Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[MUSIC]
2
00:00:10,000 --> 00:00:21,000
This kid I swear, it's like he doesn't know how to do his own laundry.
3
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
All I do is full laundry.
4
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
Can't even separate the lights through the darts for me.
5
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
Completely useless and times sleep away.
6
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
Even more.
7
00:00:36,000 --> 00:00:43,000
I swear, I need to get on top of him or for this kind of stuff.
8
00:00:43,000 --> 00:00:48,000
Like see this, the perfect shirt to win a job is father-bottomist,
9
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
that all he wants to do is game I swear.
10
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Just so cute though,
11
00:00:53,000 --> 00:01:00,000
I'll go ask you.
12
00:01:00,000 --> 00:01:03,000
All done.
13
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
I've taken the freaking made around here.
14
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
I still have a vicious to do.
15
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
So much yard mark.
16
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
Another round.
17
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Ethan.
18
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
Ethan, I have your laundry.
19
00:01:19,000 --> 00:01:26,000
Oh my god, did a tornado swoop through here?
20
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
Jesus, the leaves, it's a mess.
21
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
Oh the fuck do you think you are?
22
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
You're my mom.
23
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
You might step on him.
24
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
You can't tell me to clean my fucking room.
25
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
All you have to do is pick up out yourself.
26
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
It's not that hard.
27
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
All you have to do is leave my room.
28
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
You're not my mom.
29
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
You don't need to be in my fucking room.
30
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Oh my gosh.
31
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
I will get your father on the phone right now.
32
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
My dad doesn't fucking scare me either.
33
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
And yeah, you can be part of the family,
34
00:01:50,000 --> 00:01:53,000
but you cannot tell me what to do.
35
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
I just need you to clean up back yourself.
36
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
I don't want to do this all the time for you.
37
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Let's go get your stuff together.
38
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Get a job, shop playing on your phone, shop playing your games.
39
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
No.
40
00:02:04,000 --> 00:02:09,000
Ethan, oh my gosh.
41
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
This mess is disgusting.
42
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
Look at this shirt right here.
43
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
Are you kidding me?
44
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
Oh, it smells disgusting.
45
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
And look at this shoe right here.
46
00:02:23,000 --> 00:02:29,000
There is a model all over it.
47
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Don't you think you should pick up after yourself?
48
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Oh, you made this mess?
49
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
You need to fix it.
50
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Your father is going to be home soon.
51
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
I'm calling him right now.
52
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Fuck.
53
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
I should be so annoying.
54
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
She's so hard.
55
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
What a waste.
56
00:02:53,000 --> 00:03:01,000
Please, please, please let me find my step mom but that her stop controlling me.
57
00:03:01,000 --> 00:03:07,000
Please tell her to leave me the fucking little and let's just trying to fuck.
58
00:03:07,000 --> 00:03:11,000
Oh, my gosh.
59
00:03:11,000 --> 00:03:29,000
Oh, the fuck was that dream?
60
00:03:29,000 --> 00:03:35,000
Strip your mom, bro.
61
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
What the fuck?
62
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
It wasn't even a dream?
63
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
No, boy.
64
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
I gotta try this right now.
65
00:03:47,000 --> 00:03:57,000
No, man, this is gonna work.
66
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
I'm gonna do it.
67
00:03:59,000 --> 00:04:15,000
What happened?
68
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
What?
69
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Where my clothes?
70
00:04:19,000 --> 00:04:23,000
I'm with.
71
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
What is it?
72
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
What is it?
73
00:04:29,000 --> 00:04:29,000
What is it?
74
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Hello?
75
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
Hello?
76
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Hello?
77
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Hello?
78
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
Hello?
79
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
You speak to your mom.
80
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Oh, what is it?
81
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
What's up?
82
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
You're seeing I can explain everything.
83
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
Why are you making it?
84
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
I'm gonna have my clothes and then they were gone.
85
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
I don't know.
86
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Stop looking at me.
87
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Sorry, I'm like a ghost.
88
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
It's so embarrassing.
89
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
I'm sorry, I'm not seeing you.
90
00:05:01,000 --> 00:05:01,000
I don't know.
91
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
You can't see anything to your father about this.
92
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Oh, yeah.
93
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
It's so cute.
94
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Get out of your clothes and please.
95
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
So you're seeing him.
96
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
You're making me so weird.
97
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
You're making me so weird.
98
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
You and go get something to cover myself.
