Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,830
♪♪
2
00:00:06,380 --> 00:00:09,330
♪ It's gonna get a little weird
Gonna get a little wild ♪
3
00:00:09,330 --> 00:00:12,750
♪ I ain't from around here
I'm from another dimension ♪
4
00:00:12,750 --> 00:00:16,460
♪ Gonna get a little weird
Gonna have a good time ♪
5
00:00:16,460 --> 00:00:18,670
♪ I ain't from around here ♪
♪ I'm from another... ♪
6
00:00:18,670 --> 00:00:20,460
♪ Whoo-hoo! ♪
7
00:00:22,170 --> 00:00:23,460
♪ Yeah! ♪
8
00:00:25,250 --> 00:00:26,880
♪ I'm talking rainbows ♪
9
00:00:26,880 --> 00:00:29,290
♪ I'm talking puppies ♪
10
00:00:29,290 --> 00:00:32,460
♪ Fa-fa-fa-fa
Fa-fa-foo! ♪
11
00:00:32,460 --> 00:00:35,880
♪ It's gonna get a little weird
Gonna get a little wild ♪
12
00:00:35,880 --> 00:00:37,670
♪ I ain't from around here ♪
13
00:00:37,670 --> 00:00:40,040
♪ I'm from another dimension ♪
14
00:00:45,330 --> 00:00:48,330
For cunning acts throughout
the Mewni ground lands
15
00:00:48,330 --> 00:00:51,500
and the swamp,
I knight you
16
00:00:51,500 --> 00:00:54,540
-Sir Cuddles of Hugs--
-[sobbing]
17
00:00:54,540 --> 00:00:58,040
You're just gonna
cut off his head?
18
00:00:58,040 --> 00:00:59,460
Right here?
19
00:00:59,460 --> 00:01:02,210
In front of his own mother?
20
00:01:03,170 --> 00:01:05,620
Uh... no.
21
00:01:05,620 --> 00:01:08,170
I was going to
make him a knight.
22
00:01:08,170 --> 00:01:10,710
This is
a knighting ceremony.
23
00:01:10,710 --> 00:01:13,000
For knighting knights.
24
00:01:13,000 --> 00:01:16,750
Uh, well, s-sorry.
25
00:01:16,750 --> 00:01:18,420
I just... you know,
26
00:01:18,420 --> 00:01:20,420
when a monster sees
a queen with a sword...
27
00:01:20,420 --> 00:01:23,920
[chuckles] I mean,
don't we all just think that...
28
00:01:23,920 --> 00:01:26,040
My son's gonna be a knight!
29
00:01:26,040 --> 00:01:29,120
[sobbing]
30
00:01:29,120 --> 00:01:32,420
You know, she's gonna cry
no matter what.
31
00:01:32,420 --> 00:01:35,750
That's what she does.
So... maybe you want to
go on to the next guy.
32
00:01:35,750 --> 00:01:37,920
Sounds good.
33
00:01:37,920 --> 00:01:41,540
And last but certainly
not least,
34
00:01:41,540 --> 00:01:43,960
Marco Diaz,
35
00:01:43,960 --> 00:01:46,710
also known
as Princess Turdina.
36
00:01:46,710 --> 00:01:48,500
Yes-s-s-s.
37
00:01:48,500 --> 00:01:51,460
For his noble
and dedicated service
38
00:01:51,460 --> 00:01:54,420
to the throne of Mewni,
I knight you
39
00:01:54,420 --> 00:01:56,500
Sir Marco of Earth.
40
00:01:56,500 --> 00:01:59,540
I also liberated
the Neverzonians
from a fire spirit
41
00:01:59,540 --> 00:02:01,830
that plagued them
for about a century.
42
00:02:01,830 --> 00:02:04,790
Maybe you wanna mention.
Maybe you wanna tell the people.
43
00:02:04,790 --> 00:02:06,620
Go stand with the others.
44
00:02:06,620 --> 00:02:10,040
Introducing
the new Knights of Mewni--
45
00:02:10,040 --> 00:02:12,460
Sir Marco, Lady Higgs,
46
00:02:12,460 --> 00:02:14,830
Sir Babyman, Sir Oldman,
47
00:02:14,830 --> 00:02:16,500
and Sir Cuddles.
48
00:02:18,750 --> 00:02:21,880
[tepid fanfare plays]
49
00:02:21,880 --> 00:02:25,080
Marco!
