Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,102 --> 00:00:03,837
- ? MTV ?
2
00:00:07,240 --> 00:00:10,177
[both chuckling]
3
00:00:10,243 --> 00:00:13,147
[rock music]
4
00:00:13,213 --> 00:00:20,287
? ?
5
00:00:23,990 --> 00:00:27,560
- [chuckling]
6
00:00:27,627 --> 00:00:31,832
- Uh, your brain
weighs almost nothing.
7
00:00:31,899 --> 00:00:34,234
What a dumbass.
8
00:00:34,235 --> 00:00:35,335
- Shut up, Butt-Head!
9
00:00:35,336 --> 00:00:37,704
Weigh it again.
10
00:00:37,805 --> 00:00:41,175
I'm gonna think
about something heavy,
11
00:00:41,208 --> 00:00:44,411
like rocks or something heavy.
12
00:00:44,511 --> 00:00:46,213
- Wait a minute, Beavis.
13
00:00:46,313 --> 00:00:48,816
Check it out.
14
00:00:48,882 --> 00:00:49,932
- Whoa.
15
00:00:49,950 --> 00:00:52,219
Wow, that guy is cool.
16
00:00:52,319 --> 00:00:53,854
- Yes, he is very cool.
17
00:00:53,921 --> 00:00:57,657
But look, it says, like,
he did a crime or something?
18
00:00:57,724 --> 00:00:59,693
And if you turn him in
to the police,
19
00:00:59,760 --> 00:01:04,932
you get, uh, a million dollars.
20
00:01:04,998 --> 00:01:07,734
- Oh, so if you, like,
find a guy who did a crime
21
00:01:07,801 --> 00:01:12,205
and turn him into the police,
you get a million dollars?
22
00:01:12,272 --> 00:01:15,976
- Beavis, I've got an idea.
23
00:01:16,076 --> 00:01:20,480
Uh, sir, Beavis
did, like, a crime.
24
00:01:20,581 --> 00:01:22,116
I'm turning him in.
25
00:01:22,149 --> 00:01:23,417
- That's right. Yeah.
26
00:01:23,418 --> 00:01:24,917
Yeah.
Give us a million dollars.
27
00:01:24,918 --> 00:01:26,687
Yeah.
28
00:01:26,753 --> 00:01:29,223
- What crime did he do?
29
00:01:29,289 --> 00:01:31,425
- Uh...
30
00:01:31,458 --> 00:01:36,663
- Huh, uh, that one's
a stumper, isn't it?
31
00:01:36,730 --> 00:01:39,332
- Uh, sir, can you
give us a minute?
32
00:01:42,102 --> 00:01:45,138
[inaudible muttering]
33
00:01:49,410 --> 00:01:51,945
- Um, I spanked my monkey.
34
00:01:52,012 --> 00:01:53,614
- That's not a crime.
35
00:01:53,714 --> 00:01:54,881
- It's not?
36
00:01:54,882 --> 00:01:55,982
Whoa!
37
00:01:55,983 --> 00:01:57,818
You know, that's cool.
38
00:01:57,885 --> 00:01:59,320
- Are you sure, sir?
39
00:01:59,386 --> 00:02:01,922
I heard him doing it,
and it was violent.
40
00:02:01,988 --> 00:02:04,058
[both chuckling]
41
00:02:04,158 --> 00:02:05,993
- Yeah, that's not a crime.
42
00:02:06,026 --> 00:02:09,763
- Uh, can you give us
another minute, sir?
43
00:02:12,499 --> 00:02:14,201
Tell him you stole a house.
44
00:02:14,268 --> 00:02:15,436
- Yeah, I don't know.
45
00:02:15,437 --> 00:02:16,635
If spanking your
monkey is allowed,
46
00:02:16,636 --> 00:02:17,896
maybe that's allowed too.
47
00:02:17,971 --> 00:02:19,840
- Uh, yeah.
48
00:02:19,873 --> 00:02:21,242
That's true.
49
00:02:21,308 --> 00:02:23,143
This is hard.
50
00:02:23,210 --> 00:02:26,213
[inaudible muttering]
51
00:02:29,449 --> 00:02:31,518
We thought of a crime, sir.
52
00:02:31,551 --> 00:02:34,221
- Yeah, I stabbed a tree.
53
00:02:34,321 --> 00:02:36,423
- Just get out of here, okay?
54
00:02:36,490 --> 00:02:38,225
- Hey, they look
like derelicts.
55
00:02:38,226 --> 00:02:40,527
We should ask them if they know
anything about all the graffiti
56
00:02:40,528 --> 00:02:42,096
around 26th Street.
57
00:02:42,163 --> 00:02:44,799
- Uh, is graffiti a crime?
58
00:02:44,800 --> 00:02:45,865
- Yeah.
59
00:02:45,866 --> 00:02:47,034
- Then Beavis did it.