99
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Don't even need that much.
100
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
I'm not going to be a ghost.
101
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
I'm not going to be a ghost.
102
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
I'm not going to be a ghost.
103
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
I'm not going to be a ghost.
104
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
I'm not going to be a ghost.
105
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
I'm not going to be a ghost.
106
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
I'm not going to be a ghost.
107
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
I'm not going to be a ghost.
108
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
I'm not going to be a ghost.
109
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
I'm not going to be a ghost.
110
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
I'm not going to be a ghost.
111
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
I'm not going to be a ghost.
112
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
I'm not going to be a ghost.
113
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
I'm not going to be a ghost.
114
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
I'm not going to be a ghost.
115
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
I'm not going to be a ghost.
116
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
I'm not going to be a ghost.
117
00:05:52,000 --> 00:06:02,000
I'm not going to be a ghost.
118
00:06:02,000 --> 00:06:16,000
Why you can not do anybody?
119
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
You might stop right now.
120
00:06:18,000 --> 00:06:28,000
I'm not going to be a ghost.
121
00:06:28,000 --> 00:06:38,000
.
122
00:06:38,000 --> 00:06:48,000
.
123
00:06:48,000 --> 00:06:58,000
,
124
00:06:58,000 --> 00:07:12,000
I can't believe I'm doing this.
125
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
I honestly don't even do this for your father.
126
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
I'm not going to be a ghost.
127
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
I'm not going to be a ghost.
128
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
I'm not going to be a ghost.
129
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
I'm not going to be a ghost.
130
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
I'm not going to be a ghost.
131
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
I'm not going to be a ghost.
132
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
I'm not going to be a ghost.
133
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
I'm not going to be a ghost.
134
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
I'm not going to be a ghost.
135
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
I'm not going to be a ghost.
136
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
I'm not going to be a ghost.
137
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
I'm not going to be a ghost.
138
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
I'm not going to be a ghost.
139
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
I'm not going to be a ghost.
140
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
I'm not going to be a ghost.
141
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
I'm not going to be a ghost.
142
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
I'm not going to be a ghost.
143
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
I'm not going to be a ghost.
144
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
I'm not going to be a ghost.
145
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
I'm not going to be a ghost.
146
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
I'm not going to be a ghost.
147
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
I'm not going to be a ghost.
148
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
I'm not going to be a ghost.
149
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
I'm not going to be a ghost.
150
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
I'm not going to be a ghost.
151
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
I'm not going to be a ghost.
152
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
I'm not going to be a ghost.
153
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
I'm not going to be a ghost.
154
00:08:10,000 --> 00:08:20,000
[ revitalizes]
155
00:08:20,000 --> 00:08:30,000
Oh, my gosh!
156
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
[sighing]
157
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
You're gonna scratch my mouth out your father's gonna know...
158
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
What the hell you guys want to do?
159
00:08:36,000 --> 00:08:45,000
You can't say anything. Oh my gosh!
160
00:08:45,000 --> 00:08:48,000
Oh, sh*t!
161
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Oh, my gosh! My mom is a boy that I'm a new-duke.
162
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
No, no, no, no!
163
00:08:52,000 --> 00:08:58,000
Oh, no! Oh, no! Oh, no!
164
00:08:58,000 --> 00:09:07,000
[sighing]
165
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
I can't believe I'm too much.
166
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
Oh, my gosh!
167
00:09:11,000 --> 00:09:16,000
[sighing]
168
00:09:16,000 --> 00:09:21,000
[sighing]
169
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
[sighing]
170
00:09:23,000 --> 00:09:28,000
Oh, no! Yes, yes, yes, yes!
171
00:09:28,000 --> 00:09:33,000
[sighing]
172
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
[sighing]
173
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
[sighing]
174
00:09:41,000 --> 00:09:44,000
Oh, no! No! No! No!
175
00:09:44,000 --> 00:09:47,000
[sighing]
176
00:09:47,000 --> 00:09:51,000
[sighing]
177
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
Ooh baby, that's better.
178
00:09:53,000 --> 00:10:04,380
Oh yeah, that's better, that's better.
179
00:10:04,380 --> 00:10:07,920
Oh Jamee, come on.
180
00:10:07,920 --> 00:10:11,840
Oh don't hold my foot.
181
00:10:11,840 --> 00:10:15,760
No, no, don't don't come.
182
00:10:15,760 --> 00:10:17,260
Oh come on.
