All language subtitles for HUNT 846

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,049 --> 00:00:03,130 Hey, Takayuki. 2 00:00:03,850 --> 00:00:05,310 What are you going to do about your exam? 3 00:00:06,610 --> 00:00:08,070 What do you mean, what do I do? 4 00:00:10,490 --> 00:00:12,110 I'm thinking of going to school with my parents. 5 00:00:14,270 --> 00:00:16,190 You haven't studied at all. 6 00:00:17,050 --> 00:00:18,050 What about high school? 7 00:00:18,610 --> 00:00:20,810 What? Don't everyone go to school? 8 00:00:22,190 --> 00:00:23,550 No, I don't go to school. 9 00:00:24,210 --> 00:00:27,870 Look, Yukari -chan and Kono are going to school next door. 10 00:00:28,370 --> 00:00:30,070 They said they got a family tutor recently. 11 00:00:32,460 --> 00:00:33,620 Hey, do you want me to put it on? 12 00:00:34,280 --> 00:00:35,280 No. 13 00:00:35,880 --> 00:00:36,880 People are people. 14 00:00:37,900 --> 00:00:38,900 I'm me. 15 00:00:39,420 --> 00:00:41,040 What are you talking about? 16 00:00:41,920 --> 00:00:48,120 Look, your father is really worried about you, so he called me the other day 17 00:00:48,120 --> 00:00:49,640 asked if you were okay. 18 00:00:51,420 --> 00:00:52,420 Hmm. 19 00:00:53,400 --> 00:00:55,100 You're willing to go to college, right? 20 00:00:55,960 --> 00:00:58,140 I'm willing to go, but... Hmm. 21 00:00:59,000 --> 00:01:00,340 For now... 22 00:01:02,209 --> 00:01:05,310 I don't think I'll make it this year, so I'll do it this year. 23 00:01:06,850 --> 00:01:07,850 I'm in trouble. 24 00:01:08,810 --> 00:01:10,270 I don't have that kind of money. 25 00:01:12,370 --> 00:01:13,370 It's okay, right? About a year. 26 00:01:14,850 --> 00:01:16,430 I wish you'd do your part -time job properly. 27 00:01:19,050 --> 00:01:20,230 Study hard, too. 28 00:01:21,710 --> 00:01:23,050 Okay, I'll think about it. 29 00:01:26,790 --> 00:01:29,810 But... I've been in college for four years. 30 00:01:31,050 --> 00:01:32,070 I don't know what to do. 31 00:01:35,050 --> 00:01:37,530 I'll go to a vocational school for two years. 32 00:01:40,270 --> 00:01:41,650 A vocational school? 33 00:01:42,370 --> 00:01:43,930 What kind of school is that? 34 00:01:45,250 --> 00:01:47,190 I don't know what it is, but I'll figure it out. 35 00:01:48,090 --> 00:01:52,350 I don't know what it is, but I'll figure it out. I'll go to a vocational school. 36 00:01:56,050 --> 00:01:59,610 If you go to a vocational school, you can get a job. 37 00:02:01,960 --> 00:02:03,440 But it's been tough lately. 38 00:02:04,600 --> 00:02:09,419 Instead of going to a vocational school, you should go to a good university and 39 00:02:09,419 --> 00:02:10,740 get a good job. 40 00:02:13,200 --> 00:02:14,780 Even if you get a good job, 41 00:02:15,540 --> 00:02:22,100 you'll be left behind like your dad and 42 00:02:22,100 --> 00:02:23,400 go somewhere. 43 00:02:24,120 --> 00:02:29,300 Well, my dad... So I should work harder than my dad, right? 44 00:02:31,210 --> 00:02:33,950 I know, but where is your father now? 45 00:02:35,230 --> 00:02:37,070 Where is he in Kyushu? 46 00:02:37,890 --> 00:02:41,970 Kagoshima. Is he doing well? 47 00:02:43,510 --> 00:02:45,130 He seemed fine on the phone. 48 00:02:46,970 --> 00:02:50,670 But I was lonely because I couldn't see him often. 