All language subtitles for Christmas.In.The.Ballroom.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,268 --> 00:00:08,660 Live from Los Angeles, 2 00:00:08,704 --> 00:00:12,577 it's Dance Steps' judges Bella Fox and Ben Sparks, 3 00:00:12,621 --> 00:00:15,015 bringing you some vintage Christmas cheer! 4 00:00:17,000 --> 00:00:23,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 5 00:01:42,276 --> 00:01:43,625 Hannah! 6 00:01:43,668 --> 00:01:46,932 Nice lipstick shade! Your glam is perfect. 7 00:01:46,976 --> 00:01:49,500 Thanks, but I can't wait for this Christmas show to be done. 8 00:01:49,544 --> 00:01:51,894 Sounds like you need a break from the spotlight. 9 00:01:51,937 --> 00:01:54,026 Oh, I can't wait for you to come home for Christmas 10 00:01:54,070 --> 00:01:55,811 and we can hang out like old times. 11 00:01:55,854 --> 00:01:57,160 I forgot to tell you. 12 00:01:57,204 --> 00:01:58,988 Ben can't come out with me this year. 13 00:01:59,031 --> 00:02:01,251 He's heading out early to go skiing with Antonia 14 00:02:01,295 --> 00:02:02,774 in Jackson Hole. 15 00:02:02,818 --> 00:02:05,734 How could he not want to hang out with not one but two 16 00:02:05,777 --> 00:02:08,128 of his favorite dance partners? 17 00:02:08,171 --> 00:02:11,087 Honestly, he's been acting really strange. 18 00:02:11,131 --> 00:02:12,697 I don't know if the fame has gone to his head, 19 00:02:12,741 --> 00:02:14,612 but something is off. 20 00:02:14,656 --> 00:02:17,267 I'm sure it's just the pressure from the show. 21 00:02:17,311 --> 00:02:19,965 Just, tell him to bring Antonia when they're done skiing. 22 00:02:20,009 --> 00:02:23,186 I did. He said maybe they'd come on Christmas Eve. 23 00:02:23,230 --> 00:02:26,189 Maybe he's buying you an expensive Christmas gift. 24 00:02:26,233 --> 00:02:28,235 I haven't been his girlfriend for years. 25 00:02:28,278 --> 00:02:29,584 You know that. 26 00:02:29,627 --> 00:02:31,238 We're more like brother and sister. 27 00:02:31,281 --> 00:02:33,196 And you also know that he just proposed to Antonia 28 00:02:33,240 --> 00:02:34,937 over Labor Day weekend. 29 00:02:34,980 --> 00:02:36,504 I do. 30 00:02:36,547 --> 00:02:38,158 I guess they're cute together. 31 00:02:38,201 --> 00:02:40,247 Plus, we're not buying gifts this year. 32 00:02:40,290 --> 00:02:42,292 We're donating to a good cause. 33 00:02:42,336 --> 00:02:45,948 And if I remember correctly, it was your idea. 34 00:02:45,991 --> 00:02:48,298 It is a good idea, isn't it? 35 00:02:48,342 --> 00:02:50,431 Oh Will! Come here. 36 00:02:50,474 --> 00:02:52,868 Come say hi to my best friend, Bella. 37 00:02:52,911 --> 00:02:55,740 She's also the Lead Judge on "Dance Steps". 38 00:02:55,784 --> 00:02:58,265 Bella, this is Will. 39 00:02:58,308 --> 00:02:59,483 Hi. 40 00:02:59,527 --> 00:03:02,225 Hi Will. Are you one of Hannah's dancers? 41 00:03:02,269 --> 00:03:05,272 Oh, no not a chance. 42 00:03:05,315 --> 00:03:08,100 Will's my landlord at the studio. 43 00:03:08,144 --> 00:03:11,060 Best one ever. Mr. Fix It here. 44 00:03:11,103 --> 00:03:14,237 But great idea, Bella, maybe we can get him to dance. 45 00:03:14,281 --> 00:03:15,804 Oh, no. 46 00:03:15,847 --> 00:03:18,328 I may be handy but I promise you I have two left feet. 47 00:03:18,372 --> 00:03:19,764 No one has two left feet. 48 00:03:19,808 --> 00:03:22,245 You just need the right dance teacher. 49 00:03:22,289 --> 00:03:23,464 You're probably right. 50 00:03:23,507 --> 00:03:24,552 Hey! 51 00:03:24,595 --> 00:03:26,031 Nice to meet you, Bella. 52 00:03:26,075 --> 00:03:27,511 Nice to meet you, Will. 53 00:03:27,555 --> 00:03:29,731 Oh that was my five minute call. I'm going to have to go. 54 00:03:29,774 --> 00:03:31,950 Oh, wait! I have news! 55 00:03:31,994 --> 00:03:33,517 My studio got into 56 00:03:33,561 --> 00:03:35,998 the National Snowball Dance Competition this year! 57 00:03:36,041 --> 00:03:38,261 That's amazing! Congratulations! 58 00:03:38,305 --> 00:03:39,349 Thanks. 59 00:03:39,393 --> 00:03:41,003 Okay, break a leg. 60 00:03:41,046 --> 00:03:42,309 Okay. Mwah! Bye. 61 00:03:45,877 --> 00:03:47,444 All right, folks. 62 00:03:47,488 --> 00:03:50,055 We will be going live in one minute. 63 00:03:50,099 --> 00:03:52,754 If everyone can remain in their seats. 64 00:03:52,797 --> 00:03:54,451 Antonia! 65 00:03:54,495 --> 00:03:57,541 I love you, but what did you do? 66 00:03:57,585 --> 00:04:00,414 Ben, I know this is going to hurt Bella 67 00:04:00,457 --> 00:04:03,460 but this was supposed to be announced four weeks ago. 68 00:04:03,504 --> 00:04:05,375 We can't wait until the finale. 69 00:04:05,419 --> 00:04:08,378 My promotion is going to take away from the big win. 70 00:04:08,422 --> 00:04:10,380 Fine. Look, I agree. 71 00:04:10,424 --> 00:04:11,990 We don't want to take the spotlight 72 00:04:12,034 --> 00:04:13,601 off the winning couple. 73 00:04:13,644 --> 00:04:15,864 We've known this is the right change for a long time now. 74 00:04:15,907 --> 00:04:17,169 Ratings are going down and 75 00:04:17,213 --> 00:04:19,302 the show needs a refresh. 76 00:04:19,346 --> 00:04:21,609 If we just wait until the season is over, 77 00:04:21,652 --> 00:04:24,176 then we can do all the talk shows, release a statement, 78 00:04:24,220 --> 00:04:26,527 talk about all the changes then. 79 00:04:26,570 --> 00:04:28,616 You promised that you were going to talk to Bella 80 00:04:28,659 --> 00:04:30,357 when you found a good time. 81 00:04:30,400 --> 00:04:32,663 But you haven't found one. 82 00:04:32,707 --> 00:04:34,274 You two are always laughing 83 00:04:34,317 --> 00:04:36,624 about some ridiculous inside joke. 84 00:04:36,667 --> 00:04:38,887 Do you think there's ever a good time to tell my best friend 85 00:04:38,930 --> 00:04:40,715 that you're taking her job as Lead Judge. 86 00:04:40,758 --> 00:04:42,282 And announcing it on air 87 00:04:42,325 --> 00:04:44,240 is going to hurt her more than anything. 88 00:04:44,284 --> 00:04:46,198 And that's the last thing I want to do to Bella, 89 00:04:46,242 --> 00:04:47,809 especially at Christmas. 90 00:04:47,852 --> 00:04:51,073 Look, let's just not do this while the cameras are rolling. 91 00:04:51,116 --> 00:04:53,858 Wait until the season is over, please. 92 00:04:53,902 --> 00:04:56,121 It has to be done, Ben. 93 00:04:56,165 --> 00:04:58,994 The show needs someone younger in the lead seat. 94 00:04:59,037 --> 00:05:00,343 It's not personal. 95 00:05:00,387 --> 00:05:02,084 Oh, come on. Of course it's personal. 96 00:05:02,127 --> 00:05:03,825 She has no idea. 97 00:05:03,868 --> 00:05:06,088 Oh, she has an idea all right. 98 00:05:06,131 --> 00:05:07,698 Bella! 99 00:05:07,742 --> 00:05:09,874 I didn't want it to be this way. 100 00:05:09,918 --> 00:05:11,441 Oh, you didn't want to be Lead Judge? 101 00:05:11,485 --> 00:05:13,095 Or you didn't want me to find out 102 00:05:13,138 --> 00:05:14,444 unless the cameras were rolling? 103 00:05:14,488 --> 00:05:16,228 The drama is at the judges' table! 104 00:05:16,272 --> 00:05:19,231 This is a Christmas ratings miracle! 105 00:05:19,275 --> 00:05:21,190 Let's go live! Go live! 106 00:05:21,233 --> 00:05:23,671 Bella look. We've been friends since we were kids. 107 00:05:23,714 --> 00:05:25,063 I should have told you about this. 108 00:05:25,107 --> 00:05:26,804 Why didn't you just talk to me? 109 00:05:26,848 --> 00:05:29,024 I'm sorry. I'm sorry. 110 00:05:29,067 --> 00:05:31,809 You have betrayed me so much. 111 00:05:31,853 --> 00:05:33,811 Please, Bella, don't... 112 00:05:33,855 --> 00:05:35,073 No, just no. 113 00:05:35,117 --> 00:05:36,379 Don't worry. 114 00:05:36,423 --> 00:05:38,642 You can still sit at the judges' table with me. 115 00:05:38,686 --> 00:05:41,036 Go break a leg. For real! 116 00:05:41,079 --> 00:05:42,385 Bella, come on! Please! 117 00:05:45,997 --> 00:05:48,304 All right, folks, we're going live in one minute. 118 00:05:48,348 --> 00:05:50,393 If everyone can remain in their seats. 119 00:06:01,099 --> 00:06:02,231 Hello? 120 00:06:02,274 --> 00:06:04,015 What is the matter with those two? 121 00:06:04,059 --> 00:06:06,148 They couldn't have talked with you privately? 122 00:06:06,191 --> 00:06:08,672 I guess being demoted is great live TV. 123 00:06:08,716 --> 00:06:11,066 At least I wasn't actually fired. 124 00:06:11,109 --> 00:06:13,721 Well, they should have at least talked with you. 125 00:06:13,764 --> 00:06:15,636 Obviously, it would have been awkward but 126 00:06:15,679 --> 00:06:17,986 better than public embarrassment. 127 00:06:18,029 --> 00:06:19,596 A million times better than being shocked 128 00:06:19,640 --> 00:06:21,293 on prime time television. 129 00:06:21,337 --> 00:06:23,078 With online replays around the clock. 130 00:06:23,121 --> 00:06:24,993 I just... Ohhhh! 131 00:06:25,036 --> 00:06:27,169 Thanks, I was trying not to think about that. 132 00:06:27,212 --> 00:06:29,650 You know what you need? A white Christmas! 133 00:06:29,693 --> 00:06:32,304 The snow's been falling for days here! 134 00:06:32,348 --> 00:06:34,698 Special order from Santa. 135 00:06:34,742 --> 00:06:37,135 Change your flight. Come earlier! 136 00:06:37,179 --> 00:06:39,181 I can't. The finale is this week. 137 00:06:39,224 --> 00:06:41,183 It would be unprofessional of me to miss it. 138 00:06:41,226 --> 00:06:44,534 "Dance Steps" just turned your world upside down. 139 00:06:44,578 --> 00:06:46,580 No one's expecting you to put on a smile 140 00:06:46,623 --> 00:06:48,669 and pretend you didn't practically just get fired 141 00:06:48,712 --> 00:06:50,453 in front of the whole country! 142 00:06:50,497 --> 00:06:53,108 Well, world, actually. 143 00:06:53,151 --> 00:06:54,718 Thanks for the reminder. 144 00:06:54,762 --> 00:06:58,069 You need your real best friend, not some pretend LA friends. 145 00:06:58,113 --> 00:06:59,680 And you can stay with me as long as you like. 146 00:06:59,723 --> 00:07:03,684 Well, I can't argue with that. Okay. 147 00:07:03,727 --> 00:07:07,383 Excellent! Upstate New York here you come. 148 00:07:07,427 --> 00:07:09,298 You can eat all the Christmas cookies you want. 149 00:07:09,341 --> 00:07:10,734 Just get on a plane pronto. 150 00:07:10,778 --> 00:07:12,606 Oh, and, you can help get my students get ready 151 00:07:12,649 --> 00:07:14,172 for the Snowball Competition. 152 00:07:14,216 --> 00:07:15,522 What? 153 00:07:15,565 --> 00:07:17,088 It'll help take your mind off all the drama. 154 00:07:17,132 --> 00:07:18,133 Have a great flight! 155 00:07:38,240 --> 00:07:39,937 Hi! 156 00:07:39,981 --> 00:07:42,113 - Will? - Bella. Hi. 157 00:07:42,157 --> 00:07:44,812 Hi. My phone said this shop was close by, 158 00:07:44,855 --> 00:07:46,248 and I was hoping it was nice. 159 00:07:46,291 --> 00:07:48,337 It's gorgeous in there, yeah. 160 00:07:48,380 --> 00:07:50,078 If you're going for Hannah, 161 00:07:50,121 --> 00:07:51,732 don't forget, she loves sparkly. 162 00:07:51,775 --> 00:07:52,689 Always sparkly. 163 00:07:52,733 --> 00:07:54,038 Yeah. 164 00:07:54,082 --> 00:07:56,214 I think Hannah would like that one. 165 00:07:56,258 --> 00:07:58,695 That one is gorgeous, yeah. 166 00:07:58,739 --> 00:08:00,001 I'm going to go get that. 167 00:08:00,044 --> 00:08:01,219 Nice seeing you. 168 00:08:01,263 --> 00:08:02,438 Yeah. Nice to see you too. 169 00:08:25,592 --> 00:08:28,290 Ahhhhhh! 170 00:08:28,333 --> 00:08:30,466 I missed you so much, Bella! 171 00:08:30,510 --> 00:08:32,033 I've missed you so much too! 172 00:08:32,076 --> 00:08:33,338 And all the snow. 173 00:08:33,382 --> 00:08:34,339 Here. 174 00:08:35,776 --> 00:08:37,125 It's beautiful. 175 00:08:37,168 --> 00:08:38,213 And sparkly! 176 00:08:38,256 --> 00:08:39,910 Thank you! Come on in. 177 00:08:44,393 --> 00:08:46,482 They should be ashamed of themselves, 178 00:08:46,526 --> 00:08:48,615 blindsiding you like that. 179 00:08:48,658 --> 00:08:51,792 Yeah. I never want to go outside in public ever again. 180 00:08:51,835 --> 00:08:53,707 Don't say that. 181 00:08:53,750 --> 00:08:56,884 Your big, beautiful life can never be reduced to a 182 00:08:56,927 --> 00:08:59,060 worst day at work ever meme. 183 00:09:04,108 --> 00:09:05,719 You know what you need? 184 00:09:07,198 --> 00:09:08,939 You need to dance! 185 00:09:08,983 --> 00:09:10,506 It's been such a long day. 186 00:09:10,550 --> 00:09:11,855 I really don't feel like dancing. 187 00:09:11,899 --> 00:09:14,249 Oh, come on. Our favorite movie! 188 00:09:14,292 --> 00:09:16,251 We can do the sisters scene. 189 00:09:16,294 --> 00:09:17,339 It will cheer you up. 190 00:09:17,382 --> 00:09:18,296 Okay. 191 00:09:30,874 --> 00:09:33,616 Oh, if Miss Bernadette could see us now. 192 00:09:33,660 --> 00:09:35,487 She'd say fake it until you make it. 193 00:09:36,314 --> 00:09:37,664 Let your light shine! 194 00:09:37,707 --> 00:09:40,623 True happiness is not in the spotlight. 195 00:09:40,667 --> 00:09:42,930 It's who you share your dance with. 196 00:09:44,105 --> 00:09:45,846 Oh! We need wine! 197 00:09:45,889 --> 00:09:47,456 Yes, we do. 198 00:09:52,722 --> 00:09:53,984 Augh! 199 00:10:21,359 --> 00:10:22,447 Morning sleepyhead! 200 00:10:22,491 --> 00:10:23,840 Well, I'm still on west coast time. 201 00:10:23,884 --> 00:10:25,799 It's still early for me. 202 00:10:25,842 --> 00:10:28,018 String light emergency over. 203 00:10:28,062 --> 00:10:29,977 I got to go back to the office. 204 00:10:30,020 --> 00:10:33,458 Ah, Will, actually, maybe you should stick around. 205 00:10:33,502 --> 00:10:35,199 Bella's going to help train the students 206 00:10:35,243 --> 00:10:37,245 and get them ready for the Snowball. 