183
00:10:17,260 --> 00:10:19,260
Ooh!
184
00:10:19,260 --> 00:10:27,260
Don't tell your dad and go clean your mess.
185
00:10:27,260 --> 00:10:28,260
Right now.
186
00:10:28,260 --> 00:10:30,260
Okay, okay I'll go right now.
187
00:10:30,260 --> 00:10:31,260
Oh my God.
188
00:10:31,260 --> 00:10:34,260
Oh my God.
189
00:10:34,260 --> 00:10:35,260
I'm all the way right to that.
190
00:10:35,260 --> 00:10:37,260
[sighs]
191
00:10:37,260 --> 00:10:49,260
I swear I like to as laundry it.
192
00:10:49,260 --> 00:10:54,260
Ethan, have you picked up your room yet?
193
00:10:54,260 --> 00:10:58,260
Come over here, I want to show you something with the laundry.
194
00:10:58,260 --> 00:11:01,260
You need to separate the darks in the light sheet hard.
195
00:11:01,260 --> 00:11:04,260
You need to turn your pants off to inside out.
196
00:11:04,260 --> 00:11:06,260
Oh.
197
00:11:06,260 --> 00:11:14,260
Is this how mine?
198
00:11:14,260 --> 00:11:20,260
Is this how all my clothes have been disappearing?
199
00:11:20,260 --> 00:11:22,260
What the-
200
00:11:22,260 --> 00:11:24,260
Uh-oh.
201
00:11:24,260 --> 00:11:27,260
This must be where they're going.
202
00:11:27,260 --> 00:11:29,260
I knew it.
203
00:11:29,260 --> 00:11:31,260
I knew he was messing with me.
204
00:11:31,260 --> 00:11:34,260
The wonder why my clothes keep disappearing.
205
00:11:34,260 --> 00:11:36,260
What kind of magic is this?
206
00:11:36,260 --> 00:11:40,260
And I have no one's made, I have not been made anymore.
207
00:11:40,260 --> 00:11:42,260
I have done with this.
208
00:11:42,260 --> 00:11:44,260
You all this odd here.
209
00:11:44,260 --> 00:11:47,260
Please say this isn't what I think it is.
210
00:11:47,260 --> 00:11:50,260
Here we go.
211
00:11:50,260 --> 00:11:54,260
[sighs]
212
00:11:54,260 --> 00:11:56,260
I knew it.
213
00:11:56,260 --> 00:11:57,260
I freaking knew it.
214
00:11:57,260 --> 00:11:58,260
I knew it.
215
00:11:58,260 --> 00:12:00,260
I can't believe it.
216
00:12:00,260 --> 00:12:02,260
Hold on.
217
00:12:02,260 --> 00:12:03,260
Let me try it again.
218
00:12:03,260 --> 00:12:06,260
Let me see if it really- let me see if it really works.
219
00:12:06,260 --> 00:12:11,260
I knew that wasn't crazy.
220
00:12:11,260 --> 00:12:13,260
My skirt too.
221
00:12:13,260 --> 00:12:14,260
I just knew it.
222
00:12:14,260 --> 00:12:16,260
I know he's doing this.
223
00:12:16,260 --> 00:12:17,260
I know it's him.
224
00:12:17,260 --> 00:12:19,260
Let's see if I can do it again.
225
00:12:20,260 --> 00:12:23,260
Oh gosh, should we go?
226
00:12:23,260 --> 00:12:24,260
[gasps]
227
00:12:24,260 --> 00:12:26,260
No, my top two.
228
00:12:26,260 --> 00:12:28,260
He's got to make a plane to do.
229
00:12:28,260 --> 00:12:30,260
He's dead!
230
00:12:30,260 --> 00:12:31,260
Huh?
231
00:12:31,260 --> 00:12:35,260
Let me see what else- I gotta see what else is going on here, ready?
232
00:12:35,260 --> 00:12:37,260
Oh, nervous.
233
00:12:37,260 --> 00:12:39,260
[gasps]
234
00:12:39,260 --> 00:12:41,260
Now the reference of his gun.
235
00:12:41,260 --> 00:12:43,260
What is going on here?
236
00:12:43,260 --> 00:12:45,260
He's dead!
237
00:12:45,260 --> 00:12:46,260
He's dead!
238
00:12:46,260 --> 00:12:48,260
You have a body of a plane to do right now.
239
00:12:48,260 --> 00:12:50,260
Oh, my goodness!
