Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,400 --> 00:00:15,440
Detective Superintendent Gibson?
2
00:00:16,400 --> 00:00:18,879
Dr. Larson,
what can I do for you?
3
00:00:18,880 --> 00:00:21,319
Mr. Spector's defense team
4
00:00:21,320 --> 00:00:24,519
have sent me some excerpts
from your diary.
5
00:00:24,520 --> 00:00:28,600
The pages where it is alleged
Mr. Spector made an entry.
6
00:00:36,320 --> 00:00:37,440
I see.
7
00:00:39,040 --> 00:00:40,760
I sense your discomfort.
8
00:00:42,240 --> 00:00:45,999
I have no doubt after seeing
the entry he made,
9
00:00:46,000 --> 00:00:49,999
knowing that he'd read your journal
felt like a violation.
10
00:00:50,000 --> 00:00:51,320
Yes.
11
00:00:52,360 --> 00:00:53,480
May I ask you...
12
00:00:54,960 --> 00:00:57,120
how long have you kept a diary?
13
00:00:58,640 --> 00:01:00,480
All of my life.
14
00:01:01,600 --> 00:01:04,000
But not really since I've been in Belfast.
15
00:01:05,160 --> 00:01:06,560
I don't follow.
16
00:01:08,920 --> 00:01:12,000
What Spector wrote in
was more of a dream journal.
17
00:01:13,840 --> 00:01:16,120
Why do you keep a dream journal?
18
00:01:18,960 --> 00:01:20,640
Why do you want to know?
19
00:01:21,840 --> 00:01:23,440
Curiosity probably.
20
00:01:25,400 --> 00:01:29,000
Initially, I kept it
as an investigative tool.
21
00:01:30,160 --> 00:01:33,000
I trained myself to wake up
in the middle of the night and...
22
00:01:34,960 --> 00:01:36,800
write down random thoughts.
23
00:01:37,440 --> 00:01:39,440
And I guess since then it's...
24
00:01:41,240 --> 00:01:43,240
become a compulsion of sorts.
25
00:01:44,960 --> 00:01:47,960
So you see dreams
as a kind of problem solving?
26
00:01:49,960 --> 00:01:54,199
I think maybe the sleeping brain
makes connections
27
00:01:54,200 --> 00:01:56,800
more quickly than the waking mind does.
28
00:01:57,920 --> 00:01:59,520
That is certainly possible.
29
00:02:03,080 --> 00:02:05,840
I will treat the entries with respect.
30
00:02:06,560 --> 00:02:07,720
Thank you.
31
00:02:09,200 --> 00:02:11,559
Good night, Dr. Larson.
32
00:02:11,560 --> 00:02:13,000
Good night.
33
00:04:46,200 --> 00:04:50,759
Paul Spector,
a 32-year-old, right-handed male,
34
00:04:50,760 --> 00:04:54,359
{\an8}referred from the criminal justice system
for appraisal
35
00:04:54,360 --> 00:04:58,200
{\an8}with regard to his fitness
to plead and stand trial.
36
00:04:58,880 --> 00:05:02,640
{\an8}The charge sheet gives you an idea
of the alleged crimes.
37
00:05:03,720 --> 00:05:07,280
Shot in police custody,
he underwent a splenectomy.
38
00:05:07,880 --> 00:05:11,959
So we should be mindful
of his post-operative condition
39
00:05:11,960 --> 00:05:14,560
and ongoing medical needs.
40
00:05:15,600 --> 00:05:18,799
In hospital,
after regaining consciousness,
41
00:05:18,800 --> 00:05:22,039
he presented with severe
retrograde amnesia
42
00:05:22,040 --> 00:05:25,720
{\an8}in the absence of significant
anterograde amnesia.
43
00:05:26,680 --> 00:05:30,160
{\an8}I'm told Paul Spector never knew
his biological father.
44
00:05:31,200 --> 00:05:34,359
{\an8}His mother, Mary Garrison,
45
00:05:34,360 --> 00:05:37,920
{\an8}committed suicide
when he was eight years old.
46
00:05:39,840 --> 00:05:41,360
She hanged herself.
47
00:05:42,880 --> 00:05:46,039
After a period of two years
in a foster home,
48
00:05:46,040 --> 00:05:50,320
that appears to have been
a stable and safe environment,
49
00:05:51,480 --> 00:05:53,760
he was transferred to Gortnacul House.
50
00:05:54,720 --> 00:05:57,239
He was there for three years.
51
00:05:57,240 --> 00:06:01,079
At 13, he was sent to another home
in the south,
52
00:06:01,080 --> 00:06:03,560
Dundalk, County Louth.
53
00:06:04,480 --> 00:06:07,719
Apart from a very agitated first wake up
54
00:06:07,720 --> 00:06:11,519
and a violent emotional response
55
00:06:11,520 --> 00:06:15,279
to being presented with
some of the evidence against him,
56
00:06:15,280 --> 00:06:20,880
the hospital reports him
having been docile, cooperative...
57
00:06:21,960 --> 00:06:23,160
friendly, even.
58
00:06:24,760 --> 00:06:26,359
It is also very possible
59
00:06:26,360 --> 00:06:31,279
he is someone who acts out
in a dangerous and illegal manner.
60
00:06:31,280 --> 00:06:35,280
The police officer,
Detective Superintendent Gibson,
61
00:06:36,240 --> 00:06:39,919
who, at this stage, might well be
the person who knows him best,
62
00:06:39,920 --> 00:06:44,200
suggests he has a narcissistic,
sadistic personality.
63
00:06:45,520 --> 00:06:48,679
With regard to his memory loss,
64
00:06:48,680 --> 00:06:52,319
he could be feigning, exaggerating,
65
00:06:52,320 --> 00:06:55,640
or simply malingering.
66
00:06:56,560 --> 00:07:00,000
So, I suggest we approach
Mr. Spector with...
67
00:07:00,960 --> 00:07:03,400
respectful skepticism.
68
00:07:06,280 --> 00:07:08,479
Daily structure is
8:00 to 9:00 breakfast,
69
00:07:08,480 --> 00:07:10,319
9:00 to 10:00 self-care tasks.
70
00:07:10,320 --> 00:07:12,959
Washing, dressing, laundry, bed making.
71
00:07:12,960 --> 00:07:15,759
10:00 to 12:00 is therapy
or a 45-minute activity.
72
00:07:15,760 --> 00:07:17,519
Art, music, whatever.
73
00:07:17,520 --> 00:07:19,639
12:00 to 2:00 is lunch and rest period.
74
00:07:19,640 --> 00:07:23,439
2:00 to 4:00 is therapy
or further activity.
75
00:07:23,440 --> 00:07:27,080
Life skills, relaxation,
self-awareness, cooking.
76
00:07:28,040 --> 00:07:31,199
5:00 to 6:30 is dinner and rest.
77
00:07:31,200 --> 00:07:33,679
And 6:30 to 9:30 is leisure.
78
00:07:33,680 --> 00:07:35,439
Pool, watching a movie...
79
00:07:35,440 --> 00:07:38,639
Back in your room at 9:30.
Lights out at 10:00.
80
00:07:38,640 --> 00:07:40,999
Dr. Larson will see you
later this morning.
81
00:07:41,000 --> 00:07:42,600
Collect your breakfast there.
82
00:08:18,000 --> 00:08:19,119
{\an8}Ma'am?
83
00:08:19,120 --> 00:08:20,199
Yeah?
84
00:08:20,200 --> 00:08:22,320
I have a copy of the letter you asked for.
85
00:08:23,840 --> 00:08:25,040
Thanks.
86
00:08:35,520 --> 00:08:37,839
I probably shouldn't write
this letter to you,
87
00:08:37,840 --> 00:08:40,879
but this is hard evidence to you
that I exist.
88
00:08:40,880 --> 00:08:43,119
Exist for you, Paul.
89
00:08:43,120 --> 00:08:45,759
{\an8}I can feel you all over me,
90
00:08:45,760 --> 00:08:48,399
{\an8}like that night in your study.
91
00:08:48,400 --> 00:08:51,240
{\an8}I feel you crawling through my veins,
through my mind.
92
00:08:52,440 --> 00:08:54,800
You grab and suffocate my thoughts.
93
00:08:56,320 --> 00:08:58,320
I am in pain for your pleasure.
