All language subtitles for The.Love.Never.Sets.2025.S01E08.1080p.IQ.WEB-DL.AAC2.0.H.264-unco@AvistaZ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,480 --> 00:00:06,720 The things you gave me… 2 00:00:06,720 --> 00:00:07,480 I’m returning them. 3 00:00:07,480 --> 00:00:08,080 Ice. 4 00:00:08,080 --> 00:00:08,960 Ice. 5 00:00:08,960 --> 00:00:10,480 Actually, 6 00:00:10,480 --> 00:00:13,800 my dad forced us to be in a fake relationship. 7 00:00:13,800 --> 00:00:15,200 There’s someone else I like. 8 00:00:15,200 --> 00:00:17,400 I never wanted to kiss Warm. 9 00:00:17,400 --> 00:00:19,280 Because the only person I want to kiss 10 00:00:19,280 --> 00:00:20,680 is you. 11 00:00:20,680 --> 00:00:22,000 Let go of me. 12 00:00:22,000 --> 00:00:23,040 It's not my fault. 13 00:00:23,040 --> 00:00:24,120 I never thought 14 00:00:24,120 --> 00:00:25,680 Warm would do something like that to me. 15 00:00:25,680 --> 00:00:26,640 I’m sorry 16 00:00:26,640 --> 00:00:28,560 for letting you go through something dangerous again. 17 00:00:28,560 --> 00:00:30,000 If you had known beforehand, 18 00:00:30,000 --> 00:00:31,920 would you have let me be in danger like that? 19 00:00:31,920 --> 00:00:33,720 Thank you so much. 20 00:00:43,800 --> 00:00:46,280 Right now Warm is no longer a student. 21 00:00:46,880 --> 00:00:48,320 With all the charges he got, 22 00:00:48,320 --> 00:00:50,520 he’ll probably be in jail for a long time. 23 00:00:50,520 --> 00:00:52,720 His future is really over this time. 24 00:00:54,480 --> 00:00:55,200 Saint. 25 00:00:55,880 --> 00:00:57,680 Take care of Ice for now, okay? 26 00:00:57,680 --> 00:00:59,160 At least until the filming day. 27 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 I’ll probably be busy with pre-production. 28 00:01:03,600 --> 00:01:05,000 It’s fine. 29 00:01:05,000 --> 00:01:07,640 I’m getting discharged this evening anyway. 30 00:01:07,640 --> 00:01:09,520 Let someone else help for once. 31 00:01:09,520 --> 00:01:10,720 Just take it as me asking. 32 00:01:13,400 --> 00:01:14,720 Ahem. 33 00:01:16,160 --> 00:01:18,160 The next group of visitors is coming now. 34 00:01:18,160 --> 00:01:19,600 So the previous group, 35 00:01:19,600 --> 00:01:21,039 please step out. 36 00:01:21,039 --> 00:01:21,920 See you later. 37 00:01:24,360 --> 00:01:26,120 Take care of Ice for me, okay? Yeah. 38 00:01:27,800 --> 00:01:28,720 Bye. 39 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Bye-bye. Bye bye. 40 00:01:38,320 --> 00:01:39,960 See you. See you. 41 00:01:41,400 --> 00:01:43,400 Stay strong, man. 42 00:01:43,400 --> 00:01:44,280 Let’s go. 43 00:01:45,800 --> 00:01:47,800 Ice. Hi. 44 00:01:47,800 --> 00:01:48,880 How are you feeling? 45 00:01:48,880 --> 00:01:50,280 Are you okay now? 46 00:01:50,280 --> 00:01:51,920 I’m okay. 47 00:01:51,920 --> 00:01:53,520 If you’re okay, 48 00:01:53,520 --> 00:01:54,479 when you leave the hospital, 49 00:01:54,479 --> 00:01:56,800 I want you to stop by to see my dad. 50 00:01:56,800 --> 00:01:59,039 My dad is a music therapist. 51 00:01:59,039 --> 00:02:00,640 I think he might be able to help you. 52 00:02:00,640 --> 00:02:01,680 Thank you. 53 00:02:02,240 --> 00:02:04,680 But I feel bad. 54 00:02:04,680 --> 00:02:06,680 I’m okay, really. 55 00:02:09,400 --> 00:02:10,600 Uh… 56 00:02:10,600 --> 00:02:12,800 fine, I’ll go. 57 00:02:13,680 --> 00:02:16,200 Maybe meeting your dad 58 00:02:17,079 --> 00:02:18,079 would be good. 59 00:02:18,079 --> 00:02:18,720 Great. 60 00:02:20,600 --> 00:02:21,600 Okay. 61 00:02:21,840 --> 00:02:23,280 Mm… 62 00:02:25,040 --> 00:02:28,280 But there’s one thing I really don’t understand. 63 00:02:28,280 --> 00:02:30,280 How did you end up dating Warm? 64 00:02:33,720 --> 00:02:34,400 Anyway, 65 00:02:34,400 --> 00:02:36,560 I hope from now on you meet good people. 66 00:02:36,560 --> 00:02:38,280 Like someone like Phas, for example. 67 00:02:38,280 --> 00:02:39,440 He’s still single too. 68 00:02:43,680 --> 00:02:45,160 You asshole. Sorry. 69 00:02:45,160 --> 00:02:46,640 Oh, one more thing. 70 00:02:46,640 --> 00:02:47,760 Maybe this isn’t the right time, 71 00:02:47,760 --> 00:02:49,000 but I want to ask 72 00:02:49,000 --> 00:02:52,560 if you still want to submit your song to the contest. 73 00:02:53,120 --> 00:02:54,680 Of course I’m interested. 74 00:02:54,680 --> 00:02:56,800 But when’s the deadline? 75 00:02:57,680 --> 00:03:00,920 Yeah, the deadline is actually today. 76 00:03:00,920 --> 00:03:02,360 Before tonight. 77 00:03:04,080 --> 00:03:05,400 How much have you finished? 78 00:03:05,400 --> 00:03:07,800 I only finished the hook. 79 00:03:08,040 --> 00:03:09,760 Only the hook? 80 00:03:09,760 --> 00:03:12,080 Since all of us are here anyway, 81 00:03:12,080 --> 00:03:13,720 why don’t we write it together? 82 00:03:13,720 --> 00:03:14,600 Yeah. 83 00:03:14,600 --> 00:03:15,160 Right? 84 00:03:15,160 --> 00:03:16,000 You’re not busy, right? 85 00:03:16,000 --> 00:03:16,560 Shall we start? 86 00:03:16,560 --> 00:03:18,040 Yeah, so we can finish it today. Ah. 87 00:03:18,040 --> 00:03:18,840 Really? 88 00:03:20,320 --> 00:03:21,800 Come on, sit down. 89 00:03:22,760 --> 00:03:24,240 I’ll send you the track then. 90 00:03:24,240 --> 00:03:25,320 Okay. 91 00:03:25,320 --> 00:03:27,320 What you wrote is something like 92 00:03:27,680 --> 00:03:31,960 I’ll repay you with all the love in my heart. 93 00:04:40,000 --> 00:04:41,240 What’s wrong? 94 00:04:45,480 --> 00:04:47,159 Just tired. 95 00:04:47,560 --> 00:04:48,960 I already told you that 96 00:04:48,960 --> 00:04:50,560 you don’t have to take care of me. 97 00:04:50,840 --> 00:04:52,120 I can take care of myself. 98 00:04:53,480 --> 00:04:54,760 Maybe go rest first. 99 00:04:58,320 --> 00:04:59,440 That's even more tiring. 100 00:05:00,720 --> 00:05:01,960 What’s wrong? 101 00:05:02,400 --> 00:05:04,400 Tell me, don’t be ridiculous. 102 00:05:06,000 --> 00:05:07,480 If I say it straight, 103 00:05:07,480 --> 00:05:08,640 I’ll look ridiculous. 104 00:05:10,120 --> 00:05:13,040 Try saying it first. 105 00:05:16,560 --> 00:05:17,640 Hurry. 106 00:05:19,320 --> 00:05:20,320 Well…. 107 00:05:20,560 --> 00:05:22,560 I saw you working on the song with Phas nonstop. 108 00:05:24,400 --> 00:05:26,120 I have to submit the song tonight. 109 00:05:28,120 --> 00:05:30,120 I haven’t finished writing it. 110 00:05:32,360 --> 00:05:33,040 Then…. 111 00:05:34,320 --> 00:05:36,320 Go finish writing with him. 112 00:05:36,320 --> 00:05:37,760 You’ll get to meet his dad too. 113 00:05:43,040 --> 00:05:43,880 See? 114 00:05:45,400 --> 00:05:46,800 It’s so ridiculous. 115 00:05:51,880 --> 00:05:53,040 Phas? 116 00:05:53,800 --> 00:05:55,280 He just gives suggestions. 117 00:05:56,320 --> 00:05:58,320 But I never like his ideas. 118 00:06:01,840 --> 00:06:03,280 When I’m with other people, 119 00:06:04,280 --> 00:06:05,720 I can’t write songs. 120 00:06:08,720 --> 00:06:10,720 So I waited to come back and write with you. 121 00:06:15,880 --> 00:06:16,560 Hmm? 122 00:06:18,680 --> 00:06:19,720 So…. 123 00:06:21,720 --> 00:06:24,440 You haven’t written anything new since then? 124 00:06:25,440 --> 00:06:28,640 I couldn’t find inspiration I liked. 