All language subtitles for Tracker 2024 S03E08 1080p x265-ELiTE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,503 --> 00:00:04,348 Hey, kids, do you know what time it is? 2 00:00:04,372 --> 00:00:07,041 - What time is it? - What time is it? 3 00:00:07,175 --> 00:00:11,845 It's time to say... Aubrey? 4 00:00:23,057 --> 00:00:24,768 Aubrey, honey? 5 00:00:34,702 --> 00:00:36,104 Aubrey? 6 00:00:45,379 --> 00:00:47,081 Aubrey? 7 00:00:48,182 --> 00:00:49,550 Aubrey? 8 00:00:51,552 --> 00:00:53,287 Aubrey! 9 00:00:57,491 --> 00:00:59,560 Aubrey! 10 00:01:15,343 --> 00:01:16,620 Sierra? 11 00:01:16,644 --> 00:01:18,755 Hi. Colter Shaw. 12 00:01:18,779 --> 00:01:20,324 Thank you for coming. 13 00:01:20,348 --> 00:01:23,026 You helped my friend Liz. She gave me your number. 14 00:01:23,050 --> 00:01:25,329 I didn't know what else to do. 15 00:01:25,353 --> 00:01:27,431 You can get me up to speed. 16 00:01:27,455 --> 00:01:29,323 Yeah, okay. 17 00:01:33,093 --> 00:01:36,096 My daughter Aubrey went missing last year. 18 00:01:36,197 --> 00:01:37,497 December 10th. 19 00:01:37,598 --> 00:01:40,334 I woke up and she was just gone. 20 00:01:41,502 --> 00:01:43,747 There was blood on the ground. No answer. 21 00:01:43,771 --> 00:01:45,072 No body, nothing. 22 00:01:45,173 --> 00:01:47,317 I had a look at the case. 23 00:01:47,341 --> 00:01:48,642 Well, then you know. 24 00:01:48,776 --> 00:01:50,344 I don't judge. 25 00:01:52,246 --> 00:01:54,247 Thank you for that. 26 00:01:59,086 --> 00:02:01,555 That was taken a week before she went missing. 27 00:02:03,691 --> 00:02:06,126 She wore that dress everywhere. 28 00:02:06,227 --> 00:02:08,329 She wouldn't even let me wash it. 29 00:02:09,297 --> 00:02:11,899 You want to show me what you found? 30 00:02:13,401 --> 00:02:14,702 Yeah. 31 00:02:19,207 --> 00:02:22,743 I took the trash out yesterday morning, and... 32 00:02:24,077 --> 00:02:25,813 and it was just there. 33 00:02:44,232 --> 00:02:45,875 You were lead suspect at the time? 34 00:02:45,899 --> 00:02:47,811 That's why, when I found it, I called you 35 00:02:47,835 --> 00:02:49,546 before the police. 36 00:02:49,570 --> 00:02:50,880 Look, they think I did something to Aubrey 37 00:02:50,904 --> 00:02:52,148 and tried to hide it. 38 00:02:52,172 --> 00:02:54,408 And I had no way to prove my innocence. 39 00:02:58,379 --> 00:03:00,724 The police report said that you had been drinking 40 00:03:00,748 --> 00:03:03,327 pretty heavily the night she disappeared. 41 00:03:03,351 --> 00:03:06,330 Yeah. Yeah, I was... drunk. 42 00:03:06,354 --> 00:03:08,389 Passed out on the couch that night. 43 00:03:08,522 --> 00:03:10,099 - The blood on the ground? - The police tested it. 44 00:03:10,123 --> 00:03:11,859 - It was Aubrey's. - Okay. 45 00:03:11,992 --> 00:03:13,193 Any idea how it got there? 46 00:03:13,327 --> 00:03:15,605 I broke a bottle. 47 00:03:15,629 --> 00:03:17,341 She must've cut herself on the glass. 48 00:03:17,365 --> 00:03:19,309 But I don't know. 49 00:03:19,333 --> 00:03:21,010 I-I've been over that night a thousand times, 50 00:03:21,034 --> 00:03:23,880 and... and it's all just a blank. 51 00:03:23,904 --> 00:03:26,407 Like a lot of my nights were back then. 52 00:03:28,008 --> 00:03:30,354 Police have their theories? 53 00:03:30,378 --> 00:03:32,380 A lot. 54 00:03:33,614 --> 00:03:35,725 Look, I know I should burn in hell for how selfish 55 00:03:35,749 --> 00:03:39,028 I was, but... I swear to god, I've changed. 56 00:03:39,052 --> 00:03:41,064 I'm-I'm ten months sober now. 57 00:03:41,088 --> 00:03:42,366 That's good. 58 00:03:42,390 --> 00:03:45,402 No mention of the father on the police report. 59 00:03:45,426 --> 00:03:46,594 That's right. 60 00:03:46,727 --> 00:03:49,297 He died of an overdose before Aubrey was born. 61 00:03:53,567 --> 00:03:55,211 Who do you think might've put the dress there? 62 00:03:55,235 --> 00:03:56,212 I don't know. 63 00:03:56,236 --> 00:03:58,214 Any other suspects? 64 00:03:58,238 --> 00:04:00,450 The police looked at everything. 65 00:04:00,474 --> 00:04:02,719 They talked to everyone I knew. 66 00:04:02,743 --> 00:04:06,012 They found nothing, and they let the whole town think 67 00:04:06,079 --> 00:04:07,624 I had something to do with it. 68 00:04:07,648 --> 00:04:09,826 If they had any evidence, they would have charged you. 69 00:04:09,850 --> 00:04:11,861 Look, whoever put that dress up there 70 00:04:11,885 --> 00:04:13,120 might know where Aubrey is. 71 00:04:13,253 --> 00:04:14,664 Year's a long time. 72 00:04:14,688 --> 00:04:16,800 I know what the odds are. 73 00:04:16,824 --> 00:04:18,468 But I've tried everything to find her. 74 00:04:18,492 --> 00:04:21,261 I've... I've even gone to a psychic once. 75 00:04:21,394 --> 00:04:23,239 I can't give up. 76 00:04:23,263 --> 00:04:27,100 I have to believe that she's still out there somewhere. 77 00:04:28,101 --> 00:04:29,670 You know? 78 00:04:32,940 --> 00:04:37,020 Will you help me find her? 79 00:04:37,044 --> 00:04:38,379 I'll help you. 80 00:04:40,080 --> 00:04:41,257 We have to call the police. 81 00:04:41,281 --> 00:04:42,426 We have to tell them what you found. 82 00:04:42,450 --> 00:04:44,428 It'll be much worse if this comes out later. 83 00:04:44,452 --> 00:04:45,829 I know. 84 00:04:45,853 --> 00:04:48,197 So I'll call them, tell them the truth. 85 00:04:50,924 --> 00:04:53,527 They're gonna turn your house into a crime scene. 86 00:04:55,663 --> 00:04:58,131 You'll be arrested for the murder of your daughter. 