All language subtitles for Bel-Air.S04E07.720p.WEB-DL-[Feranki1980]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,881 --> 00:00:07,799 Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:07,882 --> 00:00:08,884 You're not off the hook yet. 3 00:00:08,967 --> 00:00:10,385 I'm gonna need an official informant, 4 00:00:10,468 --> 00:00:12,596 more information on everyone in the organization, 5 00:00:12,679 --> 00:00:15,641 including the guy who makes the deposits. 6 00:00:15,724 --> 00:00:16,975 Dominique was right. 7 00:00:17,058 --> 00:00:17,976 You were gonna throw me to the wolves. 8 00:00:18,059 --> 00:00:19,353 Ow. 9 00:00:19,436 --> 00:00:21,146 But the only way I can protect 10 00:00:21,229 --> 00:00:22,940 you is if you give her up. 11 00:00:23,023 --> 00:00:24,650 Trust me, man, you don't wanna be on the other side of this 12 00:00:24,733 --> 00:00:26,193 when it goes down. 13 00:00:26,276 --> 00:00:28,904 They're trying to cut funding for the Neeman Fellowship. 14 00:00:28,987 --> 00:00:31,865 Of course it's happening when you're not in the office. 15 00:00:31,948 --> 00:00:33,283 It's not a coincidence. 16 00:00:33,366 --> 00:00:35,994 If it's important to you, protect it. 17 00:00:36,077 --> 00:00:38,872 "Sometimes feeling seen is the difference 18 00:00:38,955 --> 00:00:43,585 between being overlooked and believing you belong." 19 00:00:43,668 --> 00:00:45,212 Well, that's a damn good essay. 20 00:00:45,295 --> 00:00:47,422 It's yours if you want it. 21 00:00:47,505 --> 00:00:50,509 If saying no to Princeton is you choosing your own path, 22 00:00:50,592 --> 00:00:52,344 then I know I did something right. 23 00:00:52,427 --> 00:00:53,720 I know where I'm gonna go. 24 00:00:53,803 --> 00:00:55,264 This is the school I wanna go to. 25 00:00:55,347 --> 00:00:56,932 Well, getting into this school, 26 00:00:57,015 --> 00:00:58,767 it's gonna take more than grades and highlight reels. 27 00:00:58,850 --> 00:01:01,019 Your network is your net worth. 28 00:01:01,102 --> 00:01:02,521 I got in, Ma. 29 00:01:02,604 --> 00:01:04,360 Yeah, I finally know where I'm going. 30 00:01:10,570 --> 00:01:13,865 Yo, this Black Around Town pop-up is about to be fire. 31 00:01:13,948 --> 00:01:15,951 I guarantee you we are selling out our spring drop. 32 00:01:16,034 --> 00:01:18,078 Hey, man, I'm just glad Blackccess is back in business. 33 00:01:18,161 --> 00:01:19,288 It's been way too long. 34 00:01:19,371 --> 00:01:21,540 Carlton, I'm selling stuff on eBay. 35 00:01:21,623 --> 00:01:23,166 You don't want your Gucci loafers, right? 36 00:01:23,249 --> 00:01:25,586 Yo, why would she sell my stuff? 37 00:01:25,669 --> 00:01:26,628 That's crazy. 38 00:01:26,711 --> 00:01:27,629 You better get in there. 39 00:01:27,712 --> 00:01:28,755 Oh, my shoes. 40 00:01:28,838 --> 00:01:30,507 What the... damn. 41 00:01:31,925 --> 00:01:34,052 ♪ In the middle of the ocean ♪ 42 00:01:34,135 --> 00:01:35,637 Surprise. 43 00:01:35,720 --> 00:01:36,888 Oh. 44 00:01:36,971 --> 00:01:38,265 Got you good. 45 00:01:38,348 --> 00:01:41,059 -Oh. -Yo, guys, this is... 46 00:01:41,142 --> 00:01:42,394 man, this is everything. 47 00:01:42,477 --> 00:01:43,978 Yeah, they got you decked out. 48 00:01:45,855 --> 00:01:47,190 -Wow. -Yeah. 49 00:01:47,273 --> 00:01:48,442 Like your color. 50 00:01:48,525 --> 00:01:49,901 Let me see. Let me see. 51 00:01:49,984 --> 00:01:51,403 I wanna get a picture of that. 52 00:01:51,486 --> 00:01:52,821 Looking good, son. 53 00:01:52,904 --> 00:01:54,197 Looking good. 54 00:01:55,615 --> 00:01:57,034 My son is a Morehouse man. 55 00:01:57,117 --> 00:01:58,243 Oh, thank you. 56 00:01:58,326 --> 00:01:59,369 We are so proud of you, honey. 57 00:01:59,452 --> 00:02:01,079 -Yes. -Thank you. 58 00:02:01,162 --> 00:02:02,414 Yes, sir. 59 00:02:02,497 --> 00:02:03,832 -Will, it's your turn. -My turn? 60 00:02:03,915 --> 00:02:04,875 Yes, your turn. 61 00:02:04,958 --> 00:02:06,460 Oh. 62 00:02:06,543 --> 00:02:09,504 ♪ I'm a rock and I'm destined here to find ♪ 63 00:02:09,587 --> 00:02:12,090 ♪ I'm a rock and I'm gonna clear my mind ♪ 64 00:02:12,173 --> 00:02:13,133 Yo. 65 00:02:14,926 --> 00:02:15,802 Ho, ho, ho. 66 00:02:15,885 --> 00:02:17,346 Wow. 67 00:02:17,429 --> 00:02:21,016 OK, we see you, Mr. Ivy League, Mr. D-I Basketball. 68 00:02:21,099 --> 00:02:22,017 UPenn. 69 00:02:22,100 --> 00:02:23,309 Whoo. 70 00:02:24,978 --> 00:02:26,563 Ahh. 71 00:02:26,646 --> 00:02:29,942 Carlton at an HBCU and Will at an Ivy? 72 00:02:30,025 --> 00:02:31,401 Never would have guessed it. 73 00:02:31,484 --> 00:02:32,903 I gotta make you a proper cookout playlist 74 00:02:32,986 --> 00:02:34,446 so you don't embarrass yourself out there. 75 00:02:34,529 --> 00:02:36,531 Oh, oh, if I see you in a sweater vest 76 00:02:36,614 --> 00:02:37,908 talking about venture capital, 77 00:02:37,991 --> 00:02:39,951 -I'm staging an intervention. -Yeah, OK. 78 00:02:41,619 --> 00:02:43,956 You both set up your futures the way you wanted. 79 00:02:44,039 --> 00:02:45,332 That's what's most important. 80 00:02:45,415 --> 00:02:46,541 You were right. 81 00:02:46,624 --> 00:02:47,876 It's not just about the school. 82 00:02:47,959 --> 00:02:49,378 It's about having options. 83 00:02:49,461 --> 00:02:50,921 That's right. 84 00:02:51,004 --> 00:02:52,130 And you all showed me it was OK to dream bigger 85 00:02:52,213 --> 00:02:54,007 than just making it out. 86 00:02:54,090 --> 00:02:56,260 Cuz, you did way more than just make it out. 87 00:02:56,343 --> 00:02:58,720 You're going to the number one business school in the country. 88 00:02:58,803 --> 00:02:59,721 Yeah. 89 00:03:07,228 --> 00:03:08,146 I'm proud of you, man. 90 00:03:08,229 --> 00:03:09,351 I'm proud of you, dawg. 91 00:03:12,317 --> 00:03:13,652 Where's Geoffrey? 92 00:03:13,735 --> 00:03:15,930 I feel like he should be here for this moment. 93 00:03:21,534 --> 00:03:23,829 You know, Geoffrey's been really busy lately. 94 00:03:23,912 --> 00:03:25,163 Yeah. 95 00:03:25,246 --> 00:03:26,623 If he wanted to be here, he'd be here. 96 00:03:26,706 --> 00:03:29,209 Yeah. 97 00:03:29,292 --> 00:03:32,254 Well, come on, let's go take some group pics downstairs. 98 00:03:32,337 --> 00:03:33,421 Yeah. 99 00:03:42,097 --> 00:03:43,557 ♪ Oh, yeah ♪ 100 00:03:43,640 --> 00:03:45,183 ♪ It's like deja vu ♪ 101 00:03:45,266 --> 00:03:46,184 ♪ I see it all the time ♪ 102 00:03:46,267 --> 00:03:47,519 ♪ Oh, yeah ♪ 103 00:03:47,602 --> 00:03:48,812 ♪ Oh, yeah ♪ 104 00:03:48,895 --> 00:03:49,854 ♪ Yeah ♪ 105 00:03:54,859 --> 00:03:56,903 Erika was right about me paying closer attention to what 106 00:03:56,986 --> 00:03:58,322 was happening at Neeman. 107 00:03:58,405 --> 00:03:59,740 What's going on? 108 00:03:59,823 --> 00:04:02,868 The board told me if I want to save the fellowship, 109 00:04:02,951 --> 00:04:05,662 then it's up to me to find a new donor, 110 00:04:05,745 --> 00:04:07,539 write grants, and of course, do it 111 00:04:07,622 --> 00:04:10,751 all without any extra resources to make it happen. 112 00:04:10,834 --> 00:04:12,794 I mean, I'm three weeks away from maternity leave. 113 00:04:12,877 --> 00:04:14,296 I'm sorry, baby. 114 00:04:14,379 --> 00:04:16,965 I know how hard you've worked and how important this is. 115 00:04:17,048 --> 00:04:18,592 OK, you guys. 116 00:04:18,675 --> 00:04:19,593 Iris is pulling up. 117 00:04:19,676 --> 00:04:21,637 She's so excited to meet you both. 118 00:04:21,720 --> 00:04:23,680 Well, I'm excited to meet her, too. 119 00:04:23,763 --> 00:04:25,724 And you're... you're sure about this whole midwife thing? 120 00:04:25,807 --> 00:04:27,225 Yes. 121 00:04:27,308 --> 00:04:28,560 After everything we've been through with these doctors, 122 00:04:28,643 --> 00:04:31,605 yes, I'm sure I want a different experience. 123 00:04:31,688 --> 00:04:33,774 She was my favorite meditation guru at the retreat. 124 00:04:33,857 --> 00:04:36,109 I promise you, when y'all meet her, you'll know 125 00:04:36,192 --> 00:04:37,216 you're in safe hands. 126 00:04:38,361 --> 00:04:39,321 OK, she's here. Come on. 127 00:04:39,404 --> 00:04:40,405 OK. 128 00:04:45,952 --> 00:04:47,829 -Hi. -Iris, I missed you. 129 00:04:50,498 --> 00:04:52,334 I want you to meet my mom, Vivian Banks. 