125 00:06:34,440 --> 00:06:35,680 Have you found it yet? 126 00:06:37,320 --> 00:06:38,320 Hmm. 127 00:06:40,960 --> 00:06:42,960 If you like someone close to you, 128 00:06:43,800 --> 00:06:44,840 what would you do? 129 00:06:50,600 --> 00:06:52,040 I'm going to write a song. 130 00:06:54,320 --> 00:06:56,320 So let me do some research. 131 00:07:02,080 --> 00:07:03,560 How close? 132 00:07:05,400 --> 00:07:06,600 If... 133 00:07:07,840 --> 00:07:09,840 it’s a very close friend. 134 00:07:11,760 --> 00:07:13,000 I’d probably see first 135 00:07:13,400 --> 00:07:15,400 whether they like me. 136 00:07:17,080 --> 00:07:19,080 If they don’t show any sign of liking me, 137 00:07:20,000 --> 00:07:21,240 I wouldn’t tell them. 138 00:07:23,440 --> 00:07:27,040 But if they seem like they like me…. 139 00:07:30,560 --> 00:07:33,080 I’d probably show them that I like them. 140 00:07:34,320 --> 00:07:36,320 And what would you do? 141 00:07:42,920 --> 00:07:44,200 I like giving flowers. 142 00:07:44,880 --> 00:07:46,520 If there was a flower 143 00:07:47,040 --> 00:07:49,040 that represented my relationship with them. 144 00:07:49,760 --> 00:07:53,560 I’d keep it just between the two of us. 145 00:07:56,960 --> 00:07:58,960 The rest would just be like everyone else. 146 00:07:59,680 --> 00:08:01,680 Being by their side. 147 00:08:01,920 --> 00:08:03,520 Taking care of them. 148 00:08:04,920 --> 00:08:07,200 Helping them with what they need. 149 00:08:08,440 --> 00:08:09,560 And... 150 00:08:10,400 --> 00:08:11,840 not letting them feel lonely. 151 00:08:13,240 --> 00:08:14,760 Then why don’t you just tell them directly. 152 00:08:15,000 --> 00:08:16,120 That you like them. 153 00:08:19,520 --> 00:08:21,520 I think... 154 00:08:22,680 --> 00:08:25,400 actions matter more than words. 155 00:08:31,280 --> 00:08:32,280 Then... 156 00:08:33,440 --> 00:08:34,880 how would they be sure. 157 00:08:35,679 --> 00:08:37,400 I don’t want to assume things. 158 00:08:38,120 --> 00:08:38,760 Ah.. 159 00:08:39,120 --> 00:08:40,280 I mean…. 160 00:08:41,159 --> 00:08:42,320 If it were me. 161 00:08:43,000 --> 00:08:44,120 And someone liked me 162 00:08:44,120 --> 00:08:45,200 but didn’t tell me directly. 163 00:08:46,280 --> 00:08:48,280 I would never assume it. 164 00:08:54,080 --> 00:08:55,160 And if it were you, 165 00:08:55,720 --> 00:08:57,240 liking someone close. 166 00:08:58,200 --> 00:08:59,400 Would you tell them? 167 00:09:00,000 --> 00:09:00,960 That you like them? 168 00:09:06,520 --> 00:09:07,240 Yeah. 169 00:09:09,400 --> 00:09:11,760 If I’m not sure they feel the same. 170 00:09:13,480 --> 00:09:15,040 I wouldn’t dare say it either. 171 00:09:29,360 --> 00:09:30,000 Hey 172 00:09:30,800 --> 00:09:32,720 the sun’s setting. 173 00:09:32,720 --> 00:09:34,000 Help me write this. 174 00:09:34,000 --> 00:09:34,720 Or I won’t make it. 175 00:09:38,520 --> 00:09:41,320 Do you remember the red sunflower? 176 00:09:43,160 --> 00:09:43,880 Yeah. 177 00:09:47,200 --> 00:09:48,160 Of course. 178 00:09:50,240 --> 00:09:51,880 Your dad hated it. 179 00:10:05,520 --> 00:10:08,720 I think it’s interesting. 180 00:10:10,360 --> 00:10:11,360 Out of the ordinary. 181 00:10:11,960 --> 00:10:13,120 Different. 182 00:10:13,560 --> 00:10:14,760 But stands out. 183 00:10:15,560 --> 00:10:17,560 And nothing can replace it. 184 00:10:20,120 --> 00:10:22,520 Sunflowers always face the sun. 185 00:10:25,320 --> 00:10:28,480 And every day when the sun sets, 186 00:10:28,840 --> 00:10:30,680 they wither. 187 00:10:31,920 --> 00:10:34,800 Then turn back toward where the sun rises again. 188 00:10:39,280 --> 00:10:41,280 But some nights are insanely long. 189 00:10:43,920 --> 00:10:45,920 Long enough that the flower wilts. 190 00:10:53,080 --> 00:10:53,840 Hey. 191 00:10:56,040 --> 00:10:57,640 That’s too dramatic, 192 00:10:58,000 --> 00:10:58,960 no. 193 00:11:00,880 --> 00:11:02,240 But you do know 194 00:11:03,280 --> 00:11:05,280 that the sun never goes anywhere. 195 00:11:07,040 --> 00:11:10,000 The sun is the sun. 196 00:11:11,600 --> 00:11:14,640 Even if sometimes it’s hidden 197 00:11:16,720 --> 00:11:19,080 it never stops giving warmth to the world. 198 00:11:28,120 --> 00:11:30,000 Isn’t the sun carrying too much. 199 00:11:32,600 --> 00:11:33,880 Doesn’t seem like the sunflower 200 00:11:33,880 --> 00:11:35,480 does anything for the sun. 201 00:11:56,320 --> 00:11:58,840 For the sun to see the sunflower bloom every morning. 202 00:12:02,680 --> 00:12:04,000 That’s enough. 203 00:12:09,440 --> 00:12:10,440 Thank you. 204 00:12:21,880 --> 00:12:26,440 We’ve all been through things that hurt…. 205 00:12:36,360 --> 00:12:38,360 From more than 100 teams 206 00:12:38,360 --> 00:12:39,840 across more than 8 universities. 207 00:12:39,840 --> 00:12:44,240 Today we’ve selected only 10 teams. 208 00:12:44,240 --> 00:12:47,320 Who will present the songs they wrote. 209 00:12:47,320 --> 00:12:48,920 In front of our judges. 210 00:12:48,920 --> 00:12:51,680 With the theme, secret love. 211 00:12:51,680 --> 00:12:55,720 Also, the first runner-up and second runner-up 212 00:12:55,720 --> 00:12:58,800 will receive funding to produce their own song. 213 00:12:58,800 --> 00:13:03,240 A huge step into the entertainment industry. 214 00:13:03,960 --> 00:13:08,880 Woo! 215 00:13:12,440 --> 00:13:14,000 (Ice: Where are you?) 216 00:13:15,000 --> 00:13:17,040 (Ice: Aren't you coming to help?) 217 00:13:21,000 --> 00:13:22,840 (Saint: I'll be there,) 218 00:13:22,840 --> 00:13:24,800 (the pipes are broken and I'm fixing it. ) 219 00:13:24,800 --> 00:13:26,600 (Ice: But you'll make it in time to watch me perform?) 220 00:13:26,600 --> 00:13:28,040 (Right?) 221 00:13:28,040 --> 00:13:31,000 (Ice: Will you make it?) 222 00:13:31,000 --> 00:13:32,760 (Saint: Are you the last performance?) 223 00:13:32,760 --> 00:13:34,200 (Saint: That's another hour,) 224 00:13:34,200 --> 00:13:35,360 (I'll be there on time.) 225 00:13:36,640 --> 00:13:39,520 Let’s introduce the judges. 226 00:13:39,520 --> 00:13:42,440 Lots of surprises for sure. 227 00:13:42,440 --> 00:13:45,440 Our first judge, artist and singer, 228 00:13:45,440 --> 00:13:47,160 Jymes Alan. 229 00:13:47,160 --> 00:13:51,880 A round of applause please! Woo! 230 00:13:51,880 --> 00:13:52,720 Hmm? 231 00:13:52,720 --> 00:13:54,320 Our second judge. 232 00:13:54,320 --> 00:13:58,280 Chanya Arpaphisut, CEO of TQB. 233 00:13:58,280 --> 00:14:00,240 The number-one 234 00:14:00,240 --> 00:14:01,800 entertainment production company of 2024. 235 00:14:01,800 --> 00:14:05,000 Also known as Mother Jan, my mom! 236 00:14:05,960 --> 00:14:07,960 Woo! 237 00:14:09,480 --> 00:14:11,840 Everyone, I need advice. 238 00:14:12,640 --> 00:14:13,640 So…. 239 00:14:13,640 --> 00:14:15,120 the deputy club president. 240 00:14:15,120 --> 00:14:16,560 He suddenly got food poisoning. 241 00:14:16,560 --> 00:14:18,560 And the team can’t run the event alone. 242 00:14:18,560 --> 00:14:21,680 We might have to go up as the first performers. 243 00:14:22,040 --> 00:14:23,680 Then go help them after. 244 00:14:24,520 --> 00:14:25,920 Anyone has an issue with that? 245 00:14:28,080 --> 00:14:31,640 And our final surprise judge. 246 00:14:31,640 --> 00:14:35,600 Accepted our invitation at the very last second. 247 00:14:35,600 --> 00:14:40,000 Nikom Saengarunwong, our university president! 