49 00:02:52,310 --> 00:02:54,510 To me? 50 00:02:54,730 --> 00:02:55,730 Yes. 51 00:02:56,210 --> 00:02:58,550 I'm worried about my father. 52 00:03:03,340 --> 00:03:04,600 You can call me from time to time. 53 00:03:05,420 --> 00:03:06,420 It's okay. 54 00:03:07,320 --> 00:03:08,700 From now on, it's okay. 55 00:03:09,500 --> 00:03:11,800 By the way, Takayuki, do you have any plans? 56 00:03:13,740 --> 00:03:14,860 I don't have any plans. 57 00:03:15,600 --> 00:03:17,980 Then you should start studying from today. 58 00:03:18,940 --> 00:03:22,920 I can clear the game I bought the other day soon. 59 00:03:26,380 --> 00:03:27,380 There are so many games. 60 00:03:29,580 --> 00:03:31,480 I'll start studying from tomorrow. 61 00:03:32,880 --> 00:03:33,880 From tomorrow? 62 00:03:33,980 --> 00:03:36,100 You have to wake up in the morning. 63 00:03:36,620 --> 00:03:38,240 Yeah, so I'll skip it until today. 64 00:03:40,200 --> 00:03:42,200 Hmm, it can't be helped. 65 00:03:43,980 --> 00:03:45,720 If you don't wake up tomorrow, I'll wake you up. 66 00:04:13,800 --> 00:04:14,800 Are you sleeping? 67 00:04:17,200 --> 00:04:19,800 It's 11 o 'clock! 68 00:04:21,660 --> 00:04:22,880 Takayuki, wake up! 69 00:04:26,500 --> 00:04:27,100 Hurry 70 00:04:27,100 --> 00:04:34,460 up 71 00:04:34,460 --> 00:04:35,460 and wake up! 72 00:04:37,820 --> 00:04:39,520 You're going to study from today, right? 73 00:04:41,520 --> 00:04:42,520 Right? 74 00:04:45,100 --> 00:04:46,100 Wake up. 75 00:04:46,820 --> 00:04:49,320 You promised your mom yesterday. 76 00:04:52,640 --> 00:04:56,360 You must have been playing games until morning again. 77 00:04:57,360 --> 00:04:59,900 Hey, Takayuki. 78 00:05:00,320 --> 00:05:02,680 I'm going to get angry if you don't wake up. 79 00:05:14,220 --> 00:05:15,220 If you don't, I'll make you rice. 80 00:19:07,560 --> 00:19:08,560 What are you doing, bro? 81 00:19:41,930 --> 00:19:42,930 Sleep here. 82 00:40:59,500 --> 00:41:01,860 This is one of the best -selling sweets in Nakano. 83 00:41:02,160 --> 00:41:03,160 Oh, really? 84 00:41:03,600 --> 00:41:06,660 But this is delicious, isn't it? It's got mochi in it. 85 00:41:07,840 --> 00:41:11,640 It's interesting. It's like a pot. 86 00:41:12,880 --> 00:41:14,680 It's delicious. 87 00:41:15,900 --> 00:41:17,260 It's been a long time since I've had it. 88 00:41:17,880 --> 00:41:18,658 That's right. 89 00:41:18,660 --> 00:41:21,700 I don't buy it much. But it's delicious when you eat it for the first time. 90 00:41:23,900 --> 00:41:26,820 This is expensive, isn't it? 91 00:41:27,500 --> 00:41:28,500 No, it's not. 92 00:41:35,500 --> 00:41:36,500 It would be nice if it was more than 130 yen. 93 00:41:38,680 --> 00:41:39,740 I'll buy it again. 94 00:41:41,140 --> 00:41:44,440 It was delicious. 95 00:41:48,320 --> 00:41:52,140 What are you going to do next? 96 00:41:52,520 --> 00:41:53,520 What should I do next? 97 00:41:54,360 --> 00:41:57,580 I haven't studied at all. 98 00:41:58,620 --> 00:42:01,440 I was thinking of working at a convenience store nearby. 99 00:42:05,550 --> 00:42:07,630 I want you to go to university. University? 100 00:42:08,750 --> 00:42:09,970 I'm not even studying. 101 00:42:11,070 --> 00:42:12,830 You should work hard from now on. 102 00:42:13,770 --> 00:42:15,970 Why do you have to go to university? 