130 00:04:52,417 --> 00:04:53,627 Hi. 131 00:04:53,710 --> 00:04:55,629 Oh, such a pleasure to meet you. 132 00:04:55,712 --> 00:04:57,256 Please, you can call me Viv. 133 00:04:57,339 --> 00:04:58,507 Oh. 134 00:04:58,590 --> 00:05:00,259 Hilary's told me so much about you. 135 00:05:00,342 --> 00:05:01,635 Mm. 136 00:05:01,718 --> 00:05:03,136 I feel like I've known you forever. 137 00:05:03,219 --> 00:05:04,554 Hmm. 138 00:05:08,475 --> 00:05:10,978 The center that you've chosen in Montecito 139 00:05:11,061 --> 00:05:12,271 is one of the best... 140 00:05:12,354 --> 00:05:13,438 Mm. 141 00:05:13,521 --> 00:05:14,606 And prides itself on delivering 142 00:05:14,689 --> 00:05:16,108 just one baby a week. 143 00:05:16,191 --> 00:05:18,735 Sweetheart, I just want us to be prepared. 144 00:05:18,818 --> 00:05:21,280 Which is why I put together a birthing plan binder. 145 00:05:21,363 --> 00:05:24,032 And it has a whole checklist of all the things I need. 146 00:05:24,115 --> 00:05:26,994 Yes, candles, music, fans, blankets, socks. 147 00:05:27,077 --> 00:05:29,871 Whatever you need for the big day, I am on it. 148 00:05:32,749 --> 00:05:37,087 Hilary told me you also integrate holistic care? 149 00:05:37,170 --> 00:05:38,672 Yes, that's right. 150 00:05:38,755 --> 00:05:42,301 Herbs, massage, breath work, spiritual practices. 151 00:05:42,384 --> 00:05:47,347 I want to tap into your hopes and even your fears. 152 00:05:47,430 --> 00:05:52,185 So how are you feeling? 153 00:05:52,268 --> 00:05:53,979 Health-wise, I'm great. 154 00:05:54,062 --> 00:05:56,690 I mean, stress is a whole other story. 155 00:05:56,773 --> 00:06:01,945 I mean, we've been through a lot lately. 156 00:06:02,028 --> 00:06:05,198 And work has been crazy. 157 00:06:05,281 --> 00:06:06,491 Hmm. 158 00:06:06,574 --> 00:06:07,701 What else? 159 00:06:11,913 --> 00:06:15,208 I'm just... 160 00:06:15,291 --> 00:06:17,627 missing my mom right now. 161 00:06:25,218 --> 00:06:27,971 Is it weird to say that as a grown person? 162 00:06:28,054 --> 00:06:30,015 No, no. 163 00:06:30,098 --> 00:06:31,349 Not at all. 164 00:06:33,643 --> 00:06:37,606 It's just that she was in the room for the birth 165 00:06:37,689 --> 00:06:39,316 of every one of our children. 166 00:06:39,399 --> 00:06:40,442 Right. 167 00:06:40,525 --> 00:06:43,278 And she truly was one of a kind. 168 00:06:45,655 --> 00:06:49,034 Listen, I cannot take the place of your mom, 169 00:06:49,117 --> 00:06:52,579 but I would be honored to help bring 170 00:06:52,662 --> 00:06:55,290 this baby into the world. 171 00:06:57,292 --> 00:07:02,339 Well, we would love to have you, Iris. 172 00:07:02,422 --> 00:07:03,340 Yeah. 173 00:07:03,423 --> 00:07:05,008 Wonderful. 174 00:07:08,553 --> 00:07:09,763 OK, so what's this about? 175 00:07:09,846 --> 00:07:11,640 Did y'all catch that weird vibe 176 00:07:11,723 --> 00:07:12,975 this morning with Mom and Dad talking about Geoffrey? 177 00:07:13,058 --> 00:07:14,434 Shit, who couldn't? 178 00:07:14,517 --> 00:07:16,812 Yeah, it was definitely bizarre. 179 00:07:16,895 --> 00:07:17,938 Really? 180 00:07:18,021 --> 00:07:19,773 So how long has that been going on? 181 00:07:19,856 --> 00:07:21,775 Since you left for Costa Rica. 182 00:07:21,858 --> 00:07:24,111 Geoffrey's been ducking my calls, 183 00:07:24,194 --> 00:07:25,988 leaving my texts on read. 184 00:07:26,071 --> 00:07:27,489 Hmm. 185 00:07:27,572 --> 00:07:28,949 Geoffrey seems like a tough guy, 186 00:07:29,032 --> 00:07:30,701 but he's been a softie since the day I met him. 187 00:07:30,784 --> 00:07:33,036 I got an idea. 188 00:07:36,915 --> 00:07:37,666 OK. 189 00:07:37,749 --> 00:07:41,003 Everybody in. 190 00:07:41,086 --> 00:07:43,338 Geoffrey, I just got back, and I haven't seen you. 191 00:07:43,421 --> 00:07:44,631 Where are you at? 192 00:07:44,714 --> 00:07:45,632 Yeah, I don't know if you know, 193 00:07:45,715 --> 00:07:46,633 but your boy's going to UPenn. 194 00:07:46,716 --> 00:07:47,926 And I'm going to Morehouse. 195 00:07:48,009 --> 00:07:49,428 See, you missed so much. 196 00:07:49,511 --> 00:07:51,013 Look, I don't know what's going 197 00:07:51,096 --> 00:07:52,055 on between you and Unc, but y'all got to squash that, 198 00:07:52,138 --> 00:07:53,223 all right? 199 00:07:53,306 --> 00:07:54,683 I mean, y'all supposed to be brothers. 200 00:07:54,766 --> 00:07:56,143 Aren't you the one always telling 201 00:07:56,226 --> 00:07:57,477 us to be the bigger man and that family 202 00:07:57,560 --> 00:07:58,812 works it out, no matter what? 203 00:07:58,895 --> 00:07:59,896 Yeah, maybe you forgot your own advice. 204 00:07:59,979 --> 00:08:01,231 -Mm. -Love you. 205 00:08:01,314 --> 00:08:02,190 -Miss you. -Love you. 206 00:08:02,273 --> 00:08:03,233 -Bye. -Bye. 207 00:08:03,316 --> 00:08:05,485 -Bye. -Mm, pshh! 208 00:08:05,568 --> 00:08:07,070 And no more stalling, 209 00:08:07,153 --> 00:08:09,323 or this ends with you in handcuffs. 210 00:08:09,406 --> 00:08:11,157 Understood. 211 00:08:29,759 --> 00:08:31,761 Was that the U.S. Attorney's Office? 212 00:08:39,519 --> 00:08:42,898 He wants the information I promised on the syndicate, 213 00:08:42,981 --> 00:08:45,859 or my deal is not gonna hold. 214 00:08:45,942 --> 00:08:47,569 Well, that's not an option. 215 00:08:47,652 --> 00:08:49,279 You're not going away for this. 216 00:08:49,362 --> 00:08:50,739 I don't plan to. 217 00:08:54,325 --> 00:08:57,287 I know you're trying to give Geoffrey time to come around. 218 00:08:57,370 --> 00:08:58,538 Time's up. 219 00:08:58,621 --> 00:09:00,749 Geoffrey's made his choice. 220 00:09:00,832 --> 00:09:04,336 We have to make ours. 221 00:09:04,419 --> 00:09:05,712 As much as I hate to say it... 222 00:09:05,795 --> 00:09:08,590 If Geoffrey's not gonna cooperate, 223 00:09:08,673 --> 00:09:11,718 then he'll go down with the rest of them. 224 00:09:21,978 --> 00:09:22,771 ♪ She wanna meet me on the Westside ♪ 225 00:09:22,854 --> 00:09:23,981 ♪ In her best clothes ♪ 226 00:09:24,064 --> 00:09:25,524 ♪ And she lit on her own ♪ 227 00:09:25,607 --> 00:09:27,859 ♪ She wanna link me in her downtime ♪ 228 00:09:27,942 --> 00:09:29,069 ♪ On the down low ♪ 229 00:09:29,152 --> 00:09:31,071 ♪ Tell me where you wanna go ♪ 230 00:09:31,154 --> 00:09:32,364 All right, 231 00:09:32,447 --> 00:09:33,615 the Blackccess boys are back doing their thing... 232 00:09:33,698 --> 00:09:35,075 Yes, sir. 233 00:09:35,158 --> 00:09:36,827 But only after you two almost ruined 234 00:09:36,910 --> 00:09:37,786 everything with your crimes. 235 00:09:37,869 --> 00:09:39,079 Well, uh, hold on. 236 00:09:39,162 --> 00:09:42,582 Technically, it was one crime, multiple charges. 237 00:09:42,665 --> 00:09:44,126 Yeah, that makes it better. 238 00:09:44,209 --> 00:09:45,252 I'm just glad your daddy has faith in us again. 239 00:09:45,335 --> 00:09:46,587 Yeah. 240 00:09:46,670 --> 00:09:47,629 Can't keep us down too long, right? 241 00:09:47,712 --> 00:09:48,839 -No. -Never that. 242 00:09:48,922 --> 00:09:50,299 We got Wharton, Morehouse. 243 00:09:50,382 --> 00:09:51,592 -Mm-hmm. -Columbia. 244 00:09:51,675 --> 00:09:53,427 Oh, shit. Congratulations. 245 00:09:53,510 --> 00:09:55,012 Thank you, man. 246 00:09:55,095 --> 00:09:56,930 Look, when we all get together, yo, we got enough motion 247 00:09:57,013 --> 00:09:58,473 -to make this shit go public. -Whoo. 248 00:09:58,556 --> 00:09:59,725 IPO energy. 249 00:09:59,808 --> 00:10:00,809 Hey, friends. 250 00:10:00,892 --> 00:10:01,935 Brace yourself. 251 00:10:02,018 --> 00:10:03,353 Here comes Talkative Teedra. 252 00:10:03,436 --> 00:10:05,105 ♪ And lil' shawty got a nice one ♪ 253 00:10:05,188 --> 00:10:06,440 ♪ And she shake, shake ♪ 254 00:10:06,523 --> 00:10:08,066 ♪ Got me hooked around the neck ♪ 255 00:10:08,149 --> 00:10:10,861 Ooh, that's Big Tatas Teedra. 256 00:10:10,944 --> 00:10:12,112 That's what the guys call her. 257 00:10:12,195 --> 00:10:13,196 Nope, just you. 258 00:10:13,279 --> 00:10:14,239 All: Teedra. 259 00:10:14,322 --> 00:10:15,782 Hey, y'all. 260 00:10:15,865 --> 00:10:17,784 Just out here showing some love for Black business. 261 00:10:17,867 --> 00:10:19,286 And Will, congrats. 262 00:10:19,369 --> 00:10:20,829 I heard you're headed to UPenn, just like me. 263 00:10:20,912 --> 00:10:22,497 Go, Quakers. 