Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,881 --> 00:00:07,799
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:07,882 --> 00:00:08,884
You're not off the hook yet.
3
00:00:08,967 --> 00:00:10,385
I'm gonna need an
official informant,
4
00:00:10,468 --> 00:00:12,596
more information on everyone
in the organization,
5
00:00:12,679 --> 00:00:15,641
including the guy
who makes the deposits.
6
00:00:15,724 --> 00:00:16,975
Dominique was right.
7
00:00:17,058 --> 00:00:17,976
You were gonna throw
me to the wolves.
8
00:00:18,059 --> 00:00:19,353
Ow.
9
00:00:19,436 --> 00:00:21,146
But the only way I can protect
10
00:00:21,229 --> 00:00:22,940
you is if you give her up.
11
00:00:23,023 --> 00:00:24,650
Trust me, man, you don't wanna
be on the other side of this
12
00:00:24,733 --> 00:00:26,193
when it goes down.
13
00:00:26,276 --> 00:00:28,904
They're trying to cut funding
for the Neeman Fellowship.
14
00:00:28,987 --> 00:00:31,865
Of course it's happening
when you're not in the office.
15
00:00:31,948 --> 00:00:33,283
It's not a coincidence.
16
00:00:33,366 --> 00:00:35,994
If it's important to you,
protect it.
17
00:00:36,077 --> 00:00:38,872
"Sometimes feeling seen
is the difference
18
00:00:38,955 --> 00:00:43,585
between being overlooked
and believing you belong."
19
00:00:43,668 --> 00:00:45,212
Well, that's a damn good essay.
20
00:00:45,295 --> 00:00:47,422
It's yours if you want it.
21
00:00:47,505 --> 00:00:50,509
If saying no to Princeton
is you choosing your own path,
22
00:00:50,592 --> 00:00:52,344
then I know I did
something right.
23
00:00:52,427 --> 00:00:53,720
I know where I'm gonna go.
24
00:00:53,803 --> 00:00:55,264
This is the school
I wanna go to.
25
00:00:55,347 --> 00:00:56,932
Well, getting into this school,
26
00:00:57,015 --> 00:00:58,767
it's gonna take more than
grades and highlight reels.
27
00:00:58,850 --> 00:01:01,019
Your network is your net worth.
28
00:01:01,102 --> 00:01:02,521
I got in, Ma.
29
00:01:02,604 --> 00:01:04,360
Yeah, I finally know
where I'm going.
30
00:01:10,570 --> 00:01:13,865
Yo, this Black Around Town
pop-up is about to be fire.
31
00:01:13,948 --> 00:01:15,951
I guarantee you we are
selling out our spring drop.
32
00:01:16,034 --> 00:01:18,078
Hey, man, I'm just glad
Blackccess is back in business.
33
00:01:18,161 --> 00:01:19,288
It's been way too long.
34
00:01:19,371 --> 00:01:21,540
Carlton,
I'm selling stuff on eBay.
35
00:01:21,623 --> 00:01:23,166
You don't want your
Gucci loafers, right?
36
00:01:23,249 --> 00:01:25,586
Yo, why would she sell my stuff?
37
00:01:25,669 --> 00:01:26,628
That's crazy.
38
00:01:26,711 --> 00:01:27,629
You better get in there.
39
00:01:27,712 --> 00:01:28,755
Oh, my shoes.
40
00:01:28,838 --> 00:01:30,507
What the... damn.
41
00:01:31,925 --> 00:01:34,052
♪ In the middle
of the ocean ♪
42
00:01:34,135 --> 00:01:35,637
Surprise.
43
00:01:35,720 --> 00:01:36,888
Oh.
44
00:01:36,971 --> 00:01:38,265
Got you good.
45
00:01:38,348 --> 00:01:41,059
-Oh.
-Yo, guys, this is...
46
00:01:41,142 --> 00:01:42,394
man, this is everything.
47
00:01:42,477 --> 00:01:43,978
Yeah, they got you decked out.
48
00:01:45,855 --> 00:01:47,190
-Wow.
-Yeah.
49
00:01:47,273 --> 00:01:48,442
Like your color.
50
00:01:48,525 --> 00:01:49,901
Let me see.
Let me see.
51
00:01:49,984 --> 00:01:51,403
I wanna get a picture of that.
52
00:01:51,486 --> 00:01:52,821
Looking good, son.
53
00:01:52,904 --> 00:01:54,197
Looking good.
54
00:01:55,615 --> 00:01:57,034
My son is a Morehouse man.
55
00:01:57,117 --> 00:01:58,243
Oh, thank you.
56
00:01:58,326 --> 00:01:59,369
We are so proud of you, honey.
57
00:01:59,452 --> 00:02:01,079
-Yes.
-Thank you.
58
00:02:01,162 --> 00:02:02,414
Yes, sir.
59
00:02:02,497 --> 00:02:03,832
-Will, it's your turn.
-My turn?
60
00:02:03,915 --> 00:02:04,875
Yes, your turn.
61
00:02:04,958 --> 00:02:06,460
Oh.
62
00:02:06,543 --> 00:02:09,504
♪ I'm a rock and I'm
destined here to find ♪
63
00:02:09,587 --> 00:02:12,090
♪ I'm a rock and I'm
gonna clear my mind ♪
64
00:02:12,173 --> 00:02:13,133
Yo.
65
00:02:14,926 --> 00:02:15,802
Ho, ho, ho.
66
00:02:15,885 --> 00:02:17,346
Wow.
67
00:02:17,429 --> 00:02:21,016
OK, we see you, Mr. Ivy
League, Mr. D-I Basketball.
68
00:02:21,099 --> 00:02:22,017
UPenn.
69
00:02:22,100 --> 00:02:23,309
Whoo.
70
00:02:24,978 --> 00:02:26,563
Ahh.
71
00:02:26,646 --> 00:02:29,942
Carlton at an HBCU
and Will at an Ivy?
72
00:02:30,025 --> 00:02:31,401
Never would have guessed it.
73
00:02:31,484 --> 00:02:32,903
I gotta make you a
proper cookout playlist
74
00:02:32,986 --> 00:02:34,446
so you don't embarrass
yourself out there.
75
00:02:34,529 --> 00:02:36,531
Oh, oh, if I see
you in a sweater vest
76
00:02:36,614 --> 00:02:37,908
talking about venture capital,
77
00:02:37,991 --> 00:02:39,951
-I'm staging an intervention.
-Yeah, OK.
78
00:02:41,619 --> 00:02:43,956
You both set up your
futures the way you wanted.
79
00:02:44,039 --> 00:02:45,332
That's what's most important.
80
00:02:45,415 --> 00:02:46,541
You were right.
81
00:02:46,624 --> 00:02:47,876
It's not just about the school.
82
00:02:47,959 --> 00:02:49,378
It's about having options.
83
00:02:49,461 --> 00:02:50,921
That's right.
84
00:02:51,004 --> 00:02:52,130
And you all showed me
it was OK to dream bigger
85
00:02:52,213 --> 00:02:54,007
than just making it out.
86
00:02:54,090 --> 00:02:56,260
Cuz, you did way more
than just make it out.
87
00:02:56,343 --> 00:02:58,720
You're going to the number one
business school in the country.
88
00:02:58,803 --> 00:02:59,721
Yeah.
89
00:03:07,228 --> 00:03:08,146
I'm proud of you, man.
90
00:03:08,229 --> 00:03:09,351
I'm proud of you, dawg.
91
00:03:12,317 --> 00:03:13,652
Where's Geoffrey?
92
00:03:13,735 --> 00:03:15,930
I feel like he should
be here for this moment.
93
00:03:21,534 --> 00:03:23,829
You know, Geoffrey's
been really busy lately.
94
00:03:23,912 --> 00:03:25,163
Yeah.
95
00:03:25,246 --> 00:03:26,623
If he wanted to be here,
he'd be here.
96
00:03:26,706 --> 00:03:29,209
Yeah.
97
00:03:29,292 --> 00:03:32,254
Well, come on, let's go take
some group pics downstairs.
98
00:03:32,337 --> 00:03:33,421
Yeah.
99
00:03:42,097 --> 00:03:43,557
♪ Oh, yeah ♪
100
00:03:43,640 --> 00:03:45,183
♪ It's like deja vu ♪
101
00:03:45,266 --> 00:03:46,184
♪ I see it all the time ♪
102
00:03:46,267 --> 00:03:47,519
♪ Oh, yeah ♪
103
00:03:47,602 --> 00:03:48,812
♪ Oh, yeah ♪
104
00:03:48,895 --> 00:03:49,854
♪ Yeah ♪
105
00:03:54,859 --> 00:03:56,903
Erika was right about me
paying closer attention to what
106
00:03:56,986 --> 00:03:58,322
was happening at Neeman.
107
00:03:58,405 --> 00:03:59,740
What's going on?
108
00:03:59,823 --> 00:04:02,868
The board told me if I
want to save the fellowship,
109
00:04:02,951 --> 00:04:05,662
then it's up to me
to find a new donor,
110
00:04:05,745 --> 00:04:07,539
write grants,
and of course, do it
111
00:04:07,622 --> 00:04:10,751
all without any extra
resources to make it happen.
112
00:04:10,834 --> 00:04:12,794
I mean, I'm three weeks
away from maternity leave.
113
00:04:12,877 --> 00:04:14,296
I'm sorry, baby.
114
00:04:14,379 --> 00:04:16,965
I know how hard you've worked
and how important this is.
115
00:04:17,048 --> 00:04:18,592
OK, you guys.
116
00:04:18,675 --> 00:04:19,593
Iris is pulling up.
117
00:04:19,676 --> 00:04:21,637
She's so excited
to meet you both.
118
00:04:21,720 --> 00:04:23,680
Well, I'm excited
to meet her, too.
119
00:04:23,763 --> 00:04:25,724
And you're... you're sure
about this whole midwife thing?
120
00:04:25,807 --> 00:04:27,225
Yes.
121
00:04:27,308 --> 00:04:28,560
After everything we've been
through with these doctors,
122
00:04:28,643 --> 00:04:31,605
yes, I'm sure I want a
different experience.
123
00:04:31,688 --> 00:04:33,774
She was my favorite
meditation guru at the retreat.
124
00:04:33,857 --> 00:04:36,109
I promise you, when y'all
meet her, you'll know
125
00:04:36,192 --> 00:04:37,216
you're in safe hands.
126
00:04:38,361 --> 00:04:39,321
OK, she's here.
Come on.
127
00:04:39,404 --> 00:04:40,405
OK.
128
00:04:45,952 --> 00:04:47,829
-Hi.
-Iris, I missed you.
129
00:04:50,498 --> 00:04:52,334
I want you to meet
my mom, Vivian Banks.
130
00:04:52,417 --> 00:04:53,627
Hi.
131
00:04:53,710 --> 00:04:55,629
Oh, such a pleasure to meet you.
132
00:04:55,712 --> 00:04:57,256
Please, you can call me Viv.
133
00:04:57,339 --> 00:04:58,507
Oh.
134
00:04:58,590 --> 00:05:00,259
Hilary's told me
so much about you.
