All language subtitles for The.Kardashians.S07E08.1080p.WEB.h264-GRACE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,003 [♪ dramatic music playing] 2 00:00:05,214 --> 00:00:07,549 [Kim Kardashian] Previously, on The Kardashians... 3 00:00:07,633 --> 00:00:10,552 I have a huge law school test in two weeks. 4 00:00:10,636 --> 00:00:12,054 I don't know how you're doing it. 5 00:00:12,137 --> 00:00:14,264 I'm exhausted for you. 6 00:00:14,348 --> 00:00:16,183 [Khloé] You are unhappy in your life, 7 00:00:16,265 --> 00:00:17,559 and you're taking it out on me. 8 00:00:17,643 --> 00:00:19,019 You are projecting. 9 00:00:19,102 --> 00:00:20,562 I'm not shaming. 10 00:00:20,979 --> 00:00:24,399 Imagine being us and just being able to sit home. 11 00:00:24,483 --> 00:00:26,109 [Kim] Everyone could have different likes. 12 00:00:26,193 --> 00:00:28,195 It's just the judgment or the shame 13 00:00:28,278 --> 00:00:30,572 that her decision is the better decision. 14 00:00:30,656 --> 00:00:32,491 Good luck at the Met Ball. 15 00:00:33,742 --> 00:00:36,411 What a terrifying thing to have to go through. 16 00:00:36,495 --> 00:00:37,955 We are here for the trial. 17 00:00:38,038 --> 00:00:39,039 [camera shutters snapping] 18 00:00:39,122 --> 00:00:42,042 [Kris] Kim is three feet from the perpetrators. 19 00:00:42,125 --> 00:00:43,377 What a scary thing. 20 00:00:43,460 --> 00:00:44,670 [♪ dramatic music continues] 21 00:00:44,753 --> 00:00:46,088 [Simone Harouche] These men have guns. 22 00:00:46,880 --> 00:00:48,257 [voice breaking] I'm happy it's over. 23 00:00:51,301 --> 00:00:53,887 [♪ dramatic music playing] 24 00:01:01,687 --> 00:01:03,981 [♪ quirky music playing] 25 00:01:06,858 --> 00:01:08,819 -[birds chirping] -[dogs barking] 26 00:01:09,528 --> 00:01:12,531 [♪ quirky music continues] 27 00:01:19,538 --> 00:01:22,624 [Kim] There's always one or two kids in my bed every night. 28 00:01:22,708 --> 00:01:24,126 I never thought I'd be this mom 29 00:01:24,209 --> 00:01:26,253 that lets your kids sleep in bed with you. 30 00:01:26,336 --> 00:01:28,255 The tooth fairy came last night. 31 00:01:28,714 --> 00:01:31,174 -Good morning. -[Chicago grumbles indistinctly] 32 00:01:31,258 --> 00:01:34,303 That was always like, I'm so not that mom, 33 00:01:34,761 --> 00:01:37,306 but I so am that mom, and I don't care. 34 00:01:37,389 --> 00:01:40,934 And my kids can sleep in my bed anytime they want. 35 00:01:41,018 --> 00:01:43,312 What did the tooth fairy bring? 36 00:01:46,523 --> 00:01:47,858 Let me see this tooth. 37 00:01:52,195 --> 00:01:54,698 No, we're not skipping school today. 38 00:01:55,574 --> 00:01:57,993 I just want five more minutes of sleep. 39 00:01:58,076 --> 00:01:59,828 The last few months have been insane. 40 00:01:59,911 --> 00:02:01,955 I, you know, just got back from Paris. 41 00:02:02,039 --> 00:02:03,373 I had my trial, 42 00:02:03,457 --> 00:02:07,419 and then I also just graduated law school. 43 00:02:07,502 --> 00:02:08,712 It's been pretty crazy. 44 00:02:08,795 --> 00:02:10,839 Alright, let's get our uniforms on. 45 00:02:10,922 --> 00:02:12,382 ♪ It's a brand new day ♪ 46 00:02:12,466 --> 00:02:13,550 Are you sure you like those? 47 00:02:13,634 --> 00:02:14,968 -Hmm. -Okay. 48 00:02:15,052 --> 00:02:17,346 [Kim] Obviously, everything I do is for my kids. 49 00:02:17,429 --> 00:02:18,805 Come on, guys, let's go have breakfast. 50 00:02:18,889 --> 00:02:20,474 And they always do ground me. 51 00:02:20,557 --> 00:02:23,310 Anytime I need a reality check, 52 00:02:23,393 --> 00:02:26,313 anytime I need to be so humbled, 53 00:02:26,396 --> 00:02:27,814 I just go home. 54 00:02:30,984 --> 00:02:31,985 Oh. 55 00:02:32,069 --> 00:02:34,071 One kid will be like, "You're so lame. 56 00:02:34,154 --> 00:02:35,947 I can't believe you don't know what this word means." 57 00:02:36,031 --> 00:02:37,324 No, that's for you. 58 00:02:37,407 --> 00:02:38,825 Or just like, "Ugh, 59 00:02:38,909 --> 00:02:41,078 "when are you gonna get a facelift like Lovey?" 60 00:02:41,161 --> 00:02:43,705 You know? My kids will say crazy things 61 00:02:43,789 --> 00:02:46,667 and I'm just like, "Huh. Okay." 62 00:02:46,750 --> 00:02:48,335 ♪ It's a brand new day ♪ 63 00:02:48,794 --> 00:02:50,796 Where did Chi go? Chi, come on. 64 00:02:50,879 --> 00:02:53,048 Sit down and finish your breakfast. 65 00:02:53,131 --> 00:02:54,174 Well, you gotta eat. 66 00:02:54,257 --> 00:02:55,258 -Come on. -[Whoopee Cushion farts] 67 00:02:55,342 --> 00:02:57,761 Oh, we have to leave in 10 minutes. I have to get my clothes on. 68 00:02:58,553 --> 00:03:00,389 Or do I just go in my pajamas? 69 00:03:00,472 --> 00:03:01,890 Go in your pajamas. 70 00:03:01,973 --> 00:03:02,974 [Kim] No way. 71 00:03:03,517 --> 00:03:05,435 Okay, how cute is Scott? 72 00:03:05,519 --> 00:03:07,396 Look at this cake he sent me. 73 00:03:07,896 --> 00:03:10,941 It's a really big deal. I graduated law school. 74 00:03:11,024 --> 00:03:13,110 It was extremely time-consuming. 75 00:03:13,193 --> 00:03:16,196 Twenty hours inside of a law firm, weekly. 76 00:03:16,780 --> 00:03:19,574 It was serious studying 77 00:03:19,658 --> 00:03:21,910 and, you know, that's still such a big deal. 78 00:03:21,993 --> 00:03:23,578 Just 'cause I haven't taken the bar yet... 79 00:03:24,913 --> 00:03:27,582 doesn't mean I didn't finish this big chapter in my life. 80 00:03:27,666 --> 00:03:29,668 I'm proud of myself 'cause I didn't think I was 81 00:03:29,751 --> 00:03:31,211 a college kind of girl. 82 00:03:31,920 --> 00:03:34,423 [through microphone] Time to go to school! 83 00:03:34,756 --> 00:03:37,259 I love the morning madness, the school drop-offs. 84 00:03:37,342 --> 00:03:40,220 [through mic] I thought you were ready! 85 00:03:40,303 --> 00:03:44,558 My mornings with my kids are some of my favorite times. 86 00:03:44,641 --> 00:03:47,644 [through mic] You snuck off to use your phone! 87 00:03:47,728 --> 00:03:51,148 Saint said to me the other day, "When I get married, 88 00:03:51,231 --> 00:03:54,609 "I'll just, like, live with you and then I'll go see my wife 89 00:03:54,693 --> 00:03:55,819 "and then I'll just come back. 90 00:03:55,902 --> 00:03:57,654 Right? Like I just sleep here." 91 00:03:57,738 --> 00:03:59,322 And I was like, "Totally!" 92 00:03:59,406 --> 00:04:01,366 'Kay, guys. Get your backpack. 93 00:04:01,658 --> 00:04:03,827 Ooh! You didn't see that, did you? 94 00:04:04,536 --> 00:04:06,496 -Hello. -[Kim] No. Okay, okay. Don't touch it. 95 00:04:06,580 --> 00:04:09,332 -[♪ upbeat music playing] -[yelling] 96 00:04:09,416 --> 00:04:11,126 [Saint] It's like 34 miles per hour. 97 00:04:11,209 --> 00:04:12,461 [Kim chuckles] 98 00:04:12,544 --> 00:04:15,964 I love working, and I realize, like, that's one of my happy places. 99 00:04:16,047 --> 00:04:18,091 My kids see my work ethic. 100 00:04:18,175 --> 00:04:20,302 Where's your dream vacation place? 101 00:04:20,802 --> 00:04:22,137 Meeting MrBeast. 102 00:04:22,512 --> 00:04:24,264 Meeting MrBeast. 103 00:04:24,347 --> 00:04:27,184 I think it's really important for the kids to see 104 00:04:27,267 --> 00:04:29,811 that whatever I set my mind to do 105 00:04:29,895 --> 00:04:32,564 and whatever I want to do, I will do. 106 00:04:32,647 --> 00:04:35,150 -Okay. -My dream vacation 107 00:04:35,233 --> 00:04:37,611 is going to Ronaldo's house. 108 00:04:37,694 --> 00:04:40,614 Going to Cristiano Ronaldo's house, okay. 109 00:04:40,697 --> 00:04:42,032 Yeah, I might be stressed out. 110 00:04:42,115 --> 00:04:44,242 Yeah, they might see me, you know, fail a test 111 00:04:44,326 --> 00:04:45,619 and come home crying 112 00:04:45,702 --> 00:04:47,370 and, you know, I've even heard them say, 113 00:04:47,454 --> 00:04:48,997 "Well, like, okay, so that's it. 114 00:04:49,080 --> 00:04:51,583 Like, you're done," and I'm like, "No, 115 00:04:51,666 --> 00:04:54,252 "I'm gonna take that test next time I can take that test. 116 00:04:54,336 --> 00:04:55,337 Like, we're not giving up." 117 00:04:57,547 --> 00:04:59,007 -Mars. -Mm. I can't pick you up today. 118 00:04:59,090 --> 00:05:00,842 -Why?! -I have my studying. 119 00:05:00,926 --> 00:05:03,053 -Why?! -I thought you finished it. 120 00:05:03,136 --> 00:05:04,596 No. What? I graduated. 121 00:05:04,679 --> 00:05:06,348 I have to take the bar now. 122 00:05:06,431 --> 00:05:07,682 And just like, "But why, Mom? 123 00:05:07,766 --> 00:05:09,059 You don't have to be a lawyer." 124 00:05:09,142 --> 00:05:10,936 And I'm like, "I know I don't have to be, 125 00:05:11,561 --> 00:05:13,897 "but, you know, the more people tell me that I shouldn't, 126 00:05:13,980 --> 00:05:16,566 or I can't, like, I-- I really want to." 127 00:05:16,650 --> 00:05:19,361 Mommy, can I bring my Whoopee Cushion? 128 00:05:19,444 --> 00:05:20,821 -[Kim] No. -I'm coming out this way. 129 00:05:20,904 --> 00:05:22,531 [Whoopee Cushion farts] 130 00:05:22,948 --> 00:05:25,075 [♪ upbeat music playing] 131 00:05:31,331 --> 00:05:32,415 [Scott] Hello. 132 00:05:35,794 --> 00:05:36,795 That's a lot of apples. 133 00:05:37,462 --> 00:05:39,214 -Is somebody early? -[Scott] Hi. 134 00:05:39,297 --> 00:05:40,632 -[Kris] That's impressive. -How's it going? 135 00:05:40,715 --> 00:05:42,008 -Right there off the bat. -You look good. 136 00:05:42,092 --> 00:05:43,426 -Bam, bam. -Yeah, you look like MJ. 137 00:05:43,510 --> 00:05:45,178 You're catching me with a one, two. 138 00:05:45,262 --> 00:05:47,222 -How you doing? -I'm good, I think. 139 00:05:47,305 --> 00:05:48,890 -That's a cute suit. -Thank you. 140 00:05:48,974 --> 00:05:50,100 Three piece? 141 00:05:50,517 --> 00:05:51,768 -That's a gentleman suit. -I wore this, 142 00:05:51,852 --> 00:05:53,144 yeah, I wore this in your honor. 143 00:05:53,228 --> 00:05:54,563 -It's cute. -Thanks. 144 00:05:54,938 --> 00:05:57,148 I've asked Scott to come over today 145 00:05:57,232 --> 00:06:01,444 because I really need to help him nip something in the bud. 146 00:06:01,528 --> 00:06:04,114 He's got this horrible habit of vaping, 147 00:06:04,197 --> 00:06:05,866 and I really need him to quit. 148 00:06:05,949 --> 00:06:07,367 He vapes a lot 149 00:06:07,701 --> 00:06:10,620 and as much as we're all on our own journey 150 00:06:10,704 --> 00:06:12,664 really doing the best we can, 151 00:06:12,747 --> 00:06:14,416 I really want him 152 00:06:14,499 --> 00:06:17,210 -to try and overcome the vaping. -[Scott coughing] 153 00:06:17,294 --> 00:06:21,131 So, I've got a plan and hopefully he'll be receptive. 154 00:06:21,923 --> 00:06:22,924 Um... 155 00:06:23,258 --> 00:06:25,468 -I want to tell you something. -Okay. 156 00:06:27,637 --> 00:06:29,264 The whole vaping thing, 157 00:06:30,056 --> 00:06:32,309 I just think you really have to address 158 00:06:32,392 --> 00:06:35,812 why you're so addicted to it. 159 00:06:35,896 --> 00:06:37,439 Well, I think it's because there's nicotine, 160 00:06:37,522 --> 00:06:39,733 and they're just like so easy to use. 161 00:06:39,816 --> 00:06:41,318 -[Kris] Right. -You don't have to light anything, 162 00:06:41,401 --> 00:06:42,903 -you don't have to-- just hit it. -[Kris] Yeah. 163 00:06:42,986 --> 00:06:43,987 And there's no smell, right? 164 00:06:44,070 --> 00:06:45,488 I mean, it smells nice. 165 00:06:45,572 --> 00:06:46,615 -It's like perfume. -To you. 166 00:06:46,698 --> 00:06:47,908 -To anybody. -Perfume? 167 00:06:47,991 --> 00:06:49,200 -It's like fruit juice. -You're telling me 168 00:06:49,284 --> 00:06:50,285 that nicotine is like-- 169 00:06:50,368 --> 00:06:51,661 They're all like fruity flavor. 170 00:06:51,745 --> 00:06:54,122 Nobody wants to smell like a banana. 