94
00:08:59,240 --> 00:09:02,960
I've forsaken my friends.
I've forsaken my family.
95
00:09:04,240 --> 00:09:06,400
I'm choosing my next move carefully.
96
00:09:07,880 --> 00:09:09,679
Their love is fake.
97
00:09:09,680 --> 00:09:12,520
Fuck everyone who wants me
to step into the light.
98
00:09:13,320 --> 00:09:15,719
It'll burn my skin off.
99
00:09:15,720 --> 00:09:19,480
The skin that I will carve our poetry into
so you'll be with me forever.
100
00:09:21,080 --> 00:09:23,960
I yearn for you
when I stare into the starless midnight.
101
00:09:24,920 --> 00:09:27,120
You are the vast expanse of the sky.
102
00:09:28,240 --> 00:09:31,400
{\an8}I don't regret a thing
because the pain is all for you.
103
00:09:32,400 --> 00:09:36,199
{\an8}I will still love you when I finally know
everything about you.
104
00:09:36,200 --> 00:09:37,600
That's true love.
105
00:09:38,800 --> 00:09:40,240
I fucking hate this.
106
00:09:40,880 --> 00:09:42,480
I hate being without you.
107
00:09:43,520 --> 00:09:45,359
I would kill them all if I could.
108
00:09:45,360 --> 00:09:46,519
Crush them.
109
00:09:46,520 --> 00:09:48,680
Crush them and their pathetic lives.
110
00:09:57,640 --> 00:10:01,239
Ma'am, my client accepts
that she has breached her bail conditions.
111
00:10:01,240 --> 00:10:03,999
Her attempts to contact Mr. Spector,
112
00:10:04,000 --> 00:10:06,319
the fact that she stayed away
from her home address,
113
00:10:06,320 --> 00:10:08,159
breaching her curfew.
114
00:10:08,160 --> 00:10:09,959
But there are mitigating factors, ma'am,
115
00:10:09,960 --> 00:10:12,000
that I would like to
draw your attention to.
116
00:10:13,480 --> 00:10:16,239
The defendant lost her father
when she was age 13
117
00:10:16,240 --> 00:10:20,519
in a motorcycle accident.
A shockingly violent accident.
118
00:10:20,520 --> 00:10:22,319
She's now just 16 years old
119
00:10:22,320 --> 00:10:25,280
and the best place for her to be,
at this difficult time, is at home.
120
00:10:25,880 --> 00:10:29,479
Her mother, who is present today in court,
is prepared to stand surety.
121
00:10:29,480 --> 00:10:30,799
I've checked with the police
122
00:10:30,800 --> 00:10:32,399
and they are happy
as to the source of the monies
123
00:10:32,400 --> 00:10:35,479
offered by Mrs. Benedetto
to support the suretyship,
124
00:10:35,480 --> 00:10:37,439
namely savings which
she has accumulated through--
125
00:10:37,440 --> 00:10:39,560
Mr. McSwain, let me just stop you there.
126
00:10:40,680 --> 00:10:44,519
Now, your client is not just in breach
of her bail conditions.
127
00:10:44,520 --> 00:10:46,759
She is alleged by the prosecution
128
00:10:46,760 --> 00:10:49,480
to have committed
another very serious offense.
129
00:10:50,120 --> 00:10:52,999
Throwing a corrosive fluid
with intent to harm.
130
00:10:53,000 --> 00:10:54,719
Had it not been for the quick thinking
of a friend,
131
00:10:54,720 --> 00:10:57,359
who irrigated her eyes with a drink,
132
00:10:57,360 --> 00:10:59,839
the victim might well have lost her sight.
133
00:10:59,840 --> 00:11:03,119
Now, I feel I have no choice, therefore,
other than to remand her
134
00:11:03,120 --> 00:11:05,999
to the Seapark Juvenile Justice Center
in Bangor.
135
00:11:06,000 --> 00:11:08,119
There, she will be appointed
a case manager
136
00:11:08,120 --> 00:11:10,479
and a key worker who can assess her needs.
137
00:11:10,480 --> 00:11:12,879
She will also be able
to attend school, also, if she so wishes.
138
00:11:12,880 --> 00:11:16,239
I don't care what you do...
or what you think or say.
139
00:11:16,240 --> 00:11:17,719
Katie...
140
00:11:17,720 --> 00:11:19,520
The only one who's honest is Paul.
141
00:11:20,600 --> 00:11:22,839
He's the only person
I choose to listen to,
142
00:11:22,840 --> 00:11:26,000
the only person who sees this world
for what it really is.
143
00:11:27,480 --> 00:11:30,639
Full of sheep like you
being fattened for slaughter.
144
00:11:30,640 --> 00:11:33,320
Pigs waiting for the butcher.
145
00:11:34,240 --> 00:11:36,599
You have a lawyer
to look after your interests.
146
00:11:36,600 --> 00:11:39,760
Any issues you may have,
you address them through him.
147
00:11:40,600 --> 00:11:41,759
Fuck you.
148
00:11:41,760 --> 00:11:43,839
Fuck you all!
149
00:11:43,840 --> 00:11:45,360
Security, please.
150
00:11:54,520 --> 00:11:56,759
You requested
all the Susan Harper files?
151
00:11:56,760 --> 00:12:00,199
- That's right.
- This is everything that we have.
152
00:12:00,200 --> 00:12:01,440
Thank you.
153
00:12:16,000 --> 00:12:18,279
Okay.
So this is what I'm thinking.
154
00:12:18,280 --> 00:12:21,839
We lodge civil proceedings
and make an abuse of process application.
155
00:12:21,840 --> 00:12:23,079
Adverse publicity?
156
00:12:23,080 --> 00:12:25,519
Yeah, that certainly,
but also police misconduct.
157
00:12:25,520 --> 00:12:28,439
Specifically,
Detective Superintendent Gibson.
158
00:12:28,440 --> 00:12:30,959
I want you to draw together
all the strands of police
159
00:12:30,960 --> 00:12:34,359
and prosecution behavior
that has been questionable.
160
00:12:34,360 --> 00:12:37,240
- Starting with the stage-managed arrest?
- Oh, before that.
161
00:12:38,280 --> 00:12:40,839
From the point the investigation
assumed his guilt
162
00:12:40,840 --> 00:12:42,440
and focused on him and him alone.
163
00:12:43,680 --> 00:12:45,719
Stage-managing the arrest,
164
00:12:45,720 --> 00:12:47,479
the additional sexual oppression,
165
00:12:47,480 --> 00:12:51,719
that failure to bring him to court
promptly once he was charged, all of it.
166
00:12:51,720 --> 00:12:53,600
A vendetta from the start
against our client.
167
00:12:54,280 --> 00:12:56,839
Do you think that adds up
to misconduct of sufficient gravity?
168
00:12:56,840 --> 00:12:57,959
To warrant a stay?
169
00:12:57,960 --> 00:13:01,400
Maybe not,
but it will certainly cause a delay.
170
00:13:02,040 --> 00:13:05,519
We need more than just issues
of competency to work with.
171
00:13:05,520 --> 00:13:08,839
The abuse of process application
more than adds up.
172
00:13:08,840 --> 00:13:10,199
Look...
173
00:13:10,200 --> 00:13:15,480
you suspect that Gibson had
a previous relationship with Burns.
174
00:13:16,840 --> 00:13:19,440
It seems she has also had liaisons
with other colleagues.
175
00:13:20,200 --> 00:13:23,200
Spector was in the hotel room
when Burns was there with Gibson.
176
00:13:24,160 --> 00:13:27,400
Let's assume, therefore, that Spector
had knowledge of that relationship.
177
00:13:28,480 --> 00:13:30,399
He also had access to her dream diary,
178
00:13:30,400 --> 00:13:32,840
which gave him insight
into her other liaisons.
179
00:13:33,720 --> 00:13:36,959
What if the damage this could cause
Stella Gibson's career
180
00:13:36,960 --> 00:13:41,839
was a possible motive for her failure
to protect him in the forest?
181
00:13:41,840 --> 00:13:44,319
Spector's whereabouts were leaked
182
00:13:44,320 --> 00:13:47,159
by a detention officer
within the custody suite.
183
00:13:47,160 --> 00:13:49,999
What if Gibson was in on that leak?
