Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,792 --> 00:01:45,500
- Oh man.
- Wow.
2
00:01:51,708 --> 00:01:53,917
I haven't been here
since I was a little kid.
3
00:01:54,583 --> 00:01:56,417
I thought you grew up here.
4
00:01:56,500 --> 00:01:58,208
Like round the corner.
5
00:02:01,083 --> 00:02:03,208
I knocked my tooth out on that step.
6
00:02:06,708 --> 00:02:08,292
Got me brain damaged.
7
00:02:13,750 --> 00:02:17,167
It's not New York but it's ours.
8
00:02:18,083 --> 00:02:20,125
I think it's gonna be pretty sick.
9
00:02:35,375 --> 00:02:36,375
Yeah?
10
00:02:45,792 --> 00:02:48,750
- I could send for my drum kit?
- No way.
11
00:02:48,833 --> 00:02:50,083
No?
12
00:02:54,042 --> 00:02:55,208
My uncle was a hoarder.
13
00:02:55,292 --> 00:02:58,625
I didn't realise how much space
there was in here.
14
00:02:59,500 --> 00:03:00,750
It's peaceful.
15
00:03:00,833 --> 00:03:03,500
I can just record
an album out here so easily.
16
00:03:06,083 --> 00:03:08,292
- Gracie!
- What?
17
00:03:08,375 --> 00:03:09,917
I found an office!
18
00:03:12,625 --> 00:03:15,000
You can write
your Great American Novel up here.
19
00:03:15,625 --> 00:03:17,375
Whoa!
20
00:03:17,458 --> 00:03:19,167
What?
21
00:03:21,292 --> 00:03:24,125
It's alright.
It's just a little rat situation.
22
00:03:26,542 --> 00:03:28,083
We should get a cat.
23
00:03:28,167 --> 00:03:31,875
You can write all day, every day.
Nothing but the birds singing.
24
00:03:34,833 --> 00:03:36,542
How did he die?
25
00:03:40,917 --> 00:03:42,625
I don't know.
26
00:04:12,000 --> 00:04:13,125
Here we are.
27
00:04:16,708 --> 00:04:18,125
We need a broom.
28
00:06:16,208 --> 00:06:17,917
Hey, hey, hey.
29
00:06:18,000 --> 00:06:19,125
Hey!
30
00:06:20,458 --> 00:06:21,500
Hey.
31
00:06:26,250 --> 00:06:28,750
Hey! Where's your mommy?
32
00:06:29,542 --> 00:06:31,250
Pumpkin, where's your mommy?
33
00:06:44,500 --> 00:06:46,208
Oh, no!
34
00:06:59,125 --> 00:07:00,833
Where's Mommy?
35
00:07:22,417 --> 00:07:24,125
Oh, God.
36
00:07:26,792 --> 00:07:27,875
Grace.
37
00:07:57,792 --> 00:07:59,000
Mom wanted to stop by.
38
00:08:02,000 --> 00:08:03,208
Oh?
39
00:08:04,000 --> 00:08:07,375
I told her it wasn't a big deal.
It's like a "us" thing.
40
00:08:07,458 --> 00:08:09,583
And it's just for six months,
anyway, so...
41
00:08:14,125 --> 00:08:15,583
I just feel kind of bad,
42
00:08:15,667 --> 00:08:18,958
'cause I think she just wants the company.
43
00:08:19,750 --> 00:08:21,625
I don't mind her coming.
44
00:08:24,625 --> 00:08:28,625
It's weird. It's like she doesn't
know how to function any more.
45
00:08:29,542 --> 00:08:32,832
She's still cooking for two people.
Did she tell you that?
46
00:08:33,792 --> 00:08:35,500
It's too sweet.
47
00:08:36,042 --> 00:08:38,167
Yeah? No, it's nice.
48
00:08:39,832 --> 00:08:40,957
He liked it.
49
00:08:43,582 --> 00:08:45,667
A real mom would have baked a cake.
50
00:08:52,375 --> 00:08:53,792
Want another one?
51
00:08:58,333 --> 00:09:00,542
Why is it so fuckin' hot?
52
00:09:01,833 --> 00:09:03,583
"Why is it so fuckin' hot?"
53
00:09:04,750 --> 00:09:06,833
"Why is it so fuckin' hot?"
54
00:09:06,917 --> 00:09:08,625
It's always hot.
55
00:11:42,208 --> 00:11:43,417
Boy's asleep.
56
00:12:17,500 --> 00:12:18,917
You wanna look?
57
00:12:22,000 --> 00:12:24,250
How can you not give a shit
about the stars, Grace?
58
00:12:24,958 --> 00:12:27,708
Well, they make me feel like... nothing.
59
00:12:29,583 --> 00:12:32,833
I like that they make me feel like I'm
part of something bigger.
60
00:12:34,583 --> 00:12:36,125
You like to feel like nothing?
61
00:12:36,208 --> 00:12:37,167
No.
62
00:12:37,250 --> 00:12:39,958
You know how many universes
there are out there?
63
00:12:40,708 --> 00:12:43,875
What are we doing in
the different universe? Are we together?
64
00:12:43,958 --> 00:12:45,042
Sure we are.
65
00:12:46,667 --> 00:12:48,208
Am I a rock star?
66
00:12:49,958 --> 00:12:52,000
Can you sing in a different universe?
67
00:12:52,542 --> 00:12:53,708
Hey.
68
00:12:54,458 --> 00:12:56,333
Yeah, I'm sure you're a rock star.
69
00:12:58,500 --> 00:12:59,583
Do we fuck?
70
00:13:04,750 --> 00:13:05,958
All the time?
71
00:13:07,625 --> 00:13:08,625
Hey, what?
72
00:13:09,375 --> 00:13:11,083
Do. We. Fuck?
73
00:13:13,000 --> 00:13:14,417
Like rabbits.
74
00:13:28,083 --> 00:13:29,333
Do you hear him?
75
00:13:30,500 --> 00:13:31,542
No.
76
00:13:34,125 --> 00:13:35,625
He's crying. Listen.
77
00:13:37,333 --> 00:13:38,917
Grace, it's totally silent.
78
00:13:45,125 --> 00:13:46,250
Am I boring you?
79
00:13:46,833 --> 00:13:49,458
Not you. The universe.
Who gives a shit?
80
00:13:58,500 --> 00:13:59,667
...and a wild party mom...
81
00:13:59,750 --> 00:14:03,667
I'm very well known as Big Bouncy,
the over-the-hill party girl.
82
00:14:03,750 --> 00:14:05,583
...swap lives for two weeks.
83
00:14:07,042 --> 00:14:09,042
- I hope you survive.
- Bye!
84
00:14:10,042 --> 00:14:11,375
Nice to meet you.
85
00:14:11,458 --> 00:14:14,083
Loretta's appearance,
I don't think it's appropriate.
86
00:14:14,167 --> 00:14:16,583
We are two worlds apart.
87
00:14:16,667 --> 00:14:19,333
I've never seen anything good
come out of alcohol.
88
00:14:19,417 --> 00:14:21,500
I've never killed an animal before.
89
00:14:21,583 --> 00:14:23,583
Oh, my God!
90
00:14:23,667 --> 00:14:25,042
I'm talking!
91
00:14:25,125 --> 00:14:27,333
I've never seen
a more disrespectful child.
92
00:16:02,500 --> 00:16:04,208
Does it feel like a girl?
93
00:16:05,458 --> 00:16:07,167
What does a girl feel like?
94
00:16:07,667 --> 00:16:11,167
If it moves more on the right,
then you're probably having a boy.
95
00:16:12,625 --> 00:16:14,042
You didn't wanna know?
96
00:16:17,667 --> 00:16:23,417
Grace, I... didn't find out
what I was having either.
97
00:16:23,500 --> 00:16:24,708
I think that's nice.
98
00:16:24,792 --> 00:16:27,000
You didn't find out
'cause you wanted a girl.
99
00:16:27,083 --> 00:16:28,083
Ha, ha.
100
00:16:28,833 --> 00:16:31,042
Oh, gosh. He forgets to drink.
101
00:16:31,125 --> 00:16:33,708
- Harry, you gotta have a drink.
- He's fine.
102
00:16:33,792 --> 00:16:36,500
No, I wanted a baby.
I wanted whoever was in there.
103
00:16:36,583 --> 00:16:38,208
Yeah? And you got Jackson?
104
00:16:38,292 --> 00:16:39,708
Unlucky.
