Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,146 --> 00:00:48,941
Daddy, remember that tutoring you wanted me to take for math?
2
00:00:48,942 --> 00:00:50,729
It's gonna be fifty dollars an hour.
3
00:00:50,730 --> 00:00:52,304
Fifty dollars an hour?
4
00:00:52,305 --> 00:00:54,902
Well, I got the bad news from the periodontist.
5
00:00:54,903 --> 00:00:57,542
Six months worth of gum work, eight hundred dollars a month.
6
00:00:57,543 --> 00:00:59,074
Eight hundred dollars a month?!
7
00:00:59,075 --> 00:01:00,139
Mail's here.
8
00:01:00,140 --> 00:01:04,140
Did you know Congress still spends two hundred and fifty billion a year on the military?
9
00:01:04,141 --> 00:01:06,525
Two hundred and fifty billion a year?!!
10
00:01:06,526 --> 00:01:08,143
Dammit, that's it, Daria!
11
00:01:08,144 --> 00:01:09,377
What am I? Made of money?
12
00:01:09,378 --> 00:01:12,868
Jake, were you listening? Daria said...
13
00:01:12,869 --> 00:01:16,232
Tutoring, dental work, Congress! I'm not a machine, dammit!
14
00:01:16,233 --> 00:01:21,046
I'm a man! For once in my stinkin' life, show a little...
15
00:01:21,047 --> 00:01:23,331
Oh, Jakey, not again.
16
00:01:23,332 --> 00:01:27,018
It's my eye! Oh, God, it's my eye!
17
00:01:27,019 --> 00:01:29,215
Oh, no! Get the camera.
18
00:01:29,748 --> 00:01:31,118
No camera, Daria.
19
00:01:31,850 --> 00:01:35,376
Remember what the doctor said last time you burst a blood vessel?
20
00:01:35,505 --> 00:01:38,462
Yeah, he said it would be two hundred dollars.
21
00:01:38,497 --> 00:01:39,762
Before that.
22
00:01:39,763 --> 00:01:44,672
He said we need to cut down on your stress, and we're going to do that this weekend.
23
00:01:45,646 --> 00:01:47,908
We're going camping like we used to before...
24
00:01:49,521 --> 00:01:52,237
I'll take Friday off and we'll make a long weekend of it.
25
00:01:52,238 --> 00:01:54,467
You're going to take a day off?
26
00:01:54,468 --> 00:01:59,465
Daria, a healthy happy family comes before work. Always.
27
00:01:59,466 --> 00:02:04,482
Besides, I have vacation time coming and Eric told me that if I don't use it, I lose it.
28
00:02:04,483 --> 00:02:07,761
Dammit! Those bastards aren't gonna take away my days.
29
00:02:07,762 --> 00:02:10,689
Come on, Jake, let's find the painkillers.
30
00:02:14,210 --> 00:02:17,374
Don't worry about us, Mom. We'll be fine. Right, Daria?
31
00:02:17,661 --> 00:02:20,695
Absolutely. No guests, no late nights...
32
00:02:20,854 --> 00:02:24,139
Don't even bother, girls. You're coming with us.
33
00:02:24,174 --> 00:02:27,040
Dammit, Daria! You could've sounded like you meant it!
34
00:02:29,486 --> 00:02:31,426
Dammit! It's my turn to say dammit!
35
00:02:33,631 --> 00:02:36,025
Guano see some gutsy climbing?
36
00:02:36,508 --> 00:02:41,134
Scaling the world's tallest pile of seagull droppings, next on Sick, Sad World.
37
00:02:41,387 --> 00:02:42,539
Lemme get this straight.
38
00:02:42,600 --> 00:02:46,888
You, Jake, Helen, and Princess Grace are going camping?
39
00:02:46,902 --> 00:02:49,139
Like in the woods camping?
40
00:02:49,159 --> 00:02:52,844
I hope the raging envy you're feeling won't affect our friendship.
41
00:02:52,879 --> 00:02:54,632
I do envy you.
42
00:02:54,779 --> 00:02:58,166
Then I'm afraid the fever has reached your brain, and you'll have to be destroyed.
43
00:02:58,313 --> 00:03:00,167
Do you know where I'll be this weekend?
44
00:03:00,230 --> 00:03:02,636
The Lane family reunion.
45
00:03:02,655 --> 00:03:07,193
Dozens of Lanes from all over the country converging in one Midwestern split-level
46
00:03:07,201 --> 00:03:10,319
to remind themselves why they scattered in the first place.
