All language subtitles for FAM0 LONG nubiles-et-3-wpink-tv-porn-movie_480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,759 --> 00:01:13,980
Say, uh, Russ, you want to help your old
man put the finishing touches on the
2
00:01:13,980 --> 00:01:14,980
Christmas tree?
3
00:01:16,700 --> 00:01:20,780
Uh, you know what? I would, Dad, but it
looks like you've got it all handled,
4
00:01:20,900 --> 00:01:22,700
and I just wouldn't want to ruin it.
5
00:01:30,520 --> 00:01:31,520
Eh, nonsense.
6
00:01:32,760 --> 00:01:33,760
How about you, Audrey?
7
00:01:34,840 --> 00:01:38,700
You want to help your old dad put some
finishing touches on the Christmas tree?
8
00:01:40,140 --> 00:01:44,040
I would, but I'm afraid that'd be too
lame.
9
00:01:58,160 --> 00:02:01,580
Now's our chance. Let's go to the
Christmas party at Brad's house.
10
00:02:01,900 --> 00:02:06,520
Okay, but... What about Dad?
11
00:02:07,120 --> 00:02:10,180
He's going to be so unhappy if the whole
family's gone for Christmas.
12
00:02:11,380 --> 00:02:13,500
It's not like we're his real family
anyways.
13
00:02:14,160 --> 00:02:17,920
Besides, Cousin Eddie has been a major
creep lately.
14
00:02:18,480 --> 00:02:22,060
And we've been cooped up in the house
all Christmas break.
15
00:02:22,320 --> 00:02:23,320
We're adults.
16
00:02:23,440 --> 00:02:24,780
And I want to get fucked.
17
00:02:25,140 --> 00:02:26,140
Shut up.
18
00:02:26,180 --> 00:02:27,700
You're going to wake up Grandpa.
19
00:02:28,220 --> 00:02:29,420
I want to get fucked.
20
00:02:29,760 --> 00:02:31,340
Okay, then fuck me.
21
00:02:31,900 --> 00:02:32,900
Ew!
22
00:02:34,220 --> 00:02:35,220
Gross!
23
00:02:44,650 --> 00:02:45,970
Well, what is it, Sparky?
24
00:02:46,490 --> 00:02:47,870
I just don't get it, Ellen.
25
00:02:48,770 --> 00:02:52,010
I can't seem to get the kids engaged in
the Christmas spirit.
26
00:02:53,070 --> 00:02:55,330
They're not the same as when we first
adopted them.
27
00:02:57,390 --> 00:03:01,550
Well, if there's anything that I know,
it's that your Christmas spirit is
28
00:03:01,550 --> 00:03:02,550
contagious.
29
00:03:03,110 --> 00:03:07,710
Now, get over there and spread that
holiday of cheer across Russ and
30
00:03:07,710 --> 00:03:08,710
faces.
31
00:03:24,330 --> 00:03:26,150
I can't believe I'm missing this fucking
party right now.
32
00:03:27,170 --> 00:03:32,430
What is so wrong with missing just one
party out of the entire year? You don't
33
00:03:32,430 --> 00:03:33,430
understand.
34
00:03:33,690 --> 00:03:37,870
Brian invited a ton of whores tonight,
and I wanted to be one of them.
35
00:03:38,470 --> 00:03:41,090
He's probably ball -deep in some bimbo
right now.
36
00:03:41,930 --> 00:03:46,030
I mean, you could still be one of those
bimbos.
37
00:03:49,250 --> 00:03:50,790
What the hell are you doing?
38
00:03:51,230 --> 00:03:52,870
You said you wanted to get fucked.
39
00:03:53,579 --> 00:03:54,579
Ew! Gross!
40
00:03:55,040 --> 00:03:56,320
Not by my brother!
41
00:03:57,080 --> 00:04:00,980
Look, I had to miss out on all those
words too, okay?
42
00:04:01,540 --> 00:04:05,300
So, why don't you take off your top real
quick and let me jerk off for a minute.
43
00:04:08,520 --> 00:04:09,520
Come on.
44
00:04:11,020 --> 00:04:12,020
I don't know.
45
00:04:13,140 --> 00:04:14,320
You're not that -
46
00:04:25,200 --> 00:04:26,200
What's the matter, honey?