248 00:14:40,000 --> 00:14:43,520 Woo! 249 00:14:47,120 --> 00:14:48,600 The judges are all here. 250 00:14:49,360 --> 00:14:50,880 If we’re going to cut in line, 251 00:14:50,880 --> 00:14:52,200 it has to be now. 252 00:15:00,000 --> 00:15:00,640 Okay. 253 00:15:01,200 --> 00:15:02,120 I’m fine with it. 254 00:15:02,120 --> 00:15:02,840 Yeah. 255 00:15:04,400 --> 00:15:05,160 Everyone okay? 256 00:15:05,160 --> 00:15:05,720 We can do this. 257 00:15:07,400 --> 00:15:10,320 Everyone must be really excited. 258 00:15:10,320 --> 00:15:11,240 Are you ready? 259 00:15:11,240 --> 00:15:13,160 Another round of cheers! 260 00:15:13,160 --> 00:15:17,760 Woo! 261 00:15:18,080 --> 00:15:19,000 Okay, 262 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 and to not waste time. 263 00:15:21,000 --> 00:15:24,080 Let’s listen to the first song. 264 00:15:24,080 --> 00:15:26,800 Titled 'Red Sunflower Lamp'. 265 00:15:26,800 --> 00:15:28,360 By Karun Thongdee, 266 00:15:28,360 --> 00:15:30,440 or Ice Rising Star. 267 00:15:30,440 --> 00:15:32,360 Our campus's newest star. 268 00:15:32,360 --> 00:15:34,680 A round of applause for Ice! 269 00:15:34,680 --> 00:15:39,880 Woo! 270 00:16:08,000 --> 00:16:12,960 (I once went through pain.) 271 00:16:12,960 --> 00:16:17,240 (But then you came and gathered my broken heart.) 272 00:16:17,240 --> 00:16:21,280 (You healed the wounds that never faded.) 273 00:16:21,280 --> 00:16:24,720 (The feeling I have when I’m with you.) 274 00:16:24,720 --> 00:16:28,240 (It changed the sky that was once dark) 275 00:16:28,240 --> 00:16:34,080 (into a light that made my heart beat strongly again.) 276 00:16:34,080 --> 00:16:38,000 (And nobody can ever take your place) 277 00:16:38,000 --> 00:16:41,520 (because love has tied our hearts together.) 278 00:16:41,520 --> 00:16:47,120 (I promise that every second, there is only you.) 279 00:16:47,120 --> 00:16:49,520 (Thank you for coming into my life) 280 00:16:49,520 --> 00:16:50,960 (as a ray of sunshine,) 281 00:16:50,960 --> 00:16:55,560 (that gives meaning to a sunflower like me) 282 00:16:55,560 --> 00:17:00,280 (from once withered to bloom again.) 283 00:17:00,280 --> 00:17:04,280 (Thank you for making everyday) 284 00:17:04,280 --> 00:17:07,200 (no longer lonely as it once was.) 285 00:17:07,200 --> 00:17:11,040 (I'll give back with all the love in my heart.) 286 00:17:11,040 --> 00:17:16,680 (Always Red Sunflower of yours.) 287 00:17:17,560 --> 00:17:22,119 Woo! 288 00:17:34,400 --> 00:17:36,760 That was my song. 289 00:17:36,760 --> 00:17:38,000 And… 290 00:17:38,400 --> 00:17:41,600 This is the inspiration that made me write it. 291 00:17:42,600 --> 00:17:43,600 I admit 292 00:17:44,520 --> 00:17:46,520 the melody is beautiful. 293 00:17:46,960 --> 00:17:48,160 But the lyrics 294 00:17:48,520 --> 00:17:50,720 focus too much on something personal. 295 00:17:50,720 --> 00:17:53,120 Or on one specific person. 296 00:17:54,680 --> 00:17:57,680 It probably won’t make others feel anything. 297 00:17:59,600 --> 00:18:03,080 If a secret crush isn’t specific. 298 00:18:04,080 --> 00:18:05,640 Does that mean I like many people? 299 00:18:09,160 --> 00:18:10,320 As for… 300 00:18:11,080 --> 00:18:13,080 Who feels what… 301 00:18:13,080 --> 00:18:14,600 I think that depends on each person. 302 00:18:15,200 --> 00:18:17,640 Who likes my song? 303 00:18:17,640 --> 00:18:18,520 Make some noise! 304 00:18:18,520 --> 00:18:24,640 Woo! Woo! 305 00:18:28,240 --> 00:18:30,000 And why assume 306 00:18:30,200 --> 00:18:32,200 a secret crush song is a love song? 307 00:18:33,360 --> 00:18:34,840 I think it’s more like… 308 00:18:35,120 --> 00:18:37,000 A heartbreak song. 309 00:18:37,760 --> 00:18:39,120 Because from what I’ve seen, 310 00:18:39,120 --> 00:18:40,280 people who secretly love someone 311 00:18:40,280 --> 00:18:41,480 never get what they want. 312 00:18:45,760 --> 00:18:48,040 I’ve said everything I wanted to say. 313 00:18:48,040 --> 00:18:49,600 Through the lyrics already. 314 00:18:51,000 --> 00:18:54,760 But if you listen to my song 315 00:18:55,480 --> 00:18:57,480 with an open enough heart 316 00:18:59,720 --> 00:19:01,240 you should understand 317 00:19:02,480 --> 00:19:04,480 what I was trying to say. 318 00:19:07,440 --> 00:19:08,280 Thank you. 319 00:19:25,280 --> 00:19:26,240 Ice. 320 00:19:28,160 --> 00:19:29,720 I fixed the pipe already. 321 00:19:38,480 --> 00:19:40,480 But I’m soaking wet. 322 00:19:41,600 --> 00:19:43,280 Can I still make it in time? 323 00:19:45,040 --> 00:19:46,240 Shit.. 324 00:20:00,960 --> 00:20:02,040 Uh... 325 00:20:02,040 --> 00:20:02,600 And... 326 00:20:03,000 --> 00:20:05,640 that is the inspiration behind my song. 327 00:20:05,640 --> 00:20:06,720 Hoo! What is going on? 328 00:20:08,280 --> 00:20:09,600 Hey, no. 329 00:20:09,600 --> 00:20:10,520 I didn’t mean that… 330 00:20:10,520 --> 00:20:12,840 this person is the inspiration for my song. 331 00:20:12,840 --> 00:20:13,360 I.. 332 00:20:14,480 --> 00:20:17,040 I meant the story between me and… 333 00:20:19,600 --> 00:20:23,840 Someone… made me able to write this song. 334 00:20:26,000 --> 00:20:26,880 Thank you. 335 00:20:27,200 --> 00:20:30,000 Woo! Woo! 336 00:20:31,440 --> 00:20:32,440 Omg, 337 00:20:32,440 --> 00:20:34,560 those two definitely have something going on. 338 00:20:34,560 --> 00:20:35,080 Right? 339 00:20:35,560 --> 00:20:37,040 They live together? 340 00:20:37,040 --> 00:20:38,680 Are they roommates? 341 00:20:47,280 --> 00:20:48,560 Where are you staying now? 342 00:20:50,000 --> 00:20:50,960 With Book. 343 00:20:52,480 --> 00:20:55,240 Then why were you fixing the water pipe in Ice’s room? 344 00:20:56,600 --> 00:21:01,880 Ice accidentally took my script instead of his. 345 00:21:02,320 --> 00:21:04,480 And I already finished my homework. 346 00:21:05,360 --> 00:21:07,360 So I went to get the script back. 347 00:21:07,920 --> 00:21:11,040 And the bathroom pipe in his room was broken. 348 00:21:11,040 --> 00:21:13,040 So I just fixed it. 349 00:21:14,200 --> 00:21:16,720 If you and that pornstar keep secretly talking again. 350 00:21:17,440 --> 00:21:19,440 I’ll send you to study abroad. 351 00:21:42,160 --> 00:21:43,160 Saint. 352 00:21:47,200 --> 00:21:48,040 Saint. 353 00:21:49,240 --> 00:21:50,920 Do you know what you did today? 354 00:21:53,800 --> 00:21:54,760 Saint. 355 00:22:02,240 --> 00:22:02,840 Saint. 356 00:22:05,800 --> 00:22:06,640 Saint. 357 00:22:32,800 --> 00:22:34,360 Where the hell did he go? 358 00:22:41,520 --> 00:22:42,720 Easy man. 359 00:22:42,720 --> 00:22:43,960 Easy, my hand’s stiff. 360 00:22:46,600 --> 00:22:48,040 Stand straight. 361 00:22:52,080 --> 00:22:53,400 Hey… 362 00:22:53,400 --> 00:22:54,120 Mud, you asshole. 363 00:22:54,800 --> 00:22:56,800 Why are you spacing out, it hurts. 364 00:22:57,960 --> 00:22:59,280 To make them even. 365 00:22:59,280 --> 00:23:00,760 Really? Will they be even? Yeah. 366 00:23:00,760 --> 00:23:02,200 They’re separated, this one is the weakest. 367 00:23:02,200 --> 00:23:03,200 Really? 368 00:23:08,240 --> 00:23:10,240 These two fingers are the hardest. 369 00:23:10,880 --> 00:23:12,000 Ice. 370 00:23:13,720 --> 00:23:15,000 Thank you. 371 00:23:23,520 --> 00:23:24,680 What are you guys doing? 372 00:23:27,200 --> 00:23:29,400 Ow, that hurts. 