135
00:05:00,342 --> 00:05:01,635
Mm.
136
00:05:01,718 --> 00:05:03,136
I feel like I've
known you forever.
137
00:05:03,219 --> 00:05:04,554
Hmm.
138
00:05:08,475 --> 00:05:10,978
The center that you've
chosen in Montecito
139
00:05:11,061 --> 00:05:12,271
is one of the best...
140
00:05:12,354 --> 00:05:13,438
Mm.
141
00:05:13,521 --> 00:05:14,606
And prides itself on delivering
142
00:05:14,689 --> 00:05:16,108
just one baby a week.
143
00:05:16,191 --> 00:05:18,735
Sweetheart, I just
want us to be prepared.
144
00:05:18,818 --> 00:05:21,280
Which is why I put together
a birthing plan binder.
145
00:05:21,363 --> 00:05:24,032
And it has a whole checklist
of all the things I need.
146
00:05:24,115 --> 00:05:26,994
Yes, candles, music,
fans, blankets, socks.
147
00:05:27,077 --> 00:05:29,871
Whatever you need for
the big day, I am on it.
148
00:05:32,749 --> 00:05:37,087
Hilary told me you also
integrate holistic care?
149
00:05:37,170 --> 00:05:38,672
Yes, that's right.
150
00:05:38,755 --> 00:05:42,301
Herbs, massage, breath work,
spiritual practices.
151
00:05:42,384 --> 00:05:47,347
I want to tap into your
hopes and even your fears.
152
00:05:47,430 --> 00:05:52,185
So how are you feeling?
153
00:05:52,268 --> 00:05:53,979
Health-wise, I'm great.
154
00:05:54,062 --> 00:05:56,690
I mean, stress
is a whole other story.
155
00:05:56,773 --> 00:06:01,945
I mean, we've been
through a lot lately.
156
00:06:02,028 --> 00:06:05,198
And work has been crazy.
157
00:06:05,281 --> 00:06:06,491
Hmm.
158
00:06:06,574 --> 00:06:07,701
What else?
159
00:06:11,913 --> 00:06:15,208
I'm just...
160
00:06:15,291 --> 00:06:17,627
missing my mom right now.
161
00:06:25,218 --> 00:06:27,971
Is it weird to say
that as a grown person?
162
00:06:28,054 --> 00:06:30,015
No, no.
163
00:06:30,098 --> 00:06:31,349
Not at all.
164
00:06:33,643 --> 00:06:37,606
It's just that she was
in the room for the birth
165
00:06:37,689 --> 00:06:39,316
of every one of our children.
166
00:06:39,399 --> 00:06:40,442
Right.
167
00:06:40,525 --> 00:06:43,278
And she truly was one of a kind.
168
00:06:45,655 --> 00:06:49,034
Listen, I cannot take
the place of your mom,
169
00:06:49,117 --> 00:06:52,579
but I would be honored
to help bring
170
00:06:52,662 --> 00:06:55,290
this baby into the world.
171
00:06:57,292 --> 00:07:02,339
Well, we would love
to have you, Iris.
172
00:07:02,422 --> 00:07:03,340
Yeah.
173
00:07:03,423 --> 00:07:05,008
Wonderful.
174
00:07:08,553 --> 00:07:09,763
OK, so what's this about?
175
00:07:09,846 --> 00:07:11,640
Did y'all catch that weird vibe
176
00:07:11,723 --> 00:07:12,975
this morning with Mom and
Dad talking about Geoffrey?
177
00:07:13,058 --> 00:07:14,434
Shit, who couldn't?
178
00:07:14,517 --> 00:07:16,812
Yeah, it was definitely bizarre.
179
00:07:16,895 --> 00:07:17,938
Really?
180
00:07:18,021 --> 00:07:19,773
So how long has
that been going on?
181
00:07:19,856 --> 00:07:21,775
Since you left for Costa Rica.
182
00:07:21,858 --> 00:07:24,111
Geoffrey's been
ducking my calls,
183
00:07:24,194 --> 00:07:25,988
leaving my texts on read.
184
00:07:26,071 --> 00:07:27,489
Hmm.
185
00:07:27,572 --> 00:07:28,949
Geoffrey seems like a tough guy,
186
00:07:29,032 --> 00:07:30,701
but he's been a softie
since the day I met him.
187
00:07:30,784 --> 00:07:33,036
I got an idea.
188
00:07:36,915 --> 00:07:37,666
OK.
189
00:07:37,749 --> 00:07:41,003
Everybody in.
190
00:07:41,086 --> 00:07:43,338
Geoffrey, I just got back,
and I haven't seen you.
191
00:07:43,421 --> 00:07:44,631
Where are you at?
192
00:07:44,714 --> 00:07:45,632
Yeah, I don't know if you know,
193
00:07:45,715 --> 00:07:46,633
but your boy's going to UPenn.
194
00:07:46,716 --> 00:07:47,926
And I'm going to Morehouse.
195
00:07:48,009 --> 00:07:49,428
See, you missed so much.
196
00:07:49,511 --> 00:07:51,013
Look, I don't know what's going
197
00:07:51,096 --> 00:07:52,055
on between you and Unc, but
y'all got to squash that,
198
00:07:52,138 --> 00:07:53,223
all right?
199
00:07:53,306 --> 00:07:54,683
I mean, y'all supposed
to be brothers.
200
00:07:54,766 --> 00:07:56,143
Aren't you the
one always telling
201
00:07:56,226 --> 00:07:57,477
us to be the bigger
man and that family
202
00:07:57,560 --> 00:07:58,812
works it out, no matter what?
203
00:07:58,895 --> 00:07:59,896
Yeah, maybe you
forgot your own advice.
204
00:07:59,979 --> 00:08:01,231
-Mm.
-Love you.
205
00:08:01,314 --> 00:08:02,190
-Miss you.
-Love you.
206
00:08:02,273 --> 00:08:03,233
-Bye.
-Bye.
207
00:08:03,316 --> 00:08:05,485
-Bye.
-Mm, pshh!
208
00:08:05,568 --> 00:08:07,070
And no more stalling,
209
00:08:07,153 --> 00:08:09,323
or this ends with you
in handcuffs.
210
00:08:09,406 --> 00:08:11,157
Understood.
211
00:08:29,759 --> 00:08:31,761
Was that
the U.S. Attorney's Office?
212
00:08:39,519 --> 00:08:42,898
He wants the information
I promised on the syndicate,
213
00:08:42,981 --> 00:08:45,859
or my deal is not gonna hold.
214
00:08:45,942 --> 00:08:47,569
Well, that's not an option.
215
00:08:47,652 --> 00:08:49,279
You're not going away for this.
216
00:08:49,362 --> 00:08:50,739
I don't plan to.
217
00:08:54,325 --> 00:08:57,287
I know you're trying to give
Geoffrey time to come around.
218
00:08:57,370 --> 00:08:58,538
Time's up.
219
00:08:58,621 --> 00:09:00,749
Geoffrey's made his choice.
220
00:09:00,832 --> 00:09:04,336
We have to make ours.
221
00:09:04,419 --> 00:09:05,712
As much as I hate to say it...
222
00:09:05,795 --> 00:09:08,590
If Geoffrey's not
gonna cooperate,
223
00:09:08,673 --> 00:09:11,718
then he'll go down
with the rest of them.
224
00:09:21,978 --> 00:09:22,771
♪ She wanna meet
me on the Westside ♪
225
00:09:22,854 --> 00:09:23,981
♪ In her best clothes ♪
226
00:09:24,064 --> 00:09:25,524
♪ And she lit on her own ♪
227
00:09:25,607 --> 00:09:27,859
♪ She wanna link me
in her downtime ♪
228
00:09:27,942 --> 00:09:29,069
♪ On the down low ♪
229
00:09:29,152 --> 00:09:31,071
♪ Tell me where you wanna go ♪
230
00:09:31,154 --> 00:09:32,364
All right,
231
00:09:32,447 --> 00:09:33,615
the Blackccess boys are
back doing their thing...
232
00:09:33,698 --> 00:09:35,075
Yes, sir.
233
00:09:35,158 --> 00:09:36,827
But only after
you two almost ruined
234
00:09:36,910 --> 00:09:37,786
everything with your crimes.
235
00:09:37,869 --> 00:09:39,079
Well, uh, hold on.
236
00:09:39,162 --> 00:09:42,582
Technically, it was one crime,
multiple charges.
237
00:09:42,665 --> 00:09:44,126
Yeah, that makes it better.
238
00:09:44,209 --> 00:09:45,252
I'm just glad your daddy
has faith in us again.
239
00:09:45,335 --> 00:09:46,587
Yeah.
240
00:09:46,670 --> 00:09:47,629
Can't keep us down
too long, right?
241
00:09:47,712 --> 00:09:48,839
-No.
-Never that.
242
00:09:48,922 --> 00:09:50,299
We got Wharton, Morehouse.
243
00:09:50,382 --> 00:09:51,592
-Mm-hmm.
-Columbia.
244
00:09:51,675 --> 00:09:53,427
Oh, shit.
Congratulations.
245
00:09:53,510 --> 00:09:55,012
Thank you, man.
246
00:09:55,095 --> 00:09:56,930
Look, when we all get together,
yo, we got enough motion
247
00:09:57,013 --> 00:09:58,473
-to make this shit go public.
-Whoo.
248
00:09:58,556 --> 00:09:59,725
IPO energy.
249
00:09:59,808 --> 00:10:00,809
Hey, friends.
250
00:10:00,892 --> 00:10:01,935
Brace yourself.
251
00:10:02,018 --> 00:10:03,353
Here comes Talkative Teedra.
252
00:10:03,436 --> 00:10:05,105
♪ And lil' shawty
got a nice one ♪
253
00:10:05,188 --> 00:10:06,440
♪ And she shake, shake ♪
254
00:10:06,523 --> 00:10:08,066
♪ Got me hooked
around the neck ♪
255
00:10:08,149 --> 00:10:10,861
Ooh, that's Big Tatas Teedra.
256
00:10:10,944 --> 00:10:12,112
That's what the guys call her.
257
00:10:12,195 --> 00:10:13,196
Nope, just you.
258
00:10:13,279 --> 00:10:14,239
All: Teedra.
259
00:10:14,322 --> 00:10:15,782
Hey, y'all.
260
00:10:15,865 --> 00:10:17,784
Just out here showing some
love for Black business.
261
00:10:17,867 --> 00:10:19,286
And Will, congrats.
262
00:10:19,369 --> 00:10:20,829
I heard you're headed
to UPenn, just like me.
263
00:10:20,912 --> 00:10:22,497
Go, Quakers.
264
00:10:22,580 --> 00:10:24,333
Wow.
Just like you, Will.
265
00:10:24,416 --> 00:10:25,918
Yeah, how about that?
266
00:10:26,001 --> 00:10:27,836
I've got a whole checklist...
the best professors,
267
00:10:27,919 --> 00:10:29,296
the best dorms.
268
00:10:29,379 --> 00:10:31,298
So maybe I can grab
some time on your cal,
269
00:10:31,381 --> 00:10:32,758
and we can compare notes?