184
00:13:50,000 --> 00:13:53,679
What if Spector's life was deliberately
put at risk by Gibson
185
00:13:53,680 --> 00:13:54,879
through police misconduct?
186
00:13:54,880 --> 00:13:57,799
Everyone knew Tyler was out there
with a loaded gun
187
00:13:57,800 --> 00:14:01,319
and a clearly stated aim
to find and kill Spector.
188
00:14:01,320 --> 00:14:02,800
And she let it happen.
189
00:14:04,120 --> 00:14:05,320
Let's make her pay.
190
00:14:36,440 --> 00:14:38,080
Do you have
your own room key?
191
00:14:40,000 --> 00:14:41,040
No.
192
00:14:44,280 --> 00:14:45,520
I do.
193
00:14:47,880 --> 00:14:50,080
I'm allowed to feed the fish
in the aquarium.
194
00:14:54,120 --> 00:14:56,679
I used to help with serving meals, but...
195
00:14:56,680 --> 00:14:59,200
I gave larger portions
to people I liked, so...
196
00:15:00,840 --> 00:15:02,160
I'm not allowed to do that anymore.
197
00:15:08,000 --> 00:15:09,560
I have art today, so...
198
00:15:15,240 --> 00:15:16,760
I wasn't well.
I'm better now.
199
00:15:18,600 --> 00:15:20,240
Wasn't well, better now.
200
00:15:26,280 --> 00:15:28,399
"I don't think
there was any criminal intent.
201
00:15:28,400 --> 00:15:31,519
She approached you.
She invited you back to her place.
202
00:15:31,520 --> 00:15:34,119
I'm not saying
she was asking for it, necessarily,
203
00:15:34,120 --> 00:15:36,679
but we've all been there,
too much to drink,
204
00:15:36,680 --> 00:15:39,679
one thing leads to another,
things get out of hand.
205
00:15:39,680 --> 00:15:42,199
We're used to dealing with
these sorts of offenses.
206
00:15:42,200 --> 00:15:44,639
We understand how these things
can happen."
207
00:15:44,640 --> 00:15:46,159
What officer is that talking?
208
00:15:46,160 --> 00:15:47,959
Uh... this is Reese.
209
00:15:47,960 --> 00:15:49,919
Uh, "What did she do to anger you, David?
210
00:15:49,920 --> 00:15:52,760
Did she insult you?
What made it turn nasty?
211
00:15:55,000 --> 00:15:57,120
Was she still dressed
when you had sex with her?"
212
00:15:58,240 --> 00:15:59,999
Alvarez, "Maybe."
213
00:16:00,000 --> 00:16:01,439
"She wasn't, was she?
She was naked.
214
00:16:01,440 --> 00:16:03,279
Did she ask you to tie her up?
215
00:16:03,280 --> 00:16:05,239
David, was she into bondage?
216
00:16:05,240 --> 00:16:07,439
Tell us how you killed her."
217
00:16:07,440 --> 00:16:09,279
"I strangled her."
218
00:16:09,280 --> 00:16:10,999
"How did you strangle her?"
219
00:16:11,000 --> 00:16:12,240
"With my belt."
220
00:16:13,160 --> 00:16:16,519
"You see, David, if you say that,
you're not helping me.
221
00:16:16,520 --> 00:16:18,399
You didn't use your belt, did you?"
222
00:16:18,400 --> 00:16:19,559
"No."
223
00:16:19,560 --> 00:16:21,399
"What did you use?
224
00:16:21,400 --> 00:16:24,039
Come on, David,
think about what you used."
225
00:16:24,040 --> 00:16:27,119
Hathaway, "You'd taken
your clothes off, David.
226
00:16:27,120 --> 00:16:28,760
You were naked, weren't you?"
227
00:16:29,960 --> 00:16:30,959
"Yes."
228
00:16:30,960 --> 00:16:32,800
"So what did you use to strangle her?"
229
00:16:33,760 --> 00:16:36,159
"Just my hands.
Just my bare hands."
230
00:16:36,160 --> 00:16:39,519
"There were no strangulation marks
on her neck, David. None.
231
00:16:39,520 --> 00:16:41,120
Were there any pillows on the bed, David?"
232
00:16:42,440 --> 00:16:43,879
"I smothered her.
233
00:16:43,880 --> 00:16:47,119
I took a pillow and put it over her face
and smothered her."
234
00:16:47,120 --> 00:16:50,359
I mean, Jesus, there's...
leading the witness,
235
00:16:50,360 --> 00:16:52,880
and there's shoving words
down his throat.
236
00:16:57,560 --> 00:16:59,800
Why weren't Alvarez's defense
all over this?
237
00:17:02,240 --> 00:17:04,559
I'm afraid
the typical relationship
238
00:17:04,560 --> 00:17:06,959
between a psychiatrist and patient,
239
00:17:06,960 --> 00:17:11,479
where everything that is said in this room
is confidential, does not apply.
240
00:17:11,480 --> 00:17:14,639
Anything you tell me
can be put in the report.
241
00:17:14,640 --> 00:17:19,119
Because it is the court that has asked me
to conduct the evaluation
242
00:17:19,120 --> 00:17:22,560
you don't have the right to refuse
to participate.
243
00:17:23,160 --> 00:17:27,199
Even if you, for example,
choose not to answer my questions,
244
00:17:27,200 --> 00:17:30,159
I will still need to provide
the written report
245
00:17:30,160 --> 00:17:34,839
that will be sent to the court
and made available to your lawyer.
246
00:17:34,840 --> 00:17:38,519
If the judge orders a hearing
on the issue of your competency,
247
00:17:38,520 --> 00:17:40,920
I might be called to testify in court.
248
00:17:42,760 --> 00:17:45,519
- Do you understand?
- Yes, I do.
249
00:17:45,520 --> 00:17:47,120
I'll answer your questions.
250
00:17:48,400 --> 00:17:50,600
Good. That's good.
251
00:17:53,320 --> 00:17:54,600
Tom, have a look at this.
252
00:17:58,720 --> 00:18:01,359
This was a key part
of the prosecution's case.
253
00:18:01,360 --> 00:18:02,679
That's the victim, Susan Harper,
254
00:18:02,680 --> 00:18:05,480
and that's David Alvarez
leaving the nightclub together.
255
00:18:12,520 --> 00:18:13,960
Who's that do you think?
256
00:18:16,880 --> 00:18:19,960
Do you understand
the police's version of events?
257
00:18:21,240 --> 00:18:23,480
The severity of the charges?
258
00:18:25,520 --> 00:18:26,760
Yes, I do.
259
00:18:28,720 --> 00:18:31,000
Do you remember making a confession?
260
00:18:33,880 --> 00:18:35,240
No.
261
00:18:37,720 --> 00:18:40,719
Can you provide a reasonable account
of your behavior
262
00:18:40,720 --> 00:18:43,160
around the time
of the various alleged offenses?
263
00:18:46,000 --> 00:18:47,080
No.
264
00:18:49,280 --> 00:18:51,880
- Or your state of mind?
- No.
265
00:19:00,080 --> 00:19:04,440
Do you think you could manage
your emotions and behavior in a courtroom?
266
00:19:07,000 --> 00:19:08,719
I think I could, yes.
267
00:19:08,720 --> 00:19:13,360
Do you think you would be able
to keep track of events as they unfolded?
268
00:19:16,800 --> 00:19:17,800
Yes.
269
00:19:18,840 --> 00:19:21,759
Would you be able to challenge witnesses?
270
00:19:21,760 --> 00:19:26,120
That is, to recognize distortions
in witness testimony?
271
00:19:29,080 --> 00:19:30,920
No, I wouldn't be able to do that.
272
00:19:32,320 --> 00:19:34,960
Not unless my memory returned.
273
00:19:36,440 --> 00:19:39,999
Do you understand the sentence
that could be imposed on you
274
00:19:40,000 --> 00:19:41,840
if you are found guilty?
275
00:19:44,000 --> 00:19:46,240
I would spend
the rest of my life in prison.
276
00:19:51,960 --> 00:19:54,280
Will my memory return, Doctor?
277
00:19:56,160 --> 00:19:57,560
Do you want it to?
278
00:20:05,200 --> 00:20:07,119
I might have
something significant, ma'am.