264 00:10:22,580 --> 00:10:24,333 Wow. Just like you, Will. 265 00:10:24,416 --> 00:10:25,918 Yeah, how about that? 266 00:10:26,001 --> 00:10:27,836 I've got a whole checklist... the best professors, 267 00:10:27,919 --> 00:10:29,296 the best dorms. 268 00:10:29,379 --> 00:10:31,298 So maybe I can grab some time on your cal, 269 00:10:31,381 --> 00:10:32,758 and we can compare notes? 270 00:10:32,841 --> 00:10:34,343 I'm free Thursday from 4:00 to 6:00. 271 00:10:34,426 --> 00:10:36,219 But after graduation, things get tough, 272 00:10:36,302 --> 00:10:38,388 because I'm going camping with my Girl Scout troop. 273 00:10:38,471 --> 00:10:39,723 Oh, nice, Girl Scouts. 274 00:10:39,806 --> 00:10:41,141 Mm-hmm. 275 00:10:41,224 --> 00:10:42,267 I didn't know that was a thing at our age, 276 00:10:42,350 --> 00:10:43,268 but that's dope. 277 00:10:43,351 --> 00:10:44,478 That's dope. 278 00:10:44,561 --> 00:10:45,771 Let me get back to you on that. 279 00:10:45,854 --> 00:10:47,147 Of course. 280 00:10:47,230 --> 00:10:48,815 See you at the Senior Lock-In tonight? 281 00:10:48,898 --> 00:10:50,567 Yeah, Senior Lock-In. 282 00:10:50,650 --> 00:10:51,568 Lock-In. 283 00:10:51,651 --> 00:10:52,861 Mm-hmm. 284 00:10:52,944 --> 00:10:55,697 Good to see you. 285 00:10:55,780 --> 00:10:56,740 Bye. 286 00:10:56,823 --> 00:10:57,824 Wow. 287 00:10:57,907 --> 00:10:59,993 That is one quirky girl. 288 00:11:00,076 --> 00:11:02,663 Yeah, but you know what they say about the quirky ones. 289 00:11:02,746 --> 00:11:04,706 They are the freakiest. 290 00:11:05,832 --> 00:11:06,833 Damn, nigga. 291 00:11:08,376 --> 00:11:09,753 How long has it been since you got some? 292 00:11:09,836 --> 00:11:12,380 It ain't been that long. 293 00:11:15,258 --> 00:11:18,136 ♪ You could be my summer girl ♪ 294 00:11:18,219 --> 00:11:20,722 ♪ Any time of the year ♪ 295 00:11:20,805 --> 00:11:22,015 ♪ It don't have to be fall ♪ 296 00:11:22,098 --> 00:11:24,226 But these are one of my favorites. 297 00:11:24,309 --> 00:11:26,770 Dark chocolate cherries for my gluten-free girlies. 298 00:11:26,853 --> 00:11:28,355 OK. 299 00:11:28,438 --> 00:11:30,607 Mmm. 300 00:11:30,690 --> 00:11:31,608 That's better than sex. 301 00:11:31,691 --> 00:11:33,360 OK? 302 00:11:33,443 --> 00:11:34,987 And it helps with his stamina, too, if you know what I mean. 303 00:11:35,070 --> 00:11:36,530 Oh. Say less. 304 00:11:36,613 --> 00:11:38,073 You know what? 305 00:11:38,156 --> 00:11:40,659 Period. 306 00:11:40,742 --> 00:11:41,702 Hey, Lisa. 307 00:11:41,785 --> 00:11:43,662 Hey, Hilary. 308 00:11:43,745 --> 00:11:44,621 Hey, ladies. 309 00:11:44,704 --> 00:11:46,248 Hey, girl. 310 00:11:46,331 --> 00:11:47,708 Everybody is buzzing about the treats at Honeybee's. 311 00:11:47,791 --> 00:11:49,209 Ooh, buzzing. 312 00:11:49,292 --> 00:11:50,669 OK, I see what you did there with the bees 313 00:11:50,752 --> 00:11:51,753 and the honeybees. 314 00:11:55,048 --> 00:11:58,176 ♪ And me, I really want some more ♪ 315 00:11:58,259 --> 00:12:00,887 Maybe you should just go talk to him. 316 00:12:00,970 --> 00:12:03,765 ♪ You could be my summer girl ♪ 317 00:12:03,848 --> 00:12:06,727 Anyway, these are really good. 318 00:12:06,810 --> 00:12:08,145 Do you guys have a sweet tooth? 319 00:12:08,228 --> 00:12:09,646 -They're healthy, too. -Right. 320 00:12:09,729 --> 00:12:10,647 OK. 321 00:12:10,730 --> 00:12:12,190 All right. 322 00:12:12,273 --> 00:12:13,734 ♪ It don't matter what the seasons are ♪ 323 00:12:13,817 --> 00:12:15,068 All right, let's ask your homeboy. 324 00:12:15,151 --> 00:12:16,194 No, Jazz is gonna be on my side. 325 00:12:16,277 --> 00:12:17,529 -OK. -Well, tell him. 326 00:12:17,612 --> 00:12:18,488 Tell him. Tell him. 327 00:12:18,571 --> 00:12:19,740 All right. 328 00:12:19,823 --> 00:12:20,907 So you know he about to go to college, 329 00:12:20,990 --> 00:12:21,908 -be a big basketball star. -Of course. 330 00:12:21,991 --> 00:12:23,076 -Honeys galore. -Everywhere. 331 00:12:23,159 --> 00:12:23,994 Why your trying to stick with his high 332 00:12:24,077 --> 00:12:24,953 school sweetheart? 333 00:12:25,036 --> 00:12:27,998 Is that crazy? 334 00:12:28,081 --> 00:12:29,750 It's definitely a choice. 335 00:12:29,833 --> 00:12:30,709 You know what he wants to say. 336 00:12:30,792 --> 00:12:32,461 Hey, hey, hey. 337 00:12:32,544 --> 00:12:35,088 Hey, what Will and Lisa have is way stronger 338 00:12:35,171 --> 00:12:36,381 than a bunch of random honeys. 339 00:12:36,464 --> 00:12:38,258 Thank you, Carlton. Smart one. 340 00:12:38,341 --> 00:12:39,801 Hey, look, you may be good now, 341 00:12:39,884 --> 00:12:41,428 but sometimes letting go out of love 342 00:12:41,511 --> 00:12:43,972 is braver than holding on out of fear. 343 00:12:44,055 --> 00:12:47,643 ♪ It don't have to be fall ♪ 344 00:12:47,726 --> 00:12:50,145 ♪ For me to fall in love with you ♪ 345 00:12:50,228 --> 00:12:51,605 Ohh. 346 00:12:51,688 --> 00:12:52,981 -OK. -What? 347 00:12:53,064 --> 00:12:54,066 That's a game. 348 00:12:54,149 --> 00:12:55,108 Hey, that was poetic, though. 349 00:12:55,191 --> 00:12:56,276 I see what's going on. 350 00:12:56,359 --> 00:12:57,694 This isn't about me and Lisa. 351 00:12:57,777 --> 00:12:59,363 This is about you and Hilary. 352 00:12:59,446 --> 00:13:00,572 No, no. 353 00:13:00,655 --> 00:13:02,282 That's not... I was trying to give advice. 354 00:13:02,365 --> 00:13:04,034 Every relationship is different. 355 00:13:04,117 --> 00:13:06,662 But I do feel like leaving for college is 356 00:13:06,745 --> 00:13:08,956 the ultimate test of a bond. 357 00:13:09,039 --> 00:13:11,416 Is long-distance really that hard? 358 00:13:11,499 --> 00:13:12,751 It didn't work for me and LaMarcus 359 00:13:12,834 --> 00:13:14,336 when he got traded to Philly. 360 00:13:14,419 --> 00:13:15,337 Damn. 361 00:13:15,420 --> 00:13:17,339 Mm, sorry. 362 00:13:17,422 --> 00:13:21,635 I mean, when you're with one person for so long, 363 00:13:21,718 --> 00:13:25,555 you don't even realize how much you're closing yourself off. 364 00:13:25,638 --> 00:13:28,850 College is about stretching ourselves, right? 365 00:13:28,933 --> 00:13:30,185 New city, new ideas, new people. 366 00:13:30,268 --> 00:13:31,561 Right. 367 00:13:31,644 --> 00:13:32,813 But then you and LaMarcus came right back together. 368 00:13:32,896 --> 00:13:34,273 Exactly. 369 00:13:34,356 --> 00:13:35,941 I mean, if it's meant to be, it's meant to be. 370 00:13:36,024 --> 00:13:37,484 Mm, period. 371 00:13:37,567 --> 00:13:41,321 ♪ It don't matter if the season's gone ♪ 372 00:13:41,404 --> 00:13:45,659 ♪ You'll still be my summer girl ♪ 373 00:13:45,742 --> 00:13:47,285 OK, I want some help. 374 00:13:49,496 --> 00:13:52,207 With this baby a few weeks away, 375 00:13:52,290 --> 00:13:54,835 I'll do whatever I have to for my family. 376 00:13:54,918 --> 00:13:57,921 Lisa's about to graduate. 377 00:13:58,004 --> 00:14:00,799 Leo just celebrated his first birthday. 378 00:14:00,882 --> 00:14:02,426 Puts things into perspective. 379 00:14:02,509 --> 00:14:03,427 Hmm. 380 00:14:03,510 --> 00:14:05,679 From one old-ass dad to another, 381 00:14:05,762 --> 00:14:08,807 I'm just trying to do whatever we can to survive. 382 00:14:08,890 --> 00:14:10,809 I'm here to make sure you do. 383 00:14:10,892 --> 00:14:11,893 Federal agents will be listening 384 00:14:11,976 --> 00:14:13,342 in case anything goes wrong. 385 00:14:17,273 --> 00:14:18,900 Show up at the bar. 386 00:14:18,983 --> 00:14:21,361 Tell Dominique there's been a snag with Legacy Heights. 387 00:14:21,444 --> 00:14:23,113 You wanna keep your arrangement going. 388 00:14:23,196 --> 00:14:24,865 I just keep her talking until she gives up 389 00:14:24,948 --> 00:14:26,408 where the money's coming from. 390 00:14:26,491 --> 00:14:28,743 You got a death wish or something? 391 00:14:36,793 --> 00:14:39,921 How are we feeling tonight at the Senior Lock-In? 392 00:14:42,716 --> 00:14:44,051 All right, all right. 393 00:14:44,134 --> 00:14:49,597 And Most Rizz goes to Kareem. 394 00:14:52,600 --> 00:14:54,561 That makes sense. 395 00:14:54,644 --> 00:14:56,647 Hey, look. 396 00:14:56,730 --> 00:14:59,900 Thank you to all the ladies who voted for me. 397 00:14:59,983 --> 00:15:01,360 I know who you are. 398 00:15:01,443 --> 00:15:04,571 And I promise I'm gonna thank you later. 