47
00:03:11,764 --> 00:03:14,661
I didn't think your parents would be caught dead at something like that.
48
00:03:14,779 --> 00:03:17,599
They wouldn't. We're the black sheep of the clan.
49
00:03:17,632 --> 00:03:20,665
We're only invited because hating us brings them all closer together.
50
00:03:21,083 --> 00:03:23,858
My parents are much too smart to fall for that trick.
51
00:03:23,935 --> 00:03:24,965
I thought so.
52
00:03:25,083 --> 00:03:28,413
So, they're sending me and Trent as their representatives.
53
00:03:28,950 --> 00:03:32,289
You know, a weekend in the woods is starting to look pretty good.
54
00:03:32,422 --> 00:03:37,313
A weekend on the world's tallest pile of seagull droppings is starting to look pretty good.
55
00:03:39,115 --> 00:03:41,103
"Give my regards to Broadway
56
00:03:41,280 --> 00:03:43,190
Remember me to Harold's Square
57
00:03:43,225 --> 00:03:46,261
Tell all the gang at 42nd Street
58
00:03:46,262 --> 00:03:48,050
That I will soon be there... "
59
00:03:48,051 --> 00:03:49,325
Is this great, or what?
60
00:03:49,326 --> 00:03:53,888
For the next 72 hours, we're going to live off what nature send our way! See that stream?
61
00:03:53,923 --> 00:03:55,676
That's our drinking water!
62
00:03:55,711 --> 00:03:58,400
See those berries! That's our breakfast!
63
00:03:58,439 --> 00:04:01,083
See that skeleton? That's our future.
64
00:04:02,783 --> 00:04:03,809
Made you look.
65
00:04:10,019 --> 00:04:13,475
Trent. Trent. Trent!
66
00:04:13,674 --> 00:04:18,542
Officer it's not even my car. Ah, Janey. What?
67
00:04:18,759 --> 00:04:22,035
Let's talk strategy. I don't wanna arrive without a plan.
68
00:04:22,078 --> 00:04:24,632
Hey, I already thought of that.
69
00:04:24,633 --> 00:04:29,529
As soon as we get there, we find a bar, and we don't leave it until we're unconscious.
70
00:04:29,530 --> 00:04:33,661
Good plan. But, first of all, they probably wouldn't serve me.
71
00:04:33,703 --> 00:04:35,704
Second, I don't want to pass out.
72
00:04:35,705 --> 00:04:38,024
And third, sometimes before you pass out,
73
00:04:38,025 --> 00:04:40,238
you'll decide it's time to be honest with everyone.
74
00:04:40,239 --> 00:04:42,241
Oh, yeah. Bad idea.
75
00:04:42,242 --> 00:04:45,602
Don't want to be honest with Aunt Ellie about her vacation pictures.
76
00:04:45,605 --> 00:04:48,373
Or Cousin Jimmy about his modeling career.
77
00:04:48,374 --> 00:04:50,672
Or Aunt Bernice about her hats.
78
00:04:50,673 --> 00:04:51,907
Who's Aunt Bernice?
79
00:04:51,908 --> 00:04:56,078
You know, from Middlebury? She wears those straw hats.
80
00:04:56,295 --> 00:04:58,079
Thinks they're country or something.
81
00:04:58,166 --> 00:05:02,040
They look like the kind they put on horses to keep the sun off their heads.
82
00:05:02,075 --> 00:05:04,125
You say she's from Middlebury?
83
00:05:05,573 --> 00:05:08,001
So, we'd be flying out of the same airport.
84
00:05:08,034 --> 00:05:10,173
Yeah, yeah, Janey. What's your point?
85
00:05:10,659 --> 00:05:12,817
Hello, Trent.
86
00:05:12,852 --> 00:05:18,517
Um... hello, Aunt Bernice. I like your hat.
87
00:05:21,131 --> 00:05:22,946
Total isolation!
88
00:05:22,979 --> 00:05:26,907
No phone, no fax, no e-mail, no voicemail!
89
00:05:26,981 --> 00:05:31,750
No way to contact the outside world! What a luxury.
90
00:05:31,751 --> 00:05:34,942
Tonight, we'll tell spooky stories around the campfire.
91
00:05:34,943 --> 00:05:37,115
Tomorrow, we hike till we drop!