207 00:10:37,288 --> 00:10:38,986 You might be able to pick up a thing or two. 208 00:10:39,029 --> 00:10:42,163 Hannah, no. I can't. I can't do it. 209 00:10:42,206 --> 00:10:43,947 Don't tell me it's too soon. 210 00:10:43,991 --> 00:10:46,733 Oh come on. She's probably still reeling. 211 00:10:46,776 --> 00:10:48,822 The humiliating public backstabbing 212 00:10:48,865 --> 00:10:51,041 is all on Antonia and the producers. 213 00:10:51,085 --> 00:10:52,303 And Ben. 214 00:10:52,347 --> 00:10:54,305 You did nothing wrong. 215 00:10:54,349 --> 00:10:56,525 Well I still feel awful. 216 00:10:56,568 --> 00:10:58,614 I've never lost a job before. 217 00:10:58,658 --> 00:11:00,398 Please Bella. 218 00:11:00,442 --> 00:11:04,141 My students have been working so hard and the annual Snowball 219 00:11:04,185 --> 00:11:07,318 is my studio's biggest chance to get noticed. 220 00:11:07,362 --> 00:11:10,844 You might even reconnect with what you love most about dance. 221 00:11:10,887 --> 00:11:13,934 Your spirit does comes alive in competition. 222 00:11:13,977 --> 00:11:17,807 Okay. But, it's against my will. 223 00:11:17,851 --> 00:11:20,070 I am your witness, Bella. 224 00:11:22,029 --> 00:11:24,727 Ah, you're a life saver. 225 00:11:24,771 --> 00:11:27,556 The dancers should be here soon and the music is all cued up. 226 00:11:27,599 --> 00:11:29,427 I just have to go pick up some props for the Snowball 227 00:11:29,471 --> 00:11:31,386 and some last minute Christmas gifts! 228 00:11:31,429 --> 00:11:34,215 Okay... Bye, Hannah! 229 00:11:34,258 --> 00:11:36,043 You're welcome! 230 00:11:39,873 --> 00:11:41,352 Good morning. 231 00:11:41,396 --> 00:11:42,527 Morning. 232 00:11:45,226 --> 00:11:47,097 It's nice of you subbing in for Hannah. 233 00:11:47,141 --> 00:11:48,925 I'm sure her students will love having 234 00:11:48,969 --> 00:11:51,058 a famous dancer teaching them today. 235 00:11:51,101 --> 00:11:52,842 I'm not sure about famous. 236 00:11:52,886 --> 00:11:55,584 I love teaching and helping people. 237 00:11:55,627 --> 00:11:57,194 That's my favorite thing to do. 238 00:11:57,238 --> 00:11:58,282 Yeah? 239 00:11:58,326 --> 00:11:59,806 Did you know that Hannah and I 240 00:11:59,849 --> 00:12:01,372 were going to open up our own studio? 241 00:12:01,416 --> 00:12:02,634 Oh? 242 00:12:02,678 --> 00:12:04,941 Yeah, we were going to have this huge space 243 00:12:04,985 --> 00:12:06,943 and have big dance classes and Saturday night dances. 244 00:12:06,987 --> 00:12:08,423 That sounds like fun. 245 00:12:08,466 --> 00:12:10,599 Yeah, it would have been fun. 246 00:12:10,642 --> 00:12:14,081 Hey, how are you with really old boom boxes? 247 00:12:14,124 --> 00:12:16,170 Oh, I can give it a try but 248 00:12:16,213 --> 00:12:19,086 I think the 90's called and they want it back. 249 00:12:20,261 --> 00:12:21,610 Do you know we use to actually train 250 00:12:21,653 --> 00:12:23,177 to a live piano in the 90's. 251 00:12:23,220 --> 00:12:26,223 Wow. I think the 1890's are calling now? 252 00:12:26,267 --> 00:12:27,268 No? 253 00:12:28,356 --> 00:12:30,488 Okay, funny guy. You know what? 254 00:12:30,532 --> 00:12:32,795 I think you should take my lesson. 255 00:12:32,839 --> 00:12:34,362 I want to see those two left feet of yours. 256 00:12:34,405 --> 00:12:36,494 Yeah, not a chance. Sorry. 257 00:12:36,538 --> 00:12:38,409 What, you just come here for the coffee? 258 00:12:38,453 --> 00:12:39,715 Yeah, the coffee and 259 00:12:39,759 --> 00:12:41,848 the Christmas decoration emergencies. 260 00:12:41,891 --> 00:12:43,763 Just don't tell the head office that I'm pulling 261 00:12:43,806 --> 00:12:46,069 some superintendent duties, that's all. 262 00:12:46,113 --> 00:12:47,767 Really? Why? 263 00:12:47,810 --> 00:12:49,072 Oh no, it's a joke. 264 00:12:49,116 --> 00:12:51,205 I'm actually the head of the management group. 265 00:12:51,248 --> 00:12:53,816 You know, selling and buying buildings. 266 00:12:53,860 --> 00:12:57,428 Okay, so why does Hannah make you out to be the handyman? 267 00:12:57,472 --> 00:12:59,779 Just like the same reason you got roped into helping for 268 00:12:59,822 --> 00:13:01,345 the Snowball Competition. 269 00:13:01,389 --> 00:13:03,434 She is a very persuasive woman. 270 00:13:03,478 --> 00:13:05,088 You know her. She's your friend. 271 00:13:05,132 --> 00:13:07,874 That's true. One minute she was cheering me up 272 00:13:07,917 --> 00:13:09,701 and the next minute I'm stuck teaching her students 273 00:13:09,745 --> 00:13:11,138 for the Snowball competition. 274 00:13:11,181 --> 00:13:12,661 I have to say she's pretty good. 275 00:13:12,704 --> 00:13:13,836 - Yeah. - Yeah. 276 00:13:13,880 --> 00:13:15,403 But now I'm going to need some coffee. 277 00:13:15,446 --> 00:13:16,883 - Do you want some. - Please. Thank you. 278 00:13:20,756 --> 00:13:22,410 Thanks. 279 00:13:22,453 --> 00:13:24,194 You know Bella, I wanted to tell you something. 280 00:13:24,238 --> 00:13:25,848 I'm very sorry, very sorry 281 00:13:25,892 --> 00:13:27,850 about what happened on your show. 282 00:13:27,894 --> 00:13:30,853 And on top of everything during the Christmas finals too. 283 00:13:30,897 --> 00:13:33,160 This Antonia is something. 284 00:13:33,203 --> 00:13:34,596 She stole your job. 285 00:13:34,639 --> 00:13:36,859 She's... terrible. 286 00:13:36,903 --> 00:13:39,906 Well, she didn't exactly steal it. 287 00:13:41,081 --> 00:13:44,780 Wait. You watch the show? 288 00:13:44,824 --> 00:13:47,304 Yeah, every week. With my grandma. 289 00:13:47,348 --> 00:13:49,176 You're her favorite. 290 00:13:49,219 --> 00:13:51,482 That is so sweet. 291 00:13:51,526 --> 00:13:54,485 Ah, they really made a huge mistake replacing you. 292 00:13:54,529 --> 00:13:57,227 Well, that was nice of you to say. 293 00:13:57,271 --> 00:13:59,316 I'm not trying to say that to be nice. 294 00:13:59,360 --> 00:14:00,709 Your career... 295 00:14:00,752 --> 00:14:02,058 Is full of accomplishments. 296 00:14:02,102 --> 00:14:03,190 See you in a bit. 297 00:14:03,233 --> 00:14:05,018 Hey. Wait. 298 00:14:05,061 --> 00:14:07,237 Do you think you could stick around? 299 00:14:07,281 --> 00:14:10,414 I might need some help with this impossibly outdated tech. 300 00:14:10,458 --> 00:14:12,286 Wow! How could I say no to that? 301 00:14:12,329 --> 00:14:13,853 I'll be in my office if you need me. 302 00:14:13,896 --> 00:14:14,810 Okay. Bye. 303 00:14:16,159 --> 00:14:20,381 Hi, everyone! Hi, um, I'm Bella Fox. 304 00:14:20,424 --> 00:14:22,992 And Hannah has asked me to fill in for her 305 00:14:23,036 --> 00:14:25,908 and get you ready for the Snowball Competition. 306 00:14:25,952 --> 00:14:28,258 Okay, everyone, so let's warm up. 307 00:14:28,302 --> 00:14:29,477 Bella! 308 00:14:29,520 --> 00:14:32,741 Adam! You have made my day. 309 00:14:32,784 --> 00:14:34,308 Are you okay? 310 00:14:34,351 --> 00:14:35,918 I'm so sorry for what they did to you on TV. 311 00:14:35,962 --> 00:14:37,137 Yeah, I'm okay. 312 00:14:37,180 --> 00:14:39,356 I'm much better now I'm with my friends. 313 00:14:39,400 --> 00:14:41,271 So Hannah talked you into teaching? 314 00:14:41,315 --> 00:14:43,752 Yeah. I didn't feel like I was ready, 315 00:14:43,795 --> 00:14:46,059 but with you as the assistant teacher, I think I am. 316 00:14:46,102 --> 00:14:47,712 I know you're ready. Shall we? 317 00:14:47,756 --> 00:14:49,323 Okay. All right. 318 00:14:49,366 --> 00:14:51,586 So let's get started with the salsa. 319 00:14:51,629 --> 00:14:54,371 I'll put some music on, if I can get this thing to work. 320 00:14:56,939 --> 00:14:58,245 There we go. 321 00:14:58,288 --> 00:14:59,811 So we're going to come forward with the left foot. 322 00:14:59,855 --> 00:15:01,248 Six, seven and... 323 00:15:01,291 --> 00:15:02,379 One, two, three. 324 00:15:02,423 --> 00:15:04,512 And one, two three. 325 00:15:04,555 --> 00:15:06,514 Very good. We're looking great, guys. 326 00:15:06,557 --> 00:15:08,864 Let's take it to the side. To the side. 327 00:15:08,908 --> 00:15:09,821 Excellent. 328 00:15:10,997 --> 00:15:12,737 Looking good. 329 00:15:15,001 --> 00:15:17,612 I know Reba and Alfredo never have the rhythm 330 00:15:17,655 --> 00:15:20,876 but they do have a spark. 331 00:15:20,920 --> 00:15:23,096 I'm sure there was some stepping on toes, though. 332 00:15:23,139 --> 00:15:24,662 Literally. 333 00:15:24,706 --> 00:15:26,273 There was but you've taught them well. 334 00:15:26,316 --> 00:15:27,448 Thanks. 335 00:15:28,797 --> 00:15:32,105 I'm super stressing about the competition. 336 00:15:32,148 --> 00:15:34,542 I feel like they are ready but 337 00:15:34,585 --> 00:15:38,067 some of them are really lacking in confidence. 338 00:15:38,111 --> 00:15:40,374 And I think we're running out of time. 339 00:15:40,417 --> 00:15:42,985 They been learning from the one and only Hannah Kyle. 340 00:15:43,029 --> 00:15:45,248 So, they can do it. 341 00:15:46,467 --> 00:15:49,035 Yeah. You're right. 342 00:15:49,078 --> 00:15:52,081 And with your help and my persistence, 343 00:15:52,125 --> 00:15:54,388 we'll be spectacular. 344 00:15:54,431 --> 00:15:57,565 It'll be fun! 345 00:15:57,608 --> 00:16:00,176 Except I can't stop thinking about the show. 346 00:16:00,220 --> 00:16:02,439 I know. You love that show. 347 00:16:02,483 --> 00:16:04,224 Yeah... 348 00:16:05,529 --> 00:16:08,750 Let me guess. Your producer. 349 00:16:08,793 --> 00:16:10,230 Yeah. 350 00:16:12,058 --> 00:16:13,973 Stick to your guns, Bella. 351 00:16:21,893 --> 00:16:24,461 I'm sorry about all this, Bella. 352 00:16:24,505 --> 00:16:26,246 We were going to talk to you next week 353 00:16:26,289 --> 00:16:28,944 about your position at the judges' table. 354 00:16:28,988 --> 00:16:30,554 Announce it on the finale. 355 00:16:30,598 --> 00:16:32,817 Hook the audience in for next season. 356 00:16:32,861 --> 00:16:35,733 Some hook. You practically fired me. 357 00:16:35,777 --> 00:16:38,736 Listen, Bella. You are a great judge. 358 00:16:38,780 --> 00:16:40,782 And the love you have for dance 359 00:16:40,825 --> 00:16:43,219 really shines through when you talk to contestants. 360 00:16:43,263 --> 00:16:45,917 Thank you. But? 361 00:16:45,961 --> 00:16:47,658 But... 362 00:16:47,702 --> 00:16:51,358 The people upstairs think it's time for a rebrand. 363 00:16:51,401 --> 00:16:54,143 Ah, you know, a refresh. 364 00:16:54,187 --> 00:16:57,320 Someone younger, a pop star who can barely dance? 365 00:16:57,364 --> 00:16:59,931 That was made very clear to me on live TV. 366 00:16:59,975 --> 00:17:01,890 I'm a meme, Darla! 367 00:17:01,933 --> 00:17:04,066 This is not how we wanted to launch the news, 368 00:17:04,110 --> 00:17:06,068 so here's the spin... 369 00:17:06,112 --> 00:17:10,594 It's a new chapter in "Dance Steps'" family scrapbook. 370 00:17:10,638 --> 00:17:12,596 It's good you got away! 371 00:17:12,640 --> 00:17:14,903 You've been working too hard for too long. 372 00:17:14,946 --> 00:17:16,731 You need time out of the spotlight. 373 00:17:16,774 --> 00:17:19,038 Your family here misses you! 374 00:17:19,081 --> 00:17:20,909 Well, maybe the ratings are missing me? 375 00:17:20,952 --> 00:17:22,389 Okay, you're right. 376 00:17:22,432 --> 00:17:24,913 The audience isn't loving Antonia right now. 377 00:17:24,956 --> 00:17:27,263 But we can capitalize on this. 378 00:17:27,307 --> 00:17:30,092 Oh, God, that sounded awful out loud. 379 00:17:30,136 --> 00:17:33,139 Look, I've been trying to talk to the network 380 00:17:33,182 --> 00:17:35,837 to delay the finale until after Christmas. 381 00:17:35,880 --> 00:17:37,273 No guarantees. 382 00:17:37,317 --> 00:17:39,710 But, the show must go on, 383 00:17:39,754 --> 00:17:42,583 and you know we still have you under contract. 384 00:17:42,626 --> 00:17:45,586 I'm sorry, but this is all sounding so ridiculous. 385 00:17:45,629 --> 00:17:48,110 Okay. It's the holidays. 386 00:17:48,154 --> 00:17:50,330 Let me work this out. 387 00:17:50,373 --> 00:17:53,246 You go enjoy yourself, don't worry about this. 388 00:17:53,289 --> 00:17:54,943 And have fun with your friends! 389 00:17:56,118 --> 00:17:57,859 Sorry. Insensitive. 390 00:17:57,902 --> 00:17:59,774 Your friends stabbed you in the back. 391 00:17:59,817 --> 00:18:03,256 But okay, hey, have fun with different friends. 392 00:18:03,299 --> 00:18:05,301 Come back in the new year. 393 00:18:05,345 --> 00:18:07,260 Sit at the table with us. 394 00:18:18,967 --> 00:18:20,316 Hannah... 395 00:18:20,360 --> 00:18:22,188 Let's crush this Snowball Competition. 396 00:18:22,231 --> 00:18:24,799 I'm in. I'm so in! 397 00:18:24,842 --> 00:18:26,279 Yesssss! 398 00:18:27,454 --> 00:18:29,282 Toe, heel, step... 399 00:18:29,325 --> 00:18:30,979 Let's speed it up a little. 400 00:18:31,022 --> 00:18:34,939 Toe, heel, step. Toe, heel, step. Toe, heel, step... 401 00:18:34,983 --> 00:18:36,941 All right, everyone. 402 00:18:36,985 --> 00:18:39,379 Great work today. 403 00:18:39,422 --> 00:18:42,121 The Snowball Dance Competition is a week away. 404 00:18:42,164 --> 00:18:44,993 So make sure you have your costumes in sparkling shape. 405 00:18:45,036 --> 00:18:46,429 That means you, Marcus! 406 00:18:48,170 --> 00:18:49,737 Oh, and if anyone wants private lessons, 407 00:18:49,780 --> 00:18:51,565 talk to Bella. 408 00:18:51,608 --> 00:18:54,133 She doesn't seem to have any pressing work engagements. 409 00:18:55,482 --> 00:18:57,136 Very funny. 410 00:18:57,179 --> 00:18:59,007 All right. We'll see you at next class. 