47
00:04:27,000 --> 00:04:28,000
The presents.
48
00:04:28,060 --> 00:04:30,420
I can't remember where I put them.
49
00:04:30,840 --> 00:04:33,100
Oh, well, didn't you put them in
Audrey's room?
50
00:04:36,860 --> 00:04:38,460
I know. I should go check.
51
00:04:47,860 --> 00:04:50,940
I can't believe I'm actually doing this.
52
00:05:04,170 --> 00:05:05,170
Take the top off, too?
53
00:05:07,590 --> 00:05:08,590
A bra?
54
00:05:10,170 --> 00:05:11,170
Fine.
55
00:05:19,310 --> 00:05:20,310
Well?
56
00:05:28,090 --> 00:05:31,630
Sorry, they're fucking great. I don't
know if you're tits.
57
00:05:33,160 --> 00:05:34,160
You wanna suck it?
58
00:05:34,260 --> 00:05:35,260
Ew.
59
00:05:35,520 --> 00:05:36,740
Don't be so gross.
60
00:05:37,480 --> 00:05:39,340
Come on. Just real quick.
61
00:05:43,020 --> 00:05:44,020
Fine.
62
00:05:44,460 --> 00:05:47,320
I didn't think it'd be sucking your cock
on Christmas.
63
00:05:55,080 --> 00:05:56,080
What the hell?
64
00:05:56,840 --> 00:05:58,360
It's not the spirit of Christmas.
65
00:06:03,470 --> 00:06:04,470
Fine.
66
00:07:30,220 --> 00:07:31,220
What are you doing?
67
00:07:32,300 --> 00:07:35,460
Nothing. Just teasing off a little bit.
68
00:07:38,160 --> 00:07:40,040
Is that a boner?
69
00:09:16,390 --> 00:09:17,390
Thank you.
70
00:11:22,970 --> 00:11:24,690
Oh, my God. Oh, my God.
71
00:19:11,630 --> 00:19:12,630
Yes!
72
00:28:57,439 --> 00:28:58,860
Right there.
73
00:30:41,450 --> 00:30:45,190
Well, I was excited because Danny was a
new addition to the family.
74
00:30:45,570 --> 00:30:49,190
The wedding went off great, and I had
high hopes for her.
75
00:30:49,430 --> 00:30:50,930
We had a great day.
76
00:30:51,170 --> 00:30:52,670
The wedding was perfect.
77
00:30:53,390 --> 00:30:56,870
But the problem started that night, the
moment we got home.
78
00:30:57,890 --> 00:31:03,170
My mom had told me what to expect on the
wedding night, but I didn't really
79
00:31:03,170 --> 00:31:04,170
know.
80
00:32:28,240 --> 00:32:29,240
Whoop!
81
00:34:13,670 --> 00:34:14,670
There's something wrong.
82
00:34:15,770 --> 00:34:16,770
No.
83
00:34:17,130 --> 00:34:21,230
I'm just being a good wife like my mom
told me to.
84
00:34:25,650 --> 00:34:28,030
I just, I don't think this is working.
85
00:34:29,030 --> 00:34:32,510
Let me get Bunny in here to help you
out.
86
00:34:33,469 --> 00:34:34,469
Okay.
87
00:34:48,950 --> 00:34:51,090
Well, Bunny never acted that way.
88
00:34:52,010 --> 00:34:56,050
She was perfect from the get -go.
89
00:34:57,290 --> 00:35:00,910
When Charles told me about the night of
the wedding, he suggested I help out.
90
00:35:00,930 --> 00:35:02,690
You know, give Danny some pointers.
91
00:35:04,330 --> 00:35:07,510
So, our husband told me there's a little
problem.
92
00:35:08,590 --> 00:35:12,450
No, sister, I can do this.
93
00:35:13,630 --> 00:35:17,470
You know, a woman's wedding night can be
very daunting.
94
00:35:18,190 --> 00:35:19,650
Especially if she's not experienced.
95
00:35:22,050 --> 00:35:25,190
This isn't a contest, you know. We both
want the same thing.
96
00:35:25,570 --> 00:35:27,250
A nice, happy family.
97
00:35:28,190 --> 00:35:29,470
Let me go get Charles.