373 00:23:29,400 --> 00:23:30,840 It hurts? Yeah. 374 00:23:31,240 --> 00:23:32,720 You need help with anything. 375 00:23:33,200 --> 00:23:35,080 You’re being loud, I’m embarrassed. 376 00:23:35,080 --> 00:23:35,600 It hurts. 377 00:23:40,000 --> 00:23:42,000 It’s probably broken. Uh… 378 00:23:42,240 --> 00:23:42,960 Who’s this? 379 00:23:42,960 --> 00:23:44,160 Oh. 380 00:23:44,160 --> 00:23:44,760 Benz, 381 00:23:44,760 --> 00:23:45,280 Oh. 382 00:23:45,880 --> 00:23:47,120 why are you here? 383 00:23:47,120 --> 00:23:48,520 Uh, well… 384 00:23:50,000 --> 00:23:51,120 Everyone… 385 00:23:51,360 --> 00:23:52,640 This is Benz, 386 00:23:52,640 --> 00:23:54,600 he’s here to film behind-the-scenes for our shoot. 387 00:23:57,880 --> 00:23:58,520 Sea, 388 00:23:58,800 --> 00:24:00,360 the person you asked me to find. 389 00:24:00,360 --> 00:24:01,400 I found him. 390 00:24:02,800 --> 00:24:04,560 You’re coming on set with us right? 391 00:24:04,560 --> 00:24:05,400 Yes. 392 00:24:05,400 --> 00:24:06,360 Please take care of him. 393 00:24:06,360 --> 00:24:07,320 Of course. 394 00:24:10,000 --> 00:24:10,640 Benz. 395 00:24:10,640 --> 00:24:11,120 Hmm. 396 00:24:11,120 --> 00:24:13,240 This is Ice, our other lead actor. 397 00:24:13,840 --> 00:24:14,840 Oh. 398 00:24:15,560 --> 00:24:17,080 Nice to meet you. 399 00:24:18,760 --> 00:24:21,280 Today is our last workshop. 400 00:24:21,280 --> 00:24:22,880 Before going to set. 401 00:24:23,120 --> 00:24:25,440 The things I want all actors to bring. 402 00:24:25,440 --> 00:24:26,720 Are only three things. 403 00:24:27,200 --> 00:24:28,080 One, 404 00:24:28,080 --> 00:24:29,800 be your character one hundred percent. 405 00:24:30,240 --> 00:24:31,280 Two, 406 00:24:31,280 --> 00:24:33,480 do what your character wants to do. 407 00:24:33,760 --> 00:24:35,080 And three, 408 00:24:35,320 --> 00:24:37,760 be the most honest with your own feelings. 409 00:24:40,840 --> 00:24:42,320 Everyone close your eyes. 410 00:24:45,240 --> 00:24:49,040 Go back to 1997 when the financial crisis hit. 411 00:24:49,680 --> 00:24:53,560 Think about how you lived then. 412 00:24:53,560 --> 00:24:55,320 And how the situation 413 00:24:55,720 --> 00:24:58,520 affected you. 414 00:24:58,520 --> 00:25:01,120 Your financial status, personality, 415 00:25:01,600 --> 00:25:03,080 dreams. 416 00:25:04,920 --> 00:25:08,440 If you’re ready you can open your eyes and walk. 417 00:25:12,760 --> 00:25:13,920 Try it. 418 00:25:14,160 --> 00:25:15,720 See what you say, 419 00:25:15,720 --> 00:25:17,240 what you do, and with whom. 420 00:25:17,240 --> 00:25:18,920 And you must know. 421 00:25:18,920 --> 00:25:22,080 What the goal of what you say is. 422 00:25:22,080 --> 00:25:24,040 And what you want in return. 423 00:25:24,840 --> 00:25:26,320 You can speak now. 424 00:25:27,920 --> 00:25:29,560 Last night you slept with Saint. 425 00:25:29,560 --> 00:25:30,560 What did you do with Saint? 426 00:25:31,360 --> 00:25:32,360 I don’t know Saint, 427 00:25:32,920 --> 00:25:34,360 get out, asshole. 428 00:25:37,080 --> 00:25:39,480 Don’t forget to be the character. 429 00:25:50,280 --> 00:25:52,000 I’m sorry for being disgusting. 430 00:25:54,120 --> 00:25:55,200 Don’t come near me, 431 00:25:55,600 --> 00:25:56,840 you futureless gay. 432 00:26:33,120 --> 00:26:33,760 Hey. 433 00:26:39,160 --> 00:26:40,640 When Saint moved back to his condo, 434 00:26:41,080 --> 00:26:42,200 Book kicked me out like a dog. 435 00:26:42,200 --> 00:26:43,800 And told me to find my own place to sleep. 436 00:26:47,360 --> 00:26:48,240 Mud. 437 00:26:49,760 --> 00:26:51,400 If you’re staying in my room for a day or two 438 00:26:51,400 --> 00:26:52,480 I don’t mind. 439 00:26:53,080 --> 00:26:54,720 But I have a sofa. 440 00:26:55,080 --> 00:26:56,760 Why are you sleeping right next to me. 441 00:26:56,760 --> 00:26:57,760 I couldn’t sleep. 442 00:26:58,400 --> 00:27:00,200 I have to hug Book every night to fall asleep. 443 00:27:00,200 --> 00:27:00,720 Hey. 444 00:27:01,120 --> 00:27:03,040 If you hug me, you’re dead. 445 00:27:03,400 --> 00:27:05,480 Hug your bag instead. 446 00:27:07,680 --> 00:27:08,360 Go. 447 00:27:09,520 --> 00:27:10,480 I’m going to bed. 448 00:27:13,600 --> 00:27:15,360 Do you think Saint is going to sleep hugging Book? 449 00:27:16,680 --> 00:27:17,360 Huh? 450 00:27:21,720 --> 00:27:24,880 Book isn’t talking to me at all these days. 451 00:27:24,880 --> 00:27:26,400 It’s so suffocating. 452 00:27:34,800 --> 00:27:36,400 What did you do to get him mad? 453 00:27:41,760 --> 00:27:45,400 Has Saint been acting weird lately? 454 00:27:47,600 --> 00:27:48,400 Just today, 455 00:27:49,440 --> 00:27:50,600 he didn’t talk to me. 456 00:27:51,120 --> 00:27:52,440 And he didn’t come back to our room. 457 00:27:53,400 --> 00:27:54,440 See? 458 00:27:55,080 --> 00:27:57,720 Do you think Saint and Book, 459 00:27:57,720 --> 00:27:58,920 like each other? 460 00:27:58,920 --> 00:27:59,920 Nonsense! 461 00:28:04,840 --> 00:28:05,840 Do you know? 462 00:28:06,320 --> 00:28:09,360 Last year Saint and Book were roommates. 463 00:28:10,400 --> 00:28:11,560 Actually they’ve been roommates 464 00:28:11,560 --> 00:28:13,080 since their exchange program abroad. 465 00:28:14,280 --> 00:28:16,280 But the weird part is this.. 466 00:28:16,840 --> 00:28:18,600 Those two are filthy rich. 467 00:28:19,360 --> 00:28:21,040 Why did they buy a one-bedroom condo? 468 00:28:21,360 --> 00:28:22,240 With one bed? 469 00:28:22,680 --> 00:28:24,080 And they even sleep next to each other! 470 00:28:24,800 --> 00:28:25,840 So weird. 471 00:28:27,240 --> 00:28:28,200 And their bedroom 472 00:28:28,200 --> 00:28:30,280 even has Saint’s flower photo hanging at the foot of the bed. 473 00:28:31,880 --> 00:28:33,440 Book refuses to take it down. 474 00:28:37,680 --> 00:28:38,800 What flower is it? 475 00:28:41,200 --> 00:28:42,920 A red sunflower. 476 00:28:45,720 --> 00:28:47,320 Book once wrote a magazine column. 477 00:28:47,320 --> 00:28:49,000 About that flower of Saint’s. 478 00:28:49,640 --> 00:28:51,040 He was so into it. 479 00:28:52,280 --> 00:28:54,840 I think Saint used that flower to flirt with Book. 480 00:28:56,320 --> 00:28:58,080 If there were a flower 481 00:28:58,480 --> 00:29:00,280 to symbolize my relationship with him. 482 00:29:01,360 --> 00:29:02,600 I’d keep it 483 00:29:03,200 --> 00:29:04,840 just for the two of us. 484 00:29:08,360 --> 00:29:10,000 The rest would be like everyone else. 485 00:29:11,240 --> 00:29:12,720 Standing by him. 486 00:29:13,200 --> 00:29:14,880 Taking care of him. 487 00:29:16,320 --> 00:29:18,760 Helping him with whatever he needs. 488 00:29:20,000 --> 00:29:20,880 And 489 00:29:21,960 --> 00:29:23,400 never letting him feel lonely. 490 00:29:25,360 --> 00:29:26,400 Book? 491 00:29:28,440 --> 00:29:29,520 No way. 492 00:29:34,360 --> 00:29:35,440 And the peak 493 00:29:36,160 --> 00:29:37,520 was at the start of the semester. 494 00:29:37,880 --> 00:29:40,200 It looked like Book was talking to someone. 495 00:29:40,600 --> 00:29:42,400 And suddenly Saint moved out immediately. 496 00:29:43,680 --> 00:29:44,680 I think he was heartbroken. 497 00:29:46,080 --> 00:29:47,120 But now, 498 00:29:47,720 --> 00:29:49,200 Book doesn’t have anyone. 