> 00:15:20,387 And it only became special 377 00:15:20,520 --> 00:15:24,591 because we put 38 years of memories into it, together. 378 00:15:25,392 --> 00:15:28,095 Baby, why didn't you say that four hours ago? 379 00:15:29,862 --> 00:15:31,264 Look, I know it's kind of late, 380 00:15:31,398 --> 00:15:33,566 but you want to get some takeout from Giovani's? 381 00:15:33,700 --> 00:15:36,069 -Are you sure? -Ugh. I am so sure. 382 00:15:36,169 --> 00:15:37,604 I am starving. 383 00:15:37,704 --> 00:15:39,406 And I'm so hungry that I don't even care 384 00:15:39,506 --> 00:15:41,741 what you and Katrina did in there. 385 00:15:42,842 --> 00:15:45,512 It's a restaurant. 386 00:15:46,913 --> 00:15:50,083 Okay. I think we got some stuff that was useable. 387 00:15:50,183 --> 00:15:53,020 Luckily, we've got you in close-up, so we can cut around, 388 00:15:53,120 --> 00:15:54,887 you know... 389 00:15:54,954 --> 00:15:57,090 I know you're talking about me, Gwenny. 390 00:15:57,190 --> 00:15:59,859 Oh, I'm being coy, honey, I just forgot your name. 391 00:15:59,959 --> 00:16:01,628 -Okay. -Okay. It's fine. 392 00:16:01,761 --> 00:16:03,263 It's fine. 393 00:16:05,665 --> 00:16:07,700 You did great, Malcolm. 394 00:16:07,767 --> 00:16:09,636 Uh, Mercedes, this isn't for me. 395 00:16:09,769 --> 00:16:11,371 Okay? I am a writer. 396 00:16:11,438 --> 00:16:13,473 But whatever today was-- that was not writing. 397 00:16:13,606 --> 00:16:15,642 I don't want to be on camera, 398 00:16:15,742 --> 00:16:17,444 I don't want to have my table killed 399 00:16:17,544 --> 00:16:19,179 and this turtleneck is itchy. 400 00:16:20,080 --> 00:16:21,414 Okay. My bad. 401 00:16:21,514 --> 00:16:22,782 I shouldn't have thrown you into the deep end. 402 00:16:22,882 --> 00:16:24,217 (chuckles) In my world, 403 00:16:24,284 --> 00:16:25,752 sometimes I forget 404 00:16:25,818 --> 00:16:27,287 that there are genuine people out there like you. 405 00:16:27,387 --> 00:16:29,289 I mean, one minute, you were crying, 406 00:16:29,389 --> 00:16:30,657 the next minute, you're all business. 407 00:16:30,790 --> 00:16:32,092 And you know, you really had me going 408 00:16:32,192 --> 00:16:34,094 with that whole story about your sister. 409 00:16:34,161 --> 00:16:35,395 But now, I don't even... 410 00:16:35,495 --> 00:16:37,197 Do you even have a sister? 411 00:16:38,631 --> 00:16:40,733 Yes, I have a sister, 412 00:16:40,833 --> 00:16:42,969 and that story was real. 413 00:16:43,770 --> 00:16:45,172 Well, real-adjacent. 414 00:16:46,005 --> 00:16:47,774 -That's what I'm talking about. -Uh... 415 00:16:47,840 --> 00:16:49,109 No, no. Um... 416 00:16:49,176 --> 00:16:52,812 Everything I said really happened, except... 417 00:16:53,813 --> 00:16:56,649 ...my sister is the one who ended up in rehab. 418 00:16:56,783 --> 00:16:59,486 I'm the one who took care of her. 419 00:16:59,586 --> 00:17:02,122 So, you're the one who's amazing. 420 00:17:02,189 --> 00:17:03,490 (scoffs) 421 00:17:03,623 --> 00:17:06,259 Mercedes, that's a much nicer story. 