87 00:04:59,832 --> 00:05:01,301 They won't charge you right away, 88 00:05:01,435 --> 00:05:02,946 they'll question you. 89 00:05:02,970 --> 00:05:05,473 That'll give me time to find out who put the dress here. 90 00:05:07,140 --> 00:05:10,511 Okay, if that's what we have to do. 91 00:05:15,449 --> 00:05:16,984 I'm gonna help you through this, okay? 92 00:05:17,117 --> 00:05:19,387 I'll do everything I can. 93 00:05:34,034 --> 00:05:35,545 - Hey there. - Hey. 94 00:05:35,569 --> 00:05:37,647 Tyson west, lead detective on the case. 95 00:05:37,671 --> 00:05:39,115 You're the one who, called this in? 96 00:05:39,139 --> 00:05:40,316 Colter Shaw. 97 00:05:40,340 --> 00:05:41,842 And what's your connection to Sierra? 98 00:05:41,975 --> 00:05:43,820 She hired me to find her daughter. 99 00:05:43,844 --> 00:05:45,288 - Some lawyer put you up to this? - No. 100 00:05:45,312 --> 00:05:46,690 - No? - She found the dress, 101 00:05:46,714 --> 00:05:48,091 she thinks there might be somebody out there 102 00:05:48,115 --> 00:05:49,859 that knows something about her daughter's whereabouts. 103 00:05:49,883 --> 00:05:51,351 Whereabouts. 104 00:05:51,452 --> 00:05:53,492 It's more likely than not you're gonna find a body. 105 00:05:54,054 --> 00:05:55,355 Well, let's hope not. 106 00:05:55,489 --> 00:05:57,057 Yeah. 107 00:05:57,190 --> 00:05:58,668 Okay, and she hired you to look into it? 108 00:05:58,692 --> 00:06:01,037 Right, with the understanding that there would be 109 00:06:01,061 --> 00:06:02,362 a police investigation. 110 00:06:03,464 --> 00:06:05,208 This is Arthur poness, 111 00:06:05,232 --> 00:06:06,843 the original detective on Aubrey's case. 112 00:06:06,867 --> 00:06:08,344 - Hi. - Nice to meet you. 113 00:06:08,368 --> 00:06:11,014 Detective west brought me in to consult on this one. 114 00:06:11,038 --> 00:06:13,273 Retired, but this was my case. 115 00:06:14,475 --> 00:06:16,410 Terrible thing. 116 00:06:16,544 --> 00:06:18,104 Sierra told me about the investigation. 117 00:06:19,146 --> 00:06:20,957 Funny how this dress just appears now 118 00:06:20,981 --> 00:06:22,459 - after all this time. - Neighbors across 119 00:06:22,483 --> 00:06:25,395 the street haven't seen anyone here except Sierra. 120 00:06:25,419 --> 00:06:26,696 Well, if you're suggesting that it's her, 121 00:06:26,720 --> 00:06:28,031 I-I don't think so. 122 00:06:28,055 --> 00:06:29,766 - Doesn't make any sense. - Well, people do strange things 123 00:06:29,790 --> 00:06:30,834 when they're living with guilt. 124 00:06:30,858 --> 00:06:32,736 I've known Sierra since high school. 125 00:06:32,760 --> 00:06:34,203 She's always loved attention and got a lot of it 126 00:06:34,227 --> 00:06:36,427 when Aubrey first went missing, but now it's drying up. 127 00:06:37,665 --> 00:06:39,843 You questioned her during the original investigation. 128 00:06:39,867 --> 00:06:41,635 No other suspects. 129 00:06:42,903 --> 00:06:44,213 No other suspects. 130 00:06:44,237 --> 00:06:45,415 You got any fingerprints back here, 131 00:06:45,439 --> 00:06:47,079 anything at all linking her to the dress? 132 00:06:48,341 --> 00:06:50,385 Nothing so far. 133 00:06:50,409 --> 00:06:52,412 Look, I don't want to believe 134 00:06:52,513 --> 00:06:54,290 a mother would kill her daughter either, 135 00:06:54,314 --> 00:06:56,025 but it is what it is. 136 00:06:56,049 --> 00:06:58,327 Well, maybe it's not that simple. 137 00:06:58,351 --> 00:06:59,663 Yeah, okay. 138 00:06:59,687 --> 00:07:01,922 Well, Mr. Shaw, we appreciate you calling this in, 139 00:07:02,055 --> 00:07:04,492 but we have a suspect we need to question. 140 00:07:05,759 --> 00:07:07,495 All right, I'm headed back to the station. 141 00:07:08,629 --> 00:07:10,430 Don't let Tyson rub you the wrong way. 142 00:07:10,531 --> 00:07:11,841 He's young. 143 00:07:11,865 --> 00:07:13,543 He'll learn that it doesn't matter 144 00:07:13,567 --> 00:07:15,102 who helps get you to the truth 145 00:07:15,235 --> 00:07:16,913 as long as you get there. 146 00:07:16,937 --> 00:07:18,338 I get it. 147 00:07:20,474 --> 00:07:22,085 Walk you through what I'm seeing? 148 00:07:22,109 --> 00:07:24,478 - Suppose I could hear you out. - Okay. 149 00:07:25,713 --> 00:07:27,857 Got a smudge right here. 150 00:07:27,881 --> 00:07:29,225 Somebody jumped the fence. 151 00:07:29,249 --> 00:07:30,860 Could be anytime. 152 00:07:30,884 --> 00:07:34,430 - Look at this. - Okay, bike tracks. 153 00:07:34,454 --> 00:07:36,232 Again, not uncommon. 154 00:07:36,256 --> 00:07:38,626 Tracks are fresh, though, aren't they? 155 00:07:38,759 --> 00:07:40,904 Looks like he came in from here, laid the bike down. 156 00:07:40,928 --> 00:07:43,973 And then kicked themselves over the fence, right? 157 00:07:43,997 --> 00:07:45,642 You're thinking whoever was on that bike 158 00:07:45,666 --> 00:07:47,668 - is the one that planted the dress. - Could be. 159 00:07:48,902 --> 00:07:51,471 All right, I'll give west a call. 160 00:07:51,605 --> 00:07:53,449 It's his show. Don't want to step on toes, 161 00:07:53,473 --> 00:07:55,042 - know what I mean? - Yeah, got it. 162 00:08:12,560 --> 00:08:13,970 What's happening, colter? 163 00:08:13,994 --> 00:08:15,529 - Hey, need a favor. - Of course. 164 00:08:15,663 --> 00:08:17,774 Always ready to punch in the clock for you. 165 00:08:17,798 --> 00:08:19,442 - What's up? - Trying to find out 166 00:08:19,466 --> 00:08:20,810 who was in the alley behind. 167 00:08:20,834 --> 00:08:22,536 Sierra's house the night before last. 168 00:08:22,670 --> 00:08:24,681 I got bike tracks coming in. Looks like the bike 169 00:08:24,705 --> 00:08:26,315 was laid down and then rolled back out. 170 00:08:26,339 --> 00:08:27,707 Staring at a security camera 171 00:08:27,841 --> 00:08:29,321 across the street. Can you access it? 172 00:08:30,377 --> 00:08:31,712 One sec. 173 00:08:33,847 --> 00:08:35,381 All right, got your location. 174 00:08:37,684 --> 00:08:39,052 I see the security camera. 175 00:08:39,186 --> 00:08:40,854 Let me sync you up. 176 00:08:41,955 --> 00:08:44,625 - All right. - Scanning through the footage. 