Oh, congratulations!
50
00:02:25,080 --> 00:02:27,620
I made something for you.
51
00:02:27,620 --> 00:02:29,460
It's your new knight cape.
52
00:02:29,460 --> 00:02:32,250
Each patch represents
something we did together.
53
00:02:32,250 --> 00:02:34,500
There you are
as Princess Turdina,
54
00:02:34,500 --> 00:02:36,080
there's the dimensional
scissors,
55
00:02:36,080 --> 00:02:38,670
and that goblin dog-looking
thing is a goblin dog.
56
00:02:38,670 --> 00:02:41,790
Oh, Star,
you didn't have to do that.
57
00:02:41,790 --> 00:02:44,670
Yeah, but I wanted to.
Besides, every knight has one.
58
00:02:44,670 --> 00:02:46,580
[gasps]
I'll sew you your last patch
59
00:02:46,580 --> 00:02:48,000
once you get
your lifelong post!
60
00:02:48,000 --> 00:02:50,670
-Lifelong post?
-That's right, Marco.
61
00:02:50,670 --> 00:02:52,170
Mr. Candle?
62
00:02:52,170 --> 00:02:53,960
[chuckles]
No, Marco.
63
00:02:53,960 --> 00:02:56,290
It's Sir Crandle.
64
00:02:56,290 --> 00:02:58,580
He's gonna help you choose
your lifelong post.
65
00:02:58,580 --> 00:03:00,500
We have much to discuss.
66
00:03:00,500 --> 00:03:02,380
Oh, and don't choose
anything with horses.
67
00:03:02,380 --> 00:03:04,330
They're really hard to sew.
68
00:03:04,330 --> 00:03:06,330
[clock ticking]
69
00:03:11,880 --> 00:03:13,380
[Marco] So...
70
00:03:13,380 --> 00:03:16,960
are you sure
you're not Mr. Candle?
71
00:03:16,960 --> 00:03:19,920
I told you,
it's Sir Crandle.
72
00:03:19,920 --> 00:03:21,830
I've never even been
to Echo Creek.
73
00:03:21,830 --> 00:03:24,170
I never said
I was from Echo Creek.
74
00:03:24,170 --> 00:03:25,830
So, here are some flyers.
75
00:03:25,830 --> 00:03:28,920
You can pick
Knight Guardian
of the Sad Tree,
76
00:03:28,920 --> 00:03:31,500
knight Hunter
of the Disappearing Ghost,
77
00:03:31,500 --> 00:03:33,080
stable-cleaning knight--
78
00:03:33,080 --> 00:03:35,380
you know, what kind
of night you'll be
79
00:03:35,380 --> 00:03:37,670
for the rest of your life.
80
00:03:37,670 --> 00:03:40,710
The rest of my life?
81
00:03:42,710 --> 00:03:44,830
[noisemaker blows]
82
00:03:44,830 --> 00:03:47,920
-Congrats, Marco!
-[dance music plays[
83
00:03:47,920 --> 00:03:49,710
Oh, hey, Star.
84
00:03:49,710 --> 00:03:51,670
♪ You're a knight now
You're a knight now ♪
85
00:03:51,670 --> 00:03:54,290
So? What's your
lifelong post?
86
00:03:54,290 --> 00:03:56,710
Well, about that,
87
00:03:56,710 --> 00:03:59,750
I choose... quitting.
88
00:03:59,750 --> 00:04:02,330
Wait.
What do you mean?
89
00:04:02,330 --> 00:04:05,540
I'm gonna have to turn
knighthood down.
90
00:04:05,540 --> 00:04:08,170
But it's not because
I don't love hanging out
with you. I...
91
00:04:08,170 --> 00:04:11,750
I just can't stay
on Mewni forever.
92
00:04:11,750 --> 00:04:13,620
I have a baby brother
on the way,
93
00:04:13,620 --> 00:04:17,080
and I'm gonna
have to start thinking
about college and...
94
00:04:17,080 --> 00:04:20,580
No, no, no. Please.
I get it.
95
00:04:20,580 --> 00:04:24,540
I mean, obviously I knew
you couldn't stay here forever.
96
00:04:24,540 --> 00:04:27,920
And, hey, you can always be
called Sir Marco the Quitter.
[chuckles]
97
00:04:29,500 --> 00:04:32,040
- [phone rings]
-Oh, no.
98
00:04:32,040 --> 00:04:33,710
Oh, no.