92
00:05:37,116 --> 00:05:38,971
Just like we used to.
93
00:05:39,202 --> 00:05:40,436
Remember?
94
00:05:40,437 --> 00:05:43,677
We were so relaxed in those days.
95
00:05:45,255 --> 00:05:47,721
You can't hike in these damn earth shoes!
96
00:05:47,759 --> 00:05:49,042
They make you tilt!
97
00:05:49,077 --> 00:05:52,064
Come on, Jake, just dig the scene!
98
00:05:53,913 --> 00:05:56,876
Oh, all right. It is a stone groove.
99
00:05:57,227 --> 00:06:01,135
We're lucky we got here before the oil companies pave it all over.
100
00:06:01,188 --> 00:06:02,710
And put up a parking lot.
101
00:06:04,133 --> 00:06:07,522
Capitalist vultures! Off the fat cats!
102
00:06:07,574 --> 00:06:13,524
It's so out of sight that we're going to camp with nothing but our tent and sleeping bags.
103
00:06:13,621 --> 00:06:15,186
Sleeping bag.
104
00:06:16,476 --> 00:06:18,124
We don't need big business electricity!
105
00:06:18,257 --> 00:06:19,699
We don't need manufactured foods!
106
00:06:19,833 --> 00:06:22,935
We don't need chemically-softened toilet paper!
107
00:06:23,665 --> 00:06:24,766
We don't?
108
00:06:32,608 --> 00:06:35,544
Girls, doesn't all this beauty take you right out of yourselves?
109
00:06:38,422 --> 00:06:39,247
Daria?
110
00:06:39,583 --> 00:06:41,249
I think I'm getting a chill.
111
00:06:41,473 --> 00:06:45,422
If you don't mind, I'm gonna crawl back into myself for a while.
112
00:06:45,476 --> 00:06:46,656
What about you Quinn?
113
00:06:46,924 --> 00:06:48,317
No phone???
114
00:06:52,194 --> 00:06:54,236
Do you see any buses or taxis?
115
00:06:54,443 --> 00:06:56,748
I see no mass transit of any kind.
116
00:06:56,786 --> 00:06:59,558
Well, we got no way to get to the party.
117
00:06:59,597 --> 00:07:01,262
Might as well catch a flight home.
118
00:07:01,385 --> 00:07:02,453
We gave it our best shot.
119
00:07:04,926 --> 00:07:10,118
Damn! Hey, it's Aunt Bernice! She rented a car!
120
00:07:10,498 --> 00:07:11,950
Hey, Aunt Bernice!
121
00:07:36,071 --> 00:07:37,644
We should have started this earlier.
122
00:07:37,762 --> 00:07:39,475
You sound like my father.
123
00:07:39,636 --> 00:07:40,369
What?
124
00:07:40,486 --> 00:07:43,221
Oh, he knew everything about camping.
125
00:07:43,382 --> 00:07:47,608
Course, he had a different approach! No tent for Mad Dog Morgendorffer!
126
00:07:47,769 --> 00:07:49,438
Oh, no! No sleeping bag, either!
127
00:07:49,515 --> 00:07:53,356
You lash some damn sticks together for a lean-to, slept on a bunch of pine needles,
128
00:07:53,474 --> 00:07:55,058
and if it rained, well, tough crap!
129
00:07:55,264 --> 00:07:58,251
No tent for Mad Dog Morgendorffer, and no tent for little Jakey, either!
130
00:07:58,286 --> 00:08:01,871
That's good, honey. You're letting out some of that tension.
131
00:08:01,992 --> 00:08:04,809
Why couldn't he just love me for who I was?
132
00:08:05,016 --> 00:08:09,279
All right, Jake... um, now you're letting out too much tension.
133
00:08:09,360 --> 00:08:14,517
Why did he think I was still wetting the bed at fifteen? Oh, hi, girls!
134
00:08:18,267 --> 00:08:21,242
So let's just walk in and meet them straight on.
135
00:08:21,243 --> 00:08:22,958
They're not going to intimidate us.
136
00:08:22,973 --> 00:08:23,768
No way.
137
00:08:26,409 --> 00:08:29,517
Hey, I think I left my in-flight magazine back there.
138
00:08:29,554 --> 00:08:30,836
We better go get it.
139
00:08:32,116 --> 00:08:36,926
Jane. Trent. I might have known you'd come looking like this.
140
00:08:38,291 --> 00:08:43,312
Then, lying there in the darkness, the boy heard a tiny splashing sound.
