All language subtitles for destiny-cruz-unleashes-her-wild-side-with-codey-steele_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:04,470 The first time I did one of these, I was pretty nervous because it was just 2 00:00:04,470 --> 00:00:08,010 different. Usually when you get to set, you know who you're working with. Uh, 3 00:00:08,350 --> 00:00:10,810 let's just hope I am correct. 4 00:00:13,070 --> 00:00:14,730 Blind Date from Bellessa Plus. 5 00:00:15,550 --> 00:00:20,390 Unscripted moments, sex the way they want it, and performers as their most 6 00:00:20,390 --> 00:00:21,390 selves. 7 00:00:21,650 --> 00:00:26,070 Hey guys, welcome to Bellessa Blind Date. You can talk now. Thank you for 8 00:00:26,070 --> 00:00:27,610 trusting me to set you guys up. 9 00:00:28,840 --> 00:00:31,300 Thank you for setting us up. Thank you so much. 10 00:00:31,560 --> 00:00:35,120 How are you feeling today? You've done one of these before. You have not. 11 00:00:35,440 --> 00:00:36,440 Thoughts, feelings? 12 00:00:36,980 --> 00:00:40,600 The first time I did one of these, I was pretty nervous because it was 13 00:00:40,600 --> 00:00:44,960 different. Usually when you get to set, you know who you're working with. You 14 00:00:44,960 --> 00:00:50,000 know what it's going to be. So this is different. But a lot less nervous this 15 00:00:50,000 --> 00:00:51,220 time. We're ready to have some fun. 16 00:00:53,000 --> 00:00:55,380 Let's just hope I am correct. 17 00:00:57,190 --> 00:01:00,150 What does that mean? Oh, because you have an idea of who it is. Yes. 18 00:01:00,490 --> 00:01:04,970 Tell me what we discussed when I went into the room with you with regards to 19 00:01:04,970 --> 00:01:05,970 voices. 20 00:01:06,710 --> 00:01:09,970 Like you had said that you would know a person by the how they talk. 21 00:01:10,170 --> 00:01:13,690 Yes, and I was not expecting our voices to be changed. 22 00:01:14,890 --> 00:01:16,890 But you have an idea based on this person. 23 00:01:17,869 --> 00:01:20,970 Yeah. Is there something you want to ask them, either of each other? 24 00:01:21,330 --> 00:01:27,310 Not who you are, but just to kind of get a vibe for what... He might know, too, 25 00:01:27,430 --> 00:01:31,730 because he's smiling. What do they like to do in their free time? 26 00:01:32,470 --> 00:01:33,470 Oh. 27 00:01:33,810 --> 00:01:37,490 I mean, I don't know. I do a lot of stuff. I like to travel, I think, the 28 00:01:37,550 --> 00:01:42,310 but I love basically anything outdoors, like going on walks, going to the beach, 29 00:01:42,350 --> 00:01:43,490 going on hikes. Yeah. 30 00:01:44,030 --> 00:01:45,030 How about you? 31 00:01:46,070 --> 00:01:47,470 Same thing, pretty much. 32 00:01:47,830 --> 00:01:50,870 I love the nature. I love hiking. I love swimming. 33 00:01:51,790 --> 00:01:54,430 I used to fish in camp. 34 00:01:56,230 --> 00:01:58,830 What kind of sexual mood are you guys in today? 35 00:01:59,330 --> 00:02:03,350 Well, I'm very horny. I haven't gotten that much dick lately. 36 00:02:04,890 --> 00:02:05,890 Why not? 37 00:02:06,110 --> 00:02:07,110 You're hot. 38 00:02:07,830 --> 00:02:09,430 I know, but I'm very picky. 39 00:02:11,370 --> 00:02:12,370 She's very picky. 40 00:02:12,410 --> 00:02:16,750 What does that mean exactly? So if we were to set you up, what kind of person 41 00:02:16,750 --> 00:02:19,030 would you want to be set up on to have sex with? 42 00:02:19,390 --> 00:02:24,770 Well, usually I either like them very young or pretty older. 43 00:02:26,030 --> 00:02:32,870 Like tall, beard, tattoos, piercings, all that. 44 00:02:33,450 --> 00:02:34,450 All that. 45 00:02:35,930 --> 00:02:38,570 Interesting. So kind of like a bad boy maybe? 46 00:02:39,030 --> 00:02:40,350 A little bad boy. 47 00:02:40,800 --> 00:02:42,140 I want a balance though. 48 00:02:42,400 --> 00:02:47,300 I don't want a goody -goody or like completely bad, but somewhere in the 49 00:02:47,540 --> 00:02:52,160 Okay. It's interesting because some of that rings true for this person. 