411 00:18:59,050 --> 00:19:02,489 Make sure you all come because we have a lot of work to do. 412 00:19:02,532 --> 00:19:04,404 Okay? Bye. 413 00:19:07,276 --> 00:19:11,541 Okay, do we have any actually trained dancers here? 414 00:19:11,585 --> 00:19:12,934 I don't know yet. 415 00:19:12,977 --> 00:19:15,371 Will swears his neighbor Andre can dance, 416 00:19:15,415 --> 00:19:16,503 so he's going to talk to him. 417 00:19:37,306 --> 00:19:39,265 Hey I'm Andre. Will sent me. 418 00:19:39,308 --> 00:19:41,049 I know who you are, so you must be Hannah Kyle. 419 00:19:41,092 --> 00:19:43,138 I'm Hannah. Welcome! 420 00:19:43,182 --> 00:19:45,271 I've never done the Snowball Competition before, 421 00:19:45,314 --> 00:19:47,490 but Will said I might be able to go with your school 422 00:19:47,534 --> 00:19:49,362 if I'm good enough. 423 00:19:49,405 --> 00:19:51,668 Yeah, well, show us what you've got. 424 00:19:52,713 --> 00:19:54,541 Bella Fox just spoke to me! 425 00:19:54,584 --> 00:19:55,977 I'll get right on it. 426 00:19:58,153 --> 00:19:59,589 He might be our ringer. 427 00:19:59,633 --> 00:20:02,113 He might be a Christmas miracle. 428 00:20:02,157 --> 00:20:03,724 We might actually win this thing. 429 00:20:05,856 --> 00:20:07,336 That's great, Andre! Keep it going. 430 00:20:07,380 --> 00:20:10,165 First things first. 431 00:20:10,209 --> 00:20:12,646 Who are you going to dance with? 432 00:20:12,689 --> 00:20:14,300 You want me to dance at the Snowball? 433 00:20:14,343 --> 00:20:15,605 Of course! 434 00:20:15,649 --> 00:20:18,478 I can't dance. I'm the studio owner. 435 00:20:18,521 --> 00:20:21,394 Well, you and I both know I might have to leave soon. 436 00:20:21,437 --> 00:20:24,484 Let me talk to your agent. Those people did you wrong. 437 00:20:26,312 --> 00:20:28,488 You're all doing great. 438 00:20:28,531 --> 00:20:31,273 And Andre, welcome to the Snowball team. 439 00:20:32,492 --> 00:20:34,407 Great work, everybody! 440 00:20:34,450 --> 00:20:37,018 The Snowball Trophy is ours! 441 00:20:53,513 --> 00:20:55,689 Oh! Great, you're here. 442 00:20:55,732 --> 00:20:56,907 I need a new step for the Snowball. 443 00:20:56,951 --> 00:20:58,866 Can you help me out? 444 00:20:58,909 --> 00:21:01,172 I just need a body to figure it out on. 445 00:21:01,216 --> 00:21:02,304 - Hold me. - Holding. 446 00:21:02,348 --> 00:21:03,871 Okay. 447 00:21:03,914 --> 00:21:06,526 You're going to take a step forward on this foot. 448 00:21:06,569 --> 00:21:09,006 Forward... Good! Back... 449 00:21:09,050 --> 00:21:11,922 Now, let's grab my shoulder... 450 00:21:11,966 --> 00:21:14,011 Come forward... Good! 451 00:21:14,055 --> 00:21:15,404 Now you're going to dip me, so... 452 00:21:15,448 --> 00:21:17,232 Dip... Good! 453 00:21:17,276 --> 00:21:20,104 And then spin around. And then over... 454 00:21:21,932 --> 00:21:23,673 And voila! 455 00:21:24,631 --> 00:21:25,719 Well... 456 00:21:27,764 --> 00:21:31,159 Maybe now you can do something for me. 457 00:21:31,202 --> 00:21:32,900 Will you come with me 458 00:21:32,943 --> 00:21:35,511 to my office Christmas party tomorrow? 459 00:21:35,555 --> 00:21:36,904 It's a little last minute. 460 00:21:36,947 --> 00:21:38,688 And, um, I don't have anything to wear. 461 00:21:38,732 --> 00:21:41,343 What? Hannah can lend you something sparkly. 462 00:21:41,387 --> 00:21:44,781 Yeah, she does love sparkly and she loves to shop, so... 463 00:21:44,825 --> 00:21:46,653 So it's a yes? 464 00:21:47,958 --> 00:21:50,047 Yeah. So now do me a favor? 465 00:21:50,091 --> 00:21:51,571 I was terrible at this. 466 00:21:51,614 --> 00:21:53,268 Can you please show me one more time. 467 00:21:53,312 --> 00:21:54,313 Okay. 468 00:21:54,356 --> 00:21:56,010 I'm still holding. 469 00:21:57,490 --> 00:21:59,013 Will's a great guy. 470 00:21:59,056 --> 00:22:00,362 You approve? 471 00:22:00,406 --> 00:22:02,059 Pftt! 472 00:22:02,103 --> 00:22:04,975 Okay, so I didn't approve of Ben when you were dating him 473 00:22:05,019 --> 00:22:07,369 but maybe I was a bit jealous that you were in a relationship 474 00:22:07,413 --> 00:22:08,631 and I wasn't. 475 00:22:08,675 --> 00:22:10,764 Nice self awareness. 476 00:22:10,807 --> 00:22:14,420 Will is everything you want and you know it. 477 00:22:14,463 --> 00:22:17,423 So just embrace the flirting 478 00:22:17,466 --> 00:22:19,990 and forget about the public humiliation double whammy! 479 00:22:20,034 --> 00:22:22,166 Well, the internet exists, Hannah. 480 00:22:22,210 --> 00:22:24,081 You know what I mean. 481 00:22:24,125 --> 00:22:27,520 Getting fired from a job is a huge hit to the self esteem. 482 00:22:27,563 --> 00:22:32,829 But you are a vibrant, beautiful, graceful, 483 00:22:32,873 --> 00:22:34,309 intelligent... 484 00:22:34,353 --> 00:22:36,311 Okay, thanks for the pep talk 485 00:22:36,355 --> 00:22:38,705 but Will's waiting and I have to go. 486 00:22:38,748 --> 00:22:40,359 Ahh... 487 00:22:41,229 --> 00:22:42,404 What? 488 00:22:43,579 --> 00:22:45,364 Just, ah... 489 00:22:48,062 --> 00:22:49,585 Try this on. 490 00:22:52,893 --> 00:22:54,111 Yeah. 491 00:22:58,681 --> 00:22:59,856 Hi! 492 00:22:59,900 --> 00:23:00,988 Wow. 493 00:23:04,252 --> 00:23:05,427 You look amazing. 494 00:23:05,471 --> 00:23:07,386 Thank you. You look great too. 495 00:23:08,430 --> 00:23:09,475 Let's go. 496 00:23:23,184 --> 00:23:25,578 I... I have to tell you something. 497 00:23:25,621 --> 00:23:27,188 Uh huh? 498 00:23:27,231 --> 00:23:30,278 I loved dancing with you. You're an incredible teacher. 499 00:23:30,321 --> 00:23:32,759 You deserve to be the number one judge on that show. 500 00:23:32,802 --> 00:23:34,456 The expert voice. 501 00:23:34,500 --> 00:23:36,110 Yeah, well I'm afraid the online clips 502 00:23:36,153 --> 00:23:37,720 would say a different story. 503 00:23:37,764 --> 00:23:39,461 Listen, I'm serious. 504 00:23:39,505 --> 00:23:41,637 What they did to you was horrible. 505 00:23:41,681 --> 00:23:43,247 But all the way to the end, 506 00:23:43,291 --> 00:23:45,467 you kept your grace under the pressure. 507 00:23:45,511 --> 00:23:46,642 You really think so? 508 00:23:46,686 --> 00:23:47,861 Yeah! 509 00:23:47,904 --> 00:23:49,993 I mean, as professional as anyone can be 510 00:23:50,037 --> 00:23:51,952 under the circumstances, yeah. 511 00:23:51,995 --> 00:23:55,782 Bella, you are all class. 512 00:23:55,825 --> 00:23:57,740 Thank you. 513 00:23:57,784 --> 00:23:59,525 That really means a lot. 514 00:24:02,484 --> 00:24:03,616 Whoop! 515 00:24:08,185 --> 00:24:09,317 Are they your colleagues? 516 00:24:09,360 --> 00:24:10,797 Ah, yeah yeah. 517 00:24:10,840 --> 00:24:13,234 It's always the one you least expect that 518 00:24:13,277 --> 00:24:15,323 let loose at a Christmas party. 519 00:24:15,366 --> 00:24:17,586 That is true. 520 00:24:17,630 --> 00:24:22,112 So tell me something I would least expect about you? 521 00:24:22,156 --> 00:24:23,157 - Me? - Yeah. 522 00:24:23,200 --> 00:24:24,680 Oh wow... 523 00:24:24,724 --> 00:24:27,814 Least expected... I have one. 524 00:24:27,857 --> 00:24:30,904 I sponsor a chimpanzee named Isabel 525 00:24:30,947 --> 00:24:33,428 at a refuge down in Florida. 526 00:24:33,472 --> 00:24:35,343 I have a picture of her on the fridge. 527 00:24:35,386 --> 00:24:36,387 I will bring it tomorrow. 528 00:24:37,911 --> 00:24:40,827 Yeah, it's pretty interesting. 529 00:24:40,870 --> 00:24:43,046 I get a postcard from time to time. 530 00:24:43,090 --> 00:24:45,484 You know, it's a pretty low maintenance relationship. 531 00:24:45,527 --> 00:24:49,313 My high maintenance relationship was racing. 532 00:24:49,357 --> 00:24:50,358 Ah. 533 00:24:50,401 --> 00:24:51,577 You know, Indy cars. 534 00:24:51,620 --> 00:24:53,100 Do you still race? 535 00:24:53,143 --> 00:24:56,016 Actually, no, I stopped last year. 536 00:24:56,059 --> 00:24:57,713 Were you good? 537 00:24:57,757 --> 00:24:59,410 Kind of. 538 00:24:59,454 --> 00:25:01,369 Okay, I bet you were really good. 539 00:25:01,412 --> 00:25:03,153 But why did you stop? 540 00:25:03,197 --> 00:25:06,548 Well, some of the other drivers got into very bad accidents, so 541 00:25:06,592 --> 00:25:08,855 I stopped before it was me. 542 00:25:08,898 --> 00:25:11,205 I saved some of my winnings and, you know, 543 00:25:11,248 --> 00:25:12,989 started to buy properties. 544 00:25:13,033 --> 00:25:14,469 Well, I'm sure your Grandma Grace 545 00:25:14,513 --> 00:25:15,775 is really happy about that. 546 00:25:15,818 --> 00:25:17,646 Grace was thrilled, for sure. 547 00:25:17,690 --> 00:25:20,475 Listen, now tell me something random about you. 548 00:25:20,519 --> 00:25:22,956 Once I was on a beach, I was swimming in the ocean 549 00:25:22,999 --> 00:25:25,959 and over a hundred jelly fish stung me. 550 00:25:26,002 --> 00:25:27,177 It made the news and everything. 551 00:25:27,221 --> 00:25:29,179 What! Where? 552 00:25:29,223 --> 00:25:30,703 On my bum. 553 00:25:31,747 --> 00:25:32,748 Where? 554 00:25:32,792 --> 00:25:35,882 Oh. In Australia. 555 00:25:35,925 --> 00:25:37,579 Where everything can kill you. 556 00:25:37,623 --> 00:25:40,060 Right, in France, we only have snails, so we good. 557 00:25:40,103 --> 00:25:44,543 But here, only fresh lakes so no jelly fish in sight. 558 00:25:44,586 --> 00:25:46,675 Another reason I love it here so much. 559 00:25:46,719 --> 00:25:48,547 Hey, I saw an article today. 560 00:25:48,590 --> 00:25:50,984 Well, you're not going to be thrilled. 561 00:25:51,027 --> 00:25:54,727 "The Ten Men Bella Fox Should Date." 562 00:25:54,770 --> 00:25:55,902 Oh my goodness. 563 00:25:55,945 --> 00:25:58,208 Guess what? I never made the cut! 564 00:25:58,252 --> 00:26:00,515 Pretty disappointed, but, hey, anyway... 565 00:26:00,559 --> 00:26:02,604 Well I'd say that's just really poor journalism! 566 00:26:02,648 --> 00:26:05,085 Uh huh. I agree. 567 00:26:05,128 --> 00:26:07,087 Who's ready for karaoke? 568 00:26:08,262 --> 00:26:09,742 So you say you don't dance. 569 00:26:09,785 --> 00:26:13,310 But do you karaoke? 570 00:26:18,402 --> 00:26:20,056 - Are you going to sing? - Yes! 571 00:26:20,100 --> 00:26:23,625 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 572 00:26:23,669 --> 00:26:27,455 ♪ La la la la la la la la la 573 00:26:27,498 --> 00:26:31,111 ♪ Tis the season to be jolly 574 00:26:31,154 --> 00:26:34,636 ♪ La la la la la la la la la 575 00:26:34,680 --> 00:26:38,814 ♪ La la la la la la la la la!!! ♪ 576 00:26:42,383 --> 00:26:45,821 I can't believe you didn't know the words to "Deck the Halls". 577 00:26:45,865 --> 00:26:49,172 I'm sorry, I'm French. But by the way you were great. 578 00:26:49,216 --> 00:26:51,348 You were following that bouncing ball like a champ. 579 00:26:51,392 --> 00:26:53,481 I tried. 580 00:26:53,524 --> 00:26:55,265 I meant to ask you. 581 00:26:55,309 --> 00:26:57,137 Are the dancers for the Snowball Competition 582 00:26:57,180 --> 00:26:58,486 working out? 583 00:26:58,529 --> 00:27:00,880 They're working so hard. They're so dedicated. 584 00:27:00,923 --> 00:27:02,446 It's amazing. 585 00:27:02,490 --> 00:27:05,493 Okay. But what I meant to ask is do they have the moves? 586 00:27:05,536 --> 00:27:07,321 Can they win? 587 00:27:07,364 --> 00:27:09,671 You seem awfully invested in this competition 588 00:27:09,715 --> 00:27:11,412 for someone who doesn't dance. 589 00:27:11,455 --> 00:27:14,284 I'm an athlete. I love to compete. 590 00:27:14,328 --> 00:27:16,460 You know, athletes make great dancers. 591 00:27:16,504 --> 00:27:17,766 Thank you. 592 00:27:17,810 --> 00:27:19,463 Well, I did dance once. 593 00:27:19,507 --> 00:27:22,292 But at my own high school prom. But that was it. 594 00:27:22,336 --> 00:27:24,164 What about you? 595 00:27:24,207 --> 00:27:26,296 Ah, my mom put me into dance when I was four. 596 00:27:26,340 --> 00:27:28,168 And I loved it. 597 00:27:28,211 --> 00:27:29,560 And then Ben and I got partnered up 598 00:27:29,604 --> 00:27:30,997 when we were teenagers. 599 00:27:31,040 --> 00:27:34,043 Ben. You used to date? 600 00:27:34,087 --> 00:27:36,742 Well, we dated a long time ago. 601 00:27:36,785 --> 00:27:39,092 We were just kids and we moved to America 602 00:27:39,135 --> 00:27:41,485 and got onto "Dance Steps" and then Antonia, 603 00:27:41,529 --> 00:27:43,662 she joined the show about a year ago. 604 00:27:43,705 --> 00:27:45,228 And, you know what? 605 00:27:45,272 --> 00:27:48,928 I hate to admit it but they're actually perfect together. 606 00:27:48,971 --> 00:27:52,279 So hold on. You were all friends until... 607 00:27:52,322 --> 00:27:55,064 Until they stabbed me in the back. 608 00:27:55,108 --> 00:27:58,459 But, that's all behind me now. 609 00:27:58,502 --> 00:28:01,244 And I just want to say thank you 610 00:28:01,288 --> 00:28:02,768 for bringing me here tonight. 611 00:28:02,811 --> 00:28:05,596 Because I've actually had a really good time. 612 00:28:05,640 --> 00:28:07,468 I'm very happy that you came. 613 00:28:08,512 --> 00:28:09,949 Do you want to raid the dessert buffet? 614 00:28:09,992 --> 00:28:10,993 Yes! 615 00:28:11,037 --> 00:28:11,951 Let's go! 616 00:28:22,744 --> 00:28:25,225 I hope we can do this again. 617 00:28:25,268 --> 00:28:28,532 Bella, look, I know you're going through a lot lately. 618 00:28:28,576 --> 00:28:30,056 You don't have to... 619 00:28:30,099 --> 00:28:34,147 What I mean is if you need to talk, I'm here. 620 00:28:36,671 --> 00:28:38,629 I really appreciate that. 621 00:28:38,673 --> 00:28:40,544 - Au revoir. - Au revoir. 622 00:28:47,638 --> 00:28:49,684 Coming up, the career triangle 623 00:28:49,728 --> 00:28:51,860 that rocked the "Dance Steps" world! 