177 00:08:46,560 --> 00:08:47,928 Wait, wait, ho... go back. 178 00:08:52,532 --> 00:08:53,509 Right there. 179 00:08:53,533 --> 00:08:54,477 What the...? 180 00:08:54,501 --> 00:08:55,478 Is that a kid? 181 00:08:55,502 --> 00:08:56,737 Looks like it. 182 00:08:56,870 --> 00:08:57,814 Is this like some kind of sick prank 183 00:08:57,838 --> 00:08:58,848 or something? Yo, what ever 184 00:08:58,872 --> 00:09:00,850 happened to, like, ding-dong ditch? 185 00:09:00,874 --> 00:09:02,185 He knows something. 186 00:09:02,209 --> 00:09:05,555 I can't get an ID with that hoodie on. 187 00:09:05,579 --> 00:09:06,422 And he's keeping his head down. 188 00:09:06,446 --> 00:09:07,547 There's a logo on it. 189 00:09:07,648 --> 00:09:08,858 Can you figure out what it is? 190 00:09:08,882 --> 00:09:10,183 Yeah. 191 00:09:11,719 --> 00:09:14,063 Captain calabash? 192 00:09:17,224 --> 00:09:18,267 It's a restaurant. 193 00:09:18,291 --> 00:09:19,969 Here, I'm sending you the address now. 194 00:09:19,993 --> 00:09:22,730 Thanks, Randy. I'm on my way there now. 195 00:09:26,066 --> 00:09:27,901 Tyson. 196 00:09:28,035 --> 00:09:29,637 Detective west. 197 00:09:33,073 --> 00:09:34,675 Where were you last night? 198 00:09:36,276 --> 00:09:38,946 I was at an aa meeting, came home and went to bed. 199 00:09:39,079 --> 00:09:40,857 You're wasting your time investigating me. 200 00:09:40,881 --> 00:09:42,225 Well, I have to establish a timeline. 201 00:09:42,249 --> 00:09:43,259 Of what? 202 00:09:44,685 --> 00:09:47,697 Me putting that dress out there and turning myself in? 203 00:09:47,721 --> 00:09:49,098 Why would I do that? 204 00:09:49,122 --> 00:09:51,735 I don't know, maybe you had an attack of conscience. 205 00:09:51,759 --> 00:09:53,460 I've seen it before in other cases. 206 00:09:55,362 --> 00:09:57,597 You should be out there trying to find my daughter. 207 00:10:12,612 --> 00:10:14,381 You recognize this? 208 00:10:15,749 --> 00:10:18,461 Why do you have my personal stuff? 209 00:10:18,485 --> 00:10:19,653 Just answer the question. 210 00:10:20,453 --> 00:10:23,623 It's my workbook for the 12 steps. 211 00:10:23,724 --> 00:10:25,192 It's part of my recovery. 212 00:10:27,661 --> 00:10:30,239 Yeah, well, here's the part that caught my eye. 213 00:10:30,263 --> 00:10:32,108 You wrote, 214 00:10:32,132 --> 00:10:35,302 "on nights like these, I can finally admit to myself 215 00:10:35,435 --> 00:10:38,739 it was my selfish actions that killed Aubrey." 216 00:10:40,273 --> 00:10:42,485 You want to tell me what that means? 217 00:10:42,509 --> 00:10:44,177 'Cause it sure sounds like a confession. 218 00:10:44,311 --> 00:10:46,079 That journal's private. 219 00:10:47,080 --> 00:10:50,326 It's part of the program, reflecting on responsibility. 220 00:10:50,350 --> 00:10:52,061 And I see that. 221 00:10:53,754 --> 00:10:55,498 I didn't murder my daughter. 222 00:10:55,522 --> 00:10:57,691 No, you just killed her, like you wrote. 223 00:10:58,926 --> 00:11:01,028 I was a bad mom. 224 00:11:01,161 --> 00:11:03,639 Okay? That's-that's no secret. 225 00:11:03,663 --> 00:11:06,233 - No. - And I'm trying to own that. 226 00:11:07,267 --> 00:11:09,612 And every day I live with the guilt of knowing 227 00:11:09,636 --> 00:11:11,414 that if I hadn't have been passed out drunk that night, 228 00:11:11,438 --> 00:11:14,183 she'd still be here. That's what I meant. 229 00:11:14,207 --> 00:11:16,676 And you're a son of a bitch for twisting my words like this. 230 00:11:16,810 --> 00:11:19,212 Yeah, well, it doesn't take much twisting. 231 00:11:20,714 --> 00:11:22,325 I think that's enough. 232 00:11:22,349 --> 00:11:23,492 Excuse me, who...? 233 00:11:23,516 --> 00:11:25,161 Reenie Greene, Ms. Allen's attorney. 234 00:11:25,185 --> 00:11:27,263 I'd like a private consultation with my client 235 00:11:27,287 --> 00:11:29,132 before any further questioning, thank you. 236 00:11:29,156 --> 00:11:30,690 That means you're done here. 237 00:11:32,692 --> 00:11:33,761 Thanks. 238 00:11:40,133 --> 00:11:41,869 Okay. 239 00:11:42,002 --> 00:11:44,380 So, it's okay. I'm friends with colter. 240 00:11:44,404 --> 00:11:45,915 He said that you may need a hand. 241 00:11:45,939 --> 00:11:47,640 But it's gonna be a little bit 242 00:11:47,741 --> 00:11:49,919 more complicated than that, okay? 243 00:11:49,943 --> 00:11:51,620 - What do you mean? - Well, with the dress 244 00:11:51,644 --> 00:11:54,590 and that workbook, they have enough to charge you now. 245 00:11:54,614 --> 00:11:57,894 - That's what I was afraid of. - I know. 246 00:11:57,918 --> 00:12:00,029 But I am preparing a motion to suppress the workbook 247 00:12:00,053 --> 00:12:01,397 from evidence, okay? 248 00:12:01,421 --> 00:12:03,632 It's hearsay and completely taken out of context. 249 00:12:03,656 --> 00:12:04,792 Okay. 250 00:12:05,625 --> 00:12:07,627 So what do I do now? 251 00:12:08,929 --> 00:12:10,239 Now, you wait 252 00:12:10,263 --> 00:12:13,100 for colter to find out who planted that dress. 253 00:12:32,352 --> 00:12:34,097 - Hi. - Hey. 254 00:12:34,121 --> 00:12:36,465 - What can I get you? - Yeah, I was wondering, 255 00:12:36,489 --> 00:12:38,734 if you know who that is. 256 00:12:38,758 --> 00:12:40,503 A kid in his teens. 257 00:12:40,527 --> 00:12:42,271 Spencer. 258 00:12:42,295 --> 00:12:43,696 - What's he done? - Spencer. 259 00:12:43,797 --> 00:12:45,408 Does he work here? I got a couple questions for him. 260 00:12:45,432 --> 00:12:46,943 One second. 261 00:12:46,967 --> 00:12:48,444 Spencer. 262 00:12:48,468 --> 00:12:49,903 Get over here. 263 00:12:53,373 --> 00:12:55,008 Spencer. 264 00:13:11,458 --> 00:13:12,826 Spencer. 