171 00:06:54,205 --> 00:06:56,207 I've had girls ask to smell my banana. 172 00:06:56,291 --> 00:06:57,292 [softly chuckles] 173 00:06:58,209 --> 00:07:00,337 Oh, my God. Oh, my God. 174 00:07:00,420 --> 00:07:02,964 -Gonna pretend like you didn't say that. -I guess "suck" is a better word but... 175 00:07:03,048 --> 00:07:04,049 -Huh? -Nothing. 176 00:07:04,132 --> 00:07:05,300 Oh. 177 00:07:05,383 --> 00:07:08,428 Scott is always joking about everything 178 00:07:08,511 --> 00:07:12,223 and I love Scott so much, but I'm trying to be serious, 179 00:07:12,307 --> 00:07:16,227 and I think a banana should just be a banana, that's it. 180 00:07:16,603 --> 00:07:18,188 -So, I gotta quit the vaping. -There's a part-- 181 00:07:18,271 --> 00:07:20,690 Well, you do, but I don't know how to get you there. 182 00:07:20,774 --> 00:07:24,027 -Me either. -So I was talking to my girlfriend Lisa, 183 00:07:24,110 --> 00:07:25,987 who just got hypnotized. 184 00:07:27,072 --> 00:07:28,531 -For smoking? -Yeah. 185 00:07:28,615 --> 00:07:30,492 -It was very successful. -I'll do it. 186 00:07:30,575 --> 00:07:32,160 I mean, I would love to not smoke. 187 00:07:32,243 --> 00:07:33,620 But you have to be willing. 188 00:07:33,703 --> 00:07:34,704 [Scott] I'm willing! 189 00:07:34,788 --> 00:07:36,164 [Kris] You can't just see some-- 190 00:07:36,247 --> 00:07:39,292 I-- I'm imagining that this is true. I've never been hypnotized. 191 00:07:39,376 --> 00:07:41,044 -I'm afraid to be hypnotized. -Why? 192 00:07:41,461 --> 00:07:42,963 Because I wouldn't be in control. 193 00:07:43,046 --> 00:07:45,256 -Oh, control freak. -[Kris] Yeah. 194 00:07:45,340 --> 00:07:47,342 -[laughs] That's my--That's my vice. -Yeah. 195 00:07:47,425 --> 00:07:49,135 -I like being out of control. -Good. 196 00:07:49,219 --> 00:07:50,220 I mean, not good. 197 00:07:50,303 --> 00:07:51,513 -No, no-- -But good in this case 198 00:07:51,596 --> 00:07:53,640 because you can succumb, you can surrender. 199 00:07:53,723 --> 00:07:55,558 No, that'd be great. Yeah, it'd be way easier. 200 00:07:55,642 --> 00:07:56,893 [Kris] And at least give it a go. 201 00:07:56,977 --> 00:07:58,228 What if it worked? 202 00:07:58,311 --> 00:07:59,562 Doesn't hurt to try. 203 00:08:00,105 --> 00:08:02,607 [Kris] I really want to help Scott. 204 00:08:02,691 --> 00:08:04,150 We're all a work in progress. 205 00:08:04,234 --> 00:08:06,987 I'm trying to work on myself constantly. 206 00:08:07,070 --> 00:08:10,031 I'm trying to be more Zen in my life and have more patience 207 00:08:10,115 --> 00:08:11,992 and just be appreciative 208 00:08:12,075 --> 00:08:14,160 for all the beautiful things I have. 209 00:08:14,244 --> 00:08:15,537 And that starts with family. 210 00:08:15,620 --> 00:08:17,372 I wonder how many times, or is it once, 211 00:08:17,455 --> 00:08:19,124 -twice, three times. -[Kris] I don't know. 212 00:08:19,207 --> 00:08:20,417 -Whatever. -We'll find out. 213 00:08:20,500 --> 00:08:23,837 The vaping is really dangerous, 214 00:08:23,920 --> 00:08:29,050 and I really feel like if we all try to show him our support 215 00:08:29,134 --> 00:08:32,470 and how much we love him, that maybe he'll see 216 00:08:32,554 --> 00:08:34,431 that we're just doing it for his own good. 217 00:08:34,514 --> 00:08:36,224 -[Kris coughing] -I'm into it. 218 00:08:36,307 --> 00:08:38,143 -Is that from smoking? -[continues coughing] 219 00:08:38,226 --> 00:08:40,478 -No, I'm vaping. -[Scott laughs] 220 00:08:40,562 --> 00:08:41,938 You should see the hypnotist. 221 00:08:42,022 --> 00:08:45,025 [Kris] No. [coughs] 222 00:08:46,151 --> 00:08:47,277 ♪ Yeah! ♪ 223 00:08:47,360 --> 00:08:50,321 [♪ upbeat music playing] 224 00:08:50,405 --> 00:08:52,282 ♪ It's so good 'til it ain't ♪ 225 00:08:52,365 --> 00:08:54,117 ♪ But you're pride player playin' ♪ 226 00:08:54,200 --> 00:08:55,326 ♪ Thank you, man ♪ 227 00:08:55,410 --> 00:08:57,120 ♪ All smilin', just be glad... ♪ 228 00:08:57,203 --> 00:08:58,455 Somebody caught it! 229 00:08:58,538 --> 00:09:00,665 ♪ It's so good 'til it ain't... ♪ 230 00:09:00,915 --> 00:09:05,378 We are celebrating 10 years of Kylie Cosmetics. 231 00:09:05,462 --> 00:09:07,672 -♪ Fast or slow ♪ -♪Yeah ♪ 232 00:09:07,756 --> 00:09:09,215 ♪ Ready for more, but you're not... ♪ 233 00:09:09,299 --> 00:09:13,720 We have had lots of requests to do a King Kylie collection. 234 00:09:14,179 --> 00:09:17,515 So, I wanted to wait for the 10-year anniversary 235 00:09:17,599 --> 00:09:20,602 and make it so big and so special. 236 00:09:31,112 --> 00:09:32,572 [crew laughing] 237 00:09:32,947 --> 00:09:35,825 [stammers] Confirm or deny each one of those. 238 00:09:37,118 --> 00:09:38,787 [♪ upbeat electronic music playing] 239 00:09:39,245 --> 00:09:43,875 The King Kylie era was my teen years. 240 00:09:43,958 --> 00:09:47,629 -[camera clicking] -I just adopted this nickname King Kylie 241 00:09:48,046 --> 00:09:50,340 because I guess that was the energy that I was serving. 242 00:09:50,423 --> 00:09:52,926 King Kylie was the best era. 243 00:09:53,009 --> 00:09:55,887 [Kim] I mean, it was just, like, the wigs and the-- 244 00:09:55,970 --> 00:10:00,183 Like, her finding herself and being a... a fun, 245 00:10:00,266 --> 00:10:01,893 rebellious teenager. 246 00:10:01,976 --> 00:10:06,064 Kylie Jenner disrupted the entire beauty industry, 247 00:10:06,147 --> 00:10:07,524 launching a lip kit. 248 00:10:07,607 --> 00:10:09,400 It sold out in four seconds. 249 00:10:09,859 --> 00:10:11,361 And then you'll probably need something here. 250 00:10:11,444 --> 00:10:13,696 Yeah. "Pregnant at 17"? 251 00:10:14,489 --> 00:10:15,698 "Scott's the Father." 252 00:10:15,782 --> 00:10:17,784 -[Kylie] "Scott's the Father" is the best. -[crew member laughs] 253 00:10:17,867 --> 00:10:18,993 [Kylie] That's the best. 254 00:10:19,077 --> 00:10:20,078 [crew member laughs] 255 00:10:20,161 --> 00:10:21,287 [Kylie] And the most crazy. 256 00:10:21,871 --> 00:10:25,458 Maybe people at the time thought, like, a headline like this 257 00:10:25,542 --> 00:10:26,543 would really hurt me, 258 00:10:26,626 --> 00:10:29,546 but to me, it just never bothered me 259 00:10:29,629 --> 00:10:31,714 because they're just, they're so outrageous 260 00:10:31,798 --> 00:10:33,216 and so far from the truth. 261 00:10:33,299 --> 00:10:36,344 I like "Billion-Dollar Baby," "Destroyed By Fame." 262 00:10:36,427 --> 00:10:38,096 I like "17 and Pregnant." 263 00:10:38,179 --> 00:10:39,180 [crew member] Yeah. 264 00:10:39,264 --> 00:10:40,932 -But which wasn't true, was it? -Do we have that? 265 00:10:41,015 --> 00:10:42,142 -No! -You were 19. 266 00:10:42,225 --> 00:10:45,228 -Of course I was 19, not 17. -[crew member laughs] 267 00:10:49,482 --> 00:10:51,109 [♪ dramatic music playing] 268 00:11:00,910 --> 00:11:02,704 I'm just like, I have to live my life. 269 00:11:02,787 --> 00:11:06,082 You know, I can't live for what everyone else wants me to do. 270 00:11:06,166 --> 00:11:08,459 I just have to try to do what's best for me every day. 271 00:11:08,543 --> 00:11:10,128 [♪ pensive music playing] 272 00:11:10,211 --> 00:11:13,715 I know that fame has absolutely shaped 273 00:11:14,549 --> 00:11:17,927 me from, you know, being in 274 00:11:18,011 --> 00:11:21,139 and experiencing these things since I was nine. 275 00:11:21,764 --> 00:11:26,144 But I guess I also wouldn't know who I would be today 276 00:11:26,227 --> 00:11:29,022 without growing up like this. 277 00:11:29,105 --> 00:11:31,691 I'm just, like, navigating through life. You know? 278 00:11:31,774 --> 00:11:33,151 [crew member] I'll take this off set... 279 00:11:33,234 --> 00:11:34,903 -[Kylie] This is so fun. -[laughter] 280 00:11:34,986 --> 00:11:37,197 I'm having the best time. 281 00:11:37,280 --> 00:11:39,866 -I'm having the best time. -[crew laughs] 282 00:11:39,949 --> 00:11:41,075 [camera shutter clicks] 283 00:11:41,159 --> 00:11:42,452 [♪ upbeat music playing] 284 00:11:42,535 --> 00:11:44,746 [Kylie] At 17, I definitely never imagined 285 00:11:44,829 --> 00:11:46,664 that it would become what it is today. 286 00:11:46,748 --> 00:11:51,294 I just had so much faith; I never doubted myself. 287 00:11:51,377 --> 00:11:53,504 I knew this is what I wanted to do. 288 00:11:53,588 --> 00:11:55,924 It's what I loved so much then, 289 00:11:56,007 --> 00:11:57,842 and I still love so much now. 290 00:11:57,926 --> 00:12:00,053 It's what keeps me going. It's my passion. 291 00:12:00,136 --> 00:12:02,138 Wait, go back one. Try that. 292 00:12:02,222 --> 00:12:03,431 -[crew member] It's different. -Yeah. 293 00:12:03,514 --> 00:12:05,850 That era might be over, 294 00:12:05,934 --> 00:12:09,103 but you can never take King Kylie away from me. 295 00:12:09,187 --> 00:12:12,482 She's, like, always inside. 296 00:12:12,565 --> 00:12:15,151 -[♪ upbeat music continues] -[crew member] Go! 297 00:12:15,235 --> 00:12:18,655 -♪ Watch me take a bite ♪ -[laughter] 298 00:12:18,738 --> 00:12:20,073 ♪ Baby, I'm savage ♪ 299 00:12:20,156 --> 00:12:21,616 -Cuteness. -[crew member laughs] 300 00:12:23,326 --> 00:12:25,703 [♪ lively music playing] 301 00:12:27,121 --> 00:12:28,581 [traffic hums] 302 00:12:33,294 --> 00:12:34,337 Hi, you guys. 303 00:12:34,420 --> 00:12:35,838 I am off to Germany. 304 00:12:35,922 --> 00:12:38,091 I have a few meet and greets 305 00:12:38,174 --> 00:12:40,426 at a beauty store named Douglas, 306 00:12:40,510 --> 00:12:43,137 and they carry my fragrance, XO Khloé. 307 00:12:43,221 --> 00:12:45,640 And then I am also receiving an award. 308 00:12:45,723 --> 00:12:49,769 Red-eye flight straight to Düsseldorf? 309 00:12:49,852 --> 00:12:51,020 I don’t know if I'm saying that right. 310 00:12:51,604 --> 00:12:52,981 Bye, you guys. 311 00:12:53,064 --> 00:12:56,609 This is a super short trip to Germany. 312 00:12:56,693 --> 00:12:58,403 I have to get back immediately 313 00:12:58,486 --> 00:13:02,907 because we are throwing Kim a surprise graduation party. 314 00:13:02,991 --> 00:13:04,409 And I'm so excited. 315 00:13:04,492 --> 00:13:06,536 [jet engine roaring] 316 00:13:10,373 --> 00:13:11,541 [♪ upbeat music playing] 317 00:13:11,624 --> 00:13:14,502 [♪ singing in German] 318 00:13:17,922 --> 00:13:19,507 [Khloé] [in British accent] Hello, Düsseldorf. 319 00:13:19,590 --> 00:13:21,801 -Hello, Düsseldorf-- -No, it's Düssel. 320 00:13:21,884 --> 00:13:23,594 -Düssel. Düssel -Hello, Düsseldorf. 321 00:13:23,678 --> 00:13:24,679 Düsseldorf. 322 00:13:27,181 --> 00:13:28,349 [♪ upbeat music continues] 323 00:13:28,433 --> 00:13:30,518 [♪ singing in German] 324 00:13:31,477 --> 00:13:32,478 [Khloé] We're back. 325 00:13:32,562 --> 00:13:33,813 [crew member] Our world tour. 326 00:13:33,896 --> 00:13:35,565 Khloé goes international. 327 00:13:35,648 --> 00:13:38,609 [Khloé] I've worked really hard to get here, 328 00:13:38,693 --> 00:13:41,279 more so internally. 329 00:13:41,362 --> 00:13:42,947 Why don't you go to Paris? 330 00:13:43,031 --> 00:13:45,283 I was just getting anxious leaving the kids. 331 00:13:45,366 --> 00:13:46,784 I was like, "What if there's an earthquake? 332 00:13:46,868 --> 00:13:48,453 What if there's something? There's no parent." 333 00:13:48,536 --> 00:13:49,787 I just was freaking myself out. 334 00:13:49,871 --> 00:13:52,206 You do have to leave the house, 335 00:13:52,290 --> 00:13:55,460 do something new other than watch Dateline. 336 00:13:55,543 --> 00:13:56,919 [Kim] It's like The Whale. 337 00:13:57,003 --> 00:14:00,131 The guy won't leave his house 'cause he's, you know... 338 00:14:00,548 --> 00:14:02,133 I'm Brendan Fraser? 339 00:14:02,508 --> 00:14:05,136 I'm proud of myself for stepping outside 340 00:14:05,219 --> 00:14:07,764 when I really was so afraid to. 341 00:14:07,847 --> 00:14:09,307 I know that sounds so silly. 