624 00:28:51,904 --> 00:28:55,342 Ben Sparks and Antonia Baker sit down here with me, 625 00:28:55,385 --> 00:28:57,344 the one and only Simon Leman. 626 00:28:57,387 --> 00:28:58,867 We'll be back in a minute. 627 00:28:58,911 --> 00:29:01,522 And I know you can't wait! 628 00:29:01,565 --> 00:29:05,091 It is so inappropriate to do this on television! 629 00:29:05,134 --> 00:29:08,790 Like, how can you bare your feelings to a camera! 630 00:29:08,834 --> 00:29:11,271 Yeah, I thought they were my friends. 631 00:29:11,314 --> 00:29:15,623 Yeah, before the whole "et tu Brute" betrayal. 632 00:29:15,666 --> 00:29:18,626 Are you sure you want to go back into that fishbowl? 633 00:29:21,803 --> 00:29:23,544 Let me guess, your producer? 634 00:29:25,067 --> 00:29:26,808 You have some weird sixth sense, you know that, right? 635 00:29:26,852 --> 00:29:28,288 But, yes. 636 00:29:28,331 --> 00:29:30,725 It's Darla pretending to care. 637 00:29:31,944 --> 00:29:35,512 For what it's worth, I'm not pretending. 638 00:29:35,556 --> 00:29:37,688 I really want you to be happy. 639 00:29:39,038 --> 00:29:40,300 Audience, please welcome, 640 00:29:40,343 --> 00:29:42,563 Ben Sparks and Antonia Baker. 641 00:29:45,871 --> 00:29:49,875 Ben, we know these are difficult times for you. 642 00:29:49,918 --> 00:29:53,182 Do you still actually have a friendship with Bella Fox? 643 00:29:53,226 --> 00:29:57,143 Yes, Simon, thankfully, I think I do. 644 00:29:57,186 --> 00:29:58,971 Okay, because 645 00:29:59,014 --> 00:30:01,800 you actually stabbed her in the back professionally. 646 00:30:01,843 --> 00:30:03,845 I truly am grateful to have Bella as a friend. 647 00:30:03,889 --> 00:30:06,413 We've been friends for over thirty years. 648 00:30:06,456 --> 00:30:08,589 We competed in Ballroom together, 649 00:30:08,632 --> 00:30:10,330 we were kids in the same ballet class. 650 00:30:10,373 --> 00:30:14,508 But, yes, I should have communicated better, 651 00:30:14,551 --> 00:30:16,902 and I'm doing my best to fix that. 652 00:30:16,945 --> 00:30:20,862 But Bella and I, we're really important to each other. 653 00:30:20,906 --> 00:30:23,082 Okay, because actually my sources say 654 00:30:23,125 --> 00:30:25,127 you're no longer on speaking terms. 655 00:30:25,171 --> 00:30:26,520 Is that correct? 656 00:30:26,563 --> 00:30:29,349 No, no it's not. 657 00:30:29,392 --> 00:30:33,396 Look, if you ask me, I think the pressures of the show, 658 00:30:33,440 --> 00:30:35,790 they started to take a toll on Bella. 659 00:30:35,834 --> 00:30:39,750 And I'd notice how her inner spirit had changed. 660 00:30:39,794 --> 00:30:41,927 And you're sure it wasn't you? 661 00:30:41,970 --> 00:30:46,148 Again, I should have communicated better, 662 00:30:46,192 --> 00:30:49,325 but Bella and I, we'll always be friends. 663 00:30:49,369 --> 00:30:52,851 Our parents are friends. Her aunt was our coach. 664 00:30:52,894 --> 00:30:55,114 She really is like a sister I never had. 665 00:30:55,157 --> 00:30:58,726 Does this seem cold to you? This seems cold. 666 00:30:58,769 --> 00:31:01,163 Antonia, now that you're the lead judge 667 00:31:01,207 --> 00:31:03,905 on "Dance Steps", tell us how does that feel? 668 00:31:03,949 --> 00:31:07,082 Oh, I love the show. Everyone is so wonderful. 669 00:31:07,126 --> 00:31:10,216 The crew, the couples, just everyone. 670 00:31:10,259 --> 00:31:11,739 And I'm determined to be 671 00:31:11,782 --> 00:31:13,567 the best lead judge this show has ever had. 672 00:31:13,610 --> 00:31:15,090 Even if that means your... 673 00:31:15,134 --> 00:31:17,876 Friend Bella Fox is out? 674 00:31:17,919 --> 00:31:20,748 I didn't want to hurt Bella. It's just business. 675 00:31:20,791 --> 00:31:22,706 I do miss her. 676 00:31:22,750 --> 00:31:24,621 Well, what would you say to Bella 677 00:31:24,665 --> 00:31:25,927 if she were here today? 678 00:31:25,971 --> 00:31:27,668 Look right in that camera. 679 00:31:27,711 --> 00:31:30,062 I'd say come back to your "Dance Steps" family, Bella. 680 00:31:30,105 --> 00:31:32,368 I miss you at the table! 681 00:31:32,412 --> 00:31:34,675 And what would you say to her, Ben? 682 00:31:34,718 --> 00:31:38,200 Bella, take the break you need. 683 00:31:38,244 --> 00:31:40,463 Dance every day. 684 00:31:40,507 --> 00:31:43,162 Find what it is that truly makes you happy. 685 00:31:43,205 --> 00:31:46,600 Then when you do, come back to us. 686 00:31:46,643 --> 00:31:49,385 We really care about you, Bella. 687 00:31:49,429 --> 00:31:51,257 And that's our show today everybody. 688 00:31:51,300 --> 00:31:53,955 Give it up for Ben and Antonia. 689 00:31:53,999 --> 00:31:56,088 We will see you on Friday. 690 00:32:04,444 --> 00:32:07,229 All right everyone, you're doing great. 691 00:32:07,273 --> 00:32:09,710 I'm so happy with all your hard work. 692 00:32:11,320 --> 00:32:12,234 Sorry. Sorry. 693 00:32:12,278 --> 00:32:14,497 Work! Sorry. 694 00:32:15,629 --> 00:32:17,152 Bella and I have made our decisions 695 00:32:17,196 --> 00:32:18,806 about the competition. 696 00:32:19,850 --> 00:32:21,678 George and Liz, 697 00:32:21,722 --> 00:32:24,768 you have the most beautiful waltz I've seen this year. 698 00:32:24,812 --> 00:32:27,336 Share that with the world. 699 00:32:27,380 --> 00:32:29,817 Marcus and Maureen, you're a pair. 700 00:32:29,860 --> 00:32:32,254 Hannah, I just found out 701 00:32:32,298 --> 00:32:34,213 I might have to work the day of the competition. 702 00:32:34,256 --> 00:32:36,345 I'm going to try not to but you know how it is. 703 00:32:36,389 --> 00:32:37,477 I can't lose this job. 704 00:32:37,520 --> 00:32:38,782 Yeah, me too. 705 00:32:38,826 --> 00:32:40,610 I'm so busy at the post office right now. 706 00:32:40,654 --> 00:32:42,569 They might have me work the night shift. 707 00:32:42,612 --> 00:32:45,746 Okay, well, Bella might be able to fill in for Maureen. 708 00:32:45,789 --> 00:32:48,357 Andre, can you practice with Maureen, as well, 709 00:32:48,401 --> 00:32:49,924 just in case Marcus can't make it. 710 00:32:49,968 --> 00:32:51,534 Of course! I'll make you proud Ms. Kyle. 711 00:32:51,578 --> 00:32:53,536 You already do. 712 00:32:53,580 --> 00:32:56,626 Everyone else, you can find your names outside on the list. 713 00:32:56,670 --> 00:32:59,629 You all have a place to have fun at the Snowball. 714 00:33:02,937 --> 00:33:04,243 Congratulations! 715 00:33:06,723 --> 00:33:08,595 We're still covered. 716 00:33:08,638 --> 00:33:11,424 We have strong dancers in all the big three events. 717 00:33:11,467 --> 00:33:14,253 A win would really help with enrollment so we just need 718 00:33:14,296 --> 00:33:16,516 to drill down on all of those dances. 719 00:33:16,559 --> 00:33:17,821 I've got you covered. 720 00:33:17,865 --> 00:33:18,866 Thank you. 721 00:33:18,909 --> 00:33:19,780 We'll be good. 722 00:33:23,740 --> 00:33:25,394 Ready to decorate? 723 00:33:25,438 --> 00:33:27,875 Definitely. But Hannah owes us big time for this one. 724 00:33:27,918 --> 00:33:29,703 Might get us on the nice list. 725 00:33:29,746 --> 00:33:31,487 I like the way you're thinking. 726 00:33:34,186 --> 00:33:36,362 Oh, I didn't know what I was getting into. 727 00:33:36,405 --> 00:33:37,580 No you didn't! 728 00:33:42,846 --> 00:33:45,371 ♪ Christmas 729 00:33:45,414 --> 00:33:49,244 ♪ It's Christmas 730 00:33:49,288 --> 00:33:53,031 ♪ Christmas 731 00:33:53,074 --> 00:33:56,860 ♪ It's Christmas 732 00:33:56,904 --> 00:33:58,558 ♪ The world is tired of waiting ♪ 733 00:33:58,601 --> 00:34:00,821 ♪ It's time for celebrating 734 00:34:00,864 --> 00:34:03,911 ♪ With all the people we love 735 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 ♪ All our friends and all our family ♪ 736 00:34:05,826 --> 00:34:08,263 ♪ Gathered round the tree 737 00:34:08,307 --> 00:34:11,614 ♪ And feel the spirits above 738 00:34:11,658 --> 00:34:15,270 ♪ Christmas [Christmas] 739 00:34:15,314 --> 00:34:18,099 ♪ It's Christmas [Christmas] 740 00:34:18,143 --> 00:34:22,234 ♪ It's Christmas 741 00:34:22,277 --> 00:34:23,539 ♪ Dance baby 742 00:34:40,165 --> 00:34:42,602 Ugh. This picture is more annoying every time I see it. 743 00:34:47,607 --> 00:34:50,523 Can I be corny for a second and just say 744 00:34:50,566 --> 00:34:53,047 how wonderful it is to have you here for Christmas. 745 00:34:57,095 --> 00:34:58,922 Bella? 746 00:34:58,966 --> 00:35:00,794 It's really nice having you here for Christmas. 747 00:35:01,969 --> 00:35:03,710 Bella! Where'd you go? 748 00:35:03,753 --> 00:35:05,755 Sorry! I love being here, too. 749 00:35:07,801 --> 00:35:09,063 Saved by the bell! 750 00:35:19,900 --> 00:35:20,901 Thanks for these. 751 00:35:20,944 --> 00:35:23,556 Will brought us fancy coffees! 752 00:35:23,599 --> 00:35:25,862 I came here to let her know about all this decorating 753 00:35:25,906 --> 00:35:28,126 she got us to do at the studio. 754 00:35:28,169 --> 00:35:30,128 You're part of the dance community, Will. 755 00:35:30,171 --> 00:35:32,391 Community helps community. 756 00:35:32,434 --> 00:35:35,002 Now sit I will pay you in cookies. 757 00:35:35,045 --> 00:35:37,700 I'm taking mine to go. 758 00:35:41,139 --> 00:35:42,792 Here you go. Have a cookie. 759 00:35:42,836 --> 00:35:43,924 Thank you. 760 00:35:47,884 --> 00:35:49,843 This is so good. 761 00:35:49,886 --> 00:35:51,236 C'est superbe! 762 00:35:51,279 --> 00:35:52,802 Ah, oui! 763 00:35:54,804 --> 00:35:56,806 I'm sorry. I hope I'm not interrupting? 764 00:35:56,850 --> 00:35:59,113 No. We're just relaxing. 765 00:35:59,157 --> 00:36:01,202 I was trying to find something to watch on TV, but... 766 00:36:01,246 --> 00:36:02,943 Here. Find us something. 767 00:36:02,986 --> 00:36:03,900 Okay. 768 00:36:07,208 --> 00:36:09,254 There's racing this late in the day? 769 00:36:09,297 --> 00:36:11,908 It's an old replay. A great race. 770 00:36:11,952 --> 00:36:14,563 I love watching my friends drive. 771 00:36:14,607 --> 00:36:18,611 We text between races, talk sometimes. 772 00:36:18,654 --> 00:36:21,527 I'm not on the team anymore but they're still my team, 773 00:36:21,570 --> 00:36:22,876 you know? 774 00:36:22,919 --> 00:36:25,487 Yeah, it's kind of like that in dancing too. 775 00:36:25,531 --> 00:36:26,836 - Yeah? - Uh huh. 776 00:36:42,156 --> 00:36:44,941 I can't believe how much fun that was watching racing. 777 00:36:44,985 --> 00:36:48,945 And, um, team captain here. You must miss it. 778 00:36:48,989 --> 00:36:50,251 Yeah. 779 00:36:50,295 --> 00:36:52,340 These are dedicated people, you know. 780 00:36:52,384 --> 00:36:54,734 You don't go far in the field if you're not passionate. 781 00:36:54,777 --> 00:36:56,170 Driven, you mean? 782 00:36:57,345 --> 00:36:58,912 Touche. 783 00:36:58,955 --> 00:37:01,436 What about you? Why did you stop competing? 784 00:37:02,394 --> 00:37:04,091 You don't have to tell me. 785 00:37:04,134 --> 00:37:06,311 It's just that you danced all over the world. 786 00:37:06,354 --> 00:37:07,703 It's must have been a lot fun. 787 00:37:07,747 --> 00:37:09,618 It was so much fun. 788 00:37:09,662 --> 00:37:11,054 Well, we got a call from a lady, 789 00:37:11,098 --> 00:37:13,100 kind of like a TV legend. 790 00:37:13,143 --> 00:37:16,451 And to be honest, Ben and I were just sick of traveling. 791 00:37:16,495 --> 00:37:19,367 Makes sense. Why not TV. 792 00:37:19,411 --> 00:37:22,588 I bet the camera loved you right from your first audition. 793 00:37:22,631 --> 00:37:25,112 No. I was so nervous. 794 00:37:25,155 --> 00:37:27,375 Of course. 795 00:37:27,419 --> 00:37:29,464 You were out of your comfort zone. 796 00:37:29,508 --> 00:37:31,597 You're not on the dancing floor anymore. 797 00:37:31,640 --> 00:37:33,773 I hope you never look back. 798 00:37:33,816 --> 00:37:35,992 You're really good at what you do. 799 00:37:38,995 --> 00:37:40,214 Let's watch another race. 800 00:37:40,258 --> 00:37:41,171 Okay. 801 00:37:55,185 --> 00:37:56,926 You're up early! 802 00:37:56,970 --> 00:37:58,580 I'm still half asleep. 803 00:37:59,973 --> 00:38:02,802 Are you too excited for Christmas to sleep? 804 00:38:02,845 --> 00:38:04,325 Very funny. 805 00:38:04,369 --> 00:38:06,632 I'm off to the studio to do new choreography 806 00:38:06,675 --> 00:38:08,982 for your Snowball Competition. 807 00:38:09,025 --> 00:38:11,898 Oh yeah. Cheers to that! 808 00:38:13,291 --> 00:38:14,814 Right behind you. 809 00:38:14,857 --> 00:38:16,163 Just finishing my coffee. 810 00:39:14,439 --> 00:39:15,831 Oh yeah, Hannah! I'll see you at the 10 o'clock class! 811 00:39:15,875 --> 00:39:17,485 Okay bye. 812 00:39:17,529 --> 00:39:20,183 Oh Will! I didn't expect to see you here so early. 813 00:39:20,227 --> 00:39:22,534 Ah, my breakfast meeting got canceled 814 00:39:22,577 --> 00:39:24,405 so I thought I'd drop by. 815 00:39:24,449 --> 00:39:25,798 I hope it's okay? 816 00:39:25,841 --> 00:39:27,626 Yeah, of course it's okay. We love having you here. 817 00:39:27,669 --> 00:39:32,718 Yeah, I love to come here and relax, decompress. 818 00:39:32,761 --> 00:39:35,068 Oh. De - com - press. 819 00:39:35,111 --> 00:39:37,157 Okay. Got it. 820 00:39:37,200 --> 00:39:38,550 You saw me. 821 00:39:38,593 --> 00:39:40,813 Saw you what? 822 00:39:40,856 --> 00:39:42,771 I normally like it when people cannot lie. 823 00:39:42,815 --> 00:39:45,687 But today, I would not mind if you didn't see 824 00:39:45,731 --> 00:39:47,907 that humiliating display of, I don't know what it was! 825 00:39:47,950 --> 00:39:51,171 Humiliating? More like pure joy. 826 00:39:51,214 --> 00:39:55,480 I've seen a lot of dancing and you are amazing. 