141
00:08:46,849 --> 00:08:50,041
Like waves on a faraway shore. Except...
142
00:08:50,076 --> 00:08:53,490
the nearest ocean was a hundred miles away.
143
00:08:53,525 --> 00:08:55,747
The boy reached out for his sleeping father...
144
00:08:56,530 --> 00:08:57,493
but he was gone.
145
00:08:57,926 --> 00:09:02,773
Shaking with fear, the boy stumbled out of the rickety lean-to, and that's when he saw it:
146
00:09:02,918 --> 00:09:06,221
his father, sitting alone at the campfire.
147
00:09:06,308 --> 00:09:12,099
Alone... with a whole case of beer!
148
00:09:17,175 --> 00:09:20,744
The selfish old bastard was wasted again.
149
00:09:25,272 --> 00:09:27,557
And how's your sister Penny?
150
00:09:27,777 --> 00:09:30,835
I think she's a little disappointed in the Mexican job market.
151
00:09:30,886 --> 00:09:32,368
She may try Nicaragua next.
152
00:09:32,419 --> 00:09:34,539
And how's your brother Wind?
153
00:09:34,549 --> 00:09:38,969
He's thinking about getting remarried if he can just figure out whether his divorces were legal.
154
00:09:40,135 --> 00:09:42,210
How about your sister Summer?
155
00:09:42,245 --> 00:09:45,910
You know, the private detectives found three out of her four kids.
156
00:09:45,961 --> 00:09:47,228
Really!
157
00:09:48,246 --> 00:09:53,149
"You're a vampire?" she whispered to the pale stranger with the brooding eyes.
158
00:09:53,751 --> 00:09:58,556
She felt her bosom blush and heave with excitement.
159
00:09:58,591 --> 00:10:00,599
"You've come to take my blood!"
160
00:10:02,003 --> 00:10:04,603
"Your blood?" he laughed.
161
00:10:04,799 --> 00:10:07,924
"Oh, there's time enough to take your blood.
162
00:10:08,036 --> 00:10:10,606
Tonight I'm going to take your... "
163
00:10:12,442 --> 00:10:13,545
"... take your pulse!
164
00:10:13,715 --> 00:10:16,610
To make sure that, you know, the blood will be there when I come back. "
165
00:10:19,431 --> 00:10:22,017
I always liked you, Trent.
166
00:10:22,311 --> 00:10:24,531
You were my favorite.
167
00:10:24,610 --> 00:10:27,000
And why is that, Uncle Max?
168
00:10:27,035 --> 00:10:30,704
Cuz you're a bum! You're a lousy bum!
169
00:10:30,739 --> 00:10:36,027
You're a rotten bum! You remind me of myself! You know why?
170
00:10:36,108 --> 00:10:37,773
Cuz I'm a bum.
171
00:10:39,524 --> 00:10:41,605
That's right, ya bum!
172
00:10:42,130 --> 00:10:45,651
So Cinderella said, "I can't go to the ball in these rags. "
173
00:10:45,731 --> 00:10:51,612
And her fairy godmother waved her wand and behold, she was wearing a gown of silver and gold.
174
00:10:51,863 --> 00:10:54,281
Big clunky silver and gold sequins,
175
00:10:54,376 --> 00:10:57,432
like you wouldn't wear to one of those seventies nostalgia proms,
176
00:10:57,467 --> 00:11:00,200
much less a formal party at a palace.
177
00:11:00,235 --> 00:11:02,501
And when she went to check out herself in the mirror,
178
00:11:02,510 --> 00:11:06,971
the one that usually made her look thin, instead she looked bloated!
179
00:11:07,024 --> 00:11:10,038
Quinn, honey, is this really a scary story?
180
00:11:10,304 --> 00:11:13,231
Wait! I haven't gotten to the shoes yet!
181
00:11:14,569 --> 00:11:15,856
Janey?
182
00:11:16,051 --> 00:11:17,518
Yes, Grandma?
183
00:11:17,627 --> 00:11:18,837
Come closer.
184
00:11:19,031 --> 00:11:20,669
Yes, Grandma?
185
00:11:20,819 --> 00:11:22,031
Closer.
186
00:11:22,055 --> 00:11:24,117
Yes, Grandma?
187
00:11:24,184 --> 00:11:25,734
Closer.
188
00:11:25,769 --> 00:11:27,778
Yes, Grandma?