Someone's calling me.
99
00:04:33,710 --> 00:04:35,750
I guess I have to...
100
00:04:35,750 --> 00:04:37,580
leave this awkward
conversation now.
101
00:04:39,120 --> 00:04:40,830
[Marco]
Oh, this is bad.
102
00:04:40,830 --> 00:04:43,170
I didn't mean to hurt
Star's feelings,
103
00:04:43,170 --> 00:04:45,790
but I had to be honest
with her.
104
00:04:45,790 --> 00:04:49,710
[speaking indistinctly,
gulps]
105
00:04:49,710 --> 00:04:52,750
I should find her,
try to smooth things over.
106
00:04:52,750 --> 00:04:53,790
What do you think?
107
00:04:55,960 --> 00:04:59,790
Ugh. What am I doing?
I should be talking to Star.
108
00:04:59,790 --> 00:05:01,670
I need to go find her.
[gasps]
109
00:05:01,670 --> 00:05:03,670
[muffled shouts]
110
00:05:05,250 --> 00:05:09,170
Hey, hey, whoever did this
made a big mistake!
111
00:05:09,170 --> 00:05:11,460
Welcome young knights,
112
00:05:11,460 --> 00:05:13,790
to your knight out party!
113
00:05:13,790 --> 00:05:15,710
[chanting] Knight out!
Knight out! Knight out!
114
00:05:15,710 --> 00:05:17,880
What?
Where are we?
115
00:05:17,880 --> 00:05:21,120
The den of knights, where
the Sacred Order of Knighthood
116
00:05:21,120 --> 00:05:22,670
comes to just be a knight.
117
00:05:22,670 --> 00:05:25,710
We got a foosball table,
a sweet lounge,
118
00:05:25,710 --> 00:05:27,500
we even got a dragon
named Noodles.
119
00:05:27,500 --> 00:05:28,960
[roars]
120
00:05:28,960 --> 00:05:32,000
And now that you've chosen
your lifelong post,
121
00:05:32,000 --> 00:05:34,210
you're officially knights!
122
00:05:34,210 --> 00:05:35,790
[chanting]
Knight out! Knight out!
123
00:05:35,790 --> 00:05:38,710
What did you choose,
Marco?
124
00:05:38,710 --> 00:05:41,670
Oh, you know,
I'm choosing not to be a knight.
125
00:05:41,670 --> 00:05:43,790
[all gasp]
126
00:05:43,790 --> 00:05:47,080
I mean, I only made him
my squire
127
00:05:47,080 --> 00:05:50,460
so we could hang out and do
silly stuff together.
128
00:05:50,460 --> 00:05:52,500
I never thought he'd, like,
129
00:05:52,500 --> 00:05:54,710
stop being my squire.
130
00:05:57,380 --> 00:05:58,960
Why am I talking
to a statue?
131
00:05:58,960 --> 00:06:00,670
Ugh! I don't know.
132
00:06:00,670 --> 00:06:02,960
I should talk to Marco.
133
00:06:02,960 --> 00:06:05,330
Huh?
A cornplex bar?
134
00:06:05,330 --> 00:06:07,580
Marco's the only one
who ever eats these.
135
00:06:07,580 --> 00:06:09,960
And he would never
leave one half-eaten.
136
00:06:09,960 --> 00:06:11,460
Would he?
137
00:06:11,460 --> 00:06:14,250
You didn't choose
a lifelong post?
138
00:06:14,250 --> 00:06:16,580
Well, it's just,
I've kinda already done
139
00:06:16,580 --> 00:06:18,580
a bunch of knight stuff,
and, you know...
140
00:06:18,580 --> 00:06:21,710
You can't just not choose
your lifelong post.
141
00:06:21,710 --> 00:06:23,460
You knelt before the queen.
142
00:06:23,460 --> 00:06:25,710
Yeah, I'm honored
to be a knight,
143
00:06:25,710 --> 00:06:29,290
but I didn't think I was gonna
do that for my entire life.
144
00:06:29,290 --> 00:06:32,210
What do you mean?
This is a legacy!
145
00:06:32,210 --> 00:06:34,670
Every knight
through every generation
146
00:06:34,670 --> 00:06:37,330
chose their lifelong post
and stuck with it.
147
00:06:37,330 --> 00:06:41,500
You're slapping centuries
of history in the face,
ya hippie.