827 00:39:56,742 --> 00:39:57,830 - Really? - Uh huh. 828 00:39:57,873 --> 00:40:00,354 Okay. Question. Answer honestly. 829 00:40:00,398 --> 00:40:01,573 Sure. 830 00:40:01,616 --> 00:40:03,531 Do you enjoy dancing? 831 00:40:04,489 --> 00:40:07,492 I... guess so. 832 00:40:07,535 --> 00:40:10,364 I saw you. I know you love it. 833 00:40:12,018 --> 00:40:14,324 Yes I do love dancing. 834 00:40:14,368 --> 00:40:16,544 When I was twelve years old, I gathered all the courage 835 00:40:16,588 --> 00:40:19,721 in the world to ask a girl to dance with me at school. 836 00:40:19,765 --> 00:40:21,593 All the other boys were shuffling their feet 837 00:40:21,636 --> 00:40:23,377 from one to the other. 838 00:40:23,421 --> 00:40:25,640 I couldn't help but bust a move. 839 00:40:25,684 --> 00:40:27,555 Even my best friend made fun of me. 840 00:40:27,599 --> 00:40:29,383 So for me, that was it. 841 00:40:29,427 --> 00:40:31,211 Oh, well kids can be so mean. 842 00:40:31,254 --> 00:40:34,301 Especially when my braces were showing so much. 843 00:40:37,435 --> 00:40:39,611 Do you know how wonderful it was 844 00:40:39,654 --> 00:40:42,918 to see you dancing without a care in the world? 845 00:40:44,354 --> 00:40:46,052 - All right, dancer boy. - Whoa! 846 00:40:46,095 --> 00:40:47,488 Dance with me. 847 00:40:47,532 --> 00:40:48,663 I'll lead. Don't worry. 848 00:40:48,707 --> 00:40:50,926 Thank you. I'm ready. 849 00:40:50,970 --> 00:40:54,452 So we're going to go forward. One, two, three... 850 00:40:54,495 --> 00:40:56,279 Look at this. We're dancing! 851 00:40:56,323 --> 00:40:57,498 Just that. 852 00:40:57,542 --> 00:41:00,458 Yeah, just that. One, two, three... 853 00:41:00,501 --> 00:41:02,677 One, two, three... 854 00:41:02,721 --> 00:41:06,420 Wow, look at you go. You're a natural. 855 00:41:07,856 --> 00:41:09,641 I have the best teacher. 856 00:41:19,912 --> 00:41:21,783 You're looking so good. 857 00:41:21,827 --> 00:41:23,568 Everyone's doing such a great job. 858 00:41:23,611 --> 00:41:25,657 Fantastic! 859 00:41:25,700 --> 00:41:28,398 All right, that's it for today. And remember to hydrate! 860 00:41:34,056 --> 00:41:36,145 - So. - So? 861 00:41:36,189 --> 00:41:38,060 How's the search for a partner going? 862 00:41:38,104 --> 00:41:39,932 What? 863 00:41:39,975 --> 00:41:43,631 You need a dance partner for the Snowball. 864 00:41:43,675 --> 00:41:46,678 Well, I may have found myself a ringer. 865 00:41:46,721 --> 00:41:48,810 Hmmm. You don't say? 866 00:41:48,854 --> 00:41:52,945 Well, it's early days but we seem to be in step. 867 00:41:54,555 --> 00:41:57,210 Well, that's how all the best dances start. 868 00:41:57,253 --> 00:41:59,212 One foot in front of the other. 869 00:42:03,782 --> 00:42:05,435 Your secret admirer? 870 00:42:05,479 --> 00:42:08,482 No. Darla. My old life calling. 871 00:42:08,526 --> 00:42:10,092 Simon Leman wants your side of the story. 872 00:42:10,136 --> 00:42:13,487 You know what? I need to face this. 873 00:42:13,531 --> 00:42:15,010 Right now. 874 00:42:16,708 --> 00:42:18,144 Okay. All right. 875 00:42:18,187 --> 00:42:20,146 Well that's almost it for our show today. 876 00:42:20,189 --> 00:42:23,149 But before we go, I have a last minute surprise, 877 00:42:23,192 --> 00:42:25,934 a surprise you've been waiting for, Dance Watchers. 878 00:42:25,978 --> 00:42:27,675 Just like I have. 879 00:42:27,719 --> 00:42:29,982 Right now, Bella Fox is joining us from the east coast. 880 00:42:30,025 --> 00:42:32,811 And we'll see where she is on the forgiveness spectrum. 881 00:42:32,854 --> 00:42:34,073 Hello Bella! 882 00:42:34,116 --> 00:42:35,727 Hi Simon. 883 00:42:35,770 --> 00:42:37,859 I can hear from your voice that you're in pain 884 00:42:37,903 --> 00:42:39,948 from this career sabotage. 885 00:42:39,992 --> 00:42:42,385 Well, I'm not going to lie. It was a difficult night. 886 00:42:42,429 --> 00:42:45,258 And you had no idea the show wanted to make changes? 887 00:42:45,301 --> 00:42:47,608 I had no idea. 888 00:42:47,652 --> 00:42:50,437 And it hurt more than it needed to because it was so public. 889 00:42:50,480 --> 00:42:51,830 And I was embarrassed. 890 00:42:51,873 --> 00:42:53,614 Well, with friends like Antonia and Ben, 891 00:42:53,658 --> 00:42:55,529 who needs enemies, right? 892 00:42:55,573 --> 00:42:57,357 What would you like to say to your 893 00:42:57,400 --> 00:42:59,968 former friends and current judges? 894 00:43:00,012 --> 00:43:01,666 I'd have to say... 895 00:43:01,709 --> 00:43:03,189 Thank you! 896 00:43:03,232 --> 00:43:04,625 Excuse me? 897 00:43:04,669 --> 00:43:07,280 I really mean it. A sincere thank you. 898 00:43:07,323 --> 00:43:08,803 I am in a good place. 899 00:43:08,847 --> 00:43:10,979 I'm exploring connections 900 00:43:11,023 --> 00:43:12,546 with people outside of the spotlight. 901 00:43:12,590 --> 00:43:13,852 And I'm happy. 902 00:43:13,895 --> 00:43:15,636 Oh, any connections in particular? 903 00:43:15,680 --> 00:43:17,464 Well, it's too soon. 904 00:43:17,507 --> 00:43:18,857 But if you love dance, 905 00:43:18,900 --> 00:43:20,510 make sure you check out this year's Snowball. 906 00:43:20,554 --> 00:43:22,556 And keep on dancing! Bye. 907 00:43:22,600 --> 00:43:23,731 Bye-ee! 908 00:43:23,775 --> 00:43:26,212 Yes! You're amazing Bella. 909 00:43:34,916 --> 00:43:36,962 You caught them all by surprise. 910 00:43:37,005 --> 00:43:38,441 Me too. 911 00:43:38,485 --> 00:43:40,443 It's so fun having you here! 912 00:43:40,487 --> 00:43:44,099 I'm glad I'm here too. I love being on holiday. 913 00:43:44,143 --> 00:43:47,450 Maybe this gives you some time to step back and really think 914 00:43:47,494 --> 00:43:50,149 about if television is what you want to be doing. 915 00:43:50,192 --> 00:43:51,890 I need real. 916 00:43:51,933 --> 00:43:55,197 A real Christmas, with a real friend. 917 00:43:55,241 --> 00:43:56,198 I got you, girlfriend. 918 00:43:56,242 --> 00:43:57,896 Yeah. 919 00:43:57,939 --> 00:44:00,507 Anyway, I should take my own advice. 920 00:44:00,550 --> 00:44:02,291 Let's say we get this Christmas party going. 921 00:44:02,335 --> 00:44:03,379 Yeah! 922 00:44:03,423 --> 00:44:05,686 - Wrap Battle? - Yeah. 923 00:44:05,730 --> 00:44:08,254 It's Christmas time and the snow is falling 924 00:44:08,297 --> 00:44:11,387 It's Christmas time and the shops are calling! 925 00:44:11,431 --> 00:44:12,519 No! 926 00:44:13,563 --> 00:44:15,000 Gift wrapping! 927 00:44:15,043 --> 00:44:17,132 Bring it! 928 00:44:17,176 --> 00:44:19,526 Please think seriously about staying. 929 00:44:19,569 --> 00:44:21,571 Well I'm not going anywhere soon! 930 00:44:21,615 --> 00:44:24,183 Plus, you haven't told me what you want Santa 931 00:44:24,226 --> 00:44:25,837 to bring you for Christmas. 932 00:44:25,880 --> 00:44:28,448 Will Santa convince you to stay? 933 00:44:28,491 --> 00:44:31,494 How about we just go last minute Christmas shopping? 934 00:44:31,538 --> 00:44:32,713 Yes! 935 00:44:37,196 --> 00:44:38,153 Hello? 936 00:44:38,197 --> 00:44:39,938 Bella! Hey. 937 00:44:39,981 --> 00:44:41,853 Ah, thanks for picking up. 938 00:44:41,896 --> 00:44:43,289 Hi Benjamin. 939 00:44:43,332 --> 00:44:46,031 Benjamin? Wow. You never call me that. 940 00:44:46,074 --> 00:44:48,337 Aren't you filming promos today? 941 00:44:48,381 --> 00:44:51,079 Yeah, Darla scheduled some blackout days. 942 00:44:51,123 --> 00:44:52,951 Things are not going good here, Bella. 943 00:44:52,994 --> 00:44:54,692 It's really not the same without you. 944 00:44:54,735 --> 00:44:56,519 Yeah. Right. 945 00:44:56,563 --> 00:45:01,220 Right. Okay, um, look. 946 00:45:01,263 --> 00:45:03,788 I'm really sorry about the way that things happened. 947 00:45:03,831 --> 00:45:05,659 Then with Simon Leman, 948 00:45:05,703 --> 00:45:08,357 you were so nice to Antonia and I. 949 00:45:08,401 --> 00:45:11,186 You put on a brave face just so the audience wouldn't hate us. 950 00:45:11,230 --> 00:45:13,798 Yeah, well, it's called being gracious, Ben. 951 00:45:13,841 --> 00:45:16,148 I just never expected to be humiliated 952 00:45:16,191 --> 00:45:18,063 in front of so many people. 953 00:45:18,106 --> 00:45:22,763 But, I'm here with Hannah and I'm actually really happy. 954 00:45:22,807 --> 00:45:24,460 Life is good. 955 00:45:24,504 --> 00:45:26,724 I'm really happy for you, Bella. 956 00:45:26,767 --> 00:45:28,813 But you are coming back to the show, right? 957 00:45:28,856 --> 00:45:32,120 I don't know, Ben. I don't know 958 00:45:32,164 --> 00:45:34,775 Look, we need you here, Bella. 959 00:45:34,819 --> 00:45:37,256 We're having a meeting tomorrow. 960 00:45:43,001 --> 00:45:45,046 Good! All right. Now, you're going to turn me. 961 00:45:45,612 --> 00:45:46,874 Good one! 962 00:45:46,918 --> 00:45:49,007 Hey, ah... Are you sure you locked the door? 963 00:45:49,050 --> 00:45:50,748 I don't want anybody to see my moves. Please. 964 00:45:50,791 --> 00:45:53,185 Yes. I locked the door. 965 00:45:53,228 --> 00:45:54,490 Hannah has a key. 966 00:45:54,534 --> 00:45:56,797 And she's at the movies. So don't worry. 967 00:45:56,841 --> 00:45:59,539 Thank you. I trust you. 968 00:45:59,582 --> 00:46:02,324 By the way, I saw you on "The Simon Leman Show". 969 00:46:02,368 --> 00:46:03,630 I meant to ask you... 970 00:46:03,673 --> 00:46:05,719 Sorry my phone just went off. 971 00:46:05,763 --> 00:46:06,633 - Just give me a second. - Sure. 972 00:46:09,897 --> 00:46:11,943 I'm so sorry. Can you give me a minute? 973 00:46:11,986 --> 00:46:13,988 It's the show and I should really take it. 974 00:46:14,032 --> 00:46:15,294 - Sure. - All right. 975 00:46:16,512 --> 00:46:18,645 Okay, so how was the meeting? 976 00:46:18,688 --> 00:46:22,040 Ah! Nobody can agree on what to do. 977 00:46:22,083 --> 00:46:23,519 Please tell me you're coming back soon. 978 00:46:23,563 --> 00:46:27,567 It's so snowy here. It's like real Christmas. 979 00:46:27,610 --> 00:46:29,569 You know that people actually move to LA 980 00:46:29,612 --> 00:46:31,658 so they don't have to deal with winter, right? 981 00:46:31,701 --> 00:46:34,313 I don't know if that's right for me anymore. 982 00:46:35,880 --> 00:46:41,711 And actually, I think I may have met someone here. 983 00:46:43,017 --> 00:46:46,412 I haven't felt this way in such a long time. 984 00:46:46,455 --> 00:46:49,197 Oh really? I'm very happy for you. 985 00:46:49,241 --> 00:46:50,808 What's the lucky fellow's name? 986 00:46:50,851 --> 00:46:52,984 Will Jones. 987 00:46:53,027 --> 00:46:54,507 Hey, can I ask you something? 988 00:46:54,550 --> 00:46:55,987 Yeah, sure. 989 00:46:56,030 --> 00:46:58,598 Did I seem happy on the show? 990 00:46:58,641 --> 00:47:00,513 You know, like before that night, I mean. 991 00:47:00,556 --> 00:47:02,471 Yeah, I think so. 992 00:47:02,515 --> 00:47:04,822 I've always loved being a part of the show. 993 00:47:04,865 --> 00:47:09,565 But I just, I don't really know how I feel anymore. 994 00:47:09,609 --> 00:47:13,308 For me, I just know the show is where I'm meant to be. 995 00:47:13,352 --> 00:47:15,571 Maybe I'm just fighting for something 996 00:47:15,615 --> 00:47:19,227 that I don't really want. 997 00:47:19,271 --> 00:47:22,317 Remember when I was about ten years old and I used to watch 998 00:47:22,361 --> 00:47:24,885 all the Fred Astaire and Gene Kelly movies? 999 00:47:24,929 --> 00:47:26,974 Yes, I remember. 1000 00:47:27,018 --> 00:47:29,759 And I'd be there for hours in front of my bedroom mirror 1001 00:47:29,803 --> 00:47:31,631 trying to copy all their moves. 1002 00:47:31,674 --> 00:47:34,025 Yeah, I'm sure your mom still has video of that. 1003 00:47:34,068 --> 00:47:36,027 Of course she still has the videos! 1004 00:47:37,767 --> 00:47:41,119 Well, even to this day, every time I step out onto this set, 1005 00:47:41,162 --> 00:47:43,599 I get exactly the same feeling I did then. 1006 00:47:43,643 --> 00:47:47,865 Like everything's just magic. 1007 00:47:47,908 --> 00:47:51,433 Wow. That's amazing. 1008 00:47:51,477 --> 00:47:53,653 You don't feel the same way? 1009 00:48:08,624 --> 00:48:10,496 Not a lot of us tonight. 1010 00:48:11,976 --> 00:48:13,847 Okay, not to panic. 1011 00:48:13,891 --> 00:48:16,894 I'm sure it's just the snowy weather. 1012 00:48:16,937 --> 00:48:18,808 Hey, I'm sure they'll just shoveling out. 1013 00:48:20,898 --> 00:48:22,247 I hope so. 1014 00:48:24,466 --> 00:48:26,338 Okay, let's get started... 1015 00:48:36,304 --> 00:48:38,089 Thanks for the ride. 1016 00:48:38,132 --> 00:48:41,440 It was really nice to see a movie in an actual theater. 1017 00:48:41,483 --> 00:48:45,357 Yeah. I may have overheard you talking to Ben and... 1018 00:48:45,400 --> 00:48:47,011 Are you jealous? 1019 00:48:47,054 --> 00:48:48,708 No, umm... 1020 00:48:50,492 --> 00:48:53,582 I just love spending time with you. 1021 00:48:53,626 --> 00:48:56,107 I love spending time with you too. 1022 00:49:02,678 --> 00:49:05,551 Oh my goodness! What is this place? 1023 00:49:05,594 --> 00:49:07,727 It's huge! It's like a ballroom. 1024 00:49:10,034 --> 00:49:11,383 Wow! 1025 00:49:11,426 --> 00:49:12,993 Okay. 1026 00:49:13,037 --> 00:49:16,649 It may sound crazy, too soon, or whatever people think. 1027 00:49:16,692 --> 00:49:18,607 But just hear me out. 1028 00:49:18,651 --> 00:49:20,218 If I've ever learned anything in life, 1029 00:49:20,261 --> 00:49:22,307 it's to follow my instincts. 1030 00:49:22,350 --> 00:49:23,656 And... 1031 00:49:24,483 --> 00:49:25,484 Bella... 