342 00:14:09,390 --> 00:14:11,976 I'm a 40-year-old woman. 343 00:14:12,060 --> 00:14:13,227 I can do things by myself. 344 00:14:13,311 --> 00:14:16,064 You guys. The fact that I have to give a speech tonight, 345 00:14:16,147 --> 00:14:18,066 -I'm going to-- -[crew member] Did you write it already? 346 00:14:18,149 --> 00:14:19,150 [Khloé] It's written. 347 00:14:19,233 --> 00:14:23,237 But also, I rely so much on the security blanket 348 00:14:23,321 --> 00:14:25,281 of my siblings at times that... 349 00:14:25,782 --> 00:14:29,744 doing a trip like this by myself, I don't have that security, 350 00:14:29,827 --> 00:14:33,164 and it feels really good that every day 351 00:14:33,539 --> 00:14:36,292 I feel like I'm getting better and better. 352 00:14:36,709 --> 00:14:37,710 Oh, wow. 353 00:14:37,794 --> 00:14:38,836 [cameras beeping] 354 00:14:38,920 --> 00:14:40,922 This is so wild. 355 00:14:41,005 --> 00:14:42,715 -[crowd cheering] -Hi. 356 00:14:42,799 --> 00:14:44,050 How are you? 357 00:14:44,133 --> 00:14:45,176 -[crowd cheering] -Hi, everyone. 358 00:14:45,259 --> 00:14:46,344 Hi. 359 00:14:46,427 --> 00:14:48,513 -[fans chattering] -[Khloé] Hi. 360 00:14:48,596 --> 00:14:51,641 My fragrance is doing so incredibly well. 361 00:14:51,724 --> 00:14:55,061 I'm number four with all the competitors 362 00:14:55,144 --> 00:14:58,314 like Dior, Gucci, Estée Lauder, Chanel, 363 00:14:58,398 --> 00:15:00,400 brands that have been around for decades. 364 00:15:00,483 --> 00:15:02,026 -[camera shutters click] -[crew member] So pretty. 365 00:15:02,110 --> 00:15:04,779 I definitely was not expecting this. 366 00:15:04,862 --> 00:15:08,074 [crew member] Khloé takes Germany. 367 00:15:08,157 --> 00:15:10,159 First stop on the tour. 368 00:15:10,243 --> 00:15:13,121 [Khloé] Typically, situations like this freak me out a little bit. 369 00:15:13,204 --> 00:15:16,124 But it's crazy how I feel about myself. 370 00:15:16,207 --> 00:15:17,875 Like, how excited I am to be here. 371 00:15:17,959 --> 00:15:19,710 'Cause normally I'm like, "I just gotta get home. 372 00:15:19,794 --> 00:15:20,837 I can't do this." 373 00:15:20,920 --> 00:15:22,004 I'm just so happy. 374 00:15:22,088 --> 00:15:24,924 Khloé Kardashian. Welcome to Germany, Khloé. 375 00:15:25,007 --> 00:15:26,342 Thank you for having me. 376 00:15:28,511 --> 00:15:29,512 -It is. -[Frauke] Really? 377 00:15:29,595 --> 00:15:30,596 Yes. 378 00:15:37,979 --> 00:15:41,065 We are siblings just like anybody else. 379 00:15:41,149 --> 00:15:43,860 So you definitely have those moments of fighting 380 00:15:43,943 --> 00:15:45,695 and arguing. 381 00:15:45,778 --> 00:15:49,699 But I think at the core we are anchored in love. 382 00:15:50,408 --> 00:15:51,451 But it's not always easy. 383 00:15:52,452 --> 00:15:55,121 In a big family, there's tension 384 00:15:55,663 --> 00:15:58,249 with different members at different times. 385 00:15:59,000 --> 00:16:02,295 I can have tension with my mom, with Kourt, 386 00:16:02,378 --> 00:16:04,046 with Kim, who knows? 387 00:16:04,130 --> 00:16:07,717 But the point is the tension always subsides at some point. 388 00:16:07,800 --> 00:16:10,178 But yes, there's good times and bad times 389 00:16:10,261 --> 00:16:11,804 I would imagine with any family. 390 00:16:14,432 --> 00:16:18,936 I get really anxious and nervous before I go on stage. 391 00:16:19,020 --> 00:16:21,272 Giving a speech freaks me out. 392 00:16:22,023 --> 00:16:23,357 I feel great now, 393 00:16:23,441 --> 00:16:26,319 but I'm already thinking about later, 394 00:16:26,402 --> 00:16:29,113 and later, I have to go on a stage and give a speech, 395 00:16:29,197 --> 00:16:33,326 and I am in my head thinking about 396 00:16:33,409 --> 00:16:36,162 the award show later, and I'm nervous. 397 00:16:36,245 --> 00:16:37,246 This is such an honor. 398 00:16:37,330 --> 00:16:38,498 Thank you to all you guys 399 00:16:38,581 --> 00:16:40,458 and everyone who has helped the fragrance, 400 00:16:40,541 --> 00:16:42,752 'cause it wouldn't happen without you guys. So thank you. 401 00:16:44,212 --> 00:16:45,421 -Aw, thank you. -[laughter] 402 00:16:47,381 --> 00:16:48,382 -Yes. -[laughter] 403 00:16:48,466 --> 00:16:49,467 Cheers to that. 404 00:16:49,550 --> 00:16:50,718 -Thank you. -[all] Cheers. 405 00:16:50,801 --> 00:16:52,720 [Khloé] Cheers. Cheers, everybody. 406 00:16:53,471 --> 00:16:56,974 [♪ lively music playing] 407 00:17:00,603 --> 00:17:02,563 That-- That was my junior high right there I think, babe. 408 00:17:02,647 --> 00:17:04,357 -Where? Right there? Trojans? -Yeah, that-- 409 00:17:04,440 --> 00:17:06,150 That's the one that's getting torn down. 410 00:17:06,234 --> 00:17:07,235 [Kourtney] Aw. 411 00:17:07,735 --> 00:17:10,780 Travis was born and raised in Fontana, 412 00:17:10,863 --> 00:17:14,575 and I've actually never been here with him. 413 00:17:14,659 --> 00:17:15,993 [crowd cheering] 414 00:17:16,077 --> 00:17:20,706 This morning, Travis ran a half marathon 415 00:17:20,790 --> 00:17:24,252 and then later in the day, they're honoring him 416 00:17:24,335 --> 00:17:26,629 and giving him the key to the city. 417 00:17:26,712 --> 00:17:30,007 So, I'm excited to come support him. 418 00:17:30,091 --> 00:17:31,467 You know, it's a big moment. 419 00:17:31,551 --> 00:17:33,511 These are the streets that raised him, 420 00:17:33,594 --> 00:17:37,598 and I know this must mean so much to him. 421 00:17:38,391 --> 00:17:40,393 Did it look like this when you were growing up? 422 00:17:41,060 --> 00:17:43,145 -This is your street. -[Travis] I mean, my-my perspective of it? 423 00:17:43,229 --> 00:17:44,689 -Right? -This is, right here. 424 00:17:44,772 --> 00:17:46,691 Yeah. I wrote it down once. 425 00:17:46,774 --> 00:17:48,401 [Travis] It's so weird, babe. I have these-- 426 00:17:49,026 --> 00:17:50,861 This neighborhood looks different to me, 427 00:17:50,945 --> 00:17:53,030 but it's always in my dreams. 428 00:17:53,114 --> 00:17:55,700 -Oh, really? -[Travis] Yeah. 429 00:17:56,617 --> 00:18:00,496 I've always had this little note in my phone 430 00:18:00,580 --> 00:18:03,291 with the address of his house, 431 00:18:03,374 --> 00:18:05,293 and I've always thought I'm gonna take him 432 00:18:05,376 --> 00:18:07,503 to this address one day 433 00:18:07,587 --> 00:18:10,590 and we're gonna go see his childhood home. 434 00:18:11,048 --> 00:18:12,383 -Is this it? -Here's my house, yeah. 435 00:18:12,466 --> 00:18:13,634 -[Kourtney] No way. -Mm-hmm. 436 00:18:15,761 --> 00:18:17,221 [Landon] That is so cool. 437 00:18:17,305 --> 00:18:19,348 [Kourtney] That's so cute, baby. 438 00:18:20,433 --> 00:18:22,018 Should we go knock on the door? 439 00:18:22,101 --> 00:18:24,061 I mean, we can, but is that crazy? 440 00:18:24,145 --> 00:18:25,313 [Rocky] Daddy. Daddy. 441 00:18:25,396 --> 00:18:27,023 That's Daddy. Good job, bro. 442 00:18:27,106 --> 00:18:28,608 [Kourtney] Should we knock on the door, babe? 443 00:18:28,691 --> 00:18:29,692 [Travis] Come here. 444 00:18:29,775 --> 00:18:31,152 [resident] Travis! 445 00:18:31,485 --> 00:18:33,738 [Kourtney] I've seen photos of his childhood home. 446 00:18:33,821 --> 00:18:35,656 He talks a lot about it. 447 00:18:35,740 --> 00:18:37,950 Like, what it was like to grow up in Fontana, 448 00:18:38,034 --> 00:18:40,036 and I've heard so many stories. 449 00:18:40,119 --> 00:18:41,162 I'll be right back. 450 00:18:41,495 --> 00:18:42,538 [Travis] Hi. 451 00:18:44,707 --> 00:18:45,708 [Travis laughs] 452 00:18:45,791 --> 00:18:47,460 His dad still owns the house. 453 00:18:47,543 --> 00:18:48,961 [Travis] I wanted to drive by here, 454 00:18:49,045 --> 00:18:50,671 and I'm like, "I wonder what are the chances 455 00:18:50,755 --> 00:18:52,548 -I could just walk in my room real quick." -Yeah. 456 00:18:52,632 --> 00:18:53,633 [Kourtney] Hi. 457 00:18:53,716 --> 00:18:56,135 And his aunt actually lives there, 458 00:18:56,218 --> 00:18:59,430 so she happened to be home and let us in. 459 00:18:59,513 --> 00:19:00,848 [Travis] I mean, we could see anything, 460 00:19:00,931 --> 00:19:02,475 any part of the house would be nice. 461 00:19:02,558 --> 00:19:04,810 [Travis' Aunt] And your dad put new carpet. He painted. 462 00:19:04,894 --> 00:19:06,312 -[Travis] Nice. -[Travis' Aunt] Yeah. 463 00:19:06,395 --> 00:19:07,396 [Travis] Very cool. 464 00:19:07,480 --> 00:19:08,773 This was our living room. 465 00:19:08,856 --> 00:19:10,941 -This is like where we watched TV... -[TV playing] 466 00:19:11,025 --> 00:19:12,652 ...at home where we watched the fights. 467 00:19:12,735 --> 00:19:14,695 [Kourtney] Oh, I've seen-- That's the same, right? 468 00:19:14,779 --> 00:19:16,530 -The fireplace? -Yeah, where you see Christmas-- 469 00:19:16,614 --> 00:19:18,282 [Kourtney] 'Cause I saw it in the Christmas photos. 470 00:19:18,366 --> 00:19:19,533 -[Travis] Yeah. -[Travis' Aunt] Yeah. 471 00:19:19,617 --> 00:19:20,826 -[Kourtney] Yeah. -[Travis' Aunt] Yeah. 472 00:19:20,910 --> 00:19:23,412 [Travis] Landon, I used to have to mow this yard every weekend. 473 00:19:24,664 --> 00:19:25,831 The shed's new. 474 00:19:26,248 --> 00:19:27,833 -[Kourtney] Where? Oh, that? -[Travis] Yeah. 475 00:19:27,917 --> 00:19:29,752 [♪ gentle music playing] 476 00:19:29,835 --> 00:19:31,295 [Kourtney] And wait, when did you live here? 477 00:19:31,379 --> 00:19:32,755 Until you were like 15? 478 00:19:32,838 --> 00:19:33,881 [Travis] Mm-hmm. 479 00:19:33,964 --> 00:19:35,758 [Kourtney] Travis' mom passed away 480 00:19:35,841 --> 00:19:37,968 when he was really young. 481 00:19:38,052 --> 00:19:39,887 I think he was like 14. 482 00:19:40,429 --> 00:19:45,267 And when she was sick, she told him, like, "Keep playing drums." 483 00:19:45,351 --> 00:19:47,603 When his mom passed away, he became, like, 484 00:19:47,687 --> 00:19:48,979 really, really into it. 485 00:19:50,231 --> 00:19:52,108 -Papa built this house, Landon. -[Travis' Aunt] Mm-hmm. 486 00:19:52,191 --> 00:19:54,360 -[Kourtney] He did? -[Travis] Yeah, my dad built this house. 487 00:19:54,443 --> 00:19:56,153 -[Kourtney] Nice. -[Travis] So cool. 488 00:19:56,237 --> 00:19:59,198 I mean, I can totally picture him as a little boy 489 00:19:59,281 --> 00:20:00,700 and his mom. 490 00:20:00,783 --> 00:20:04,537 I could totally imagine him here as a little kid. 491 00:20:04,620 --> 00:20:07,957 And it's just, like, so cool to think about, and special. 492 00:20:08,040 --> 00:20:09,667 [Travis] And this is where the eggs would be, babe. 493 00:20:09,750 --> 00:20:11,585 -You couldn't walk in this room. -In this room? 494 00:20:11,669 --> 00:20:13,337 Yeah, 'cause it was the nicest room we had. 495 00:20:14,130 --> 00:20:16,173 -[Travis' Aunt] Well, do you-- -[Kourtney] Well, good to see you. 496 00:20:16,257 --> 00:20:18,259 [Travis] Thank you so much. Thank you for letting us intrude. 497 00:20:18,342 --> 00:20:19,552 No problem, honey. It's okay. 498 00:20:19,635 --> 00:20:21,429 -Seeing everything, that meant a lot. -[Kourtney] Bye. 499 00:20:21,512 --> 00:20:22,972 -Good to see you. -You too, honey. 500 00:20:24,181 --> 00:20:27,143 [♪ gentle music playing] 501 00:20:27,226 --> 00:20:28,519 Your aunt's really nice. 502 00:20:28,602 --> 00:20:30,271 -[Travis] She's super sweet, right? -Yeah. 503 00:20:30,855 --> 00:20:32,148 [♪ upbeat music playing] 504 00:20:32,231 --> 00:20:35,860 [announcer] [over speakers] Today, Fontana is officially declaring it 505 00:20:35,943 --> 00:20:37,778 Travis Barker Day. 506 00:20:37,862 --> 00:20:39,280 Give it up for Travis! 