189
00:11:28,460 --> 00:11:32,143
What the hell is wrong with you!
190
00:11:34,067 --> 00:11:39,083
So the witch tore Hansel's arm off, popped it in her mouth, said, "Hey, pretty good,"
191
00:11:39,213 --> 00:11:42,022
and within minutes had devoured the rest of his body,
192
00:11:42,066 --> 00:11:45,087
leaving only the lower intestine for fear of bacteria.
193
00:11:45,547 --> 00:11:48,053
Gretel she decided she wanted to hold onto for a while,
194
00:11:48,088 --> 00:11:50,410
so she crammed her into the freezer the best she could.
195
00:11:55,428 --> 00:11:56,075
Daria?
196
00:11:57,123 --> 00:11:57,995
Yes, Quinn?
197
00:11:59,081 --> 00:12:01,185
Do you feel weird sharing a tent?
198
00:12:01,332 --> 00:12:05,358
As long as it's with you and not a bear, I guess I'm okay with it.
199
00:12:05,393 --> 00:12:07,573
Remember when we were little and we shared a room?
200
00:12:07,593 --> 00:12:08,893
Yes, Quinn.
201
00:12:09,857 --> 00:12:10,772
I hated that.
202
00:12:10,957 --> 00:12:12,091
So did I.
203
00:12:13,393 --> 00:12:15,073
It's fun to reminisce, isn't it?
204
00:12:15,820 --> 00:12:16,520
You bet.
205
00:12:18,418 --> 00:12:19,075
Janey?
206
00:12:19,313 --> 00:12:20,736
Yeah, Trent?
207
00:12:20,971 --> 00:12:23,578
Do you feel weird sharing a room?
208
00:12:23,698 --> 00:12:25,238
We've done it before.
209
00:12:25,316 --> 00:12:27,964
Yeah, but not really like this.
210
00:12:28,128 --> 00:12:32,988
Hey, hold it down guys, okay? I'm trying to sleep!
211
00:12:33,236 --> 00:12:34,947
Ow! Watch it!
212
00:12:34,982 --> 00:12:37,119
Oops, sorry. Thought you were a pillow!
213
00:12:37,240 --> 00:12:38,567
I wasn't talking to you!
214
00:12:38,817 --> 00:12:40,653
Wait, were you talking to me?
215
00:12:40,694 --> 00:12:43,506
Well, who else? Ow! Watch it!
216
00:12:44,620 --> 00:12:46,146
Sorry. Thought you were a pillow.
217
00:12:48,708 --> 00:12:53,514
Daria, Quinn, get up. I need you. Your father's in a sickening mood.
218
00:12:53,769 --> 00:12:55,045
Are they decent, Helen?
219
00:12:55,217 --> 00:12:56,719
Yes, Jake.
220
00:12:56,754 --> 00:12:57,983
Up and at 'em, ladies!
221
00:12:58,025 --> 00:13:01,477
Time to join the forest morning, already in progress.
222
00:13:01,646 --> 00:13:03,774
Breakfast is on Mother Nature. Yum!
223
00:13:03,903 --> 00:13:05,818
Meet you around the fire in five minutes!
224
00:13:07,235 --> 00:13:10,504
Please, girls. I'm afraid I may hurt him.
225
00:13:12,868 --> 00:13:15,954
Janey... what time is it?
226
00:13:16,225 --> 00:13:17,954
How should I know?
227
00:13:18,396 --> 00:13:23,661
Even if I could manage get my watch on at this hour, my eyes are too blurry to read it.
228
00:13:23,720 --> 00:13:25,322
It's seven o'clock, dear!
229
00:13:25,551 --> 00:13:30,474
We're getting an early start because today's the family croquet tournament!
230
00:13:32,203 --> 00:13:37,244
Janey, it's seven o'clock on a Saturday, and we're awake.
231
00:13:37,433 --> 00:13:43,972
Soon the wooden balls will begin clacking. Clack... clack.
232
00:13:45,185 --> 00:13:46,697
We gotta get out of here.
233
00:13:48,344 --> 00:13:49,892
Was that breakfast great, kiddo?
234
00:13:50,081 --> 00:13:53,381
Actually, uh, I'm not a real berry person, Dad.
235
00:13:53,574 --> 00:13:56,446
I sort of didn't eat mine. I'm waiting for lunch.
236
00:13:56,481 --> 00:14:01,258
Oh, well, you're gonna love my roasted acorns a la Jake!