240
00:12:50,260 --> 00:12:52,260
Oh, my goodness!
241
00:12:52,260 --> 00:12:53,260
Oh!
242
00:12:53,260 --> 00:12:56,260
You can believe this.
243
00:12:56,260 --> 00:12:58,260
Oh, yeah, what's up?
244
00:12:58,260 --> 00:13:00,260
Oh, you're naked again. You're ready for round two?
245
00:13:00,260 --> 00:13:01,260
Oh, oh.
246
00:13:01,260 --> 00:13:03,260
That-
247
00:13:03,260 --> 00:13:06,260
Oh, but I can explain the remote.
248
00:13:06,260 --> 00:13:07,260
No!
249
00:13:07,260 --> 00:13:09,260
Even what is this?
250
00:13:09,260 --> 00:13:10,260
What is this thing?
251
00:13:10,260 --> 00:13:12,260
I'm making my clothes disappear. What is this?
252
00:13:12,260 --> 00:13:13,260
I was taking-
253
00:13:13,260 --> 00:13:15,260
I was taking that-
254
00:13:15,260 --> 00:13:16,260
I wish-
255
00:13:16,260 --> 00:13:18,260
I wish-
256
00:13:18,260 --> 00:13:19,260
I don't know-
257
00:13:19,260 --> 00:13:20,260
You wish-
258
00:13:20,260 --> 00:13:21,260
Why can't you-
259
00:13:21,260 --> 00:13:23,260
And I woke up and I had this remote.
260
00:13:23,260 --> 00:13:24,260
That is inappropriate!
261
00:13:24,260 --> 00:13:26,260
It's really not my fault.
262
00:13:26,260 --> 00:13:27,260
I'm thinking about it.
263
00:13:27,260 --> 00:13:28,260
I-
264
00:13:28,260 --> 00:13:29,260
I don't know. I just-
265
00:13:29,260 --> 00:13:32,260
I've seen the way that you two and I know I could treat you better.
266
00:13:32,260 --> 00:13:34,260
Why you so bad?
267
00:13:34,260 --> 00:13:36,260
Even this is inappropriate!
268
00:13:36,260 --> 00:13:37,260
It's not that bad.
269
00:13:37,260 --> 00:13:39,260
I mean, didn't you like it?
270
00:13:39,260 --> 00:13:41,260
I mean-
271
00:13:41,260 --> 00:13:43,260
I didn't enjoy it at all.
272
00:13:43,260 --> 00:13:44,260
Let's be side the points.
273
00:13:44,260 --> 00:13:45,260
Okay?
274
00:13:45,260 --> 00:13:46,260
So pissed right now, I'd say you.
275
00:13:46,260 --> 00:13:48,260
That should seem like shit.
276
00:13:48,260 --> 00:13:48,260
I could-
277
00:13:48,260 --> 00:13:49,260
And I thought you were better.
278
00:13:49,260 --> 00:13:51,260
So why do you upset?
279
00:13:51,260 --> 00:13:54,260
I'm just talking to you.
280
00:13:54,260 --> 00:13:56,260
I just-
281
00:13:56,260 --> 00:13:58,260
I can't deal with this.
282
00:13:58,260 --> 00:13:59,260
What?
283
00:13:59,260 --> 00:14:01,260
You are so lucky.
284
00:14:01,260 --> 00:14:03,260
I don't tell your father about this.
285
00:14:03,260 --> 00:14:04,260
I don't care.
286
00:14:04,260 --> 00:14:05,260
You can tell them.
287
00:14:05,260 --> 00:14:08,260
Listen, I love you and that's not kind of change, okay?
288
00:14:08,260 --> 00:14:11,260
And you two like shit. You deserve better.
289
00:14:11,260 --> 00:14:12,260
You-
290
00:14:12,260 --> 00:14:13,260
You know, like this.
291
00:14:13,260 --> 00:14:15,540
- No like this a little bit.
292
00:14:15,540 --> 00:14:21,040
- This is the first and last time this ever happens.
293
00:14:21,040 --> 00:14:22,540
- Don't see.
294
00:14:22,540 --> 00:14:23,480
(gasping)
295
00:14:23,480 --> 00:14:27,380
(heavy breathing)
296
00:14:27,380 --> 00:14:31,120
(laughing)
297
00:14:31,120 --> 00:14:35,540
(whistling)
298
00:14:35,540 --> 00:14:43,060
(gasping)
299
00:14:43,060 --> 00:14:46,060
(whistling)
300
00:14:46,060 --> 00:14:48,420
(gasping)
301
00:14:48,420 --> 00:14:50,860
- I'm so crazy.