265 00:13:16,396 --> 00:13:17,673 Your boss told me where you live. 266 00:13:17,697 --> 00:13:18,741 What do you want from me? 267 00:13:18,765 --> 00:13:20,043 I want to know what the hell 268 00:13:20,067 --> 00:13:20,944 you were doing with Aubrey's dress. 269 00:13:20,968 --> 00:13:22,802 I got video footage of you. 270 00:13:22,903 --> 00:13:24,413 I know you were at Sierra's house. 271 00:13:24,437 --> 00:13:26,782 You do something to that little girl? 272 00:13:26,806 --> 00:13:28,084 No way, man, I would never. 273 00:13:28,108 --> 00:13:29,108 How'd you get the dress? 274 00:13:30,810 --> 00:13:33,013 I found it, okay? 275 00:13:34,014 --> 00:13:35,825 I recognized it from the missing person poster. 276 00:13:35,849 --> 00:13:40,596 I thought if I hung it there and, you know, left it, 277 00:13:40,620 --> 00:13:42,098 Aubrey's mom would find it and something would happen. 278 00:13:42,122 --> 00:13:44,233 Something did happen. She's in police custody. 279 00:13:44,257 --> 00:13:46,059 I heard. 280 00:13:47,127 --> 00:13:48,471 That's not what I wanted to have happen. 281 00:13:48,495 --> 00:13:49,997 Where'd you find it? 282 00:13:50,130 --> 00:13:52,165 I found it in my backyard. 283 00:13:53,733 --> 00:13:56,303 I think my dad did something to Aubrey. 284 00:14:05,979 --> 00:14:08,257 You think your dad took Aubrey? 285 00:14:08,281 --> 00:14:10,001 I mean, I never saw her or anything, but... 286 00:14:11,351 --> 00:14:12,953 yeah, I-I don't know, maybe. 287 00:14:14,321 --> 00:14:16,823 You've seen your dad do bad stuff like that before? 288 00:14:17,790 --> 00:14:20,160 Yeah, you have? Like what kind of stuff? 289 00:14:20,293 --> 00:14:21,837 He chopped my uncle's fingers off once 290 00:14:21,861 --> 00:14:23,964 'cause he thought he was stealing from him. 291 00:14:24,097 --> 00:14:26,509 No. Wait, stop. 292 00:14:29,669 --> 00:14:31,004 Where's your uncle now? 293 00:14:31,138 --> 00:14:32,973 He doesn't come around anymore. 294 00:14:34,107 --> 00:14:35,542 Think he's scared of my dad, too. 295 00:14:36,809 --> 00:14:38,121 I-I didn't know what to do. 296 00:14:38,145 --> 00:14:39,989 I-I thought about going to the police, 297 00:14:40,013 --> 00:14:41,848 but if my dad found out... 298 00:14:42,983 --> 00:14:45,018 - Is your dad home? - No, he's at the service yard 299 00:14:45,152 --> 00:14:46,853 - at the Marina. - Just the two of you 300 00:14:46,987 --> 00:14:48,564 - living here, you and your dad? - Yeah. 301 00:14:48,588 --> 00:14:50,924 My mom ran off when I was little. 302 00:14:54,627 --> 00:14:57,006 Can you do me a favor? Can you, can you point 303 00:14:57,030 --> 00:14:59,141 to exactly where you found the dress? You tell me? 304 00:14:59,165 --> 00:15:02,702 Was out back, near the, old storage shed. 305 00:15:02,835 --> 00:15:05,205 Was sort of caught under there. 306 00:15:05,338 --> 00:15:07,975 If my dad finds out I let you in... 307 00:15:10,010 --> 00:15:11,211 Okay. 308 00:15:12,045 --> 00:15:15,224 You hang here, in my truck, you lock the doors, 309 00:15:15,248 --> 00:15:17,526 stay low. I'm gonna go check it out, okay? 310 00:15:17,550 --> 00:15:20,363 Okay, but you got to be quick. He's gonna be back soon. 311 00:15:20,387 --> 00:15:22,022 Be right back. 312 00:15:28,628 --> 00:15:30,030 Detective west. 313 00:15:32,032 --> 00:15:33,476 Wait, hold-hold up. Hold up. 314 00:15:33,500 --> 00:15:36,245 You're saying Spencer flint put the dress in her yard? 315 00:15:36,269 --> 00:15:37,880 Yeah, I'll explain later. 316 00:15:39,472 --> 00:15:40,883 Why in the hell would he do that? 317 00:15:40,907 --> 00:15:42,986 He was gonna go to the cops, but he was afraid of his dad. 318 00:15:43,010 --> 00:15:44,253 Yeah, Trevor flint. 319 00:15:44,277 --> 00:15:45,588 The guy's got a long rap sheet. 320 00:15:45,612 --> 00:15:46,622 Multiple assaults. He and his brother 321 00:15:46,646 --> 00:15:47,856 used to run coke off the coast. 322 00:15:47,880 --> 00:15:49,216 Nasty piece of work. 323 00:15:49,349 --> 00:15:50,893 - Connection to Sierra? - Yeah, yeah, yeah. 324 00:15:50,917 --> 00:15:52,461 He, he was one of the guys 325 00:15:52,485 --> 00:15:54,087 Sierra was seeing back in the day. 326 00:15:54,221 --> 00:15:55,464 And by "seeing," I mean "partying with." 327 00:15:55,488 --> 00:15:56,756 - You question him? - Of course. 328 00:15:56,889 --> 00:15:58,367 Yeah, but we, we cleared him. 329 00:15:58,391 --> 00:16:01,204 He had an alibi. Said he was on 330 00:16:01,228 --> 00:16:02,638 a fishing trip with his buddies. 331 00:16:02,662 --> 00:16:04,007 Boat company confirmed the rental was out. 332 00:16:04,031 --> 00:16:06,142 Well, you got something now. 333 00:16:06,166 --> 00:16:08,077 Hey, hey, hey. Come on. 334 00:16:08,101 --> 00:16:09,945 Yeah, we're on our way. 335 00:16:09,969 --> 00:16:11,004 All right, see you soon. 336 00:16:36,463 --> 00:16:37,730 The hell you doing, boy? 337 00:16:42,302 --> 00:16:43,503 Hey! 338 00:16:47,707 --> 00:16:49,008 Easy. 339 00:16:50,943 --> 00:16:51,978 Easy. 340 00:16:52,112 --> 00:16:53,222 Who the hell are you? 341 00:16:53,246 --> 00:16:55,014 Colter Shaw. I don't want any trouble. 342 00:16:55,115 --> 00:16:56,125 Yeah? 343 00:16:56,149 --> 00:16:57,493 Should've thought about that before 344 00:16:57,517 --> 00:16:59,619 you grabbed my boy and decided to trespass. 345 00:17:01,621 --> 00:17:05,534 Sierra Allen hired me to find her daughter Aubrey. 346 00:17:05,558 --> 00:17:06,918 What does that have to do with me? 347 00:17:07,760 --> 00:17:08,771 I told you, dad, 348 00:17:08,795 --> 00:17:10,439 - he's not a cop. - Shut your mouth, boy. 349 00:17:10,463 --> 00:17:12,275 Tell you what. Tell you what. 350 00:17:12,299 --> 00:17:14,233 Why don't, why don't you let him go, okay? 351 00:17:14,334 --> 00:17:15,544 You and I'll just talk. 352 00:17:15,568 --> 00:17:17,569 I ain't got nothing to talk about with you. 353 00:17:17,670 --> 00:17:19,771 Missing girl's dress was found on your property. 