399 00:15:04,654 --> 00:15:06,072 Appreciate y'all, man. 400 00:15:08,491 --> 00:15:13,580 MVP of the class of 2025 who will deliver our graduation 401 00:15:13,663 --> 00:15:17,501 speech is... 402 00:15:17,584 --> 00:15:20,962 Will Smith. 403 00:15:29,763 --> 00:15:31,098 I voted for him. 404 00:15:31,181 --> 00:15:32,557 I voted for him. 405 00:15:32,640 --> 00:15:35,227 Man, you guys are gonna get me choked up. 406 00:15:35,310 --> 00:15:37,062 No, I'm honored, seriously. 407 00:15:37,145 --> 00:15:38,105 Thanks for the votes. 408 00:15:38,188 --> 00:15:39,814 Gotta go write a speech. 409 00:15:46,821 --> 00:15:51,076 And last but certainly not least, Class Couple. 410 00:15:51,159 --> 00:15:53,829 OK, when we go up there, I'm gonna dip you into a kiss, OK? 411 00:15:53,912 --> 00:15:55,122 OK. Wait, twirl me first. 412 00:15:55,205 --> 00:15:56,415 OK, twirl... twirl, and then dip. 413 00:15:56,498 --> 00:15:57,541 Like a princess things. Twirl, dip. 414 00:15:57,624 --> 00:15:58,667 Got it. OK. 415 00:15:58,750 --> 00:16:00,460 I didn't vote for this, but Class 416 00:16:00,543 --> 00:16:02,212 Couple was Carlton and Amira. 417 00:16:06,007 --> 00:16:07,634 Wait, we won? 418 00:16:07,717 --> 00:16:08,635 Uh... 419 00:16:08,718 --> 00:16:10,554 -Get up there. -Go, go, go. 420 00:16:10,637 --> 00:16:11,555 OK, yeah. 421 00:16:11,638 --> 00:16:12,639 Uh, all right. 422 00:16:12,722 --> 00:16:13,974 Thanks, guys. 423 00:16:14,057 --> 00:16:16,101 Good luck. 424 00:16:16,184 --> 00:16:19,980 Uh, thank you so much for this award. 425 00:16:20,063 --> 00:16:21,690 Uh, this is amazing. 426 00:16:24,901 --> 00:16:26,320 Thanks, guys. 427 00:16:26,403 --> 00:16:28,822 Congratulations to all of our winners. 428 00:16:28,905 --> 00:16:30,198 Thank you. Thank you. 429 00:16:30,281 --> 00:16:31,617 -Wow. -Thank you so much. 430 00:16:31,700 --> 00:16:32,743 I didn't know people felt this way about us. 431 00:16:32,826 --> 00:16:34,661 I didn't either. 432 00:16:34,744 --> 00:16:39,124 Man, even I gotta admit, y'all overcame actual demons. 433 00:16:39,207 --> 00:16:40,167 Oh, god. 434 00:16:40,250 --> 00:16:41,793 And here you are. 435 00:16:41,876 --> 00:16:44,338 It gives us all hope that we can find our soulmates. 436 00:16:44,421 --> 00:16:47,132 And I know I tried my shot with Amira, but... 437 00:16:47,215 --> 00:16:48,175 OK. 438 00:16:48,258 --> 00:16:50,802 Mad respect. 439 00:16:50,885 --> 00:16:52,721 Yo, Mami, what's it do? 440 00:16:53,763 --> 00:16:54,765 All right. 441 00:16:54,848 --> 00:16:56,350 It's time for the game. 442 00:16:56,433 --> 00:16:58,852 The chaperones stepped away to set up food in the gym. 443 00:16:58,935 --> 00:17:02,689 So who's down to test a new connection Smash Island-style? 444 00:17:02,772 --> 00:17:03,690 Oh my god. 445 00:17:03,773 --> 00:17:05,067 What's Smash Island? 446 00:17:05,150 --> 00:17:06,109 Oh, it's a big tradition. 447 00:17:06,192 --> 00:17:07,861 Seniors get it in. 448 00:17:07,944 --> 00:17:09,780 It's like a last chance for folks to confess their crushes. 449 00:17:09,863 --> 00:17:11,198 -Ohh. -Yeah. 450 00:17:11,281 --> 00:17:12,199 Got you. 451 00:17:12,282 --> 00:17:13,700 That's wild. 452 00:17:13,783 --> 00:17:14,952 Well, it's a good thing my only crush is my girl. 453 00:17:15,035 --> 00:17:15,953 Mm. 454 00:17:16,036 --> 00:17:17,204 Mm. 455 00:17:17,287 --> 00:17:19,498 We're definitely in. 456 00:17:19,581 --> 00:17:21,333 Y'all literally just won Class Couple. 457 00:17:21,416 --> 00:17:23,502 And that's why we're down to test our connection. 458 00:17:23,585 --> 00:17:24,419 Damn straight. 459 00:17:24,502 --> 00:17:27,214 If it's meant to be, it'll be. 460 00:17:27,297 --> 00:17:28,382 -Right, Lis? -Come on. 461 00:17:28,465 --> 00:17:30,133 -Yeah. -Yeah. 462 00:17:30,216 --> 00:17:31,468 Y'all playing? 463 00:17:31,551 --> 00:17:33,136 Or are you scared your relationship 464 00:17:33,219 --> 00:17:34,179 is not strong enough to withstand the heat? 465 00:17:34,262 --> 00:17:35,430 -Ha. -Oh. 466 00:17:35,513 --> 00:17:36,306 Ha-ha. 467 00:17:36,389 --> 00:17:37,307 Please. 468 00:17:37,390 --> 00:17:38,308 That's funny. 469 00:17:38,391 --> 00:17:39,643 That's funny. 470 00:17:39,726 --> 00:17:40,811 No, our connection is very solid. 471 00:17:40,894 --> 00:17:41,770 -Strong. -Right? 472 00:17:41,853 --> 00:17:42,854 Yeah. 473 00:17:42,937 --> 00:17:44,481 We're not scared of nothing, right? 474 00:17:44,564 --> 00:17:45,816 -Exactly. -Exactly. 475 00:17:45,899 --> 00:17:46,733 That's why we're playing. 476 00:17:46,816 --> 00:17:48,068 We are? 477 00:17:48,151 --> 00:17:49,736 -You said we were playing. -Oh. 478 00:17:49,819 --> 00:17:50,821 Uh, OK. Yeah. 479 00:17:50,904 --> 00:17:52,155 -Fine. -That's cool. Let's do it. 480 00:17:52,238 --> 00:17:53,156 -We're gonna play. -Let's play. 481 00:17:53,239 --> 00:17:54,116 We're gonna play. 482 00:17:54,199 --> 00:17:55,200 All right. 483 00:18:07,671 --> 00:18:10,340 I'll be honest. 484 00:18:10,423 --> 00:18:12,342 I thought you made a different decision. 485 00:18:12,425 --> 00:18:15,429 It took the kids to remind me 486 00:18:15,512 --> 00:18:17,847 what family really means, hmm? 487 00:18:19,683 --> 00:18:22,394 This has been a test for all of us. 488 00:18:22,477 --> 00:18:24,062 But we'll get through it together. 489 00:18:24,145 --> 00:18:26,606 Stronger. 490 00:18:28,692 --> 00:18:31,737 All I ever wanted was to protect your family 491 00:18:31,820 --> 00:18:34,031 and make sure Frederick and Pen 492 00:18:34,114 --> 00:18:36,199 had a good life, you know? 493 00:18:39,077 --> 00:18:44,291 Once this is over, you'll be able to stop running. 494 00:18:44,374 --> 00:18:46,335 Dominique can't touch you. 495 00:18:46,418 --> 00:18:49,046 You'll be free. 496 00:18:49,129 --> 00:18:51,798 I hope you're right, Phil. 497 00:18:53,133 --> 00:18:54,259 It's time. 498 00:18:59,806 --> 00:19:01,349 All set? 499 00:19:11,234 --> 00:19:13,445 See you on the other side, brother. 500 00:19:18,241 --> 00:19:19,826 OK. 501 00:19:38,136 --> 00:19:41,223 All right, all right, all right. 502 00:19:41,306 --> 00:19:43,684 The rules of Smash Island are simple. 503 00:19:43,767 --> 00:19:46,520 Names will be drawn from my tiny Telfar. 504 00:19:46,603 --> 00:19:49,189 Each suitor will get to choose between four crushes 505 00:19:49,272 --> 00:19:51,733 and go off with one of them to Smash Island. 506 00:19:51,816 --> 00:19:52,734 Smashing optional. 507 00:19:52,817 --> 00:19:53,818 No pressure. 508 00:19:54,944 --> 00:19:55,904 All right. 509 00:19:55,987 --> 00:19:57,739 Let the games begin. 510 00:19:57,822 --> 00:20:00,784 First up, Amira. 511 00:20:05,622 --> 00:20:08,458 I'm looking for a ride-or-die who can 512 00:20:08,541 --> 00:20:11,878 speak to my soul and my body. 513 00:20:11,961 --> 00:20:16,008 And the crush that I will go with is... 514 00:20:16,091 --> 00:20:17,759 Ooh. 515 00:20:17,842 --> 00:20:19,595 ♪ Say don't play with me, but I still gamble with it ♪ 516 00:20:19,678 --> 00:20:21,263 ♪ We getting right before we take off 517 00:20:21,346 --> 00:20:22,598 ♪ On the landing strip, know that ♪ 518 00:20:22,681 --> 00:20:23,973 Carlton. 519 00:20:28,812 --> 00:20:31,356 See, I thought you wanted to test the connection. 520 00:20:31,439 --> 00:20:32,441 I just wanted you. 521 00:20:32,524 --> 00:20:34,651 All right, moving on. 522 00:20:34,734 --> 00:20:36,069 Kareem you're up. 523 00:20:36,152 --> 00:20:37,195 Who's your crush? 524 00:20:37,278 --> 00:20:38,739 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 525 00:20:38,822 --> 00:20:43,160 You know, I like a girl with brains, goals, 526 00:20:43,243 --> 00:20:46,079 ambition, and a fat ass. 527 00:20:46,162 --> 00:20:47,456 Yeah. 528 00:20:47,539 --> 00:20:51,084 I'm talking thick thighs saving lives, OK? 529 00:20:51,167 --> 00:20:54,463 So Lisa, tonight's your night. 530 00:20:54,546 --> 00:20:56,006 Come with me to Smash Island. 531 00:20:59,384 --> 00:21:02,095 Things are getting spicy. 532 00:21:02,178 --> 00:21:03,347 Love it. 533 00:21:03,430 --> 00:21:04,890 Yo, that guy's a clown. 534 00:21:04,973 --> 00:21:06,224 Lisa can't stand him. 535 00:21:06,307 --> 00:21:07,142 Yeah, he's gonna embarrass himself. 536 00:21:07,225 --> 00:21:08,727 It's fine. 537 00:21:08,810 --> 00:21:11,271 Teedra, who are you gonna take to the island tonight? 