302
00:14:50,860 --> 00:14:54,500
- I know you're having fun.
303
00:14:54,500 --> 00:14:56,260
You're gonna start a good lady.
304
00:14:56,260 --> 00:14:58,300
You have to stay smart for the first time.
305
00:14:58,300 --> 00:14:59,620
(sighing)
306
00:14:59,620 --> 00:15:00,940
I'm trying to hear her crying out.
307
00:15:00,940 --> 00:15:02,820
- Oh, oh.
308
00:15:02,820 --> 00:15:05,340
- Can we listen to those I can do for you?
309
00:15:05,340 --> 00:15:07,980
- Good man, this is really, really.
310
00:15:07,980 --> 00:15:09,700
(laughing)
311
00:15:09,700 --> 00:15:11,420
- You really wanna do this?
312
00:15:11,420 --> 00:15:13,840
(laughing)
313
00:15:13,840 --> 00:15:16,700
- You?
314
00:15:16,700 --> 00:15:20,120
(sighing)
315
00:15:20,120 --> 00:15:21,760
(sighing)
316
00:15:21,760 --> 00:15:23,260
- You okay?
317
00:15:23,260 --> 00:15:25,480
- Let's take care of them.
318
00:15:25,480 --> 00:15:27,640
(sighing)
319
00:15:27,640 --> 00:15:31,840
(sighing)
320
00:15:31,840 --> 00:15:35,940
(sighing)
321
00:15:35,940 --> 00:15:38,040
(sighing)
322
00:15:38,040 --> 00:15:40,880
- Oh, we had to put this between us.
323
00:15:40,880 --> 00:15:42,880
- Oh, we had to put this between us.
324
00:15:42,880 --> 00:15:44,880
(sighing)
325
00:15:44,880 --> 00:15:47,880
- You just got it.
326
00:15:47,880 --> 00:15:48,880
I think you like it.
327
00:15:48,880 --> 00:15:49,720
- I like it.
328
00:15:49,720 --> 00:15:50,560
- I like it.
329
00:15:50,560 --> 00:15:51,720
(sighing)
330
00:15:51,720 --> 00:15:53,220
- You're gonna make something up with me, please.
331
00:15:53,220 --> 00:15:54,560
(sighing)
332
00:15:54,560 --> 00:15:55,880
- No, it's her.
333
00:15:55,880 --> 00:15:58,400
(sighing)
334
00:15:58,400 --> 00:16:00,560
(sighing)
335
00:16:00,560 --> 00:16:03,040
(sighing)
336
00:16:03,040 --> 00:16:04,240
(sighing)
337
00:16:04,240 --> 00:16:05,080
- Yes.
338
00:16:05,080 --> 00:16:08,200
Oh, you're so good.
339
00:16:08,200 --> 00:16:10,200
(sighing)
340
00:16:10,200 --> 00:16:12,200
(sighing)
341
00:16:12,200 --> 00:16:13,200
(sighing)
342
00:16:13,200 --> 00:16:15,200
(sighing)
343
00:16:15,200 --> 00:16:17,200
(sighing)
344
00:16:17,200 --> 00:16:18,200
(sighing)
345
00:16:18,200 --> 00:16:19,200
(sighing)
346
00:16:19,200 --> 00:16:20,200
(sighing)
347
00:16:20,200 --> 00:16:21,200
(sighing)
348
00:16:21,200 --> 00:16:22,200
(sighing)
349
00:16:22,200 --> 00:16:24,200
(sighing)
350
00:16:24,200 --> 00:16:26,200
(sighing)
351
00:16:26,200 --> 00:16:27,200
(sighing)
352
00:16:27,200 --> 00:16:28,200
(sighing)
353
00:16:28,200 --> 00:16:29,200
(sighing)
354
00:16:29,200 --> 00:16:30,200
(sighing)
355
00:16:30,200 --> 00:16:31,200
(sighing)
356
00:16:31,200 --> 00:16:32,200
(sighing)
357
00:16:32,200 --> 00:16:33,200
(sighing)
358
00:16:33,200 --> 00:16:34,200
(sighing)
359
00:16:34,200 --> 00:16:36,200
- All right, there, all right, go.