422 00:17:06,358 --> 00:17:08,361 Exactly. (laughs) 423 00:17:08,494 --> 00:17:11,330 No one wants nice Mercedes stories. They're boring. 424 00:17:11,464 --> 00:17:13,133 And plus, my sister didn't sign up for this. 425 00:17:13,233 --> 00:17:15,867 She doesn't need me airing the details of her personal life. 426 00:17:15,968 --> 00:17:18,238 Well, I... 427 00:17:18,338 --> 00:17:20,406 You are not who I thought you were. 428 00:17:21,441 --> 00:17:23,041 Is that a good thing? 429 00:17:23,175 --> 00:17:25,244 Yes. 430 00:17:26,713 --> 00:17:28,481 (clears throat) Okay, look. 431 00:17:28,548 --> 00:17:30,517 If we are going to be working together, 432 00:17:30,617 --> 00:17:32,785 I need you to give me some type of heads-up 433 00:17:32,852 --> 00:17:34,387 when I'm seeing the real you. 434 00:17:34,521 --> 00:17:36,123 Okay. Here's a clue. 435 00:17:36,189 --> 00:17:40,227 When the cameras are around, that's Mercedes. 436 00:17:40,327 --> 00:17:42,028 And when the cameras are gone? 437 00:17:42,129 --> 00:17:43,730 I'm just Sadie. 438 00:17:43,863 --> 00:17:45,432 That's what my friends call me. 439 00:17:46,633 --> 00:17:49,269 (clears throat) Well... 440 00:17:50,537 --> 00:17:52,405 It's nice to meet you, Sadie. 441 00:17:53,540 --> 00:17:56,042 (laughs) 442 00:17:56,176 --> 00:17:57,477 So, we're good? 443 00:17:58,378 --> 00:17:59,346 Good-adjacent. 444 00:17:59,412 --> 00:18:00,980 (both laugh) 445 00:18:03,150 --> 00:18:04,884 Oh. 446 00:18:05,718 --> 00:18:07,454 Okay. 447 00:18:07,554 --> 00:18:09,256 Oh, look what we're standing under. 448 00:18:09,356 --> 00:18:11,691 Yeah, because you dragged me under it. 449 00:18:13,760 --> 00:18:15,195 It doesn't matter how we got here. 450 00:18:15,295 --> 00:18:17,063 Got to respect tradition. 451 00:18:17,197 --> 00:18:19,065 (clears throat) 452 00:18:22,101 --> 00:18:23,670 Let's try that again. 453 00:18:23,770 --> 00:18:24,737 (laughs softly) 454 00:18:24,871 --> 00:18:26,539 Oh... 455 00:18:32,011 --> 00:18:35,014 I don't know which one of y'all that was, but, uh... 456 00:18:35,081 --> 00:18:36,516 yeah, I liked it. 457 00:18:46,426 --> 00:18:47,660 Girl, this is just a tree trimming. 458 00:18:47,760 --> 00:18:49,028 You didn't have to bring anything. 459 00:18:49,128 --> 00:18:51,030 I know, but I was raised right, 460 00:18:51,164 --> 00:18:53,800 so I brought my famous sweet potato pie. 461 00:18:53,900 --> 00:18:56,903 Ooh, I remember that. 462 00:18:58,271 --> 00:19:00,373 That's cool. Thank you, thank you so much. 463 00:19:01,441 --> 00:19:04,177 Oh. Ho, ho, ho, everyone. 464 00:19:04,311 --> 00:19:05,845 -Hey. -Hey. 465 00:19:07,013 --> 00:19:08,715 Merry Christmas, Marty. 466 00:19:08,848 --> 00:19:10,217 Oh, same to you, Gemma. 467 00:19:10,350 --> 00:19:13,920 I hope all your dreams come true in the New Year. 468 00:19:20,860 --> 00:19:22,429 David. You told her? 469 00:19:22,529 --> 00:19:26,065 She's my wife, Marty. Trust me, you'll understand soon. 470 00:19:27,834 --> 00:19:31,204 -Hey, merry Christmas, everybody. -Hey. 471 00:19:31,304 --> 00:19:32,872 Hey, hey, hey. Oh, this must be 472 00:19:33,005 --> 00:19:34,874 the famous Katrina from the salon. 