50 00:02:52,620 --> 00:02:54,760 A good boy who could be bad. 51 00:02:54,960 --> 00:02:55,960 Yeah. 52 00:02:56,080 --> 00:02:57,440 Raised as a good boy for sure. 53 00:02:57,660 --> 00:02:58,660 Yeah, for sure. 54 00:02:59,440 --> 00:03:01,100 What about you? What kind of mood are you in? 55 00:03:02,600 --> 00:03:06,480 I mean, I like this whole setup. I think this is really interesting. 56 00:03:06,680 --> 00:03:09,520 So I'm in the mood for just... 57 00:03:10,860 --> 00:03:15,340 if we have hopefully i mean i trust you with who you pick so i'm like i know 58 00:03:15,340 --> 00:03:19,400 we're going to have a connection so i just like that that energy exchange that 59 00:03:19,400 --> 00:03:23,540 idea that right from here we're just going to go have sex and then it'll just 60 00:03:23,540 --> 00:03:29,660 whatever both of us feel you know whatever we're going for yeah have you 61 00:03:29,660 --> 00:03:36,580 had sex on the first date yes yeah oh okay what's the fastest that you have 62 00:03:36,580 --> 00:03:37,580 actually 63 00:03:38,090 --> 00:03:41,890 Had your date and gone to have sex. How much time passed before you had sex? 64 00:03:42,130 --> 00:03:43,290 Oh, boy. I'll let her go first. 65 00:03:43,510 --> 00:03:44,630 Like an hour or two? 66 00:03:44,950 --> 00:03:46,370 An hour or two. What about you? 67 00:03:47,430 --> 00:03:53,570 I had one where I took out a girl, and then just to screw with her on the way 68 00:03:53,570 --> 00:03:56,270 there, she was like, where are we going to go eat? And I was like, we're going 69 00:03:56,270 --> 00:03:57,910 to go to this fast food place. 70 00:03:58,470 --> 00:04:03,110 And joking, of course. So I'm like, no fucking way. But she was like, oh, sure, 71 00:04:03,270 --> 00:04:06,610 okay. And I was like, all right, how about we go back to your house? And so 72 00:04:06,610 --> 00:04:07,610 just did that instead. 73 00:04:07,800 --> 00:04:09,220 So it was just, like, straight up, yeah. 74 00:04:10,140 --> 00:04:13,960 And there was, like, how did you know that she was down to fuck? Because any 75 00:04:13,960 --> 00:04:17,660 girl who jumps in a car with a guy and just agrees to go to, like, a fast food 76 00:04:17,660 --> 00:04:21,100 place within two seconds isn't there for the date. They're there for sex. 77 00:04:21,320 --> 00:04:23,880 Like, that's what that puts up. Like, you know what I mean? Like, you're not 78 00:04:23,880 --> 00:04:28,000 just going to jump in a car and go to McDonald's and then come home. Like, 79 00:04:29,960 --> 00:04:31,300 All right, that's a good assessment. 80 00:04:31,520 --> 00:04:33,420 I think you're correct with that for sure. 81 00:04:33,900 --> 00:04:36,160 Do you have any idea who it is without saying it? 82 00:04:36,980 --> 00:04:41,340 Honestly, I don't. But honestly, I think last time when we tried to guess, I 83 00:04:41,340 --> 00:04:45,560 literally, I don't even want to guess. Like, I want to be surprised. Like, I 84 00:04:45,560 --> 00:04:49,880 like that idea. Like, you know, if she had maybe said something, I don't know, 85 00:04:49,900 --> 00:04:54,040 like maybe a story or something maybe I'd heard before we had talked about on 86 00:04:54,040 --> 00:04:57,120 set, that might give it away. But if you don't do anything like that, I would 87 00:04:57,120 --> 00:04:58,120 like to be surprised. 88 00:04:58,420 --> 00:05:01,360 Okay. What about you? You think you know who it is. 89 00:05:02,680 --> 00:05:04,140 Yes, but I'm scared. 90 00:05:05,520 --> 00:05:10,740 I could be wrong, but I'm pretty sure just how he sounds and what he is 91 00:05:10,920 --> 00:05:14,880 I think I know who it is. I don't know what you do. 92 00:05:15,100 --> 00:05:18,620 I got to switch it up, though, because last time was the exact same thing. 93 00:05:19,000 --> 00:05:23,800 Yeah, but she was wrong, right? The way I talked. But also, the voice changer 94 00:05:23,800 --> 00:05:28,200 was different. It was more of a male -toned voice, and so she kind of picked 95 00:05:28,200 --> 00:05:31,540 on it because of that. Now you're a chipmunk, I think. Now it's all, yeah. 96 00:05:32,430 --> 00:05:36,650 So, okay. You can be wrong, too. I don't mind. Would you be offended if she 97 00:05:36,650 --> 00:05:39,950 guesses it as wrong? I feel so bad if this is wrong. 