499 00:29:50,000 --> 00:29:51,560 Saint rushed back right away! 500 00:29:53,720 --> 00:29:54,440 God damn it! 501 00:29:54,440 --> 00:29:55,840 I don’t want them to date! 502 00:29:56,720 --> 00:29:57,560 Shit. 503 00:29:58,280 --> 00:29:59,400 Ow, Mud! 504 00:30:01,520 --> 00:30:02,480 What’s wrong with you? 505 00:30:03,240 --> 00:30:04,680 Do you like Book or what? 506 00:30:06,080 --> 00:30:10,800 Go to sleep, you need to wake up early tomorrow. 507 00:30:11,520 --> 00:30:13,240 And if those two like each other. 508 00:30:14,360 --> 00:30:15,800 What right do we have to stop them? 509 00:30:18,360 --> 00:30:19,040 Go to sleep! 510 00:30:21,560 --> 00:30:22,960 What’s with you? 511 00:30:26,040 --> 00:30:27,280 And why are you angry? 512 00:30:34,640 --> 00:30:36,080 Why am I irritated? 513 00:30:37,840 --> 00:30:39,000 What’s wrong with me? 514 00:30:53,920 --> 00:30:56,280 Sure. You dressed so pretty today. 515 00:30:56,280 --> 00:30:58,280 I can't? The fit is too fire. 516 00:30:58,800 --> 00:31:00,000 Remember your pair? Let’s go. 517 00:31:00,000 --> 00:31:01,080 I remember. Okay. 518 00:31:01,080 --> 00:31:01,960 Get in the car. 519 00:31:02,440 --> 00:31:03,840 In the back, in the back. 520 00:31:04,080 --> 00:31:04,880 Okay. 521 00:31:04,880 --> 00:31:06,160 The team is complete. 522 00:31:06,160 --> 00:31:07,880 Chun and Narong is waiting at the set. 523 00:31:08,200 --> 00:31:11,240 Sea, Cookie and Katy are all here. 524 00:31:11,240 --> 00:31:14,280 Only the main group left and… 525 00:31:14,640 --> 00:31:16,920 Lanee, who is the client, 526 00:31:16,920 --> 00:31:20,800 acting coach and director’s emotional support. 527 00:31:20,800 --> 00:31:21,920 Still not here. 528 00:31:22,840 --> 00:31:24,360 Should I give you a knob on the head? 529 00:31:24,360 --> 00:31:25,400 I'm here. 530 00:31:25,400 --> 00:31:26,560 Ooh. 531 00:31:26,560 --> 00:31:27,840 Here are the snacks. 532 00:31:28,280 --> 00:31:29,640 You look beautiful today. 533 00:31:29,640 --> 00:31:32,520 Thank you, gorgeous investor. 534 00:31:32,520 --> 00:31:34,520 My sweetheart. 535 00:31:34,520 --> 00:31:35,320 Ooh. 536 00:31:35,320 --> 00:31:37,000 This is the investor, behave. 537 00:31:37,920 --> 00:31:39,280 Ms. Lanee. 538 00:31:39,280 --> 00:31:40,120 Go go, get in the car. 539 00:31:40,800 --> 00:31:41,880 Give me your bag, I’ll carry it. 540 00:31:41,880 --> 00:31:44,080 Ooh, one waist grab already. 541 00:31:45,360 --> 00:31:46,600 Katy, do you want me to throw hands? 542 00:31:46,600 --> 00:31:47,320 Check the attendance. 543 00:31:48,040 --> 00:31:48,760 Yes. 544 00:31:48,760 --> 00:31:50,120 So you can stop talking. 545 00:31:50,840 --> 00:31:52,960 Help me first. 546 00:31:52,960 --> 00:31:53,880 No. 547 00:31:54,160 --> 00:31:55,080 It’s so hot. 548 00:31:56,160 --> 00:31:58,160 It’s really hot today. 549 00:32:05,400 --> 00:32:07,040 Mud, wake up. 550 00:32:07,400 --> 00:32:08,080 Who is that? 551 00:32:08,080 --> 00:32:08,920 We’re here. 552 00:32:15,440 --> 00:32:17,160 Okay. 553 00:32:17,160 --> 00:32:19,800 Our main lead and main villain are here. 554 00:32:20,840 --> 00:32:21,560 Hurry. 555 00:32:22,520 --> 00:32:23,600 Hi Cookie. 556 00:32:23,600 --> 00:32:24,480 Hi Katy. 557 00:32:24,480 --> 00:32:25,000 Hello. 558 00:32:25,000 --> 00:32:29,520 Is the male lead not coming with the main lead? 559 00:32:29,520 --> 00:32:30,360 Yeah. 560 00:32:37,480 --> 00:32:39,480 Fancy. 561 00:32:44,480 --> 00:32:45,520 Handsome too. 562 00:32:46,280 --> 00:32:47,720 Look, they’re even wearing matching shirts. 563 00:32:52,520 --> 00:32:53,480 Hello. 564 00:32:54,520 --> 00:32:55,880 Sorry we’re late. 565 00:32:56,520 --> 00:32:57,480 It’s fine. 566 00:32:58,400 --> 00:32:59,240 Alright. 567 00:33:00,000 --> 00:33:01,520 Get on. Get on. 568 00:33:06,240 --> 00:33:07,560 You brought so much stuff. 569 00:33:07,560 --> 00:33:08,160 Yes. 570 00:33:08,160 --> 00:33:09,640 Wow, what is this? 571 00:33:09,640 --> 00:33:10,400 It’s their stuff. 572 00:33:10,400 --> 00:33:11,560 Oh. 573 00:33:15,000 --> 00:33:17,400 Sea, where are we filming? 574 00:33:18,200 --> 00:33:21,880 Chanthaburi first and then Cha-am. 575 00:33:22,360 --> 00:33:23,040 Hmm. 576 00:33:23,840 --> 00:33:25,240 Two places. Yes. 577 00:33:28,160 --> 00:33:29,360 This is Saint's spot. 578 00:33:32,200 --> 00:33:32,960 Huh? 579 00:33:33,760 --> 00:33:34,960 What about mine? 580 00:33:45,600 --> 00:33:46,360 Damn. 581 00:33:47,000 --> 00:33:48,560 They’re reserving spots? 582 00:33:49,200 --> 00:33:51,200 Feels like a kindergarten field trip. 583 00:33:53,880 --> 00:33:54,480 You. 584 00:33:55,720 --> 00:33:56,440 Sit here. 585 00:33:58,840 --> 00:33:59,560 Huh? 586 00:34:00,920 --> 00:34:02,160 What? 587 00:34:27,760 --> 00:34:29,280 It’s hot. 588 00:34:29,280 --> 00:34:31,000 Everyone is here? 589 00:34:31,000 --> 00:34:32,639 Yeah. 590 00:34:33,440 --> 00:34:35,440 My face is melting already. 591 00:34:38,639 --> 00:34:40,440 I'm here! Ten is here! 592 00:34:40,440 --> 00:34:42,639 Ten is here! 593 00:34:42,639 --> 00:34:44,199 Oh my gosh. 594 00:34:44,199 --> 00:34:46,280 Why so late? 595 00:34:46,280 --> 00:34:47,199 Almost forgot you. 596 00:34:47,199 --> 00:34:48,639 We were about to leave. 597 00:34:49,520 --> 00:34:51,199 You could’ve just gone without me. 598 00:34:51,199 --> 00:34:52,880 I’m so sleepy. 599 00:34:52,880 --> 00:34:54,320 No. 600 00:34:55,679 --> 00:34:57,200 Everyone’s here now. 601 00:34:57,920 --> 00:35:00,400 Okay, let's get going. 602 00:35:00,400 --> 00:35:02,400 Let’s go! 603 00:35:03,640 --> 00:35:06,320 Okay everyone, come get your key cards. 604 00:35:06,680 --> 00:35:10,000 Katy already assigned the room pairs. 605 00:35:10,000 --> 00:35:12,000 It matches the bus seating chart. 606 00:35:12,000 --> 00:35:13,680 Oh, but for Ice 607 00:35:13,680 --> 00:35:15,680 I put you with Saint. 608 00:35:16,320 --> 00:35:19,320 But Saint sat next to Book? 609 00:35:24,040 --> 00:35:26,640 Normally the main couple must sleep together. 610 00:35:26,640 --> 00:35:29,120 It helps the workflow. 611 00:35:29,760 --> 00:35:32,240 Nat, Jay, Dej should be together. 612 00:35:32,760 --> 00:35:33,440 Sure. 613 00:35:33,960 --> 00:35:36,440 Unless you three have issues and can’t share a room. 614 00:35:37,840 --> 00:35:38,760 I’m fine. 615 00:35:40,520 --> 00:35:42,000 Can I request a separate room? 616 00:35:42,920 --> 00:35:44,760 I don’t want to share the room with two other people. 617 00:35:45,440 --> 00:35:46,960 All rooms are full. 618 00:35:47,480 --> 00:35:49,000 Your room is fine though. 619 00:35:49,520 --> 00:35:51,520 Yes, I booked it myself. 620 00:35:51,520 --> 00:35:53,400 You’ll feel safe and comfy. 621 00:35:55,880 --> 00:35:57,400 That’s not what I’m worried about. 622 00:36:03,640 --> 00:36:05,840 Then sleep with Saint. 623 00:36:06,360 --> 00:36:09,440 I’ll go sleep with Mud and Ten. 624 00:36:10,640 --> 00:36:12,160 But I want to sleep with you more. 625 00:36:16,320 --> 00:36:19,200 Because when we’re free we can practice lines. 626 00:36:21,680 --> 00:36:25,320 Alright alright, come get the key cards. 627 00:36:25,320 --> 00:36:26,680 Ice and Saint, who’s taking it?. 628 00:36:26,680 --> 00:36:27,840 Me. 629 00:36:28,720 --> 00:36:30,720 Book, Mud, Ten. 630 00:36:31,560 --> 00:36:32,360 Okay. 631 00:36:33,040 --> 00:36:35,040 Cookie, Katy. 632 00:36:35,440 --> 00:36:37,440 This is ours. 633 00:36:46,240 --> 00:36:48,240 Will Ice and Saint even be able to act tomorrow?. 