360
00:16:36,200 --> 00:16:37,200
(sighing)
361
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
(sighing)
362
00:16:38,200 --> 00:16:42,400
Yes, we did it all in one minute, we did it all...
363
00:16:42,400 --> 00:16:47,980
Yes!
364
00:16:47,980 --> 00:16:51,240
Oh... Oh!
365
00:16:51,240 --> 00:17:01,860
(Sneezing)
366
00:17:01,860 --> 00:17:07,860
(Sneezing)
367
00:17:08,060 --> 00:17:11,160
Oh, the way you hear the clearly, I just said that...
368
00:17:11,160 --> 00:17:16,360
Oh, my God, it was so good!
369
00:17:16,360 --> 00:17:21,060
Oh, I can't eat...
370
00:17:21,060 --> 00:17:22,860
Oh, I can't...
371
00:17:22,860 --> 00:17:24,460
Oh, I can't...
372
00:17:24,460 --> 00:17:27,860
Oh, I'm sorry...
373
00:17:27,860 --> 00:17:31,360
Yeah, I'm not gonna let you feel it, I don't have to feel the way my tongue...
374
00:17:31,360 --> 00:17:33,860
(Sneezing)
375
00:17:33,860 --> 00:17:37,360
(Sneezing)
376
00:17:37,360 --> 00:17:39,360
Oh...
377
00:17:39,360 --> 00:17:41,360
Are you kidding me?
378
00:17:41,360 --> 00:17:44,360
Oh, I'm sorry...
379
00:17:44,360 --> 00:17:46,360
(Sneezing)
380
00:17:46,360 --> 00:17:49,360
Oh, I'm sorry...
381
00:17:49,360 --> 00:17:52,360
(Sneezing)
382
00:17:52,360 --> 00:18:01,360
Oh, my God, I can't believe I'm doing this crazy...
383
00:18:01,360 --> 00:18:03,360
Oh, oh...
384
00:18:03,360 --> 00:18:05,360
Yeah...
385
00:18:05,360 --> 00:18:09,360
(Sneezing)
386
00:18:09,360 --> 00:18:12,360
(Sneezing)
387
00:18:12,360 --> 00:18:15,360
(Sneezing)
388
00:18:15,360 --> 00:18:17,360
(Sneezing)
389
00:18:17,360 --> 00:18:20,360
Oh...
390
00:18:20,360 --> 00:18:21,360
Oh...
391
00:18:21,360 --> 00:18:23,360
(Sneezing)
392
00:18:23,360 --> 00:18:25,360
Oh...
393
00:18:25,360 --> 00:18:27,360
Oh...
394
00:18:27,360 --> 00:18:31,360
Oh, my God, I can't believe it...
395
00:18:31,360 --> 00:18:34,360
(Sneezing)
396
00:18:34,360 --> 00:18:36,360
Oh, my God, I can't believe it...
397
00:18:36,360 --> 00:18:38,360
Oh, my God, I can't believe it...
398
00:18:38,360 --> 00:18:39,360
Oh...
399
00:18:39,360 --> 00:18:40,360
Yes, yes, yes, yes...
400
00:18:40,360 --> 00:18:41,360
No...
401
00:18:41,360 --> 00:18:43,360
Oh, I can't believe it...
402
00:18:43,360 --> 00:18:45,360
(Sneezing)
403
00:18:45,360 --> 00:18:47,360
(Sneezing)
404
00:18:47,360 --> 00:18:48,360
Oh...
405
00:18:48,360 --> 00:18:50,360
Yeah, I'm not gonna be just like that...
406
00:18:50,360 --> 00:18:52,360
(Sneezing)
407
00:18:52,360 --> 00:18:54,360
Oh, my God, I can't believe it...
408
00:18:54,360 --> 00:18:56,360
Oh, my God, I can't believe it...
409
00:18:56,360 --> 00:18:58,360
(Sneezing)
410
00:18:58,360 --> 00:18:59,360
Oh...
411
00:18:59,360 --> 00:19:02,360
(Sneezing)
412
00:19:02,360 --> 00:19:03,360
(Sneezing)
413
00:19:03,360 --> 00:19:09,360
Oh, my God, I love the way my suns take feels...
414
00:19:09,360 --> 00:19:10,360
(Sneezing)
415
00:19:10,360 --> 00:19:14,360
Oh, my God, I can't believe it...
416
00:19:14,360 --> 00:19:16,360
Oh...