538 00:21:11,354 --> 00:21:14,066 Well, I wanted a taste of my crush ever 539 00:21:14,149 --> 00:21:15,525 since he popped up in Bel-Air. 540 00:21:15,608 --> 00:21:16,985 Ooh. 541 00:21:17,068 --> 00:21:18,487 Oh, she better not. 542 00:21:18,570 --> 00:21:21,323 What's she gonna do, talk him to death? 543 00:21:21,406 --> 00:21:22,532 Will Smith. 544 00:21:22,615 --> 00:21:23,575 Hmm? 545 00:21:25,618 --> 00:21:28,371 Time for you and me to take a trip to Smash Island. 546 00:21:30,415 --> 00:21:33,418 Go get your crush, girl. 547 00:21:35,879 --> 00:21:37,172 All right. 548 00:21:37,255 --> 00:21:39,007 Our first couples are all paired up. 549 00:21:39,090 --> 00:21:41,551 Off to Smash Island you go. 550 00:21:50,393 --> 00:21:51,728 And we were dancing. 551 00:21:51,811 --> 00:21:54,564 And then Eli leaned in and kissed me. 552 00:21:54,647 --> 00:21:55,691 What? 553 00:21:55,774 --> 00:21:56,650 You guys kissed? 554 00:21:56,733 --> 00:21:57,776 Yeah. 555 00:21:57,859 --> 00:21:59,569 How am I just hearing about this? 556 00:21:59,652 --> 00:22:01,029 Oh. 557 00:22:01,112 --> 00:22:03,573 Hilary used to come running home to tell me about all 558 00:22:03,656 --> 00:22:06,576 of her boyfriend drama. 559 00:22:06,659 --> 00:22:07,828 Oh. 560 00:22:07,911 --> 00:22:10,872 I really needed this girls' night. 561 00:22:10,955 --> 00:22:12,040 Thank you. 562 00:22:12,123 --> 00:22:13,125 Of course, Mom. 563 00:22:13,208 --> 00:22:14,835 We know you've been stressed out. 564 00:22:14,918 --> 00:22:16,002 And missing Grandma. 565 00:22:18,797 --> 00:22:23,885 But sharing and all this daughter time just... 566 00:22:23,968 --> 00:22:27,556 just makes me feel like she's not so far away. 567 00:22:27,639 --> 00:22:28,890 Mm-mm. 568 00:22:28,973 --> 00:22:30,559 Mom, no crying. 569 00:22:30,642 --> 00:22:31,893 We have a fun night planned. 570 00:22:31,976 --> 00:22:33,395 And you're up next. So tell us. 571 00:22:33,478 --> 00:22:34,354 Share with the group your story. 572 00:22:34,437 --> 00:22:35,564 OK. 573 00:22:35,647 --> 00:22:36,648 Oh. 574 00:22:36,731 --> 00:22:38,400 Oh, OK. 575 00:22:38,483 --> 00:22:41,153 OK, my... my first boyfriend... 576 00:22:41,236 --> 00:22:42,195 Mm-hmm. 577 00:22:42,278 --> 00:22:46,408 Was Cornell Robinson. 578 00:22:46,491 --> 00:22:48,952 Both: Cornell Robinson. 579 00:22:50,161 --> 00:22:52,122 Y'all so silly. 580 00:22:52,205 --> 00:22:53,206 Oh, my God. 581 00:22:53,289 --> 00:22:54,499 All the girls wanted him. 582 00:22:54,582 --> 00:22:56,543 He played on the tennis team. 583 00:22:56,626 --> 00:23:00,088 And he drove this convertible Camaro. 584 00:23:00,171 --> 00:23:01,423 Honey. 585 00:23:01,506 --> 00:23:03,258 And he loved himself some Vivian. 586 00:23:03,341 --> 00:23:05,093 OK, hottie. 587 00:23:05,176 --> 00:23:07,095 Period. 588 00:23:07,178 --> 00:23:10,432 Oh, but when I met your father, 589 00:23:10,515 --> 00:23:14,519 it was like fate wouldn't let me hide from him. 590 00:23:17,814 --> 00:23:18,982 Hmm. 591 00:23:19,065 --> 00:23:20,943 Sounds like Jazz. 592 00:23:21,026 --> 00:23:22,486 What? 593 00:23:22,569 --> 00:23:24,237 Please, Ashley. 594 00:23:24,320 --> 00:23:25,948 Seriously. 595 00:23:26,031 --> 00:23:28,116 OK, don't you think it's odd you two keep crossing paths? 596 00:23:28,199 --> 00:23:29,618 No, I don't. 597 00:23:29,701 --> 00:23:32,120 Um, I mean, that boy is always showing up. 598 00:23:32,203 --> 00:23:33,497 Exactly. 599 00:23:33,580 --> 00:23:34,748 And what does Costa Rica Hilary always say? 600 00:23:34,831 --> 00:23:36,124 Oh... 601 00:23:36,207 --> 00:23:38,710 both: When the universe speaks, you better listen. 602 00:23:38,793 --> 00:23:40,963 All right, thank you. 603 00:23:41,046 --> 00:23:42,506 Conversation over, OK? 604 00:23:42,589 --> 00:23:43,799 Universe spoken. 605 00:23:43,882 --> 00:23:44,841 Thank you. 606 00:23:44,924 --> 00:23:46,343 Y'all annoy me. 607 00:23:53,224 --> 00:23:56,353 You know, I've been thinking about what Kareem said... 608 00:23:56,436 --> 00:23:57,479 Hmm. 609 00:23:57,562 --> 00:24:00,857 About us being soulmates. 610 00:24:00,940 --> 00:24:02,651 Right. 611 00:24:02,734 --> 00:24:07,531 Me landing at Georgia Tech and you at Morehouse. 612 00:24:07,614 --> 00:24:09,449 What if it's not a coincidence that we're both 613 00:24:09,532 --> 00:24:11,326 going to college in Atlanta? 614 00:24:11,409 --> 00:24:14,204 What do you mean? 615 00:24:14,287 --> 00:24:17,666 What if it's fate? 616 00:24:17,749 --> 00:24:19,709 OK. 617 00:24:21,252 --> 00:24:22,170 OK, you ready? 618 00:24:22,253 --> 00:24:23,463 Mm-hmm. 619 00:24:26,174 --> 00:24:27,425 Pull a card. 620 00:24:32,430 --> 00:24:34,558 The lovers. 621 00:24:34,641 --> 00:24:37,019 Oh, my God. 622 00:24:37,102 --> 00:24:40,063 Um... 623 00:24:45,276 --> 00:24:47,988 two of cups. 624 00:24:48,071 --> 00:24:50,699 It's all about deep connections, 625 00:24:50,782 --> 00:24:53,368 the kind that transcends space and time. 626 00:24:54,953 --> 00:24:58,248 You know, I always thought I wanted my college 627 00:24:58,331 --> 00:25:04,212 experience to be about new things, dating new people, 628 00:25:04,295 --> 00:25:06,423 starting over. 629 00:25:06,506 --> 00:25:10,135 But no one knows me like you do. 630 00:25:11,803 --> 00:25:14,973 You're my person. 631 00:25:18,643 --> 00:25:21,604 I want to surrender to fate. 632 00:25:24,149 --> 00:25:28,612 There will be zero smashing tonight, Kareem. 633 00:25:28,695 --> 00:25:29,905 It's all good. 634 00:25:29,988 --> 00:25:33,075 I know you don't get down like that. 635 00:25:33,158 --> 00:25:38,455 So how does it feel to have all that rizz rejected? 636 00:25:38,538 --> 00:25:42,167 You've been on this high 637 00:25:42,250 --> 00:25:43,710 horse since the sixth grade. 638 00:25:43,793 --> 00:25:46,427 And you don't know me no better than you did back then. 639 00:25:54,179 --> 00:25:56,473 You have no idea how excited I am. 640 00:25:56,556 --> 00:25:58,267 I mean, I've been bookmarking all the spots, 641 00:25:58,350 --> 00:26:00,978 the Liberty Bell, Max's Steaks, Johnny Brenda's. 642 00:26:01,061 --> 00:26:03,146 Hold up. Hold up. Hold up. Hold up. 643 00:26:04,439 --> 00:26:07,901 Did you just get this off of the Creed tour? 644 00:26:07,984 --> 00:26:11,280 I know you did. I know you did. 645 00:26:11,363 --> 00:26:12,948 Look, Teedra. 646 00:26:13,031 --> 00:26:14,199 Nah, I gotta put you onto some real down home Philly, 647 00:26:14,282 --> 00:26:15,242 all right? 648 00:26:15,325 --> 00:26:16,535 Mm-hmm. 649 00:26:16,618 --> 00:26:17,869 Harriet's Bookshop, all right? 650 00:26:17,952 --> 00:26:19,705 Block parties at Malcolm X Park. 651 00:26:19,788 --> 00:26:21,081 Hit the Dell for some concerts. 652 00:26:21,164 --> 00:26:22,082 Yo, Philly's fire. 653 00:26:22,165 --> 00:26:23,125 You gonna love it. 654 00:26:23,208 --> 00:26:24,292 Hmm. 655 00:26:27,295 --> 00:26:30,215 You know, I still remember your first week here. 656 00:26:30,298 --> 00:26:34,928 You ran onto the stage in the middle of that assembly. 657 00:26:35,011 --> 00:26:38,974 Yeah, Carlton was trying to clown me. 658 00:26:39,057 --> 00:26:43,061 I always hoped we'd get to know each other better. 659 00:26:49,359 --> 00:26:52,779 ♪ Seems to me ♪ 660 00:26:52,862 --> 00:26:56,533 ♪ We were made to be ♪ 661 00:27:02,956 --> 00:27:06,501 ♪ Got me high on the cloud now ♪ 662 00:27:06,584 --> 00:27:09,254 Damn. 663 00:27:11,339 --> 00:27:14,801 ♪ Love just keeps falling down ♪ 664 00:27:17,846 --> 00:27:19,181 Ain't no way. 665 00:27:19,264 --> 00:27:20,557 Yes, seventh grade. 666 00:27:20,640 --> 00:27:21,642 No. 667 00:27:21,725 --> 00:27:22,684 Every damn swim meet. 668 00:27:22,767 --> 00:27:23,727 No, you're a liar. 669 00:27:23,810 --> 00:27:25,520 I'm dead-ass. 670 00:27:25,603 --> 00:27:27,230 Me and all the guys went. 671 00:27:27,313 --> 00:27:29,483 Where else can we see the baddies in the bathing suits? 672 00:27:29,566 --> 00:27:31,526 We were 12. 673 00:27:31,609 --> 00:27:35,280 Yeah, you were like a damn mermaid. 674 00:27:35,363 --> 00:27:37,199 There was that one championship meet. 675 00:27:37,282 --> 00:27:39,993 You killed every event until the 100-yard butterfly. 676 00:27:40,076 --> 00:27:41,119 Ooh. 677 00:27:41,202 --> 00:27:45,248 -Yeah, came in second. -Came in second. 678 00:27:45,331 --> 00:27:47,876 You started crying in front of everyone. 