237
00:14:02,566 --> 00:14:05,984
Can you believe the whole continent used to look like this?
238
00:14:06,178 --> 00:14:08,285
It makes me yearn for the past.
239
00:14:08,593 --> 00:14:11,392
Look at that, Daria: a fork in the trail.
240
00:14:11,914 --> 00:14:14,928
If you go one way, you can't go the other.
241
00:14:15,249 --> 00:14:17,397
This is going to depress me, isn't it?
242
00:14:17,592 --> 00:14:19,993
This way over here leads to an entry-level job.
243
00:14:20,443 --> 00:14:22,463
A little bit of money in your pocket.
244
00:14:22,488 --> 00:14:26,721
Soon, you're wearing a suit and tie every day like all the other faceless saps,
245
00:14:26,789 --> 00:14:29,895
living in a boring little house in a bland little town,
246
00:14:30,238 --> 00:14:34,326
and doing so well you're in debt up to your disappearing hair!
247
00:14:34,361 --> 00:14:37,219
That's where that trail leads, Daria.
248
00:14:38,253 --> 00:14:42,457
I guess that other trail is the one that leads to personal and spiritual satisfaction.
249
00:14:42,632 --> 00:14:44,713
That's why they don't want you to take it.
250
00:14:44,890 --> 00:14:47,353
Dammit, Daria! You're brilliant!
251
00:14:49,410 --> 00:14:52,379
Wait! It was a joke?
252
00:15:05,926 --> 00:15:08,952
I wish your father would stay where we can see him.
253
00:15:09,116 --> 00:15:11,294
What's Dad so worked up about, anyway?
254
00:15:11,500 --> 00:15:14,700
Oh, Quinn. It's not easy being an adult.
255
00:15:14,950 --> 00:15:17,426
He can drive, he never has to take a pop quiz,
256
00:15:17,461 --> 00:15:19,512
and he can order a mimosa anytime he wants.
257
00:15:19,548 --> 00:15:20,618
What's the problem?
258
00:15:20,698 --> 00:15:24,324
He's... it's hard for you to understand.
259
00:15:24,531 --> 00:15:28,495
You're like a fresh new bud, just on the threshold of opening.
260
00:15:30,057 --> 00:15:34,201
Mom! You're not going to talk about puberty, are you?
261
00:15:34,261 --> 00:15:38,545
Quinn, everywhere you look you see doors opening.
262
00:15:38,564 --> 00:15:41,654
Everywhere your father looks, he sees doors closing.
263
00:15:41,802 --> 00:15:47,148
A long corridor of doors slamming shut, and at the very end,
264
00:15:47,422 --> 00:15:53,747
there is one open door he must someday enter... and never may he return.
265
00:15:55,181 --> 00:15:57,836
I can't go on. Leave me here.
266
00:15:57,941 --> 00:15:59,496
Muh-om?
267
00:15:59,602 --> 00:16:03,584
Go on, Quinn. You're so young, so beautiful.
268
00:16:03,690 --> 00:16:06,734
You should lead the tribe into the new century.
269
00:16:06,798 --> 00:16:11,099
What tribe? Mom, what's wrong with you?
270
00:16:11,227 --> 00:16:13,826
Now go tell Gray Fox I have given my blessing.
271
00:16:15,238 --> 00:16:17,359
Dariaaaaa!
272
00:16:19,095 --> 00:16:21,191
Dad, I don't think this is a good idea.
273
00:16:21,340 --> 00:16:23,916
It's not cautious, is it, Daria?
274
00:16:23,938 --> 00:16:27,748
It's not the sort of thing a responsible family man would do.
275
00:16:28,032 --> 00:16:30,657
Are you feeling okay? You look kind of pale.
276
00:16:30,745 --> 00:16:33,169
Maybe you think we should go be to camp, huh?
277
00:16:33,258 --> 00:16:40,410
You go back to camp, Daria! I'm going to see what... who is down this trail.
278
00:16:40,884 --> 00:16:44,497
You hear that, old man? I don't care what happens to me Daria!
279
00:16:44,532 --> 00:16:49,351
I'm past feeling pain. Ow! Dammit!
280
00:16:49,675 --> 00:16:51,906
Dariaaaaa!
281
00:16:51,957 --> 00:16:54,630
Come on, Dad. Quinn needs us.
282
00:16:54,665 --> 00:16:56,888
I'm not done with you yet, old man!