1032 00:49:26,964 --> 00:49:30,445 I'm head over heels for you. You must know that. 1033 00:49:30,489 --> 00:49:33,840 My life makes sense when I'm around you. 1034 00:49:33,883 --> 00:49:36,538 Don't go back to Los Angeles. Please stay here. 1035 00:49:36,582 --> 00:49:40,281 I can buy this. You and Hannah can expand the studio finally. 1036 00:49:40,325 --> 00:49:43,197 More kids can fall in love with Ballroom. 1037 00:49:43,241 --> 00:49:45,547 And those Saturday night dances that you both two dreamed 1038 00:49:45,591 --> 00:49:48,115 about, it's all here. 1039 00:49:48,159 --> 00:49:50,335 Will, I... 1040 00:49:50,378 --> 00:49:52,598 I don't know what to say. 1041 00:49:53,903 --> 00:49:55,818 Say that you'll stay! 1042 00:49:55,862 --> 00:49:57,385 I need time to think. 1043 00:49:57,429 --> 00:49:59,692 With the show. And Ben. 1044 00:50:00,780 --> 00:50:03,043 Ben? 1045 00:50:03,087 --> 00:50:06,568 After everything he did to you? I don't understand. 1046 00:50:06,612 --> 00:50:09,745 It's complicated. We grew up together. 1047 00:50:12,270 --> 00:50:13,706 You still have feelings for him. 1048 00:50:13,749 --> 00:50:16,404 No. He's like a brother. 1049 00:50:16,448 --> 00:50:21,192 And you don't just get rid of old feelings for new ones. 1050 00:50:21,235 --> 00:50:23,542 You make room. 1051 00:50:23,585 --> 00:50:27,024 Like this beautiful room. 1052 00:50:40,733 --> 00:50:44,780 Will, all I'm asking for is some time. 1053 00:50:44,824 --> 00:50:47,653 Take all the time in the world. I'm here. 1054 00:50:57,837 --> 00:50:59,491 What is going on? 1055 00:51:06,802 --> 00:51:10,937 Darla, why is Pierre B the third judge in the new poster? 1056 00:51:10,980 --> 00:51:12,852 It's just an experiment. 1057 00:51:12,895 --> 00:51:15,942 The network bosses are throwing spaghetti to the wall down here 1058 00:51:15,985 --> 00:51:17,465 and we have to appease them. 1059 00:51:17,509 --> 00:51:19,163 Was this Antonia's idea? 1060 00:51:19,206 --> 00:51:22,035 No! She tried to talk them out of it. 1061 00:51:22,079 --> 00:51:26,039 They want to capitalize on Simon Leman's interview. 1062 00:51:26,083 --> 00:51:28,433 Well I still have a contract. 1063 00:51:28,476 --> 00:51:30,478 Well, they think you quit. 1064 00:51:30,522 --> 00:51:32,437 And you're all the way on the other side of the country. 1065 00:51:32,480 --> 00:51:34,178 And it's actually your job. 1066 00:51:34,221 --> 00:51:36,049 You're playing with my life. 1067 00:51:36,093 --> 00:51:38,007 Just to increase audience viewers. 1068 00:51:38,051 --> 00:51:39,444 I know, I know. 1069 00:51:39,487 --> 00:51:42,447 I don't mean to be insensitive, it's just Pierre B, 1070 00:51:42,490 --> 00:51:45,493 he's way too green to be siting in your chair. 1071 00:51:45,537 --> 00:51:47,060 Looks so young! 1072 00:51:47,104 --> 00:51:48,888 We did seven minutes of promo 1073 00:51:48,931 --> 00:51:51,369 and they're doing well with the audience. 1074 00:51:51,412 --> 00:51:53,458 You said you'd wait until after Christmas. 1075 00:51:53,501 --> 00:51:55,590 Nobody can replace you. 1076 00:51:55,634 --> 00:51:58,027 We're just going along with the press wave 1077 00:51:58,071 --> 00:52:00,160 until the next episode. 1078 00:52:00,204 --> 00:52:03,685 Well, give me something. What's going up there? 1079 00:52:03,729 --> 00:52:06,297 You got anything for me to spin? 1080 00:52:06,340 --> 00:52:08,168 I'm spending time with old friends. 1081 00:52:08,212 --> 00:52:10,127 I'm getting back into competitive dancing... 1082 00:52:10,170 --> 00:52:11,563 Oh that's good, Bella. 1083 00:52:11,606 --> 00:52:13,652 I'll tell the press that you're happy. 1084 00:52:18,657 --> 00:52:20,267 Am I happy? 1085 00:52:23,749 --> 00:52:25,316 Thank you everyone for coming. 1086 00:52:25,359 --> 00:52:27,622 I know it's been a crazy week. 1087 00:52:32,105 --> 00:52:34,020 Ah, just, everyone keep warming up. 1088 00:52:34,063 --> 00:52:35,500 That's great. I got to take this. 1089 00:52:40,113 --> 00:52:41,462 What? 1090 00:52:45,205 --> 00:52:47,164 Oh, okay. Okay. 1091 00:52:50,036 --> 00:52:52,560 Yes, thank you. 1092 00:52:52,604 --> 00:52:55,215 Ms. Kyle, what's wrong? Are you okay? 1093 00:52:57,174 --> 00:52:59,567 Yeah, I'm fine. It's Andre. 1094 00:52:59,611 --> 00:53:01,961 What happened? 1095 00:53:02,004 --> 00:53:04,877 He hit some ice and he's had an accident. 1096 00:53:04,920 --> 00:53:07,227 Is he going to be all right? 1097 00:53:07,271 --> 00:53:11,144 I don't know any details yet. But he's in the hospital. 1098 00:53:11,188 --> 00:53:12,493 You know what? Class is canceled. 1099 00:53:12,537 --> 00:53:13,973 Let's go see Andre. 1100 00:53:16,367 --> 00:53:18,499 I wish... 1101 00:53:22,286 --> 00:53:24,244 Bella. We need to talk. 1102 00:53:24,288 --> 00:53:26,028 Bad news? 1103 00:53:26,072 --> 00:53:29,380 The thing is, the marketing with Pierre, Ben and Antonia 1104 00:53:29,423 --> 00:53:31,599 is hitting its stride. 1105 00:53:31,643 --> 00:53:33,906 Their social numbers are climbing. 1106 00:53:33,949 --> 00:53:36,038 Well, that's good news, right? 1107 00:53:36,082 --> 00:53:39,390 Yeah, but we still want you in the third chair. 1108 00:53:39,433 --> 00:53:42,436 And the more Pierre's star rises, 1109 00:53:42,480 --> 00:53:46,048 then the more our fickle fans forget about you. 1110 00:53:46,092 --> 00:53:48,007 I get it. 1111 00:53:48,050 --> 00:53:50,488 You need me to come back to LA. 1112 00:53:50,531 --> 00:53:52,664 Bottom line, it's been more than a week. 1113 00:53:52,707 --> 00:53:56,102 You need to decide if you want this job or not. 1114 00:53:57,016 --> 00:54:00,106 One marshmallow or two? 1115 00:54:00,149 --> 00:54:01,281 Not even three would be enough. 1116 00:54:01,325 --> 00:54:02,761 What happened? 1117 00:54:02,804 --> 00:54:04,980 I have to go back to the show. 1118 00:54:05,024 --> 00:54:07,069 Not before Christmas, though, right? 1119 00:54:07,113 --> 00:54:09,071 I have to do the finale. 1120 00:54:09,115 --> 00:54:10,812 Darla thought she could push it to next year 1121 00:54:10,856 --> 00:54:14,076 but then the executive producers wanted to hire another judge. 1122 00:54:14,120 --> 00:54:15,948 I get it. 1123 00:54:15,991 --> 00:54:18,646 You have to go back and fight for your job. 1124 00:54:18,690 --> 00:54:22,520 I don't like it. But, I get it. 1125 00:54:22,563 --> 00:54:24,130 Well right now, I'm the one that's not keeping up 1126 00:54:24,173 --> 00:54:25,174 the end of the deal. 1127 00:54:25,218 --> 00:54:27,002 Especially with the dancers. 1128 00:54:27,046 --> 00:54:30,702 But you need space. A real holiday. 1129 00:54:30,745 --> 00:54:34,053 Not that showbiz cares about any of those things. 1130 00:54:34,096 --> 00:54:35,924 But I do. 1131 00:54:35,968 --> 00:54:38,405 And I see how much you need those things. 1132 00:54:38,449 --> 00:54:40,712 Will cares, too, you know. 1133 00:54:40,755 --> 00:54:42,191 Oh Hannah. 1134 00:54:42,235 --> 00:54:44,629 Will showed me the most amazing space. 1135 00:54:44,672 --> 00:54:45,934 You could grow your studio. 1136 00:54:45,978 --> 00:54:47,545 - Really? - Yeah. 1137 00:54:47,588 --> 00:54:49,547 Oh, you could be my business partner like we talked about 1138 00:54:49,590 --> 00:54:51,940 all those years ago in Ms. Bernadette's class. 1139 00:54:51,984 --> 00:54:53,812 I need time. 1140 00:54:53,855 --> 00:54:56,336 Will doesn't know how long the studio will be for sale, and 1141 00:54:56,380 --> 00:54:59,252 Darla doesn't know how long she can keep the executives at bay. 1142 00:54:59,296 --> 00:55:01,298 All you need for Christmas is time. 1143 00:55:01,341 --> 00:55:03,082 No kidding. 1144 00:55:04,301 --> 00:55:06,738 This problem isn't going to fix itself. 1145 00:55:16,487 --> 00:55:17,749 Hey! 1146 00:55:20,882 --> 00:55:22,928 I have to tell you something. 1147 00:55:22,971 --> 00:55:25,670 Oh, this is where I hear, it's not you Will. 1148 00:55:25,713 --> 00:55:26,932 It's the show. 1149 00:55:26,975 --> 00:55:28,368 It's not that. 1150 00:55:28,412 --> 00:55:30,370 I can feel myself seriously falling for you, but... 1151 00:55:30,414 --> 00:55:32,503 But, so, there is a but. 1152 00:55:32,546 --> 00:55:34,766 A very small word that warns you 1153 00:55:34,809 --> 00:55:37,290 that a big negative is coming. 1154 00:55:37,334 --> 00:55:41,120 But, you don't think I'm such a great dancer, huh? 1155 00:55:41,163 --> 00:55:43,775 Or but, you're breaking up with me? 1156 00:55:43,818 --> 00:55:45,646 I have to go home. 1157 00:55:45,690 --> 00:55:47,692 I have to salvage what's left of my career. 1158 00:55:47,735 --> 00:55:50,825 Oh well, it's only on the other side of the country. 1159 00:55:50,869 --> 00:55:54,263 I've worked so hard for my career. 1160 00:55:55,264 --> 00:55:57,571 I just can't let it go. 1161 00:55:57,615 --> 00:56:01,140 But, you can let me go? 1162 00:56:16,590 --> 00:56:17,591 Hannah. 1163 00:56:18,462 --> 00:56:19,898 She's really gone, huh? 1164 00:56:19,941 --> 00:56:21,421 Yeah, she is. 1165 00:56:21,465 --> 00:56:23,554 She's not coming back? 1166 00:56:23,597 --> 00:56:26,034 Not for a long time. 1167 00:56:26,078 --> 00:56:29,429 Especially after what I said. I just walked out. 1168 00:56:29,473 --> 00:56:31,083 What an idiot. 1169 00:56:35,827 --> 00:56:37,437 Oh great. 1170 00:56:37,481 --> 00:56:39,439 What's up? 1171 00:56:39,483 --> 00:56:42,747 Maureen is 75 percent sure she has to work now 1172 00:56:42,790 --> 00:56:45,619 and Marcus is 50/50. 1173 00:56:47,186 --> 00:56:48,666 Andre is out. 1174 00:56:48,709 --> 00:56:50,972 Which means I don't have enough strong dancers 1175 00:56:51,016 --> 00:56:53,105 for the big three events. 1176 00:56:53,148 --> 00:56:55,281 But you can still win in two of the events, right? 1177 00:56:55,324 --> 00:56:58,066 Sure, but bragging rights for the Snowball 1178 00:56:58,110 --> 00:57:00,329 is all about the big three. 1179 00:57:00,373 --> 00:57:01,722 Just fill in for Maureen. 1180 00:57:01,766 --> 00:57:03,724 I can't. 1181 00:57:03,768 --> 00:57:06,640 I'm not allowed to compete because I'm the studio owner. 1182 00:57:08,207 --> 00:57:09,861 Too bad you hate dancing so much. 1183 00:57:12,341 --> 00:57:14,909 Also, you're not a girl. 1184 00:57:14,953 --> 00:57:17,390 No worry. I'm sure you'll find a way 1185 00:57:17,434 --> 00:57:19,566 to up the reputation of your school. 1186 00:57:19,610 --> 00:57:22,090 Thanks. Plus we can still go have fun, right. 1187 00:57:24,528 --> 00:57:27,487 All right. Let's go see Andre. 1188 00:57:27,531 --> 00:57:30,011 Everyone needs some company when they're in the hospital. 1189 00:57:30,055 --> 00:57:32,231 Yeah. I will go and meet you there. 1190 00:57:32,274 --> 00:57:34,929 I got a very expensive date with an electrician. 1191 00:57:34,973 --> 00:57:35,974 Another one? 1192 00:57:36,017 --> 00:57:37,628 Third date and counting. 1193 00:57:37,671 --> 00:57:38,933 He really likes you. 1194 00:57:38,977 --> 00:57:40,282 He adores me. 1195 00:58:00,955 --> 00:58:03,349 Live from Studio 5. 1196 00:58:03,392 --> 00:58:06,178 It's the "Dance Steps Showdown"! 1197 00:58:06,221 --> 00:58:10,312 Here to get us in the holiday spirit is our own Bella Fox 1198 00:58:10,356 --> 00:58:12,358 and Ben Sparks. 1199 00:58:15,796 --> 00:58:17,798 Thank you. Thank you all so much. 1200 00:58:19,408 --> 00:58:21,541 I'm so grateful for your love and support. 1201 00:58:21,585 --> 00:58:23,325 It really means a lot. 1202 00:58:23,369 --> 00:58:26,111 I'm not going to lie, it was a very difficult time. 1203 00:58:26,154 --> 00:58:27,678 I mean, you don't grow up dreaming about 1204 00:58:27,721 --> 00:58:29,636 being humiliated on live TV! 1205 00:58:31,595 --> 00:58:34,249 I've realized in life the most important thing 1206 00:58:34,293 --> 00:58:38,210 is to be honest with yourself and others. 1207 00:58:38,253 --> 00:58:41,343 I'm so happy to be back here at the finale 1208 00:58:41,387 --> 00:58:46,044 with all the performers, Ben, and even Antonia. 1209 00:59:01,494 --> 00:59:03,540 Well, that was exhausting. 1210 00:59:09,763 --> 00:59:11,722 How was the first day back? 1211 00:59:11,765 --> 00:59:13,550 A big lovefest with all the fans. 1212 00:59:13,593 --> 00:59:15,726 Congratulations. 1213 00:59:15,769 --> 00:59:17,728 I'm glad the show went well. 1214 00:59:17,771 --> 00:59:19,381 Do you want to know who won? 1215 00:59:19,425 --> 00:59:21,383 I'll just check it out on the morning show tomorrow. 1216 00:59:22,646 --> 00:59:24,256 Listen, I got to run. 1217 00:59:24,299 --> 00:59:27,085 I just, I wanted to check in and make sure you're okay. 1218 00:59:27,128 --> 00:59:29,522 Thanks, I'm okay. 1219 00:59:29,566 --> 00:59:32,960 Hannah, I'm sorry I had to leave. 1220 00:59:33,004 --> 00:59:34,788 I hope you can still compete in the Snowball. 1221 00:59:34,832 --> 00:59:38,575 Me too. I'm working on it. 1222 00:59:38,618 --> 00:59:40,402 I'd better go. 1223 00:59:40,446 --> 00:59:43,057 The Snowball waits for no dancer. 1224 00:59:43,101 --> 00:59:45,451 It does not. I'll talk to you later! 1225 00:59:45,494 --> 00:59:46,408 Yeah. 1226 01:00:05,906 --> 01:00:07,212 Hi, gorgeous! 1227 01:00:07,255 --> 01:00:08,126 Hi. 1228 01:00:09,954 --> 01:00:12,521 Hi, Bella! It's so good to see you. 1229 01:00:12,565 --> 01:00:15,786 Well, that TV hug was not our actual reunion. 1230 01:00:15,829 --> 01:00:17,178 Oh no. We need to talk. 1231 01:00:17,222 --> 01:00:19,790 Ah, no. We need to celebrate! 1232 01:00:19,833 --> 01:00:21,574 Like we used to on the road during the holidays! 1233 01:00:21,618 --> 01:00:22,575 Yes! 1234 01:00:22,619 --> 01:00:23,881 Ah, excuse me. 1235 01:00:23,924 --> 01:00:26,013 Can we get some Champagne over here please. 