105
00:16:39,792 --> 00:16:41,167
I heard that, Auntie Jen.
106
00:16:44,000 --> 00:16:45,500
Are you off your food, Grace?
107
00:16:46,958 --> 00:16:48,833
- Leave her alone.
- You didn't eat.
108
00:16:48,917 --> 00:16:51,625
Being pregnant
makes your stomach shrink.
109
00:16:52,333 --> 00:16:53,417
That's bullshit.
110
00:16:53,500 --> 00:16:55,708
It's sucking on you
every minute of the day.
111
00:16:55,792 --> 00:16:58,250
Then you'll be famished.
I couldn't get enough in me.
112
00:16:58,333 --> 00:16:59,958
That never went away, did it?
113
00:17:00,042 --> 00:17:01,792
You can talk.
What's your excuse?
114
00:17:01,875 --> 00:17:05,958
Never had a baby in there but always
ate as though you just dropped triplets.
115
00:17:07,791 --> 00:17:10,083
You know, Grace,
if you get a screamer...
116
00:17:10,166 --> 00:17:12,000
She's not gonna get a screamer.
117
00:17:12,083 --> 00:17:14,125
- Jackson was a screamer.
- That's a lie.
118
00:17:14,208 --> 00:17:15,666
Jackson was a sweetheart.
119
00:17:16,666 --> 00:17:19,708
The point is, if you do,
let the baby cry.
120
00:17:19,791 --> 00:17:23,083
Just walk away from it.
Don't let yourself get tired, stressed.
121
00:17:23,166 --> 00:17:25,041
That's a horrible thing to say.
122
00:17:25,125 --> 00:17:26,833
Slow fuckin' death.
123
00:17:26,916 --> 00:17:30,458
If you're not at your best, it's no good
for anyone, especially the baby.
124
00:17:30,542 --> 00:17:33,083
And a crying baby
doesn't mean it's in pain.
125
00:17:33,167 --> 00:17:35,833
It's the only way they have
of communicating.
126
00:17:35,917 --> 00:17:36,917
No, it's not.
127
00:17:37,000 --> 00:17:39,833
People only say that so they can walk
away from their kid.
128
00:17:40,625 --> 00:17:42,875
Anyway, all I do is take care of Harry.
129
00:17:42,958 --> 00:17:44,417
- Barely.
- If you need me...
130
00:17:44,500 --> 00:17:46,958
- She doesn't.
- ...we're just a walk away.
131
00:17:47,042 --> 00:17:50,000
What you doing in here, Pop?
Wanna watch the Grizzlies?
132
00:17:51,667 --> 00:17:53,417
Wanna open some of those presents?
133
00:17:53,958 --> 00:17:56,625
- Whose presents?
- For the baby.
134
00:17:57,208 --> 00:18:00,458
No, I gotta sort out these shoes.
135
00:18:00,542 --> 00:18:03,208
- Okay.
- They're the wrong ones.
136
00:18:04,542 --> 00:18:06,250
They look good to me.
137
00:18:06,333 --> 00:18:09,833
- You had enough to eat, Mom?
- Honey, I'm stuffed.
138
00:18:09,917 --> 00:18:12,417
Would you get your dad
something to drink, please?
139
00:18:15,083 --> 00:18:16,792
No more pie.
140
00:18:19,375 --> 00:18:21,083
Well, I'm stuffed.
141
00:18:22,208 --> 00:18:24,667
Can't stop eating.
It's the same every holiday.
142
00:18:24,750 --> 00:18:26,833
Well, you can.
You've always been skinny.
143
00:18:26,917 --> 00:18:28,583
Grace likes me lean.
Don't you, baby?
144
00:18:28,667 --> 00:18:30,833
You can starve in January.
145
00:18:32,000 --> 00:18:35,292
What are y'all doing?
Why are y'all here?
146
00:18:35,375 --> 00:18:37,458
This is Frank's house.
147
00:18:37,542 --> 00:18:39,000
It's his house.
148
00:18:39,083 --> 00:18:41,542
Harry, this is Grace and Jackson's--
149
00:18:41,625 --> 00:18:43,875
No, this is my brother's house.
150
00:18:43,958 --> 00:18:46,417
Sweetheart, Frank's not here.
151
00:18:46,500 --> 00:18:48,917
Get out of my brother's house!
152
00:19:19,833 --> 00:19:21,208
Jackson.
153
00:19:44,625 --> 00:19:46,208
Harry.
154
00:20:00,792 --> 00:20:01,875
Harry!
155
00:20:10,625 --> 00:20:12,250
Did you find the right size?
156
00:20:23,792 --> 00:20:24,875
Hello.
157
00:20:26,292 --> 00:20:27,375
Hello.
158
00:20:35,000 --> 00:20:36,958
Is it a baby?
159
00:20:37,042 --> 00:20:39,042
- A baby.
- A boy?
160
00:20:39,958 --> 00:20:42,833
I don't know. I think, maybe.
161
00:20:42,917 --> 00:20:44,000
It is.
162
00:20:44,958 --> 00:20:46,083
Oh?
163
00:20:46,167 --> 00:20:48,167
Don't leave him to cry.
164
00:20:50,417 --> 00:20:51,792
I won't.
165
00:20:52,625 --> 00:20:55,042
You know,
when he comes, he's a cat.
166
00:20:55,958 --> 00:20:58,417
He's a bear and a baby.
167
00:20:59,250 --> 00:21:03,667
And he's you, he's all of you.
He's gonna be so funny.
168
00:23:15,000 --> 00:23:17,792
Hi. Find everything you're looking for?
169
00:23:17,875 --> 00:23:19,375
In life?
170
00:23:20,417 --> 00:23:22,125
Any gas for your car?
171
00:23:22,208 --> 00:23:24,042
- No.
- Alrighty.
172
00:23:24,125 --> 00:23:27,750
I love this stuff. Whatever they put
in that powder, it's like magic.
173
00:23:27,833 --> 00:23:30,042
It's two for six dollars
if you want another.
174
00:23:30,125 --> 00:23:31,500
- I'm good.
- This one's four.
175
00:23:31,583 --> 00:23:33,375
- And the other one is two.
- I get it.
176
00:23:33,458 --> 00:23:35,375
- No, thanks.
- He's a boy, right?
177
00:23:35,458 --> 00:23:38,875
He's so cute.
Hi there, handsome.
178
00:23:38,958 --> 00:23:40,750
Hi there, sweetie-pie.
179
00:23:41,750 --> 00:23:43,542
- Does he have a name?
- No.
180
00:23:43,625 --> 00:23:45,333
We decided not to name him.
181
00:23:47,583 --> 00:23:50,583
How old are you, sweetie?
Wait. Let me guess.
182
00:23:50,667 --> 00:23:54,542
I'm really good at this.
About six months?
183
00:23:54,625 --> 00:23:56,458
Why are you talking?
184
00:23:56,542 --> 00:23:59,292
Do you ever think about
what you're gonna say?
185
00:23:59,375 --> 00:24:02,750
Or do you just open your mouth
and blah, blah, blah, blah?
186
00:24:04,542 --> 00:24:07,417
In about 30 seconds, I'll be gone.
We don't need to speak.
187
00:24:14,042 --> 00:24:15,083
Okay.
188
00:26:00,250 --> 00:26:01,917
Alrighty.
189
00:26:02,000 --> 00:26:03,500
Alrighty.
190
00:26:03,583 --> 00:26:04,875
Alrighty.
191
00:26:07,125 --> 00:26:08,125
Alrighty.
192
00:26:20,917 --> 00:26:23,208
Alrighty. Alrighty. Alrighty.
193
00:26:53,417 --> 00:26:55,125
- Hey.
- Hey.
194
00:26:57,625 --> 00:26:59,333
What you doing up, little bug?
195
00:26:59,417 --> 00:27:00,458
I was bored.
196
00:27:00,542 --> 00:27:02,542
You got bored,
so you kept the baby up?
197
00:27:03,625 --> 00:27:05,000
I got somethin' for you.
198
00:27:09,417 --> 00:27:12,708
What the fuck, Jackson?
You got a dog?
199
00:27:13,292 --> 00:27:14,500
Got a dog.
200
00:27:16,375 --> 00:27:17,917
Look at him.
201
00:27:18,000 --> 00:27:19,708
We need a cat.
202
00:27:21,708 --> 00:27:24,458
Yeah, yeah, yeah, yeah.
203
00:27:24,542 --> 00:27:26,875
Good dog. Good baby.