473 00:19:34,974 --> 00:19:36,976 And you must be Malcolm, the famous writer. 474 00:19:37,076 --> 00:19:39,145 -Yes. -Yes. How was your meeting with Mercedes? 475 00:19:39,246 --> 00:19:40,880 Did she slap anybody? Did she slap you? 476 00:19:41,013 --> 00:19:42,615 Please say yes. 477 00:19:44,217 --> 00:19:46,185 No, uh, Gemma, it was... 478 00:19:46,253 --> 00:19:47,620 very uneventful. 479 00:19:47,720 --> 00:19:49,222 -Oh, come on! -You're such a liar. 480 00:19:49,356 --> 00:19:51,291 -Give us the deets. -I don't buy that for a second. 481 00:19:51,391 --> 00:19:53,326 Hey, hey. Y'all leave the boy alone. 482 00:19:53,393 --> 00:19:54,727 M-Malcolm. 483 00:19:54,827 --> 00:19:55,895 Get you some of this chicken parm. 484 00:19:55,995 --> 00:19:57,364 It's better the next day. 485 00:19:57,430 --> 00:19:58,831 Thank you, Pop. 486 00:19:58,931 --> 00:20:00,467 Yeah. Giovani's. 487 00:20:00,567 --> 00:20:02,034 Did y'all have a good date-a-versary? 488 00:20:02,101 --> 00:20:03,636 -Uh, eventually. -Mm. 489 00:20:03,736 --> 00:20:05,938 You know, we went to a place with a Michelin star first, 490 00:20:06,072 --> 00:20:07,139 and it was terrible. 491 00:20:07,240 --> 00:20:08,608 But then we ordered takeout 492 00:20:08,708 --> 00:20:10,643 -from our very special place. -Yes. 493 00:20:10,743 --> 00:20:12,879 -Mm. -No, no. Please p-pause. Stop. 494 00:20:12,945 --> 00:20:15,515 A-Are you saying y'all missed your reservation at Giovani's? 495 00:20:15,615 --> 00:20:16,683 T-The one I made you? 496 00:20:16,783 --> 00:20:18,718 -Yeah, I guess we did. -Yeah. 497 00:20:18,818 --> 00:20:19,952 But it all worked out. 498 00:20:20,086 --> 00:20:21,521 -You know? -Mm... 499 00:20:21,621 --> 00:20:24,924 No. No, no, no. Pop, it did not work out. 500 00:20:25,024 --> 00:20:27,260 You have to cancel the reservation or... 501 00:20:27,360 --> 00:20:28,561 You see? There it is. 502 00:20:28,628 --> 00:20:31,598 Now I've been downgraded to three stars. 503 00:20:31,698 --> 00:20:33,766 Ah, yes. 504 00:20:33,866 --> 00:20:36,102 Welcome to the three-star club, Malcolm. (chuckles) 505 00:20:36,235 --> 00:20:38,805 Hope you like eating next to the bathroom. 506 00:20:39,806 --> 00:20:42,174 Well, all I know-- it's been the best date-a-versary 507 00:20:42,275 --> 00:20:43,543 since the one we made Marty. 508 00:20:43,643 --> 00:20:45,412 -(laughs) -GEMMA: Aw. 509 00:20:45,512 --> 00:20:46,879 -MALCOLM: That's just disturbing. -Really could've kept that one 510 00:20:46,979 --> 00:20:49,282 to yourself. 511 00:20:49,382 --> 00:20:51,684 -* -(indistinct chatter) 512 00:21:00,893 --> 00:21:03,930 Captioning sponsored by CBS 513 00:21:03,996 --> 00:21:06,666 and TOYOTA. 514 00:21:06,799 --> 00:21:10,202 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 34528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.