60
00:02:47,101 --> 00:02:49,670
- Yeah. That's right.
61
00:02:49,770 --> 00:02:51,905
- Okay. Book him.
62
00:02:51,972 --> 00:02:53,607
- Yes!
63
00:02:53,674 --> 00:02:55,508
- We're gonna
be millionaires.
64
00:02:58,979 --> 00:03:01,081
- I wish it didn't
have to be this way.
65
00:03:01,181 --> 00:03:02,649
I really do.
66
00:03:02,650 --> 00:03:04,383
But sometimes in life, we have
to protect our own heart,
67
00:03:04,384 --> 00:03:06,385
even if it means ripping
it out of our chest.
68
00:03:06,386 --> 00:03:07,654
[gunfire]
69
00:03:07,721 --> 00:03:09,356
- Yes!
- Ooh, yeah!
70
00:03:09,423 --> 00:03:11,024
Hell yeah.
71
00:03:11,091 --> 00:03:13,327
- That's how we
do it around here.
72
00:03:13,393 --> 00:03:14,495
- Yeah.
73
00:03:14,561 --> 00:03:16,930
America! Yeah.
74
00:03:17,030 --> 00:03:19,199
[SZA's "Kill Bill"]
75
00:03:19,266 --> 00:03:22,236
- I bet we could do
better than those guys.
76
00:03:22,302 --> 00:03:24,237
We should become hit men.
77
00:03:24,238 --> 00:03:25,304
- Yeah, yeah, really.
78
00:03:25,305 --> 00:03:27,608
That's a good idea. Yeah.
79
00:03:27,708 --> 00:03:29,518
How do you become
a hit man, though?
80
00:03:29,543 --> 00:03:30,911
Oh, I know.
81
00:03:30,912 --> 00:03:33,413
Maybe I'll ask at the
unemployment office, yeah.
82
00:03:33,414 --> 00:03:36,350
See if they have any
hit man jobs, you know?
83
00:03:36,416 --> 00:03:39,286
- Uh, sure.
[chuckles]
84
00:03:39,387 --> 00:03:41,454
Can't hurt to ask.
85
00:03:41,521 --> 00:03:43,391
- You know,
at my last job interview,
86
00:03:43,423 --> 00:03:45,793
the guy asked me
to stop jiggling my leg.
87
00:03:45,859 --> 00:03:49,029
And I said, shut up,
or I'm gonna kill you!
88
00:03:49,096 --> 00:03:52,332
But see, this time
on this job interview,
89
00:03:52,399 --> 00:03:54,968
that might get me the job,
see?
90
00:03:55,035 --> 00:03:56,536
Oh, this is good.
91
00:03:56,537 --> 00:03:57,836
This is good. Yeah.
[chuckles]
92
00:03:57,837 --> 00:03:59,506
- [chuckles]
93
00:03:59,573 --> 00:04:01,074
- And I'll tell you something.
94
00:04:01,175 --> 00:04:05,479
If I was a hit man, I would be
the model of professionalism.
95
00:04:05,546 --> 00:04:07,747
And I would even clean
the grease traps
96
00:04:07,814 --> 00:04:09,783
if they wanted me to,
you know?
97
00:04:09,849 --> 00:04:12,486
- Uh, there aren't
any grease traps
98
00:04:12,586 --> 00:04:15,489
when you're a hit man, dumbass.
99
00:04:15,556 --> 00:04:17,991
- Yeah, there are.
They're on the grill.
100
00:04:18,091 --> 00:04:20,794
- You're thinking
of Burger World.
101
00:04:20,828 --> 00:04:22,763
- Oh, yeah, yeah.
102
00:04:22,764 --> 00:04:25,098
Yeah, but, um, you know,
I could do all my hits
103
00:04:25,099 --> 00:04:27,500
in Burger World, you know?
104
00:04:27,567 --> 00:04:30,103
Mix business with pleasure,
you know?
105
00:04:30,136 --> 00:04:32,139
Oh, you know what else, um?
106
00:04:32,140 --> 00:04:34,307
Like, if I ran out of
bullets or something,
107
00:04:34,308 --> 00:04:36,510
I'd give 'em, like,
a triple cheeseburger
108
00:04:36,610 --> 00:04:38,445
with a side of Macho Fries,
109
00:04:38,512 --> 00:04:41,982
and then they just die
of heart disease, you know?
110
00:04:42,049 --> 00:04:44,084
I got time.
111
00:04:44,151 --> 00:04:46,086
- Also, like,
if you were a hit man,
112
00:04:46,087 --> 00:04:48,487
and you didn't wanna come in
to work one day 'cause, like,
113
00:04:48,488 --> 00:04:52,359
it was the weekend, you could
just say your grandma died.
114
00:04:52,360 --> 00:04:54,694
And then if they said
they were gonna go check,
115
00:04:54,695 --> 00:04:57,998
you could just kill her.