283
00:17:00,820 --> 00:17:03,104
Quinn? What's wrong with Mom?
284
00:17:03,240 --> 00:17:06,768
She was talking about buds and doors and stuff
285
00:17:06,817 --> 00:17:10,429
and then she told me to lead the tribe and she fell asleep.
286
00:17:10,964 --> 00:17:11,408
Helen?
287
00:17:12,327 --> 00:17:17,583
Wha...? Oh! Jake, honey, you had us a little worried.
288
00:17:17,741 --> 00:17:19,499
You had us worried, Mom.
289
00:17:19,786 --> 00:17:23,161
That's funny, I don't remember being worried about anyone.
290
00:17:23,279 --> 00:17:26,440
Quinn said you were talking about some kind of tribe?
291
00:17:26,475 --> 00:17:30,187
No, honey, the tide!
292
00:17:30,348 --> 00:17:33,849
I was saying we ought to set sail while the tide's still high.
293
00:17:33,883 --> 00:17:34,913
Dad?
294
00:17:36,132 --> 00:17:37,383
Don't worry, sweetie.
295
00:17:38,064 --> 00:17:40,917
Your Mom sounds a little nutty but she's making perfect sense.
296
00:17:41,130 --> 00:17:41,768
She is?
297
00:17:41,896 --> 00:17:44,579
Sure! If we try to sail at low tide and ran aground,
298
00:17:44,708 --> 00:17:47,517
we'd be sitting ducks for Captain Cutless' men.
299
00:17:48,590 --> 00:17:49,391
I don't know about you,
300
00:17:49,424 --> 00:17:53,521
but I don't want to be skinned alive and thrown to the sharks, right girls?
301
00:17:53,556 --> 00:17:55,521
Come on, let's go gather some provisions!
302
00:18:00,118 --> 00:18:02,080
This is really scary, Daria.
303
00:18:02,496 --> 00:18:04,805
All right, let's not get panicked.
304
00:18:04,924 --> 00:18:09,616
We're going to look at the situation calmly and objectively. Agreed?
305
00:18:09,651 --> 00:18:10,424
Okay.
306
00:18:10,461 --> 00:18:13,789
We're out in the middle of nowhere, nobody knows we're here,
307
00:18:13,824 --> 00:18:17,110
we have no way to contact anyone, and our parents have gone insane.
308
00:18:17,274 --> 00:18:17,876
Yes.
309
00:18:18,815 --> 00:18:20,645
This is really scary, Quinn.
310
00:18:20,809 --> 00:18:22,816
But why did they go insane?
311
00:18:22,852 --> 00:18:27,671
Knowing Dad and his excellent woodland skills, I'd say it was the berries.
312
00:18:27,708 --> 00:18:28,607
Except...
313
00:18:28,642 --> 00:18:30,139
It couldn't have been the berries.
314
00:18:30,174 --> 00:18:33,545
That's what I think, because you ate the berries, too, and you seem okay.
315
00:18:33,752 --> 00:18:37,336
No, I meant because those weren't the glitter berries.
316
00:18:37,529 --> 00:18:38,868
Glitter berries?
317
00:18:39,035 --> 00:18:41,721
You know, the glitter berries!
318
00:18:42,018 --> 00:18:47,299
The ones that fill your mouth with beautiful sparkling glitter when you bite into them.
319
00:18:47,467 --> 00:18:51,089
Those are the ones that make you act weird.
320
00:18:51,343 --> 00:18:54,155
I mean, until you spread your shimmering wings and fly away.
321
00:18:55,903 --> 00:18:58,029
Daria, you don't have a mirror, do you?
322
00:18:58,097 --> 00:18:59,307
I want to check my makeup.
323
00:18:59,630 --> 00:19:01,521
You're not wearing any makeup.
324
00:19:01,591 --> 00:19:04,757
I'm not? Oh, no!
325
00:19:05,916 --> 00:19:07,994
Quinn, maybe you better take it easy for awhile.
326
00:19:08,165 --> 00:19:11,443
Spirit animal! Come back, spirit animal!
327
00:19:12,431 --> 00:19:15,829
Girls, have you seen your father's spirit animal?
328
00:19:16,001 --> 00:19:20,300
He was just telling it about his childhood when it jumped up and scampered off.
329
00:19:20,431 --> 00:19:21,448
Scampered?
330
00:19:21,494 --> 00:19:22,684
What did it look like, Mom?