279
00:20:07,120 --> 00:20:10,919
A Peter Baldwin working as a waiter
in a Caribbean restaurant called
280
00:20:10,920 --> 00:20:12,959
The Plantain Garden.
281
00:20:12,960 --> 00:20:16,839
Now, the restaurant went bust.
Closed in 2008,
282
00:20:16,840 --> 00:20:18,880
but the owner still has his paperwork.
283
00:20:19,720 --> 00:20:22,879
He had reason to give
Peter Baldwin a warning,
284
00:20:22,880 --> 00:20:25,320
a reprimand that stayed on file.
285
00:20:26,320 --> 00:20:30,680
It's dated Saturday,
August the 17th, 2002.
286
00:20:32,240 --> 00:20:33,600
The day before the Harper murder.
287
00:20:35,680 --> 00:20:37,039
Why was he reprimanded?
288
00:20:37,040 --> 00:20:40,360
An argument with a customer
that turned nasty, came to blows.
289
00:20:42,480 --> 00:20:44,679
And the owner positively
identified Spector?
290
00:20:44,680 --> 00:20:47,359
I sent him all the photographs
we have on file.
291
00:20:47,360 --> 00:20:48,719
He seems pretty certain.
292
00:20:48,720 --> 00:20:51,320
The restaurant was in South West 9.
293
00:20:55,320 --> 00:20:58,200
Susan Harper's flat
was in South West 16.
294
00:20:59,480 --> 00:21:01,200
That's Brixton and Streatham.
295
00:21:02,640 --> 00:21:03,840
Both in Lambeth.
296
00:21:44,080 --> 00:21:46,080
I will.
Thanks for letting us know.
297
00:21:54,800 --> 00:21:57,399
The police say they have fresh evidence
to put to Spector.
298
00:21:57,400 --> 00:21:58,560
What sort of evidence?
299
00:21:59,480 --> 00:22:01,919
Forensic, documentary.
300
00:22:01,920 --> 00:22:04,200
Apparently, they have found a lockup
rented by Spector.
301
00:22:04,760 --> 00:22:06,959
They want to interview him
about the contents.
302
00:22:06,960 --> 00:22:10,119
Oh, fuck!
I'll need to see proof of that
303
00:22:10,120 --> 00:22:13,399
and all the information that was placed
before the judge to get those warrants.
304
00:22:13,400 --> 00:22:15,279
Get back to the PPS
first thing in the morning.
305
00:22:15,280 --> 00:22:17,279
I want full disclosure.
306
00:22:17,280 --> 00:22:19,919
Oh, also, contact the Foyle.
307
00:22:19,920 --> 00:22:22,800
See if Larson thinks Spector's fit
to be interviewed.
308
00:22:25,080 --> 00:22:26,120
Fuck!
309
00:22:28,920 --> 00:22:30,639
It could be Spector.
310
00:22:30,640 --> 00:22:33,480
Rose Stagg puts Spector in London
at the right time.
311
00:22:34,160 --> 00:22:36,000
Twenty-two years old,
clean-shaven...
312
00:22:37,040 --> 00:22:38,240
It's hard to tell.
313
00:22:39,000 --> 00:22:40,200
No, it's not.
314
00:22:41,040 --> 00:22:42,999
That's him.
315
00:22:43,000 --> 00:22:44,440
I know it's him.
316
00:22:45,720 --> 00:22:48,679
Well, we couldn't quite believe
the interrogation tactics.
317
00:22:48,680 --> 00:22:50,399
A classic old-school interview...
318
00:22:50,400 --> 00:22:53,079
Trickery, deceit,
psychological manipulation.
319
00:22:53,080 --> 00:22:54,959
Alvarez thought he'd be able to go home
after confessing.
320
00:22:54,960 --> 00:22:57,039
And it seems he fell for it all.
321
00:22:57,040 --> 00:22:58,919
For some reason,
he seemed eager to please.
322
00:22:58,920 --> 00:23:01,319
I've no idea why the defense team
weren't all over it.
323
00:23:01,320 --> 00:23:03,799
All the evidence was pretty strong.
324
00:23:03,800 --> 00:23:06,679
The only other fingerprints
found in her flat were Alvarez's,
325
00:23:06,680 --> 00:23:09,919
and the only DNA recovered
from her body was his.
326
00:23:09,920 --> 00:23:12,919
True. But when it comes
to the actual murder,
327
00:23:12,920 --> 00:23:16,999
they had to lead him by the nose
to get him to where they wanted him to be.
328
00:23:17,000 --> 00:23:19,360
He really seemed to lack
detailed knowledge.
329
00:23:20,560 --> 00:23:22,520
I have a good feeling about this.
330
00:23:24,440 --> 00:23:26,520
I can smell Spector's involvement.
331
00:23:29,040 --> 00:23:30,360
And when do you see Alvarez?
332
00:23:30,920 --> 00:23:32,040
In the morning.
333
00:23:32,920 --> 00:23:34,680
Call me with any developments.
334
00:23:36,680 --> 00:23:38,280
- Good night.
- Good night.
335
00:23:53,040 --> 00:23:54,639
That was your fault.
That was your fault.
336
00:24:16,440 --> 00:24:19,040
We can order things off the nurses.
337
00:24:20,360 --> 00:24:21,599
They go shopping twice a week.
338
00:24:21,600 --> 00:24:25,480
You just give them the money
and they'll get you the things you want.
339
00:24:27,080 --> 00:24:28,400
I don't have any money.
340
00:24:29,600 --> 00:24:30,680
Oh.
341
00:24:37,280 --> 00:24:38,880
Why you in this place?
342
00:24:43,160 --> 00:24:44,680
Don't tell me if you don't want to.
343
00:24:46,360 --> 00:24:48,000
I twisted my sister's arm.
344
00:24:51,360 --> 00:24:53,520
I twisted it so far round, it broke.
345
00:24:55,120 --> 00:24:56,400
Why'd you do that?
346
00:24:58,880 --> 00:25:00,200
Had a haircut.
347
00:25:01,240 --> 00:25:02,240
It...
348
00:25:03,400 --> 00:25:06,280
gave me a new personality,
made me more feminine.
349
00:25:08,000 --> 00:25:09,600
I thought I was turning homosexual.
350
00:25:10,840 --> 00:25:13,439
When I came home,
my sister said I looked gay,
351
00:25:13,440 --> 00:25:15,439
so I twisted her arm.
352
00:25:15,440 --> 00:25:17,720
She was screaming,
and I didn't stop.
353
00:25:18,880 --> 00:25:20,120
Then it snapped.
354
00:25:20,880 --> 00:25:23,240
Then, I suppose I panicked.
355
00:25:27,280 --> 00:25:28,320
How old was she?
356
00:25:29,560 --> 00:25:30,800
Younger than me.
357
00:25:31,720 --> 00:25:34,160
- How much younger?
- Quite a lot younger.
358
00:25:38,720 --> 00:25:40,359
What's your diagnosis?
359
00:25:40,360 --> 00:25:42,480
A psychotic with convulsive disorder.
360
00:25:46,560 --> 00:25:49,960
They say I had childhood schizophrenia.
361
00:25:51,680 --> 00:25:53,079
I thought there were hidden messages
362
00:25:53,080 --> 00:25:56,000
in the colors of cars
passing on the street.
363
00:25:56,760 --> 00:25:59,919
I started communicating with car sounds,
364
00:25:59,920 --> 00:26:03,080
and then the sounds turned into voices.
365
00:26:04,320 --> 00:26:05,759
What kind of voices?
366
00:26:05,760 --> 00:26:11,000
Like... people, but just out of hearing.
367
00:26:15,760 --> 00:26:18,400
When I'm bad I see faces in the mirror.
368
00:26:20,720 --> 00:26:22,200
The risperidone helps.
369
00:26:26,920 --> 00:26:29,319
How long have you
been in this place?
370
00:26:29,320 --> 00:26:30,999
Five years.
371
00:26:31,000 --> 00:26:34,480
I was on the news, but... not like you.
372
00:26:35,320 --> 00:26:37,360
It's time to go to your room now, Paul.
373
00:26:59,160 --> 00:27:01,359
Twelve's the answer to your question.
374
00:27:01,360 --> 00:27:04,039
- What?