116
00:04:58,065 --> 00:05:00,301
- Oh, yeah.
Oh, wait a second.
117
00:05:00,302 --> 00:05:02,434
I don't like that, Butt-Head.
That's messed up.
118
00:05:02,435 --> 00:05:05,139
You said you have to work
on weekends as a hit man?
119
00:05:05,206 --> 00:05:07,507
- Uh, I think you have to work
120
00:05:07,540 --> 00:05:10,244
whenever someone
needs killing.
121
00:05:10,344 --> 00:05:14,181
- Uh, yeah, this might
not work out.
122
00:05:14,214 --> 00:05:16,716
It was a beautiful dream.
123
00:05:21,555 --> 00:05:23,323
[dramatic music]
124
00:05:23,357 --> 00:05:25,359
- Felony vandalism.
125
00:05:25,392 --> 00:05:27,160
That's a serious charge.
126
00:05:27,193 --> 00:05:28,862
- That's right, sir.
It sure is.
127
00:05:28,963 --> 00:05:31,698
We're gonna get
a million dollars, yeah.
128
00:05:31,798 --> 00:05:33,333
- Damn right.
129
00:05:33,400 --> 00:05:35,870
- Well, I promise you,
Mr. Beavis, as your lawyer,
130
00:05:35,936 --> 00:05:38,172
I will do everything
I can to get you off.
131
00:05:38,272 --> 00:05:40,107
- Well, okay, I guess.
132
00:05:40,174 --> 00:05:43,410
But I'd rather it was
with a chick, you know?
133
00:05:43,477 --> 00:05:44,712
[gavel bangs]
134
00:05:44,713 --> 00:05:46,045
- Court is now in session
for the trial
135
00:05:46,046 --> 00:05:47,915
of the State of Texas
versus Beavis.
136
00:05:47,916 --> 00:05:50,316
Prosecution, you may
call your first witness.
137
00:05:50,317 --> 00:05:52,685
- There's been a whole lot
of graffiti on the side
138
00:05:52,686 --> 00:05:55,456
of the Maxi Mart and all
over the neighborhood-
139
00:05:55,522 --> 00:05:57,625
a lot of gang tags
and obscenities.
140
00:05:57,691 --> 00:05:59,526
- Whoa, cool.
141
00:05:59,626 --> 00:06:01,196
Yeah, the crime
I did kicks ass.
142
00:06:01,262 --> 00:06:02,562
Yeah.
[chuckles]
143
00:06:02,629 --> 00:06:04,264
- You do cool crimes.
144
00:06:04,297 --> 00:06:06,266
- Yeah, yeah, I do. Yeah.
145
00:06:06,366 --> 00:06:10,837
Um, I do lots
of cool crimes, Your Honor.
146
00:06:10,904 --> 00:06:13,507
Can those 12 guys
over there hear me?
147
00:06:13,573 --> 00:06:16,009
Did you hear that?
Lots of cool crimes I do.
148
00:06:16,076 --> 00:06:18,478
[chuckling]
149
00:06:18,545 --> 00:06:20,480
[dramatic music]
150
00:06:20,547 --> 00:06:22,416
- He told me to my face
that he did it.
151
00:06:22,449 --> 00:06:23,784
He confessed.
152
00:06:23,884 --> 00:06:26,086
- But isn't it true
that you railroaded him
153
00:06:26,153 --> 00:06:27,321
into that confession?
154
00:06:27,388 --> 00:06:30,658
[both laughing]
155
00:06:30,724 --> 00:06:32,259
- Rail.
156
00:06:32,359 --> 00:06:34,027
- My lawyer is a perv.
157
00:06:34,094 --> 00:06:36,663
[both laughing]
158
00:06:36,730 --> 00:06:39,066
[dramatic music]
159
00:06:39,099 --> 00:06:41,469
- The defense calls
Mr. Butt-Head to the stand
160
00:06:41,535 --> 00:06:43,170
as a character witness.
161
00:06:43,236 --> 00:06:45,906
You've been friends
with Beavis your whole life,
162
00:06:45,972 --> 00:06:47,140
is that correct?
163
00:06:47,207 --> 00:06:50,377
- Uh, he's not
really my friend.
164
00:06:50,410 --> 00:06:53,780
- But you lived together
for 20 years.
165
00:06:53,847 --> 00:06:56,416
- I'd like to take the 69th.
166
00:06:56,450 --> 00:06:59,819
[Beavis and Butt-Head laughing]
167
00:07:00,988 --> 00:07:02,956
[dramatic music]
168
00:07:03,023 --> 00:07:05,826
- The defense calls
Mr. Beavis to the stand
169
00:07:05,860 --> 00:07:07,494
in his own defense.
170
00:07:07,561 --> 00:07:09,796
Mr. Beavis, we've heard
a lot here today.