148
00:06:41,500 --> 00:06:43,790
Well, then this party's
not meant for me.
149
00:06:43,790 --> 00:06:46,920
Listen, kid, you're going to
chose a lifelong post,
150
00:06:46,920 --> 00:06:49,500
or we're going to
choose one for you.
151
00:06:49,500 --> 00:06:51,040
Whoa, whoa, whoa, whoa.
152
00:06:51,040 --> 00:06:53,170
Let's not resort to
hurting here, Sir Stabby.
153
00:06:53,170 --> 00:06:55,710
But he doesn't have
a lifelong post!
154
00:06:55,710 --> 00:06:57,040
I know, I know.
155
00:06:57,040 --> 00:06:59,830
But in unprecedented
situations like this,
156
00:06:59,830 --> 00:07:02,750
let's first consult
the knights' handbook.
157
00:07:02,750 --> 00:07:05,580
Okay.
"In the unlikely event
158
00:07:05,580 --> 00:07:08,540
that a squire turns down
their lifelong post,
159
00:07:08,540 --> 00:07:11,710
The knight's order shall..."
Oh.
160
00:07:11,710 --> 00:07:14,710
Uh, Sir Stabby had it right.
We're supposed to hurt you.
161
00:07:14,710 --> 00:07:17,380
-Yes!
-Wait, what?
162
00:07:17,380 --> 00:07:19,420
[Star]
I mean, it's weird, right?
163
00:07:19,420 --> 00:07:21,580
Why would Marco just
drop his cornplex bar
164
00:07:21,580 --> 00:07:23,040
halfway
through eating it?
165
00:07:23,040 --> 00:07:24,830
It's, like, his favorite
guilty pleasure snack.
166
00:07:24,830 --> 00:07:28,120
-[coos]
-I think you might be
over-thinking this.
167
00:07:28,120 --> 00:07:30,120
-[giggles]
-Very good.
168
00:07:30,120 --> 00:07:31,960
I don't know.
He's been missing
169
00:07:31,960 --> 00:07:34,790
ever since I called him
Sir Marco the Quitter.
170
00:07:34,790 --> 00:07:37,620
What if he's in danger?
I gotta go find him!
171
00:07:39,960 --> 00:07:42,790
Wait.
I'm overreacting.
172
00:07:42,790 --> 00:07:46,960
Marco is his own person,
and I need to give him space.
173
00:07:46,960 --> 00:07:49,620
[wailing]
174
00:07:49,620 --> 00:07:52,500
Now, submit and accept
your lifelong post,
175
00:07:52,500 --> 00:07:55,000
or we'll lock you
in the dungeon
for eternity.
176
00:07:55,000 --> 00:07:57,170
[laughing]
Look, guys,
177
00:07:57,170 --> 00:08:00,040
I don't mean to laugh, but...
I thought this was
supposed to hurt.
178
00:08:00,040 --> 00:08:01,830
Okay, well,
179
00:08:01,830 --> 00:08:05,080
let's move on
to the fingernails.
180
00:08:06,790 --> 00:08:09,790
-[screeching]
-Aah!
181
00:08:09,790 --> 00:08:12,710
-Can I go now?
-[frustrated groan]
182
00:08:12,710 --> 00:08:14,420
You came to Mewni
to become a knight,
183
00:08:14,420 --> 00:08:16,830
so why can't you just pick
a lifetime post?
184
00:08:16,830 --> 00:08:20,040
Well, there's just more to life
than being one thing.
185
00:08:20,040 --> 00:08:23,080
Ah, geez,
we're getting a lecture
from the princess's squire?
186
00:08:23,080 --> 00:08:24,880
I mean,
what have you done?
187
00:08:24,880 --> 00:08:28,620
Well, I helped save Mewni
from a monstrous she-demon.
188
00:08:28,620 --> 00:08:31,040
And I can't even list
all the things I did
in the Neverzone.
189
00:08:31,040 --> 00:08:33,170
Wh-- What's the Neverzone?
190
00:08:33,170 --> 00:08:35,960
Oh, just the most dangerous
dimension in the multiverse,
191
00:08:35,960 --> 00:08:38,170
where I spent decades
adventuring.
192
00:08:38,170 --> 00:08:40,880
I mean, I've been knighted
like nine times there.
193
00:08:40,880 --> 00:08:44,380
Wow! I want to go to
the Neverzone.