1236 01:00:26,057 --> 01:00:27,972 Just two glasses. Thanks. 1237 01:00:28,015 --> 01:00:29,930 It's so good to have you back, Bella. 1238 01:00:29,974 --> 01:00:32,106 It's great to see you two. Really. 1239 01:00:32,150 --> 01:00:33,542 It's so great to see you. 1240 01:00:33,586 --> 01:00:35,414 Pierre was so extra with the promos. 1241 01:00:35,457 --> 01:00:37,677 I cannot imagine him doing a full show. 1242 01:00:37,721 --> 01:00:39,026 Well if you're saying he's extra, 1243 01:00:39,070 --> 01:00:40,854 then he must have been really over the top! 1244 01:00:42,116 --> 01:00:44,031 What are you saying, Bella? 1245 01:00:44,075 --> 01:00:45,642 It's just a joke, sweetie. Don't worry. 1246 01:00:45,685 --> 01:00:48,427 Yes! We're all over the top when the cameras are rolling. 1247 01:00:48,470 --> 01:00:49,907 Let's talk about you then. 1248 01:00:49,950 --> 01:00:51,430 I hear you have a new guy. 1249 01:00:51,473 --> 01:00:53,475 Hannah showed me some of the posts. 1250 01:00:53,519 --> 01:00:55,652 Who is the new mystery man? 1251 01:00:55,695 --> 01:01:01,527 Well, his name is Will. And he's actually amazing. 1252 01:01:01,570 --> 01:01:05,009 He's smart, he's fun. 1253 01:01:05,052 --> 01:01:06,010 Here. 1254 01:01:07,925 --> 01:01:09,187 Oh, good looking! 1255 01:01:09,230 --> 01:01:10,101 Uh huh. 1256 01:01:12,146 --> 01:01:14,496 But can he dance? 1257 01:01:14,540 --> 01:01:18,500 Well, he's not a dancer. But he does love to dance. 1258 01:01:19,632 --> 01:01:21,678 So when is he moving down? 1259 01:01:22,591 --> 01:01:23,680 He's not. 1260 01:01:23,723 --> 01:01:25,507 That's fine. 1261 01:01:25,551 --> 01:01:29,163 You're going to be way too busy for any romance. 1262 01:01:29,207 --> 01:01:32,166 I don't know if the production team told you yet but 1263 01:01:32,210 --> 01:01:35,648 it looks like the lead judge position is yours after all. 1264 01:01:35,692 --> 01:01:38,172 You fought for me! You actually had my back? 1265 01:01:40,131 --> 01:01:41,741 Ben? What is it? 1266 01:01:41,785 --> 01:01:44,701 Ah, Antonia honey. 1267 01:01:44,744 --> 01:01:48,182 Maybe, maybe this isn't the right time to be doing this. 1268 01:01:48,226 --> 01:01:49,706 Just tell her. 1269 01:01:51,795 --> 01:01:54,928 Remember when Antonia and I went away to that resort 1270 01:01:54,972 --> 01:01:56,582 over Labor Day weekend? 1271 01:01:56,625 --> 01:01:58,715 Yeah, you got engaged. 1272 01:01:58,758 --> 01:02:01,239 Actually, we eloped. 1273 01:02:01,282 --> 01:02:03,328 Okay. 1274 01:02:03,371 --> 01:02:05,765 And now, Antonia is expecting. 1275 01:02:05,809 --> 01:02:08,855 Oh! Congratulations. 1276 01:02:10,770 --> 01:02:12,946 The show only wants you back because they don't want to 1277 01:02:12,990 --> 01:02:16,428 have to find somebody when she goes away on maternity leave. 1278 01:02:18,647 --> 01:02:22,173 So... So it's mine by default? 1279 01:02:22,216 --> 01:02:24,958 You're back! That's all that matters, right? 1280 01:02:25,002 --> 01:02:27,831 Look, I'm happy for you but how am I just hearing about this 1281 01:02:27,874 --> 01:02:29,876 consolation prize right now? 1282 01:02:29,920 --> 01:02:32,879 Bella, we haven't released this news to the public yet. 1283 01:02:32,923 --> 01:02:35,752 Just stop it, Antonia. She has a right to vent. 1284 01:02:35,795 --> 01:02:37,797 Okay, I'm not going to make a fool of myself again 1285 01:02:37,841 --> 01:02:40,104 over your orchestrated drama. 1286 01:02:40,147 --> 01:02:43,107 Okay. Congratulations and Merry Christmas! 1287 01:02:43,150 --> 01:02:44,108 Merry Christmas. 1288 01:02:50,505 --> 01:02:52,116 I really am happy for you. 1289 01:02:52,159 --> 01:02:53,465 Thanks, Bella. 1290 01:02:54,858 --> 01:02:58,035 You know I always wanted a family. 1291 01:02:58,078 --> 01:02:59,514 I know. 1292 01:02:59,558 --> 01:03:02,779 We wish the best for you too. 1293 01:03:02,822 --> 01:03:05,042 You have a funny way of showing it. 1294 01:03:07,348 --> 01:03:11,657 I've spent the last week with people who, who really care. 1295 01:03:11,700 --> 01:03:13,311 Real people. 1296 01:03:13,354 --> 01:03:15,922 What, this Will guy you just met like a hot minute ago? 1297 01:03:15,966 --> 01:03:17,445 Yeah. 1298 01:03:17,489 --> 01:03:19,621 And why do you care so much about her new boyfriend? 1299 01:03:19,665 --> 01:03:21,841 Okay, I'm going to leave you two to play happy family. 1300 01:03:21,885 --> 01:03:23,495 I'm going to go and 1301 01:03:23,538 --> 01:03:26,280 be the person that I'm actually meant to be. So... 1302 01:03:29,718 --> 01:03:32,983 I'm happy for you. Merry Christmas. Bye. 1303 01:03:42,340 --> 01:03:46,213 All right, the Snowball is almost here! 1304 01:03:49,826 --> 01:03:52,132 Stop! Everybody stop right where you are! 1305 01:03:53,830 --> 01:03:55,179 Bella! 1306 01:03:56,180 --> 01:03:57,485 We're all here! 1307 01:03:57,529 --> 01:03:59,705 Wow! You all look so great! 1308 01:03:59,748 --> 01:04:01,359 I miss you so much. 1309 01:04:01,402 --> 01:04:03,317 We miss you too Bella. 1310 01:04:03,361 --> 01:04:04,753 Two more days until the big night. 1311 01:04:04,797 --> 01:04:06,451 The Snowball Competition! 1312 01:04:06,494 --> 01:04:07,800 You feeling ready? 1313 01:04:07,844 --> 01:04:09,628 Ah, as ready as we'll ever be. 1314 01:04:09,671 --> 01:04:10,847 How's Andre? 1315 01:04:10,890 --> 01:04:12,761 Much better. He's out of the hospital. 1316 01:04:12,805 --> 01:04:14,807 Well, let's do this for Andre! 1317 01:04:14,851 --> 01:04:16,635 I love how you all support each other 1318 01:04:16,678 --> 01:04:18,202 and really work together as a team. 1319 01:04:18,245 --> 01:04:19,856 Ah, thank you Bella. 1320 01:04:19,899 --> 01:04:21,858 But for today we are all here practicing 1321 01:04:21,901 --> 01:04:24,077 the rough patches in each of our dances. 1322 01:04:24,121 --> 01:04:25,774 I have blisters. 1323 01:04:25,818 --> 01:04:27,341 But I also have bandages. 1324 01:04:28,560 --> 01:04:29,996 Thank you, Marcus. 1325 01:04:30,040 --> 01:04:31,345 Let's just work until we get it right. 1326 01:04:31,389 --> 01:04:33,565 Yeah. That! Wooo! 1327 01:04:34,827 --> 01:04:35,872 Bye Bella. I'll call you later. 1328 01:04:35,915 --> 01:04:37,438 Bye. Good luck. 1329 01:05:43,243 --> 01:05:45,202 Thanks for getting lunch, Will. It smells great. 1330 01:05:45,245 --> 01:05:46,986 Better than hospital food, right? 1331 01:05:47,030 --> 01:05:48,770 You're funny. 1332 01:05:48,814 --> 01:05:50,076 Sit down, sit down. 1333 01:05:51,425 --> 01:05:53,645 You okay? I could have come to your place. 1334 01:05:54,951 --> 01:05:57,040 It's good to get out of the house. 1335 01:05:57,083 --> 01:05:59,564 Seriously. Thanks for helping me out at home. 1336 01:05:59,607 --> 01:06:01,305 That's what neighbors are for. 1337 01:06:14,840 --> 01:06:16,102 Hey man, what's wrong? 1338 01:06:16,146 --> 01:06:17,799 Nothing. 1339 01:06:19,192 --> 01:06:21,064 What happened with Bella? 1340 01:06:21,107 --> 01:06:24,589 Oh, she, she left. She went back to Los Angeles. 1341 01:06:24,632 --> 01:06:28,201 I told her that she cared more about her job than me. 1342 01:06:28,245 --> 01:06:31,161 Okay, so you were upset. 1343 01:06:31,204 --> 01:06:32,640 Ah, yeah. 1344 01:06:32,684 --> 01:06:35,078 What did she say when you called her? 1345 01:06:35,121 --> 01:06:38,298 I, I haven't talked to her. 1346 01:06:38,342 --> 01:06:41,040 Let me get this straight. You like her. 1347 01:06:41,084 --> 01:06:43,695 But you told her she had to choose between her job or you. 1348 01:06:43,738 --> 01:06:45,653 And then you didn't talked with her again? 1349 01:06:45,697 --> 01:06:47,829 Yeah. Kind of, yeah. 1350 01:06:50,006 --> 01:06:52,573 If you were still racing and Bella told you to choose 1351 01:06:52,617 --> 01:06:55,359 between the track or her, what would you do? 1352 01:06:55,402 --> 01:06:56,925 It's an impossible choice. 1353 01:06:56,969 --> 01:06:59,189 Both of them are important to me. 1354 01:06:59,232 --> 01:07:01,669 Right. So... 1355 01:07:03,976 --> 01:07:10,069 Yeah, you compromise, you try to make it work. 1356 01:07:10,113 --> 01:07:14,378 Ain't going to be easy, but, yeah, we can do that. 1357 01:07:14,421 --> 01:07:15,814 Yeah. 1358 01:07:15,857 --> 01:07:17,598 Exactly. 1359 01:07:17,642 --> 01:07:19,948 Don't you think you should talk with her? 1360 01:07:22,560 --> 01:07:24,605 I should. 1361 01:07:25,824 --> 01:07:28,696 You know you're a pretty smart man. 1362 01:07:28,740 --> 01:07:30,437 I owe you. 1363 01:07:30,481 --> 01:07:32,135 Invite me to the wedding. 1364 01:07:32,178 --> 01:07:34,137 And, ah, set me up with a hot bridesmaid. 1365 01:07:35,877 --> 01:07:37,227 I will. 1366 01:07:39,142 --> 01:07:41,970 To sum up, the producers and I are thrilled to announce that 1367 01:07:42,014 --> 01:07:44,973 our "Dance Steps" international formats will be launching in 1368 01:07:45,017 --> 01:07:49,500 Germany, Austria, Slovenia and the U.K., all this coming fall! 1369 01:07:49,543 --> 01:07:51,415 It's Dance Steps Everywhere! 1370 01:07:54,113 --> 01:07:56,376 Thank you, everybody, for coming to our launch today. 1371 01:07:56,420 --> 01:07:58,639 Please join us now in the event room to celebrate, 1372 01:07:58,683 --> 01:08:00,815 Dance Steps International. 1373 01:08:00,859 --> 01:08:02,165 Thank you, everyone! 1374 01:08:04,167 --> 01:08:06,125 Antonia, anything to confirm? 1375 01:08:06,169 --> 01:08:08,171 I mean the rumor mill is going crazy. 1376 01:08:11,174 --> 01:08:13,567 You are one classy lady. 1377 01:08:13,611 --> 01:08:16,135 Well, Ben and Antonia deserve the spotlight. 1378 01:08:16,179 --> 01:08:18,137 They've put their heart and soul into their career. 1379 01:08:18,181 --> 01:08:19,921 Hmmm. What about your heart? 1380 01:08:19,965 --> 01:08:21,662 I'm okay. 1381 01:08:21,706 --> 01:08:23,751 Ooh, do you want me to read you the latest list of bachelors 1382 01:08:23,795 --> 01:08:25,797 for 'Dance Steps', Bella? 1383 01:08:25,840 --> 01:08:27,668 Please do not. 1384 01:08:27,712 --> 01:08:30,149 All right. Well, where's your east coast guy? 1385 01:08:30,193 --> 01:08:31,672 I haven't heard from him. 1386 01:08:31,716 --> 01:08:34,153 Really? I mean, can't he just move here? 1387 01:08:34,197 --> 01:08:36,547 No, he's got a lot of commitments and 1388 01:08:36,590 --> 01:08:38,331 he's got a great life there. 1389 01:08:38,375 --> 01:08:40,116 Oh booo. A man with a great life. 1390 01:08:40,159 --> 01:08:43,075 We all hate that! 1391 01:08:43,119 --> 01:08:45,556 Well, you're going to the party, right? 1392 01:08:45,599 --> 01:08:47,297 Absolutely! 1393 01:08:47,340 --> 01:08:48,776 I wouldn't want to miss celebrating 1394 01:08:48,820 --> 01:08:51,301 my ex-dance partner and his new fiance. 1395 01:08:51,344 --> 01:08:55,000 Okay. That is the Christmas spirit! 1396 01:08:55,043 --> 01:08:56,741 Merry Christmas to me! 1397 01:09:00,397 --> 01:09:01,789 There she is. 1398 01:09:01,833 --> 01:09:02,834 Hi. 1399 01:09:02,877 --> 01:09:03,791 Can I get a word? 1400 01:09:03,835 --> 01:09:05,228 Sure. 1401 01:09:05,271 --> 01:09:07,055 We want to change up the dance off scene 1402 01:09:07,099 --> 01:09:08,492 in promo three. 1403 01:09:08,535 --> 01:09:10,798 Okay, that's great. But please don't make me ad lib. 1404 01:09:12,757 --> 01:09:14,324 No, no! Definitely not. 1405 01:09:14,367 --> 01:09:18,415 Ummm. We want you to dance. 1406 01:09:18,458 --> 01:09:20,199 On your own. 1407 01:09:20,243 --> 01:09:21,809 No, Darla, no. I'm not... 1408 01:09:21,853 --> 01:09:24,986 I know, I know. You always dance with a partner. 1409 01:09:25,030 --> 01:09:28,207 But think about the attention we'll get, Bella! 1410 01:09:28,251 --> 01:09:30,775 People want to see more of you. 1411 01:09:30,818 --> 01:09:32,255 That's the thing. 1412 01:09:32,298 --> 01:09:34,170 This show just keeps taking more and more and more! 1413 01:09:34,213 --> 01:09:36,172 Okay. 1414 01:09:36,215 --> 01:09:39,305 Dancing for your supper? Better ring to it? 1415 01:09:39,349 --> 01:09:40,741 No. 1416 01:09:40,785 --> 01:09:42,352 Just don't forget. 1417 01:09:42,395 --> 01:09:45,355 Your holiday sit down with Simon. 9:45 sharp. 1418 01:09:51,883 --> 01:09:54,625 Well Merry Christmas Eve everybody! 1419 01:09:54,668 --> 01:09:57,497 Boy, do I have a special guest for you today. 1420 01:09:57,541 --> 01:10:01,893 She's become part of our "Simon Leman Show" family, 1421 01:10:01,936 --> 01:10:05,505 a professional dancer sharing her innermost feelings about 1422 01:10:05,549 --> 01:10:10,118 her personal relationships with Ben Sparks and Antonia Baker. 1423 01:10:10,162 --> 01:10:12,773 At the "Dance Steps Showdown" finale, 1424 01:10:12,817 --> 01:10:15,254 she was back in the lead judge's chair. 1425 01:10:15,298 --> 01:10:17,387 Please welcome, Bella Fox! 1426 01:10:18,562 --> 01:10:20,781 Oh, you look gorgeous. 1427 01:10:20,825 --> 01:10:22,174 Oh, give us a twirl, yes! 1428 01:10:22,218 --> 01:10:24,132 Mwah, mwah. 1429 01:10:24,176 --> 01:10:26,178 Please have a seat. Welcome, welcome. 1430 01:10:26,222 --> 01:10:27,440 Thank you. 1431 01:10:27,484 --> 01:10:30,530 Bella, Bella, Bella. My goodness. 1432 01:10:30,574 --> 01:10:34,360 Now you were pushed into a very small role on the show, right, 1433 01:10:34,404 --> 01:10:36,580 even though you've been there from the very start. 1434 01:10:36,623 --> 01:10:38,190 Ten years, I think. 1435 01:10:38,234 --> 01:10:41,324 But, um, Antonia stepped right over you 1436 01:10:41,367 --> 01:10:43,804 into a very nice promotion, I might add. 1437 01:10:43,848 --> 01:10:46,111 And Ben Sparks did not take you along 1438 01:10:46,154 --> 01:10:48,418 on his international successes. 