171
00:07:09,797 --> 00:07:11,197
And I bet you're
eager to finally
172
00:07:11,198 --> 00:07:13,033
tell your side of the story.
173
00:07:13,133 --> 00:07:14,901
- Eh. This is boring.
174
00:07:14,968 --> 00:07:16,670
How long is this gonna take?
175
00:07:16,671 --> 00:07:18,304
I'm just here to get
my million dollars.
176
00:07:18,305 --> 00:07:19,473
Yeah.
[chuckles]
177
00:07:19,539 --> 00:07:21,041
- What million dollars?
178
00:07:21,108 --> 00:07:23,677
- You know,
my million dollar reward
179
00:07:23,744 --> 00:07:27,147
for turning myself in
for doing a crime.
180
00:07:27,180 --> 00:07:29,116
- There's no reward,
Mr. Beavis.
181
00:07:29,182 --> 00:07:32,086
If this court finds you guilty,
you don't get any money.
182
00:07:32,152 --> 00:07:33,853
- What?
183
00:07:33,887 --> 00:07:35,255
- You go to jail.
184
00:07:35,322 --> 00:07:37,224
- Now, that sucks.
185
00:07:37,290 --> 00:07:39,793
Um, I have one more question
for the judge.
186
00:07:39,860 --> 00:07:41,729
- Proceed.
187
00:07:41,730 --> 00:07:43,929
- Um, is spanking your monkey
against the law?
188
00:07:43,930 --> 00:07:45,532
'Cause they told me it wasn't,
189
00:07:45,599 --> 00:07:48,902
and now it's just
not as fun anymore.
190
00:07:48,969 --> 00:07:51,672
[dramatic music]
191
00:07:51,739 --> 00:07:55,543
- And so, Mr. Beavis, you
didn't do any of this graffiti?
192
00:07:55,643 --> 00:07:56,710
- No, sir.
193
00:07:56,810 --> 00:07:58,946
- In fact, you couldn't have,
194
00:07:58,947 --> 00:08:01,113
because you don't even know
your letters.
195
00:08:01,114 --> 00:08:06,052
- I'd just like to state for
the record that reading sucks.
196
00:08:06,086 --> 00:08:08,521
- The only reason you
confessed to the crime
197
00:08:08,588 --> 00:08:10,690
was you mistakenly
believed you would
198
00:08:10,757 --> 00:08:12,793
be paid one million dollars.
199
00:08:12,859 --> 00:08:14,561
- Do I get a million dollars?
200
00:08:14,594 --> 00:08:17,431
'Cause I'm still not
100% clear on it.
201
00:08:17,531 --> 00:08:18,599
- No.
202
00:08:18,699 --> 00:08:20,967
- Eh, that sucks.
203
00:08:21,068 --> 00:08:22,903
- The defense rests.
204
00:08:22,970 --> 00:08:25,206
[inaudible whispering]
205
00:08:25,207 --> 00:08:27,473
- Your Honor, we have
just come into a new piece
206
00:08:27,474 --> 00:08:29,475
of evidence we'd like
to enter into the record.
207
00:08:29,476 --> 00:08:30,744
- I'll allow it.
208
00:08:31,779 --> 00:08:33,381
[crowd murmuring]
209
00:08:33,447 --> 00:08:36,016
- Oh, yeah, yeah. Yeah.
210
00:08:36,082 --> 00:08:39,186
Yeah, we did do graffiti. Yeah.
[chuckles]
211
00:08:39,253 --> 00:08:40,721
- Oh, yeah.
212
00:08:40,788 --> 00:08:44,991
Uh, let the record show
that it's a butt.
213
00:08:45,058 --> 00:08:46,493
- Yeah, I forgot about that.
214
00:08:46,559 --> 00:08:49,596
Um, Your Honor,
was this in 2024?
215
00:08:49,663 --> 00:08:50,931
I was drunk that year.
216
00:08:51,031 --> 00:08:53,166
I don't remember
barely any of it.
217
00:08:54,401 --> 00:08:56,103
[dramatic music]
218
00:08:56,203 --> 00:09:00,074
- We, the jury,
find the defendants guilty.
219
00:09:00,140 --> 00:09:01,308
- Wait a second.
220
00:09:01,309 --> 00:09:03,409
Who's the defendants?
I thought we did it.
221
00:09:03,410 --> 00:09:04,578
- Yeah.
222
00:09:04,645 --> 00:09:07,281
Someone tell her
she got the wrong guys.
223
00:09:07,348 --> 00:09:09,550
- At least these guys
know what's up.
224
00:09:09,617 --> 00:09:12,053
- Yeah, really.
225
00:09:12,119 --> 00:09:15,922
Beavis, we're gonna
get a million dollars.
226
00:09:15,989 --> 00:09:18,192
- Our plan worked. Yeah.
227
00:09:18,292 --> 00:09:21,194
[heavy metal music]
228
00:09:21,294 --> 00:09:22,696
? ?