634 00:36:50,240 --> 00:36:51,520 I’m worried. 635 00:36:53,840 --> 00:36:55,840 Trust them. 636 00:36:56,480 --> 00:36:58,480 And if anything happens tomorrow. 637 00:36:59,040 --> 00:37:01,040 I will step in and coach them. 638 00:37:02,280 --> 00:37:05,240 Tonight you should get lots of rest. 639 00:37:05,440 --> 00:37:06,720 Don't overthink it. 640 00:37:07,440 --> 00:37:09,440 So you'll have the strength to work tomorrow. 641 00:37:10,000 --> 00:37:11,200 Ok? 642 00:37:12,800 --> 00:37:14,200 Sure. 643 00:37:15,360 --> 00:37:16,680 Thank you. 644 00:37:20,520 --> 00:37:21,600 Let's go. 645 00:37:21,600 --> 00:37:23,800 I don't want to be a third wheel around here. Sure. 646 00:37:45,040 --> 00:37:46,440 Why do you want to sleep in Saint’s room? 647 00:37:47,640 --> 00:37:50,240 They’re here to work and practice their scenes. 648 00:37:51,480 --> 00:37:53,680 Why would you sit there and distract everyone? 649 00:37:54,280 --> 00:37:55,880 What the hell are you talking about? 650 00:37:57,880 --> 00:37:58,800 Fine. 651 00:37:59,680 --> 00:38:01,280 I’m sorry then. 652 00:38:01,280 --> 00:38:04,440 I’m sorry I’m not handsome, clean, 653 00:38:05,520 --> 00:38:06,720 and perfect like your Prince Saint. 654 00:38:08,120 --> 00:38:09,360 What does Saint have to do with this. 655 00:38:10,760 --> 00:38:11,920 How would it not be related. 656 00:38:11,920 --> 00:38:13,080 You’re with him all the time. 657 00:38:15,000 --> 00:38:16,840 Saint is my friend. 658 00:38:17,760 --> 00:38:19,760 If I feel comfortable around any friend. 659 00:38:19,760 --> 00:38:20,600 I stay with them. 660 00:38:21,640 --> 00:38:23,640 Why would I stay with someone who talks like shit. 661 00:38:23,640 --> 00:38:25,880 Irritates me and lashes out at me all day? 662 00:38:25,880 --> 00:38:28,760 I’m not staying with someone that toxic. 663 00:38:31,720 --> 00:38:32,640 Are you talking about me? 664 00:38:35,120 --> 00:38:36,560 Use your brain, asshole. 665 00:38:44,160 --> 00:38:46,160 And if you don’t stop talking nonsense. 666 00:38:46,160 --> 00:38:48,000 About me and Saint again, 667 00:38:48,600 --> 00:38:50,600 I’m going to curse you out for real. 668 00:38:55,240 --> 00:38:57,240 Holy shit almost didn’t make it. 669 00:38:57,240 --> 00:38:59,560 I’d been holding that in since the bus. 670 00:38:59,560 --> 00:39:00,920 But hey the bathroom’s nice. 671 00:39:03,440 --> 00:39:04,320 Huh? 672 00:39:06,680 --> 00:39:07,400 Hey, hey. 673 00:39:08,000 --> 00:39:09,520 It stinks. 674 00:39:10,880 --> 00:39:12,640 I can stay there. 675 00:39:12,640 --> 00:39:13,760 Still better than out there. 676 00:39:19,480 --> 00:39:20,440 What the hell is wrong? 677 00:39:23,480 --> 00:39:24,120 Huh? 678 00:39:24,840 --> 00:39:26,120 What did I even do wrong? 679 00:39:32,400 --> 00:39:33,280 Is it good? 680 00:39:35,360 --> 00:39:36,320 Katy. 681 00:39:36,320 --> 00:39:37,600 I’ll get you some pork. 682 00:39:37,600 --> 00:39:38,600 Yes please. 683 00:39:38,600 --> 00:39:40,760 A big chunky piece. Sure. 684 00:39:42,480 --> 00:39:44,080 Benz, I want this piece. 685 00:39:44,080 --> 00:39:45,000 Sure. 686 00:39:46,360 --> 00:39:47,440 Ice, do you want some pork? 687 00:39:47,440 --> 00:39:49,240 Here, a big piece. 688 00:39:49,240 --> 00:39:50,800 Thank you. 689 00:40:00,000 --> 00:40:01,400 Eat. 690 00:40:01,400 --> 00:40:02,640 Eat a lot. 691 00:40:10,400 --> 00:40:13,640 Come on, friendship hotpot. 692 00:40:15,120 --> 00:40:17,120 Cheers! 693 00:40:17,120 --> 00:40:18,160 I can’t reach. 694 00:40:18,160 --> 00:40:20,560 Cheers! 695 00:40:20,560 --> 00:40:22,560 Cheers! Bottoms up! 696 00:40:24,800 --> 00:40:25,440 Refreshing right? 697 00:40:25,440 --> 00:40:26,160 Yeah. 698 00:40:40,720 --> 00:40:43,840 Okay, everyone for fun. 699 00:40:44,480 --> 00:40:46,800 Let’s play a game. 700 00:40:46,800 --> 00:40:48,800 First, deal the cards. 701 00:40:49,040 --> 00:40:49,560 Ah. 702 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 Pass them around. 703 00:40:52,440 --> 00:40:54,440 Are we missing one? 704 00:40:54,440 --> 00:40:56,560 The rules are. 705 00:40:56,560 --> 00:40:58,040 The host spins the wheel 706 00:40:58,040 --> 00:41:02,560 and picks two numbers. 707 00:41:02,560 --> 00:41:05,920 Whoever has those numbers must follow the command. 708 00:41:05,920 --> 00:41:09,560 If you don’t do it. 709 00:41:09,560 --> 00:41:11,160 You drink! 710 00:41:12,120 --> 00:41:15,120 Cheers! 711 00:41:15,120 --> 00:41:16,680 Interesting. 712 00:41:16,680 --> 00:41:18,160 Right? 713 00:41:20,320 --> 00:41:21,840 Sea. Hm? 714 00:41:21,840 --> 00:41:22,840 You go first. 715 00:41:22,840 --> 00:41:24,840 Put it on the table. 716 00:41:25,960 --> 00:41:27,000 I’ll command first. 717 00:41:27,440 --> 00:41:28,880 Um... 718 00:41:32,360 --> 00:41:33,520 I command 719 00:41:34,880 --> 00:41:36,520 the two numbers. 720 00:41:37,280 --> 00:41:38,240 To hug each other. 721 00:41:38,240 --> 00:41:39,280 Ooh! 722 00:41:39,280 --> 00:41:40,000 Love that! 723 00:41:40,720 --> 00:41:42,720 Which numbers will it be? 724 00:41:48,640 --> 00:41:51,800 Whoever has three and six. 725 00:41:53,680 --> 00:41:54,760 Oh. 726 00:42:00,560 --> 00:42:01,480 I got six. 727 00:42:05,400 --> 00:42:05,920 I got three. 728 00:42:06,720 --> 00:42:08,040 Oh. Wow. 729 00:42:09,280 --> 00:42:11,320 Book is three, Mud is six. Hug now. 730 00:42:11,320 --> 00:42:13,800 What a coincidence. 731 00:42:14,000 --> 00:42:16,440 Perfect pair. I’ll drink instead. 732 00:42:25,880 --> 00:42:29,160 What, just a hug? 733 00:42:29,680 --> 00:42:30,680 I’m sick of his face. 734 00:42:31,680 --> 00:42:32,640 I'm also sick of your face. 735 00:42:37,760 --> 00:42:38,880 Ah. 736 00:42:38,880 --> 00:42:39,760 My turn. 737 00:42:40,000 --> 00:42:40,920 Come on. 738 00:42:42,400 --> 00:42:45,520 Whoever gets the numbers I pick. 739 00:42:45,520 --> 00:42:49,120 Must kiss each other on the cheek! 740 00:42:50,040 --> 00:42:51,520 I'm going to start now. 741 00:42:56,760 --> 00:42:59,080 The numbers are... 742 00:42:59,080 --> 00:43:00,000 What is it? 743 00:43:00,000 --> 00:43:04,640 One and four. 744 00:43:04,640 --> 00:43:06,720 Who is it? That side? 745 00:43:06,720 --> 00:43:07,840 No? Not me. 746 00:43:08,080 --> 00:43:09,120 I’m one. 747 00:43:10,200 --> 00:43:12,200 Oh. 748 00:43:12,200 --> 00:43:13,840 And who’s four. 749 00:43:14,280 --> 00:43:15,160 Saint is one. 750 00:43:15,680 --> 00:43:16,360 So… 751 00:43:16,840 --> 00:43:17,680 I’m four. 752 00:43:18,920 --> 00:43:21,240 Oh my god. 753 00:43:21,240 --> 00:43:22,480 Oh my!! 754 00:43:22,480 --> 00:43:24,960 Ahhh!! 755 00:43:25,960 --> 00:43:27,000 Alright. 756 00:43:27,000 --> 00:43:28,640 Go on. 757 00:43:28,640 --> 00:43:35,720 Kiss. 758 00:43:35,720 --> 00:43:36,760 Shh. Kiss. 759 00:43:37,520 --> 00:43:39,000 Calm down girls. 760 00:43:39,440 --> 00:43:44,400 Kiss! 761 00:43:55,240 --> 00:43:56,600 I’ll drink instead. 762 00:43:59,240 --> 00:44:00,520 Huh? 763 00:44:00,520 --> 00:44:01,240 Again? 764 00:44:09,440 --> 00:44:11,800 No more drinking. 765 00:44:11,800 --> 00:44:13,480 My turn. 766 00:44:13,480 --> 00:44:17,120 Whoever gets these numbers must kiss on the cheek. 767 00:44:20,960 --> 00:44:23,440 One and three. 