507 00:20:39,363 --> 00:20:41,490 [crowd cheering] 508 00:20:41,574 --> 00:20:43,075 -[fan 1] Hi, Kourtney! -[fan 2] Hey! 509 00:20:43,409 --> 00:20:45,494 Welcome back, baby! What's up, Trav? 510 00:20:45,578 --> 00:20:47,079 -Ooh, look, Rock. -[fan] Kourtney! 511 00:20:47,163 --> 00:20:49,415 [announcer 2] [over speakers] Let's make some noise for Travis. 512 00:20:49,498 --> 00:20:52,042 [crowd cheering] 513 00:20:52,126 --> 00:20:53,544 Yeah, this is a special day today. 514 00:20:53,919 --> 00:20:55,838 Thank you, ladies and gentlemen, for coming. 515 00:20:56,338 --> 00:20:58,549 Let's make sure Travis can hear you, okay? 516 00:20:58,632 --> 00:21:00,551 -Make some noise! -[crowd cheering] 517 00:21:00,634 --> 00:21:04,597 We have a special performance from Fontana High marching band. 518 00:21:04,680 --> 00:21:05,931 Let's go. Make some noise! 519 00:21:06,015 --> 00:21:08,517 Let's watch the mar-- marching band. Look, Rock. 520 00:21:08,601 --> 00:21:09,810 [♪ marching band music playing] 521 00:21:11,353 --> 00:21:12,354 Mm-hmm. 522 00:21:12,813 --> 00:21:14,273 [Kourtney] That's cool, baby. 523 00:21:16,567 --> 00:21:17,610 [Travis] I'm back. 524 00:21:17,693 --> 00:21:18,944 Just like that. 525 00:21:21,447 --> 00:21:23,157 Oh, my gosh. [chuckles] 526 00:21:23,240 --> 00:21:25,326 [♪ marching band music continues] 527 00:21:25,576 --> 00:21:26,952 Look, Rocky. 528 00:21:28,788 --> 00:21:29,914 You see Daddy? 529 00:21:29,997 --> 00:21:32,291 [drumsticks thumping] 530 00:21:32,374 --> 00:21:34,835 [crowd cheering] 531 00:21:35,920 --> 00:21:37,922 [♪ rapid rhythmic drumming] 532 00:21:40,341 --> 00:21:41,342 Thank you. 533 00:21:41,675 --> 00:21:43,344 [cheering and applause] 534 00:21:43,427 --> 00:21:44,720 Nice meeting you guys. 535 00:21:45,179 --> 00:21:46,305 Good to meet you. 536 00:21:46,388 --> 00:21:49,683 [Mayor Acquanetta Warren] Today is a great day in Fontana. 537 00:21:49,767 --> 00:21:51,477 We're gonna recognize 538 00:21:51,560 --> 00:21:55,356 one of Fontana's most remarkable native sons, 539 00:21:55,439 --> 00:21:57,566 -Travis Barker. -[crowd] Barker! 540 00:21:57,650 --> 00:21:58,859 [crowd cheering] 541 00:21:58,943 --> 00:22:00,694 [Mayor Warren] Please join me at the podium. 542 00:22:06,617 --> 00:22:07,618 [crowd cheering] 543 00:22:09,328 --> 00:22:10,788 [crowd cheering] 544 00:22:10,871 --> 00:22:13,833 [Mayor Warren] It's with great, great pride 545 00:22:13,916 --> 00:22:16,961 we are proclaiming June 7th 546 00:22:17,044 --> 00:22:19,421 as Travis Barker Day. 547 00:22:19,505 --> 00:22:21,382 [crowd cheering] 548 00:22:22,174 --> 00:22:24,426 But there's more. There's more. 549 00:22:24,510 --> 00:22:26,053 You know we do it big here. 550 00:22:26,512 --> 00:22:28,055 There's more. 551 00:22:28,138 --> 00:22:31,308 We have the key to the city. 552 00:22:31,392 --> 00:22:32,393 [crowd cheering] 553 00:22:32,476 --> 00:22:33,811 Wow. Amazing. 554 00:22:33,894 --> 00:22:35,020 Thank you. 555 00:22:35,104 --> 00:22:36,564 [Mayor Warren] But there's more. There's more. 556 00:22:36,647 --> 00:22:38,065 There's more. 557 00:22:38,148 --> 00:22:43,070 We are naming a street in Fontana after you. 558 00:22:43,153 --> 00:22:44,196 [crowd cheering] 559 00:22:44,280 --> 00:22:46,824 We thought we'd bring up a replica. 560 00:22:46,907 --> 00:22:49,535 -for you to take home. -That's so cool. 561 00:22:49,618 --> 00:22:53,038 Put it in the living room while you have dinner. 562 00:22:54,081 --> 00:22:56,917 Happy Travis Barker Day. 563 00:22:57,001 --> 00:22:58,419 -[crowd cheering] -[Travis] Thank you, guys. 564 00:22:58,502 --> 00:23:02,381 [Mayor Warren] Let's give it up while we hear from Travis Barker. 565 00:23:02,464 --> 00:23:04,675 [cheering and applause] 566 00:23:07,261 --> 00:23:08,929 Okay. I wrote something, sorry. 567 00:23:09,013 --> 00:23:10,014 It goes like this. 568 00:23:10,389 --> 00:23:13,017 Um, thank you. This means so much to me. 569 00:23:14,727 --> 00:23:15,811 I grew up here. 570 00:23:16,395 --> 00:23:18,480 I lost my mom at a young age here. 571 00:23:19,398 --> 00:23:21,901 [♪ gentle music playing] 572 00:23:22,484 --> 00:23:25,154 That kind of pain either breaks you or pushes you. 573 00:23:25,905 --> 00:23:28,407 For me, it drove me to do two things. 574 00:23:28,490 --> 00:23:31,243 It drove me to skateboard and, uh, play drums. 575 00:23:31,911 --> 00:23:34,413 [crowd cheering] 576 00:23:34,496 --> 00:23:37,333 The music program at FOHI saved me. 577 00:23:37,416 --> 00:23:40,169 [cheering and applause] 578 00:23:40,711 --> 00:23:43,923 People ask me how I did it, how I became successful. 579 00:23:44,006 --> 00:23:46,258 My answer is always discipline and hard work. 580 00:23:47,009 --> 00:23:49,011 I always say, "Find something you love. 581 00:23:49,094 --> 00:23:50,596 "Figure out a way to get paid for it. 582 00:23:50,679 --> 00:23:51,972 "Whatever your passion is, 583 00:23:52,640 --> 00:23:55,225 "if you go all in, if you stay ready, work hard, 584 00:23:55,309 --> 00:23:56,685 you never know where it can take you." 585 00:23:56,769 --> 00:23:59,396 To be standing here receiving the key to the city 586 00:23:59,480 --> 00:24:00,689 and a street named after me, 587 00:24:00,773 --> 00:24:04,068 I'm, you know, just beyond grateful. 588 00:24:04,151 --> 00:24:05,194 [cheering and applause] 589 00:24:05,277 --> 00:24:06,570 I want to thank my wife, 590 00:24:06,946 --> 00:24:08,697 my kids, my friends and family. 591 00:24:08,781 --> 00:24:11,825 -[crowd cheering] -Uh... 592 00:24:11,909 --> 00:24:12,993 [fan] We love you, Kourt! 593 00:24:13,077 --> 00:24:15,454 [Travis] Their love and support means everything to me. 594 00:24:15,537 --> 00:24:16,956 I want to thank Fontana. 595 00:24:17,039 --> 00:24:18,999 Thank you for shaping me. 596 00:24:19,083 --> 00:24:20,250 Thank you for honoring me. 597 00:24:21,126 --> 00:24:22,836 I'll be giving back every chance I get. 598 00:24:22,920 --> 00:24:25,547 -Thank you. -[crowd cheers and applauds] 599 00:24:29,343 --> 00:24:31,095 I'm so proud of him. 600 00:24:31,178 --> 00:24:33,806 He really doesn't think about moments 601 00:24:33,889 --> 00:24:35,557 before they happen, 602 00:24:35,641 --> 00:24:40,646 so I think that's why he gets, like, emotional in the moment 603 00:24:40,729 --> 00:24:42,648 because he's feeling it, you know? 604 00:24:42,731 --> 00:24:44,566 For real. In the present moment. 605 00:24:44,650 --> 00:24:46,360 That was so good, baby. 606 00:24:46,860 --> 00:24:47,945 -[Travis] Mm. -[Kourtney] Mm. 607 00:24:48,028 --> 00:24:49,446 [muffled] I liked your speech. 608 00:24:51,073 --> 00:24:52,783 And your sign is so cool. 609 00:24:52,866 --> 00:24:54,660 -So cool, right? -Your street sign. Yeah. You should-- 610 00:24:54,743 --> 00:24:56,412 Should we put it in the garage? 611 00:24:56,870 --> 00:24:58,664 -Yeah, we should. Or the studio. -Or-- 612 00:24:58,747 --> 00:24:59,915 -Or the studio. -Yeah. 613 00:24:59,999 --> 00:25:02,960 Today is such a cool day, celebrating Travis. 614 00:25:03,043 --> 00:25:07,297 He's so deserving of this honor. 615 00:25:07,381 --> 00:25:11,010 I'm so grateful that we could be here 616 00:25:11,093 --> 00:25:12,928 to celebrate it with him. 617 00:25:13,012 --> 00:25:14,471 Thank you for driving out, babe. 618 00:25:14,555 --> 00:25:17,307 Yeah, baby, of course. I wouldn't miss it. 619 00:25:19,309 --> 00:25:21,562 [♪ upbeat music playing] 620 00:25:31,572 --> 00:25:33,407 -Hello? -[Scott] Yello! 621 00:25:33,490 --> 00:25:34,992 [Kris] Hello. 622 00:25:35,075 --> 00:25:36,827 -Where are you? -What's shakin', Mama? 623 00:25:37,286 --> 00:25:38,579 What's shakin'? 624 00:25:38,662 --> 00:25:40,789 -[Scott] How the hell are ya? -Where are you? 625 00:25:40,873 --> 00:25:42,916 -How are you? Nice bag. -[Kris] I'm good. 626 00:25:43,000 --> 00:25:44,126 -How are you? -Yeah? 627 00:25:44,460 --> 00:25:45,586 Yeah? You good? 628 00:25:45,669 --> 00:25:47,087 -Yeah. I'm good. -Okay. 629 00:25:47,171 --> 00:25:48,422 You look like a hit man. 630 00:25:48,505 --> 00:25:49,882 Well, yeah, duh. 631 00:25:49,965 --> 00:25:51,383 [Scott] Ready to go to work. 632 00:25:51,467 --> 00:25:53,594 [Kris] Are you looking forward to our big meeting today? 633 00:25:53,677 --> 00:25:54,720 [Scott] Oh, yeah. 634 00:25:54,803 --> 00:25:56,597 I've been talking to Scott about the vaping. 635 00:25:56,680 --> 00:25:59,183 I really want him to quit. 636 00:25:59,266 --> 00:26:02,144 So, I found the best hypnotherapist, 637 00:26:02,227 --> 00:26:05,814 and I'm hoping he responds to this kind of therapy. 638 00:26:05,898 --> 00:26:07,191 -Hello. -Hi, Scott. 639 00:26:07,274 --> 00:26:08,525 -How are you? -[Kris] Hi, Karina. 640 00:26:08,609 --> 00:26:10,194 -Good to meet you. -Nice to meet you, how are you? 641 00:26:10,277 --> 00:26:11,570 -I'm Kris, I'm Lisa's friend. -Hi! 642 00:26:11,653 --> 00:26:13,489 -Uh, yes. Nice to see you. -Nice to see you. 643 00:26:13,572 --> 00:26:14,990 -Thank you for coming over. -Of course. 644 00:26:15,074 --> 00:26:16,784 Alright, you guys, I'm gonna let you get started. 645 00:26:16,867 --> 00:26:18,660 No. You're gonna leave? 646 00:26:18,744 --> 00:26:20,245 -[Kris] You're in good hands. -[Karina] Oh, yeah. 647 00:26:20,329 --> 00:26:22,581 -You mother... -You need to-- I'll stay here. 648 00:26:22,664 --> 00:26:24,083 -Oh, I know how you do. -[Kris] No, no, no. 649 00:26:24,166 --> 00:26:26,001 -I'll stay here. -It's like when I woke up from surgery, 650 00:26:26,085 --> 00:26:27,753 -and you were out like trout. -[Kris laughs] 651 00:26:27,836 --> 00:26:28,879 [machines beeping] 652 00:26:28,962 --> 00:26:30,547 Hey, Scott, who's picking you up today? 653 00:26:30,631 --> 00:26:33,967 [groggy] I thought Kris was, but I guess she left. 654 00:26:34,051 --> 00:26:35,385 Yeah, she had to go to the office. 655 00:26:35,469 --> 00:26:36,720 No, I'm not leaving. 656 00:26:36,804 --> 00:26:38,722 You can, I don't want you to stay if you have stuff to do. 657 00:26:38,806 --> 00:26:39,890 No. I don't have anything to do. 658 00:26:39,973 --> 00:26:40,974 -Okay. -Shall we? 659 00:26:41,058 --> 00:26:42,935 -[bleep] yeah. -[Karina chuckles] 660 00:26:43,185 --> 00:26:45,145 -Where do you want me to sit? -You can sit here. 661 00:26:45,229 --> 00:26:46,814 -That's fine. -[Scott] Okay. [sighs] 662 00:26:46,897 --> 00:26:49,608 So, we're gonna give you something called an anchor. 663 00:26:49,691 --> 00:26:51,944 So, you're going to-- when we do the hypnosis part, 664 00:26:52,027 --> 00:26:54,905 you're going to take your index finger and your thumb 665 00:26:54,988 --> 00:26:56,198 and you're gonna squeeze it. 666 00:26:56,615 --> 00:27:00,661 And that's going to help you release the tension, 667 00:27:00,744 --> 00:27:03,122 -the urges to wanna vape. -[Scott] Wow. 668 00:27:03,205 --> 00:27:04,289 Okay. 669 00:27:06,959 --> 00:27:10,504 No, I'm-- I'm getting pretty positive, though. 670 00:27:10,587 --> 00:27:11,755 I mean, honestly, 671 00:27:11,839 --> 00:27:14,883 over all these years I keep changing things. 672 00:27:14,967 --> 00:27:17,386 I'm not trying to become Mother Teresa over here. 673 00:27:17,469 --> 00:27:18,679 You gotta have some edge. 674 00:27:19,346 --> 00:27:21,181 I was a Lord, for crying out loud. 675 00:27:22,349 --> 00:27:24,434 Do you have a vape on you right now? 676 00:27:24,518 --> 00:27:26,645 -[Scott] Of course. -[Karina] Okay. Can I have it? 677 00:27:26,728 --> 00:27:27,938 I'm taking it with me. 678 00:27:28,021 --> 00:27:29,982 This... Oh, you've got this. 679 00:27:30,065 --> 00:27:31,441 -You've got this. -[bleep] yeah. 680 00:27:32,276 --> 00:27:34,736 Okay, guys, listen. He's in good hands. 