229
00:09:26,433 --> 00:09:28,035
[both chuckling]
230
00:09:28,101 --> 00:09:31,005
[rock music]
231
00:09:31,071 --> 00:09:38,144
? ?
232
00:09:43,083 --> 00:09:44,751
[girls giggling]
233
00:09:44,784 --> 00:09:46,620
- Oh, my God,
feel better, Cody.
234
00:09:46,720 --> 00:09:47,854
- I wanna sign it next.
235
00:09:49,756 --> 00:09:51,392
- 'Sup.
236
00:09:51,458 --> 00:09:54,061
- I'll carry your books, Cody.
237
00:09:54,127 --> 00:09:56,062
- Butt-Head, what's going on?
238
00:09:56,129 --> 00:09:59,800
Why are all those chicks being
nice to Cody when he sucks?
239
00:09:59,834 --> 00:10:04,104
- Uh, I think it's 'cause
he has a cast.
240
00:10:04,171 --> 00:10:05,505
- Oh, yeah.
241
00:10:05,572 --> 00:10:08,409
Yeah, they feel sorry
for him and stuff.
242
00:10:08,442 --> 00:10:10,544
- And when chicks
feels sorry for you,
243
00:10:10,611 --> 00:10:12,379
you're halfway to scoring.
244
00:10:12,380 --> 00:10:14,747
- Yeah, they sign your cast,
and then they, like,
245
00:10:14,748 --> 00:10:16,617
do other stuff.
246
00:10:16,650 --> 00:10:19,119
You know what I'm saying?
247
00:10:19,185 --> 00:10:20,821
- Wait a minute.
248
00:10:20,921 --> 00:10:24,759
Beavis, you gotta break my arm
so I can get a cast on it.
249
00:10:24,825 --> 00:10:27,094
- Yeah, and then you
can break my arm, too,
250
00:10:27,161 --> 00:10:28,695
and then we'll both score.
251
00:10:28,762 --> 00:10:29,830
Yeah.
252
00:10:29,896 --> 00:10:32,099
- No, that would be too much.
253
00:10:32,166 --> 00:10:36,971
If everyone has a cast, then
no one has a cast or something.
254
00:10:37,037 --> 00:10:40,174
Now, mess my arm up real good.
255
00:10:40,240 --> 00:10:41,708
- Okay, okay.
256
00:10:41,775 --> 00:10:44,065
I'm gonna go ahead
and just break this bad boy.
257
00:10:44,078 --> 00:10:45,946
Yeah.
[chuckles]
258
00:10:46,013 --> 00:10:48,448
[groaning]
259
00:10:48,482 --> 00:10:50,350
- Just break it already,
dumbass.
260
00:10:50,417 --> 00:10:52,786
Lift with your legs
or something.
261
00:10:52,820 --> 00:10:53,870
Uh!
262
00:10:53,871 --> 00:10:55,487
Damn it, Beavis,
I said break it.
263
00:10:55,488 --> 00:10:56,623
Don't hurt it.
264
00:10:56,723 --> 00:10:58,292
- Ah!
265
00:10:58,293 --> 00:11:00,626
I guess we're gonna have
to think of some other way.
266
00:11:00,627 --> 00:11:05,398
- Well, no one ever got any
thinking done here at school.
267
00:11:05,399 --> 00:11:07,133
- You know, they should
have a place where you can,
268
00:11:07,134 --> 00:11:08,869
like, learn how to do stuff.
269
00:11:08,870 --> 00:11:10,769
Like, if there was something
you didn't know,
270
00:11:10,770 --> 00:11:13,305
there would be people who
would, like, teach it to you.
271
00:11:13,306 --> 00:11:14,641
You know?
272
00:11:14,708 --> 00:11:17,511
- That would make
too much sense, Beavis.
273
00:11:17,611 --> 00:11:18,845
- Yeah, really.
274
00:11:20,280 --> 00:11:21,381
- Hi.
275
00:11:21,448 --> 00:11:23,517
Welcome to Y2K'S
"Big Fun, Fun Show."
276
00:11:23,584 --> 00:11:25,485
I'm your host, Y2K.
277
00:11:25,519 --> 00:11:28,422
I'd like to introduce you
to today's very fun,
278
00:11:28,489 --> 00:11:30,924
very special guest,
Baby No Money.
279
00:11:30,991 --> 00:11:32,526
[kids cheering]
280
00:11:32,559 --> 00:11:35,295
- Baby No Money?
281
00:11:35,362 --> 00:11:39,033
- Most rappers, like, brag
about how much money they have,
282
00:11:39,066 --> 00:11:41,968
but not Baby No Money.
283
00:11:42,035 --> 00:11:44,505
He's poor.
284
00:11:44,605 --> 00:11:46,540
[both chuckling]
285
00:11:46,606 --> 00:11:47,941
- Yeah.