204
00:27:26,958 --> 00:27:28,625
You're a good baby. Yes, you are.
205
00:27:31,792 --> 00:27:32,917
Hey.
206
00:27:39,917 --> 00:27:40,958
Come here.
207
00:27:43,083 --> 00:27:46,000
Come on.
Everyone but me.
208
00:27:47,167 --> 00:27:48,417
Yeah.
209
00:27:51,708 --> 00:27:53,083
Hey.
210
00:27:55,958 --> 00:27:57,417
Wanna see some magic?
211
00:28:02,417 --> 00:28:04,125
Wanna see a magic trick?
212
00:28:14,083 --> 00:28:15,583
Gonna sit nice?
213
00:28:15,667 --> 00:28:17,542
Yeah, sit.
214
00:28:17,625 --> 00:28:19,000
That's a good boy.
215
00:28:19,875 --> 00:28:21,083
That's a good boy.
216
00:28:41,375 --> 00:28:44,583
Stir it up.
You stir it up.
217
00:28:50,500 --> 00:28:52,208
Second.
218
00:28:53,625 --> 00:28:54,875
Magic.
219
00:30:29,208 --> 00:30:31,375
Ready?
We're ready to steer. Okay.
220
00:30:32,833 --> 00:30:34,542
Ready to drive?
221
00:30:35,500 --> 00:30:37,500
To the moon.
222
00:30:41,125 --> 00:30:43,375
And a left to New York.
223
00:30:48,500 --> 00:30:51,792
What is that?
Do you feel that?
224
00:31:04,542 --> 00:31:06,542
Where are you now?
225
00:31:07,292 --> 00:31:10,292
In a burger place
outside of Nampa. 84.
226
00:31:12,167 --> 00:31:13,375
You're eating?
227
00:31:14,250 --> 00:31:15,583
Mm-hm.
228
00:31:16,458 --> 00:31:18,042
A burger?
229
00:31:18,125 --> 00:31:19,250
Yep.
230
00:31:21,250 --> 00:31:23,917
- Is it good?
- Yeah, it's alright.
231
00:31:28,875 --> 00:31:30,875
Well, what else have you been doing?
232
00:31:31,833 --> 00:31:33,125
Working.
233
00:31:33,208 --> 00:31:36,125
Uh-huh. What else?
234
00:31:39,542 --> 00:31:41,292
Is everything alright?
235
00:31:41,375 --> 00:31:45,125
I'm asking you about your day.
This is a conversation.
236
00:31:50,208 --> 00:31:52,875
- What have you been up to?
- Nothin'.
237
00:31:55,667 --> 00:31:57,375
Have you been writing?
238
00:31:59,583 --> 00:32:01,625
I'll call you
when I get closer, okay?
239
00:32:01,708 --> 00:32:03,708
Well, are you gonna wanna eat?
240
00:32:03,792 --> 00:32:07,625
Yeah, we can have dinner when I get back.
It's gonna be kind of late, though.
241
00:32:08,292 --> 00:32:10,333
Anything else for you?
242
00:32:11,583 --> 00:32:13,583
What sounds good for supper?
243
00:32:15,708 --> 00:32:16,875
How's the boy?
244
00:32:16,958 --> 00:32:18,667
He's sleeping.
245
00:32:18,750 --> 00:32:21,625
- Hey, darlin'. Here's your check.
- Alright, talk later.
246
00:32:21,708 --> 00:32:22,917
Thank you, baby.
247
00:32:23,000 --> 00:32:24,708
Okay. Bye.
248
00:34:29,083 --> 00:34:30,208
Pam?
249
00:34:47,417 --> 00:34:48,625
Pam?
250
00:34:58,792 --> 00:34:59,917
Pam?
251
00:35:25,000 --> 00:35:26,125
Pam?
252
00:35:28,458 --> 00:35:30,292
Fuck!
253
00:35:30,375 --> 00:35:32,333
Fuck! Oh, goddammit.
254
00:35:32,917 --> 00:35:34,083
Pam, what the hell?
255
00:35:34,167 --> 00:35:35,500
You snuck in.
256
00:35:36,292 --> 00:35:37,625
I didn't sneak.
257
00:35:38,792 --> 00:35:40,500
I brought the baby.
258
00:35:40,583 --> 00:35:42,500
- You brought the baby.
- He's asleep.
259
00:35:43,542 --> 00:35:45,333
- That's nice.
- Yeah.
260
00:35:45,417 --> 00:35:48,250
As long as you don't blow my brains out.
261
00:35:48,333 --> 00:35:49,875
That thing loaded, Pam?
262
00:35:49,958 --> 00:35:52,333
Oh, yeah. It's Harry's.
263
00:35:52,417 --> 00:35:54,667
He used to sleep with it next to him.
264
00:35:55,708 --> 00:35:57,417
Made him feel safe.
265
00:36:00,875 --> 00:36:02,708
I don't know
what to do with it now.
266
00:36:02,792 --> 00:36:04,708
I don't know what to do
with any of it.
267
00:36:08,000 --> 00:36:09,708
I never do my hair.
268
00:36:10,833 --> 00:36:12,667
It's pretty.
269
00:36:13,250 --> 00:36:15,042
Harry likes it loose.
270
00:36:15,875 --> 00:36:17,667
Yeah?
271
00:36:23,542 --> 00:36:24,958
You sleeping at all?
272
00:36:25,875 --> 00:36:28,542
Oh... you know.
273
00:36:29,917 --> 00:36:31,917
Jackson says
you've been sleepwalking.
274
00:36:34,750 --> 00:36:36,792
Oh, yeah. That.
275
00:36:38,208 --> 00:36:39,333
You get far?
276
00:36:40,417 --> 00:36:43,583
Woke up on Culver Road
screaming my head off.
277
00:36:45,125 --> 00:36:47,042
Never done anything like that before.
278
00:36:52,042 --> 00:36:54,208
Nothing seems real since...
279
00:36:55,792 --> 00:36:57,167
since he died.
280
00:37:00,083 --> 00:37:03,500
My brain just seems... chopped up.
281
00:37:19,500 --> 00:37:25,375
Yeah. I'm your grandma.
Yeah, I am.
282
00:37:33,875 --> 00:37:37,250
It's so wonderful the two of you
have taken on the house.
283
00:37:38,667 --> 00:37:40,083
Mm-hm.
284
00:37:43,042 --> 00:37:47,500
He was... such a happy little guy, Frank.
285
00:37:49,417 --> 00:37:51,625
He shot himself?
286
00:37:51,708 --> 00:37:54,125
- Uncle Frank?
- Yes.
287
00:37:54,208 --> 00:37:56,167
And you found him?
288
00:37:56,875 --> 00:37:58,458
I did.
289
00:37:58,542 --> 00:38:02,292
- That must have been awful.
- Yes, I did. It was.
290
00:38:04,917 --> 00:38:06,333
It was.
291
00:38:09,167 --> 00:38:10,375
In the head?
292
00:38:13,458 --> 00:38:14,875
In the head?
293
00:38:16,000 --> 00:38:17,208
No.
294
00:38:19,042 --> 00:38:22,083
- I can't...
- Well, where, then?
295
00:38:23,458 --> 00:38:25,625
The heart? Chest?
296
00:38:27,292 --> 00:38:28,500
No.
297
00:38:30,625 --> 00:38:32,625
- Legs, feet, back?
- No.
298
00:38:32,708 --> 00:38:34,542
- Arms? Stomach?
- No, no.
299
00:38:34,625 --> 00:38:36,333
Dick?
300
00:38:36,958 --> 00:38:38,542
- Grace.
- Ass?
301
00:38:39,875 --> 00:38:43,833
Oh, my God. He shot himself
in his own ass intentionally?
302
00:38:49,375 --> 00:38:51,917
You know, he looks just like you.
303
00:38:53,708 --> 00:38:57,792
- Uncle Frank?
- No. The baby, you goose.
304
00:38:59,917 --> 00:39:01,042
You think?
305
00:39:01,125 --> 00:39:03,875
Yeah. Yeah.
306
00:39:10,000 --> 00:39:14,042
Grace, you know, everybody
goes a little loopy the first year.
307
00:39:17,417 --> 00:39:19,250
- Yeah?
- Yeah.
308
00:39:20,167 --> 00:39:22,917
You and Harry have known
each other your whole lives.
309
00:39:23,000 --> 00:39:24,625
Of course you're gonna go
a bit loopy.