354 00:18:09,021 --> 00:18:12,368 I got nothing to do with what happened to that girl. 355 00:18:12,392 --> 00:18:14,072 Wasn't even in town when she went missing. 356 00:18:14,194 --> 00:18:16,563 You might want to recheck his fishing trip alibi. 357 00:18:18,298 --> 00:18:19,542 He could've anchored offshore, 358 00:18:19,566 --> 00:18:21,067 snuck back into town overnight. 359 00:18:21,168 --> 00:18:22,511 It's tough but not impossible. 360 00:18:22,535 --> 00:18:24,380 The kid said he found the dress over here. 361 00:18:24,404 --> 00:18:27,483 Thinking maybe the dog crawled under that hole right there, 362 00:18:27,507 --> 00:18:29,347 smelled the blood, brought the dress back out. 363 00:18:31,611 --> 00:18:33,856 We got the cadaver dogs. 364 00:18:33,880 --> 00:18:36,359 If the dress was here, her body might be, too. 365 00:18:36,383 --> 00:18:39,228 Hey, that stuff isn't mine. 366 00:18:39,252 --> 00:18:41,053 My brother keeps his crap in there. 367 00:18:41,154 --> 00:18:43,866 Couldn't even get to the shed before I had Spencer clear out 368 00:18:43,890 --> 00:18:45,725 the bull thistle last week. 369 00:18:51,764 --> 00:18:53,376 Your brother Derek, when's the last time you saw him? 370 00:18:53,400 --> 00:18:55,535 Hell if I know. 371 00:18:56,569 --> 00:18:57,913 Had a falling out about a year ago. 372 00:18:57,937 --> 00:18:59,906 About the same time Aubrey went missing. 373 00:19:00,039 --> 00:19:01,541 Yeah. 374 00:19:02,942 --> 00:19:05,077 - Tell me what you did with it. - I didn't do nothing. 375 00:19:05,178 --> 00:19:06,346 He took money from me. 376 00:19:07,347 --> 00:19:10,283 Money that wasn't mine. Left me on the hook for it, too. 377 00:19:14,687 --> 00:19:16,656 No, wait. 378 00:19:17,524 --> 00:19:19,292 Stop! 379 00:19:20,660 --> 00:19:24,597 So I had to get out of town, clean up the mess. 380 00:19:24,731 --> 00:19:25,808 That's your fishing trip? 381 00:19:25,832 --> 00:19:28,043 Call it what you like. 382 00:19:28,067 --> 00:19:30,446 But when I came back, he was gone. 383 00:19:30,470 --> 00:19:32,972 Haven't seen him since. 384 00:19:36,709 --> 00:19:37,910 Yeah. 385 00:19:41,047 --> 00:19:43,316 Odds are, Aubrey's in there. 386 00:19:59,299 --> 00:20:01,710 What's over here? Aubrey's shoe? 387 00:20:01,734 --> 00:20:03,503 There's something else over there. 388 00:20:10,410 --> 00:20:11,878 What do we got? 389 00:20:14,247 --> 00:20:16,683 Looks like Aubrey's hair. 390 00:20:31,531 --> 00:20:33,800 Got hair dye. 391 00:20:34,834 --> 00:20:37,837 These tags for... boys' clothes. 392 00:20:37,970 --> 00:20:39,948 What, you think we're looking for more than one kid? 393 00:20:39,972 --> 00:20:42,875 I don't think so. Look at this date on this receipt here. 394 00:20:43,843 --> 00:20:47,155 The same day as Aubrey's disappearance. 395 00:20:47,179 --> 00:20:48,348 Okay. 396 00:20:48,481 --> 00:20:52,828 So, what, he changed her, cut and bleached her hair? 397 00:20:52,852 --> 00:20:54,563 I don't think he was planning on killing her. 398 00:20:54,587 --> 00:20:55,831 He's going on the run with her. 399 00:20:55,855 --> 00:20:57,857 - Which means... - Aubrey could still be alive. 400 00:21:07,634 --> 00:21:09,044 The suspect we're looking for is Derek flint. 401 00:21:09,068 --> 00:21:10,646 He should be considered armed and dangerous. 402 00:21:10,670 --> 00:21:12,715 We believe he's in possession of the little girl. 403 00:21:12,739 --> 00:21:14,417 Top priority is finding him 404 00:21:14,441 --> 00:21:16,652 and recovering Aubrey Allen unharmed. 405 00:21:16,676 --> 00:21:18,311 Leave no stone unturned. Let's go. 406 00:21:22,449 --> 00:21:24,860 I feel like Aubrey showed up on Derek's radar 407 00:21:24,884 --> 00:21:26,795 once Trevor and Sierra started seeing each other. 408 00:21:26,819 --> 00:21:29,164 If he did take her, though, he's gonna be long gone. 409 00:21:29,188 --> 00:21:30,699 Could be in Mexico for all we know. 410 00:21:30,723 --> 00:21:33,669 Yeah. You believe Trevor's story about his brother robbing him? 411 00:21:33,693 --> 00:21:35,862 I don't know. 412 00:21:35,995 --> 00:21:37,806 His boy said he remembered his dad and his uncle 413 00:21:37,830 --> 00:21:39,141 getting into it about something. 414 00:21:39,165 --> 00:21:40,576 Maybe it wasn't about money, right? 415 00:21:40,600 --> 00:21:42,234 Maybe it was about taking Aubrey. 416 00:21:42,335 --> 00:21:43,612 We put out an apb, 417 00:21:43,636 --> 00:21:44,947 and we're tracking down all known associates, 418 00:21:44,971 --> 00:21:46,506 see if anyone knows anything. 419 00:21:46,639 --> 00:21:48,784 Working on the warrant for his credit cards and phone records. 420 00:21:48,808 --> 00:21:50,486 Warrants take some time. I got a guy who can do it quicker. 421 00:21:50,510 --> 00:21:52,154 Well, whatever you're about to do, 422 00:21:52,178 --> 00:21:53,622 I don't want to know about it. 423 00:21:53,646 --> 00:21:55,758 But if it gets a faster result, I can look the other way. 424 00:21:55,782 --> 00:21:58,184 - Yeah. - Looks like we owe you an apology. 425 00:21:58,317 --> 00:22:00,829 Keep thinking if I'd have looked into Derek a year ago, 426 00:22:00,853 --> 00:22:02,164 we wouldn't be so far behind. 427 00:22:02,188 --> 00:22:04,367 I just didn't think there was a connection. 428 00:22:04,391 --> 00:22:06,001 The only thing that matters right now is that Aubrey 429 00:22:06,025 --> 00:22:07,736 might still be out there, she might still be alive. 430 00:22:07,760 --> 00:22:09,271 I'm gonna head home and look over my old files 431 00:22:09,295 --> 00:22:11,063 and see if I missed anything else. 432 00:22:11,197 --> 00:22:15,344 Flint brothers used to haunt mcbrinnley's pub off of 49. 