98
00:35:37,010 --> 00:35:38,050
So is she all set?
99
00:35:40,930 --> 00:35:43,070
I think I can do this.
100
00:35:47,310 --> 00:35:48,790
Why don't you show me how you kiss him?
101
00:35:49,750 --> 00:35:50,750
Okay.
102
00:35:54,150 --> 00:35:59,470
Oh, well, I think there's some room for
improvement there. Why don't I show you?
103
00:36:00,130 --> 00:36:01,130
Okay.
104
00:36:05,090 --> 00:36:05,570
Why
105
00:36:05,570 --> 00:36:13,310
don't
106
00:36:13,310 --> 00:36:14,310
you try again?
107
00:36:14,430 --> 00:36:15,430
Okay.
108
00:36:21,890 --> 00:36:25,310
better. Here, you can put your hand down
here, too.
109
00:36:25,530 --> 00:36:26,530
Start to get him excited.
110
00:36:28,250 --> 00:36:29,930
Like, um, like that?
111
00:36:30,270 --> 00:36:32,550
Yeah, and you can keep kissing him, too,
okay?
112
00:36:36,910 --> 00:36:38,330
Yeah, and take your time.
113
00:36:38,530 --> 00:36:40,370
Just be essential with it.
114
00:36:41,130 --> 00:36:42,950
See, he's always enjoying it.
115
00:36:51,980 --> 00:36:52,538
That's it.
116
00:36:52,540 --> 00:36:53,900
You just want to please them.
117
00:36:54,160 --> 00:36:55,520
Keep the family happy.
118
00:37:01,600 --> 00:37:08,540
You can get it
119
00:37:08,540 --> 00:37:09,540
out now, too.
120
00:37:10,140 --> 00:37:11,140
Okay.
121
00:37:11,460 --> 00:37:14,000
Let her do it. She needs practice,
honey.
122
00:37:30,800 --> 00:37:31,800
Yeah.
123
00:37:32,340 --> 00:37:34,300
I think she's a quick learner.
124
00:37:36,820 --> 00:37:41,640
You just put your whole hand on it.
Don't be shy.
125
00:37:43,680 --> 00:37:50,300
There you go.
126
00:37:57,240 --> 00:37:58,280
That's better.
127
00:38:07,760 --> 00:38:08,760
I don't know what.
128
00:38:11,280 --> 00:38:15,200
Well, honey, why don't you get on the
bed, I think.
129
00:38:16,700 --> 00:38:17,700
Okay.
130
00:38:18,440 --> 00:38:19,440
It'll be fine.
131
00:38:39,120 --> 00:38:40,120
Are you ready?
132
00:38:41,620 --> 00:38:44,440
I think so. Just show me how you do it.
133
00:38:44,980 --> 00:38:46,320
Just give it a shot.
134
00:38:50,360 --> 00:38:56,580
Well... Then we'll start with... Here.
135
00:38:57,740 --> 00:38:59,240
Why don't I show you?
136
00:39:00,260 --> 00:39:01,960
And then... Okay.
137
00:39:15,630 --> 00:39:18,790
wet with your mouth and just, you know,
put it all over.
138
00:39:20,390 --> 00:39:22,230
Oh, wow.
139
00:39:25,790 --> 00:39:27,570
You're really good at that.
140
00:39:28,030 --> 00:39:30,750
The most important part, watch your
teeth.
141
00:39:31,290 --> 00:39:33,550
You don't want to hurt it. It's very
precious.
142
00:39:34,530 --> 00:39:35,530
No teeth.
143
00:39:39,430 --> 00:39:41,250
Here, why don't you try now?
144
00:39:42,150 --> 00:39:44,560
Just... Put your mouth on it. It'll be
fine.
145
00:39:44,940 --> 00:39:46,000
Okay, fine.
146
00:39:48,800 --> 00:39:49,738
That's it.
147
00:39:49,740 --> 00:39:51,080
Keep going.
148
00:39:51,480 --> 00:39:53,120
And keep it nice and wet.
149
00:39:55,220 --> 00:39:56,360
Like this?
150
00:39:57,160 --> 00:39:59,160
Okay, better.
151
00:40:02,480 --> 00:40:04,920
Now keep going.