681 00:27:34,820 --> 00:27:39,116 Alright, Scott. So, go ahead, take a nice cleansing breath in. 682 00:27:39,199 --> 00:27:41,994 [Kris] I will hear about this for the rest of my life, 683 00:27:42,077 --> 00:27:43,078 but I have to go. 684 00:27:43,162 --> 00:27:44,454 Bye, Scott. 685 00:27:44,538 --> 00:27:47,624 Eyelids will begin to feel so heavy. 686 00:27:48,458 --> 00:27:50,294 Going deeper. [snaps fingers] 687 00:27:50,377 --> 00:27:51,837 And deeper. 688 00:27:51,920 --> 00:27:53,463 [voice echoing] Deeper. 689 00:27:53,547 --> 00:27:55,799 [normal] And Scott, you are here today 690 00:27:55,883 --> 00:27:57,843 for you to quit vaping. 691 00:27:57,926 --> 00:27:58,927 [voice echoing] Vaping. 692 00:27:59,011 --> 00:28:01,013 [normal] And become a non-vaper. 693 00:28:01,513 --> 00:28:03,765 -You are going to get repulsed... -[voice echoing] Repulsed. 694 00:28:03,849 --> 00:28:06,560 [normal] ...by the idea of vaping 695 00:28:07,477 --> 00:28:09,146 -to live longer... -[voice echoing] Longer. 696 00:28:09,229 --> 00:28:11,190 [normal] ...to be around for your kids, 697 00:28:11,982 --> 00:28:15,652 trusting yourself that you've got this. 698 00:28:15,736 --> 00:28:17,988 Eyes beginning to open. 699 00:28:18,614 --> 00:28:21,783 Open. Wide awake. Maybe stretching. 700 00:28:23,994 --> 00:28:25,245 How are you feeling? 701 00:28:26,580 --> 00:28:28,457 -Where am I? -[Karina] [chuckling] Where are you? 702 00:28:28,832 --> 00:28:31,376 So I get to take this with me. It's mine. 703 00:28:31,460 --> 00:28:32,628 -Oh, yeah. Enjoy it. -Yeah. 704 00:28:32,711 --> 00:28:34,213 -[♪ quirky music playing] -[chuckles] 705 00:28:34,296 --> 00:28:35,380 Well, you did great. 706 00:28:35,464 --> 00:28:36,840 -Okay. -Take some time getting up. 707 00:28:36,924 --> 00:28:39,551 -This was a mitzvah. -Yes, yes. 708 00:28:41,553 --> 00:28:43,263 Um, that was different. 709 00:28:43,347 --> 00:28:46,058 Yeah. I feel... I'm in a zone. 710 00:28:46,141 --> 00:28:47,684 I feel very tired, 711 00:28:47,768 --> 00:28:49,102 but I have an anchor now 712 00:28:49,186 --> 00:28:52,314 that I can use at any time that I'm stressed. So... 713 00:28:54,066 --> 00:28:55,192 Sure did. 714 00:28:55,275 --> 00:28:57,319 I got security following her in their car, though. 715 00:29:02,699 --> 00:29:04,534 Yeah. You kidding? Watch this. 716 00:29:04,618 --> 00:29:05,619 [♪ quirky music stops] 717 00:29:07,621 --> 00:29:10,082 -[♪ quirky music resumes] -He might need a couple more... 718 00:29:11,541 --> 00:29:12,542 sessions, 719 00:29:12,626 --> 00:29:15,545 but in the meantime he knows we're rooting for him. 720 00:29:15,629 --> 00:29:16,630 We love him. 721 00:29:16,964 --> 00:29:19,675 And, Scott, you're gonna-- You got this. 722 00:29:19,758 --> 00:29:21,176 [Scott] Did Kris leave? 723 00:29:22,010 --> 00:29:24,179 [boat horn blares] 724 00:29:24,263 --> 00:29:26,223 [♪ upbeat music playing] 725 00:29:30,519 --> 00:29:31,687 I'm going to get dressed. 726 00:29:32,479 --> 00:29:37,067 Tonight is the Duftstars 2025 award show, 727 00:29:37,150 --> 00:29:39,903 and I can't believe I'm getting an award for a fragrance 728 00:29:39,987 --> 00:29:42,781 that I just launched a few months ago. 729 00:29:42,864 --> 00:29:45,033 So this is crazy, and I'm so honored. 730 00:29:46,326 --> 00:29:47,327 Good girl. 731 00:29:58,630 --> 00:29:59,631 [laughing] My God. 732 00:30:03,510 --> 00:30:04,886 Yes. 733 00:30:04,970 --> 00:30:07,472 Four years this December. 734 00:30:07,556 --> 00:30:10,058 'Cause Tatum is three when he was preg-- pregnant... 735 00:30:10,142 --> 00:30:13,228 Yeah, four years. Cobwebs. 736 00:30:17,941 --> 00:30:18,942 [chuckling] Oh, my God. 737 00:30:23,280 --> 00:30:24,406 [bleep] no. 738 00:30:24,489 --> 00:30:27,200 I don't think a man or a date 739 00:30:27,284 --> 00:30:29,703 or anything is gonna happen anytime soon, 740 00:30:29,786 --> 00:30:32,164 and I don't-- I don't want it to. 741 00:30:32,247 --> 00:30:33,332 Right now, 742 00:30:33,415 --> 00:30:36,585 not worried about if someone's calling me, texting me. 743 00:30:36,668 --> 00:30:37,794 Let me do my thing. 744 00:30:37,878 --> 00:30:39,171 You do... you. 745 00:30:39,254 --> 00:30:40,422 I don't have a "you", but, like, 746 00:30:40,505 --> 00:30:42,591 stay the [bleep] away from me. 747 00:30:42,674 --> 00:30:44,843 [crew member] Do you-- Khloé, you have everything? 748 00:30:44,926 --> 00:30:45,927 [Khloé] Yes. 749 00:30:46,011 --> 00:30:47,012 [♪ upbeat music playing] 750 00:30:47,095 --> 00:30:49,723 [♪ singing in German] 751 00:30:57,647 --> 00:30:58,857 Hi, guys. 752 00:30:59,566 --> 00:31:00,567 -Hi. -Hi, I'm Stephanie. 753 00:31:00,650 --> 00:31:02,152 -How are you? Khloé. -What a pleasure to meet you. 754 00:31:02,235 --> 00:31:03,820 You don't know how much this means to us. 755 00:31:03,904 --> 00:31:05,322 -Oh, thank you. -Yeah. To all our teams... 756 00:31:05,405 --> 00:31:07,115 -Thank you for having me. -...they were all so excited. 757 00:31:07,199 --> 00:31:08,992 [crowd chattering] 758 00:31:10,327 --> 00:31:12,496 Bevin, how many people are here, roughly? 759 00:31:13,789 --> 00:31:14,915 [Bevin] How many do we want here? 760 00:31:14,998 --> 00:31:16,458 -Just... -[Bevin] Like a hundred? 761 00:31:16,541 --> 00:31:18,085 No, how many so I'm prepared. 762 00:31:18,168 --> 00:31:19,211 [Bevin] It's like 300 people. 763 00:31:19,294 --> 00:31:20,879 -[overlapping chatter] -Three hundred people. Okay. 764 00:31:20,962 --> 00:31:23,131 [crowd chattering] 765 00:31:23,215 --> 00:31:24,466 Perfect. 766 00:31:24,549 --> 00:31:25,926 When I'm thinking about going on stage, 767 00:31:26,009 --> 00:31:27,511 I'm thinking so many things. 768 00:31:27,594 --> 00:31:29,763 I don't do public speaking, but it's fine. 769 00:31:29,846 --> 00:31:31,681 It's gonna be great. It's great. 770 00:31:31,765 --> 00:31:34,142 Like, am I thanking the right people? 771 00:31:34,226 --> 00:31:36,436 What am I doing here? What country am I in? 772 00:31:36,520 --> 00:31:38,980 Like, I'm thinking so many things 773 00:31:39,064 --> 00:31:41,483 that I'm forgetting how to speak. 774 00:31:41,566 --> 00:31:43,318 Three hundred of my best friends. 775 00:31:43,402 --> 00:31:44,403 [Bevin] Of your best friends. 776 00:31:44,486 --> 00:31:45,904 Ready? Okay. Oh, my God. 777 00:31:45,987 --> 00:31:46,988 Baby, you got this. 778 00:31:51,034 --> 00:31:52,536 [people chattering] 779 00:31:52,619 --> 00:31:54,621 [♪ upbeat music playing] 780 00:31:54,704 --> 00:31:56,248 [Khloé] Thank you. 781 00:31:56,623 --> 00:31:58,417 Oh, my God, there's a lot of people here. 782 00:31:58,500 --> 00:31:59,543 Okay. 783 00:32:00,127 --> 00:32:01,378 Oh, dear Lord. 784 00:32:03,213 --> 00:32:04,423 [Khloé] What's the worst that can happen? 785 00:32:04,506 --> 00:32:05,507 Everything. 786 00:32:05,590 --> 00:32:06,842 Anything and everything. 787 00:32:06,925 --> 00:32:09,261 [audience applauding] 788 00:32:09,344 --> 00:32:11,888 Khloé is no stranger to the spotlight. 789 00:32:11,972 --> 00:32:15,183 But in a world of noise, she has evolved from reality star 790 00:32:15,267 --> 00:32:18,979 to business mogul with her debut fragrance, XO Khloé. 791 00:32:19,062 --> 00:32:20,814 She hasn't just launched a scent, 792 00:32:20,897 --> 00:32:22,816 she's introduced a feeling. 793 00:32:22,899 --> 00:32:24,985 A feeling of power and warmth 794 00:32:25,068 --> 00:32:28,196 that mirrors the multifaceted woman she is. 795 00:32:28,280 --> 00:32:29,448 Thank you. 796 00:32:29,531 --> 00:32:33,577 That speech was the nicest thing I think anyone's ever said about me. 797 00:32:33,660 --> 00:32:35,912 Wasn't that like the nicest thing you ever heard? 798 00:32:36,413 --> 00:32:37,789 -Congratulations. -Thank you. 799 00:32:37,873 --> 00:32:39,666 Khloé Kardashian, our personality of the year 800 00:32:39,749 --> 00:32:41,418 for global innovation. 801 00:32:41,501 --> 00:32:42,502 Thank you. 802 00:32:42,586 --> 00:32:44,296 -[audience applauds and cheers] -Thank you. 803 00:32:44,379 --> 00:32:46,089 My sisters don't say things this nice. 804 00:32:46,173 --> 00:32:48,383 -[applause continues] -You're such a doll. 805 00:32:48,467 --> 00:32:49,468 Thank you. 806 00:32:50,552 --> 00:32:51,720 Thank you, guys. 807 00:32:51,803 --> 00:32:53,180 I... They said they're gonna hold my hand 808 00:32:53,263 --> 00:32:56,057 because I get really nervous to talk 809 00:32:56,141 --> 00:32:57,392 in front of a lot of people. 810 00:32:57,476 --> 00:33:00,103 But Duftstars, thank you so much for this award. 811 00:33:00,187 --> 00:33:01,229 This is crazy. 812 00:33:01,313 --> 00:33:02,355 But I think 813 00:33:02,439 --> 00:33:05,317 the biggest award were those words that you said to me. 814 00:33:05,400 --> 00:33:07,611 I will hold that dear to my heart forever and ever. 815 00:33:07,861 --> 00:33:10,780 I'm just so honored and privileged to be here, 816 00:33:10,864 --> 00:33:12,741 especially with such great minds. 817 00:33:12,824 --> 00:33:14,576 There's so much creativity in this room, 818 00:33:14,659 --> 00:33:17,329 and this is something I've dreamed about forever 819 00:33:17,412 --> 00:33:19,372 and my dream has now come true. 820 00:33:19,456 --> 00:33:20,957 So, thank you, guys. 821 00:33:21,041 --> 00:33:22,250 -[audience applauds] -[host] Thank you. 822 00:33:22,334 --> 00:33:24,336 Khloé Kardashian... [speaks German] 823 00:33:24,419 --> 00:33:26,254 [audience applauds and cheers] 824 00:33:26,338 --> 00:33:28,131 [♪ upbeat music continues] 825 00:33:28,215 --> 00:33:30,050 So amazing. 826 00:33:30,133 --> 00:33:31,968 I had such a great time. 827 00:33:32,052 --> 00:33:33,887 Yay! We did it. 828 00:33:33,970 --> 00:33:36,556 This has been such an incredible trip. 829 00:33:36,640 --> 00:33:40,101 I have loved getting out there doing something 830 00:33:40,185 --> 00:33:42,646 that's out of my comfort zone, 831 00:33:42,729 --> 00:33:45,565 and I'm pushing myself, doing big things. 832 00:33:46,358 --> 00:33:48,026 [speaks German] 833 00:33:48,109 --> 00:33:50,070 -I don't know what that means. [laughs] -[producer laughing] 834 00:33:50,904 --> 00:33:52,072 Thank you. 835 00:33:52,155 --> 00:33:54,199 ♪ This is my moment now ♪ 836 00:33:55,367 --> 00:33:59,079 [♪ "Classic" by Sencha Green playing] 837 00:34:03,083 --> 00:34:04,459 ♪ Unh, it's a movie ♪ 838 00:34:04,543 --> 00:34:06,836 ♪ Red carpet the light's going through me ♪ 839 00:34:06,920 --> 00:34:09,089 ♪ Anytime I arrive it's the new me ♪ 840 00:34:09,172 --> 00:34:11,383 ♪ Real diamonds on my neck that's groupies ♪ 841 00:34:11,466 --> 00:34:13,468 ♪ Flashing lights ♪ 842 00:34:14,177 --> 00:34:15,762 ♪ All my rings got weight to it... ♪ 843 00:34:15,845 --> 00:34:18,807 -Hi, everybody. -[Scott Budnick] Oh, shit, girl. 844 00:34:18,890 --> 00:34:20,433 -Mwah. [kiss smacks] -[Khloé] How are you? 845 00:34:20,517 --> 00:34:21,810 -Hi, baby. -[Khloé] Hi. 846 00:34:21,893 --> 00:34:22,894 -Hi. -How are you? 847 00:34:22,978 --> 00:34:25,230 -So we graduated school today? -Yeah. 848 00:34:25,313 --> 00:34:26,606 -Finishing our law-- -But we're not done? 849 00:34:26,690 --> 00:34:27,941 -We're trying to get it, too. Yeah. -Okay. 850 00:34:28,024 --> 00:34:29,651 We're not done we still have to do the bar stuff, yes. 851 00:34:29,734 --> 00:34:31,987 [Khloé] Today is a surprise for Kim. 852 00:34:32,070 --> 00:34:34,656 I cannot believe she's finally graduating. 853 00:34:34,739 --> 00:34:37,117 She did not want to make a big deal out of this. 854 00:34:37,200 --> 00:34:40,036 She wanted to wait until she passes the bar. 855 00:34:40,120 --> 00:34:42,289 So, I love that we get to surprise her. 856 00:34:42,372 --> 00:34:43,832 -Kourt is coming? -[Allison Statter] Yeah. 857 00:34:43,915 --> 00:34:45,250 -'Kay. Okay. -I texted her this morning. 