768 00:44:23,440 --> 00:44:25,440 Who could it be? 769 00:44:25,440 --> 00:44:27,000 Oh? 770 00:44:27,240 --> 00:44:29,120 A new ship. 771 00:44:29,120 --> 00:44:31,280 No drinking. 772 00:44:33,320 --> 00:44:35,320 Just kiss, why are you shy? 773 00:44:38,840 --> 00:44:40,240 I’m not shy. 774 00:44:41,120 --> 00:44:42,280 If you're not shy then kiss. 775 00:44:43,560 --> 00:44:46,840 Kiss! 776 00:44:46,840 --> 00:44:47,720 Hey! 777 00:44:50,000 --> 00:44:51,040 I need to shit. 778 00:44:51,920 --> 00:44:53,040 I’m going. 779 00:44:54,280 --> 00:44:55,160 I’ll go too. 780 00:44:56,320 --> 00:44:57,360 Huh? 781 00:44:57,360 --> 00:44:58,440 Bathroom buddies. 782 00:44:58,440 --> 00:44:59,440 They are both pooping. 783 00:45:01,520 --> 00:45:03,920 Their organs must be so short. 784 00:45:30,000 --> 00:45:30,960 What's wrong? 785 00:45:31,960 --> 00:45:33,560 Nothing. 786 00:45:33,560 --> 00:45:37,120 I’m going to smoke, shower, and sleep. 787 00:45:39,200 --> 00:45:41,200 You’re mad at me right? 788 00:45:41,560 --> 00:45:43,040 Yeah, I'm mad. 789 00:45:43,040 --> 00:45:44,280 Are you satisfied now? 790 00:45:44,880 --> 00:45:47,920 Hey listen to me. 791 00:45:52,240 --> 00:45:53,560 Take it. 792 00:45:53,560 --> 00:45:54,320 I don’t want it. 793 00:46:10,920 --> 00:46:12,920 I didn’t want you to be angry. 794 00:46:15,920 --> 00:46:19,640 But I had to distance myself because… 795 00:46:21,320 --> 00:46:23,040 My dad told Benz to keep an eye on me. 796 00:46:27,240 --> 00:46:28,640 Where are you staying now. 797 00:46:29,760 --> 00:46:31,080 With Book. 798 00:46:34,680 --> 00:46:35,360 Is that true? 799 00:46:36,640 --> 00:46:38,640 I checked. 800 00:46:38,640 --> 00:46:40,640 Book’s room 801 00:46:40,640 --> 00:46:43,080 still has Saint’s clothes and stuff. 802 00:46:43,680 --> 00:46:45,920 Not a lot though. 803 00:46:48,920 --> 00:46:50,920 My clothes are being washed. 804 00:46:50,920 --> 00:46:52,400 The rest... 805 00:46:54,080 --> 00:46:56,400 I packed in my suitcase. 806 00:46:56,400 --> 00:46:58,400 For the out-of-town shoot. 807 00:46:58,960 --> 00:47:01,560 Then why were you fixing Ice’s bathroom pipe? 808 00:47:03,080 --> 00:47:08,560 Ice accidentally swapped scripts with me. 809 00:47:08,560 --> 00:47:11,960 And I already did my homework. 810 00:47:11,960 --> 00:47:14,320 I needed to take my script back to practice. 811 00:47:14,320 --> 00:47:17,560 And the bathroom pipe was broken. 812 00:47:17,560 --> 00:47:19,560 So I just fixed it. 813 00:47:21,800 --> 00:47:24,320 From now on don’t go near that kid again. 814 00:47:24,320 --> 00:47:25,800 Except for filming. 815 00:47:26,840 --> 00:47:29,480 Whatever happens to him is none of your concern! 816 00:47:30,000 --> 00:47:32,000 Do you understand? 817 00:47:32,720 --> 00:47:33,320 Bua. 818 00:47:34,920 --> 00:47:37,960 if he doesn’t go home check his GPS. 819 00:47:38,680 --> 00:47:40,400 See if he’s with Book. 820 00:47:42,280 --> 00:47:43,920 His LINE is still synced right? 821 00:47:44,720 --> 00:47:48,240 Watch if they contact each other outside of work. 822 00:47:49,320 --> 00:47:50,000 Yes sir. 823 00:47:51,400 --> 00:47:52,120 Benz. 824 00:47:53,440 --> 00:47:55,440 From today on you pick Saint up 825 00:47:55,440 --> 00:47:56,760 and drop him off every day. 826 00:47:57,280 --> 00:47:59,280 Follow him to the out-of-town shoot. 827 00:47:59,680 --> 00:48:03,720 Report every detail of their behavior to me. 828 00:48:04,000 --> 00:48:04,760 Yes sir. 829 00:48:06,440 --> 00:48:09,120 And if you keep contacting that pornstar, 830 00:48:09,920 --> 00:48:11,440 I’ll send you to study overseas. 831 00:48:34,320 --> 00:48:36,320 Then why didn’t you tell me sooner. 832 00:48:38,400 --> 00:48:39,760 I was waiting for the right moment. 833 00:48:40,720 --> 00:48:42,720 No one knows except Book. 834 00:48:43,520 --> 00:48:46,760 I was going to tell Lanee and Sea today. 835 00:48:49,560 --> 00:48:50,520 And you… 836 00:48:51,480 --> 00:48:53,040 I wanted to tell you in private. 837 00:48:53,560 --> 00:48:54,640 So I could clear everything up. 838 00:49:01,040 --> 00:49:02,520 There’s nothing to clear up. 839 00:49:06,560 --> 00:49:08,160 I gave you to keep, I’m not taking it back. 840 00:49:23,080 --> 00:49:23,800 Here. 841 00:49:26,240 --> 00:49:27,160 Open your mouth. 842 00:49:36,920 --> 00:49:37,840 Please. 843 00:49:39,560 --> 00:49:40,200 Just a little. 844 00:49:55,920 --> 00:49:58,000 Then why were you flirting with Book? 845 00:49:59,440 --> 00:50:02,600 Your dad only told you to stay away from me. 846 00:50:03,720 --> 00:50:05,360 I wasn’t flirting. 847 00:50:06,600 --> 00:50:07,280 You were. 848 00:50:07,280 --> 00:50:08,720 I wasn’t. 849 00:50:14,480 --> 00:50:15,560 Are you jealous? 850 00:50:17,720 --> 00:50:18,760 No. 851 00:50:19,480 --> 00:50:21,480 I just don’t want to be in anyone’s way. 852 00:50:22,400 --> 00:50:24,400 If you like someone, go to them. 853 00:50:37,160 --> 00:50:38,280 I think… 854 00:50:39,240 --> 00:50:40,840 I’ve always been clear. 855 00:50:43,920 --> 00:50:45,920 About who I want to be with. 856 00:52:28,000 --> 00:52:31,160 1997 was the year I hated the most. 857 00:52:32,280 --> 00:52:34,840 Everywhere reported the economic crisis. 858 00:52:35,440 --> 00:52:37,800 Some said the world was ending. 859 00:52:37,800 --> 00:52:39,800 Mom, I'm here. 860 00:52:56,360 --> 00:52:57,560 So much laundry. 861 00:52:57,560 --> 00:52:58,960 Put it in the basket. 862 00:53:35,480 --> 00:53:36,680 What are you doing? 863 00:53:38,800 --> 00:53:42,200 Can I have this sunflower? 864 00:53:49,680 --> 00:53:51,400 Stop stalling. 865 00:53:51,920 --> 00:53:53,440 Go carry your stuff. 866 00:53:58,200 --> 00:53:59,640 Narong is here. 867 00:54:02,760 --> 00:54:03,760 This is Narong. 868 00:54:04,760 --> 00:54:05,920 He will be your new father. 869 00:54:07,320 --> 00:54:08,240 And this is Seen, 870 00:54:08,840 --> 00:54:10,000 he will be your older brother. 871 00:54:17,040 --> 00:54:18,240 I didn’t understand, 872 00:54:18,560 --> 00:54:20,320 even though we were struggling. 873 00:54:20,320 --> 00:54:22,240 Mom still brought them here. 874 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 Seen arrived with disaster. 875 00:54:29,280 --> 00:54:32,200 Factories closed, people lost jobs. 876 00:54:32,760 --> 00:54:34,760 Some families committed suicide. 877 00:54:35,280 --> 00:54:38,240 Narong, Seen’s father, was disabled 878 00:54:38,240 --> 00:54:39,800 during a protest for compensations. 879 00:54:40,520 --> 00:54:41,960 But he was badly beaten. 880 00:54:44,880 --> 00:54:46,360 Take your bag upstairs. 881 00:55:02,680 --> 00:55:03,440 Mom said 882 00:55:03,800 --> 00:55:05,320 Seen was sexually deviant. 883 00:55:05,840 --> 00:55:07,840 So they sent him to a mental hospital. 884 00:55:08,360 --> 00:55:10,800 But when he came back, he was even stranger. 885 00:55:35,240 --> 00:55:36,720 Don’t hang that in my closet. 886 00:55:36,720 --> 00:55:37,400 It smells. 887 00:55:50,520 --> 00:55:53,360 Sometimes I thought if I threw that box away. 888 00:55:53,360 --> 00:55:54,880 Seen would go mad and leave on his own. 889 00:56:16,920 --> 00:56:17,680 Kit. 890 00:56:18,040 --> 00:56:18,800 Kit. 891 00:56:19,040 --> 00:56:20,840 Where’s my box? 892 00:56:20,840 --> 00:56:21,760 Where’s my box? Hey. 893 00:56:23,200 --> 00:56:24,200 I threw it away. 894 00:56:26,120 --> 00:56:26,880 Where? 