1439 01:10:48,461 --> 01:10:50,158 But, here's what I think. 1440 01:10:50,202 --> 01:10:52,248 If these baby rumors are true, 1441 01:10:52,291 --> 01:10:54,293 you're going to win the consolation prize 1442 01:10:54,337 --> 01:10:57,296 and be right back in that lead judge's chair in no time. 1443 01:10:57,340 --> 01:10:58,906 Well, I can't really comment on that. 1444 01:10:58,950 --> 01:11:02,301 But if Ben and Antonia are expecting, 1445 01:11:02,345 --> 01:11:03,911 I'd be truly happy for them. 1446 01:11:03,955 --> 01:11:04,999 Hmmm. 1447 01:11:05,043 --> 01:11:07,263 Everyone deserves to be happy. 1448 01:11:07,306 --> 01:11:08,438 Well, that's true. 1449 01:11:08,481 --> 01:11:11,136 I think sometimes in our line of work, 1450 01:11:11,179 --> 01:11:15,967 we put so much energy out there into our public persona, 1451 01:11:16,010 --> 01:11:19,318 we forget to take care of our inner selves, right here. 1452 01:11:19,362 --> 01:11:24,105 So I want you to remember, this is a safe space, okay, 1453 01:11:24,149 --> 01:11:27,935 where you can really open up and talk about how it felt 1454 01:11:27,979 --> 01:11:31,722 when Ben and Antonia didn't have your back. 1455 01:11:31,765 --> 01:11:35,508 And now that they're expecting, can you talk about that? 1456 01:11:35,552 --> 01:11:37,075 I'm not meant to talk about that. 1457 01:11:37,118 --> 01:11:39,207 Oh, that's good, thank you. There you have it! 1458 01:11:39,251 --> 01:11:42,210 Ben Sparks and Antonia Baker are expecting. 1459 01:11:43,603 --> 01:11:46,127 Wow! That is fantastic! 1460 01:11:46,171 --> 01:11:49,609 All I can really say is that 1461 01:11:49,653 --> 01:11:53,961 Ben and Antonia are exactly where they're supposed to be. 1462 01:11:54,005 --> 01:11:56,703 With each other. 1463 01:11:56,747 --> 01:11:58,575 Wait, what are you doing? 1464 01:11:58,618 --> 01:12:03,319 Los Angeles, you've been so great to me. 1465 01:12:03,362 --> 01:12:05,451 But I've got a Snowball Trophy to win! 1466 01:12:07,410 --> 01:12:09,542 Ah, thank you? 1467 01:12:09,586 --> 01:12:12,676 Ah, we're going to go to commercial. We'll be right back. 1468 01:12:12,719 --> 01:12:13,938 What the... 1469 01:12:15,635 --> 01:12:17,289 What about the new season? 1470 01:12:17,333 --> 01:12:20,118 I'm taking back my life. I'm going home to Grand Bend! 1471 01:12:20,161 --> 01:12:22,076 Wait! Just give me a minute to talk about this, 1472 01:12:22,120 --> 01:12:23,251 to talk you out of it. 1473 01:12:23,295 --> 01:12:24,601 There's nothing to talk about. 1474 01:12:24,644 --> 01:12:26,211 I'm celebrating Christmas upstate New York 1475 01:12:26,254 --> 01:12:27,865 with people that I love! 1476 01:12:27,908 --> 01:12:29,736 If I make the twelve o'clock flight I'll be there on time. 1477 01:12:29,780 --> 01:12:31,216 Bella! I know how to spin this! 1478 01:12:31,259 --> 01:12:32,870 We say you, 1479 01:12:32,913 --> 01:12:35,786 you snapped because of all the emotions swirling around. 1480 01:12:35,829 --> 01:12:37,701 I'll get the crew working on that promo now. 1481 01:12:37,744 --> 01:12:39,964 Did you hear what I said? What do you think? 1482 01:12:40,007 --> 01:12:41,835 Fifteen second bits. Twenty maybe? 1483 01:12:41,879 --> 01:12:45,709 Do you have a better spin? I need a headline! 1484 01:12:45,752 --> 01:12:49,626 Bella Fox leaves "Dance Steps" to pursue her true passion, 1485 01:12:49,669 --> 01:12:52,411 her true friends, and her true love! 1486 01:12:52,455 --> 01:12:55,109 That is a terrible pitch! 1487 01:12:55,153 --> 01:12:57,634 We don't have it in the budget to follow you to New York! 1488 01:12:57,677 --> 01:12:58,678 Darla... 1489 01:12:59,897 --> 01:13:02,116 We had a great run. 1490 01:13:03,640 --> 01:13:05,337 Bella! 1491 01:14:04,048 --> 01:14:05,745 Marcus, you made it! 1492 01:14:11,621 --> 01:14:12,926 Take some deep breaths. 1493 01:14:12,970 --> 01:14:14,667 I've never seen you this nervous before. 1494 01:14:14,711 --> 01:14:16,887 Have you seen Andre and Maureen? 1495 01:14:16,930 --> 01:14:18,802 They promised they'd be here. 1496 01:14:18,845 --> 01:14:20,325 Maybe the car broke down. 1497 01:14:20,368 --> 01:14:21,674 I'm sure they're fine. 1498 01:14:21,718 --> 01:14:23,328 It's Christmas Eve. There's a ton of traffic. 1499 01:14:23,371 --> 01:14:24,851 I'm sure you're right. 1500 01:14:24,895 --> 01:14:27,463 It's just, I really want them to see me dance. 1501 01:14:27,506 --> 01:14:29,508 To show them my hard work. 1502 01:14:29,552 --> 01:14:31,771 - Marcus, you got this. - You got this, man. 1503 01:14:31,815 --> 01:14:33,817 Snow-ball! 1504 01:14:33,860 --> 01:14:37,298 Snow-ball! Snow-ball! Snow-ball! 1505 01:14:37,342 --> 01:14:41,172 Snow-ball! Snow-ball! Snow-ball! Snow-ball! 1506 01:14:41,215 --> 01:14:43,522 Snow-ball! Snow-ball! Snow-ball! 1507 01:14:51,574 --> 01:14:53,053 Hannah? Are you still here? 1508 01:14:54,228 --> 01:14:55,578 Bella! 1509 01:14:57,057 --> 01:14:59,059 You came back! 1510 01:14:59,103 --> 01:15:00,844 Didn't you see me on the morning show? 1511 01:15:00,887 --> 01:15:03,237 No. I was a little bit in the dark. 1512 01:15:04,325 --> 01:15:05,631 Literally. 1513 01:15:08,199 --> 01:15:10,157 Did you miss me? 1514 01:15:12,203 --> 01:15:14,727 Of course I missed you! 1515 01:15:14,771 --> 01:15:16,599 Now what are you doing here in the studio? 1516 01:15:16,642 --> 01:15:18,731 I came back to see if Hannah was still here. 1517 01:15:18,775 --> 01:15:20,777 No, she went to the Snowball! 1518 01:15:20,820 --> 01:15:22,387 Oh! What are we still doing here? 1519 01:15:22,430 --> 01:15:23,388 Come on! Let's go! 1520 01:15:23,431 --> 01:15:24,302 Let's go baby. 1521 01:15:29,263 --> 01:15:32,571 Just smile and have fun! Okay? 1522 01:15:32,615 --> 01:15:33,746 Just don't tell the judges 1523 01:15:33,790 --> 01:15:35,618 we don't have enough participants. 1524 01:15:43,495 --> 01:15:45,584 ♪ Joy to the world 1525 01:15:45,628 --> 01:15:48,413 ♪ The Lord is come 1526 01:15:48,456 --> 01:15:53,940 ♪ Let earth receive her King 1527 01:15:53,984 --> 01:15:56,987 ♪ Let every heart 1528 01:15:59,816 --> 01:16:02,514 ♪ Let Heaven and nature sing 1529 01:16:02,558 --> 01:16:05,473 ♪ Let Heaven and nature sing 1530 01:16:05,517 --> 01:16:11,175 ♪ And Heaven and Heaven and nature sing ♪ 1531 01:16:17,355 --> 01:16:19,487 ♪ Joy to the world 1532 01:16:19,531 --> 01:16:22,447 ♪ The Savior rings 1533 01:16:22,490 --> 01:16:27,757 ♪ Let men their songs employ 1534 01:16:27,800 --> 01:16:31,064 ♪ While fields and floods 1535 01:16:33,676 --> 01:16:36,287 ♪ Repeat the sounding joy 1536 01:16:36,330 --> 01:16:39,203 ♪ Repeat the sounding joy 1537 01:16:39,246 --> 01:16:44,774 ♪ Repeat the sounding the sounding joy ♪ 1538 01:16:44,817 --> 01:16:47,646 ♪ The wonder of His love 1539 01:16:47,690 --> 01:16:48,908 Thank you everybody. 1540 01:16:57,830 --> 01:17:00,616 And in first place for the jive it's 1541 01:17:00,659 --> 01:17:03,662 Hannah Kyle School of Dance! 1542 01:17:08,711 --> 01:17:10,060 Congratulations. 1543 01:17:10,103 --> 01:17:12,062 Yes, well done. You so deserved to win. 1544 01:17:13,150 --> 01:17:14,847 You came! 1545 01:17:14,891 --> 01:17:16,806 Oh, I should never have left. 1546 01:17:16,849 --> 01:17:18,111 This is home. 1547 01:17:18,982 --> 01:17:20,897 I see Will is here. 1548 01:17:20,940 --> 01:17:22,115 Uh huh. 1549 01:17:22,159 --> 01:17:23,508 Do you have anything you want to share? 1550 01:17:23,551 --> 01:17:25,379 Let's unpack that later. 1551 01:17:25,423 --> 01:17:28,513 Wait. Are you going to stay and be my partner for the studio? 1552 01:17:28,556 --> 01:17:29,949 Please say yes! 1553 01:17:29,993 --> 01:17:31,690 Oh, Santa, bring me a yes! 1554 01:17:31,734 --> 01:17:33,083 Yes! 1555 01:17:33,126 --> 01:17:34,998 I'm finally ready to put down some roots. 1556 01:17:36,260 --> 01:17:38,436 Oh, salsa time! 1557 01:17:38,479 --> 01:17:40,351 Reba! Can you go on with Marcus? 1558 01:17:40,394 --> 01:17:42,005 Maureen's not here. 1559 01:17:43,223 --> 01:17:44,355 You'll be great! 1560 01:17:46,749 --> 01:17:48,272 ♪ Santa Santa 1561 01:17:48,315 --> 01:17:50,666 ♪ I already feel so lucky 1562 01:17:50,709 --> 01:17:53,233 ♪ To be stuck in a blizzard of snow ♪ 1563 01:17:53,277 --> 01:17:55,888 ♪ My baby and me all alone 1564 01:17:55,932 --> 01:17:58,064 ♪ It's the holidays 1565 01:17:58,108 --> 01:18:00,501 ♪ And you're here with me 1566 01:18:00,545 --> 01:18:05,071 ♪ Dancing circles in our cozy home ♪ 1567 01:18:05,115 --> 01:18:07,552 ♪ Ugly sweater phase 1568 01:18:07,595 --> 01:18:09,946 ♪ And matching PJs 1569 01:18:09,989 --> 01:18:14,428 ♪ Drunk in love and sleeping in all day ♪ 1570 01:18:14,472 --> 01:18:19,085 ♪ Being in love with you is like a dream come true ♪ 1571 01:18:19,129 --> 01:18:21,784 ♪ Don't need no presents to hold ♪ 1572 01:18:21,827 --> 01:18:24,264 ♪ Just you wrapped up in a bow 1573 01:18:24,308 --> 01:18:26,136 ♪ Santa, Santa 1574 01:18:26,179 --> 01:18:28,660 ♪ I already feel so lucky 1575 01:18:28,704 --> 01:18:31,054 ♪ Feeling so magical 1576 01:18:31,097 --> 01:18:33,883 ♪ Having you is all I want 1577 01:18:36,059 --> 01:18:36,886 And thank you dancers! 1578 01:18:39,584 --> 01:18:43,240 And the winner of the Salsa is 1579 01:18:43,283 --> 01:18:46,765 Hannah Kyle School of Dance! 1580 01:18:54,599 --> 01:18:56,427 We're still kind of a dancer short. 1581 01:18:56,470 --> 01:18:57,776 Kind of? 1582 01:18:57,820 --> 01:19:00,779 Fine. I'm two dancers short. 1583 01:19:00,823 --> 01:19:02,781 And we need to win the last dance to win the big three! 1584 01:19:02,825 --> 01:19:04,000 Yeah, that would be amazing. 1585 01:19:04,043 --> 01:19:05,697 I know. 1586 01:19:05,741 --> 01:19:08,178 But I don't have a couple that can place high enough 1587 01:19:08,221 --> 01:19:09,962 to win a trophy in the waltz. 1588 01:19:10,006 --> 01:19:11,485 Well what happened to Andre? 1589 01:19:11,529 --> 01:19:12,878 He's recovering from an accident. 1590 01:19:12,922 --> 01:19:14,053 - Oh oh. - A bike accident. 1591 01:19:14,097 --> 01:19:15,533 No, he's fine, he's fine. 1592 01:19:16,882 --> 01:19:19,145 It looks like Bella and I can be of assistance. 1593 01:19:19,189 --> 01:19:20,756 Ha ha. Very funny Will. 1594 01:19:22,453 --> 01:19:25,543 Hannah, give him a chance. 1595 01:19:27,153 --> 01:19:28,981 Do I have a choice? 1596 01:19:29,025 --> 01:19:30,635 Okay, Will. Suit up. 1597 01:19:31,767 --> 01:19:32,855 We got you! 1598 01:19:32,898 --> 01:19:34,160 Thank you, Bella. Thank you so much. 1599 01:19:37,294 --> 01:19:39,078 We made it! 1600 01:19:39,122 --> 01:19:40,776 Sorry I'm late! Sorry! 1601 01:19:54,311 --> 01:19:58,010 Coming up next, the Snowball Waltz! 1602 01:19:59,185 --> 01:20:01,231 Any last words? 1603 01:20:01,274 --> 01:20:04,277 Just, that I love that we're doing this. 1604 01:20:04,321 --> 01:20:06,192 I love you too. 1605 01:20:28,562 --> 01:20:33,263 ♪ Silent night 1606 01:20:33,306 --> 01:20:37,354 ♪ Holy night 1607 01:20:37,397 --> 01:20:41,837 ♪ All is calm 1608 01:20:41,880 --> 01:20:46,319 ♪ All is bright 1609 01:20:46,363 --> 01:20:51,150 ♪ Round yon virgin 1610 01:20:51,194 --> 01:20:55,589 ♪ Mother and child 1611 01:20:55,633 --> 01:21:04,294 ♪ Holy infant so tender and mild ♪ 1612 01:21:04,337 --> 01:21:13,259 ♪ Sleep in Heavenly peace 1613 01:21:13,303 --> 01:21:20,658 ♪ Sleep in Heavenly peace 1614 01:21:38,328 --> 01:21:40,504 Ladies and gentlemen. 1615 01:21:40,547 --> 01:21:44,073 The judges have deliberated. The results are in. 1616 01:21:44,116 --> 01:21:45,291 The winner is... 1617 01:21:45,335 --> 01:21:47,728 From Hannah Kyle School of Dance. 1618 01:21:53,430 --> 01:21:54,474 Yes! 1619 01:21:56,781 --> 01:21:57,695 We did it! 1620 01:22:29,292 --> 01:22:32,469 ♪ I've wrapped my presents and got my letters all sent ♪ 1621 01:22:32,512 --> 01:22:36,125 ♪ I like to think that I am super damn well prepared ♪ 1622 01:22:36,168 --> 01:22:39,432 You're right here, where you belong. 1623 01:22:39,476 --> 01:22:41,434 Right here with you. 1624 01:22:42,653 --> 01:22:44,481 Merry Christmas, Bella. 1625 01:22:44,524 --> 01:22:46,570 Merry Christmas, Will. 1626 01:22:46,613 --> 01:22:53,446 ♪ We can go to bed before it snows ♪ 1627 01:22:53,490 --> 01:22:56,667 ♪ So I follow the brightest star ♪ 1628 01:22:56,710 --> 01:22:59,713 ♪ Except my own two feet don't walk that far ♪ 1629 01:22:59,757 --> 01:23:02,368 ♪ Right into your heart 1630 01:23:02,412 --> 01:23:05,981 ♪ I need a Christmas Spark 1631 01:23:06,024 --> 01:23:09,114 ♪ No I don't bare gifts I'm not that wise ♪ 1632 01:23:09,158 --> 01:23:12,074 ♪ But I can ask Saint Nick if he don't mind ♪ 1633 01:23:12,117 --> 01:23:14,772 ♪ Giving me your heart 1634 01:23:14,815 --> 01:23:18,732 ♪ Cos I need a Christmas Spark 1635 01:23:18,776 --> 01:23:21,300 ♪ So I follow the brightest star ♪ 1636 01:23:21,344 --> 01:23:24,303 ♪ Except my own two feet don't walk that far ♪ 1637 01:23:24,347 --> 01:23:26,914 ♪ Right into your heart ♪ 1638 01:23:26,958 --> 01:23:30,483 ♪ I need a Christmas Spark ♪ 1639 01:23:30,527 --> 01:23:33,834 ♪ No I don't bare gifts I'm not that wise ♪ 1640 01:23:33,878 --> 01:23:36,794 ♪ But I can ask Saint Nick if he don't mind ♪ 1641 01:23:36,837 --> 01:23:39,623 ♪ Giving me your heart 1642 01:23:39,666 --> 01:23:44,149 ♪ Cos I need a Christmas Spark tonight ♪ 1642 01:23:45,305 --> 01:24:45,152 Advertise your product or brand here contact www.MY-SUBS.org today 118717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.