103 00:42:17,470 --> 00:42:20,770 Because it's a good company to go to university. 104 00:42:22,670 --> 00:42:28,270 I don't want to study so much. 105 00:42:28,950 --> 00:42:30,050 Don't say that. 106 00:42:36,810 --> 00:42:38,350 I don't really study at all. 107 00:42:39,010 --> 00:42:40,050 You'll make it in time. 108 00:42:40,630 --> 00:42:44,030 I might make it in time, but I don't want to waste my time like that. 109 00:42:44,390 --> 00:42:45,390 Maybe you should go to a private school. 110 00:42:46,850 --> 00:42:48,970 No, I don't want to go to a private school. 111 00:42:51,050 --> 00:42:58,050 My neighbor Koichi -kun is going to a private school and also 112 00:42:58,050 --> 00:42:59,110 has a family teacher. 113 00:43:05,420 --> 00:43:06,620 I'll teach you how to do it at home. 114 00:43:07,620 --> 00:43:10,640 No, it's okay. It looks like it's going to be hard for you. 115 00:43:11,320 --> 00:43:12,320 I don't think it's okay to do that. 116 00:43:13,880 --> 00:43:14,880 It's not okay. 117 00:43:16,320 --> 00:43:17,320 It's okay. 118 00:43:18,420 --> 00:43:20,660 But your father didn't tell you anything about college, 119 00:43:21,700 --> 00:43:22,700 did he? 120 00:43:23,020 --> 00:43:26,540 I didn't tell you, but I told you. 121 00:43:27,560 --> 00:43:28,560 Really? 122 00:43:29,520 --> 00:43:30,640 What are you talking about? 123 00:43:30,900 --> 00:43:33,480 I'm worried about what I'm going to do in the future. 124 00:43:47,910 --> 00:43:50,850 I don't know. 125 00:44:04,360 --> 00:44:06,040 I have to study hard from now on. 126 00:44:09,140 --> 00:44:12,200 University... How was your university, mom? 127 00:44:12,640 --> 00:44:14,560 University? Me? 128 00:44:14,860 --> 00:44:16,540 I don't care about myself. 129 00:44:17,120 --> 00:44:18,940 You have to listen to that kind of story. 130 00:44:19,180 --> 00:44:21,400 You don't know what you're going to do. I don't care. 131 00:44:22,640 --> 00:44:28,380 I went to university, but I'm glad I went. 132 00:44:29,060 --> 00:44:30,100 You're glad you went? 133 00:44:30,380 --> 00:44:31,460 What's good about it? 134 00:44:31,760 --> 00:44:32,760 After all... 135 00:44:33,720 --> 00:44:38,920 I couldn't decide what to do in high school, so I went to college to study. 136 00:44:40,340 --> 00:44:47,080 I had time to think about it, and I was able to study. But you 137 00:44:47,080 --> 00:44:53,540 got married as soon as you graduated, right? I don't care what happens in my 138 00:44:53,540 --> 00:44:54,540 life. 139 00:44:54,960 --> 00:44:58,600 I don't care what happens in my life. I don't care what happens in my life. 140 00:44:59,040 --> 00:45:00,040 I'm talking about you. 141 00:45:01,640 --> 00:45:03,980 Think about it seriously. I got it. 142 00:45:04,580 --> 00:45:07,060 I'll think about it seriously. 143 00:45:07,400 --> 00:45:08,560 Think about it seriously. 144 00:45:08,880 --> 00:45:09,880 I'll think about it seriously. 145 00:45:44,110 --> 00:45:45,670 Take -chan, it's almost lunch time. 146 00:52:11,080 --> 00:52:12,080 I'm sorry. 147 00:56:53,000 --> 00:56:54,000 It's a secret. 148 01:19:32,720 --> 01:19:34,080 I wasn't playing until late. 149 01:20:10,510 --> 01:20:11,510 It's okay. I'll do it later. 