310
00:39:24,708 --> 00:39:27,750
No, no. I mean you.
311
00:39:27,833 --> 00:39:29,750
After a baby.
312
00:39:29,833 --> 00:39:32,542
My mother went nuts.
Jen lost it.
313
00:39:32,625 --> 00:39:37,625
I didn't feel myself for a while.
But you'll... you'll...
314
00:39:40,958 --> 00:39:42,375
You'll come back.
315
00:39:47,833 --> 00:39:49,250
You know...
316
00:39:52,625 --> 00:39:55,583
- if you're having a hard time--
- I feel fine.
317
00:39:57,000 --> 00:39:58,792
We'll come again soon.
318
00:39:59,917 --> 00:40:01,625
Thanks for the tea.
319
00:40:18,292 --> 00:40:19,917
Who's pushing you?
320
00:40:21,708 --> 00:40:23,333
Is that a ghost?
321
00:40:31,917 --> 00:40:34,833
Red and yellow
322
00:40:34,917 --> 00:40:39,667
And pink and green
323
00:40:39,750 --> 00:40:46,125
Purple and orange and blue
324
00:40:47,500 --> 00:40:51,958
I can sing a rainbow
325
00:40:52,500 --> 00:40:55,750
Sing a rainbow
326
00:40:56,583 --> 00:41:03,042
Sing a rainbow too
327
00:41:14,958 --> 00:41:18,708
Listen with your eyes
328
00:41:19,375 --> 00:41:22,875
Listen with your eyes
329
00:41:22,958 --> 00:41:28,125
And sing everything you see
330
00:43:36,250 --> 00:43:37,542
What the fuck do you want?
331
00:43:46,708 --> 00:43:48,333
Cut your lip.
332
00:43:51,667 --> 00:43:52,875
Cut it.
333
00:44:32,208 --> 00:44:35,208
Woof, woof, woof.
Boop, boop, boop.
334
00:44:49,542 --> 00:44:50,625
Just gonna leave it?
335
00:44:51,458 --> 00:44:53,167
He's your girlfriend.
You clean it.
336
00:44:53,250 --> 00:44:54,458
Nice.
337
00:44:54,542 --> 00:44:56,792
He pissed on the floor too.
338
00:44:56,875 --> 00:44:59,167
You should make better choices
in who you bring home.
339
00:44:59,250 --> 00:45:01,042
- Fuck's sake, Grace.
- You're mad at me?
340
00:45:01,125 --> 00:45:03,167
Why didn't you let him out,
you whack job?
341
00:45:03,250 --> 00:45:04,417
He's not my problem.
342
00:45:05,875 --> 00:45:08,375
Just put him on his leash,
take him out the back
343
00:45:08,458 --> 00:45:10,417
until he gets used to where he is.
344
00:45:10,500 --> 00:45:13,042
Yeah, I'm not gonna train
your fucking dog.
345
00:45:13,125 --> 00:45:16,042
- We have a baby.
- No shit.
346
00:45:16,125 --> 00:45:19,083
I can't have this...
This place is a fucking hole.
347
00:45:19,167 --> 00:45:21,625
- And you moved us into it.
- I am working.
348
00:45:21,708 --> 00:45:24,292
When I come home,
I'm the one cleaning everything up.
349
00:45:24,375 --> 00:45:27,708
Yeah, three days a week.
Let me shower you in medals.
350
00:45:27,792 --> 00:45:31,083
- Shut up.
- You have an ashtray on the carpet.
351
00:45:31,167 --> 00:45:34,542
- You don't think the baby's eating that?
- Shut up.
352
00:45:34,625 --> 00:45:37,167
Move us into the house
where your uncle shot himself
353
00:45:37,250 --> 00:45:38,500
up the fucking ass.
354
00:45:38,583 --> 00:45:41,583
- Oh, my God.
- Up the ass. Up the fucking ass.
355
00:45:42,208 --> 00:45:44,208
- Stop.
- I knew it. I knew it.
356
00:45:45,583 --> 00:45:48,792
Why are your shorts undone?
Why do you not have your shorts on?
357
00:45:48,875 --> 00:45:50,167
- Shut up.
- Jesus Chr--
358
00:45:50,250 --> 00:45:52,042
Fucking sanctimonious dick.
359
00:45:52,125 --> 00:45:54,625
You probably pissed on the floor.
Blamed it on the dog.
360
00:45:54,708 --> 00:45:57,083
It was your mangy dog.
And "sanctimonious" means
361
00:45:57,167 --> 00:45:59,875
you think you're morally
superior to others, dummy.
362
00:45:59,958 --> 00:46:02,292
- How's the book going, by the way?
- Fantastic, thank you!
363
00:46:02,375 --> 00:46:03,875
Your Great American Novel.
364
00:46:03,958 --> 00:46:07,250
The main character's about to batter
her husband to death with a hammer.
365
00:46:07,333 --> 00:46:10,417
- Sounds like shit.
- Well, you can't read, so...
366
00:46:10,500 --> 00:46:13,833
Maybe if I spend a little less time
with my hands down my pants
367
00:46:13,917 --> 00:46:15,708
and a little more time writing,
368
00:46:15,792 --> 00:46:19,083
maybe I'd write something, maybe.
369
00:46:19,167 --> 00:46:20,417
My hands are
down my pants
370
00:46:20,500 --> 00:46:23,333
'cause you put your dick everywhere
except there, asshole!
371
00:46:35,917 --> 00:46:39,125
- You're gonna wake up the baby.
- Now you're worried about the baby.
372
00:46:39,208 --> 00:46:41,792
I'm always worried
about the fucking baby.
373
00:46:41,875 --> 00:46:43,458
- We're going for a drive.
- No.
374
00:46:43,542 --> 00:46:44,458
- Yes! We are.
- No.
375
00:46:44,542 --> 00:46:45,792
- Get in, Grace.
- Fuck off.
376
00:46:45,875 --> 00:46:47,708
- We need to talk.
- We can talk here.
377
00:46:47,792 --> 00:46:50,250
- Get in the fucking car!
- Fucking no!
378
00:46:50,958 --> 00:46:52,625
Jackson,
I'm not leaving the baby.
379
00:46:52,708 --> 00:46:54,000
Stop, stop, stop.
380
00:46:54,083 --> 00:46:55,667
I'm not leaving the baby.
Jackson!
381
00:46:55,750 --> 00:46:58,000
- The baby's fine.
- Stop! Stop! Stop!
382
00:46:58,083 --> 00:47:00,625
You're a fucking... fucking asshole!
383
00:47:03,208 --> 00:47:04,958
What is wrong with you?
384
00:47:09,583 --> 00:47:11,458
- Seriously?
- Give me the belt.
385
00:47:11,542 --> 00:47:12,958
Oh, my God.
386
00:47:16,583 --> 00:47:18,000
Don't you dare
open the door.
387
00:47:23,625 --> 00:47:25,083
Gracie.
388
00:47:32,167 --> 00:47:34,542
I was just...
389
00:47:35,250 --> 00:47:36,583
Hey, bud, don't...
390
00:47:38,292 --> 00:47:40,500
Stop. Stop.
391
00:47:56,250 --> 00:47:58,417
Look, okay, I... I just think
392
00:47:58,500 --> 00:48:02,292
we need to have a schedule
or somethin', or just...
393
00:48:02,375 --> 00:48:04,708
I just wanna make a plan 'cause I...
394
00:48:07,792 --> 00:48:10,542
Grace, I don't want you to think
that I don't appreciate
395
00:48:10,625 --> 00:48:13,333
everything that you do, I just...
396
00:48:13,417 --> 00:48:18,667
Like, you're the glue,
you're the one, you're the OG, but...
397
00:48:21,083 --> 00:48:25,625
If you're not feeling good,
then, I don't know,
398
00:48:25,708 --> 00:48:27,667
maybe we should,
like, talk about it.
399
00:48:31,042 --> 00:48:33,042
I just want you to know
that I'm here.
400
00:48:35,917 --> 00:48:42,667
Having a baby is like the most
monumental fucking thing and...
401
00:48:43,917 --> 00:48:46,958
I get that, I want you to know
how much I get that,
402
00:48:47,042 --> 00:48:50,125
and if you wanna talk about it, then...
403
00:48:50,708 --> 00:48:52,250
Can we turn this off?
404
00:48:53,000 --> 00:48:54,833
What?
405
00:48:54,917 --> 00:48:57,208
The music.