270
00:10:32,841 --> 00:10:34,343
I'm free Thursday
from 4:00 to 6:00.
271
00:10:34,426 --> 00:10:36,219
But after graduation,
things get tough,
272
00:10:36,302 --> 00:10:38,388
because I'm going camping
with my Girl Scout troop.
273
00:10:38,471 --> 00:10:39,723
Oh, nice, Girl Scouts.
274
00:10:39,806 --> 00:10:41,141
Mm-hmm.
275
00:10:41,224 --> 00:10:42,267
I didn't know that
was a thing at our age,
276
00:10:42,350 --> 00:10:43,268
but that's dope.
277
00:10:43,351 --> 00:10:44,478
That's dope.
278
00:10:44,561 --> 00:10:45,771
Let me get back to you on that.
279
00:10:45,854 --> 00:10:47,147
Of course.
280
00:10:47,230 --> 00:10:48,815
See you at the Senior
Lock-In tonight?
281
00:10:48,898 --> 00:10:50,567
Yeah, Senior Lock-In.
282
00:10:50,650 --> 00:10:51,568
Lock-In.
283
00:10:51,651 --> 00:10:52,861
Mm-hmm.
284
00:10:52,944 --> 00:10:55,697
Good to see you.
285
00:10:55,780 --> 00:10:56,740
Bye.
286
00:10:56,823 --> 00:10:57,824
Wow.
287
00:10:57,907 --> 00:10:59,993
That is one quirky girl.
288
00:11:00,076 --> 00:11:02,663
Yeah, but you know what
they say about the quirky ones.
289
00:11:02,746 --> 00:11:04,706
They are the freakiest.
290
00:11:05,832 --> 00:11:06,833
Damn, nigga.
291
00:11:08,376 --> 00:11:09,753
How long has it been
since you got some?
292
00:11:09,836 --> 00:11:12,380
It ain't been that long.
293
00:11:15,258 --> 00:11:18,136
♪ You could be
my summer girl ♪
294
00:11:18,219 --> 00:11:20,722
♪ Any time of the year ♪
295
00:11:20,805 --> 00:11:22,015
♪ It don't have to be fall ♪
296
00:11:22,098 --> 00:11:24,226
But these are one
of my favorites.
297
00:11:24,309 --> 00:11:26,770
Dark chocolate cherries
for my gluten-free girlies.
298
00:11:26,853 --> 00:11:28,355
OK.
299
00:11:28,438 --> 00:11:30,607
Mmm.
300
00:11:30,690 --> 00:11:31,608
That's better than sex.
301
00:11:31,691 --> 00:11:33,360
OK?
302
00:11:33,443 --> 00:11:34,987
And it helps with his stamina,
too, if you know what I mean.
303
00:11:35,070 --> 00:11:36,530
Oh.
Say less.
304
00:11:36,613 --> 00:11:38,073
You know what?
305
00:11:38,156 --> 00:11:40,659
Period.
306
00:11:40,742 --> 00:11:41,702
Hey, Lisa.
307
00:11:41,785 --> 00:11:43,662
Hey, Hilary.
308
00:11:43,745 --> 00:11:44,621
Hey, ladies.
309
00:11:44,704 --> 00:11:46,248
Hey, girl.
310
00:11:46,331 --> 00:11:47,708
Everybody is buzzing about
the treats at Honeybee's.
311
00:11:47,791 --> 00:11:49,209
Ooh, buzzing.
312
00:11:49,292 --> 00:11:50,669
OK, I see what you did
there with the bees
313
00:11:50,752 --> 00:11:51,753
and the honeybees.
314
00:11:55,048 --> 00:11:58,176
♪ And me, I really
want some more ♪
315
00:11:58,259 --> 00:12:00,887
Maybe you should
just go talk to him.
316
00:12:00,970 --> 00:12:03,765
♪ You could be
my summer girl ♪
317
00:12:03,848 --> 00:12:06,727
Anyway, these are really good.
318
00:12:06,810 --> 00:12:08,145
Do you guys have a sweet tooth?
319
00:12:08,228 --> 00:12:09,646
-They're healthy, too.
-Right.
320
00:12:09,729 --> 00:12:10,647
OK.
321
00:12:10,730 --> 00:12:12,190
All right.
322
00:12:12,273 --> 00:12:13,734
♪ It don't matter
what the seasons are ♪
323
00:12:13,817 --> 00:12:15,068
All right,
let's ask your homeboy.
324
00:12:15,151 --> 00:12:16,194
No, Jazz is gonna be on my side.
325
00:12:16,277 --> 00:12:17,529
-OK.
-Well, tell him.
326
00:12:17,612 --> 00:12:18,488
Tell him.
Tell him.
327
00:12:18,571 --> 00:12:19,740
All right.
328
00:12:19,823 --> 00:12:20,907
So you know he about
to go to college,
329
00:12:20,990 --> 00:12:21,908
-be a big basketball star.
-Of course.
330
00:12:21,991 --> 00:12:23,076
-Honeys galore.
-Everywhere.
331
00:12:23,159 --> 00:12:23,994
Why your trying to
stick with his high
332
00:12:24,077 --> 00:12:24,953
school sweetheart?
333
00:12:25,036 --> 00:12:27,998
Is that crazy?
334
00:12:28,081 --> 00:12:29,750
It's definitely a choice.
335
00:12:29,833 --> 00:12:30,709
You know what he wants to say.
336
00:12:30,792 --> 00:12:32,461
Hey, hey, hey.
337
00:12:32,544 --> 00:12:35,088
Hey, what Will and Lisa
have is way stronger
338
00:12:35,171 --> 00:12:36,381
than a bunch of random honeys.
339
00:12:36,464 --> 00:12:38,258
Thank you, Carlton.
Smart one.
340
00:12:38,341 --> 00:12:39,801
Hey, look, you may be good now,
341
00:12:39,884 --> 00:12:41,428
but sometimes letting
go out of love
342
00:12:41,511 --> 00:12:43,972
is braver than holding
on out of fear.
343
00:12:44,055 --> 00:12:47,643
♪ It don't have to be fall ♪
344
00:12:47,726 --> 00:12:50,145
♪ For me to fall
in love with you ♪
345
00:12:50,228 --> 00:12:51,605
Ohh.
346
00:12:51,688 --> 00:12:52,981
-OK.
-What?
347
00:12:53,064 --> 00:12:54,066
That's a game.
348
00:12:54,149 --> 00:12:55,108
Hey, that was poetic, though.
349
00:12:55,191 --> 00:12:56,276
I see what's going on.
350
00:12:56,359 --> 00:12:57,694
This isn't about me and Lisa.
351
00:12:57,777 --> 00:12:59,363
This is about you and Hilary.
352
00:12:59,446 --> 00:13:00,572
No, no.
353
00:13:00,655 --> 00:13:02,282
That's not... I was
trying to give advice.
354
00:13:02,365 --> 00:13:04,034
Every relationship is different.
355
00:13:04,117 --> 00:13:06,662
But I do feel like
leaving for college is
356
00:13:06,745 --> 00:13:08,956
the ultimate test of a bond.
357
00:13:09,039 --> 00:13:11,416
Is long-distance
really that hard?
358
00:13:11,499 --> 00:13:12,751
It didn't work
for me and LaMarcus
359
00:13:12,834 --> 00:13:14,336
when he got traded to Philly.
360
00:13:14,419 --> 00:13:15,337
Damn.
361
00:13:15,420 --> 00:13:17,339
Mm, sorry.
362
00:13:17,422 --> 00:13:21,635
I mean, when you're with
one person for so long,
363
00:13:21,718 --> 00:13:25,555
you don't even realize how much
you're closing yourself off.
364
00:13:25,638 --> 00:13:28,850
College is about
stretching ourselves, right?
365
00:13:28,933 --> 00:13:30,185
New city, new ideas, new people.
366
00:13:30,268 --> 00:13:31,561
Right.
367
00:13:31,644 --> 00:13:32,813
But then you and LaMarcus
came right back together.
368
00:13:32,896 --> 00:13:34,273
Exactly.
369
00:13:34,356 --> 00:13:35,941
I mean, if it's meant
to be, it's meant to be.
370
00:13:36,024 --> 00:13:37,484
Mm, period.
371
00:13:37,567 --> 00:13:41,321
♪ It don't matter
if the season's gone ♪
372
00:13:41,404 --> 00:13:45,659
♪ You'll still be
my summer girl ♪
373
00:13:45,742 --> 00:13:47,285
OK, I want some help.
374
00:13:49,496 --> 00:13:52,207
With this baby a few weeks away,
375
00:13:52,290 --> 00:13:54,835
I'll do whatever I
have to for my family.
376
00:13:54,918 --> 00:13:57,921
Lisa's about to graduate.
377
00:13:58,004 --> 00:14:00,799
Leo just celebrated
his first birthday.
378
00:14:00,882 --> 00:14:02,426
Puts things into perspective.
379
00:14:02,509 --> 00:14:03,427
Hmm.
380
00:14:03,510 --> 00:14:05,679
From one old-ass dad to another,
381
00:14:05,762 --> 00:14:08,807
I'm just trying to do
whatever we can to survive.
382
00:14:08,890 --> 00:14:10,809
I'm here to make sure you do.
383
00:14:10,892 --> 00:14:11,893
Federal agents will be listening
384
00:14:11,976 --> 00:14:13,342
in case anything goes wrong.
385
00:14:17,273 --> 00:14:18,900
Show up at the bar.
386
00:14:18,983 --> 00:14:21,361
Tell Dominique there's been
a snag with Legacy Heights.
387
00:14:21,444 --> 00:14:23,113
You wanna keep your
arrangement going.
388
00:14:23,196 --> 00:14:24,865
I just keep her talking
until she gives up
389
00:14:24,948 --> 00:14:26,408
where the money's coming from.
390
00:14:26,491 --> 00:14:28,743
You got a death
wish or something?
391
00:14:36,793 --> 00:14:39,921
How are we feeling tonight
at the Senior Lock-In?
392
00:14:42,716 --> 00:14:44,051
All right, all right.
393
00:14:44,134 --> 00:14:49,597
And Most Rizz goes to Kareem.
394
00:14:52,600 --> 00:14:54,561
That makes sense.
395
00:14:54,644 --> 00:14:56,647
Hey, look.
396
00:14:56,730 --> 00:14:59,900
Thank you to all the
ladies who voted for me.
397
00:14:59,983 --> 00:15:01,360
I know who you are.
398
00:15:01,443 --> 00:15:04,571
And I promise I'm
gonna thank you later.
399
00:15:04,654 --> 00:15:06,072
Appreciate y'all, man.
400
00:15:08,491 --> 00:15:13,580
MVP of the class of 2025 who
will deliver our graduation
401
00:15:13,663 --> 00:15:17,501
speech is...
402
00:15:17,584 --> 00:15:20,962
Will Smith.
403
00:15:29,763 --> 00:15:31,098
I voted for him.
404
00:15:31,181 --> 00:15:32,557
I voted for him.
405
00:15:32,640 --> 00:15:35,227
Man, you guys are
gonna get me choked up.
406
00:15:35,310 --> 00:15:37,062
No, I'm honored, seriously.