858 00:34:45,333 --> 00:34:46,334 That was fun. 859 00:34:46,418 --> 00:34:47,961 [both chuckle] 860 00:34:48,044 --> 00:34:49,879 [Khloé] Kourt and I planned 861 00:34:49,963 --> 00:34:51,881 to go to the graduation together. 862 00:34:51,965 --> 00:34:56,011 So, I wanted Kourtney to meet me about an hour early 863 00:34:56,094 --> 00:34:58,555 so we can drive there in time. 864 00:34:58,638 --> 00:35:00,974 And Kourt just said I'm crazy, and whatever. 865 00:35:01,057 --> 00:35:04,185 And I just said, "I'm sorry. I need to be there on time." 866 00:35:04,269 --> 00:35:06,146 I don't wanna not be there for the surprise. 867 00:35:06,229 --> 00:35:09,441 I'm like, "Just pull your shit together and come." 868 00:35:09,524 --> 00:35:11,109 [Allison] Some people just can't. 869 00:35:11,192 --> 00:35:14,613 [♪ lively music playing] 870 00:35:14,696 --> 00:35:15,905 -[Kourtney] Hey! -[Khloé] Hey, Kourt. 871 00:35:15,989 --> 00:35:17,365 -Wow! -[Kourtney] Hey. 872 00:35:17,449 --> 00:35:19,409 -Hi. -Look-- You came. 873 00:35:19,492 --> 00:35:21,036 -I'm so proud of you. -I came and guess what? 874 00:35:21,119 --> 00:35:25,081 I was on time, and I didn't have to deal with this lady 875 00:35:25,165 --> 00:35:26,833 who morphed into Kris Jenner. 876 00:35:26,916 --> 00:35:29,002 -If I was here when you were here... -Okay. I apologize. 877 00:35:29,085 --> 00:35:31,963 ...I would be standing here and guess what? I would've left. 878 00:35:32,047 --> 00:35:33,840 -Oh, okay. -'Cause my baby's at home. 879 00:35:33,923 --> 00:35:36,092 -So I made it, perfect timing. -Okay. 880 00:35:36,176 --> 00:35:38,094 [Kourtney] I wanted to carpool with Khloé, 881 00:35:38,178 --> 00:35:42,557 but she had to leave at the exact time that she had to leave. 882 00:35:42,641 --> 00:35:44,601 She got there so early 883 00:35:44,684 --> 00:35:46,645 and, like, I know Kim is always late. 884 00:35:46,728 --> 00:35:48,521 -Hi! -Hi. 885 00:35:48,605 --> 00:35:49,606 [Kourtney] How are you? 886 00:35:49,689 --> 00:35:53,652 Kris and Khloé should just always carpool together. 887 00:35:53,735 --> 00:35:54,861 -Hi. -How you doing? 888 00:35:54,944 --> 00:35:56,154 -Good, how are you? -My Calabasas neighbor. 889 00:35:56,237 --> 00:35:57,656 -Yes -How's my boy, Travis? 890 00:35:57,739 --> 00:36:00,825 -He's good. -Your husband's a wicked-ass drummer. 891 00:36:00,909 --> 00:36:03,119 -[Kourtney] Aw, thank you. -I mean, I love Blink, like-- 892 00:36:03,203 --> 00:36:05,413 We're going for him to play with Ozzy. 893 00:36:05,497 --> 00:36:07,916 -Oh! Last show. -In the summer for his last show. 894 00:36:07,999 --> 00:36:09,668 -[Chuck Shonholtz] In Birmingham? -[Kourtney] Yes. 895 00:36:09,751 --> 00:36:10,960 -[Allison] Hi, doll, you made it. -Hey, Al. 896 00:36:11,044 --> 00:36:12,587 -I made it! -[Allison] How long did it take you? 897 00:36:12,671 --> 00:36:14,089 [Kourtney] Like an hour and 20. 898 00:36:14,172 --> 00:36:16,299 -[Allison] Not so bad. -[Kourtney] It is, for me. 899 00:36:16,383 --> 00:36:18,343 Since I'm on a breastfeeding schedule, 900 00:36:18,426 --> 00:36:23,306 I have, like, a maximum time that I will leave the baby, 901 00:36:23,390 --> 00:36:24,599 and that's four hours. 902 00:36:24,683 --> 00:36:26,226 That's why I don't leave the house. 903 00:36:26,309 --> 00:36:27,811 [Allison] She'll be grateful that you came. 904 00:36:27,894 --> 00:36:30,480 [Kourtney] Yeah. I'm stopping by here for 30 minutes, everyone, 905 00:36:30,563 --> 00:36:32,315 -and I am back home. -[friend] It's like, okay. 906 00:36:32,399 --> 00:36:33,441 [indistinct chatter] 907 00:36:33,525 --> 00:36:35,652 She's here? [gasps] She's here. 908 00:36:35,735 --> 00:36:37,028 She's here. 909 00:36:37,112 --> 00:36:39,948 [crowd cheering] 910 00:36:40,031 --> 00:36:41,991 [♪ upbeat music playing] 911 00:36:42,075 --> 00:36:43,910 -[Khloé] Yeah! -[crowd applauds] 912 00:36:43,993 --> 00:36:46,329 [whooping and excited chatter] 913 00:36:46,871 --> 00:36:48,081 Hi! 914 00:36:48,164 --> 00:36:49,499 -What? -[Kourtney] Congrats. 915 00:36:49,582 --> 00:36:51,292 [Kim] I'm so happy you're here. 916 00:36:51,376 --> 00:36:52,794 I was legit surprised. 917 00:36:52,877 --> 00:36:53,878 [laughing] Hi! 918 00:36:53,962 --> 00:36:56,214 [Kim] I thought it was just gonna be like a lifer's lunch 919 00:36:56,297 --> 00:36:58,091 that was just celebrating with a cake. 920 00:36:58,174 --> 00:36:59,426 Psalmy! 921 00:36:59,509 --> 00:37:01,678 You tricked me? Hi! 922 00:37:01,761 --> 00:37:03,638 I'm so shocked to see my kids here. 923 00:37:03,722 --> 00:37:05,890 I had dropped them off at school this morning, 924 00:37:05,974 --> 00:37:07,809 and it just made me so happy. 925 00:37:07,892 --> 00:37:09,352 [Jessica Jackson] Surprise, Kim. 926 00:37:09,436 --> 00:37:10,729 -[Kim] Woo! -[Jessica] You were so busy 927 00:37:10,812 --> 00:37:13,523 working so hard on studying for the bar 928 00:37:13,606 --> 00:37:17,026 that we had to throw a surprise graduation to get you here. 929 00:37:17,110 --> 00:37:19,487 [Kim] I was studying in the car ride here. 930 00:37:19,571 --> 00:37:21,489 -[laughter] -Oh, my God. 931 00:37:21,573 --> 00:37:23,742 -Are we supposed to wear this? -No, but you can. 932 00:37:23,825 --> 00:37:25,994 [Jessica] It's an absolute honor to stand here today, 933 00:37:26,077 --> 00:37:28,413 not just as mentors but as witnesses 934 00:37:28,496 --> 00:37:31,833 to one of the most inspiring legal journeys we've ever seen. 935 00:37:32,834 --> 00:37:37,213 I am in awe every single day of how she juggles 936 00:37:37,297 --> 00:37:40,925 all that she does, her business, her acting, her children, 937 00:37:41,009 --> 00:37:45,305 and then to still decide that she wanted to take on this huge thing. 938 00:37:45,972 --> 00:37:47,348 This is a monster. 939 00:37:47,432 --> 00:37:50,393 I'm so proud of her that represents so much 940 00:37:50,477 --> 00:37:52,270 of what she's really made of. 941 00:37:52,854 --> 00:37:54,105 -[Kim] Woo. -[Jessica] Six years ago, 942 00:37:54,189 --> 00:37:56,357 Kim Kardashian walked into this program 943 00:37:56,441 --> 00:37:59,569 with nothing but a fierce desire to fight for justice. 944 00:38:00,195 --> 00:38:04,574 This whole process of law school has taken a village. 945 00:38:04,657 --> 00:38:06,659 It really started with Van Jones 946 00:38:06,743 --> 00:38:08,453 who recommended I do this program. 947 00:38:08,536 --> 00:38:11,372 Then it went into my attorneys, Jessica and Erin, 948 00:38:11,456 --> 00:38:16,211 who really mentored me in reform work. 949 00:38:16,294 --> 00:38:18,880 So it just means a lot to me that everyone 950 00:38:18,963 --> 00:38:21,716 that's been on this six-year journey with me is here. 951 00:38:21,800 --> 00:38:25,595 Kim has dedicated 18 hours a week, 48 weeks a year 952 00:38:25,678 --> 00:38:27,680 for six straight years. 953 00:38:27,764 --> 00:38:32,560 That's a total of 5,184 hours of legal study. 954 00:38:32,644 --> 00:38:34,938 [Kim] This month has been insane. 955 00:38:35,021 --> 00:38:38,024 The only thing on my mind is taking the baby bar. 956 00:38:38,107 --> 00:38:40,777 You are only allowed to take the baby bar 957 00:38:40,860 --> 00:38:42,153 a certain amount of times. 958 00:38:42,237 --> 00:38:44,823 This was the last time I could ever take it. 959 00:38:44,906 --> 00:38:47,492 Alright, guys, I love you all, but I'm kicking you out 960 00:38:47,575 --> 00:38:49,786 'cause I have to study. 961 00:38:50,495 --> 00:38:52,914 I feel like a [bleep] zombie. 962 00:38:52,997 --> 00:38:55,875 I look like one, too. [laughs] 963 00:38:55,959 --> 00:38:57,669 I haven't gotten out of my pajamas. 964 00:38:58,795 --> 00:39:00,797 [gasps] I passed! 965 00:39:00,880 --> 00:39:03,550 -[both scream] -Oh, my God! 966 00:39:03,633 --> 00:39:05,552 Oh, my-- Wait, wait. Is this real? Is this real? 967 00:39:05,635 --> 00:39:07,095 -Can you see if I passed? -Yes! 968 00:39:07,178 --> 00:39:09,055 [screaming] You passed! 969 00:39:09,472 --> 00:39:11,182 [hysterical] I'm gonna cry! 970 00:39:11,266 --> 00:39:12,851 Oh, my God. 971 00:39:12,934 --> 00:39:14,227 [crying] I'm so happy. 972 00:39:15,270 --> 00:39:18,398 That's time she carved out while raising four children, 973 00:39:18,481 --> 00:39:21,442 running businesses, filming television shows, 974 00:39:22,318 --> 00:39:25,154 and showing up in courtrooms to advocate for others. 975 00:39:25,238 --> 00:39:26,698 And still lookin' gorg. 976 00:39:26,781 --> 00:39:27,824 -[attendee] Woo! -[laughter] 977 00:39:28,408 --> 00:39:31,202 ♪ Woke up this mornin' ♪ 978 00:39:32,412 --> 00:39:33,663 ♪ Knowin' today... ♪ 979 00:39:33,746 --> 00:39:35,039 [Scott Budnick] What would your dad say? 980 00:39:35,123 --> 00:39:36,124 I mean, he would be so... 981 00:39:36,207 --> 00:39:38,376 -[Kim] He would be so excited. -...damn proud. 982 00:39:38,459 --> 00:39:39,460 [Kim] He would be. 983 00:39:39,544 --> 00:39:42,422 Scott Budnick is the first person that brought me to a prison. 984 00:39:42,505 --> 00:39:44,883 -Very nice to meet you. -Hi, I'm Kim. Hi. 985 00:39:45,550 --> 00:39:48,553 And once I realized that I can make a difference, 986 00:39:48,636 --> 00:39:50,805 it was really kind of hard to stop. 987 00:39:50,889 --> 00:39:53,266 We need the faith leaders to get to the governor. 988 00:39:53,349 --> 00:39:56,352 I talked to ChatGPT, and I asked them 989 00:39:56,436 --> 00:39:58,980 how many people has Kim Kardashian helped free? 990 00:39:59,063 --> 00:40:01,941 Anywhere from 500 to 70,000, 991 00:40:02,025 --> 00:40:04,444 and they are home free because of you. 992 00:40:04,527 --> 00:40:06,696 -[cheering and applause] -Yes, Kim. 993 00:40:07,780 --> 00:40:11,576 Kim has always had such a sense of fairness and justice, 994 00:40:11,659 --> 00:40:13,786 and that's why I think she got so involved 995 00:40:13,870 --> 00:40:15,705 and is so involved in prison reform. 996 00:40:15,788 --> 00:40:17,624 He's at risk of being executed. 997 00:40:17,707 --> 00:40:19,500 [reporter] This morning, a death row inmate 998 00:40:19,584 --> 00:40:22,045 who's claimed his innocence for more than 20 years 999 00:40:22,128 --> 00:40:23,796 is set to be executed. 1000 00:40:23,880 --> 00:40:26,007 Unless Oklahoma's governor intervenes. 1001 00:40:26,090 --> 00:40:27,467 [Kim] This is a life-or-death situation. 1002 00:40:27,550 --> 00:40:29,677 The system is broken. 1003 00:40:29,761 --> 00:40:32,055 [Scott Budnick] [over phone] The governor commuted his sentence. 1004 00:40:32,138 --> 00:40:34,641 Oh, my God, are you serious? 1005 00:40:34,724 --> 00:40:37,685 [Scott Budnick] Like, last possible freakin' minute. 1006 00:40:37,769 --> 00:40:41,189 No one's ever really respected, you know, a reality star. 1007 00:40:41,272 --> 00:40:44,233 And I've always had to, like, break through this stigma 1008 00:40:44,317 --> 00:40:47,236 and, like, I wanna prove this to myself that I can do it. 1009 00:40:47,320 --> 00:40:51,908 And ultimately a huge like [bleep] you to everybody, too, 1010 00:40:51,991 --> 00:40:54,994 that thought that I can't grow 1011 00:40:55,078 --> 00:40:57,497 or move beyond where I was. 1012 00:40:57,580 --> 00:41:01,084 For nearly three years, Kim worked to helped to get me free. 1013 00:41:01,167 --> 00:41:02,752 Kim, I want to tell you, thank you. 1014 00:41:02,835 --> 00:41:06,839 I got two daughters, um, seven grandchildren. 1015 00:41:06,923 --> 00:41:08,633 This isn't just about one person. 1016 00:41:08,716 --> 00:41:11,135 This is about an entire family's life 1017 00:41:11,219 --> 00:41:13,680 who got completely ripped apart. 