150 01:20:13,450 --> 01:20:14,990 You don't always do it, do you? 151 01:21:07,180 --> 01:21:08,820 I was playing until late at night. 152 01:21:09,360 --> 01:21:14,680 I want to play once a week on weekends. 153 01:21:16,600 --> 01:21:17,960 You don't play all the time. 154 01:21:18,480 --> 01:21:19,480 What? 155 01:21:20,240 --> 01:21:24,980 I have to do it twice. 156 01:21:26,860 --> 01:21:28,300 Mom, are you okay? 157 01:21:28,740 --> 01:21:31,500 Put your pants in right away. 158 01:21:32,240 --> 01:21:33,079 It's okay. 159 01:21:33,080 --> 01:21:34,080 I'll do it myself. 160 01:21:36,270 --> 01:21:37,270 Can you do it for me? 161 01:21:37,570 --> 01:21:38,830 Yes, I can. 162 01:21:39,050 --> 01:21:40,810 Then I'll leave the laundry to you. 163 01:21:42,410 --> 01:21:44,670 Can you do the ironing? 164 01:21:45,870 --> 01:21:50,430 Ironing? Ironing? I can't do that kind of work. 165 01:21:51,130 --> 01:21:53,090 I can do it as much as I can put it in the washing machine. 166 01:21:53,730 --> 01:21:58,410 No, no, no. Put the detergent in properly. Put the detergent in. 167 01:21:59,230 --> 01:22:00,370 Turn on the switch. 168 01:22:02,950 --> 01:22:04,150 Let's throw away the manga. 169 01:22:06,730 --> 01:22:08,390 I'm going to read it again. 170 01:22:09,550 --> 01:22:11,410 Manga is important to me. 171 01:22:12,530 --> 01:22:14,670 But you don't use your nose at all. 172 01:22:15,870 --> 01:22:17,910 What? I don't use it? 173 01:22:18,410 --> 01:22:19,410 Yeah. 174 01:22:20,690 --> 01:22:22,850 I'm going to throw it away. 175 01:22:23,070 --> 01:22:24,390 You can't throw it away. 176 01:22:24,850 --> 01:22:27,650 Because I'm going to eat bugs. You're not going to eat bugs. 177 01:22:28,010 --> 01:22:31,150 I'm not going to eat bugs. Crab is going to eat bugs. 178 01:22:31,710 --> 01:22:33,490 Mom, aren't you sleepy? 179 01:22:36,040 --> 01:22:37,040 Are you tired? 180 01:22:37,280 --> 01:22:38,700 I'm not tired. 181 01:22:40,080 --> 01:22:41,580 I'm going to use my shoulders. 182 01:22:42,540 --> 01:22:47,500 Shoulders? I'm tired, so I don't want to. 183 01:22:47,820 --> 01:22:50,060 This is for idols. 184 01:22:52,280 --> 01:22:54,080 Do you want a cute girl? 185 01:22:55,380 --> 01:23:00,140 I like it. Mom, do you know Sai? I said it on my TV. 186 01:23:01,180 --> 01:23:02,180 I said it was cute. 187 01:23:02,900 --> 01:23:04,520 Did I say that in such a embarrassing way? 188 01:23:05,210 --> 01:23:06,210 What is this? 189 01:23:07,210 --> 01:23:09,710 This is a manga, isn't it? 190 01:23:10,590 --> 01:23:13,670 You don't read manga, do you? 191 01:23:13,890 --> 01:23:16,810 I haven't read manga for a while. 192 01:23:18,370 --> 01:23:21,030 This is interesting. 193 01:23:21,410 --> 01:23:25,050 This is cute. 194 01:23:25,950 --> 01:23:27,350 Isn't it cute? 195 01:23:28,350 --> 01:23:32,150 I like it and it's popular in school. 196 01:23:34,220 --> 01:23:35,720 The letters are small these days. 197 01:23:36,600 --> 01:23:37,980 It's not like that. 198 01:23:38,500 --> 01:23:41,140 Mom, don't say that. The letters are small. 199 01:23:41,380 --> 01:23:42,380 What? Wait a minute. 200 01:23:43,720 --> 01:23:45,040 Wait a minute. 201 01:23:46,120 --> 01:23:50,780 I'm sorry. 202 01:23:51,160 --> 01:23:52,160 I'm sorry. 203 01:23:54,820 --> 01:23:56,180 I'm sorry. 204 01:23:56,860 --> 01:23:57,858 I'm sorry. 