Can we turn it off?
406
00:48:58,292 --> 00:49:00,708
- It's a classic.
- Okay.
407
00:49:02,458 --> 00:49:04,792
I don't care.
I hate it. I hate guitars.
408
00:49:05,792 --> 00:49:07,792
- Since when?
- Since forever.
409
00:49:10,000 --> 00:49:12,333
What? That's insane.
Who hates guitars?
410
00:49:13,542 --> 00:49:15,375
You don't hate guitars.
411
00:49:16,250 --> 00:49:19,292
Grace. I know what you're thinking,
but that's just an old pack.
412
00:49:19,375 --> 00:49:22,083
It's been there forever.
You've seen them before.
413
00:49:22,167 --> 00:49:24,458
- I've seen these before?
- Yes.
414
00:49:24,542 --> 00:49:27,292
Look, they're just... they're Greg's.
415
00:49:27,375 --> 00:49:31,542
Wow, you and Greg are very, very close.
416
00:49:39,458 --> 00:49:41,000
Stop it. Stop it. Stop it.
417
00:49:41,833 --> 00:49:44,625
Stop it. Grace,
stop being fucking annoying.
418
00:50:38,625 --> 00:50:40,375
I'm coming!
419
00:50:44,667 --> 00:50:45,958
I'm here, baby.
420
00:51:12,375 --> 00:51:14,250
He's not breathing.
421
00:51:15,625 --> 00:51:16,958
Funny.
422
00:52:15,917 --> 00:52:17,125
Fuck it.
423
00:53:14,458 --> 00:53:15,583
Harry?
424
00:54:15,708 --> 00:54:17,125
Up.
425
00:54:17,917 --> 00:54:19,125
Grace?
426
00:54:23,542 --> 00:54:25,250
You have to shoot the dog.
427
00:54:27,042 --> 00:54:28,250
What?
428
00:54:28,333 --> 00:54:30,417
You have to shoot the fucking dog.
429
00:54:33,125 --> 00:54:34,542
He's crying.
430
00:54:36,333 --> 00:54:39,708
- Where the fuck did you find that?
- A thing you love is suffering.
431
00:54:39,792 --> 00:54:41,917
- Have you lost your mind?
- You can solve it.
432
00:54:42,000 --> 00:54:45,167
- Are you insane?
- He's in pain.
433
00:54:45,250 --> 00:54:47,792
- I'll go to the vets tomorrow.
- They'll put him down.
434
00:54:47,875 --> 00:54:52,000
Grace, please!
I'm not gonna kill my dog. Okay?
435
00:56:00,958 --> 00:56:02,583
How's your lip?
436
00:57:43,500 --> 00:57:45,250
I'm sorry.
437
00:58:04,833 --> 00:58:06,833
How do you start your days, Grace?
438
00:58:08,958 --> 00:58:10,958
What do you mean?
439
00:58:11,042 --> 00:58:14,042
Well, yoga?
440
00:58:15,292 --> 00:58:17,583
Running?
Hot water and lemon?
441
00:58:18,792 --> 00:58:20,417
Writing?
442
00:58:24,500 --> 00:58:26,500
What's happened with your writing?
443
00:58:27,792 --> 00:58:29,542
I can't do it any more.
444
00:58:31,208 --> 00:58:32,833
Why not?
445
00:58:42,208 --> 00:58:44,500
- You know who's teaching yoga?
- Who?
446
00:58:44,583 --> 00:58:48,292
That neighbour of yours, Melissa?
447
00:58:48,375 --> 00:58:51,083
She does it over the internet. She...
448
00:58:51,167 --> 00:58:53,167
Maybe you could take a class with her?
449
00:58:55,917 --> 00:58:57,667
I don't think that's yoga, Pam.
450
00:58:57,750 --> 00:59:00,875
I'm pretty sure it is.
451
00:59:05,208 --> 00:59:10,792
Well, it might be a relaxing thing
for a young woman to do.
452
00:59:18,708 --> 00:59:21,917
You're still so pretty, Grace.
453
00:59:24,833 --> 00:59:26,875
Let me help you, sweetie.
454
00:59:28,333 --> 00:59:33,125
Just with the baby, with...
with the house, whatever you need.
455
00:59:33,208 --> 00:59:36,833
Just give you more time
to do other things.
456
00:59:36,917 --> 00:59:40,792
- Alright.
- You found some.
457
00:59:40,875 --> 00:59:42,167
It's the good stuff, Mom.
458
00:59:43,208 --> 00:59:47,875
I know this brand.
This is the hot one.
459
00:59:49,500 --> 00:59:52,250
- I'm going for a walk. I won't be long.
- Grace?
460
01:01:51,250 --> 01:01:54,750
- Grace! Can you hear us?
- Grace!
461
01:01:54,833 --> 01:01:57,292
Grace!
462
01:01:57,375 --> 01:01:58,917
Grace!
463
01:02:04,875 --> 01:02:08,583
She took your baby
and disappeared for hours.
464
01:02:08,667 --> 01:02:10,417
Had you frantic.
465
01:02:11,625 --> 01:02:13,625
And now she's not talking to you?
466
01:02:15,083 --> 01:02:19,625
She just needs some time to herself.
You know, I get that.
467
01:02:20,708 --> 01:02:25,208
No, Jackson.
She is not well.
468
01:02:25,292 --> 01:02:27,958
Well, sometimes people aren't well, Mom.
469
01:02:29,542 --> 01:02:33,083
Sometimes people need some time
to adjust when things change.
470
01:02:33,167 --> 01:02:36,417
Sometimes everybody just needs
to have some fucking patience
471
01:02:36,500 --> 01:02:38,625
and trust that things will get better.
472
01:02:40,667 --> 01:02:42,667
Are you still sleepwalking?
473
01:02:45,417 --> 01:02:47,667
I'm just trying to help.
474
01:02:50,000 --> 01:02:52,875
Well, you are helping, Mom.
475
01:02:56,125 --> 01:02:59,542
She just needs some space
to... to write.
476
01:03:00,875 --> 01:03:02,875
She says she can't.
477
01:03:05,083 --> 01:03:07,417
It's just like, you know...
478
01:03:07,500 --> 01:03:10,750
It's just writer's block
or whatever, I guess.
479
01:04:09,625 --> 01:04:12,750
No. I don't wanna get in.
480
01:04:15,333 --> 01:04:18,417
Okay, there we are.
Good job.
481
01:04:18,500 --> 01:04:21,167
- Hi.
- Alright, that's a big girl.
482
01:04:21,250 --> 01:04:24,083
- That's a big girl.
- I don't wanna go.
483
01:04:24,167 --> 01:04:25,708
It's okay.
484
01:04:25,792 --> 01:04:28,792
- Sorry to bother you.
- Huh?
485
01:04:28,875 --> 01:04:31,250
I think my car might have
a flat tyre.
486
01:04:31,333 --> 01:04:34,458
Would you mind
just taking a look at it?
487
01:04:34,542 --> 01:04:35,625
- Breathe.
- No.
488
01:04:35,708 --> 01:04:38,417
Look at Mommy.
Hey, look at Mommy.
489
01:04:38,500 --> 01:04:41,333
Babe, we don't have any time for this. No.
490
01:04:42,292 --> 01:04:45,750
So, could you...
491
01:04:45,833 --> 01:04:49,208
Okay. Yeah, sorry.
492
01:04:49,292 --> 01:04:51,292
Put your leg in the car.
493
01:04:59,333 --> 01:05:00,958
Alright?
494
01:05:08,958 --> 01:05:11,208
When was the last time we had sex?
495
01:05:13,292 --> 01:05:14,917
Rough guess.
496
01:05:17,417 --> 01:05:19,250
I really couldn't say, Gracie.
497
01:05:19,333 --> 01:05:22,167
Go on, take a stab.
498
01:05:25,542 --> 01:05:27,417
I don't know. Like a month?
499
01:05:27,500 --> 01:05:29,333
Try two and a half.
500
01:05:30,000 --> 01:05:33,000
Well, things have been, you know.
501
01:05:33,083 --> 01:05:35,583
And it was four in the morning,
you were essentially asleep.
502
01:05:35,667 --> 01:05:36,958
Grace.
503
01:05:38,083 --> 01:05:39,500
And the time before that,
504
01:05:39,583 --> 01:05:41,708
we were watching TV
about that island thing,
505
01:05:41,792 --> 01:05:44,375
and I was begging you,
and you put a towel down.