1018 00:41:13,763 --> 00:41:15,723 Then they'd say he should have been executed. 1019 00:41:15,807 --> 00:41:18,643 They don't have to worry, 'cause I've been executed tons of times. 1020 00:41:20,478 --> 00:41:22,689 -[♪ gentle music playing] -[sobbing quietly] 1021 00:41:26,901 --> 00:41:28,653 [Charles Keith] When you see something that's wrong 1022 00:41:28,736 --> 00:41:31,572 and you say, "I can't accept it, I've gotta say something." 1023 00:41:31,656 --> 00:41:32,740 Absolutely. 1024 00:41:33,825 --> 00:41:35,076 Well, I'm here to say something. 1025 00:41:35,159 --> 00:41:37,078 After 25 years 1026 00:41:37,161 --> 00:41:39,455 and nine months behind bars, 1027 00:41:39,539 --> 00:41:44,252 her belief in me and her dedication to justice helped bring me home. 1028 00:41:44,335 --> 00:41:47,463 Your mother is literally in history books now, 1029 00:41:47,547 --> 00:41:50,091 as a person that championed my case 1030 00:41:50,174 --> 00:41:51,342 and humanized it. 1031 00:41:51,426 --> 00:41:53,302 You gave me, like, purpose. 1032 00:41:53,386 --> 00:41:54,387 You gave me freedom. 1033 00:41:55,096 --> 00:41:56,931 Kim has an "S" on her chest. 1034 00:41:57,015 --> 00:41:58,975 She's a super mom, 1035 00:41:59,058 --> 00:42:02,103 she's a super businesswoman, 1036 00:42:02,186 --> 00:42:05,815 and she's a super advocate and soon to be a super attorney. 1037 00:42:06,566 --> 00:42:09,360 Hearing these speeches and taking it all in 1038 00:42:09,444 --> 00:42:11,863 and understanding how supported I feel... 1039 00:42:11,946 --> 00:42:14,240 -[cheering and applause] -...by so many people 1040 00:42:14,323 --> 00:42:16,868 that really helped me get to this place 1041 00:42:16,951 --> 00:42:19,787 really is giving me the fuel that I'll need 1042 00:42:19,871 --> 00:42:20,913 to go into the bar. 1043 00:42:20,997 --> 00:42:23,499 If a second chance ever does come then I'm well prepared, 1044 00:42:23,583 --> 00:42:27,837 that I know today that I'll never harm another individual again. 1045 00:42:27,920 --> 00:42:30,048 I-- I really hope you get that second chance 1046 00:42:30,131 --> 00:42:31,966 'cause you are worthy of that. 1047 00:42:32,050 --> 00:42:34,594 Seven years ago when you were working on criminal justice, 1048 00:42:35,386 --> 00:42:38,139 you were not embraced by anybody. 1049 00:42:38,222 --> 00:42:39,640 It's a lonely fight. 1050 00:42:40,183 --> 00:42:41,851 You get the smallest grants, 1051 00:42:42,477 --> 00:42:44,771 your phone call gets returned last, if at all. 1052 00:42:45,605 --> 00:42:46,939 And then a miracle happened. 1053 00:42:47,774 --> 00:42:49,317 The biggest star in the world... 1054 00:42:50,985 --> 00:42:52,361 a household name. 1055 00:42:52,445 --> 00:42:54,864 If you go to Antarctica, the penguins know 1056 00:42:54,947 --> 00:42:57,200 -who the Kardashians are. -[laughter] 1057 00:42:58,576 --> 00:43:00,286 -Raised her hand... -[♪ upbeat music playing] 1058 00:43:00,912 --> 00:43:02,288 ...and said she wanted to help. 1059 00:43:02,789 --> 00:43:04,624 ♪ What would we be ♪ 1060 00:43:04,707 --> 00:43:07,001 ♪ If we could be anything ♪ 1061 00:43:07,085 --> 00:43:10,421 I don't think anyone would've imagined Kim doing prison reform, 1062 00:43:10,505 --> 00:43:11,672 going to law school. 1063 00:43:11,756 --> 00:43:13,132 And she's doing so many things 1064 00:43:13,216 --> 00:43:15,093 that people probably doubted her for. 1065 00:43:15,176 --> 00:43:16,385 -How are you? -Thank you for having me. 1066 00:43:16,469 --> 00:43:17,470 I'm glad you're here. 1067 00:43:17,553 --> 00:43:19,722 [Khloé] And she is changing people's lives. 1068 00:43:19,806 --> 00:43:23,351 [Kim] This is the glimmer of hope that people have to see 1069 00:43:23,434 --> 00:43:26,270 in order for the whole system to change. 1070 00:43:26,354 --> 00:43:29,107 I can't wait to see what you guys do when you come home. 1071 00:43:29,190 --> 00:43:31,150 [inmate] Love you so much, Kim! 1072 00:43:31,234 --> 00:43:32,318 [Kim] I love you! 1073 00:43:32,610 --> 00:43:33,945 [inmate 2] Help us get out of here. 1074 00:43:34,695 --> 00:43:36,656 The First Step Act alone, 1075 00:43:36,739 --> 00:43:39,659 40,000 human beings right now are free 1076 00:43:40,076 --> 00:43:42,203 because of just one of the things that Kim did. 1077 00:43:42,703 --> 00:43:45,456 Nobody up here is gonna be petty. So I'm gonna be petty. [laughs] 1078 00:43:45,540 --> 00:43:47,959 People said this was about publicity. 1079 00:43:48,042 --> 00:43:49,877 This whole thing was supposed to be some kind 1080 00:43:49,961 --> 00:43:52,505 of a publicity communication stunt. 1081 00:43:52,588 --> 00:43:56,175 This is the most labor-intensive publicity stunt... [chuckles] 1082 00:43:56,259 --> 00:43:58,261 -...in the history of publicity stunts. -[laughter] 1083 00:43:58,344 --> 00:44:00,221 What kind of publicity stunt 1084 00:44:00,304 --> 00:44:04,350 takes six years and thousands and thousands-- No. 1085 00:44:04,433 --> 00:44:06,227 It was nice for him to say, but I was like, 1086 00:44:06,310 --> 00:44:08,312 "Oh, this man does not know me." 1087 00:44:08,396 --> 00:44:11,607 Kim K. would take six years for a PR stunt. 1088 00:44:11,691 --> 00:44:13,151 Does he know who I am? 1089 00:44:13,234 --> 00:44:16,320 I was thinking, like, Kourtney's gonna be onto me. 1090 00:44:16,404 --> 00:44:19,740 You know? Of course I'd take six years for a PR stunt. 1091 00:44:19,824 --> 00:44:22,285 What? It's the most genius one of all time. 1092 00:44:22,952 --> 00:44:25,037 I mean, that's not what I'm in it, but you know what I mean. 1093 00:44:27,832 --> 00:44:29,417 [Kim] Thank you to everyone here. 1094 00:44:29,500 --> 00:44:31,335 It means the world to me 1095 00:44:31,419 --> 00:44:33,045 that you've been on this journey with me. 1096 00:44:33,129 --> 00:44:37,133 Honestly, it was really effing hard. 1097 00:44:37,216 --> 00:44:38,801 I'm not gonna lie. 1098 00:44:38,885 --> 00:44:40,386 You know? And-- And studying 1099 00:44:40,469 --> 00:44:42,930 -for the bar now is-- Is-- It's a lot. -Psalm, stop. 1100 00:44:43,014 --> 00:44:44,432 -[Psalm] Gimme that! -Hey, guys, no fighting. 1101 00:44:44,515 --> 00:44:45,516 -Come on. -[Psalm] I had it. 1102 00:44:45,600 --> 00:44:46,726 -[Kim] Come on. -[Saint] He had it. 1103 00:44:46,809 --> 00:44:47,894 -He had it. -[Kim] Stop it. I'm serious. 1104 00:44:47,977 --> 00:44:49,145 -I'm serious. -I want it! 1105 00:44:49,228 --> 00:44:51,606 -I'm serious. -[Saint] [into mic] LeBron James! 1106 00:44:51,689 --> 00:44:53,274 -[♪ quirky music playing] -[laughter] 1107 00:44:53,357 --> 00:44:54,400 Okay. 1108 00:44:54,483 --> 00:44:57,153 There are, like, certain kids that are just meant 1109 00:44:57,236 --> 00:44:59,822 to be like perfect little angels... 1110 00:44:59,906 --> 00:45:00,907 Simba! 1111 00:45:00,990 --> 00:45:02,491 [kids laughing] 1112 00:45:02,575 --> 00:45:03,826 [Kim] ...and sit there in public, 1113 00:45:03,910 --> 00:45:05,328 and then there's mine. 1114 00:45:05,786 --> 00:45:07,205 -I did it! -[crowd] Yeah! 1115 00:45:07,288 --> 00:45:09,040 [cheering and applause] 1116 00:45:09,624 --> 00:45:11,792 [Kim] Even though my kids are chaotic, 1117 00:45:11,876 --> 00:45:14,503 today has really meant the world to me. 1118 00:45:14,587 --> 00:45:16,964 Just being able to, like, put this 1119 00:45:17,048 --> 00:45:19,634 bow on, like, the last six years 1120 00:45:19,717 --> 00:45:21,469 and, like, put this chapter behind me. 1121 00:45:21,552 --> 00:45:23,596 Guys, should we throw our caps? 1122 00:45:23,679 --> 00:45:25,890 [Khloé] I don't think I got this with high school, so I'm thrilled. 1123 00:45:25,973 --> 00:45:27,558 [Tracy Romulus] Me neither, that's what I was saying. 1124 00:45:27,642 --> 00:45:29,685 [Kim] It just meant a lot to me 1125 00:45:29,769 --> 00:45:31,520 that everyone showed up for this, 1126 00:45:31,604 --> 00:45:34,273 'cause this is such a huge chunk of my life. 1127 00:45:34,357 --> 00:45:36,817 One, two, three. 1128 00:45:36,901 --> 00:45:37,902 Woo! 1129 00:45:37,985 --> 00:45:39,070 -[Khloé] Oh! -[group laughing] 1130 00:45:39,153 --> 00:45:41,530 That's a really big deal. I graduated law school. 1131 00:45:41,614 --> 00:45:42,990 -I graduated! -[group cheering] 1132 00:45:43,074 --> 00:45:45,785 So I did wanna, like, soak in the moment 1133 00:45:45,868 --> 00:45:49,497 and soak in the fact that I have a degree. 1134 00:45:50,373 --> 00:45:51,707 [Kourtney] Oh, gosh. 1135 00:45:52,541 --> 00:45:53,751 Like, I don't think I'm gonna sit. 1136 00:45:53,834 --> 00:45:55,878 I think I'm gonna go, actually. 1137 00:45:55,962 --> 00:45:57,088 [both laughing] 1138 00:45:57,171 --> 00:46:00,633 Initially, they had me sitting next to Kim. 1139 00:46:00,716 --> 00:46:01,884 -Allison... -Good, how are you? 1140 00:46:01,968 --> 00:46:03,636 [Kourtney] ...is the one who was doing the seating 1141 00:46:03,719 --> 00:46:05,888 and was like, "Hey, okay, Kourt, I'm putting you next to Kim. 1142 00:46:05,972 --> 00:46:08,099 Are you coming? I'm so excited." 1143 00:46:08,182 --> 00:46:09,308 And I'm like, "Yeah." 1144 00:46:09,392 --> 00:46:10,810 And then Khloé and Allison then go, 1145 00:46:10,893 --> 00:46:12,770 "We'll talk and we'll do the seats." 1146 00:46:12,853 --> 00:46:16,065 I get there, and Khloé's next to Kim 1147 00:46:16,148 --> 00:46:19,568 and I'm at the end of the table, next to our attorney. 1148 00:46:19,652 --> 00:46:21,529 No offense to the attorney, 1149 00:46:21,612 --> 00:46:24,073 but, like, I don't know the attorney. I've met her once. 1150 00:46:24,156 --> 00:46:25,408 -That was enough for you? -No, I have to. 1151 00:46:27,243 --> 00:46:29,078 If I was sitting next to Kim, 1152 00:46:29,161 --> 00:46:32,164 I would've at least sat down for a couple minutes. 1153 00:46:32,248 --> 00:46:33,582 I didn't have time to eat anyways. 1154 00:46:33,666 --> 00:46:35,334 -[camera shutter clicks] -I mean, I had to get home. 1155 00:46:35,876 --> 00:46:38,170 -I need proof that Kourt was here. -Um... Yeah, you do. 1156 00:46:38,254 --> 00:46:40,006 But I was like, I am outta here. 1157 00:46:40,089 --> 00:46:42,258 This makes it really easy for me. 1158 00:46:43,342 --> 00:46:45,303 -I have to go, soon. -Thank you. Yeah. 1159 00:46:45,386 --> 00:46:47,054 If you did nothing else, 1160 00:46:47,138 --> 00:46:48,681 you've done more than enough. [laughs] 1161 00:46:48,764 --> 00:46:50,683 -But I know you're just getting started. -[Kim] I should have said. 1162 00:46:50,766 --> 00:46:52,768 Kourtney is questioning the why. 1163 00:46:56,731 --> 00:46:57,732 -Yeah. -[indistinct chatter] 1164 00:46:58,733 --> 00:47:00,401 -God bless. -It's hard-- God bless. 1165 00:47:00,943 --> 00:47:03,362 You know, I'm really proud that I put so much into this. 1166 00:47:03,446 --> 00:47:06,240 I know that Kourtney for sure won't understand it, 1167 00:47:06,324 --> 00:47:09,994 because she questions why I'm doing this 1168 00:47:10,077 --> 00:47:11,370 at this time in my life. 1169 00:47:11,954 --> 00:47:16,042 But that's my journey, and I'm proud of myself for it, so... 1170 00:47:16,876 --> 00:47:20,087 Khloé, um, carpooling was great. 1171 00:47:20,171 --> 00:47:21,255 -[Khloé chuckles] -I love you. 1172 00:47:21,339 --> 00:47:23,424 [Allison] You guys carpooled? -[Khloé] I carpooled with Mom instead. 1173 00:47:23,507 --> 00:47:26,010 No. Oh, you guys are two peas in a pod. 1174 00:47:26,093 --> 00:47:28,012 You guys should always carpool together 1175 00:47:28,095 --> 00:47:29,680 with a schedule like that. 1176 00:47:29,764 --> 00:47:31,515 She doesn't want us to judge her, 1177 00:47:31,599 --> 00:47:33,726 but she's always judging us. 1178 00:47:33,809 --> 00:47:35,853 Like, if you don't wanna be there at that time, 1179 00:47:35,936 --> 00:47:38,189 I've never made a big deal out of it. 1180 00:47:38,272 --> 00:47:39,940 And you get home-- So you driving by yourself? 