286
00:11:48,008 --> 00:11:51,778
He's got the lowest
self-esteem in hip-hop.
287
00:11:51,845 --> 00:11:54,148
- He got his suit
at the Goodwill.
288
00:11:54,214 --> 00:11:57,451
[chuckling]
289
00:11:57,517 --> 00:12:00,888
- He's one of those guys
who sings all, like, drowsy,
290
00:12:00,954 --> 00:12:04,525
like he's taking
sleeping pills.
291
00:12:04,592 --> 00:12:05,693
- Oh, yeah. Yeah.
292
00:12:05,760 --> 00:12:07,761
Yeah, everyone sings
like that, yeah.
293
00:12:07,828 --> 00:12:12,098
[gibbering mockingly]
294
00:12:12,198 --> 00:12:13,888
Yeah, sometimes
I talk like that
295
00:12:13,934 --> 00:12:17,404
when I take a bunch of codeine
cough syrup, you know?
296
00:12:17,471 --> 00:12:20,574
[gibbering mockingly]
297
00:12:20,674 --> 00:12:22,843
[chuckles]
298
00:12:22,910 --> 00:12:25,846
Maybe these guys, like,
take cough syrup all the time,
299
00:12:25,912 --> 00:12:28,248
and they're like, um-
like, um-
300
00:12:28,349 --> 00:12:30,951
what's that word
when you take something
301
00:12:31,017 --> 00:12:33,086
all the time
and you can't stop?
302
00:12:33,120 --> 00:12:36,457
It's like addic-addic-
a dick-
303
00:12:36,557 --> 00:12:39,760
- I think the word
you're looking for is cool.
304
00:12:39,860 --> 00:12:41,361
- Oh, yeah, yeah.
305
00:12:41,428 --> 00:12:44,431
Yeah, yeah, that's it. Yeah.
306
00:12:44,464 --> 00:12:49,904
Yeah, my uncle is cool
to, uh, crystal meth.
307
00:12:49,970 --> 00:12:53,074
Boy, cool can mean
a lot of things, can't it?
308
00:12:53,107 --> 00:12:56,110
- The word cool is cool.
309
00:12:56,210 --> 00:12:59,847
[chuckling]
310
00:12:59,913 --> 00:13:01,682
Oh, no.
311
00:13:01,749 --> 00:13:03,016
- Wha-what? What?
312
00:13:03,116 --> 00:13:05,819
- When I see puppets,
I know what comes next.
313
00:13:05,886 --> 00:13:07,936
They're gonna try
to teach me how to read.
314
00:13:07,955 --> 00:13:10,858
- Oh, God, yeah.
315
00:13:10,924 --> 00:13:13,727
- All puppets ever
talk about his letters.
316
00:13:13,794 --> 00:13:16,096
[both chuckling]
317
00:13:16,097 --> 00:13:17,797
- Yeah, it's like, uh,
it's like,
318
00:13:17,798 --> 00:13:21,168
after A, B, C, D, the rest
is just a blur, you know?
319
00:13:21,268 --> 00:13:23,470
[both chuckle]
320
00:13:23,570 --> 00:13:25,606
- You said D.
321
00:13:25,673 --> 00:13:30,010
[both laughing]
322
00:13:30,011 --> 00:13:32,511
- You know, I used to watch
that "Muppet Show" sometimes.
323
00:13:32,512 --> 00:13:35,749
But like, except for
that one really hot pig,
324
00:13:35,816 --> 00:13:37,985
there's nothing good on it.
325
00:13:38,085 --> 00:13:40,253
- Uh, oh, yeah.
326
00:13:40,320 --> 00:13:42,690
She's what they call a PILF.
327
00:13:42,756 --> 00:13:44,158
- Yeah.
328
00:13:44,159 --> 00:13:45,791
Yeah, there you go with
letters again, Butt-Head.
329
00:13:45,792 --> 00:13:46,893
Come on.
330
00:13:48,028 --> 00:13:49,429
- Okay, Beavis.
331
00:13:49,496 --> 00:13:52,132
I'm gonna lie down,
and you're gonna ride down
332
00:13:52,165 --> 00:13:55,002
the hill and run over my arm.
333
00:13:55,068 --> 00:13:57,037
- Okay.
334
00:13:58,405 --> 00:13:59,807
- Ready?
335
00:13:59,907 --> 00:14:01,775
- Ready.
336
00:14:01,842 --> 00:14:03,210
- Go.
337
00:14:03,310 --> 00:14:05,612
- Ah!
338
00:14:05,613 --> 00:14:06,679
Fire!
339
00:14:06,680 --> 00:14:08,282
Ah!
340
00:14:08,348 --> 00:14:11,384
[yelling]
341
00:14:14,521 --> 00:14:16,056
[screams]
342
00:14:20,661 --> 00:14:23,130
- Uh, what happened?
343
00:14:23,197 --> 00:14:24,247
- I don't know.