- Mark Bailey's sister.
375
00:27:04,040 --> 00:27:05,919
Twelve years old.
376
00:27:05,920 --> 00:27:07,680
And he left out the best bit.
377
00:27:09,840 --> 00:27:11,679
After he broke his sister's arm,
378
00:27:11,680 --> 00:27:13,119
he raped her,
379
00:27:13,120 --> 00:27:14,959
then carried her into the street,
380
00:27:14,960 --> 00:27:17,360
threw her into a passing bin lorry
that crushed her to death.
381
00:27:20,320 --> 00:27:22,320
The dregs of humanity.
382
00:27:23,280 --> 00:27:24,680
Sweet dreams.
383
00:27:48,480 --> 00:27:49,959
Anderson.
384
00:27:52,000 --> 00:27:54,879
It's Assistant Chief Constable Burns.
385
00:27:54,880 --> 00:27:56,600
Uh, good evening, sir.
386
00:27:58,720 --> 00:28:01,519
I understand
you're seeing Alvarez tomorrow?
387
00:28:01,520 --> 00:28:02,840
Yes, sir.
388
00:28:11,720 --> 00:28:16,080
I thought I might tell you something
about Gortnacul that might be useful.
389
00:28:17,560 --> 00:28:19,080
Thank you, sir.
390
00:28:21,960 --> 00:28:23,560
I remember...
391
00:28:24,800 --> 00:28:29,480
when I arrived there, being struck
by how grand-looking it was.
392
00:28:32,000 --> 00:28:34,560
Lovely gardens, outside pool,
393
00:28:35,520 --> 00:28:37,400
views over Belfast Lough.
394
00:28:38,920 --> 00:28:41,399
Apparently, so much more
395
00:28:41,400 --> 00:28:44,240
than the boys would have been used to
at home in Belfast.
396
00:28:47,240 --> 00:28:51,720
Just off the entrance hall
there was a large dining room.
397
00:28:54,480 --> 00:28:56,560
All the boys we interviewed...
398
00:28:57,560 --> 00:29:01,040
told of how they were
taken there every day...
399
00:29:02,800 --> 00:29:07,160
and made to masturbate
to entertain the staff members.
400
00:29:08,760 --> 00:29:10,480
Masturbate themselves.
401
00:29:11,960 --> 00:29:13,960
Masturbate members of staff.
402
00:29:18,240 --> 00:29:21,000
We did fluorescence tests on the carpet.
403
00:29:24,240 --> 00:29:26,120
It was covered in stains.
404
00:29:30,160 --> 00:29:34,920
If David Alvarez was there
at the same time as Paul Spector,
405
00:29:36,000 --> 00:29:37,680
as Peter Baldwin...
406
00:29:40,040 --> 00:29:41,760
he would know about that.
407
00:29:45,920 --> 00:29:47,920
He would remember that dining room.
408
00:29:57,480 --> 00:29:59,200
That was all.
409
00:30:01,400 --> 00:30:02,680
Just...
410
00:30:07,080 --> 00:30:08,519
That was all.
411
00:31:02,600 --> 00:31:05,039
I just took a call
from the DPP, ma'am.
412
00:31:05,040 --> 00:31:06,599
It seems that Sean Healy
413
00:31:06,600 --> 00:31:09,240
has lodged a complaint against you
with the police ombudsman.
414
00:31:10,400 --> 00:31:14,320
- I see.
- Also, an abuse of process application.
415
00:31:16,920 --> 00:31:18,480
Well, you better give me the details.
416
00:31:29,720 --> 00:31:31,959
This is my client, David Alvarez.
417
00:31:31,960 --> 00:31:35,679
David, this is
Detective Sergeant Tom Anderson,
418
00:31:35,680 --> 00:31:37,440
and PC Dani Ferrington.
419
00:31:38,360 --> 00:31:40,520
Thanks very much
for talking to us, David.
420
00:31:41,760 --> 00:31:42,960
I haven't yet.
421
00:31:46,200 --> 00:31:49,120
Do you understand that it's in connection
with your conviction for murder?
422
00:31:51,040 --> 00:31:52,759
Frazer's explained, yes.
423
00:31:52,760 --> 00:31:54,159
Good.
424
00:31:54,160 --> 00:31:56,799
I wonder, do you recognize this man?
425
00:31:56,800 --> 00:31:58,559
And for the purposes of the tape,
426
00:31:58,560 --> 00:32:01,760
I'm showing David
a picture of a male individual.
427
00:32:05,080 --> 00:32:06,759
I do, yes.
428
00:32:06,760 --> 00:32:08,560
What name do you know him by?
429
00:32:10,880 --> 00:32:13,760
- Peter Baldwin.
- How do you know Peter Baldwin?
430
00:32:16,360 --> 00:32:18,120
We were at Gortnacul House together.
431
00:32:18,960 --> 00:32:20,240
When was that?
432
00:32:21,760 --> 00:32:25,959
Uh... I was there from 1990 to 1994.
433
00:32:25,960 --> 00:32:27,359
I'm a year younger than him.
434
00:32:27,360 --> 00:32:31,240
Right. And when was the last time
that you saw Peter Baldwin?
435
00:32:34,760 --> 00:32:36,319
In 2002.
436
00:32:36,320 --> 00:32:38,360
- Where was that?
- In London.
437
00:32:39,240 --> 00:32:40,999
And what were the circumstances
of that meeting?
438
00:32:41,000 --> 00:32:43,599
- Was he there at your invitation?
- No, we met by chance.
439
00:32:43,600 --> 00:32:47,400
The last time I'd seen him
was at Gortnacul when I was 12.
440
00:32:48,320 --> 00:32:50,440
At Gortnacul with Father Jensen.
441
00:32:52,480 --> 00:32:55,759
Perhaps we can talk about
the period in your life
442
00:32:55,760 --> 00:32:58,439
before you were first incarcerated.
443
00:32:58,440 --> 00:33:01,680
When you compiled
your own map of Dundalk.
444
00:33:04,960 --> 00:33:06,560
What do you want to know?
445
00:33:07,600 --> 00:33:09,760
When did that behavior begin for you?
446
00:33:11,360 --> 00:33:12,599
What behavior?
447
00:33:12,600 --> 00:33:14,280
The voyeurism.
448
00:33:16,760 --> 00:33:19,800
Around that age... 13 or so.
449
00:33:20,680 --> 00:33:24,680
What were you seeking,
do you think, in behaving in that way?
450
00:33:25,960 --> 00:33:27,160
Relief.
451
00:33:29,880 --> 00:33:31,000
From?
452
00:33:31,600 --> 00:33:33,639
Boredom.
453
00:33:33,640 --> 00:33:35,120
Loneliness.
454
00:33:36,520 --> 00:33:38,360
It was exciting that they were...
455
00:33:39,360 --> 00:33:41,360
unsuspecting, unaware.
456
00:33:42,400 --> 00:33:47,879
Because of the possibility
of seeing someone naked, or disrobing,
457
00:33:47,880 --> 00:33:51,079
or engaging in sexual activity?
458
00:33:51,080 --> 00:33:53,160
No, not just that.
459
00:33:55,400 --> 00:33:56,440
Then what?
460
00:33:58,920 --> 00:34:00,600
Seeing into homes...
461
00:34:02,520 --> 00:34:04,959
- real homes...
- Mmm.
462
00:34:04,960 --> 00:34:07,360
Comfortable, warm.
463
00:34:09,320 --> 00:34:12,840
A glimpse into the lives being led.
464
00:34:13,960 --> 00:34:15,400
Full lives.
465
00:34:18,240 --> 00:34:22,359
I'd imagine myself in those homes,
as part of those lives,
466
00:34:22,360 --> 00:34:23,880
at the dinner table...
467
00:34:24,800 --> 00:34:27,000
watching television with the fire on.
468
00:34:28,520 --> 00:34:32,360
How did it make you feel,
being on the outside looking in?
469
00:34:33,640 --> 00:34:36,440
Lonely.
470
00:34:37,400 --> 00:34:38,600
Angry?
471
00:34:41,040 --> 00:34:42,120
Yes.
472
00:34:43,960 --> 00:34:45,440
Aroused?
473
00:34:52,480 --> 00:34:54,760
When did you start breaking in?