407
00:15:37,145 --> 00:15:38,105
Thanks for the votes.
408
00:15:38,188 --> 00:15:39,814
Gotta go write a speech.
409
00:15:46,821 --> 00:15:51,076
And last but certainly
not least, Class Couple.
410
00:15:51,159 --> 00:15:53,829
OK, when we go up there, I'm
gonna dip you into a kiss, OK?
411
00:15:53,912 --> 00:15:55,122
OK.
Wait, twirl me first.
412
00:15:55,205 --> 00:15:56,415
OK, twirl...
twirl, and then dip.
413
00:15:56,498 --> 00:15:57,541
Like a princess things.
Twirl, dip.
414
00:15:57,624 --> 00:15:58,667
Got it.
OK.
415
00:15:58,750 --> 00:16:00,460
I didn't vote
for this, but Class
416
00:16:00,543 --> 00:16:02,212
Couple was Carlton and Amira.
417
00:16:06,007 --> 00:16:07,634
Wait, we won?
418
00:16:07,717 --> 00:16:08,635
Uh...
419
00:16:08,718 --> 00:16:10,554
-Get up there.
-Go, go, go.
420
00:16:10,637 --> 00:16:11,555
OK, yeah.
421
00:16:11,638 --> 00:16:12,639
Uh, all right.
422
00:16:12,722 --> 00:16:13,974
Thanks, guys.
423
00:16:14,057 --> 00:16:16,101
Good luck.
424
00:16:16,184 --> 00:16:19,980
Uh, thank you
so much for this award.
425
00:16:20,063 --> 00:16:21,690
Uh, this is amazing.
426
00:16:24,901 --> 00:16:26,320
Thanks, guys.
427
00:16:26,403 --> 00:16:28,822
Congratulations to
all of our winners.
428
00:16:28,905 --> 00:16:30,198
Thank you.
Thank you.
429
00:16:30,281 --> 00:16:31,617
-Wow.
-Thank you so much.
430
00:16:31,700 --> 00:16:32,743
I didn't know people
felt this way about us.
431
00:16:32,826 --> 00:16:34,661
I didn't either.
432
00:16:34,744 --> 00:16:39,124
Man, even I gotta admit,
y'all overcame actual demons.
433
00:16:39,207 --> 00:16:40,167
Oh, god.
434
00:16:40,250 --> 00:16:41,793
And here you are.
435
00:16:41,876 --> 00:16:44,338
It gives us all hope that
we can find our soulmates.
436
00:16:44,421 --> 00:16:47,132
And I know I tried my
shot with Amira, but...
437
00:16:47,215 --> 00:16:48,175
OK.
438
00:16:48,258 --> 00:16:50,802
Mad respect.
439
00:16:50,885 --> 00:16:52,721
Yo, Mami, what's it do?
440
00:16:53,763 --> 00:16:54,765
All right.
441
00:16:54,848 --> 00:16:56,350
It's time for the game.
442
00:16:56,433 --> 00:16:58,852
The chaperones stepped away
to set up food in the gym.
443
00:16:58,935 --> 00:17:02,689
So who's down to test a new
connection Smash Island-style?
444
00:17:02,772 --> 00:17:03,690
Oh my god.
445
00:17:03,773 --> 00:17:05,067
What's Smash Island?
446
00:17:05,150 --> 00:17:06,109
Oh, it's a big tradition.
447
00:17:06,192 --> 00:17:07,861
Seniors get it in.
448
00:17:07,944 --> 00:17:09,780
It's like a last chance for
folks to confess their crushes.
449
00:17:09,863 --> 00:17:11,198
-Ohh.
-Yeah.
450
00:17:11,281 --> 00:17:12,199
Got you.
451
00:17:12,282 --> 00:17:13,700
That's wild.
452
00:17:13,783 --> 00:17:14,952
Well, it's a good thing
my only crush is my girl.
453
00:17:15,035 --> 00:17:15,953
Mm.
454
00:17:16,036 --> 00:17:17,204
Mm.
455
00:17:17,287 --> 00:17:19,498
We're definitely in.
456
00:17:19,581 --> 00:17:21,333
Y'all literally
just won Class Couple.
457
00:17:21,416 --> 00:17:23,502
And that's why we're down
to test our connection.
458
00:17:23,585 --> 00:17:24,419
Damn straight.
459
00:17:24,502 --> 00:17:27,214
If it's meant to be, it'll be.
460
00:17:27,297 --> 00:17:28,382
-Right, Lis?
-Come on.
461
00:17:28,465 --> 00:17:30,133
-Yeah.
-Yeah.
462
00:17:30,216 --> 00:17:31,468
Y'all playing?
463
00:17:31,551 --> 00:17:33,136
Or are you scared
your relationship
464
00:17:33,219 --> 00:17:34,179
is not strong enough
to withstand the heat?
465
00:17:34,262 --> 00:17:35,430
-Ha.
-Oh.
466
00:17:35,513 --> 00:17:36,306
Ha-ha.
467
00:17:36,389 --> 00:17:37,307
Please.
468
00:17:37,390 --> 00:17:38,308
That's funny.
469
00:17:38,391 --> 00:17:39,643
That's funny.
470
00:17:39,726 --> 00:17:40,811
No, our connection
is very solid.
471
00:17:40,894 --> 00:17:41,770
-Strong.
-Right?
472
00:17:41,853 --> 00:17:42,854
Yeah.
473
00:17:42,937 --> 00:17:44,481
We're not scared
of nothing, right?
474
00:17:44,564 --> 00:17:45,816
-Exactly.
-Exactly.
475
00:17:45,899 --> 00:17:46,733
That's why we're playing.
476
00:17:46,816 --> 00:17:48,068
We are?
477
00:17:48,151 --> 00:17:49,736
-You said we were playing.
-Oh.
478
00:17:49,819 --> 00:17:50,821
Uh, OK.
Yeah.
479
00:17:50,904 --> 00:17:52,155
-Fine.
-That's cool. Let's do it.
480
00:17:52,238 --> 00:17:53,156
-We're gonna play.
-Let's play.
481
00:17:53,239 --> 00:17:54,116
We're gonna play.
482
00:17:54,199 --> 00:17:55,200
All right.
483
00:18:07,671 --> 00:18:10,340
I'll be honest.
484
00:18:10,423 --> 00:18:12,342
I thought you made
a different decision.
485
00:18:12,425 --> 00:18:15,429
It took the kids to remind me
486
00:18:15,512 --> 00:18:17,847
what family really means, hmm?
487
00:18:19,683 --> 00:18:22,394
This has been
a test for all of us.
488
00:18:22,477 --> 00:18:24,062
But we'll get
through it together.
489
00:18:24,145 --> 00:18:26,606
Stronger.
490
00:18:28,692 --> 00:18:31,737
All I ever wanted
was to protect your family
491
00:18:31,820 --> 00:18:34,031
and make sure Frederick and Pen
492
00:18:34,114 --> 00:18:36,199
had a good life, you know?
493
00:18:39,077 --> 00:18:44,291
Once this is over,
you'll be able to stop running.
494
00:18:44,374 --> 00:18:46,335
Dominique can't touch you.
495
00:18:46,418 --> 00:18:49,046
You'll be free.
496
00:18:49,129 --> 00:18:51,798
I hope you're right, Phil.
497
00:18:53,133 --> 00:18:54,259
It's time.
498
00:18:59,806 --> 00:19:01,349
All set?
499
00:19:11,234 --> 00:19:13,445
See you on the
other side, brother.
500
00:19:18,241 --> 00:19:19,826
OK.
501
00:19:38,136 --> 00:19:41,223
All right, all right, all right.
502
00:19:41,306 --> 00:19:43,684
The rules of Smash
Island are simple.
503
00:19:43,767 --> 00:19:46,520
Names will be drawn
from my tiny Telfar.
504
00:19:46,603 --> 00:19:49,189
Each suitor will get to
choose between four crushes
505
00:19:49,272 --> 00:19:51,733
and go off with one of
them to Smash Island.
506
00:19:51,816 --> 00:19:52,734
Smashing optional.
507
00:19:52,817 --> 00:19:53,818
No pressure.
508
00:19:54,944 --> 00:19:55,904
All right.
509
00:19:55,987 --> 00:19:57,739
Let the games begin.
510
00:19:57,822 --> 00:20:00,784
First up, Amira.
511
00:20:05,622 --> 00:20:08,458
I'm looking for a
ride-or-die who can
512
00:20:08,541 --> 00:20:11,878
speak to my soul and my body.
513
00:20:11,961 --> 00:20:16,008
And the crush that
I will go with is...
514
00:20:16,091 --> 00:20:17,759
Ooh.
515
00:20:17,842 --> 00:20:19,595
♪ Say don't play with me,
but I still gamble with it ♪
516
00:20:19,678 --> 00:20:21,263
♪ We getting right
before we take off
517
00:20:21,346 --> 00:20:22,598
♪ On the landing strip,
know that ♪
518
00:20:22,681 --> 00:20:23,973
Carlton.
519
00:20:28,812 --> 00:20:31,356
See, I thought you wanted
to test the connection.
520
00:20:31,439 --> 00:20:32,441
I just wanted you.
521
00:20:32,524 --> 00:20:34,651
All right, moving on.
522
00:20:34,734 --> 00:20:36,069
Kareem you're up.
523
00:20:36,152 --> 00:20:37,195
Who's your crush?
524
00:20:37,278 --> 00:20:38,739
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
525
00:20:38,822 --> 00:20:43,160
You know, I like a
girl with brains, goals,
526
00:20:43,243 --> 00:20:46,079
ambition, and a fat ass.
527
00:20:46,162 --> 00:20:47,456
Yeah.
528
00:20:47,539 --> 00:20:51,084
I'm talking thick thighs
saving lives, OK?
529
00:20:51,167 --> 00:20:54,463
So Lisa, tonight's your night.
530
00:20:54,546 --> 00:20:56,006
Come with me to Smash Island.
531
00:20:59,384 --> 00:21:02,095
Things are getting spicy.
532
00:21:02,178 --> 00:21:03,347
Love it.
533
00:21:03,430 --> 00:21:04,890
Yo, that guy's a clown.
534
00:21:04,973 --> 00:21:06,224
Lisa can't stand him.
535
00:21:06,307 --> 00:21:07,142
Yeah, he's gonna
embarrass himself.
536
00:21:07,225 --> 00:21:08,727
It's fine.
537
00:21:08,810 --> 00:21:11,271
Teedra, who are you gonna
take to the island tonight?
538
00:21:11,354 --> 00:21:14,066
Well, I wanted
a taste of my crush ever
539
00:21:14,149 --> 00:21:15,525
since he popped up in Bel-Air.
540
00:21:15,608 --> 00:21:16,985
Ooh.
541
00:21:17,068 --> 00:21:18,487
Oh, she better not.
542
00:21:18,570 --> 00:21:21,323
What's she gonna
do, talk him to death?
543
00:21:21,406 --> 00:21:22,532
Will Smith.
544
00:21:22,615 --> 00:21:23,575
Hmm?
545
00:21:25,618 --> 00:21:28,371
Time for you and me to
take a trip to Smash Island.