152
00:40:05,460 --> 00:40:07,880
Just being, you can go a bit deeper.
153
00:40:21,070 --> 00:40:23,870
You lick it and suck on it.
154
00:40:24,430 --> 00:40:26,530
You know, have fun with it.
155
00:40:28,030 --> 00:40:29,030
Okay.
156
00:40:29,650 --> 00:40:30,770
Here you go.
157
00:41:12,720 --> 00:41:16,120
I think you did a great job.
158
00:41:20,600 --> 00:41:21,600
teacher.
159
00:42:08,610 --> 00:42:09,890
Yeah, perfect.
160
00:42:11,170 --> 00:42:12,990
I told you you'd learn quickly.
161
00:42:14,870 --> 00:42:16,210
She's gonna get good.
162
00:42:16,530 --> 00:42:18,130
She is, really.
163
00:42:21,360 --> 00:42:22,740
Thank you for teaching me.
164
00:42:23,080 --> 00:42:26,340
I just love making our family nice and
happy.
165
00:42:27,500 --> 00:42:28,720
Whatever it takes.
166
00:42:35,380 --> 00:42:37,640
Here, why don't we kiss your ass?
167
00:42:38,320 --> 00:42:41,820
I want to show off your cute little
body.
168
00:43:24,340 --> 00:43:27,140
I've never seen that before.
169
00:43:27,620 --> 00:43:31,720
Well, you know how it is with your wife.
We just share everything.
170
00:43:33,340 --> 00:43:35,860
Don't worry, nudity is perfectly
natural.
171
00:43:42,960 --> 00:43:45,500
Am I still doing this alright?
172
00:43:45,760 --> 00:43:50,660
You're doing perfect, but I think we
have something else to show you now.
173
00:43:51,500 --> 00:43:53,320
Honey, why don't you fuck me?
174
00:43:53,880 --> 00:43:54,880
Come here.
175
00:44:04,330 --> 00:44:05,530
You're not going to lay on your back?
176
00:44:06,190 --> 00:44:07,930
You can do it all different ways.
177
00:44:09,210 --> 00:44:12,110
You know, whatever your husband likes.
178
00:44:16,290 --> 00:44:19,250
Yeah. So you see, you just take a stick
like that.
179
00:44:19,830 --> 00:44:20,830
Pretty simple.
180
00:44:20,950 --> 00:44:22,710
This is how you please your husband.
181
00:44:26,310 --> 00:44:27,770
Oh my gosh.
182
00:44:34,250 --> 00:44:35,109
Keep watching.
183
00:44:35,110 --> 00:44:36,690
Do you want to know how to do it
correctly?
184
00:44:37,030 --> 00:44:38,030
You're up next.
185
00:44:38,930 --> 00:44:44,730
You take it so good.
186
00:44:46,330 --> 00:44:48,630
I've had lots of practice with our
husbands.
187
00:44:50,390 --> 00:44:51,610
She knows what I like.
188
00:46:04,010 --> 00:46:05,010
I think so.
189
00:46:05,090 --> 00:46:08,450
I mean, I think I can do it.
190
00:46:08,930 --> 00:46:11,570
Oh, you want to make sure you do it
right.
191
00:46:12,730 --> 00:46:15,910
Oh, yes.
192
00:46:20,070 --> 00:46:23,170
What do you think, honey? Is that her
turn now?
193
00:46:23,810 --> 00:46:24,810
I think so.
194
00:46:25,670 --> 00:46:26,670
She's earned it.
195
00:46:37,000 --> 00:46:38,000
Mm -hmm.
196
00:46:38,240 --> 00:46:40,940
Mm -hmm.
197
00:46:41,360 --> 00:46:47,960
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm
198
00:46:47,960 --> 00:46:50,620
-hmm. Mm -hmm.
199
00:47:12,460 --> 00:47:13,760
Oh, wow.
200
00:47:14,100 --> 00:47:15,560
How does it feel, sister?
201
00:47:16,040 --> 00:47:17,840
Sister, it feels good.
202
00:47:18,540 --> 00:47:23,680
Oh, it feels
203
00:47:23,680 --> 00:47:32,180
really
204
00:47:32,180 --> 00:47:33,980
good. Oh,
205
00:47:35,800 --> 00:47:36,880
you're doing great.