344
00:14:24,264 --> 00:14:25,465
I had my eyes closed.
345
00:14:25,532 --> 00:14:27,434
- Uh, so did I.
346
00:14:27,501 --> 00:14:29,703
- But it felt like I hit
your arm pretty hard.
347
00:14:29,770 --> 00:14:33,073
I mean, I went flying
and my head hurts.
348
00:14:33,140 --> 00:14:35,543
- Uh, wow.
349
00:14:35,576 --> 00:14:37,044
That didn't hurt at all.
350
00:14:37,111 --> 00:14:38,679
I didn't even feel it.
351
00:14:38,746 --> 00:14:40,948
- Well, it must be
'cause I hit it so hard.
352
00:14:41,014 --> 00:14:42,064
Is it broken?
353
00:14:42,082 --> 00:14:43,550
- Probably.
354
00:14:43,617 --> 00:14:46,420
Uh, damn it.
355
00:14:46,487 --> 00:14:48,722
I don't even have a scratch.
356
00:14:48,822 --> 00:14:50,291
- Whoa, really?
357
00:14:50,357 --> 00:14:51,992
That's crazy.
358
00:14:52,059 --> 00:14:56,063
It definitely sounded like
I hit the sweet spot, you know?
359
00:14:56,163 --> 00:14:59,432
- The problem is,
my arms are too strong.
360
00:14:59,499 --> 00:15:02,469
- Yeah, yeah.
That's how they get you.
361
00:15:02,536 --> 00:15:04,504
- You're gonna
have to do it again.
362
00:15:06,072 --> 00:15:08,976
- I'll-I'll try, but like,
my arm really hurts,
363
00:15:09,076 --> 00:15:13,113
and it's, like, bent funny,
and I can't move it so good.
364
00:15:13,213 --> 00:15:15,449
- I don't care about
your problems, Beavis.
365
00:15:15,515 --> 00:15:17,617
I care about broken arms.
366
00:15:17,717 --> 00:15:19,386
- Yeah, yeah, that's true.
Yeah.
367
00:15:19,453 --> 00:15:21,088
Sorry.
368
00:15:21,155 --> 00:15:23,957
- Now, get back up there
so I can score.
369
00:15:24,057 --> 00:15:26,359
- Uh, yeah, yeah, okay.
370
00:15:27,294 --> 00:15:28,344
[grunting]
371
00:15:28,345 --> 00:15:29,429
Ow.
372
00:15:29,430 --> 00:15:32,332
[grunting]
373
00:15:32,432 --> 00:15:33,900
- Hurry up.
374
00:15:33,967 --> 00:15:35,035
- Ow.
375
00:15:40,608 --> 00:15:43,344
- Let's see,
there's gotta be something
376
00:15:43,410 --> 00:15:45,413
in here that can break my arm.
377
00:15:45,446 --> 00:15:48,682
[hydraulics whirring]
378
00:15:48,749 --> 00:15:50,250
Whoa.
379
00:15:53,120 --> 00:15:55,756
- You boys don't touch
the scissor lift, all right?
380
00:15:55,856 --> 00:15:57,525
Employees only.
381
00:15:57,591 --> 00:15:58,792
- Whoa.
382
00:15:58,793 --> 00:16:00,526
If we're not
allowed to touch it,
383
00:16:00,527 --> 00:16:04,098
it must be really dangerous,
yeah.
384
00:16:04,165 --> 00:16:07,435
- I can stick my hand
in the machinery.
385
00:16:07,501 --> 00:16:10,404
- Yeah, yeah. Yeah. Good idea.
386
00:16:10,470 --> 00:16:14,241
- Now, get up there
and start pressing buttons.
387
00:16:14,308 --> 00:16:16,910
- Okay, you got it.
388
00:16:16,977 --> 00:16:18,712
Ow.
389
00:16:18,779 --> 00:16:19,829
Let's see here.
390
00:16:19,846 --> 00:16:21,448
There's a lot of buttons.
391
00:16:21,515 --> 00:16:22,883
Where to begin?
392
00:16:25,986 --> 00:16:28,021
- That's the wrong way,
dumbass.
393
00:16:28,121 --> 00:16:29,556
You need to, like, lower it.
394
00:16:29,623 --> 00:16:31,024
[buttons clacking]
395
00:16:31,124 --> 00:16:34,294
- Uh, I can't make it stop.
396
00:16:34,361 --> 00:16:36,930
I'm trying.
It keeps going up.
397
00:16:36,997 --> 00:16:39,466
- What are you doing
up there, butthole?
398
00:16:39,533 --> 00:16:42,802
Quit choking your chicken and
get down here and break my arm.
399
00:16:45,071 --> 00:16:46,406
- Okay, okay.
400
00:16:46,473 --> 00:16:47,808
Let me try this button here.