546
00:21:30,415 --> 00:21:33,418
Go get your crush, girl.
547
00:21:35,879 --> 00:21:37,172
All right.
548
00:21:37,255 --> 00:21:39,007
Our first couples
are all paired up.
549
00:21:39,090 --> 00:21:41,551
Off to Smash Island you go.
550
00:21:50,393 --> 00:21:51,728
And we were dancing.
551
00:21:51,811 --> 00:21:54,564
And then Eli
leaned in and kissed me.
552
00:21:54,647 --> 00:21:55,691
What?
553
00:21:55,774 --> 00:21:56,650
You guys kissed?
554
00:21:56,733 --> 00:21:57,776
Yeah.
555
00:21:57,859 --> 00:21:59,569
How am I just
hearing about this?
556
00:21:59,652 --> 00:22:01,029
Oh.
557
00:22:01,112 --> 00:22:03,573
Hilary used to come running
home to tell me about all
558
00:22:03,656 --> 00:22:06,576
of her boyfriend drama.
559
00:22:06,659 --> 00:22:07,828
Oh.
560
00:22:07,911 --> 00:22:10,872
I really needed
this girls' night.
561
00:22:10,955 --> 00:22:12,040
Thank you.
562
00:22:12,123 --> 00:22:13,125
Of course, Mom.
563
00:22:13,208 --> 00:22:14,835
We know you've
been stressed out.
564
00:22:14,918 --> 00:22:16,002
And missing Grandma.
565
00:22:18,797 --> 00:22:23,885
But sharing and all
this daughter time just...
566
00:22:23,968 --> 00:22:27,556
just makes me feel like
she's not so far away.
567
00:22:27,639 --> 00:22:28,890
Mm-mm.
568
00:22:28,973 --> 00:22:30,559
Mom, no crying.
569
00:22:30,642 --> 00:22:31,893
We have a fun night planned.
570
00:22:31,976 --> 00:22:33,395
And you're up next.
So tell us.
571
00:22:33,478 --> 00:22:34,354
Share with the group your story.
572
00:22:34,437 --> 00:22:35,564
OK.
573
00:22:35,647 --> 00:22:36,648
Oh.
574
00:22:36,731 --> 00:22:38,400
Oh, OK.
575
00:22:38,483 --> 00:22:41,153
OK, my... my first boyfriend...
576
00:22:41,236 --> 00:22:42,195
Mm-hmm.
577
00:22:42,278 --> 00:22:46,408
Was Cornell Robinson.
578
00:22:46,491 --> 00:22:48,952
Both: Cornell Robinson.
579
00:22:50,161 --> 00:22:52,122
Y'all so silly.
580
00:22:52,205 --> 00:22:53,206
Oh, my God.
581
00:22:53,289 --> 00:22:54,499
All the girls wanted him.
582
00:22:54,582 --> 00:22:56,543
He played on the tennis team.
583
00:22:56,626 --> 00:23:00,088
And he drove
this convertible Camaro.
584
00:23:00,171 --> 00:23:01,423
Honey.
585
00:23:01,506 --> 00:23:03,258
And he loved
himself some Vivian.
586
00:23:03,341 --> 00:23:05,093
OK, hottie.
587
00:23:05,176 --> 00:23:07,095
Period.
588
00:23:07,178 --> 00:23:10,432
Oh, but when I met your father,
589
00:23:10,515 --> 00:23:14,519
it was like fate wouldn't
let me hide from him.
590
00:23:17,814 --> 00:23:18,982
Hmm.
591
00:23:19,065 --> 00:23:20,943
Sounds like Jazz.
592
00:23:21,026 --> 00:23:22,486
What?
593
00:23:22,569 --> 00:23:24,237
Please, Ashley.
594
00:23:24,320 --> 00:23:25,948
Seriously.
595
00:23:26,031 --> 00:23:28,116
OK, don't you think it's odd
you two keep crossing paths?
596
00:23:28,199 --> 00:23:29,618
No, I don't.
597
00:23:29,701 --> 00:23:32,120
Um, I mean, that boy
is always showing up.
598
00:23:32,203 --> 00:23:33,497
Exactly.
599
00:23:33,580 --> 00:23:34,748
And what does Costa Rica Hilary
always say?
600
00:23:34,831 --> 00:23:36,124
Oh...
601
00:23:36,207 --> 00:23:38,710
both: When the universe
speaks, you better listen.
602
00:23:38,793 --> 00:23:40,963
All right, thank you.
603
00:23:41,046 --> 00:23:42,506
Conversation over, OK?
604
00:23:42,589 --> 00:23:43,799
Universe spoken.
605
00:23:43,882 --> 00:23:44,841
Thank you.
606
00:23:44,924 --> 00:23:46,343
Y'all annoy me.
607
00:23:53,224 --> 00:23:56,353
You know, I've been thinking
about what Kareem said...
608
00:23:56,436 --> 00:23:57,479
Hmm.
609
00:23:57,562 --> 00:24:00,857
About us being soulmates.
610
00:24:00,940 --> 00:24:02,651
Right.
611
00:24:02,734 --> 00:24:07,531
Me landing at Georgia Tech
and you at Morehouse.
612
00:24:07,614 --> 00:24:09,449
What if it's not a
coincidence that we're both
613
00:24:09,532 --> 00:24:11,326
going to college in Atlanta?
614
00:24:11,409 --> 00:24:14,204
What do you mean?
615
00:24:14,287 --> 00:24:17,666
What if it's fate?
616
00:24:17,749 --> 00:24:19,709
OK.
617
00:24:21,252 --> 00:24:22,170
OK, you ready?
618
00:24:22,253 --> 00:24:23,463
Mm-hmm.
619
00:24:26,174 --> 00:24:27,425
Pull a card.
620
00:24:32,430 --> 00:24:34,558
The lovers.
621
00:24:34,641 --> 00:24:37,019
Oh, my God.
622
00:24:37,102 --> 00:24:40,063
Um...
623
00:24:45,276 --> 00:24:47,988
two of cups.
624
00:24:48,071 --> 00:24:50,699
It's all about deep connections,
625
00:24:50,782 --> 00:24:53,368
the kind that transcends
space and time.
626
00:24:54,953 --> 00:24:58,248
You know, I always thought
I wanted my college
627
00:24:58,331 --> 00:25:04,212
experience to be about new
things, dating new people,
628
00:25:04,295 --> 00:25:06,423
starting over.
629
00:25:06,506 --> 00:25:10,135
But no one knows me like you do.
630
00:25:11,803 --> 00:25:14,973
You're my person.
631
00:25:18,643 --> 00:25:21,604
I want to surrender to fate.
632
00:25:24,149 --> 00:25:28,612
There will be zero
smashing tonight, Kareem.
633
00:25:28,695 --> 00:25:29,905
It's all good.
634
00:25:29,988 --> 00:25:33,075
I know you don't
get down like that.
635
00:25:33,158 --> 00:25:38,455
So how does it feel to
have all that rizz rejected?
636
00:25:38,538 --> 00:25:42,167
You've been on this high
637
00:25:42,250 --> 00:25:43,710
horse since the sixth grade.
638
00:25:43,793 --> 00:25:46,427
And you don't know me no
better than you did back then.
639
00:25:54,179 --> 00:25:56,473
You have no idea
how excited I am.
640
00:25:56,556 --> 00:25:58,267
I mean, I've been
bookmarking all the spots,
641
00:25:58,350 --> 00:26:00,978
the Liberty Bell,
Max's Steaks, Johnny Brenda's.
642
00:26:01,061 --> 00:26:03,146
Hold up. Hold up. Hold up.
Hold up.
643
00:26:04,439 --> 00:26:07,901
Did you just get this
off of the Creed tour?
644
00:26:07,984 --> 00:26:11,280
I know you did.
I know you did.
645
00:26:11,363 --> 00:26:12,948
Look, Teedra.
646
00:26:13,031 --> 00:26:14,199
Nah, I gotta put you onto
some real down home Philly,
647
00:26:14,282 --> 00:26:15,242
all right?
648
00:26:15,325 --> 00:26:16,535
Mm-hmm.
649
00:26:16,618 --> 00:26:17,869
Harriet's Bookshop, all right?
650
00:26:17,952 --> 00:26:19,705
Block parties at Malcolm X Park.
651
00:26:19,788 --> 00:26:21,081
Hit the Dell for some concerts.
652
00:26:21,164 --> 00:26:22,082
Yo, Philly's fire.
653
00:26:22,165 --> 00:26:23,125
You gonna love it.
654
00:26:23,208 --> 00:26:24,292
Hmm.
655
00:26:27,295 --> 00:26:30,215
You know, I still remember
your first week here.
656
00:26:30,298 --> 00:26:34,928
You ran onto the stage
in the middle of that assembly.
657
00:26:35,011 --> 00:26:38,974
Yeah, Carlton
was trying to clown me.
658
00:26:39,057 --> 00:26:43,061
I always hoped we'd get
to know each other better.
659
00:26:49,359 --> 00:26:52,779
♪ Seems to me ♪
660
00:26:52,862 --> 00:26:56,533
♪ We were made to be ♪
661
00:27:02,956 --> 00:27:06,501
♪ Got me high
on the cloud now ♪
662
00:27:06,584 --> 00:27:09,254
Damn.
663
00:27:11,339 --> 00:27:14,801
♪ Love just keeps
falling down ♪
664
00:27:17,846 --> 00:27:19,181
Ain't no way.
665
00:27:19,264 --> 00:27:20,557
Yes, seventh grade.
666
00:27:20,640 --> 00:27:21,642
No.
667
00:27:21,725 --> 00:27:22,684
Every damn swim meet.
668
00:27:22,767 --> 00:27:23,727
No, you're a liar.
669
00:27:23,810 --> 00:27:25,520
I'm dead-ass.
670
00:27:25,603 --> 00:27:27,230
Me and all the guys went.
671
00:27:27,313 --> 00:27:29,483
Where else can we see the
baddies in the bathing suits?
672
00:27:29,566 --> 00:27:31,526
We were 12.
673
00:27:31,609 --> 00:27:35,280
Yeah, you were
like a damn mermaid.
674
00:27:35,363 --> 00:27:37,199
There was that one
championship meet.
675
00:27:37,282 --> 00:27:39,993
You killed every event until
the 100-yard butterfly.
676
00:27:40,076 --> 00:27:41,119
Ooh.
677
00:27:41,202 --> 00:27:45,248
-Yeah, came in second.
-Came in second.
678
00:27:45,331 --> 00:27:47,876
You started crying
in front of everyone.
679
00:27:47,959 --> 00:27:49,669
You ran right into
your mama's arms.
680
00:27:52,339 --> 00:27:55,384
I never forgot that.
681
00:27:55,467 --> 00:27:57,886
Damn.
682
00:27:57,969 --> 00:28:01,390
I never knew you were there.
683
00:28:01,473 --> 00:28:06,478
I guess I've been wrapped
up in my own little bubble.
684
00:28:06,561 --> 00:28:09,439
Anyways, that was really sweet.
685
00:28:09,522 --> 00:28:10,732
Thank you.