433 00:22:15,368 --> 00:22:16,979 That's a good idea. I'll go check it out. 434 00:22:17,003 --> 00:22:18,681 Let us know how it goes with your guy, Shaw. 435 00:22:18,705 --> 00:22:20,182 - Yep. - Keep each other in the loop. 436 00:22:20,206 --> 00:22:22,575 - Thanks again for the assist. - Yeah, you bet. 437 00:22:26,913 --> 00:22:28,047 - What's up, colter? - Randy, 438 00:22:28,180 --> 00:22:31,293 need you to run a guy for me. Derek flint. 439 00:22:31,317 --> 00:22:34,062 Look into his credit cards, his cell phone activity. 440 00:22:34,086 --> 00:22:35,030 Looking for a location. 441 00:22:35,054 --> 00:22:36,288 Got you, partner. 442 00:22:37,524 --> 00:22:39,234 Activity coming right up. 443 00:22:41,027 --> 00:22:42,638 - What do you got? - Zero credit card 444 00:22:42,662 --> 00:22:43,906 activity in the last year. 445 00:22:43,930 --> 00:22:44,907 What about his phone? 446 00:22:44,931 --> 00:22:48,901 Nothing since the day after Aubrey's disappearance. 447 00:22:49,869 --> 00:22:52,481 All right, so he ditches his phone, credit cards 448 00:22:52,505 --> 00:22:53,916 before he goes on the run. 449 00:22:53,940 --> 00:22:55,341 You got his last location? 450 00:22:55,442 --> 00:22:56,909 Let me find out. 451 00:23:01,848 --> 00:23:03,258 Okay. 452 00:23:03,282 --> 00:23:04,802 Two miles north of the flint property. 453 00:23:05,852 --> 00:23:07,162 Looks like it's right on the shoreline. 454 00:23:07,186 --> 00:23:09,031 But that was like a year ago, dawg. 455 00:23:09,055 --> 00:23:10,335 There's no way he's still there. 456 00:23:10,423 --> 00:23:12,067 Well, you got to start somewhere. Send me the address. 457 00:23:12,091 --> 00:23:14,260 - I already did. - All right, thanks. 458 00:25:53,352 --> 00:25:55,030 Wow. 459 00:25:55,054 --> 00:25:56,531 Yeah, that's some real 460 00:25:56,555 --> 00:25:58,157 one-eyed Willy action right there. 461 00:25:59,225 --> 00:26:00,993 Okay, so how do we know 462 00:26:01,127 --> 00:26:03,271 that crab trap skeletor is actually Derek flint? 463 00:26:03,295 --> 00:26:05,464 He's missing the two fingers that his brother cut off. 464 00:26:06,465 --> 00:26:08,376 Okay. And what about Aubrey? 465 00:26:08,400 --> 00:26:10,312 No, no sign of her. 466 00:26:10,336 --> 00:26:12,038 All right, so-so what are you thinking? 467 00:26:13,773 --> 00:26:14,917 Shot at close range, 468 00:26:14,941 --> 00:26:16,819 there's a small-caliber entry wound. 469 00:26:16,843 --> 00:26:19,755 I think maybe... maybe Derek was gonna hand her off 470 00:26:19,779 --> 00:26:21,939 to someone, they had second thoughts about paying him. 471 00:26:22,849 --> 00:26:23,926 Hey, do me a favor. 472 00:26:23,950 --> 00:26:25,060 Can you tell me who owns this land? 473 00:26:25,084 --> 00:26:27,386 Let's find out. 474 00:26:28,487 --> 00:26:29,798 One sec. 475 00:26:29,822 --> 00:26:31,066 Blue creek holdings. 476 00:26:31,090 --> 00:26:32,167 It's-it's a trust. 477 00:26:32,191 --> 00:26:34,803 A trust. Okay, who established it? 478 00:26:36,595 --> 00:26:38,530 On it. On it. 479 00:26:41,968 --> 00:26:45,848 All right, some dude named Arthur poness. 480 00:26:45,872 --> 00:26:48,540 That's crazy. Says here he's a retired cop. 481 00:26:49,942 --> 00:26:52,011 Yeah. Randy, I got to go. 482 00:26:54,681 --> 00:26:56,258 Shaw. 483 00:26:56,282 --> 00:26:57,926 Got squat out of mcbrinnley's. 484 00:26:57,950 --> 00:26:59,928 Found Derek flint's body. 485 00:26:59,952 --> 00:27:01,020 He's dead. 486 00:27:02,554 --> 00:27:04,532 Yeah, I found him on a piece of land owned by Arthur poness. 487 00:27:04,556 --> 00:27:06,368 What was Derek flint doing on Arthur's land? 488 00:27:06,392 --> 00:27:07,727 I don't know. 489 00:27:07,860 --> 00:27:09,537 He was executed, body was hidden. 490 00:27:09,561 --> 00:27:11,373 I think poness killed him, took off with Aubrey. 491 00:27:11,397 --> 00:27:13,408 Look, i-I've known the man my whole career. 492 00:27:13,432 --> 00:27:15,377 There's, there-there's no way. 493 00:27:15,401 --> 00:27:16,568 H-How is that possible? 494 00:27:16,703 --> 00:27:18,313 Yeah, maybe he's not the man you thought he was. 495 00:27:18,337 --> 00:27:20,683 It would explain why he couldn't make a case. 496 00:27:20,707 --> 00:27:22,150 Right? 497 00:27:22,174 --> 00:27:25,153 What would he want with that girl? 498 00:27:25,177 --> 00:27:27,079 Maybe he got in too deep on a bad deal. 499 00:27:27,213 --> 00:27:30,793 Maybe Derek double-crossed him like he did his brother. 500 00:27:30,817 --> 00:27:32,527 Either way, I'm headed to poness's right now. 501 00:27:32,551 --> 00:27:34,096 I'll meet you there. 502 00:27:34,120 --> 00:27:35,563 Hey, don't call this in, 503 00:27:35,587 --> 00:27:37,132 all right? We don't know who else from the department 504 00:27:37,156 --> 00:27:38,490 poness might be working with. 505 00:27:44,230 --> 00:27:45,540 Sorry it had to come to this. 506 00:27:45,564 --> 00:27:47,433 What the hell did you do, Arthur? 507 00:30:29,996 --> 00:30:31,006 Hey, colter? 508 00:30:31,030 --> 00:30:31,974 Reenie, you with Sierra? 509 00:30:31,998 --> 00:30:33,641 Yeah, we just got to her place. 510 00:30:33,665 --> 00:30:34,977 I need to talk to her. 511 00:30:35,001 --> 00:30:36,444 Okay, she's right here. 512 00:30:36,468 --> 00:30:37,970 Colter? 513 00:30:38,104 --> 00:30:39,647 What's happened? 514 00:30:39,671 --> 00:30:41,473 Aubrey's alive. 515 00:30:42,641 --> 00:30:44,386 My god. 516 00:30:44,410 --> 00:30:47,789 She's been living with Arthur poness and his wife. 517 00:30:47,813 --> 00:30:49,357 Wait, detective poness has Aubrey? 518 00:30:49,381 --> 00:30:50,849 I don't understand. How? 519 00:30:55,187 --> 00:30:57,532 Is poness Aubrey's grandfather? 