331
00:19:22,814 --> 00:19:31,072
Oh, you know, yellow, stripes on the back, powerful hind legs, three horns, a beard...
332
00:19:31,076 --> 00:19:32,393
Come on, I saw where it went!
333
00:19:35,001 --> 00:19:38,099
Okay. Remain calm. Family's gone mad.
334
00:19:38,357 --> 00:19:40,442
Must get them back to civilization,
335
00:19:40,486 --> 00:19:45,679
but no way to contact civilization because Mother made big deal about cutting off all communications.
336
00:19:45,810 --> 00:19:47,084
What to do?
337
00:19:51,314 --> 00:19:54,239
Rely on Mother's hypocrisy to see us through this crisis.
338
00:19:56,554 --> 00:19:59,782
Helen, do you have a few minutes to go over these depositions?
339
00:19:59,783 --> 00:20:03,004
There it is! Behind that pack of zebras!
340
00:20:06,005 --> 00:20:07,357
She'll have to call you back.
341
00:20:10,124 --> 00:20:11,742
Hello, 911?
342
00:20:19,941 --> 00:20:25,030
I love camping! I love it! Has anyone seen my pants?
343
00:20:29,321 --> 00:20:30,567
What are you doing home?
344
00:20:30,804 --> 00:20:31,673
What are you?
345
00:20:31,826 --> 00:20:34,995
My family went crazy from eating psychotropic berries,
346
00:20:35,192 --> 00:20:38,402
so we were evacuated from the woods and they had their stomachs pumped.
347
00:20:38,513 --> 00:20:39,977
Wow, that's cool.
348
00:20:40,445 --> 00:20:42,787
My family was already crazy without any berries,
349
00:20:42,942 --> 00:20:49,302
so Trent and I evacuated ourselves to the airport in my aunt's rental car and flew the hell out of there.
350
00:20:49,331 --> 00:20:51,771
Oh. Well, anything else new?
351
00:20:51,885 --> 00:20:53,645
Nah. You?
352
00:20:54,173 --> 00:20:55,135
Nah.
353
00:20:58,454 --> 00:20:59,266
Mail's here.
354
00:20:59,554 --> 00:21:00,490
Thanks kiddo.
355
00:21:01,945 --> 00:21:05,771
Now, you claim that not only did you see a yeti,
356
00:21:05,898 --> 00:21:09,560
but he was wearing a business suit and carrying an attach� case?
357
00:21:09,647 --> 00:21:11,690
A leather attach� case.
358
00:21:11,725 --> 00:21:14,713
Fifteen thousand dollars for a helicopter ride!
359
00:21:14,842 --> 00:21:16,371
What the hell do think I...
360
00:21:18,199 --> 00:21:19,863
Oh, my God!
361
00:21:21,095 --> 00:21:24,975
Mom, get the painkillers.
Quinn, get the camera!
362
00:21:25,014 --> 00:21:27,113
Written by Glenn Eichler
Transcript by Richard Lobinske
www. outpost-daria. com
363
00:21:27,114 --> 00:21:29,113
Synchro by Fifiririloulou
www. forom. com
364
00:21:29,114 --> 00:21:30,114
R�ponses au blindtest:
365
00:21:30,115 --> 00:21:32,115
Toad The Wet Sprocket - Come Down
366
00:21:32,116 --> 00:21:34,116
Nitzer Ebb - Kick It
367
00:21:34,117 --> 00:21:36,117
60's flashback
Beck - Pay No Mind
368
00:21:36,118 --> 00:21:38,118
Pat Benetar - True Love
369
00:21:38,119 --> 00:21:40,119
Suga Free - If You Stay Ready
370
00:21:40,120 --> 00:21:42,120
Chalk Farm - Lie On Lie
371
00:21:42,121 --> 00:21:44,121
Jane talking about her siblings
Pat Benetar - True Love
372
00:21:44,122 --> 00:21:46,122
Trent with Uncle Max
Shawn Colvin - Sunny Came Home
373
00:21:46,123 --> 00:21:48,123
Tears For Fears - The Goodnight Song
374
00:21:48,124 --> 00:21:50,124
in the tent
Anointed - Under the Influence
375
00:21:50,125 --> 00:21:52,125
the helicopter flies away
Morphine - Buena
376
00:21:52,126 --> 00:21:54,126
closing credits
Cypress Hill - Insane in the Brain
30191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.