417
00:19:16,360 --> 00:19:17,360
(Sneezing)
418
00:19:17,360 --> 00:19:21,360
Oh...
419
00:19:21,360 --> 00:19:22,360
Oh...
420
00:19:22,360 --> 00:19:23,360
(Sneezing)
421
00:19:23,360 --> 00:19:25,360
Oh...
422
00:19:25,360 --> 00:19:27,360
Oh...
423
00:19:27,360 --> 00:19:29,360
Oh...
424
00:19:29,360 --> 00:19:30,360
Oh...
425
00:19:30,360 --> 00:19:31,360
Oh...
426
00:19:31,360 --> 00:19:32,360
Oh...
427
00:19:32,360 --> 00:19:33,360
Oh...
428
00:19:33,360 --> 00:19:35,360
Yeah...
429
00:19:35,360 --> 00:19:36,360
Yeah...
430
00:19:36,360 --> 00:19:38,360
So happy, my God...
431
00:19:38,360 --> 00:19:39,360
Oh...
432
00:19:39,360 --> 00:19:41,360
I'm a little secret...
433
00:19:41,360 --> 00:19:42,360
Oh...
434
00:19:42,360 --> 00:19:43,360
Oh...
435
00:19:43,360 --> 00:19:44,360
Oh...
436
00:19:44,360 --> 00:19:45,360
Oh...
437
00:19:45,360 --> 00:19:46,360
Oh...
438
00:19:46,360 --> 00:19:47,360
Oh...
439
00:19:47,360 --> 00:19:48,360
Oh...
440
00:19:48,360 --> 00:19:50,360
I can't believe it...
441
00:19:50,360 --> 00:19:51,360
Oh...
442
00:19:51,360 --> 00:19:53,360
Oh...
443
00:19:53,360 --> 00:19:54,360
Oh...
444
00:19:54,360 --> 00:19:56,360
Oh...
445
00:19:56,360 --> 00:20:09,880
Oh my god it's like that touch.
446
00:20:09,880 --> 00:20:33,880
Oh my god it's like that touch.
447
00:20:33,880 --> 00:20:48,880
Oh my god it's like a boy.
448
00:20:48,880 --> 00:20:55,880
Oh there it's going.
449
00:20:55,880 --> 00:21:15,880
Oh oh my god it's like a boy.
450
00:21:15,880 --> 00:21:30,880
Oh my god it's like that.
451
00:21:30,880 --> 00:21:54,880
Oh my god it's like that.
452
00:21:54,880 --> 00:22:09,880
Oh my god it's like that.
453
00:22:09,880 --> 00:22:24,880
Oh my god it's like a boy.
454
00:22:24,880 --> 00:22:33,880
Oh my god it's like a boy.
455
00:22:33,880 --> 00:23:00,880
Oh my god it's like a boy.
456
00:23:00,880 --> 00:23:15,880
Oh my god it's like a boy.
457
00:23:15,880 --> 00:23:30,880
Oh my god it's like a boy.
458
00:23:30,880 --> 00:23:45,880
Oh my god it's like a boy.
459
00:23:45,880 --> 00:23:54,880
Oh my god it's like a boy.
460
00:23:54,880 --> 00:24:09,880
Oh my god it's like a boy.
461
00:24:09,880 --> 00:24:33,880
Oh my god it's like that.
462
00:24:33,880 --> 00:24:51,880
Oh my god it's like a boy.
463
00:24:51,880 --> 00:24:57,880
Oh my god it's like a boy.
464
00:24:57,880 --> 00:25:12,880
Oh my god it's like a boy.
465
00:25:12,880 --> 00:25:21,880
Oh my god it's like a boy.
466
00:25:21,880 --> 00:25:39,880
Oh my god it's like a boy.
467
00:25:39,880 --> 00:25:43,880
Oh my god it's like a boy.
468
00:25:43,880 --> 00:26:08,880
Oh my god it's like a boy.
469
00:26:08,880 --> 00:26:23,880
Oh my god it's like a boy.
470
00:26:23,880 --> 00:26:32,880
Oh my god it's like a boy.
471
00:26:32,880 --> 00:26:47,880
Oh my god it's like a boy.
472
00:26:47,880 --> 00:27:05,880
Oh my god it's like a boy.
473
00:27:05,880 --> 00:27:33,880
Oh my god it's like a boy.
474
00:27:33,880 --> 00:27:51,880
Oh my god it's like a boy.