506
01:05:44,458 --> 01:05:45,958
Alright, alright, alright.
507
01:05:47,000 --> 01:05:48,333
It used to be good, right?
508
01:05:50,042 --> 01:05:51,250
It's still good, Grace.
509
01:05:51,333 --> 01:05:54,458
It doesn't exist, Jackson.
It's not a thing.
510
01:05:54,542 --> 01:05:56,625
Alright, I'm gonna put more
of an effort in.
511
01:05:56,708 --> 01:05:58,167
Tonight?
512
01:05:59,333 --> 01:06:00,708
- Okay.
- You want me?
513
01:06:00,792 --> 01:06:02,500
Yeah, I want you.
514
01:06:03,625 --> 01:06:05,458
Say it again.
515
01:06:07,083 --> 01:06:08,792
I... I want you, yeah.
516
01:06:12,958 --> 01:06:14,917
- Before or after dinner?
- Grace, man.
517
01:06:15,000 --> 01:06:17,833
- Just have a fucking opinion.
- Jesus fucking Christ!
518
01:06:22,917 --> 01:06:24,542
When we get home?
519
01:06:25,583 --> 01:06:27,000
Yeah.
520
01:06:27,083 --> 01:06:29,167
You'll fuck me when we get home?
521
01:06:29,250 --> 01:06:30,792
Yeah.
522
01:06:30,875 --> 01:06:32,375
In the car?
523
01:06:33,500 --> 01:06:34,667
If you like.
524
01:06:34,750 --> 01:06:37,667
We used to fuck in the car
all the time, remember?
525
01:06:38,458 --> 01:06:41,542
I'll unbuckle, I'll come over
to your seat and you'll fuck me?
526
01:06:42,292 --> 01:06:43,375
Yes.
527
01:06:49,792 --> 01:06:50,958
Yes.
528
01:07:03,875 --> 01:07:06,375
Come on.
My mom's right there.
529
01:07:06,458 --> 01:07:08,292
Fuck me quickly, then.
530
01:07:11,125 --> 01:07:12,583
I don't...
531
01:07:16,375 --> 01:07:18,542
Grace, come on.
I'm just kinda...
532
01:07:20,917 --> 01:07:23,292
You impotent piece of shit.
533
01:07:23,375 --> 01:07:25,833
You useless fucking faggot!
534
01:07:27,250 --> 01:07:31,167
You're fucking insane.
Fucking insane.
535
01:07:31,250 --> 01:07:33,083
Is everything okay?
536
01:09:02,082 --> 01:09:04,457
- Open the door. I need to use it.
- Piss outside.
537
01:09:04,542 --> 01:09:06,957
I don't need to piss.
538
01:09:07,042 --> 01:09:09,125
Shit in a bush. I don't care.
539
01:09:09,207 --> 01:09:11,750
Oh, God, Grace!
540
01:09:12,707 --> 01:09:14,207
Grace!
541
01:09:17,875 --> 01:09:21,375
I don't wanna shit in a bush.
I want... I wanna shit in the toilet.
542
01:09:25,375 --> 01:09:27,207
Come on, it's coming out.
543
01:09:29,375 --> 01:09:31,000
Come on.
544
01:09:32,457 --> 01:09:34,125
It's gonna be
all over the floor.
545
01:09:38,750 --> 01:09:41,542
I'm starting to smell it. Quick.
546
01:09:42,417 --> 01:09:44,082
Thank you.
547
01:09:48,417 --> 01:09:50,000
Jesus Christ.
548
01:10:13,708 --> 01:10:15,083
No running, please.
549
01:10:15,167 --> 01:10:17,625
- Hi. Hey! Come on in.
- Hey.
550
01:10:18,125 --> 01:10:19,167
Greg!
551
01:10:19,250 --> 01:10:22,625
Yeah. Greg said we have
enough food to feed a village.
552
01:10:22,708 --> 01:10:24,708
Well, that's what we've got, right?
553
01:10:25,833 --> 01:10:29,208
Well, you can add these, I guess.
They fell over in the car.
554
01:10:29,292 --> 01:10:30,708
They looked better before.
555
01:10:30,792 --> 01:10:32,292
What happened to your fingers?
556
01:10:32,375 --> 01:10:34,583
I burnt them
trying to bake you a cake.
557
01:10:34,667 --> 01:10:36,958
- Hey, man.
- There you are. Welcome, buddy.
558
01:10:37,042 --> 01:10:39,417
- Good to see you.
- You too, man.
559
01:10:39,500 --> 01:10:40,958
- Hi.
- The place looks great.
560
01:10:41,042 --> 01:10:43,708
He's such a beautiful baby.
561
01:10:43,792 --> 01:10:46,292
- Jack, let's get you a drink.
- Does he want a snack?
562
01:10:46,375 --> 01:10:49,458
- Sure. Whatever the kids are having.
- Okay. No allergies?
563
01:10:49,542 --> 01:10:50,625
No. I don't think so.
564
01:10:52,292 --> 01:10:55,000
Who's a sweetie-pie?
Here's Jack's boy.
565
01:11:02,542 --> 01:11:04,375
Did you guys see this?
566
01:11:14,500 --> 01:11:16,542
So do you think
you'll have another one?
567
01:11:16,625 --> 01:11:18,250
Yeah. Pregnant now.
568
01:11:18,333 --> 01:11:19,792
Cookin' up twins.
569
01:11:19,875 --> 01:11:22,417
What happened to your hands?
570
01:11:23,417 --> 01:11:25,750
You should see the wall.
571
01:11:26,917 --> 01:11:30,833
Yeah, I have two kids, and...
572
01:11:31,917 --> 01:11:35,333
two is a lot,
if I'm being honest.
573
01:11:35,417 --> 01:11:37,083
Seems like it.
574
01:11:37,167 --> 01:11:40,125
Babies, though,
babies are hard.
575
01:11:40,208 --> 01:11:41,875
Nobody talks about that enough.
576
01:11:41,958 --> 01:11:44,083
It's all anyone talks about.
577
01:11:44,708 --> 01:11:45,958
It changes you.
578
01:11:47,333 --> 01:11:50,542
I think I nearly lost my mind
for the first six months.
579
01:11:51,583 --> 01:11:53,625
When do you think
you'll be getting it back?
580
01:11:59,625 --> 01:12:04,125
You know, postnatal depression is so
much more common than people think.
581
01:12:06,750 --> 01:12:09,417
- What do you do for work, Grace?
- I don't.
582
01:12:12,667 --> 01:12:14,667
I'm stuck between
wanting to do something
583
01:12:14,750 --> 01:12:19,125
and not wanting to do...
anything at all.
584
01:12:19,208 --> 01:12:23,125
Hang on. Cheryl mentioned
that you're a writer.
585
01:12:23,208 --> 01:12:24,667
That's cute. That must be nice.
586
01:12:24,750 --> 01:12:26,750
Something you can squeeze
around a baby.
587
01:12:26,833 --> 01:12:30,667
- Yeah, I don't do that any more.
- Why not? Stuck for inspiration?
588
01:12:31,667 --> 01:12:33,417
I'm sure it'll come back.
589
01:12:47,375 --> 01:12:49,542
Grace?
590
01:12:49,625 --> 01:12:51,667
Grace!
591
01:12:52,250 --> 01:12:53,625
Oh, my God!
592
01:13:02,167 --> 01:13:04,667
Jackson? Jackson?
Look at me, okay? Hey.
593
01:13:06,333 --> 01:13:09,375
- Can you breathe?
- Somebody get some water.
594
01:13:09,458 --> 01:13:11,250
- Jackson?
- Let me call someone.
595
01:13:11,333 --> 01:13:12,917
- What, your chest hurts?
- Yeah.
596
01:13:13,000 --> 01:13:16,417
- You can breathe. Breathe with me.
- I think it's them at the door.
597
01:13:18,750 --> 01:13:20,167
Yeah. See?
598
01:13:24,167 --> 01:13:26,750
Yeah, you're okay. You're okay.
599
01:13:32,458 --> 01:13:33,500
He's okay.
600
01:13:37,042 --> 01:13:39,708
It's just kind of a wake-up call,
you know.
601
01:13:39,792 --> 01:13:42,042
We need to look out
for each other, Grace.
602
01:13:45,583 --> 01:13:48,583
I am getting really stressed.
603
01:13:49,667 --> 01:13:51,083
About what?
604
01:14:09,708 --> 01:14:11,833
No one took our pastries.