474
00:35:02,240 --> 00:35:05,439
- When I'd built up the courage.
- Mmm.
475
00:35:05,440 --> 00:35:07,280
How did you do that?
476
00:35:08,400 --> 00:35:10,080
I'd get closer to them.
477
00:35:11,560 --> 00:35:14,080
How?
478
00:35:15,040 --> 00:35:16,560
I'd telephone them,
479
00:35:17,800 --> 00:35:19,320
deliver their newspapers,
480
00:35:20,280 --> 00:35:22,559
ride with them on the bus.
481
00:35:22,560 --> 00:35:26,440
Once I even carried
a woman's shopping home for her.
482
00:35:28,800 --> 00:35:31,840
Were the break-ins spontaneous,
or did you plan?
483
00:35:33,200 --> 00:35:36,440
I made extensive, elaborate plans.
484
00:35:40,320 --> 00:35:42,400
I discovered that it was easy.
485
00:35:43,360 --> 00:35:45,960
For the most part, people feel safe.
486
00:35:46,840 --> 00:35:51,440
They forget to turn the alarm on,
leave windows open, patio doors...
487
00:35:53,440 --> 00:35:55,480
I didn't want anyone to feel safe.
488
00:35:57,000 --> 00:35:58,840
Why should they have that luxury?
489
00:36:00,080 --> 00:36:03,119
We just hung out.
We drank. We took drugs.
490
00:36:03,120 --> 00:36:04,799
What sort of drugs?
491
00:36:04,800 --> 00:36:06,080
Coke, mainly.
492
00:36:07,120 --> 00:36:08,400
Where was this?
493
00:36:10,000 --> 00:36:11,359
In Brixton.
494
00:36:11,360 --> 00:36:15,759
Uh, we shared a flat in Brixton.
495
00:36:15,760 --> 00:36:17,280
Coldharbour Lane.
496
00:36:21,880 --> 00:36:25,520
Were you with Paul Spector,
Peter Baldwin,
497
00:36:26,480 --> 00:36:29,600
on the night that Susan Harper died,
David?
498
00:36:33,560 --> 00:36:34,840
We think you were.
499
00:36:37,440 --> 00:36:43,280
I'm producing a laptop
showing CCTV footage of exhibit NS1.
500
00:36:47,320 --> 00:36:50,359
Taken from Edenvale Road,
London, South West 9,
501
00:36:50,360 --> 00:36:54,520
on Sunday, the 18th of August, 2002
at 1:45 a.m.
502
00:36:56,440 --> 00:36:57,799
We think that's Paul Spector
503
00:36:57,800 --> 00:37:01,360
leaving the club with you and Susan
on the night that she died.
504
00:37:05,520 --> 00:37:09,519
So your interest in voyeurism
gave way to a desire to...
505
00:37:09,520 --> 00:37:12,519
break into the observed space?
506
00:37:12,520 --> 00:37:16,680
To violate those individuals
in a more intimate way?
507
00:37:18,800 --> 00:37:22,600
You're thinking that...
that voyeurism was a...
508
00:37:24,120 --> 00:37:28,359
precursor to more aggressive
sexual deviances?
509
00:37:29,560 --> 00:37:34,880
No, I'm just trying to understand
the progression of your criminality.
510
00:37:40,440 --> 00:37:42,440
I thought I'd put it all behind me...
511
00:37:43,400 --> 00:37:46,320
when I married Sally Ann,
when Olivia was born.
512
00:37:47,280 --> 00:37:52,480
I thought that was all in the past,
troubles of my youth.
513
00:37:53,840 --> 00:37:57,640
But now I'm being told that...
it was the opposite.
514
00:37:59,320 --> 00:38:02,280
That, like an addict,
I'd gone from bad to worse.
515
00:38:05,560 --> 00:38:12,000
In my view, those distortions originate
from a variety of places in childhood.
516
00:38:13,360 --> 00:38:15,240
Childhood victimization,
517
00:38:16,400 --> 00:38:18,840
faulty family relationships,
518
00:38:20,240 --> 00:38:23,120
general psychological distress.
519
00:38:24,720 --> 00:38:26,960
They are not so easily dealt with.
520
00:38:28,320 --> 00:38:29,760
Not without help.
521
00:38:31,280 --> 00:38:34,640
They are not so easily cast aside.
522
00:38:39,280 --> 00:38:42,480
I mean, did you confess
because you felt guilty about the offense?
523
00:38:44,120 --> 00:38:45,280
Maybe.
524
00:38:46,800 --> 00:38:48,000
Maybe, yes.
525
00:38:49,200 --> 00:38:50,800
Or to protect someone?
526
00:38:55,400 --> 00:38:58,680
'Cause, you see, David,
when I look at this interview,
527
00:39:00,520 --> 00:39:01,840
I can see you've...
528
00:39:03,080 --> 00:39:06,039
you've no idea
how the murder took place.
529
00:39:06,040 --> 00:39:08,839
You don't even know
if there was a murder.
530
00:39:08,840 --> 00:39:11,879
I can see that you were led
and prompted by the detectives
531
00:39:11,880 --> 00:39:14,080
in a shameful
and unprofessional manner.
532
00:39:15,680 --> 00:39:17,360
It's time to tell the truth, David.
533
00:39:21,840 --> 00:39:23,479
I have here
the transcript of that interview,
534
00:39:23,480 --> 00:39:26,239
dated the 22nd of August, 2002.
535
00:39:26,240 --> 00:39:30,079
Reese, "Why was there
a washing up bowl by the bed, David?"
536
00:39:30,080 --> 00:39:32,559
"What?"
"A plastic washing up bowl?"
537
00:39:32,560 --> 00:39:34,079
"I don't know."
538
00:39:34,080 --> 00:39:36,439
"What color was that bowl?"
"Blue?"
539
00:39:36,440 --> 00:39:39,599
"Were you cleaning up the scene?
Washing your hands? What?"
540
00:39:39,600 --> 00:39:42,519
"I was stoned."
"Oh, so now you were stoned?"
541
00:39:42,520 --> 00:39:43,879
"I'd been drinking."
542
00:39:43,880 --> 00:39:46,080
"So, what color was the bowl?"
543
00:39:47,000 --> 00:39:48,040
"Gray?
544
00:39:48,920 --> 00:39:51,439
Green? Brown?"
545
00:39:51,440 --> 00:39:53,759
"Green, David. Yes."
546
00:40:03,640 --> 00:40:06,200
I think I know why that bowl was there.
547
00:40:08,800 --> 00:40:13,040
And it relates to the modus operandi
of Paul Spector, Peter Baldwin.
548
00:40:17,200 --> 00:40:19,520
Are you sure he killed all those girls?
549
00:40:20,600 --> 00:40:22,240
Yes, we are.
550
00:40:23,760 --> 00:40:25,800
Why are you protecting him, David?
551
00:40:30,160 --> 00:40:33,200
No one has any idea
how bad Gortnacul House was.
552
00:40:36,480 --> 00:40:38,160
Only those that were there.
553
00:40:40,960 --> 00:40:43,800
- I have some idea.
- No, you fucking don't.
554
00:40:44,640 --> 00:40:45,800
Then tell me.
555
00:40:47,480 --> 00:40:51,440
Tell me, David.
Tell me about the dining room...
556
00:40:52,680 --> 00:40:54,520
about the morning assemblies.
557
00:40:59,760 --> 00:41:01,240
How do you know about that?
558
00:41:02,440 --> 00:41:05,159
One of my colleagues
was the arresting officer.
559
00:41:05,160 --> 00:41:07,520
He put Jensen
and several others in prison.
560
00:41:11,160 --> 00:41:13,719
And they did forensic tests there.
561
00:41:13,720 --> 00:41:19,000
And they found the carpet in that room
covered in semen stains.
562
00:41:24,080 --> 00:41:25,120
David?
563
00:41:28,360 --> 00:41:30,360
Is that something
that happened to you?
564
00:41:31,960 --> 00:41:34,800
Did you have to masturbate
in front of other boys, staff?
565
00:41:38,480 --> 00:41:39,599
Everyone did.
566
00:41:39,600 --> 00:41:40,719
Peter Baldwin?
567
00:41:40,720 --> 00:41:42,360
I said everyone did.