206
00:48:10,220 --> 00:48:11,220
Oh my...
207
00:51:54,850 --> 00:51:55,890
Like that?
208
00:51:56,190 --> 00:51:58,670
Yeah. You're doing a great job.
209
00:56:50,250 --> 00:56:53,730
You did so much better.
210
00:59:27,430 --> 00:59:29,510
Keep your mouth open.
211
01:00:22,830 --> 01:00:23,830
Thanks, honey.
212
01:00:24,770 --> 01:00:27,750
Wow, this relationship has become
incredible.
213
01:00:28,350 --> 01:00:29,350
Yeah.
214
01:00:29,770 --> 01:00:32,070
I mean, she is such a quick learner.
215
01:00:33,090 --> 01:00:35,330
Now that we've sorted out the teething
problems.
216
01:00:35,610 --> 01:00:38,750
Yeah, definitely glad we got that one
figured out.
217
01:01:19,980 --> 01:01:20,980
A room.
218
01:01:22,680 --> 01:01:23,680
Bed.
219
01:01:25,480 --> 01:01:26,820
Clean sheets.
220
01:01:29,240 --> 01:01:31,700
The accommodations are pleasant.
221
01:01:33,780 --> 01:01:36,680
But comfort isn't their number one
priority.
222
01:01:38,780 --> 01:01:41,280
Until they discover your fertility.
223
01:01:51,280 --> 01:01:54,200
Then, they treat you like royalty.
224
01:01:58,920 --> 01:02:01,440
Especially on ceremony days.
225
01:02:08,540 --> 01:02:10,280
Why would one want to escape?
226
01:02:12,420 --> 01:02:14,900
Tell me, my dear, have you performed a
ceremony before?
227
01:02:15,280 --> 01:02:16,400
Blessed be the fruit.
228
01:02:17,310 --> 01:02:20,530
During your time with us, I want to see
you as little as possible.
229
01:02:20,890 --> 01:02:25,050
You can play your game, but let's not
forget who's the wife and who's the
230
01:02:25,050 --> 01:02:27,990
handmaid. Praise be. May I truly be
worthy.
231
01:02:34,230 --> 01:02:38,490
You may be his wife, but I'm the one
he's fucking.
232
01:03:08,400 --> 01:03:09,400
Praise be.
233
01:03:09,680 --> 01:03:10,680
Praise be.
234
01:06:02,820 --> 01:06:06,680
I feel so honored being at the ceremony.
Thank you.
235
01:06:07,200 --> 01:06:09,500
You're doing a great job, handmaid.
236
01:06:33,160 --> 01:06:34,160
That's enough of that.
237
01:06:34,360 --> 01:06:35,420
Remember what we heard.
238
01:06:39,620 --> 01:06:40,620
You're doing great.
239
01:09:45,420 --> 01:09:49,520
you to come it'll increase the chances
of us getting a child oh yes ma 'am
240
01:13:53,640 --> 01:13:54,640
You're doing great.
241
01:14:03,080 --> 01:14:07,300
Everything looks perfect.
242
01:14:08,180 --> 01:14:09,700
Thank you ma 'am
243
01:14:57,410 --> 01:14:58,990
Remember we need you to come too.
244
01:15:31,280 --> 01:15:32,280
Maybe you should write them.
245
01:20:07,240 --> 01:20:08,900
and you didn't even finish inside of
you?
246
01:20:10,680 --> 01:20:11,680
Oops.
247
01:20:16,000 --> 01:20:18,020
Go. Off to the Word Camp.
248
01:20:18,600 --> 01:20:20,280
You're never gonna see daylight again.
249
01:20:20,820 --> 01:20:21,820
Go.
250
01:27:11,470 --> 01:27:13,570
Oh my God.
251
01:27:42,820 --> 01:27:44,140
Hmm. Hmm.
252
01:28:53,039 --> 01:28:55,040
Oh, that's so good.
253
01:29:19,720 --> 01:29:20,720
Put it back, sweetie.
254
01:30:01,360 --> 01:30:03,100
Oh, yes.
255
01:30:49,000 --> 01:30:50,000
Oh.
256
01:31:24,940 --> 01:31:25,980
Just like that? Yeah.