205 01:23:57,860 --> 01:23:59,780 I won't bring it today. 206 01:24:06,760 --> 01:24:09,140 Do you want sweet tea? Yes, I want sweet tea. 207 01:24:09,540 --> 01:24:10,900 Do you want warm tea? Yes, I want warm tea. 208 01:24:11,920 --> 01:24:15,980 Only warm tea? Yes, I want warm tea and sweet tea. I want milk tea. 209 01:24:16,480 --> 01:24:17,480 You want milk tea? 210 01:24:17,700 --> 01:24:19,000 Yes. I like lemon tea. 211 01:24:19,760 --> 01:24:21,640 Really? How about cookies? 212 01:24:22,100 --> 01:24:23,100 Do you have cookies? 213 01:24:23,400 --> 01:24:24,239 Yes, I do. 214 01:24:24,240 --> 01:24:25,240 I want to eat breakfast. 215 01:24:26,120 --> 01:24:27,120 Breakfast? 216 01:24:27,560 --> 01:24:30,800 I don't have much time to eat yet. 217 01:24:31,320 --> 01:24:34,360 I'll make breakfast by then. 218 01:24:35,210 --> 01:24:37,190 When I woke up, I didn't really want to eat much. 219 01:24:37,610 --> 01:24:38,950 But you made a lot of food. 220 01:24:40,230 --> 01:24:41,550 Yeah. Yeah. 221 01:24:42,670 --> 01:24:44,550 I wonder if I can sleep a little more. 222 01:24:46,150 --> 01:24:47,150 Yeah. 223 01:24:47,590 --> 01:24:48,590 Where's your dad? 224 01:24:48,990 --> 01:24:49,990 Dad? 225 01:24:50,290 --> 01:24:51,310 Dad is playing golf. 226 01:24:51,730 --> 01:24:52,730 Oh, really? 227 01:24:54,190 --> 01:24:56,710 He's playing golf? Yeah, he's been playing since morning. 228 01:24:57,410 --> 01:24:58,510 Oh, I see. 229 01:24:59,730 --> 01:25:04,370 I wanted to ask you something, but your dad isn't really at home, is he? 230 01:25:05,259 --> 01:25:06,259 I'll be right back. 231 01:25:06,880 --> 01:25:07,880 Really? Yeah. 232 01:25:10,740 --> 01:25:15,660 Come on, wake up. 233 01:25:16,740 --> 01:25:18,940 Yeah, I'm going to wake up. 234 01:26:32,960 --> 01:26:33,960 What? 235 01:26:35,560 --> 01:26:37,280 Mom, why are you reading this? 236 01:26:37,860 --> 01:26:38,860 You can't do that. 237 01:26:39,220 --> 01:26:40,300 Just a little more. 238 01:26:42,720 --> 01:26:43,720 I'll clean it up. 239 01:26:44,300 --> 01:26:47,780 I'll clean it up. You have to clean it up. I'll clean it up. 240 01:26:48,240 --> 01:26:49,240 I'll clean it up. 241 01:26:49,720 --> 01:26:51,120 I'll clean it up. I'll clean it up. I'll clean it up. 242 01:26:51,900 --> 01:26:57,040 I'll clean it up. I'll clean 243 01:26:57,040 --> 01:27:10,360 it 244 01:27:10,360 --> 01:27:12,670 up. Are you coming to eat breakfast? 245 01:27:13,030 --> 01:27:14,030 Yes, I'm fine. 246 01:27:14,810 --> 01:27:16,450 I'll be there in 10 minutes. I'll be there in 10 minutes. 247 01:27:18,290 --> 01:27:20,230 Are you 248 01:27:20,230 --> 01:27:26,850 coming? Yes, I'm fine. 249 01:27:44,100 --> 01:27:45,800 Let's see 250 01:28:34,120 --> 01:28:35,120 Okay. 251 01:31:31,050 --> 01:31:32,050 Oops. 252 01:32:03,240 --> 01:32:04,240 There. 253 01:46:34,030 --> 01:46:35,030 No, Mr. No. 254 01:48:02,160 --> 01:48:04,680 I don't know. I don't know. 255 01:49:07,980 --> 01:49:08,980 It's like a baby. 256 01:49:09,020 --> 01:49:11,360 No, it's not a baby. 257 01:50:17,320 --> 01:50:20,440 It's okay. It's okay. It's okay. 258 01:50:25,180 --> 01:50:26,360 It's okay. 259 01:50:53,040 --> 01:50:57,460 Did you do it? I did it. 16663

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.