679 00:27:47,959 --> 00:27:49,669 You ran right into your mama's arms. 680 00:27:52,339 --> 00:27:55,384 I never forgot that. 681 00:27:55,467 --> 00:27:57,886 Damn. 682 00:27:57,969 --> 00:28:01,390 I never knew you were there. 683 00:28:01,473 --> 00:28:06,478 I guess I've been wrapped up in my own little bubble. 684 00:28:06,561 --> 00:28:09,439 Anyways, that was really sweet. 685 00:28:09,522 --> 00:28:10,732 Thank you. 686 00:28:10,815 --> 00:28:14,278 Sweet enough for a kiss? 687 00:28:14,361 --> 00:28:15,404 For the 12-year-old me? 688 00:28:15,487 --> 00:28:19,699 ♪ Got me high on the cloud now ♪ 689 00:28:23,411 --> 00:28:27,457 ♪ Love just keeps falling down ♪ 690 00:28:32,003 --> 00:28:36,633 ♪ Got me high on a cloud now ♪ 691 00:28:40,345 --> 00:28:44,724 ♪ Love just keeps falling down me ♪ 692 00:28:49,312 --> 00:28:50,397 Be cool. 693 00:28:50,480 --> 00:28:53,859 We're just taking a pee break. 694 00:28:53,942 --> 00:28:56,111 Go, go, go, go, go. 695 00:28:56,194 --> 00:29:00,573 Oh, this isn't playing it cool. 696 00:29:02,617 --> 00:29:04,494 To a job well done. 697 00:29:04,577 --> 00:29:06,163 A job well done. 698 00:29:06,246 --> 00:29:08,707 Time to focus on the future of the organization. 699 00:29:08,790 --> 00:29:11,043 Our organization. 700 00:29:11,126 --> 00:29:14,796 Hmm. 701 00:29:14,879 --> 00:29:20,052 So what's our divestment strategy, to go legit? 702 00:29:20,135 --> 00:29:22,220 You're always about business, aren't ya? 703 00:29:22,303 --> 00:29:23,972 The northern firm's always had 704 00:29:24,055 --> 00:29:25,557 their eye on our enforcement and gun business. 705 00:29:25,640 --> 00:29:27,059 Geoffrey. 706 00:29:27,142 --> 00:29:28,685 We could name my price to the Twins in Liverpool 707 00:29:28,768 --> 00:29:30,437 in exchange for our smuggling contacts. 708 00:29:30,520 --> 00:29:36,485 Geoffrey, we've got plenty of time to talk about all of that. 709 00:29:36,568 --> 00:29:39,320 I want to hit the ground running, you know? 710 00:29:42,866 --> 00:29:43,992 What? 711 00:29:44,075 --> 00:29:46,327 Why the sudden eagerness? 712 00:29:51,249 --> 00:29:52,668 I have a lot to catch up on. 713 00:29:52,751 --> 00:29:55,253 Yeah, I know. 714 00:29:58,006 --> 00:30:00,467 That's why everything you need to know is on here. 715 00:30:09,601 --> 00:30:11,228 Not yet. 716 00:30:11,311 --> 00:30:12,479 Strip. 717 00:30:15,023 --> 00:30:16,525 What are you talking about? 718 00:30:16,608 --> 00:30:19,819 Take your shirt off. 719 00:30:32,040 --> 00:30:34,251 Family reunion didn't last long, did it? 720 00:30:34,334 --> 00:30:37,295 Hmm. 721 00:31:02,821 --> 00:31:05,073 Can I finish my fucking drink now? 722 00:31:06,825 --> 00:31:08,952 ♪ Yeah, uh, uh ♪ 723 00:31:09,035 --> 00:31:10,579 ♪ I keep a good vibe ♪ 724 00:31:10,662 --> 00:31:12,039 ♪ You can bet on that ♪ 725 00:31:12,122 --> 00:31:13,040 ♪ Make 'em want ♪ 726 00:31:13,123 --> 00:31:15,042 Oh. Oh, come on. Yo. 727 00:31:15,125 --> 00:31:16,251 Oh, wait, wait, wait. I got this. 728 00:31:16,334 --> 00:31:17,753 -You do? -Oh, yes, yes. 729 00:31:17,836 --> 00:31:19,129 Calm down. 730 00:31:19,212 --> 00:31:20,380 We ain't even taught you the steps yet. 731 00:31:20,463 --> 00:31:21,840 Come on. Come on. 732 00:31:21,923 --> 00:31:22,758 -I want to do a TikTok, too. -You know it? 733 00:31:22,841 --> 00:31:23,759 -Yes. -OK. 734 00:31:23,842 --> 00:31:26,261 -OK, Ashley. -Cue. 735 00:31:26,344 --> 00:31:28,722 5, 6, 7, 8. 736 00:31:28,805 --> 00:31:29,890 Walk, walk. 737 00:31:29,973 --> 00:31:31,266 Cross and dip. 738 00:31:31,349 --> 00:31:32,768 Turn, turn. 739 00:31:32,851 --> 00:31:33,936 Snap... 740 00:31:34,019 --> 00:31:35,395 Ooh, that's low. OK. 741 00:31:35,478 --> 00:31:36,647 Bring it up real slow. 742 00:31:36,730 --> 00:31:37,940 -Here we go. -And hit it. 743 00:31:38,023 --> 00:31:39,316 And what? Watch out. 744 00:31:39,399 --> 00:31:40,317 Oh, hit your mama. 745 00:31:40,400 --> 00:31:41,610 Oh, my God. 746 00:31:41,693 --> 00:31:42,778 Let me show you how you do this like this. 747 00:31:42,861 --> 00:31:43,946 And then you ah. 748 00:31:44,029 --> 00:31:45,405 And then you say you still got it. 749 00:31:45,488 --> 00:31:47,782 And around, round... 750 00:31:49,701 --> 00:31:52,746 What? 751 00:31:52,829 --> 00:31:53,830 What? 752 00:31:53,913 --> 00:31:56,333 I think my water just broke. 753 00:31:56,416 --> 00:31:57,459 Wait, Mom. 754 00:31:57,542 --> 00:31:58,543 Oh, my God. 755 00:32:04,174 --> 00:32:06,385 I hate that this had to happen, Jazz. 756 00:32:06,468 --> 00:32:08,428 And I'm sorry I dragged you into this mess. 757 00:32:08,511 --> 00:32:12,683 But keeping you in the dark was the only way to protect you. 758 00:32:12,766 --> 00:32:14,684 Plausible deniability. 759 00:32:19,147 --> 00:32:21,650 I mean, but my shop is still closed. 760 00:32:21,733 --> 00:32:23,443 Feds froze all my accounts. 761 00:32:23,526 --> 00:32:25,279 And all these little pop-up shops, they're 762 00:32:25,362 --> 00:32:27,030 not bringing in the same type of bread that my store is. 763 00:32:27,113 --> 00:32:30,617 We'll have you up and running with Charlie soon. 764 00:32:30,700 --> 00:32:32,494 I'll make sure you're taken care of. 765 00:32:34,412 --> 00:32:35,583 Just give me one moment. 766 00:32:38,124 --> 00:32:39,501 Hey, Bumblebee. What's up? 767 00:32:39,584 --> 00:32:41,211 Daddy, we need you. 768 00:32:41,294 --> 00:32:42,462 I don't know what's happening, but the baby's coming. 769 00:32:42,545 --> 00:32:43,589 The baby's coming right now. 770 00:32:43,672 --> 00:32:44,590 The baby? 771 00:32:44,673 --> 00:32:45,757 Ashley? 772 00:32:45,840 --> 00:32:47,551 Ashley? 773 00:32:47,634 --> 00:32:48,802 Fuck. 774 00:32:48,885 --> 00:32:49,720 We were supposed to have more time. 775 00:32:49,803 --> 00:32:50,804 Fuck. 776 00:32:50,887 --> 00:32:52,389 The list. The list. 777 00:32:52,472 --> 00:32:53,807 My only job was the list. 778 00:32:53,890 --> 00:32:55,809 Mr. Banks. 779 00:32:55,892 --> 00:32:58,812 Mr. Banks, what do you need? 780 00:32:58,895 --> 00:33:00,355 I got you. 781 00:33:03,191 --> 00:33:06,612 Both: Are we really doing this? 782 00:33:06,695 --> 00:33:08,780 By the power vested in me... 783 00:33:08,863 --> 00:33:12,451 Perfectly in sync. 784 00:33:12,534 --> 00:33:14,661 Class Couple strikes again. 785 00:33:14,744 --> 00:33:16,496 You may kiss the bride. 786 00:33:16,579 --> 00:33:17,706 Whoo. 787 00:33:21,793 --> 00:33:24,379 Mr. Banks, Ms. Cardenas, you're up. 788 00:33:24,462 --> 00:33:25,714 OK, come on. Come on. 789 00:33:25,797 --> 00:33:26,715 Come on. 790 00:33:26,798 --> 00:33:27,716 Let's go. 791 00:33:27,799 --> 00:33:30,344 OK. 792 00:33:30,427 --> 00:33:34,973 Whew. 793 00:33:35,056 --> 00:33:36,933 Do you, Carlton Banks... 794 00:33:40,562 --> 00:33:44,858 ♪ All I want is a love, is a love ♪ 795 00:33:44,941 --> 00:33:45,859 ♪ Whose... ♪ 796 00:33:45,942 --> 00:33:51,698 -Hey. -Hey. 797 00:33:51,781 --> 00:33:54,534 That was something. 798 00:33:54,617 --> 00:33:55,577 They can smash. 799 00:33:55,660 --> 00:33:58,830 Kareem and I kissed. 800 00:33:58,913 --> 00:34:00,374 Kareem? 801 00:34:00,457 --> 00:34:01,750 Bro, he's literally like community dick at Bel-Air. 802 00:34:01,833 --> 00:34:03,919 He's actually not that guy. 803 00:34:04,002 --> 00:34:05,212 -I saw a different side of him... -So what? 804 00:34:05,295 --> 00:34:06,797 You know this nigga deeply now? 805 00:34:06,880 --> 00:34:09,883 I'm just trying to tell the truth. 806 00:34:09,966 --> 00:34:11,176 So what did you and Teedra do? 807 00:34:11,259 --> 00:34:11,969 Shit. 808 00:34:12,052 --> 00:34:13,679 We kissed too. 809 00:34:13,762 --> 00:34:16,807 We did a little more, actually. 810 00:34:16,890 --> 00:34:18,267 A little more? 811 00:34:18,350 --> 00:34:19,851 -What does that mean? -Nah, I'm just saying. 812 00:34:19,934 --> 00:34:21,061 We definitely gonna kick it at UPenn. 813 00:34:21,144 --> 00:34:22,187 Probably show her around Philly. 814 00:34:22,270 --> 00:34:23,188 Wow. 815 00:34:23,271 --> 00:34:24,815 Mm-hmm. 816 00:34:24,898 --> 00:34:27,442 Sounds like you two are gonna spend a lot of time together. 817 00:34:27,525 --> 00:34:30,070 Hope you had fun. 818 00:34:30,153 --> 00:34:31,446 Hope you didn't catch anything either. 