686
00:28:10,815 --> 00:28:14,278
Sweet enough for a kiss?
687
00:28:14,361 --> 00:28:15,404
For the 12-year-old me?
688
00:28:15,487 --> 00:28:19,699
♪ Got me high
on the cloud now ♪
689
00:28:23,411 --> 00:28:27,457
♪ Love just keeps
falling down ♪
690
00:28:32,003 --> 00:28:36,633
♪ Got me high on a cloud now ♪
691
00:28:40,345 --> 00:28:44,724
♪ Love just keeps
falling down me ♪
692
00:28:49,312 --> 00:28:50,397
Be cool.
693
00:28:50,480 --> 00:28:53,859
We're just taking a pee break.
694
00:28:53,942 --> 00:28:56,111
Go, go, go, go, go.
695
00:28:56,194 --> 00:29:00,573
Oh, this isn't playing it cool.
696
00:29:02,617 --> 00:29:04,494
To a job well done.
697
00:29:04,577 --> 00:29:06,163
A job well done.
698
00:29:06,246 --> 00:29:08,707
Time to focus on the
future of the organization.
699
00:29:08,790 --> 00:29:11,043
Our organization.
700
00:29:11,126 --> 00:29:14,796
Hmm.
701
00:29:14,879 --> 00:29:20,052
So what's our divestment
strategy, to go legit?
702
00:29:20,135 --> 00:29:22,220
You're always about
business, aren't ya?
703
00:29:22,303 --> 00:29:23,972
The northern firm's always had
704
00:29:24,055 --> 00:29:25,557
their eye on our enforcement
and gun business.
705
00:29:25,640 --> 00:29:27,059
Geoffrey.
706
00:29:27,142 --> 00:29:28,685
We could name my price
to the Twins in Liverpool
707
00:29:28,768 --> 00:29:30,437
in exchange for our
smuggling contacts.
708
00:29:30,520 --> 00:29:36,485
Geoffrey, we've got plenty of
time to talk about all of that.
709
00:29:36,568 --> 00:29:39,320
I want to hit the
ground running, you know?
710
00:29:42,866 --> 00:29:43,992
What?
711
00:29:44,075 --> 00:29:46,327
Why the sudden eagerness?
712
00:29:51,249 --> 00:29:52,668
I have a lot to catch up on.
713
00:29:52,751 --> 00:29:55,253
Yeah, I know.
714
00:29:58,006 --> 00:30:00,467
That's why everything you
need to know is on here.
715
00:30:09,601 --> 00:30:11,228
Not yet.
716
00:30:11,311 --> 00:30:12,479
Strip.
717
00:30:15,023 --> 00:30:16,525
What are you talking about?
718
00:30:16,608 --> 00:30:19,819
Take your shirt off.
719
00:30:32,040 --> 00:30:34,251
Family reunion didn't
last long, did it?
720
00:30:34,334 --> 00:30:37,295
Hmm.
721
00:31:02,821 --> 00:31:05,073
Can I finish my
fucking drink now?
722
00:31:06,825 --> 00:31:08,952
♪ Yeah, uh, uh ♪
723
00:31:09,035 --> 00:31:10,579
♪ I keep a good vibe ♪
724
00:31:10,662 --> 00:31:12,039
♪ You can bet on that ♪
725
00:31:12,122 --> 00:31:13,040
♪ Make 'em want ♪
726
00:31:13,123 --> 00:31:15,042
Oh. Oh, come on.
Yo.
727
00:31:15,125 --> 00:31:16,251
Oh, wait, wait, wait.
I got this.
728
00:31:16,334 --> 00:31:17,753
-You do?
-Oh, yes, yes.
729
00:31:17,836 --> 00:31:19,129
Calm down.
730
00:31:19,212 --> 00:31:20,380
We ain't even taught
you the steps yet.
731
00:31:20,463 --> 00:31:21,840
Come on.
Come on.
732
00:31:21,923 --> 00:31:22,758
-I want to do a TikTok, too.
-You know it?
733
00:31:22,841 --> 00:31:23,759
-Yes.
-OK.
734
00:31:23,842 --> 00:31:26,261
-OK, Ashley.
-Cue.
735
00:31:26,344 --> 00:31:28,722
5, 6, 7, 8.
736
00:31:28,805 --> 00:31:29,890
Walk, walk.
737
00:31:29,973 --> 00:31:31,266
Cross and dip.
738
00:31:31,349 --> 00:31:32,768
Turn, turn.
739
00:31:32,851 --> 00:31:33,936
Snap...
740
00:31:34,019 --> 00:31:35,395
Ooh, that's low.
OK.
741
00:31:35,478 --> 00:31:36,647
Bring it up real slow.
742
00:31:36,730 --> 00:31:37,940
-Here we go.
-And hit it.
743
00:31:38,023 --> 00:31:39,316
And what?
Watch out.
744
00:31:39,399 --> 00:31:40,317
Oh, hit your mama.
745
00:31:40,400 --> 00:31:41,610
Oh, my God.
746
00:31:41,693 --> 00:31:42,778
Let me show you how
you do this like this.
747
00:31:42,861 --> 00:31:43,946
And then you ah.
748
00:31:44,029 --> 00:31:45,405
And then you say
you still got it.
749
00:31:45,488 --> 00:31:47,782
And around, round...
750
00:31:49,701 --> 00:31:52,746
What?
751
00:31:52,829 --> 00:31:53,830
What?
752
00:31:53,913 --> 00:31:56,333
I think my water just broke.
753
00:31:56,416 --> 00:31:57,459
Wait, Mom.
754
00:31:57,542 --> 00:31:58,543
Oh, my God.
755
00:32:04,174 --> 00:32:06,385
I hate that this
had to happen, Jazz.
756
00:32:06,468 --> 00:32:08,428
And I'm sorry I dragged
you into this mess.
757
00:32:08,511 --> 00:32:12,683
But keeping you in the dark was
the only way to protect you.
758
00:32:12,766 --> 00:32:14,684
Plausible deniability.
759
00:32:19,147 --> 00:32:21,650
I mean, but my shop
is still closed.
760
00:32:21,733 --> 00:32:23,443
Feds froze all my accounts.
761
00:32:23,526 --> 00:32:25,279
And all these little
pop-up shops, they're
762
00:32:25,362 --> 00:32:27,030
not bringing in the same type
of bread that my store is.
763
00:32:27,113 --> 00:32:30,617
We'll have you up and
running with Charlie soon.
764
00:32:30,700 --> 00:32:32,494
I'll make sure
you're taken care of.
765
00:32:34,412 --> 00:32:35,583
Just give me one moment.
766
00:32:38,124 --> 00:32:39,501
Hey, Bumblebee.
What's up?
767
00:32:39,584 --> 00:32:41,211
Daddy, we need you.
768
00:32:41,294 --> 00:32:42,462
I don't know what's happening,
but the baby's coming.
769
00:32:42,545 --> 00:32:43,589
The baby's coming right now.
770
00:32:43,672 --> 00:32:44,590
The baby?
771
00:32:44,673 --> 00:32:45,757
Ashley?
772
00:32:45,840 --> 00:32:47,551
Ashley?
773
00:32:47,634 --> 00:32:48,802
Fuck.
774
00:32:48,885 --> 00:32:49,720
We were supposed
to have more time.
775
00:32:49,803 --> 00:32:50,804
Fuck.
776
00:32:50,887 --> 00:32:52,389
The list.
The list.
777
00:32:52,472 --> 00:32:53,807
My only job was the list.
778
00:32:53,890 --> 00:32:55,809
Mr. Banks.
779
00:32:55,892 --> 00:32:58,812
Mr. Banks, what do you need?
780
00:32:58,895 --> 00:33:00,355
I got you.
781
00:33:03,191 --> 00:33:06,612
Both: Are we really doing this?
782
00:33:06,695 --> 00:33:08,780
By the power vested in me...
783
00:33:08,863 --> 00:33:12,451
Perfectly in sync.
784
00:33:12,534 --> 00:33:14,661
Class Couple strikes again.
785
00:33:14,744 --> 00:33:16,496
You may kiss the bride.
786
00:33:16,579 --> 00:33:17,706
Whoo.
787
00:33:21,793 --> 00:33:24,379
Mr. Banks,
Ms. Cardenas, you're up.
788
00:33:24,462 --> 00:33:25,714
OK, come on.
Come on.
789
00:33:25,797 --> 00:33:26,715
Come on.
790
00:33:26,798 --> 00:33:27,716
Let's go.
791
00:33:27,799 --> 00:33:30,344
OK.
792
00:33:30,427 --> 00:33:34,973
Whew.
793
00:33:35,056 --> 00:33:36,933
Do you, Carlton Banks...
794
00:33:40,562 --> 00:33:44,858
♪ All I want is
a love, is a love ♪
795
00:33:44,941 --> 00:33:45,859
♪ Whose... ♪
796
00:33:45,942 --> 00:33:51,698
-Hey.
-Hey.
797
00:33:51,781 --> 00:33:54,534
That was something.
798
00:33:54,617 --> 00:33:55,577
They can smash.
799
00:33:55,660 --> 00:33:58,830
Kareem and I kissed.
800
00:33:58,913 --> 00:34:00,374
Kareem?
801
00:34:00,457 --> 00:34:01,750
Bro, he's literally like
community dick at Bel-Air.
802
00:34:01,833 --> 00:34:03,919
He's actually not that guy.
803
00:34:04,002 --> 00:34:05,212
-I saw a different side of him...
-So what?
804
00:34:05,295 --> 00:34:06,797
You know this nigga deeply now?
805
00:34:06,880 --> 00:34:09,883
I'm just trying
to tell the truth.
806
00:34:09,966 --> 00:34:11,176
So what did you and Teedra do?
807
00:34:11,259 --> 00:34:11,969
Shit.
808
00:34:12,052 --> 00:34:13,679
We kissed too.
809
00:34:13,762 --> 00:34:16,807
We did a little more, actually.
810
00:34:16,890 --> 00:34:18,267
A little more?
811
00:34:18,350 --> 00:34:19,851
-What does that mean?
-Nah, I'm just saying.
812
00:34:19,934 --> 00:34:21,061
We definitely gonna
kick it at UPenn.
813
00:34:21,144 --> 00:34:22,187
Probably show her around Philly.
814
00:34:22,270 --> 00:34:23,188
Wow.
815
00:34:23,271 --> 00:34:24,815
Mm-hmm.
816
00:34:24,898 --> 00:34:27,442
Sounds like you two are gonna
spend a lot of time together.
817
00:34:27,525 --> 00:34:30,070
Hope you had fun.
818
00:34:30,153 --> 00:34:31,446
Hope you didn't catch
anything either.
819
00:34:31,529 --> 00:34:33,198
Are you serious right now?
820
00:34:33,281 --> 00:34:34,700
Well, no, no, I'm just saying.
821
00:34:34,783 --> 00:34:36,118
I thought you were smarter that.
822
00:34:36,201 --> 00:34:37,244
This was supposed to
test our connection.
823
00:34:37,327 --> 00:34:39,162
And I guess we have our answer?