257
01:32:37,770 --> 01:32:41,070
Oh my god.
258
01:33:26,040 --> 01:33:27,240
Oh, yeah.
259
01:33:30,520 --> 01:33:31,520
Oh,
260
01:33:34,480 --> 01:33:36,200
yeah. Just like that. That is good.
261
01:33:38,060 --> 01:33:39,060
Oh.
262
01:33:39,600 --> 01:33:40,600
Oh.
263
01:33:46,160 --> 01:33:50,920
Oh my God. Oh my God.
264
01:33:52,300 --> 01:33:53,700
Oh
265
01:33:53,700 --> 01:34:04,100
my
266
01:34:04,100 --> 01:34:05,100
God.
267
01:34:23,040 --> 01:34:24,320
Oh, yeah.
268
01:34:26,120 --> 01:34:27,200
Oh,
269
01:34:29,020 --> 01:34:32,040
yeah, it's so good.
270
01:34:34,280 --> 01:34:37,680
Oh, yeah.
271
01:35:13,550 --> 01:35:14,068
Oh, baby.
272
01:35:14,070 --> 01:35:15,570
You want me to come for you?
273
01:35:15,930 --> 01:35:17,270
Here? Here?
274
01:35:18,150 --> 01:35:19,150
Oh, baby.
275
01:35:19,530 --> 01:35:21,270
Here. Oh.
276
01:35:22,350 --> 01:35:25,090
Oh. Oh. Oh, my God.
277
01:35:25,510 --> 01:35:26,890
Oh, my God.
278
01:35:29,070 --> 01:35:30,490
Oh, my God.
279
01:35:31,830 --> 01:35:32,830
Oh,
280
01:35:34,130 --> 01:35:35,130
my God.
281
01:35:35,570 --> 01:35:36,570
Oh, my God.
282
01:35:37,190 --> 01:35:38,530
Oh, my God.
283
01:37:31,080 --> 01:37:32,840
Pugsley, what are you doing?
284
01:37:34,400 --> 01:37:35,400
Practicing.
285
01:37:37,380 --> 01:37:39,640
Why are your pants down, Pugsley?
286
01:37:41,240 --> 01:37:46,800
Uh... You're being a complete pervert in
front of your sister again.
287
01:37:47,560 --> 01:37:49,860
Why are your pants down in front of
Wednesday?
288
01:37:50,220 --> 01:37:51,460
You know what that means.
289
01:37:53,300 --> 01:37:56,120
No dungeon for a week.
290
01:37:57,780 --> 01:37:58,780
But...
291
01:38:00,560 --> 01:38:01,980
You know what that means?
292
01:38:02,240 --> 01:38:04,300
You're going to have to go play in the
sun.
293
01:38:06,100 --> 01:38:07,600
No more dungeon for you.
294
01:41:57,760 --> 01:41:58,880
Get out of here!
295
01:42:20,940 --> 01:42:21,960
Oh, fuck.
296
01:43:04,970 --> 01:43:05,970
Hmm.
297
01:43:07,990 --> 01:43:08,990
Hmm.
298
01:43:49,740 --> 01:43:50,740
Oh.
299
01:45:49,600 --> 01:45:51,000
Okay.
300
01:46:20,560 --> 01:46:21,560
Nice.
301
01:47:32,880 --> 01:47:33,880
Thank you.
302
01:51:28,080 --> 01:51:30,920
Don't be scared. I'm sorry I almost blew
your dick off.
303
01:51:32,340 --> 01:51:33,340
Come here.
304
01:51:50,300 --> 01:51:53,440
Let me check if there's any damage.
305
01:53:54,480 --> 01:53:55,480
Thank you.
306
01:54:37,550 --> 01:54:38,550
Mwah.
307
01:55:19,000 --> 01:55:20,460
Do you want to fuck me?
308
01:55:44,970 --> 01:55:45,970
Yeah.
309
02:00:17,960 --> 02:00:18,960
It's so good.
310
02:02:11,340 --> 02:02:12,340
Fuck yes.
311
02:06:20,730 --> 02:06:22,130
What?
312
02:06:39,820 --> 02:06:41,220
Yeah.
313
02:09:52,620 --> 02:09:53,820
Now go away, puzzling.
19235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.