819 00:34:31,529 --> 00:34:33,198 Are you serious right now? 820 00:34:33,281 --> 00:34:34,700 Well, no, no, I'm just saying. 821 00:34:34,783 --> 00:34:36,118 I thought you were smarter that. 822 00:34:36,201 --> 00:34:37,244 This was supposed to test our connection. 823 00:34:37,327 --> 00:34:39,162 And I guess we have our answer? 824 00:34:39,245 --> 00:34:40,497 Lisa, how are we supposed to survive college if we can't 825 00:34:40,580 --> 00:34:41,498 even survive a fucking night? 826 00:34:41,581 --> 00:34:46,253 Well, maybe we don't. 827 00:34:46,336 --> 00:34:52,175 Maybe we're just not meant to be. 828 00:34:52,258 --> 00:34:54,803 ♪ Lock and chains ♪ 829 00:34:54,886 --> 00:34:55,804 ♪ Set me free ♪ 830 00:34:55,887 --> 00:34:57,055 ♪ Set me free ♪ 831 00:34:57,138 --> 00:35:00,517 ♪ With the lethal pain ♪ 832 00:35:00,600 --> 00:35:01,518 ♪ Let me go... ♪ 833 00:35:05,021 --> 00:35:06,148 Hey, what's up? 834 00:35:06,231 --> 00:35:07,441 Will, get over here. 835 00:35:07,524 --> 00:35:08,442 Mom's in labor. 836 00:35:08,525 --> 00:35:09,776 Shit. 837 00:35:11,277 --> 00:35:12,863 Mom, Mom, don't move anymore. Please, Mom. 838 00:35:12,946 --> 00:35:14,448 OK, yes, I hear you. 839 00:35:14,531 --> 00:35:15,949 -Mom, just sit down, please. -OK, got the muu-muus. 840 00:35:16,032 --> 00:35:17,409 OK, OK. Now, give me my robe. 841 00:35:17,492 --> 00:35:18,493 -OK. -OK. 842 00:35:18,576 --> 00:35:19,870 Dad is gonna meet us here. 843 00:35:19,953 --> 00:35:20,787 Iris is gonna meet us at Montecito, OK? 844 00:35:20,870 --> 00:35:21,830 This one, right? 845 00:35:21,913 --> 00:35:23,498 No, no, no, not that one. 846 00:35:23,581 --> 00:35:24,958 The brown one. 847 00:35:25,041 --> 00:35:26,209 You know the fluffy one so I can feel warm. 848 00:35:26,292 --> 00:35:27,753 OK. Dad is gonna be here. 849 00:35:27,836 --> 00:35:29,171 You're gonna be warm. 850 00:35:29,254 --> 00:35:30,213 And Iris told me to time your contractions. 851 00:35:30,296 --> 00:35:31,340 Oh. 852 00:35:31,423 --> 00:35:32,799 Is that... is that one? OK, got it. 853 00:35:32,882 --> 00:35:34,259 Mom, try to breathe. 854 00:35:34,342 --> 00:35:35,844 You know, I learned this thing in Costa Rica. 855 00:35:35,927 --> 00:35:37,179 You can put two hands over your stomach. 856 00:35:37,262 --> 00:35:38,972 Inhale for four seconds. Exhale for six. 857 00:35:39,055 --> 00:35:40,599 -Try that. -Ooh. 858 00:35:40,682 --> 00:35:41,600 Good. 859 00:35:41,683 --> 00:35:42,726 Good. 860 00:35:42,809 --> 00:35:44,019 Oh, Mom, Mom, that's my hand. 861 00:35:44,102 --> 00:35:45,228 My hand, my hand, my hand, my hand. 862 00:35:45,311 --> 00:35:46,605 OK. 863 00:35:46,688 --> 00:35:48,190 Will you tell your dad to hurry his slow-ass here? 864 00:35:48,273 --> 00:35:49,232 OK, Mom. I will. 865 00:35:49,315 --> 00:35:50,359 I will. I told him. 866 00:35:50,442 --> 00:35:51,735 I told him. He's on the way. 867 00:35:51,818 --> 00:35:52,736 Was that... was that another one? 868 00:35:52,819 --> 00:35:54,112 Is this another contraction? 869 00:35:54,195 --> 00:35:55,739 -What do you think? -Mom... 870 00:35:55,822 --> 00:35:57,240 Oh, God. 871 00:35:57,323 --> 00:35:59,128 You're not gonna make it to Montecito. 872 00:36:00,744 --> 00:36:01,870 I'm sorry. 873 00:36:01,953 --> 00:36:05,165 Your contractions are too close. 874 00:36:05,248 --> 00:36:07,709 Should I stop packing? 875 00:36:12,255 --> 00:36:14,174 You're not still sour about earlier, are ya? 876 00:36:14,257 --> 00:36:15,926 Sour 'cause after all these years, 877 00:36:16,009 --> 00:36:17,219 you still don't trust me? 878 00:36:17,302 --> 00:36:18,220 Nah. 879 00:36:18,303 --> 00:36:20,514 Hmm. 880 00:36:20,597 --> 00:36:22,683 Growing pains, brother. 881 00:36:22,766 --> 00:36:25,686 We'll get there. 882 00:36:25,769 --> 00:36:26,937 Pack your things. 883 00:36:27,020 --> 00:36:28,581 And I'll see you back here later. 884 00:36:31,149 --> 00:36:32,276 We're leaving tonight? 885 00:36:32,359 --> 00:36:34,486 Jet's fueling up as we speak. 886 00:36:34,569 --> 00:36:37,739 We can talk about all our grand plans en route to London. 887 00:36:49,918 --> 00:36:51,461 Jazz. 888 00:36:51,544 --> 00:36:55,424 Oh, hey. 889 00:36:55,507 --> 00:36:57,092 Welcome back. 890 00:36:57,175 --> 00:36:59,678 We didn't get a chance to talk earlier at the pop-up. 891 00:36:59,761 --> 00:37:01,096 Yes. 892 00:37:01,179 --> 00:37:03,765 Yeah, I think I heard that you were there. 893 00:37:03,848 --> 00:37:06,268 Anyway, now's not a good time because my mom is about to push 894 00:37:06,351 --> 00:37:07,853 -out a whole baby, so... -Oh, right. 895 00:37:07,936 --> 00:37:09,187 I got everything on the list. 896 00:37:09,270 --> 00:37:10,981 Got candles, sage. 897 00:37:11,064 --> 00:37:14,610 She wanted five pairs of socks, fuzzy, aloe-infused, non-slip. 898 00:37:14,693 --> 00:37:15,569 Is the baby here? 899 00:37:15,652 --> 00:37:16,653 Did we miss it? 900 00:37:16,736 --> 00:37:18,363 Finally. 901 00:37:18,446 --> 00:37:20,741 All right, I need bottled water, ice chips, and towels. 902 00:37:20,824 --> 00:37:21,825 A lot of towels. 903 00:37:21,908 --> 00:37:23,452 And where the hell is Iris? 904 00:37:23,535 --> 00:37:25,078 Well, I guess we didn't miss it. 905 00:37:25,161 --> 00:37:26,455 -I'll get the ice chips. -Got the towels. 906 00:37:26,538 --> 00:37:27,539 All right. 907 00:37:29,833 --> 00:37:31,501 It's good seeing you, Hilary. 908 00:37:31,584 --> 00:37:32,586 Good luck. 909 00:37:32,669 --> 00:37:33,629 I'ma head out. 910 00:37:33,712 --> 00:37:36,089 Wait. 911 00:37:36,172 --> 00:37:40,468 You could come in if you wanted to. 912 00:38:02,032 --> 00:38:06,536 Everything's good. 913 00:38:06,619 --> 00:38:10,790 I got it. 914 00:38:16,212 --> 00:38:17,673 OK, baby. 915 00:38:17,756 --> 00:38:19,549 -Mm. -Breathe. 916 00:38:19,632 --> 00:38:21,009 I can't do this. 917 00:38:21,092 --> 00:38:22,427 You want to go to a hospital? We can go to a hospital. 918 00:38:22,510 --> 00:38:23,971 My God. 919 00:38:24,054 --> 00:38:25,514 Is there anything in that binder about a hospital, Phil? 920 00:38:25,597 --> 00:38:26,473 -OK. -Jesus. 921 00:38:26,556 --> 00:38:27,599 OK, baby. 922 00:38:27,682 --> 00:38:28,642 Just breathe, OK? 923 00:38:28,725 --> 00:38:30,143 All right, all right. 924 00:38:30,226 --> 00:38:31,895 I just... 925 00:38:31,978 --> 00:38:34,982 I can't do this. 926 00:38:35,065 --> 00:38:36,191 Not without her. 927 00:38:36,274 --> 00:38:37,776 Iris is on her way. 928 00:38:37,859 --> 00:38:39,194 She'll be here soon, OK? 929 00:38:39,277 --> 00:38:40,237 Just breathe. 930 00:38:40,320 --> 00:38:41,405 You're doing great, baby. 931 00:38:41,488 --> 00:38:45,575 No, no. 932 00:38:45,658 --> 00:38:49,162 My mom. 933 00:38:49,245 --> 00:38:52,123 I need my mom here. 934 00:38:56,252 --> 00:38:59,631 -She's here. -She's here. 935 00:38:59,714 --> 00:39:04,011 Hey, you OK? 936 00:39:04,094 --> 00:39:05,345 OK. 937 00:39:05,428 --> 00:39:08,515 I'm here. I'm here. 938 00:39:08,598 --> 00:39:10,058 All right. 939 00:39:10,141 --> 00:39:11,685 Well, Hilary was right. 940 00:39:11,768 --> 00:39:14,563 You are not going to make it to Montecito. 941 00:39:14,646 --> 00:39:17,941 All right? 942 00:39:18,024 --> 00:39:19,943 How do you feel about home birth? 943 00:39:22,779 --> 00:39:25,657 Whatever Viv wants. 944 00:39:26,950 --> 00:39:28,285 OK. 945 00:39:28,368 --> 00:39:30,245 Breathe. Breathe. 946 00:39:39,671 --> 00:39:43,884 I am really sorry for how I went 947 00:39:43,967 --> 00:39:45,218 off on you before I left town. 948 00:39:45,301 --> 00:39:47,220 Hmm. 949 00:39:47,303 --> 00:39:48,263 That's strange. 950 00:39:48,346 --> 00:39:49,681 You went off on me before you... 951 00:39:49,764 --> 00:39:51,934 I don't... I don't really remember that. 952 00:39:52,017 --> 00:39:53,268 That happened? 953 00:39:57,564 --> 00:40:00,859 I wanted someone to blame for losing LaMarcus. 954 00:40:03,862 --> 00:40:06,949 Yeah, I know you were going through a lot. 955 00:40:07,032 --> 00:40:09,159 But I'm so glad that you back cooking, though. 956 00:40:09,242 --> 00:40:11,828 Putting all that growth into your passion for dank-ass eats. 957 00:40:11,911 --> 00:40:15,082 You know we have that in common. 958 00:40:15,165 --> 00:40:16,375 My dank-ass eats. 959 00:40:16,458 --> 00:40:17,668 Your dank-ass weed. 960 00:40:17,751 --> 00:40:18,752 Damn right. 