194
00:08:44,380 --> 00:08:46,670
[all affirming]
195
00:08:46,670 --> 00:08:48,460
Fine!
196
00:08:48,460 --> 00:08:50,580
He doesn't want to
be a knight?
197
00:08:50,580 --> 00:08:53,000
Hey, hey.
Not the cape, man.
198
00:08:53,000 --> 00:08:55,710
So there is something
that gets to you.
199
00:08:55,710 --> 00:08:58,040
If you so much
200
00:08:58,040 --> 00:09:01,000
as singe a single thread
on that patchwork,
201
00:09:01,000 --> 00:09:04,290
I swear your face will hit
every surface in this room,
202
00:09:04,290 --> 00:09:07,580
and when you wake up, you'll be
in the belly of that dragon.
203
00:09:07,580 --> 00:09:10,120
[chuckles] Oh, really?
204
00:09:10,120 --> 00:09:11,880
-[exclaims]
-Ooh!
205
00:09:11,880 --> 00:09:14,040
Hyah! [grunts]
206
00:09:14,040 --> 00:09:16,420
-Get him!
-[all exclaiming]
207
00:09:17,330 --> 00:09:19,290
Aah! Ooh!
208
00:09:20,750 --> 00:09:22,250
Oh!
209
00:09:25,880 --> 00:09:28,710
-[exclaims]
-I wasn't joking.
210
00:09:28,710 --> 00:09:30,250
[groaning]
211
00:09:31,960 --> 00:09:33,920
[growls]
212
00:09:36,380 --> 00:09:38,540
Well,
this has been fun.
213
00:09:38,540 --> 00:09:41,080
All right.
You win. You win.
214
00:09:41,080 --> 00:09:43,000
You may leave
if you wish.
215
00:09:43,000 --> 00:09:46,500
Oh, I just don't understand why
you'd want to turn this down!
216
00:09:46,500 --> 00:09:50,040
Accepting your lifelong post
should be a knight's
proudest achievement.
217
00:09:50,040 --> 00:09:52,460
It's 'cause the dude's
a lousy cheater.
218
00:09:52,460 --> 00:09:54,330
Got the squire job
handed to him,
219
00:09:54,330 --> 00:09:57,000
then he spends years training
in that Neverzone place?
220
00:09:57,000 --> 00:09:59,120
He thinks he's too good
to be a knight.
221
00:09:59,120 --> 00:10:01,920
If you all could for one second
think about the world
222
00:10:01,920 --> 00:10:03,500
from someone else's
point of view,
223
00:10:03,500 --> 00:10:05,080
none of this
would've happened.
224
00:10:05,080 --> 00:10:07,750
You want to train up
in the Neverzone, be my guest.
225
00:10:09,080 --> 00:10:10,960
Knock yourselves out.
226
00:10:10,960 --> 00:10:13,170
Just remember that time
works differently there, so...
227
00:10:17,080 --> 00:10:19,750
Yeah! Ha-ha!
Feast your eyes!
228
00:10:19,750 --> 00:10:22,120
Wait. Where'd
all my muscles go?
229
00:10:22,120 --> 00:10:25,120
Neverzone? Time warp?
Things go back to
normal here?
230
00:10:25,120 --> 00:10:27,080
There's nothing left
for me here.
231
00:10:32,750 --> 00:10:34,540
Watching without me?
232
00:10:34,540 --> 00:10:37,960
Got to rip the bandage off
at some point, right?
233
00:10:37,960 --> 00:10:40,290
I'm really sorry for
being a pill earlier.
234
00:10:40,290 --> 00:10:43,210
It's just,
it's gonna be so weird
when you go back to Earth.
235
00:10:43,210 --> 00:10:46,420
Hey, we still have some time
before I need to leave.
236
00:10:46,420 --> 00:10:48,080
Promise you'll visit
all the time.
237
00:10:48,080 --> 00:10:50,960
I will. But, for when
I'm not here...
238
00:10:52,750 --> 00:10:54,540
Just because I'm going
back to Earth
239
00:10:54,540 --> 00:10:57,330
doesn't mean we can't stop
having adventures together.
240
00:10:57,330 --> 00:11:01,830
And I figured,
if there's any lifelong post
to accept on Mewni,
241
00:11:01,830 --> 00:11:03,710
it's our friendship.
242
00:11:03,710 --> 00:11:06,960
Oh, Marco! Thank you.
243
00:11:06,960 --> 00:11:09,420
I love it.
18003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.