You see that?
605
01:14:14,417 --> 01:14:16,417
Well, there was a ton of food.
606
01:14:17,792 --> 01:14:20,875
- It's rude.
- They weren't being rude. Come on.
607
01:14:21,833 --> 01:14:23,667
You know what's rude, Grace?
608
01:14:24,375 --> 01:14:27,375
Getting into a pool full of kids
in your fucking underwear.
609
01:14:27,458 --> 01:14:29,500
That's what's rude.
610
01:14:29,583 --> 01:14:30,750
You embarrassed me.
611
01:14:30,833 --> 01:14:32,958
You embarrassed us.
612
01:14:41,833 --> 01:14:43,417
Grace. Grace!
613
01:14:44,042 --> 01:14:45,333
Goddammit!
614
01:14:48,500 --> 01:14:50,917
Fuck me. Jesus fucking Christ.
615
01:14:52,917 --> 01:14:54,917
Don't ever do that again.
616
01:14:57,958 --> 01:14:59,375
Alright?
617
01:15:06,167 --> 01:15:07,750
When Amelia was a little girl,
618
01:15:07,833 --> 01:15:10,542
she liked to imagine
she could stretch her wings
619
01:15:10,625 --> 01:15:13,000
and fly like a bird.
620
01:15:13,083 --> 01:15:15,500
One day she got to ride
on an airplane
621
01:15:15,583 --> 01:15:19,208
and liked it so much
she didn't wanna ever come down.
622
01:15:19,292 --> 01:15:21,875
The world looked so small,
623
01:15:21,958 --> 01:15:24,958
the houses and cars were like toys.
624
01:15:25,042 --> 01:15:28,083
They flew for thousands of miles.
625
01:15:28,167 --> 01:15:30,500
Over oceans and jungles.
626
01:15:32,125 --> 01:15:35,958
Some people thought they were crazy.
627
01:15:36,042 --> 01:15:40,250
But Amelia wasn't afraid
of having a thousand adventures.
628
01:15:40,958 --> 01:15:45,333
So she flew on like a bird,
further than anyone had gone before,
629
01:15:45,417 --> 01:15:47,875
never to return.
630
01:15:47,958 --> 01:15:50,042
What the fuck?
631
01:20:15,000 --> 01:20:16,833
You wanna get married?
632
01:20:24,333 --> 01:20:26,875
Yeah. Yeah, fuck, yeah.
633
01:21:50,667 --> 01:21:52,125
Oh, my God. Really?
634
01:22:44,333 --> 01:22:45,792
Kiss me.
635
01:22:45,875 --> 01:22:47,250
Kiss me.
636
01:22:47,333 --> 01:22:48,542
Grace.
637
01:22:50,792 --> 01:22:53,000
Kiss me. Kiss me.
638
01:23:31,333 --> 01:23:33,917
I don't know where Jackson is.
639
01:23:34,000 --> 01:23:37,125
Let's go find
that no-count husband of yours.
640
01:23:41,208 --> 01:23:42,583
Wow.
641
01:23:53,708 --> 01:23:57,917
Hello. This is the bride
in the bridal suite.
642
01:23:58,000 --> 01:24:01,542
I was wondering if I could get
a bucket of ice sent up to my room.
643
01:24:01,625 --> 01:24:04,750
We've got an ice machine
on your floor
644
01:24:04,833 --> 01:24:06,542
at the end of the corridor there.
645
01:24:08,667 --> 01:24:10,333
What's your name?
646
01:24:10,417 --> 01:24:11,417
Charlie.
647
01:24:12,667 --> 01:24:16,292
Charlie, would you mind
getting it for me, please?
648
01:24:16,375 --> 01:24:19,208
I'm a little indisposed.
649
01:24:19,292 --> 01:24:22,125
We don't bring up ice, ma'am.
650
01:24:24,458 --> 01:24:25,875
Okay.
651
01:24:29,125 --> 01:24:30,250
Are you still there?
652
01:24:30,333 --> 01:24:33,208
Yes, ma'am. Is there anything else
I can help you with?
653
01:24:33,292 --> 01:24:39,708
Well, my husband
is at the party downstairs.
654
01:24:39,792 --> 01:24:41,417
Our wedding.
655
01:24:43,667 --> 01:24:47,458
And I think it would be really nice
656
01:24:47,542 --> 01:24:52,083
if the champagne was cold for him
when we came up.
657
01:24:52,167 --> 01:24:53,333
I understand.
658
01:24:53,417 --> 01:24:56,083
I'm just trying to be a good wife.
659
01:24:56,583 --> 01:25:01,417
Yes. Sorry,
but I can't help with that.
660
01:25:02,500 --> 01:25:06,750
You have a really beautiful voice,
Charlie.
661
01:25:07,625 --> 01:25:08,917
Thank you, ma'am.
662
01:25:09,000 --> 01:25:11,708
The beast in me
663
01:25:14,583 --> 01:25:18,917
Has had to learn to live with pain
664
01:25:22,542 --> 01:25:26,875
And how to shelter from the rain
665
01:25:30,625 --> 01:25:35,208
And in the twinkling of an eye
666
01:25:35,292 --> 01:25:39,000
Might have to be restrained
667
01:25:41,833 --> 01:25:48,083
God help the beast in me
668
01:28:40,292 --> 01:28:42,625
Must have been about three.
669
01:28:43,542 --> 01:28:45,708
My parents and I
went down to the beach.
670
01:28:48,250 --> 01:28:52,250
They must have been reading,
or maybe they fell asleep.
671
01:28:55,375 --> 01:28:59,125
And I had my feet in the water,
and then this girl came up to me.
672
01:28:59,208 --> 01:29:01,750
She must have been about ten,
673
01:29:01,833 --> 01:29:06,500
but to me she seemed, you know,
like a... like a grown-up.
674
01:29:09,417 --> 01:29:13,250
And she took my hand
and we walked for a while.
675
01:29:15,833 --> 01:29:17,833
She bought me an ice pop.
676
01:29:20,792 --> 01:29:24,708
People would say how cute we were.
677
01:29:25,833 --> 01:29:27,667
It was really nice.
678
01:29:30,000 --> 01:29:34,875
And then as my parents realised
I was missing,
679
01:29:34,958 --> 01:29:38,708
and my mom was crying
680
01:29:38,792 --> 01:29:42,208
and my dad was really angry,
681
01:29:42,292 --> 01:29:45,000
and I remember just thinking,
682
01:29:49,375 --> 01:29:51,375
"I wish you weren't mine.
683
01:29:53,375 --> 01:29:58,083
"I wish I didn't belong to you."
684
01:30:01,083 --> 01:30:03,083
Where are your parents now, Grace?
685
01:30:06,417 --> 01:30:08,417
They died in a plane crash.
686
01:30:11,250 --> 01:30:13,458
- How old were you?
- Ten.
687
01:30:16,625 --> 01:30:18,750
It must have been terribly difficult.
688
01:30:24,125 --> 01:30:26,833
Like, perhaps you have
some abandonment issues.
689
01:30:30,333 --> 01:30:34,500
Which makes it hard for you
to safely attach to people.
690
01:30:46,458 --> 01:30:49,667
Your husband. To your son.
691
01:30:49,750 --> 01:30:52,250
I don't have a problem
attaching to my son.
692
01:30:53,333 --> 01:30:54,958
He's perfect.
693
01:30:56,792 --> 01:30:59,042
It's everything else that's fucked.
694
01:32:15,625 --> 01:32:17,750
Hi.
695
01:32:18,792 --> 01:32:20,625
Hi, baby.
696
01:32:21,792 --> 01:32:23,208
I missed you.
697
01:32:29,417 --> 01:32:31,208
What?
698
01:32:34,500 --> 01:32:36,375
You got a rental?
699
01:32:36,458 --> 01:32:39,667
No, it's ours.
I got it off Greg.
700
01:32:39,750 --> 01:32:41,750
With what money?
701
01:32:41,833 --> 01:32:44,583
Don't worry about it.
He's taking care of us.
702
01:32:48,708 --> 01:32:49,792
You like it?
703
01:32:50,958 --> 01:32:53,333
Yeah, it's cool. Big.
704
01:33:07,125 --> 01:33:09,125
Turn this up.
I love this song.
705
01:33:13,167 --> 01:33:14,875
Thought you didn't like guitars.
706
01:33:14,958 --> 01:33:16,958
When did I ever say that?
I love guitars.