568
00:41:47,320 --> 00:41:49,440
Me, Pretty Boy...
569
00:41:52,400 --> 00:41:54,800
Everyone did at one time or another.
570
00:41:55,840 --> 00:41:57,319
Pretty Boy?
571
00:41:57,320 --> 00:41:59,680
- Jensen's name...
- For Spector?
572
00:42:01,680 --> 00:42:04,680
For Baldwin, Spector, whatever.
573
00:42:08,800 --> 00:42:10,680
Jensen always had a favorite.
574
00:42:12,360 --> 00:42:14,279
A boy of about
12 or 13 years of age
575
00:42:14,280 --> 00:42:17,040
that he would single out
for his special attentions.
576
00:42:18,240 --> 00:42:20,039
And the tradition was that
when he was leaving,
577
00:42:20,040 --> 00:42:22,599
the special boy
had to nominate his successor.
578
00:42:26,600 --> 00:42:29,680
So, Jensen and Baldwin
came to our dormitory one night.
579
00:42:32,920 --> 00:42:36,480
Peter was due to leave
and Jensen made Peter choose.
580
00:42:42,960 --> 00:42:44,600
He could have chose me.
581
00:42:47,720 --> 00:42:50,480
He looked straight at me.
Straight at me.
582
00:42:51,440 --> 00:42:53,400
Jensen looked straight at me.
583
00:42:54,480 --> 00:42:57,600
And I knew Jensen wanted me.
I felt it.
584
00:43:01,960 --> 00:43:05,040
But Peter walked straight past me
and chose another boy.
585
00:43:06,080 --> 00:43:08,079
I don't know who, some poor fuck.
586
00:43:08,080 --> 00:43:10,240
I didn't look.
I didn't even care.
587
00:43:11,200 --> 00:43:16,000
Just as long as it wasn't me.
588
00:43:20,640 --> 00:43:23,480
Being Jensen's favorite
was the worst thing.
589
00:43:24,720 --> 00:43:27,600
The worst thing
you can imagine.
590
00:43:30,520 --> 00:43:31,760
David...
591
00:43:35,280 --> 00:43:40,280
are you certain that Baldwin,
Paul Spector, was Jensen's favorite?
592
00:43:43,560 --> 00:43:45,160
For a full year.
593
00:43:48,360 --> 00:43:50,960
Every night and every day for a full year.
594
00:43:59,640 --> 00:44:02,680
Do you know
why your mother took her own life?
595
00:44:07,280 --> 00:44:09,800
Because my love wasn't enough for her.
596
00:44:10,720 --> 00:44:14,480
Enough to... keep her alive.
597
00:44:18,160 --> 00:44:20,640
Whenever I was ill as a child,
598
00:44:23,040 --> 00:44:25,560
she'd take me into her bed
and care for me.
599
00:44:27,000 --> 00:44:29,080
And Baldwin would sleep in mine.
600
00:44:30,760 --> 00:44:32,480
Then, when he left, she was...
601
00:44:34,040 --> 00:44:37,080
so sad that I slept in there with her
every night.
602
00:44:40,480 --> 00:44:43,440
Just me and her in the world.
603
00:44:45,880 --> 00:44:49,040
Car lights would sweep
across the ceiling...
604
00:44:50,800 --> 00:44:52,280
and I'd imagine that...
605
00:44:53,960 --> 00:44:57,240
we were on a raft together
drifting in the water.
606
00:44:59,880 --> 00:45:03,800
Just me and her in the world,
but we had each other.
607
00:45:07,400 --> 00:45:11,440
I still remember her smell,
the smell of her clothes.
608
00:45:16,840 --> 00:45:19,040
On my eighth birthday...
609
00:45:20,640 --> 00:45:22,240
after he'd left...
610
00:45:23,800 --> 00:45:27,400
she told me that he wasn't my father.
611
00:45:29,560 --> 00:45:31,280
That my real father...
612
00:45:33,280 --> 00:45:35,520
unreal father...
613
00:45:36,440 --> 00:45:39,919
was a British soldier
who was gone before I was born.
614
00:45:39,920 --> 00:45:41,040
Mmm-hmm.
615
00:45:43,680 --> 00:45:47,480
That was her birthday gift to me.
616
00:45:50,360 --> 00:45:52,360
Ten days later she was dead.
617
00:45:56,120 --> 00:45:58,200
Were you the one to find her?
618
00:46:04,120 --> 00:46:05,720
It was a school day.
619
00:46:08,880 --> 00:46:10,839
She wasn't there
at the gate to pick me up,
620
00:46:10,840 --> 00:46:12,520
so I walked home...
621
00:46:13,760 --> 00:46:15,080
rang the doorbell.
622
00:46:16,680 --> 00:46:17,920
There was no answer.
623
00:46:19,800 --> 00:46:21,920
But there was a key under the mat, so...
624
00:46:23,320 --> 00:46:24,880
so I let myself in.
625
00:46:28,200 --> 00:46:30,959
I shouted out.
There was no reply.
626
00:46:30,960 --> 00:46:32,680
Radio was on.
627
00:46:35,440 --> 00:46:36,720
I looked around.
628
00:46:38,640 --> 00:46:40,240
I went upstairs.
629
00:46:42,320 --> 00:46:44,839
Pushed against her bedroom.
630
00:46:44,840 --> 00:46:48,200
There was a thump against the door...
631
00:46:50,720 --> 00:46:53,040
so I pushed more until I got in.
632
00:46:54,880 --> 00:46:58,520
And she was on the back of the door...
633
00:47:01,840 --> 00:47:03,440
belt around her neck.
634
00:47:07,080 --> 00:47:09,800
I shouted at her,
but there was no response.
635
00:47:13,320 --> 00:47:15,320
I didn't know
if she was dead or alive.
636
00:47:16,360 --> 00:47:18,359
I called 999.
637
00:47:18,360 --> 00:47:20,240
The ambulance men came.
638
00:47:22,000 --> 00:47:23,280
They, um...
639
00:47:24,360 --> 00:47:26,240
They told me to wait in my room.
640
00:47:28,560 --> 00:47:30,240
I looked out the window and...
641
00:47:31,440 --> 00:47:33,159
I remember this red blanket
642
00:47:33,160 --> 00:47:35,800
that they used to cover her
when they wheeled her out.
643
00:47:37,800 --> 00:47:42,200
All that day, people...
came and went and...
644
00:47:43,240 --> 00:47:45,440
nobody told me what had happened.
645
00:47:47,040 --> 00:47:51,360
Then later, someone said that...
she'd gone to a better place.
646
00:47:55,080 --> 00:47:57,040
I suppose I knew she was dead, but...
647
00:47:58,120 --> 00:48:00,760
there was a part of me
that thought maybe she was alive...
648
00:48:02,520 --> 00:48:04,120
living elsewhere...
649
00:48:05,320 --> 00:48:08,480
in a better place
because I wasn't there.
650
00:48:10,680 --> 00:48:15,079
The last memory I have of her,
she was very angry with me.
651
00:48:15,080 --> 00:48:19,640
Angry for something I'd done,
don't know what.
652
00:48:23,720 --> 00:48:28,160
You know you worked
on a suicide helpline for some years?
653
00:48:30,240 --> 00:48:31,320
No.
654
00:48:33,120 --> 00:48:34,280
You did.
655
00:48:36,040 --> 00:48:39,000
And, of course,
as a bereavement counselor.
656
00:48:40,320 --> 00:48:43,680
Why were you drawn
to that line of work, do you think?
657
00:48:49,040 --> 00:48:51,440
Something morbid in me, I suppose.
658
00:48:55,200 --> 00:48:57,120
After my mother died...
659
00:48:59,320 --> 00:49:02,720
I had this recurring dream.
660
00:49:03,600 --> 00:49:05,280
I was lying in a coffin...
661
00:49:07,200 --> 00:49:08,920
and I was cut up into...
662
00:49:11,760 --> 00:49:13,280
small chunks.
663
00:49:16,400 --> 00:49:18,880
But there was a nerve
that ran through every piece,
664
00:49:19,800 --> 00:49:21,480
was connected to my brain.
665
00:49:22,960 --> 00:49:24,160
Hmm.
666
00:49:25,360 --> 00:49:28,000
That sounds very frightening.