824
00:34:39,245 --> 00:34:40,497
Lisa, how are we supposed
to survive college if we can't
825
00:34:40,580 --> 00:34:41,498
even survive a fucking night?
826
00:34:41,581 --> 00:34:46,253
Well, maybe we don't.
827
00:34:46,336 --> 00:34:52,175
Maybe we're just
not meant to be.
828
00:34:52,258 --> 00:34:54,803
♪ Lock and chains ♪
829
00:34:54,886 --> 00:34:55,804
♪ Set me free ♪
830
00:34:55,887 --> 00:34:57,055
♪ Set me free ♪
831
00:34:57,138 --> 00:35:00,517
♪ With the lethal pain ♪
832
00:35:00,600 --> 00:35:01,518
♪ Let me go... ♪
833
00:35:05,021 --> 00:35:06,148
Hey, what's up?
834
00:35:06,231 --> 00:35:07,441
Will, get over here.
835
00:35:07,524 --> 00:35:08,442
Mom's in labor.
836
00:35:08,525 --> 00:35:09,776
Shit.
837
00:35:11,277 --> 00:35:12,863
Mom, Mom, don't move anymore.
Please, Mom.
838
00:35:12,946 --> 00:35:14,448
OK, yes, I hear you.
839
00:35:14,531 --> 00:35:15,949
-Mom, just sit down, please.
-OK, got the muu-muus.
840
00:35:16,032 --> 00:35:17,409
OK, OK.
Now, give me my robe.
841
00:35:17,492 --> 00:35:18,493
-OK.
-OK.
842
00:35:18,576 --> 00:35:19,870
Dad is gonna meet us here.
843
00:35:19,953 --> 00:35:20,787
Iris is gonna meet
us at Montecito, OK?
844
00:35:20,870 --> 00:35:21,830
This one, right?
845
00:35:21,913 --> 00:35:23,498
No, no, no, not that one.
846
00:35:23,581 --> 00:35:24,958
The brown one.
847
00:35:25,041 --> 00:35:26,209
You know the fluffy
one so I can feel warm.
848
00:35:26,292 --> 00:35:27,753
OK.
Dad is gonna be here.
849
00:35:27,836 --> 00:35:29,171
You're gonna be warm.
850
00:35:29,254 --> 00:35:30,213
And Iris told me to
time your contractions.
851
00:35:30,296 --> 00:35:31,340
Oh.
852
00:35:31,423 --> 00:35:32,799
Is that... is that one?
OK, got it.
853
00:35:32,882 --> 00:35:34,259
Mom, try to breathe.
854
00:35:34,342 --> 00:35:35,844
You know, I learned this
thing in Costa Rica.
855
00:35:35,927 --> 00:35:37,179
You can put two hands
over your stomach.
856
00:35:37,262 --> 00:35:38,972
Inhale for four seconds.
Exhale for six.
857
00:35:39,055 --> 00:35:40,599
-Try that.
-Ooh.
858
00:35:40,682 --> 00:35:41,600
Good.
859
00:35:41,683 --> 00:35:42,726
Good.
860
00:35:42,809 --> 00:35:44,019
Oh, Mom, Mom, that's my hand.
861
00:35:44,102 --> 00:35:45,228
My hand, my hand,
my hand, my hand.
862
00:35:45,311 --> 00:35:46,605
OK.
863
00:35:46,688 --> 00:35:48,190
Will you tell your dad
to hurry his slow-ass here?
864
00:35:48,273 --> 00:35:49,232
OK, Mom.
I will.
865
00:35:49,315 --> 00:35:50,359
I will.
I told him.
866
00:35:50,442 --> 00:35:51,735
I told him.
He's on the way.
867
00:35:51,818 --> 00:35:52,736
Was that... was
that another one?
868
00:35:52,819 --> 00:35:54,112
Is this another contraction?
869
00:35:54,195 --> 00:35:55,739
-What do you think?
-Mom...
870
00:35:55,822 --> 00:35:57,240
Oh, God.
871
00:35:57,323 --> 00:35:59,128
You're not gonna
make it to Montecito.
872
00:36:00,744 --> 00:36:01,870
I'm sorry.
873
00:36:01,953 --> 00:36:05,165
Your contractions are too close.
874
00:36:05,248 --> 00:36:07,709
Should I stop packing?
875
00:36:12,255 --> 00:36:14,174
You're not still sour
about earlier, are ya?
876
00:36:14,257 --> 00:36:15,926
Sour 'cause after
all these years,
877
00:36:16,009 --> 00:36:17,219
you still don't trust me?
878
00:36:17,302 --> 00:36:18,220
Nah.
879
00:36:18,303 --> 00:36:20,514
Hmm.
880
00:36:20,597 --> 00:36:22,683
Growing pains, brother.
881
00:36:22,766 --> 00:36:25,686
We'll get there.
882
00:36:25,769 --> 00:36:26,937
Pack your things.
883
00:36:27,020 --> 00:36:28,581
And I'll see you
back here later.
884
00:36:31,149 --> 00:36:32,276
We're leaving tonight?
885
00:36:32,359 --> 00:36:34,486
Jet's fueling up as we speak.
886
00:36:34,569 --> 00:36:37,739
We can talk about all our
grand plans en route to London.
887
00:36:49,918 --> 00:36:51,461
Jazz.
888
00:36:51,544 --> 00:36:55,424
Oh, hey.
889
00:36:55,507 --> 00:36:57,092
Welcome back.
890
00:36:57,175 --> 00:36:59,678
We didn't get a chance to
talk earlier at the pop-up.
891
00:36:59,761 --> 00:37:01,096
Yes.
892
00:37:01,179 --> 00:37:03,765
Yeah, I think I heard
that you were there.
893
00:37:03,848 --> 00:37:06,268
Anyway, now's not a good time
because my mom is about to push
894
00:37:06,351 --> 00:37:07,853
-out a whole baby, so...
-Oh, right.
895
00:37:07,936 --> 00:37:09,187
I got everything on the list.
896
00:37:09,270 --> 00:37:10,981
Got candles, sage.
897
00:37:11,064 --> 00:37:14,610
She wanted five pairs of socks,
fuzzy, aloe-infused, non-slip.
898
00:37:14,693 --> 00:37:15,569
Is the baby here?
899
00:37:15,652 --> 00:37:16,653
Did we miss it?
900
00:37:16,736 --> 00:37:18,363
Finally.
901
00:37:18,446 --> 00:37:20,741
All right, I need bottled
water, ice chips, and towels.
902
00:37:20,824 --> 00:37:21,825
A lot of towels.
903
00:37:21,908 --> 00:37:23,452
And where the hell is Iris?
904
00:37:23,535 --> 00:37:25,078
Well, I guess we didn't miss it.
905
00:37:25,161 --> 00:37:26,455
-I'll get the ice chips.
-Got the towels.
906
00:37:26,538 --> 00:37:27,539
All right.
907
00:37:29,833 --> 00:37:31,501
It's good seeing you, Hilary.
908
00:37:31,584 --> 00:37:32,586
Good luck.
909
00:37:32,669 --> 00:37:33,629
I'ma head out.
910
00:37:33,712 --> 00:37:36,089
Wait.
911
00:37:36,172 --> 00:37:40,468
You could come in
if you wanted to.
912
00:38:02,032 --> 00:38:06,536
Everything's good.
913
00:38:06,619 --> 00:38:10,790
I got it.
914
00:38:16,212 --> 00:38:17,673
OK, baby.
915
00:38:17,756 --> 00:38:19,549
-Mm.
-Breathe.
916
00:38:19,632 --> 00:38:21,009
I can't do this.
917
00:38:21,092 --> 00:38:22,427
You want to go to a hospital?
We can go to a hospital.
918
00:38:22,510 --> 00:38:23,971
My God.
919
00:38:24,054 --> 00:38:25,514
Is there anything in that
binder about a hospital, Phil?
920
00:38:25,597 --> 00:38:26,473
-OK.
-Jesus.
921
00:38:26,556 --> 00:38:27,599
OK, baby.
922
00:38:27,682 --> 00:38:28,642
Just breathe, OK?
923
00:38:28,725 --> 00:38:30,143
All right, all right.
924
00:38:30,226 --> 00:38:31,895
I just...
925
00:38:31,978 --> 00:38:34,982
I can't do this.
926
00:38:35,065 --> 00:38:36,191
Not without her.
927
00:38:36,274 --> 00:38:37,776
Iris is on her way.
928
00:38:37,859 --> 00:38:39,194
She'll be here soon, OK?
929
00:38:39,277 --> 00:38:40,237
Just breathe.
930
00:38:40,320 --> 00:38:41,405
You're doing great, baby.
931
00:38:41,488 --> 00:38:45,575
No, no.
932
00:38:45,658 --> 00:38:49,162
My mom.
933
00:38:49,245 --> 00:38:52,123
I need my mom here.
934
00:38:56,252 --> 00:38:59,631
-She's here.
-She's here.
935
00:38:59,714 --> 00:39:04,011
Hey, you OK?
936
00:39:04,094 --> 00:39:05,345
OK.
937
00:39:05,428 --> 00:39:08,515
I'm here.
I'm here.
938
00:39:08,598 --> 00:39:10,058
All right.
939
00:39:10,141 --> 00:39:11,685
Well, Hilary was right.
940
00:39:11,768 --> 00:39:14,563
You are not going to
make it to Montecito.
941
00:39:14,646 --> 00:39:17,941
All right?
942
00:39:18,024 --> 00:39:19,943
How do you feel
about home birth?
943
00:39:22,779 --> 00:39:25,657
Whatever Viv wants.
944
00:39:26,950 --> 00:39:28,285
OK.
945
00:39:28,368 --> 00:39:30,245
Breathe.
Breathe.
946
00:39:39,671 --> 00:39:43,884
I am really sorry for how I went
947
00:39:43,967 --> 00:39:45,218
off on you before I left town.
948
00:39:45,301 --> 00:39:47,220
Hmm.
949
00:39:47,303 --> 00:39:48,263
That's strange.
950
00:39:48,346 --> 00:39:49,681
You went off on me before you...
951
00:39:49,764 --> 00:39:51,934
I don't... I don't
really remember that.
952
00:39:52,017 --> 00:39:53,268
That happened?
953
00:39:57,564 --> 00:40:00,859
I wanted someone to
blame for losing LaMarcus.
954
00:40:03,862 --> 00:40:06,949
Yeah, I know you were
going through a lot.
955
00:40:07,032 --> 00:40:09,159
But I'm so glad that you
back cooking, though.
956
00:40:09,242 --> 00:40:11,828
Putting all that growth into
your passion for dank-ass eats.
957
00:40:11,911 --> 00:40:15,082
You know we have that in common.
958
00:40:15,165 --> 00:40:16,375
My dank-ass eats.
959
00:40:16,458 --> 00:40:17,668
Your dank-ass weed.
960
00:40:17,751 --> 00:40:18,752
Damn right.
961
00:40:20,962 --> 00:40:23,090
You guys should
think about teaming up.
962
00:40:23,173 --> 00:40:24,716
Hmm?
963
00:40:24,799 --> 00:40:27,135
You can call it, I don't
know, edible entanglements.
964
00:40:27,218 --> 00:40:28,303
OK.