475
00:27:51,880 --> 00:28:11,880
Oh my god it's like a boy.
476
00:28:11,880 --> 00:28:26,880
Oh my god it's like a boy.
477
00:28:26,880 --> 00:28:35,880
Oh my god it's like a boy.
478
00:28:35,880 --> 00:28:50,880
Oh my god it's like a boy.
479
00:28:50,880 --> 00:28:59,880
Oh my god it's like a boy.
480
00:28:59,880 --> 00:29:14,880
Oh my god it's like a boy.
481
00:29:14,880 --> 00:29:25,880
Oh my god it's like a boy.
482
00:29:25,880 --> 00:29:43,880
Oh my god it's like a boy.
483
00:29:43,880 --> 00:29:48,880
Oh my god it's like a boy.
484
00:29:48,880 --> 00:30:03,880
Oh my god it's like a boy.
485
00:30:03,880 --> 00:30:12,880
Oh my god it's like a boy.
486
00:30:12,880 --> 00:30:27,880
Oh my god it's like a boy.
487
00:30:27,880 --> 00:30:45,880
Oh my god it's like a boy.
488
00:30:45,880 --> 00:30:51,880
Oh my god it's like a boy.
489
00:30:51,880 --> 00:31:06,880
Oh my god it's like a boy.
490
00:31:06,880 --> 00:31:11,880
Oh my god it's like a boy.
491
00:31:11,880 --> 00:31:15,880
Oh my god it's like a boy.
492
00:31:15,880 --> 00:31:30,880
Oh my god it's like a boy.
493
00:31:30,880 --> 00:31:39,880
Oh my god it's like a boy.
494
00:31:39,880 --> 00:31:54,880
Oh my god it's like a boy.
495
00:31:54,880 --> 00:32:03,880
Oh my god it's like a boy.
496
00:32:03,880 --> 00:32:18,880
Oh my god it's like a boy.
497
00:32:18,880 --> 00:32:27,880
Oh my god it's like a boy.
498
00:32:27,880 --> 00:32:45,880
Oh my god it's like a boy.
499
00:32:45,880 --> 00:32:51,880
Oh my god it's like a boy.
500
00:32:51,880 --> 00:33:09,880
Oh my god it's like a boy.
501
00:33:09,880 --> 00:33:24,880
Oh my god it's like a boy.
502
00:33:24,880 --> 00:33:33,880
Oh my god it's like a boy.
503
00:33:33,880 --> 00:33:48,880
Oh my god it's like a boy.
504
00:33:48,880 --> 00:34:06,880
Oh my god it's like a boy.
505
00:34:06,880 --> 00:34:12,880
Oh my god it's like a boy.
506
00:34:12,880 --> 00:34:38,880
Oh my god it's like a boy.
507
00:34:38,880 --> 00:34:53,880
Oh my god it's like a boy.
508
00:34:53,880 --> 00:35:13,880
Oh my god it's like a boy.
509
00:35:13,880 --> 00:35:28,880
Oh my god it's like a boy.
510
00:35:28,880 --> 00:35:37,880
Oh my god it's like a boy.
511
00:35:37,880 --> 00:35:52,880
Oh my god it's like a boy.
512
00:35:52,880 --> 00:36:01,880
Oh my god it's like a boy.
513
00:36:01,880 --> 00:36:19,880
Oh my god it's like a boy.
514
00:36:19,880 --> 00:36:34,880
Oh my god it's like a boy.
515
00:36:34,880 --> 00:36:52,880
Oh my god it's like a boy.
516
00:36:52,880 --> 00:37:07,880
Oh my god it's like a boy.
517
00:37:07,880 --> 00:37:16,880
Oh my god it's like a boy.
518
00:37:16,880 --> 00:37:31,880
Oh my god it's like a boy.
519
00:37:31,880 --> 00:37:40,880
Oh my god it's like a boy.
520
00:37:40,880 --> 00:37:58,880
Oh my god it's like a boy.
521
00:37:58,880 --> 00:38:02,880
Oh my god it's like a boy.
522
00:38:02,880 --> 00:38:04,880
Oh my god it's like a boy.
523
00:38:04,880 --> 00:38:08,880
Oh my god it's like a boy.
524
00:38:08,880 --> 00:38:23,880
Oh my god it's like a boy.
525
00:38:23,880 --> 00:38:26,880
Oh my god it's like a boy.
32780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.