961 00:40:20,962 --> 00:40:23,090 You guys should think about teaming up. 962 00:40:23,173 --> 00:40:24,716 Hmm? 963 00:40:24,799 --> 00:40:27,135 You can call it, I don't know, edible entanglements. 964 00:40:27,218 --> 00:40:28,303 OK. 965 00:40:28,386 --> 00:40:29,304 And that's where... we're done. 966 00:40:29,387 --> 00:40:30,305 Whatever. 967 00:40:30,388 --> 00:40:32,808 Bye, girl. 968 00:40:32,891 --> 00:40:34,142 Yo, kids are crazy. 969 00:40:34,225 --> 00:40:37,395 No, for real. 970 00:40:40,440 --> 00:40:43,443 I mean, it's... it's not the worst idea. 971 00:40:47,238 --> 00:40:49,324 I knew we should have never played that stupid-ass 972 00:40:49,407 --> 00:40:51,660 Smash Island game, bro. 973 00:40:51,743 --> 00:40:53,996 Just kind of exploded on each other. 974 00:40:54,079 --> 00:40:57,332 Yeah, but, I don't know, you both messed around. 975 00:40:57,415 --> 00:40:59,501 Why not just call it even? 976 00:40:59,584 --> 00:41:03,046 Yeah, about that. 977 00:41:09,427 --> 00:41:14,224 You are very sexy. 978 00:41:14,307 --> 00:41:18,436 But I can't do this. 979 00:41:21,272 --> 00:41:22,858 I'm sorry. 980 00:41:22,941 --> 00:41:23,942 Wait. 981 00:41:24,025 --> 00:41:25,027 You lied about your hookup? 982 00:41:25,110 --> 00:41:26,320 I don't know, man. 983 00:41:26,403 --> 00:41:28,530 It just kind of came out, you know? 984 00:41:28,613 --> 00:41:30,365 Usually, me and Lisa are super solid, 985 00:41:30,448 --> 00:41:33,201 but she's clearly having doubts. 986 00:41:33,284 --> 00:41:34,661 I don't know. 987 00:41:34,744 --> 00:41:37,831 All this change is just coming at us fast. 988 00:41:37,914 --> 00:41:42,169 I guess for me, holding on to what feels familiar just 989 00:41:42,252 --> 00:41:43,795 feels better than letting go. 990 00:41:43,878 --> 00:41:47,549 Do you, Carlton Alfonso Banks, 991 00:41:47,632 --> 00:41:50,385 take Amira Juanita Cardenas 992 00:41:50,468 --> 00:41:54,597 as your lawfully wedded wife? 993 00:41:56,057 --> 00:41:57,351 I'm sorry. 994 00:41:57,434 --> 00:41:58,518 One second. 995 00:41:58,601 --> 00:41:59,436 My sister just keeps calling. 996 00:41:59,519 --> 00:42:00,771 I just need to... 997 00:42:00,854 --> 00:42:02,022 hey, Hil. 998 00:42:02,105 --> 00:42:03,607 I'm kind of in the middle of something here. 999 00:42:03,690 --> 00:42:04,566 Carlton, Carlton, get home now. 1000 00:42:04,649 --> 00:42:05,734 The baby's coming. 1001 00:42:05,817 --> 00:42:07,319 Oh, shit. 1002 00:42:07,402 --> 00:42:09,071 My mom's in labor. 1003 00:42:09,154 --> 00:42:10,072 Oh, my God. 1004 00:42:10,155 --> 00:42:11,406 Is this a sign? 1005 00:42:11,489 --> 00:42:12,366 Let's go. Let's go. 1006 00:42:12,449 --> 00:42:13,617 Yeah. 1007 00:42:13,700 --> 00:42:14,409 Sorry. 1008 00:42:14,492 --> 00:42:15,827 Congratulations. 1009 00:42:15,910 --> 00:42:17,287 Yes, love is love. 1010 00:42:17,370 --> 00:42:19,206 Bruh, y'all was about to get married? 1011 00:42:19,289 --> 00:42:20,165 Shh, hey. 1012 00:42:20,248 --> 00:42:21,208 Shh. 1013 00:42:21,291 --> 00:42:23,085 Y'all good? 1014 00:42:23,168 --> 00:42:25,337 Yeah, all good. 1015 00:42:25,420 --> 00:42:26,380 What the fuck? 1016 00:42:26,463 --> 00:42:29,091 Then fate stepped in. 1017 00:42:29,174 --> 00:42:31,593 Look, I'm telling you, all this college relationship 1018 00:42:31,676 --> 00:42:34,096 shit has our heads fucked up. 1019 00:42:34,179 --> 00:42:36,390 Good thing Uncle Phil and Aunt Viv are too busy to deal 1020 00:42:36,473 --> 00:42:37,724 with our crazy-ass night. 1021 00:42:40,310 --> 00:42:42,354 Yeah. 1022 00:42:42,437 --> 00:42:44,690 I wonder how everything's going up there. 1023 00:42:44,773 --> 00:42:45,691 Breathe. 1024 00:42:45,774 --> 00:42:48,485 Breathe. 1025 00:42:48,568 --> 00:42:50,654 I had a plan. 1026 00:42:50,737 --> 00:42:52,656 I had such a beautiful plan. 1027 00:42:52,739 --> 00:42:57,494 The only plan that matters right now is God's plan. 1028 00:42:59,537 --> 00:43:04,584 Oh, your energy reminds me so much of my mother. 1029 00:43:07,212 --> 00:43:09,423 I'ma see you through this. 1030 00:43:09,506 --> 00:43:12,593 But I feel your stress. 1031 00:43:12,676 --> 00:43:15,137 And you do not want to bring a child into this world 1032 00:43:15,220 --> 00:43:16,430 feeling it too. 1033 00:43:16,513 --> 00:43:20,475 You understand? 1034 00:43:20,558 --> 00:43:21,852 -OK. -OK. 1035 00:43:21,935 --> 00:43:22,853 Come here. 1036 00:43:22,936 --> 00:43:24,146 Sit up. 1037 00:43:24,229 --> 00:43:25,480 Baby girl. 1038 00:43:25,563 --> 00:43:27,649 Now, breathe. 1039 00:43:27,732 --> 00:43:28,984 Breathe. 1040 00:43:29,067 --> 00:43:31,319 Be right back. 1041 00:43:35,073 --> 00:43:40,162 Listen, something is weighing very heavy on your mind. 1042 00:43:40,245 --> 00:43:45,918 I need you to bring peace into this room for your wife 1043 00:43:46,001 --> 00:43:48,211 and your baby son. 1044 00:43:48,294 --> 00:43:50,255 She cannot do this without you. 1045 00:43:50,338 --> 00:43:54,343 You... do you understand me? 1046 00:43:54,426 --> 00:43:57,262 I don't know everything that's going on, 1047 00:43:57,345 --> 00:44:03,810 but you both must let it all go. 1048 00:44:03,893 --> 00:44:05,270 Come on. 1049 00:44:05,353 --> 00:44:07,189 Come on. 1050 00:44:07,272 --> 00:44:08,732 Hey, baby girl. 1051 00:44:08,815 --> 00:44:12,027 Let's time this next one. 1052 00:44:12,110 --> 00:44:13,362 OK. 1053 00:44:13,445 --> 00:44:15,864 I think it's time. 1054 00:44:15,947 --> 00:44:17,908 You ready? 1055 00:44:17,991 --> 00:44:20,452 Yeah. 1056 00:44:20,535 --> 00:44:23,121 OK. 1057 00:44:23,204 --> 00:44:25,123 The bags are in the car. 1058 00:44:35,342 --> 00:44:37,261 FBI, open up. 1059 00:44:37,344 --> 00:44:38,387 -Move. Move. -Freeze. 1060 00:44:38,470 --> 00:44:39,513 -Hands up. -On the ground... 1061 00:44:39,596 --> 00:44:41,181 Hands... hands where I can see 'em. 1062 00:44:41,264 --> 00:44:42,224 Watch your corners. 1063 00:44:42,307 --> 00:44:43,475 Don't you move. 1064 00:44:43,558 --> 00:44:44,601 -From the kitchen. -Hold it right there. 1065 00:44:44,684 --> 00:44:46,061 -Move, move, move, move. -On the ground. 1066 00:44:46,144 --> 00:44:47,104 Move. 1067 00:44:47,187 --> 00:44:48,522 Sweep the area. 1068 00:44:48,605 --> 00:44:52,359 Got two, bringing them in. 1069 00:44:52,442 --> 00:44:57,405 Feel yourself relaxing. 1070 00:45:21,888 --> 00:45:25,434 Let go. Let go. Let go. 1071 00:45:25,517 --> 00:45:29,271 Breathe in. 1072 00:45:29,354 --> 00:45:30,689 Breathe out. Come on. 1073 00:45:30,772 --> 00:45:32,732 Together. Together. 1074 00:45:38,697 --> 00:45:43,410 Breathe out. 1075 00:45:43,493 --> 00:45:45,829 Let go. 1076 00:45:45,912 --> 00:45:47,247 Let go, go, go, go. 1077 00:45:55,964 --> 00:45:58,008 Mom. 1078 00:45:58,091 --> 00:45:59,134 I'm here. 1079 00:45:59,217 --> 00:46:00,135 I'm here. 1080 00:46:00,218 --> 00:46:01,386 Mom. 1081 00:46:01,469 --> 00:46:05,140 You can... you can do it, baby. 1082 00:46:05,223 --> 00:46:07,476 I'm here. 1083 00:46:07,559 --> 00:46:09,603 You can. 1084 00:46:09,686 --> 00:46:14,107 Yes, I'm ready. 1085 00:46:28,121 --> 00:46:29,957 Hi. 1086 00:46:30,040 --> 00:46:32,793 Another little sister, y'all. 1087 00:46:32,876 --> 00:46:35,379 Yeah, not a brother. 1088 00:46:35,462 --> 00:46:36,922 It's wild. 1089 00:46:37,005 --> 00:46:38,757 Yeah, the bakery got the gender reveal cake mixed 1090 00:46:38,840 --> 00:46:39,967 up with another family's. 1091 00:46:40,050 --> 00:46:41,260 Mm. 1092 00:46:41,343 --> 00:46:42,552 God's plan. 1093 00:46:42,635 --> 00:46:45,389 Mm. 1094 00:46:45,472 --> 00:46:48,558 Another one for girls' night. 1095 00:46:54,105 --> 00:46:56,649 Geoffrey. 1096 00:47:00,528 --> 00:47:01,446 Come in. 1097 00:47:01,529 --> 00:47:02,531 Finally. 1098 00:47:02,614 --> 00:47:04,366 The whole family's here. 1099 00:47:04,449 --> 00:47:07,660 Come meet your goddaughter. 1100 00:47:20,256 --> 00:47:22,884 She's beautiful. 1101 00:47:22,967 --> 00:47:27,514 We're gonna name her after my mother. 1102 00:47:27,597 --> 00:47:30,225 Nicolette. 1103 00:47:30,308 --> 00:47:32,227 Baby Nicky. 1104 00:47:32,310 --> 00:47:33,395 Yeah. 1105 00:47:33,478 --> 00:47:34,563 I like that. 1106 00:47:34,646 --> 00:47:36,690 Baby Nicky. 1107 00:47:36,773 --> 00:47:39,192 You like that? 73264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.