895 00:56:27,360 --> 00:56:28,680 By the river. 896 00:56:40,880 --> 00:56:43,120 Look at him, so late. 897 00:56:45,600 --> 00:56:47,280 He doesn’t know the time. 898 00:56:48,440 --> 00:56:49,560 Yeah. 899 00:56:50,800 --> 00:56:52,040 What can we do? 900 00:56:59,760 --> 00:57:01,120 You still haven’t stopped 901 00:57:01,120 --> 00:57:02,720 messing with that damn box? 902 00:57:05,600 --> 00:57:07,200 I swear in your past life. 903 00:57:07,200 --> 00:57:08,880 You messed with someone’s wife and kids. 904 00:57:09,160 --> 00:57:10,520 And now in this life, 905 00:57:10,520 --> 00:57:11,800 you're paying for your sins 906 00:57:11,800 --> 00:57:13,440 and we are also burdened by it. 907 00:57:13,440 --> 00:57:17,200 Dragging us down with you. 908 00:57:17,440 --> 00:57:19,040 A person like you. 909 00:57:19,040 --> 00:57:21,040 Alive or dead. 910 00:57:21,040 --> 00:57:22,920 You’ll burn in hell anyway. 911 00:57:29,760 --> 00:57:30,680 Dad. 912 00:57:31,160 --> 00:57:32,640 I’m sorry. 913 00:57:33,200 --> 00:57:34,680 Go! Oh! 914 00:57:34,680 --> 00:57:37,120 Don’t touch me, you freak! No, don't! 915 00:57:37,120 --> 00:57:38,440 But I was wrong. 916 00:57:38,440 --> 00:57:40,000 I couldn’t kick Seen out. 917 00:57:40,640 --> 00:57:43,400 Maybe I didn’t hate him. 918 00:57:43,720 --> 00:57:46,560 Maybe he made me nervous. 919 00:57:46,560 --> 00:57:48,920 And I was scared to accept my feelings. 920 00:57:49,760 --> 00:57:53,680 One two three, pose. 921 00:57:54,600 --> 00:57:56,000 Chin, pose. One two three, pose. 922 00:57:56,000 --> 00:57:58,280 You don’t have to stand so close. 923 00:57:58,280 --> 00:58:00,280 He looks really focused. 924 00:58:00,280 --> 00:58:02,120 He likes it. 925 00:58:02,120 --> 00:58:04,840 Move, right hand, under chin. Wow. 926 00:58:04,840 --> 00:58:07,560 One two three. Hey look. 927 00:58:07,560 --> 00:58:08,920 Huh? 928 00:58:09,640 --> 00:58:11,160 Look at who? Look at him. 929 00:58:11,160 --> 00:58:12,240 Do you get it? 930 00:58:13,080 --> 00:58:14,640 You did really well today. 931 00:58:14,640 --> 00:58:15,560 What is he confused about? 932 00:58:15,560 --> 00:58:16,200 Yeah. 933 00:58:16,920 --> 00:58:17,680 What’s wrong with him? 934 00:58:18,400 --> 00:58:20,200 Maybe he wants to be a girl. 935 00:58:20,840 --> 00:58:21,840 Yeah. 936 00:58:22,160 --> 00:58:22,880 Why so dramatic. 937 00:58:22,880 --> 00:58:24,080 Even if I felt that way. 938 00:58:24,520 --> 00:58:26,640 I didn’t protect Seen. 939 00:58:27,320 --> 00:58:29,000 I didn’t want people to think 940 00:58:29,000 --> 00:58:29,640 I was weird. 941 00:58:30,400 --> 00:58:32,400 I didn’t want to be bullied like Seen. 942 00:58:32,960 --> 00:58:35,920 So I stayed silent. 943 00:59:28,160 --> 00:59:30,000 Hey! Stop it! 944 00:59:30,000 --> 00:59:32,560 Hey! Why are you bothering me? 945 00:59:32,560 --> 00:59:33,720 Let go. Hey! 946 00:59:33,720 --> 00:59:34,680 You pushed me? 947 00:59:34,680 --> 00:59:35,480 You pushed me? 948 00:59:35,480 --> 00:59:37,000 You really want to be a faggot huh?! 949 00:59:39,360 --> 00:59:41,200 Because you’re a faggot. 950 00:59:41,200 --> 00:59:42,480 That’s why they bully you. 951 00:59:42,800 --> 00:59:45,040 If he keeps being weak like this, 952 00:59:45,040 --> 00:59:46,680 he doesn’t need bullies! 953 00:59:47,280 --> 00:59:49,280 I’ll beat him myself! 954 00:59:53,120 --> 00:59:55,120 I was so weak. 955 00:59:56,720 --> 00:59:59,360 Seen was the strong one 956 01:00:01,040 --> 01:00:03,040 for being himself. 957 01:00:04,280 --> 01:00:06,280 Even when the whole world cursed him. 958 01:00:37,840 --> 01:00:38,840 What are you doing? 959 01:00:47,040 --> 01:00:47,880 Nothing. 960 01:00:48,400 --> 01:00:49,360 Give me that. 961 01:00:51,320 --> 01:00:52,200 No. 962 01:00:52,200 --> 01:00:54,000 I didn’t do anything. 963 01:00:54,720 --> 01:00:55,720 Let go. 964 01:00:56,320 --> 01:00:57,240 Let go. 965 01:00:57,240 --> 01:00:58,040 Kit. 966 01:00:58,040 --> 01:00:58,880 Let go. 967 01:01:00,000 --> 01:01:01,000 Let go. 968 01:01:04,800 --> 01:01:06,080 Kit. 969 01:01:06,080 --> 01:01:06,800 Let go. 970 01:01:09,440 --> 01:01:10,760 Kit… 971 01:01:20,640 --> 01:01:22,440 I think I heard something. 972 01:01:54,960 --> 01:01:55,920 You like me right? 973 01:02:01,640 --> 01:02:02,600 Say it. 974 01:02:53,720 --> 01:02:54,880 Let go. 975 01:02:56,520 --> 01:02:57,320 Yes! 976 01:02:57,320 --> 01:02:58,200 I like men! 977 01:03:04,160 --> 01:03:05,880 Sorry for being disgusting. 978 01:03:25,040 --> 01:03:28,720 I didn’t know my silence 979 01:03:28,720 --> 01:03:30,720 would make Seen so lonely and hopeless 980 01:03:34,480 --> 01:03:36,480 that he chose to end his life. 981 01:03:37,120 --> 01:03:38,120 Hey! 982 01:03:39,720 --> 01:03:41,480 Don’t! 983 01:03:42,160 --> 01:03:44,760 Are you crazy? Give it. 984 01:03:44,760 --> 01:03:46,760 Have you lost your mind Seen? Give it now. 985 01:03:46,760 --> 01:03:47,840 What about me? 986 01:04:00,760 --> 01:04:02,480 What does that mean? 987 01:05:20,320 --> 01:05:21,680 Cut! 988 01:05:22,600 --> 01:05:24,240 Great work everyone. 989 01:05:24,240 --> 01:05:25,040 Great. 990 01:05:25,680 --> 01:05:27,320 That's it for today. 991 01:05:30,200 --> 01:05:31,000 Uh. 992 01:05:32,680 --> 01:05:33,560 How was it? 993 01:05:34,120 --> 01:05:35,240 It was so good. 994 01:05:35,240 --> 01:05:36,640 Both of you were so good. 995 01:05:37,920 --> 01:05:40,720 Ok, after this will be the time period where 996 01:05:40,720 --> 01:05:43,200 Kit and Seen will develop their relationship further. 997 01:05:43,960 --> 01:05:47,040 And we will take a one-day break. 998 01:05:47,040 --> 01:05:47,800 So… 999 01:05:48,480 --> 01:05:50,480 We want both of you 1000 01:05:50,480 --> 01:05:52,200 to be a couple for one day. 1001 01:05:56,080 --> 01:05:58,080 It’s a workshop. 1002 01:05:58,360 --> 01:06:00,360 You can’t refuse. 1003 01:06:00,880 --> 01:06:02,600 So you can act 1004 01:06:02,600 --> 01:06:05,160 more naturally together. 1005 01:06:05,760 --> 01:06:08,720 Try doing something you may not like. 1006 01:06:10,640 --> 01:06:11,600 Okay. 1007 01:06:12,640 --> 01:06:14,000 Be my boyfriend for one day? 1008 01:06:15,200 --> 01:06:16,760 My bear? 1009 01:06:17,200 --> 01:06:18,360 Okay, 1010 01:06:18,640 --> 01:06:20,240 Little Bear. 1011 01:07:07,400 --> 01:07:09,120 Wake up. 1012 01:07:09,120 --> 01:07:10,880 Wake up already, it’s late, come on. 1013 01:07:10,880 --> 01:07:12,160 I’m awake. 1014 01:07:12,160 --> 01:07:13,280 I’m awake. 1015 01:07:13,280 --> 01:07:14,880 You’re starting to do more 1016 01:07:14,880 --> 01:07:16,160 than what Sea told you to do. 1017 01:07:17,360 --> 01:07:18,800 Even if she didn’t tell me… 1018 01:07:20,360 --> 01:07:21,560 I still want to do it. 1019 01:07:26,200 --> 01:07:27,480 Will you be my girlfriend? 1020 01:07:27,480 --> 01:07:28,360 Okay. 1021 01:07:29,480 --> 01:07:30,520 Let go of me! 1022 01:07:30,520 --> 01:07:31,320 Answer me first! 1023 01:07:31,320 --> 01:07:32,320 Why do you want to know? 1024 01:07:32,560 --> 01:07:33,400 Do you like me? 1025 01:07:33,400 --> 01:07:33,920 Yeah! 1026 01:07:38,880 --> 01:07:39,920 What are you two doing? 1027 01:07:44,160 --> 01:07:45,320 Mom!63889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.