520 00:30:57,556 --> 00:30:59,167 Staring at a family photo right now 521 00:30:59,191 --> 00:31:00,335 of the ponesses and their son. 522 00:31:00,359 --> 00:31:02,228 Aubrey looks an awful lot like him. 523 00:31:04,263 --> 00:31:06,303 Sierra, if there's something you haven't told us... 524 00:31:09,301 --> 00:31:14,873 Their son... Jason is Aubrey's father. 525 00:31:15,975 --> 00:31:17,352 I wasn't sure at the time 526 00:31:17,376 --> 00:31:19,154 because of my lifestyle, but, yeah. 527 00:31:19,178 --> 00:31:21,056 And why didn't you tell us before? 528 00:31:21,080 --> 00:31:23,525 Nobody knew. 529 00:31:23,549 --> 00:31:26,885 I found out I was pregnant after Jason died and... 530 00:31:28,220 --> 00:31:30,232 I never told them or anyone he was the father. 531 00:31:30,256 --> 00:31:32,224 Well, poness must have found out somehow. 532 00:31:33,525 --> 00:31:35,037 They always hated me. 533 00:31:35,061 --> 00:31:36,671 They blamed me for what happened to Jason. 534 00:31:36,695 --> 00:31:38,206 Well, they didn't leave here too long ago. 535 00:31:38,230 --> 00:31:40,142 I think Arthur and his wife took Aubrey, 536 00:31:40,166 --> 00:31:42,034 and they're on the run. I'm going after 'em. 537 00:31:43,302 --> 00:31:44,536 God. 538 00:31:48,174 --> 00:31:49,851 West, is that you? 539 00:31:49,875 --> 00:31:52,044 I want you to let me and my family go. 540 00:31:53,212 --> 00:31:54,556 Poness. 541 00:31:54,580 --> 00:31:56,758 - Where's west? - He's fine. 542 00:31:56,782 --> 00:31:59,302 I was keeping an eye on him when I should've been watching you. 543 00:32:01,220 --> 00:32:03,265 - What'd you do to Aubrey? - I promise you, she's in 544 00:32:03,289 --> 00:32:04,699 very good hands. 545 00:32:04,723 --> 00:32:06,668 She's safe, loved. 546 00:32:06,692 --> 00:32:08,270 - We take care of her. - You kidnapped her? 547 00:32:08,294 --> 00:32:09,795 I saved her. 548 00:32:11,163 --> 00:32:12,074 From Derek flint? 549 00:32:12,098 --> 00:32:14,142 I was checking out Trevor. 550 00:32:14,166 --> 00:32:15,643 Instead, I found Derek. 551 00:32:15,667 --> 00:32:17,912 That monster had our granddaughter. He was gonna do 552 00:32:17,936 --> 00:32:19,505 unspeakable things to her. 553 00:32:21,773 --> 00:32:23,942 - So you knew about Aubrey. - We had our suspicions. 554 00:32:24,043 --> 00:32:27,922 My wife Iris saw them at the grocery a few weeks before. 555 00:32:27,946 --> 00:32:30,582 Girl looked just like our son Jason at that age. 556 00:32:30,716 --> 00:32:32,951 When I saw her with Derek, 557 00:32:33,085 --> 00:32:35,230 I knew Sierra wasn't a worthy mother. 558 00:32:35,254 --> 00:32:37,365 Aubrey's hands were all cut up 559 00:32:37,389 --> 00:32:39,534 from Sierra's broken booze bottle. 560 00:32:39,558 --> 00:32:42,337 That's how that blood got all over her dress. 561 00:32:42,361 --> 00:32:44,763 I couldn't let Aubrey go back to that house. 562 00:32:44,896 --> 00:32:46,308 That's not your call to make, Arthur. 563 00:32:46,332 --> 00:32:48,243 I saw she drew her mother as an angel. 564 00:32:48,267 --> 00:32:50,545 What'd you tell her... she-she died? 565 00:32:50,569 --> 00:32:52,847 Seemed easier on the girl. 566 00:32:52,871 --> 00:32:55,650 You didn't see Sierra back then. 567 00:32:55,674 --> 00:32:57,619 She was killing herself, 568 00:32:57,643 --> 00:33:00,955 going down that dark path like Jason did. 569 00:33:00,979 --> 00:33:02,790 So drunk, a man could 570 00:33:02,814 --> 00:33:05,460 walk into her house and take her daughter. 571 00:33:05,484 --> 00:33:06,961 I felt sorry for her, 572 00:33:06,985 --> 00:33:09,664 but I couldn't let Aubrey go back into that situation. 573 00:33:09,688 --> 00:33:10,922 She's not like that now. 574 00:33:11,023 --> 00:33:14,126 Ten months of sobriety doesn't make a stable home. 575 00:33:15,361 --> 00:33:16,738 What's your plan, Arthur? What are you gonna do? 576 00:33:16,762 --> 00:33:18,442 You gonna keep running with a little girl? 577 00:33:19,165 --> 00:33:20,275 If I have to. 578 00:33:20,299 --> 00:33:21,809 You're putting her in danger. 579 00:33:21,833 --> 00:33:22,944 You know that, right? 580 00:33:22,968 --> 00:33:24,648 What are you gonna do when she gets older, 581 00:33:24,770 --> 00:33:26,472 just keep lying to her? 582 00:33:28,040 --> 00:33:29,941 We'll worry about that when we get to it. 583 00:33:30,909 --> 00:33:32,544 I can't let you take her, Arthur. 584 00:33:37,249 --> 00:33:38,850 You're giving me no choice. 585 00:33:42,754 --> 00:33:44,690 Arthur, you don't have to do this. 586 00:33:44,823 --> 00:33:46,392 What are you doing? 587 00:33:47,959 --> 00:33:49,604 What did you do? 588 00:33:49,628 --> 00:33:52,207 Tried to avoid hitting anything major. 589 00:33:52,231 --> 00:33:54,666 Guessing Tyson has about 30 minutes, tops. 590 00:33:54,800 --> 00:33:56,744 You got a choice to make. 591 00:33:56,768 --> 00:33:59,414 You can come after Aubrey, who's safe. 592 00:33:59,438 --> 00:34:01,349 Or you can save a dying man. 593 00:34:05,544 --> 00:34:07,446 Arthur? Ar... 594 00:34:08,547 --> 00:34:11,326 - Yo. - Randy, west is in trouble. 595 00:34:11,350 --> 00:34:12,327 I just sent you his cell phone. 596 00:34:12,351 --> 00:34:13,327 Can you give me his location? 597 00:34:13,351 --> 00:34:14,585 Yeah, yeah, yeah, got you. 598 00:34:17,889 --> 00:34:18,889 Come on. 599 00:34:19,858 --> 00:34:20,802 Got it. 600 00:34:20,826 --> 00:34:22,060 Sending you a pin now. 601 00:34:22,161 --> 00:34:24,295 All right, I'm about 40 minutes away. 602 00:34:24,396 --> 00:34:25,673 I'm gonna head over there, I'm gonna stabilize him. 603 00:34:25,697 --> 00:34:27,032 Call an ambulance. Do it now. 604 00:34:59,365 --> 00:35:00,466 West? 605 00:35:01,733 --> 00:35:03,211 West? 606 00:35:03,235 --> 00:35:04,412 Shaw. 607 00:35:06,772 --> 00:35:08,440 Shaw. 608 00:35:09,841 --> 00:35:11,353 - Hey. - Shaw. 609 00:35:11,377 --> 00:35:13,479 You're all right. I got you. 610 00:35:14,746 --> 00:35:16,258 I got you. 611 00:35:16,282 --> 00:35:17,559 Hang in there, all right? 