667
00:49:30,120 --> 00:49:33,239
Why would he take the blame,
David Alvarez?
668
00:49:33,240 --> 00:49:35,279
Why would he do that for Spector?
669
00:49:35,280 --> 00:49:37,320
Beyond the debt of gratitude?
670
00:49:38,840 --> 00:49:42,359
It's clear he felt guilty.
He was part of it after all.
671
00:49:42,360 --> 00:49:46,279
He wrote long rambling letters of apology
to Susan Harper's parents from prison.
672
00:49:46,280 --> 00:49:50,279
In his interviews,
he seems very vulnerable and suggestible.
673
00:49:50,280 --> 00:49:51,999
I guess he's toughened up in prison,
674
00:49:52,000 --> 00:49:57,639
but I wonder if he didn't get off on it,
in some way, at the time.
675
00:49:57,640 --> 00:50:01,279
He seemed very flattered by the
detectives' boys-will-be-boys bullshit.
676
00:50:01,280 --> 00:50:03,239
And suddenly,
he was the center of attention,
677
00:50:03,240 --> 00:50:05,479
like a kind of... celebrity.
678
00:50:05,480 --> 00:50:09,079
Huh. Have you spoken to Chris George?
679
00:50:09,080 --> 00:50:10,679
Is he gonna want a Met officer
680
00:50:10,680 --> 00:50:13,639
to sit in on any further interviews
regarding the Harper murder?
681
00:50:13,640 --> 00:50:15,519
He's happy for you to represent the Met.
682
00:50:15,520 --> 00:50:19,799
And he said he'll back us
if we reopen the Alvarez investigation.
683
00:50:19,800 --> 00:50:21,240
That's great news.
684
00:50:22,200 --> 00:50:23,519
We're seeing Spector tomorrow
685
00:50:23,520 --> 00:50:25,879
to put the new evidence
from the lockup to him.
686
00:50:25,880 --> 00:50:27,879
- When are you back?
- First thing.
687
00:50:27,880 --> 00:50:29,799
I'll go straight
to the Serious Crime Suite.
688
00:50:29,800 --> 00:50:31,599
Good work, Tom.
689
00:50:31,600 --> 00:50:32,920
Let's hope so.
690
00:51:49,560 --> 00:51:51,560
Detective Superintendent Gibson.
691
00:52:40,160 --> 00:52:41,719
This interview
is being recorded
692
00:52:41,720 --> 00:52:43,479
at the Down Serious Crime Suite.
693
00:52:43,480 --> 00:52:49,479
The date is the 16th of May, 2012
and the time, by my watch, is 14:00.
694
00:52:49,480 --> 00:52:50,999
I'm Detective Sergeant Anderson,
695
00:52:51,000 --> 00:52:54,399
and the other police officer present
is Detective Superintendent Gibson.
696
00:52:54,400 --> 00:52:56,959
Can you please state your full name
and date of birth?
697
00:52:56,960 --> 00:53:00,959
Peter Paul Spector, 25th of May, 1979.
698
00:53:00,960 --> 00:53:02,519
And also present is...
699
00:53:02,520 --> 00:53:04,719
Sean Healy, solicitor.
700
00:53:04,720 --> 00:53:06,919
And at the conclusion of the interview,
701
00:53:06,920 --> 00:53:09,880
I'll give a notice of how
you can obtain a copy of the tapes.
702
00:53:10,800 --> 00:53:12,839
You do not have to say anything,
but I must caution you
703
00:53:12,840 --> 00:53:15,679
if you do not mention when questioned
something you later rely on in court,
704
00:53:15,680 --> 00:53:16,959
it may harm your defense.
705
00:53:16,960 --> 00:53:20,599
If you do say anything,
it may be given in evidence.
706
00:53:20,600 --> 00:53:22,760
- Do you understand the caution?
- Yes.
707
00:53:23,920 --> 00:53:28,319
We have reason to believe that you rented
a lockup as a storage unit
708
00:53:28,320 --> 00:53:31,079
in the name of Peter Baldwin.
709
00:53:31,080 --> 00:53:34,720
I'm showing a lease agreement
for that lockup.
710
00:53:40,680 --> 00:53:42,240
Is that your signature on the document?
711
00:53:47,760 --> 00:53:50,879
For the benefit of the tape, Paul Spector
has declined to answer the question.
712
00:53:50,880 --> 00:53:54,479
So, in that lockup,
along with a car we believe you stole,
713
00:53:54,480 --> 00:53:57,399
we found a number of items
that we'd like you to account for.
714
00:53:57,400 --> 00:54:03,359
Now, we believe that these documents,
these diaries or journals are your work.
715
00:54:03,360 --> 00:54:06,239
I am showing exhibit ME-369,
716
00:54:06,240 --> 00:54:11,840
which is a journal and also a copy
of the contents of the journal.
717
00:54:13,400 --> 00:54:14,959
Now...
718
00:54:14,960 --> 00:54:17,759
are you able to identify
the subject of this journal?
719
00:54:17,760 --> 00:54:20,880
A woman with the initials R.W.?
720
00:54:26,200 --> 00:54:28,120
- No.
- This is pointless.
721
00:54:29,080 --> 00:54:33,119
My client is undergoing assessment
because he is suffering retrograde amnesia
722
00:54:33,120 --> 00:54:37,960
which covers all autobiographical memory
for a period of six years or so.
723
00:54:39,680 --> 00:54:41,599
Then perhaps you recognize this man?
724
00:54:41,600 --> 00:54:44,439
I'm showing a photograph
of a male person.
725
00:54:44,440 --> 00:54:45,599
What's this?
726
00:54:45,600 --> 00:54:48,719
We believe he was with you
in Gortnacul Children's Home
727
00:54:48,720 --> 00:54:53,520
and that you met him again
in 2002 in London,
728
00:54:54,440 --> 00:54:58,079
which is a period that falls outside
the time frame of your purported amnesia.
729
00:54:58,080 --> 00:55:00,919
What has this got to do
with the contents of the lockup?
730
00:55:00,920 --> 00:55:03,080
Before my client answers,
731
00:55:04,000 --> 00:55:06,200
could you please explain
the relevance of this photograph?
732
00:55:07,000 --> 00:55:10,119
This man is, at present,
serving a life sentence for a murder.
733
00:55:10,120 --> 00:55:12,119
A murder committed in 2002.
734
00:55:12,120 --> 00:55:15,359
Even then, I'm sorry, but it falls
outside the scope of this interview.
735
00:55:15,360 --> 00:55:18,999
The murder of this woman. I'm showing
a photograph of a female victim.
736
00:55:22,520 --> 00:55:27,320
DCI Eastwood has just entered the room
at 14:03.
737
00:55:29,000 --> 00:55:30,120
Paul Spector...
738
00:55:31,120 --> 00:55:34,999
I am further arresting you
for the murder of Susan Harper...
739
00:55:35,000 --> 00:55:37,359
...at Flat 16, Thornton Rise,
740
00:55:37,360 --> 00:55:43,039
SW16, 3CV,
on 18th of the eighth, 2002.
741
00:55:43,040 --> 00:55:45,439
I must remind you
that you are still under caution.
742
00:55:45,440 --> 00:55:48,959
I insist this interview be suspended.
I must take instruction from Mr. Spector.
743
00:55:48,960 --> 00:55:50,679
Do you recognize this man?
Do you know his name?
744
00:55:50,680 --> 00:55:53,800
- David Alvarez.
- This interview stops now.
745
00:55:55,600 --> 00:55:58,239
The interview
has been suspended at 14:04,
746
00:55:58,240 --> 00:56:01,360
so that Paul Spector
can consult with his solicitor.
747
00:56:15,320 --> 00:56:17,200
Who the fuck is David Alvarez?
748
00:56:18,840 --> 00:56:20,360
Just as they've said,
749
00:56:21,280 --> 00:56:25,039
someone I knew when I was a child
and then again in London in 2002.
750
00:56:25,040 --> 00:56:26,639
A convicted murderer?
751
00:56:26,640 --> 00:56:28,479
Yes.
752
00:56:28,480 --> 00:56:29,800
What is going on?
753
00:56:35,160 --> 00:56:36,840
The police have been clever.
754
00:56:39,240 --> 00:56:42,440
They have something on me
that I can actually remember.
58957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.