401
00:16:47,875 --> 00:16:50,043
Let's just see if this-
402
00:16:50,110 --> 00:16:51,611
whoa!
403
00:16:51,645 --> 00:16:53,313
Uh. Uh-oh.
404
00:16:53,346 --> 00:16:54,681
- Damn it. Get back here.
405
00:16:54,781 --> 00:16:56,416
- Oh, no.
406
00:16:56,417 --> 00:16:57,517
Butt-Head!
407
00:16:57,518 --> 00:16:59,353
Butt-Head, what do I do?
408
00:16:59,453 --> 00:17:02,056
I can't make it stop.
409
00:17:02,156 --> 00:17:03,723
Damn it.
410
00:17:03,823 --> 00:17:04,892
Hey, hey, hey.
411
00:17:04,992 --> 00:17:06,593
Where am I going?
412
00:17:06,660 --> 00:17:08,229
What's going on, Butt-Head?
413
00:17:08,329 --> 00:17:09,796
Oh, no, no, no.
414
00:17:09,863 --> 00:17:11,565
Ah! Somebody help!
415
00:17:11,566 --> 00:17:13,566
[horn honks, tires screech]
Hey, watch where you're going!
416
00:17:13,567 --> 00:17:16,603
[horns honking]
[Beavis screaming]
417
00:17:19,258 --> 00:17:21,307
Sorry down there.
418
00:17:21,308 --> 00:17:22,909
I-I can't control-ah!
419
00:17:23,010 --> 00:17:24,712
Hey, hey. Look out.
420
00:17:24,812 --> 00:17:26,647
[tires screech]
421
00:17:26,714 --> 00:17:28,382
No!
[screams]
422
00:17:28,415 --> 00:17:29,883
Hey, what's going on?
423
00:17:29,884 --> 00:17:31,384
Hey, do you know how
to work this thing?
424
00:17:31,385 --> 00:17:33,486
Ah! No! No!
425
00:17:33,553 --> 00:17:35,522
Hey, you're all
going the wrong way.
426
00:17:35,555 --> 00:17:37,958
Come on. Learn how to drive.
[yells]
427
00:17:38,024 --> 00:17:40,127
Hey, hey.
428
00:17:40,193 --> 00:17:42,362
Hey, hey, look out. Ah!
429
00:17:42,429 --> 00:17:45,265
No, no, no.
[horns honking]
430
00:17:46,733 --> 00:17:47,783
Whoa.
431
00:17:47,801 --> 00:17:49,302
Oh, I made it.
432
00:17:49,369 --> 00:17:51,304
[sighs]
Glad that's over.
433
00:17:51,371 --> 00:17:53,707
[screaming]
434
00:17:55,175 --> 00:17:56,776
[groans]
435
00:17:58,812 --> 00:18:00,714
[grunts]
436
00:18:00,781 --> 00:18:04,050
[groaning]
437
00:18:04,718 --> 00:18:07,888
[groaning]
438
00:18:07,955 --> 00:18:11,291
Butt-Head, you finally came!
439
00:18:11,391 --> 00:18:13,021
- Yeah, I thought
you might have
440
00:18:13,093 --> 00:18:15,495
got some Jell-O or something.
441
00:18:15,595 --> 00:18:16,730
- No, no.
442
00:18:16,731 --> 00:18:18,164
They say I can't
chew Jell-O yet.
443
00:18:18,165 --> 00:18:20,133
But, I mean, check out my cast.
444
00:18:20,233 --> 00:18:22,936
The chicks can
sign all over me.
445
00:18:23,036 --> 00:18:25,840
It's full body, you know?
446
00:18:25,906 --> 00:18:27,407
- Uh, no.
447
00:18:27,408 --> 00:18:28,908
By the time they
let you out of here,
448
00:18:28,909 --> 00:18:30,576
school will be over
for the summer.
449
00:18:30,577 --> 00:18:33,213
All the chicks
will be gone already.
450
00:18:33,280 --> 00:18:35,082
- Oh. Oh, yeah, yeah.
451
00:18:35,149 --> 00:18:38,452
Yeah, but someone's probably
signed my cast, right?
452
00:18:38,518 --> 00:18:41,521
- Uh, let's see.
453
00:18:43,390 --> 00:18:45,893
Nope.
454
00:18:45,960 --> 00:18:48,795
- Well, that sucks.
455
00:18:48,895 --> 00:18:51,432
- Well, visiting hours
are over.
456
00:18:51,498 --> 00:18:54,234
Let me know if you
get some Jell-O.
457
00:18:54,301 --> 00:18:57,304
[heavy metal music]
458
00:19:01,474 --> 00:19:04,378
[rock music]
459
00:19:04,444 --> 00:19:11,518
? ?
460
00:19:23,464 --> 00:19:25,399
[chiming noises]
461
00:19:25,466 --> 00:19:26,533
- Chirp.
462
00:19:26,583 --> 00:19:31,133
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.