1181 00:47:40,024 --> 00:47:41,025 -[Kourtney] Yeah. -You want a-- 1182 00:47:41,108 --> 00:47:42,860 -I love driving by myself. -But if you don't have nobody-- 1183 00:47:42,943 --> 00:47:44,195 -Okay, text me when you get home. -Kourt... 1184 00:47:44,278 --> 00:47:45,404 -[Kourtney] I love you. -...calm down. 1185 00:47:45,488 --> 00:47:47,406 -[Kourtney] No, I mean, I don't like... -Calm down. 1186 00:47:47,490 --> 00:47:49,283 ...security to drive me, that's what I mean. 1187 00:47:49,367 --> 00:47:51,577 We were supposed to drive together, but calm down. 1188 00:47:51,660 --> 00:47:53,204 -We were. -[Khloé] Stop flattering me. 1189 00:47:53,287 --> 00:47:55,039 But you had a very strict schedule. 1190 00:47:55,498 --> 00:47:56,624 It's a surprise. 1191 00:47:56,707 --> 00:47:58,125 I couldn't miss the surprise. 1192 00:47:58,209 --> 00:47:59,835 But guess what? I got here probably... 1193 00:47:59,919 --> 00:48:01,545 -[Khloé] Because she was late. -...15 minutes before. 1194 00:48:01,629 --> 00:48:03,297 You didn't know she was gonna be late. 1195 00:48:03,381 --> 00:48:05,299 -But I did. -Kourtney. 1196 00:48:05,383 --> 00:48:07,385 But I did know, Khloé. 1197 00:48:07,468 --> 00:48:11,013 But also, I had a wild morning at the house. 1198 00:48:11,097 --> 00:48:14,725 Travis had to take care of some things with the older kids. 1199 00:48:14,809 --> 00:48:19,021 So then, I was getting nails done, breastfeeding, 1200 00:48:19,105 --> 00:48:22,441 getting my hair done, getting glam, trying to get dressed, 1201 00:48:22,525 --> 00:48:24,151 doing everything. 1202 00:48:24,235 --> 00:48:26,195 It took me, I think an hour and a half 1203 00:48:26,278 --> 00:48:29,990 to drive to Kim's graduation. 1204 00:48:30,074 --> 00:48:33,619 Stayed there for an hour and then an hour to drive home. 1205 00:48:33,702 --> 00:48:36,705 That's a lot for me, for my day to be away from my baby 1206 00:48:36,789 --> 00:48:37,998 that I'm breastfeeding. 1207 00:48:38,082 --> 00:48:42,253 The fact that I got up and got dressed and put on an outfit 1208 00:48:42,336 --> 00:48:44,713 and made an effort and went there to support Kim, 1209 00:48:44,797 --> 00:48:45,798 that should be enough. 1210 00:48:45,881 --> 00:48:47,007 -She's fine. -[Kourtney] No. 1211 00:48:47,091 --> 00:48:48,426 She's fine. He's gonna be... 1212 00:48:48,509 --> 00:48:49,677 -Zero to three. -...a year and a half. 1213 00:48:49,760 --> 00:48:51,011 [Kourtney] Yeah, zero to three. 1214 00:48:51,095 --> 00:48:52,638 So then I'm in this equation, too. 1215 00:48:52,721 --> 00:48:54,098 My kid's two and a half. 1216 00:48:54,181 --> 00:48:55,683 So you should get your ass home, shouldn't you? 1217 00:48:55,766 --> 00:48:56,809 I don't need to. 1218 00:48:56,892 --> 00:48:58,018 Shouldn't you? I'll drop you off. 1219 00:48:58,102 --> 00:49:00,271 -[Khloé] We're all very self-sufficient. -Bye, guys. 1220 00:49:00,354 --> 00:49:02,064 -[overlapping goodbyes] -Bye! 1221 00:49:02,148 --> 00:49:04,150 [Khloé] Why are we mom-shaming? 1222 00:49:04,233 --> 00:49:05,484 I'm with my kids all the time. 1223 00:49:05,568 --> 00:49:08,070 I just wanna sit here and enjoy a little cake. 1224 00:49:08,154 --> 00:49:10,197 Zero to three, Khlo, love you. 1225 00:49:10,281 --> 00:49:12,366 [Khloé] I feel like I'm constantly walking on eggshells. 1226 00:49:12,450 --> 00:49:15,202 I cannot even have a conversation with her, 1227 00:49:15,286 --> 00:49:16,996 and it's really [bleep] sad. 1228 00:49:17,455 --> 00:49:18,789 [Kourtney] Bye, Kim. 1229 00:49:18,873 --> 00:49:22,042 I have a different perspective in life, 1230 00:49:22,126 --> 00:49:24,587 and I'm thinking to myself, I don't relate. 1231 00:49:24,670 --> 00:49:28,924 I would go to every birthday, every event, every whatever. 1232 00:49:29,008 --> 00:49:32,428 Now I have priorities, and I stay home with my kids 1233 00:49:32,511 --> 00:49:36,474 and I am not a part of the flow of what goes on. 1234 00:49:36,557 --> 00:49:39,143 I think I'm just in a different place. 1235 00:49:39,226 --> 00:49:41,312 She's the only person to ever have a baby. 1236 00:49:41,937 --> 00:49:43,939 [Kim] Kourtney is just very judgmental. 1237 00:49:44,023 --> 00:49:46,233 All of us prioritize our kids. 1238 00:49:46,317 --> 00:49:50,779 I mean, I think that she has this, like, new lease on life with Rocky 1239 00:49:50,863 --> 00:49:52,364 and is doing things the way 1240 00:49:52,448 --> 00:49:55,743 that she wishes she did with no tablets and technology 1241 00:49:55,826 --> 00:49:57,661 and all the things she preaches. 1242 00:49:57,745 --> 00:50:00,915 But Kourtney is just a little bit more distant lately 1243 00:50:00,998 --> 00:50:02,041 since she got married, 1244 00:50:02,124 --> 00:50:03,292 which is totally fine 1245 00:50:03,375 --> 00:50:04,877 and there's no judgment in that. 1246 00:50:04,960 --> 00:50:08,130 But to judge when you're not even around to see 1247 00:50:08,214 --> 00:50:10,633 I think is why we have such an issue with it. 1248 00:50:10,716 --> 00:50:12,384 I'm so proud of you. 1249 00:50:12,468 --> 00:50:14,178 Your dad would've been really proud of you. 1250 00:50:14,261 --> 00:50:15,346 [Kim] Thank you. 1251 00:50:16,096 --> 00:50:18,933 I'm usually the type of person where I don't want to celebrate 1252 00:50:19,016 --> 00:50:23,145 until we get past the finish line and I pass the bar. 1253 00:50:23,229 --> 00:50:24,939 But I did graduate. 1254 00:50:25,022 --> 00:50:27,399 I had to take the real bar twice, and I went to Yale Law School. 1255 00:50:27,483 --> 00:50:28,692 It is very, very hard. 1256 00:50:28,776 --> 00:50:31,529 -[attendee] John Kennedy. -I think your dad took it twice. 1257 00:50:31,612 --> 00:50:32,738 -Really? -[Van Jones] Yeah. It's tough. 1258 00:50:32,821 --> 00:50:33,822 I don't think so. 1259 00:50:33,906 --> 00:50:35,449 But I wanna, like, celebrate this, 1260 00:50:35,533 --> 00:50:38,369 move it out of my Minority Report board 1261 00:50:39,245 --> 00:50:41,789 and on to pull up the next thing. 1262 00:50:41,872 --> 00:50:45,000 And that next thing is bar prep. 1263 00:50:45,084 --> 00:50:47,711 I'm so proud of my sister, Kim. 1264 00:50:47,795 --> 00:50:50,047 She's stuck it out from start to finish. 1265 00:50:50,130 --> 00:50:52,091 And that's more than what most people can say. 1266 00:50:52,174 --> 00:50:54,927 ♪ Say congratulations ♪ 1267 00:50:55,553 --> 00:50:57,596 ♪ For getting this far ♪ 1268 00:50:57,680 --> 00:51:00,516 ♪ Say congratulations ♪ 1269 00:51:01,141 --> 00:51:03,561 ♪ For staying all your love ♪ 1270 00:51:03,644 --> 00:51:06,188 [Kris] I think that the legacy 1271 00:51:06,272 --> 00:51:10,693 that she is carrying on in her dad's name is so important to her 1272 00:51:10,776 --> 00:51:12,236 and so important to the family. 1273 00:51:12,653 --> 00:51:14,738 She's doing this for herself, 1274 00:51:14,822 --> 00:51:16,657 but she's also doing this for her dad. 1275 00:51:16,740 --> 00:51:19,326 And it doesn't hurt that we have a lawyer in the family. 1276 00:51:19,410 --> 00:51:21,745 I mean, we can always use a lawyer. 1277 00:51:22,121 --> 00:51:24,790 ♪ It's my day ♪ 1278 00:51:24,873 --> 00:51:27,126 ♪ It's my day... ♪ 1279 00:51:27,209 --> 00:51:30,337 It feels so good that, like, that chapter is done 1280 00:51:30,421 --> 00:51:31,672 for the rest of my life. 1281 00:51:31,755 --> 00:51:34,091 Six years. But we did it. 1282 00:51:34,800 --> 00:51:35,884 We did it. 1283 00:51:37,177 --> 00:51:39,054 Never give up, guys. 1284 00:51:39,138 --> 00:51:41,265 Every time I take a test and I don't do well... 1285 00:51:41,348 --> 00:51:43,309 [chanting] Never back down. Never, what? 1286 00:51:43,392 --> 00:51:44,935 [Kim] Yeah, never back down. 1287 00:51:45,019 --> 00:51:46,729 Bye, guys. 1288 00:51:46,812 --> 00:51:49,481 ♪ Give me praise ♪ 1289 00:51:50,524 --> 00:51:52,359 [Kim] Next, on The Kardashians... 1290 00:51:52,443 --> 00:51:53,694 So, what is going on? 1291 00:51:53,777 --> 00:51:56,196 My house has been haunted since I've lived there. 1292 00:51:56,280 --> 00:51:57,823 -Stop. -Bangs in the walls. 1293 00:51:57,906 --> 00:51:59,325 -Ooh. -It's like a... 1294 00:51:59,408 --> 00:52:00,534 Sexual? 1295 00:52:00,618 --> 00:52:02,661 -Ooh. -[squeals] 1296 00:52:02,745 --> 00:52:05,205 We're just gonna have a big sleepover because they need to believe me. 1297 00:52:05,289 --> 00:52:07,291 -[Khloé] That is not normal. -He's here. We got a problem. 1298 00:52:07,374 --> 00:52:09,084 -[jet engine roars] -Nashville, here we come. 1299 00:52:09,168 --> 00:52:10,210 Yeehaw. 1300 00:52:10,294 --> 00:52:13,130 Malika and I are getting to meet my idol, Dolly Parton. 1301 00:52:13,213 --> 00:52:14,840 She's going to do my podcast. 1302 00:52:16,800 --> 00:52:17,801 [Khloé] Oh, no. 1303 00:52:17,885 --> 00:52:19,053 I cannot believe this is happening. 1304 00:52:19,136 --> 00:52:20,971 Now I don't have [bleep] flowers to give her. 1305 00:52:21,055 --> 00:52:22,348 I can't give it to her like that. 1306 00:52:25,517 --> 00:52:27,019 Why the [bleep] is this happening? 1307 00:52:27,102 --> 00:52:30,230 Six years of my life comes down to this test. 1308 00:52:30,314 --> 00:52:33,984 Every time I get to another step, something pulls me back. 1309 00:52:34,068 --> 00:52:35,361 [sniffling] 1310 00:52:35,444 --> 00:52:37,029 ♪ La la la la ♪ 1311 00:52:37,446 --> 00:52:39,073 ♪ La la la la ♪ 1312 00:52:39,490 --> 00:52:41,116 ♪ La la la la ♪ 1313 00:52:41,450 --> 00:52:42,785 ♪ La la la la ♪ 1314 00:52:42,868 --> 00:52:44,286 ♪ We've been going all night long ♪ 1315 00:52:44,370 --> 00:52:46,330 ♪ Sippin' champagne yeah, we got the vibe on ♪ 1316 00:52:46,413 --> 00:52:48,374 ♪ It's a good life chillin' on the chaise lounge ♪ 1317 00:52:48,457 --> 00:52:51,168 ♪ Every day we've been killing it and then some, and then some ♪ 1318 00:52:51,251 --> 00:52:52,419 ♪ Making all the moves, yeah ♪ 1319 00:52:52,503 --> 00:52:54,505 ♪ Keeping everybody hooked on the smooth, yeah ♪ 1320 00:52:54,588 --> 00:52:56,507 ♪ Walking in like you got nothing left to prove, yeah ♪ 1321 00:52:56,590 --> 00:52:58,384 ♪ Goin' savage, yeah, gonna get loose ♪ 1322 00:52:58,467 --> 00:53:00,052 ♪ Get loose ♪ 1323 00:53:01,136 --> 00:53:02,846 ♪ Oh, baby, I'm savage ♪ 1324 00:53:02,930 --> 00:53:05,474 ♪♪ 1325 00:53:08,018 --> 00:53:09,978 ♪ Whatever I please, yeah ♪ 1326 00:53:10,062 --> 00:53:13,232 ♪ Watch me take a bite ♪ 1327 00:53:13,315 --> 00:53:14,400 ♪ Oh, baby, I'm savage ♪ 1328 00:53:17,277 --> 00:53:20,197 Probably. But what goes up must go down. 1329 00:53:20,280 --> 00:53:21,990 [crew laughs] 1330 00:53:22,074 --> 00:53:24,326 Like, when I'm thinking about love 1331 00:53:24,410 --> 00:53:27,496 and I would like, "Aw," like, I miss the butterflies, 1332 00:53:27,579 --> 00:53:28,706 but then I'm like, no, I don't. 1333 00:53:28,789 --> 00:53:31,375 'Cause then I'm gonna be like, "Oh! he didn't text me back. 1334 00:53:31,458 --> 00:53:34,878 He didn't call!" Like, no, you're all [bleep] nuts. 1335 00:53:34,962 --> 00:53:39,133 And all you guys do is add problems and drama and stress 1336 00:53:39,216 --> 00:53:42,386 and tears, and it's just horrible. 1337 00:53:42,469 --> 00:53:44,805 Boys. Like, ugh. 1338 00:53:45,472 --> 00:53:46,473 Too much. 1339 00:53:47,516 --> 00:53:49,601 Nope. Mm-mm-mm. 1340 00:53:53,605 --> 00:53:55,607 [bell tolling] 101155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.