612 00:35:17,583 --> 00:35:19,927 I got an ambulance on the way, okay? 613 00:35:19,951 --> 00:35:22,096 Here you go. This isn't gonna feel good. You ready? 614 00:35:22,120 --> 00:35:23,631 All right? Deep breath. 615 00:35:23,655 --> 00:35:24,866 Here we go. 616 00:35:24,890 --> 00:35:27,459 All right. 617 00:35:27,593 --> 00:35:29,228 Here you go. 618 00:35:32,531 --> 00:35:33,775 All right. 619 00:35:33,799 --> 00:35:35,100 Listen to me. 620 00:35:35,234 --> 00:35:36,744 Poness is smart, right? 621 00:35:36,768 --> 00:35:38,513 He knows there's gonna be roadblocks everywhere, 622 00:35:38,537 --> 00:35:39,614 police looking for Aubrey. 623 00:35:39,638 --> 00:35:41,416 Does he have a piece of land, property, 624 00:35:41,440 --> 00:35:42,750 somewhere he could be hiding out at? 625 00:35:42,774 --> 00:35:44,252 He has a boat. I've been on it. 626 00:35:44,276 --> 00:35:46,454 He keeps it in the east bay Marina. 627 00:35:46,478 --> 00:35:47,922 His boat's called the eurydice. 628 00:35:47,946 --> 00:35:49,357 East bay Marina. Okay. 629 00:35:49,381 --> 00:35:50,758 Keep pressure on that thing, okay? 630 00:35:50,782 --> 00:35:52,117 Hey, hey! 631 00:35:52,218 --> 00:35:53,861 - Down here! - Go, go. 632 00:35:53,885 --> 00:35:56,588 Yeah, ambulance on the way, okay? 633 00:36:39,865 --> 00:36:41,467 Iris, we got to go! 634 00:36:45,837 --> 00:36:48,206 Fire up the engine, Iris. We got to go. 635 00:36:49,875 --> 00:36:51,076 We got to... 636 00:36:55,080 --> 00:36:57,148 You're not gonna take her from us. 637 00:36:58,617 --> 00:37:00,819 Where's Aubrey? 638 00:37:00,952 --> 00:37:02,153 Stop, Arthur. 639 00:37:03,154 --> 00:37:06,024 It wasn't supposed to be this way. 640 00:37:09,661 --> 00:37:11,630 Yeah. 641 00:37:13,632 --> 00:37:17,235 Aubrey, honey, come out here. 642 00:37:17,336 --> 00:37:19,438 Aubrey. 643 00:37:20,739 --> 00:37:22,207 It's okay. 644 00:37:30,015 --> 00:37:33,861 Grandma, grandpa, are we safe? 645 00:37:33,885 --> 00:37:35,387 Yes, sweetheart. 646 00:37:35,521 --> 00:37:36,998 You're safe. 647 00:37:37,022 --> 00:37:39,858 Well, that stranger just saw me. 648 00:37:40,992 --> 00:37:42,260 Everything's gonna be okay. 649 00:37:42,361 --> 00:37:44,430 This is Mr. Shaw. 650 00:37:45,764 --> 00:37:47,165 Hi, Aubrey. 651 00:37:57,175 --> 00:37:58,686 Yeah. 652 00:37:58,710 --> 00:37:59,954 Good job. 653 00:37:59,978 --> 00:38:01,713 Yeah. Look at ruffles. 654 00:38:01,847 --> 00:38:03,982 - We'll just be a minute. - Thank you. 655 00:38:08,420 --> 00:38:10,632 Hey, we're just gonna give Aubrey 656 00:38:10,656 --> 00:38:11,999 a couple more minutes to get comfortable, 657 00:38:12,023 --> 00:38:14,225 and then Lynn the social worker is gonna come do 658 00:38:14,326 --> 00:38:16,904 a supervised visit. Okay? 659 00:38:16,928 --> 00:38:18,597 She's a good kid. 660 00:38:18,730 --> 00:38:20,265 You did something right. 661 00:38:21,733 --> 00:38:23,478 Give it some time. 662 00:38:23,502 --> 00:38:25,279 I've seen a lot in my line of work, 663 00:38:25,303 --> 00:38:26,848 some I wish I hadn't, 664 00:38:26,872 --> 00:38:28,916 and one thing that I know for sure... 665 00:38:28,940 --> 00:38:30,776 recovery is not linear. 666 00:38:34,346 --> 00:38:35,881 Okay? 667 00:38:45,591 --> 00:38:46,734 Hey. 668 00:38:46,758 --> 00:38:48,594 Was at the hospital paying a visit 669 00:38:48,727 --> 00:38:51,005 - to detective west. - How's he doing? 670 00:38:51,029 --> 00:38:53,240 He's got a long road ahead of him. He'll be okay. 671 00:38:53,264 --> 00:38:58,937 Wanted me to, send his apologies for ever blaming you. 672 00:38:59,938 --> 00:39:02,283 Well, Sierra's been working with cps, 673 00:39:02,307 --> 00:39:04,218 and we've got a plan all thought out. 674 00:39:04,242 --> 00:39:05,587 So we're gonna show the court 675 00:39:05,611 --> 00:39:09,280 that this is gonna be a safe and stable home for Aubrey. 676 00:39:09,381 --> 00:39:10,592 Good. 677 00:39:13,184 --> 00:39:15,286 Sorry, I've got to take this. Excuse me a minute. 678 00:39:15,421 --> 00:39:16,822 Thanks, reenie. 679 00:39:16,955 --> 00:39:18,700 Thanks. Hi, this is reenie. 680 00:39:26,432 --> 00:39:27,533 It's not your fault. 681 00:39:29,267 --> 00:39:32,037 I wasn't there when she needed me. 682 00:39:32,971 --> 00:39:34,339 Well, you're here now. 683 00:39:37,676 --> 00:39:40,287 I can't believe Arthur got everyone fooled for so long. 684 00:39:40,311 --> 00:39:41,489 Now he's gonna have a lot of time 685 00:39:41,513 --> 00:39:43,891 to think about what he did. He and his wife. 686 00:39:43,915 --> 00:39:45,793 Yeah. 687 00:39:45,817 --> 00:39:48,830 You know, I sort of understand them. 688 00:39:48,854 --> 00:39:50,297 They thought they were keeping their family together, 689 00:39:50,321 --> 00:39:52,166 but in the end they tore it apart even more. 690 00:39:53,258 --> 00:39:55,002 Yeah, I suppose sometimes 691 00:39:55,026 --> 00:39:56,986 people do the wrong things for the right reasons. 692 00:39:58,997 --> 00:40:00,265 You know something about that? 693 00:40:03,869 --> 00:40:05,837 I might. 694 00:40:12,277 --> 00:40:14,946 You got a lot of lost time to catch up on. 695 00:40:16,047 --> 00:40:17,992 I can't thank you enough, colter, 696 00:40:18,016 --> 00:40:19,861 for bringing her back to me. 697 00:40:19,885 --> 00:40:21,753 Take care of her, okay? 698 00:40:27,358 --> 00:40:29,595 Do you want to say hi to your mommy? 699 00:40:30,962 --> 00:40:33,641 - Hi. - Mommy! 700 00:40:55,153 --> 00:41:00,768 Captioning sponsored by and Toyota. 701 00:41:00,792 --> 00:41:03,895 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org50021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.