98 00:05:40,190 --> 00:05:41,190 Why? 99 00:05:41,490 --> 00:05:45,510 It's only your impression of a voice. It's not like, you know, who do you 100 00:05:45,510 --> 00:05:46,510 it is? Crow. 101 00:05:48,170 --> 00:05:50,110 Crow? Or Cody? 102 00:05:50,890 --> 00:05:52,830 Who's Crow? I know who Cody is. 103 00:05:53,510 --> 00:05:56,510 I've met him on set before. I've never heard of Crow. 104 00:05:57,050 --> 00:05:58,190 Well, it's not Crow. 105 00:05:58,470 --> 00:05:59,850 Or Cody? No. 106 00:06:00,230 --> 00:06:01,179 I mean. 107 00:06:01,180 --> 00:06:03,180 We'll have to see. All right. You want to see who it is? 108 00:06:03,780 --> 00:06:04,780 No. 109 00:06:04,920 --> 00:06:06,720 I just had those two guesses. 110 00:06:07,060 --> 00:06:09,460 That's it. Okay. But do you want to know who it is? 111 00:06:10,240 --> 00:06:13,060 You want to come forward and meet your mind. Okay. Yes. 112 00:06:13,440 --> 00:06:16,380 You're like, no. I'm like, well, let's just leave. 113 00:06:16,660 --> 00:06:17,539 All right. 114 00:06:17,540 --> 00:06:20,180 Hang up your headset. No talking. 115 00:06:22,260 --> 00:06:23,260 No talking. 116 00:06:25,460 --> 00:06:27,120 All right. And then push that pole forward. 117 00:06:31,340 --> 00:06:36,040 don't know if you guys know each other all right step forward and meet your 118 00:06:36,040 --> 00:06:43,040 blind date it was you why did you i second 119 00:06:43,040 --> 00:06:47,000 guessed myself because i went back and forth between you and someone else yeah 120 00:06:47,000 --> 00:06:53,600 and i was like crow he's usually like on holly randall's set um but like get 121 00:06:53,600 --> 00:06:54,600 tall guy 122 00:07:01,920 --> 00:07:08,920 yeah it's either him or or cody i was like there's no way that 123 00:07:08,920 --> 00:07:14,540 it's not those two people yeah because if i would have had to guess she would 124 00:07:14,540 --> 00:07:16,760 have been in one of the top three or four 125 00:07:19,600 --> 00:07:20,600 Just, you know, yeah. 126 00:07:21,100 --> 00:07:25,360 She'd be in the top three of my least favorite notes. And that was, like, the 127 00:07:25,360 --> 00:07:29,120 way you talked. Yeah, I gotta switch that up next time. I need something 128 00:07:29,120 --> 00:07:31,820 different. Because last time, like, I think, what was it, Lily? 129 00:07:32,140 --> 00:07:36,240 Got it? Like, yeah. She was like, ah, the way he talks. For sure. We had 130 00:07:36,240 --> 00:07:38,080 yesterday, and he was like, neat! 131 00:07:38,600 --> 00:07:41,740 Sweet! And of course she knew it was him, right? So I was like, yeah. 132 00:07:42,040 --> 00:07:45,880 The Ben and Drew guys to do whatever you want for however long you want. Have 133 00:07:45,880 --> 00:07:47,780 fun. Have a good day. Bye. 134 00:07:48,140 --> 00:07:49,140 Bye. 135 00:08:34,600 --> 00:08:35,579 a good choice. 136 00:08:35,580 --> 00:08:37,840 I think it was a really good choice. 137 00:08:40,500 --> 00:08:42,780 I was hoping it was you, Loki. Yeah. 138 00:09:29,450 --> 00:09:32,210 How have you not already taken this off? 139 00:09:34,070 --> 00:09:35,530 You have a lot of buttons. 140 00:09:37,830 --> 00:09:38,890 Yes, you do. 141 00:09:41,420 --> 00:09:42,420 Look at this. 142 00:09:43,000 --> 00:09:45,240 That's all you can ask for on a date. No panties, too. 143 00:14:09,450 --> 00:14:10,450 I don't... 144 00:15:49,570 --> 00:15:50,970 Shh. 145 00:15:51,850 --> 00:15:53,190 Mm -hmm. 146 00:19:54,169 --> 00:19:55,169 Thank you. 147 00:27:56,240 --> 00:27:57,240 I feel it now. 148 00:27:58,040 --> 00:27:59,040 It's dripping. 149 00:28:04,840 --> 00:28:05,840 You're amazing. 150 00:28:06,200 --> 00:28:07,480 Oh, you are amazing. 151 00:28:09,360 --> 00:28:11,100 This is the perfect pick. 152 00:28:11,340 --> 00:28:13,420 Oh my god, I'm so happy. 153 00:28:14,000 --> 00:28:18,860 Did you, uh, have you guys ever, since you guys have fucked pretty quickly on a 154 00:28:18,860 --> 00:28:21,260 birthday, ever did a cream pot on a birthday? 12449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.