707
01:33:24,542 --> 01:33:28,333
Will you stay in our lovers' story?
708
01:33:28,417 --> 01:33:31,292
If you stay, you won't be sorry
709
01:33:31,375 --> 01:33:34,250
'Cause we believe in you
710
01:33:35,500 --> 01:33:39,000
Soon you'll grow, so take a chance
711
01:33:39,083 --> 01:33:43,458
With a couple of kooks
hung up on romancing
712
01:33:44,583 --> 01:33:47,542
Will you stay in our lovers' story?
713
01:33:48,125 --> 01:33:51,250
If you stay, you won't be sorry
714
01:33:51,333 --> 01:33:54,042
'Cause we believe in you
715
01:33:55,042 --> 01:33:57,875
Soon you'll grow, so take a chance
716
01:34:07,167 --> 01:34:09,333
Doing alright there, bud?
Come on, now.
717
01:34:17,917 --> 01:34:19,667
He's so cute.
718
01:34:19,750 --> 01:34:21,333
I love his little hat.
719
01:34:22,417 --> 01:34:24,292
He's not really a fan.
Are you, buddy?
720
01:34:25,250 --> 01:34:28,167
I babysit a kid just like him.
Yours is cuter, though.
721
01:34:28,958 --> 01:34:31,542
- Has he been in the water yet?
- No, not yet.
722
01:34:31,625 --> 01:34:34,667
We could take him to the edge.
Do you think he'll go with us?
723
01:34:34,750 --> 01:34:37,708
Yeah. You're very social, aren't you?
724
01:34:37,792 --> 01:34:39,667
We can make him a castle if he wants.
725
01:34:40,667 --> 01:34:42,667
If we go just there,
we'll be in sight.
726
01:34:43,833 --> 01:34:45,333
Wanna go with 'em, buddy?
727
01:34:46,792 --> 01:34:49,542
Play with me? What's his name?
728
01:34:49,625 --> 01:34:51,958
- Harry.
- Come on, Harry.
729
01:36:47,125 --> 01:36:48,292
What is that?
730
01:37:00,417 --> 01:37:02,042
Yeah, fuck, yeah.
731
01:37:25,125 --> 01:37:26,542
Stop it!
732
01:37:51,958 --> 01:37:56,042
You kept saying sorry
when you were sleeping.
733
01:37:57,667 --> 01:38:00,125
When I came in, you were saying it.
734
01:38:02,208 --> 01:38:04,208
What are you sorry about?
735
01:38:06,000 --> 01:38:07,708
I don't remember.
736
01:38:07,792 --> 01:38:11,375
Do you think you need
to apologise for anything?
737
01:38:13,917 --> 01:38:15,333
No.
738
01:38:18,458 --> 01:38:20,375
Do I have to get up?
739
01:38:20,458 --> 01:38:23,875
No, Grace.
You don't need to do anything.
740
01:38:24,708 --> 01:38:26,375
I can just stay in bed?
741
01:38:27,458 --> 01:38:29,458
If that's what you want.
742
01:38:34,167 --> 01:38:35,583
It's you.
743
01:38:38,583 --> 01:38:40,000
How are you?
744
01:38:49,417 --> 01:38:51,333
Everyone misses you.
745
01:39:33,458 --> 01:39:34,875
Coming in, babe?
746
01:39:41,417 --> 01:39:42,417
Yeah.
747
01:40:32,583 --> 01:40:34,583
Fixed it up a little bit.
748
01:40:35,500 --> 01:40:36,875
Looks nice.
749
01:40:37,708 --> 01:40:38,792
Yeah.
750
01:41:53,667 --> 01:41:55,667
You're so beautiful, Grace.
751
01:42:57,667 --> 01:43:00,208
Oh, Grace. You look so well.
752
01:43:00,292 --> 01:43:04,042
- It's so great that you're home.
- You look so healthy.
753
01:43:04,125 --> 01:43:05,542
Thanks.
754
01:43:06,750 --> 01:43:10,542
Sometimes all we need
is just a little breath, right?
755
01:43:11,458 --> 01:43:14,875
You know what? You and Jackson
are really lucky to have each other.
756
01:43:14,958 --> 01:43:16,375
Yeah.
757
01:43:43,833 --> 01:43:46,333
- Grace, it is so good to see you.
- You too.
758
01:43:46,417 --> 01:43:49,208
- You look so well.
- Thank you.
759
01:43:49,292 --> 01:43:52,458
No, but, really, like,
you just look so much better.
760
01:43:54,375 --> 01:43:57,875
You too.
You look a lot better.
761
01:43:57,958 --> 01:43:59,750
- All good here?
- Yeah, doing great.
762
01:43:59,833 --> 01:44:01,917
We're both doing a lot better
than we were.
763
01:44:02,000 --> 01:44:04,625
- You having a good time?
- The best.
764
01:44:04,708 --> 01:44:07,625
- That's good.
- And I'm just so grateful to you.
765
01:44:07,708 --> 01:44:12,125
For taking care of everything.
And painting the house.
766
01:44:12,208 --> 01:44:14,542
- Taking care of the baby.
- That's sweet.
767
01:44:14,625 --> 01:44:18,167
Having me fucking committed.
You're just the best.
768
01:44:18,250 --> 01:44:20,208
- Okay, Grace, come on.
- But I mean it.
769
01:44:20,292 --> 01:44:22,250
- Please. Don't do this.
- Thank you.
770
01:44:22,333 --> 01:44:23,833
Don't do what?
771
01:44:23,917 --> 01:44:26,583
I shot a dog! It was in pain.
772
01:44:26,667 --> 01:44:29,083
We came to be and we ran amok!
773
01:44:29,167 --> 01:44:31,750
May we live long and die out.
774
01:44:34,625 --> 01:44:39,917
Yes. May we live long and die out.
775
01:44:48,125 --> 01:44:49,792
Grace.
776
01:44:49,875 --> 01:44:51,083
Pam.
777
01:45:08,333 --> 01:45:09,583
Grace.
778
01:45:10,167 --> 01:45:12,542
Leave her be, Jackson.
779
01:45:21,583 --> 01:45:23,000
Grace!
780
01:45:27,208 --> 01:45:28,833
Where are you, Grace?
781
01:45:32,667 --> 01:45:33,667
I'm right here.
782
01:45:34,250 --> 01:45:36,000
You just can't see me.
783
01:45:40,708 --> 01:45:42,333
I can't go back.
784
01:46:04,250 --> 01:46:05,667
I love you.
785
01:46:06,708 --> 01:46:07,750
I love you.
786
01:46:07,833 --> 01:46:10,333
Perfect driving tune right here
from John Prine.
787
01:46:20,250 --> 01:46:21,875
I can try harder.
788
01:46:31,000 --> 01:46:33,917
She don't like her eggs all runny
789
01:46:34,000 --> 01:46:36,708
She thinks crossin' her legs is funny
790
01:46:36,792 --> 01:46:40,000
She looks down her nose at money
791
01:46:40,083 --> 01:46:43,042
She gets it on like the Easter Bunny
792
01:46:43,125 --> 01:46:46,167
She's my baby, I'm her honey
793
01:46:46,250 --> 01:46:48,417
I'm never gonna let her go
794
01:46:50,875 --> 01:46:54,000
He ain't got laid in a month of Sundays
795
01:46:54,083 --> 01:46:57,125
Caught him once
And he was sniffin' my undies
796
01:46:57,208 --> 01:47:00,542
He ain't too sharp
But he gets things done
797
01:47:00,625 --> 01:47:03,667
Drinks his beer like it's oxygen
798
01:47:03,750 --> 01:47:06,875
He's my baby, I'm his honey
799
01:47:06,958 --> 01:47:09,417
Never gonna let him go
800
01:47:10,833 --> 01:47:12,917
In spite of ourselves
801
01:47:13,000 --> 01:47:16,458
We'll end up sittin' on a rainbow
802
01:47:17,292 --> 01:47:19,417
Against all odds
803
01:47:19,500 --> 01:47:22,542
Honey, we're the big door prize
804
01:47:23,583 --> 01:47:29,167
We're gonna spite our noses
Right off of our faces
805
01:47:29,792 --> 01:47:34,792
There won't be nothin'
But big old hearts dancin' in our eyes
806
01:48:27,292 --> 01:48:28,708
Enough.
807
01:51:00,000 --> 01:51:01,625
Grace!
808
01:51:05,333 --> 01:51:06,958
Grace!
55788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.