965
00:40:28,386 --> 00:40:29,304
And that's where... we're done.
966
00:40:29,387 --> 00:40:30,305
Whatever.
967
00:40:30,388 --> 00:40:32,808
Bye, girl.
968
00:40:32,891 --> 00:40:34,142
Yo, kids are crazy.
969
00:40:34,225 --> 00:40:37,395
No, for real.
970
00:40:40,440 --> 00:40:43,443
I mean, it's...
it's not the worst idea.
971
00:40:47,238 --> 00:40:49,324
I knew we should have
never played that stupid-ass
972
00:40:49,407 --> 00:40:51,660
Smash Island game, bro.
973
00:40:51,743 --> 00:40:53,996
Just kind of exploded
on each other.
974
00:40:54,079 --> 00:40:57,332
Yeah, but, I don't know,
you both messed around.
975
00:40:57,415 --> 00:40:59,501
Why not just call it even?
976
00:40:59,584 --> 00:41:03,046
Yeah, about that.
977
00:41:09,427 --> 00:41:14,224
You are very sexy.
978
00:41:14,307 --> 00:41:18,436
But I can't do this.
979
00:41:21,272 --> 00:41:22,858
I'm sorry.
980
00:41:22,941 --> 00:41:23,942
Wait.
981
00:41:24,025 --> 00:41:25,027
You lied about your hookup?
982
00:41:25,110 --> 00:41:26,320
I don't know, man.
983
00:41:26,403 --> 00:41:28,530
It just kind of
came out, you know?
984
00:41:28,613 --> 00:41:30,365
Usually, me and Lisa
are super solid,
985
00:41:30,448 --> 00:41:33,201
but she's clearly having doubts.
986
00:41:33,284 --> 00:41:34,661
I don't know.
987
00:41:34,744 --> 00:41:37,831
All this change is
just coming at us fast.
988
00:41:37,914 --> 00:41:42,169
I guess for me, holding on
to what feels familiar just
989
00:41:42,252 --> 00:41:43,795
feels better than letting go.
990
00:41:43,878 --> 00:41:47,549
Do you, Carlton Alfonso Banks,
991
00:41:47,632 --> 00:41:50,385
take Amira Juanita Cardenas
992
00:41:50,468 --> 00:41:54,597
as your lawfully wedded wife?
993
00:41:56,057 --> 00:41:57,351
I'm sorry.
994
00:41:57,434 --> 00:41:58,518
One second.
995
00:41:58,601 --> 00:41:59,436
My sister just keeps calling.
996
00:41:59,519 --> 00:42:00,771
I just need to...
997
00:42:00,854 --> 00:42:02,022
hey, Hil.
998
00:42:02,105 --> 00:42:03,607
I'm kind of in the
middle of something here.
999
00:42:03,690 --> 00:42:04,566
Carlton, Carlton, get home now.
1000
00:42:04,649 --> 00:42:05,734
The baby's coming.
1001
00:42:05,817 --> 00:42:07,319
Oh, shit.
1002
00:42:07,402 --> 00:42:09,071
My mom's in labor.
1003
00:42:09,154 --> 00:42:10,072
Oh, my God.
1004
00:42:10,155 --> 00:42:11,406
Is this a sign?
1005
00:42:11,489 --> 00:42:12,366
Let's go.
Let's go.
1006
00:42:12,449 --> 00:42:13,617
Yeah.
1007
00:42:13,700 --> 00:42:14,409
Sorry.
1008
00:42:14,492 --> 00:42:15,827
Congratulations.
1009
00:42:15,910 --> 00:42:17,287
Yes, love is love.
1010
00:42:17,370 --> 00:42:19,206
Bruh, y'all was
about to get married?
1011
00:42:19,289 --> 00:42:20,165
Shh, hey.
1012
00:42:20,248 --> 00:42:21,208
Shh.
1013
00:42:21,291 --> 00:42:23,085
Y'all good?
1014
00:42:23,168 --> 00:42:25,337
Yeah, all good.
1015
00:42:25,420 --> 00:42:26,380
What the fuck?
1016
00:42:26,463 --> 00:42:29,091
Then fate stepped in.
1017
00:42:29,174 --> 00:42:31,593
Look, I'm telling you,
all this college relationship
1018
00:42:31,676 --> 00:42:34,096
shit has our heads fucked up.
1019
00:42:34,179 --> 00:42:36,390
Good thing Uncle Phil and
Aunt Viv are too busy to deal
1020
00:42:36,473 --> 00:42:37,724
with our crazy-ass night.
1021
00:42:40,310 --> 00:42:42,354
Yeah.
1022
00:42:42,437 --> 00:42:44,690
I wonder how everything's
going up there.
1023
00:42:44,773 --> 00:42:45,691
Breathe.
1024
00:42:45,774 --> 00:42:48,485
Breathe.
1025
00:42:48,568 --> 00:42:50,654
I had a plan.
1026
00:42:50,737 --> 00:42:52,656
I had such a beautiful plan.
1027
00:42:52,739 --> 00:42:57,494
The only plan that matters
right now is God's plan.
1028
00:42:59,537 --> 00:43:04,584
Oh, your energy reminds
me so much of my mother.
1029
00:43:07,212 --> 00:43:09,423
I'ma see you through this.
1030
00:43:09,506 --> 00:43:12,593
But I feel your stress.
1031
00:43:12,676 --> 00:43:15,137
And you do not want to bring
a child into this world
1032
00:43:15,220 --> 00:43:16,430
feeling it too.
1033
00:43:16,513 --> 00:43:20,475
You understand?
1034
00:43:20,558 --> 00:43:21,852
-OK.
-OK.
1035
00:43:21,935 --> 00:43:22,853
Come here.
1036
00:43:22,936 --> 00:43:24,146
Sit up.
1037
00:43:24,229 --> 00:43:25,480
Baby girl.
1038
00:43:25,563 --> 00:43:27,649
Now, breathe.
1039
00:43:27,732 --> 00:43:28,984
Breathe.
1040
00:43:29,067 --> 00:43:31,319
Be right back.
1041
00:43:35,073 --> 00:43:40,162
Listen, something is weighing
very heavy on your mind.
1042
00:43:40,245 --> 00:43:45,918
I need you to bring peace
into this room for your wife
1043
00:43:46,001 --> 00:43:48,211
and your baby son.
1044
00:43:48,294 --> 00:43:50,255
She cannot do this without you.
1045
00:43:50,338 --> 00:43:54,343
You... do you understand me?
1046
00:43:54,426 --> 00:43:57,262
I don't know everything
that's going on,
1047
00:43:57,345 --> 00:44:03,810
but you both must let it all go.
1048
00:44:03,893 --> 00:44:05,270
Come on.
1049
00:44:05,353 --> 00:44:07,189
Come on.
1050
00:44:07,272 --> 00:44:08,732
Hey, baby girl.
1051
00:44:08,815 --> 00:44:12,027
Let's time this next one.
1052
00:44:12,110 --> 00:44:13,362
OK.
1053
00:44:13,445 --> 00:44:15,864
I think it's time.
1054
00:44:15,947 --> 00:44:17,908
You ready?
1055
00:44:17,991 --> 00:44:20,452
Yeah.
1056
00:44:20,535 --> 00:44:23,121
OK.
1057
00:44:23,204 --> 00:44:25,123
The bags are in the car.
1058
00:44:35,342 --> 00:44:37,261
FBI, open up.
1059
00:44:37,344 --> 00:44:38,387
-Move. Move.
-Freeze.
1060
00:44:38,470 --> 00:44:39,513
-Hands up.
-On the ground...
1061
00:44:39,596 --> 00:44:41,181
Hands... hands
where I can see 'em.
1062
00:44:41,264 --> 00:44:42,224
Watch your corners.
1063
00:44:42,307 --> 00:44:43,475
Don't you move.
1064
00:44:43,558 --> 00:44:44,601
-From the kitchen.
-Hold it right there.
1065
00:44:44,684 --> 00:44:46,061
-Move, move, move, move.
-On the ground.
1066
00:44:46,144 --> 00:44:47,104
Move.
1067
00:44:47,187 --> 00:44:48,522
Sweep the area.
1068
00:44:48,605 --> 00:44:52,359
Got two, bringing them in.
1069
00:44:52,442 --> 00:44:57,405
Feel yourself relaxing.
1070
00:45:21,888 --> 00:45:25,434
Let go. Let go. Let go.
1071
00:45:25,517 --> 00:45:29,271
Breathe in.
1072
00:45:29,354 --> 00:45:30,689
Breathe out.
Come on.
1073
00:45:30,772 --> 00:45:32,732
Together.
Together.
1074
00:45:38,697 --> 00:45:43,410
Breathe out.
1075
00:45:43,493 --> 00:45:45,829
Let go.
1076
00:45:45,912 --> 00:45:47,247
Let go, go, go, go.
1077
00:45:55,964 --> 00:45:58,008
Mom.
1078
00:45:58,091 --> 00:45:59,134
I'm here.
1079
00:45:59,217 --> 00:46:00,135
I'm here.
1080
00:46:00,218 --> 00:46:01,386
Mom.
1081
00:46:01,469 --> 00:46:05,140
You can... you
can do it, baby.
1082
00:46:05,223 --> 00:46:07,476
I'm here.
1083
00:46:07,559 --> 00:46:09,603
You can.
1084
00:46:09,686 --> 00:46:14,107
Yes, I'm ready.
1085
00:46:28,121 --> 00:46:29,957
Hi.
1086
00:46:30,040 --> 00:46:32,793
Another little sister, y'all.
1087
00:46:32,876 --> 00:46:35,379
Yeah, not a brother.
1088
00:46:35,462 --> 00:46:36,922
It's wild.
1089
00:46:37,005 --> 00:46:38,757
Yeah, the bakery got the
gender reveal cake mixed
1090
00:46:38,840 --> 00:46:39,967
up with another family's.
1091
00:46:40,050 --> 00:46:41,260
Mm.
1092
00:46:41,343 --> 00:46:42,552
God's plan.
1093
00:46:42,635 --> 00:46:45,389
Mm.
1094
00:46:45,472 --> 00:46:48,558
Another one for girls' night.
1095
00:46:54,105 --> 00:46:56,649
Geoffrey.
1096
00:47:00,528 --> 00:47:01,446
Come in.
1097
00:47:01,529 --> 00:47:02,531
Finally.
1098
00:47:02,614 --> 00:47:04,366
The whole family's here.
1099
00:47:04,449 --> 00:47:07,660
Come meet your goddaughter.
1100
00:47:20,256 --> 00:47:22,884
She's beautiful.
1101
00:47:22,967 --> 00:47:27,514
We're gonna name
her after my mother.
1102
00:47:27,597 --> 00:47:30,225
Nicolette.
1103
00:47:30,308 --> 00:47:32,227
Baby Nicky.
1104
00:47:32,310 --> 00:47:33,395
Yeah.
1105
00:47:33,478 --> 00:47:34,563
I like that.
1106
00:47:34,646 --> 00:47:36,690
Baby Nicky.
1107
00:47:36,773 --> 00:47:39,192
You like that?
73264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.