All language subtitles for Cooper.and.Fry.S01E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,976 'I wasn't prying or snooping around, 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,336 'but I came across the stuff you have on your dad's murder case.' 3 00:00:10,360 --> 00:00:12,496 'it led nowhere, so I boxed it all away.' 4 00:00:12,520 --> 00:00:13,856 'i could take a look. Fresh eyes.' 5 00:00:13,880 --> 00:00:17,296 'no. No need. I'm done with it, honest.' 6 00:00:17,320 --> 00:00:19,296 there were more flowers last year. 7 00:00:19,320 --> 00:00:20,536 Home-grown, they're nice. 8 00:00:20,560 --> 00:00:23,176 Yeah. Someone leaves them every year. 9 00:00:23,200 --> 00:00:26,336 The same flowers, the same message. 10 00:00:26,360 --> 00:00:28,936 Does this guy have a name? It's David. 11 00:00:28,960 --> 00:00:30,976 Every time he texts or calls you, you freeze, 12 00:00:31,000 --> 00:00:32,656 so you obviously don't wanna see him. 13 00:00:32,680 --> 00:00:35,000 You need to do the right thing and report him. 14 00:00:57,160 --> 00:00:58,600 So much litter! 15 00:01:03,160 --> 00:01:04,560 Idiots. 16 00:01:05,920 --> 00:01:07,880 They have no respect for the nature. 17 00:02:59,480 --> 00:03:01,536 'Emergency services.' Operator. 18 00:03:01,560 --> 00:03:03,256 'What is the nature of your emergency?' 19 00:03:03,280 --> 00:03:08,600 yes. There's a dead woman dancing in the circle. 20 00:03:09,760 --> 00:03:10,760 Yeah. 21 00:03:11,760 --> 00:03:15,080 A dead woman dancing... 22 00:03:16,160 --> 00:03:18,360 in the nine virgins. 23 00:03:45,760 --> 00:03:47,056 Are you up? 24 00:03:47,080 --> 00:03:48,776 Yeah, but I'm getting changed. 25 00:03:48,800 --> 00:03:51,176 Right, well, hurry up, and bring your boots 26 00:03:51,200 --> 00:03:53,680 cos a woman's been found dead on ringham edge. 27 00:04:14,160 --> 00:04:17,096 Go on, I know you're dying to tell me what this is about. 28 00:04:17,120 --> 00:04:20,976 Well, each ribbon represents a wish. 29 00:04:21,000 --> 00:04:24,216 Wow! What if I tied a ribbon or ten? 30 00:04:24,240 --> 00:04:25,816 Could I get rid of my ex? 31 00:04:25,840 --> 00:04:27,640 What, has he been back in contact? 32 00:04:28,880 --> 00:04:32,176 No, but I can't help shaking the feeling that he's closing in. 33 00:04:32,200 --> 00:04:34,576 I feel like I see him everywhere. 34 00:04:34,600 --> 00:04:36,416 Go on, tell me it's all in my head. 35 00:04:36,440 --> 00:04:38,856 I don't think you're the type to imagine things, are you? 36 00:04:38,880 --> 00:04:41,296 You know, Ben, you're allowed to lie sometimes. 37 00:04:41,320 --> 00:04:43,576 Ok, it's all in your imagination, Diane. 38 00:04:43,600 --> 00:04:46,000 That is much better, thank you. You're welcome. 39 00:04:47,160 --> 00:04:48,816 Sarge. All right. 40 00:04:48,840 --> 00:04:52,280 Hope you brought your crucifixes. It's weird as hell in here. 41 00:04:54,440 --> 00:04:56,736 Excuse me! That path is closed. 42 00:04:56,760 --> 00:04:58,256 And I know you saw the sign. 43 00:04:58,280 --> 00:05:00,040 Go on, turn around. 44 00:05:03,200 --> 00:05:04,936 She's so young. 45 00:05:04,960 --> 00:05:06,496 29. 46 00:05:06,520 --> 00:05:08,856 Her ID was in her jacket with her phone. 47 00:05:08,880 --> 00:05:10,776 Jenny west lake. 48 00:05:10,800 --> 00:05:13,496 She's a local. Thought so. 49 00:05:13,520 --> 00:05:14,976 Do you know her? 50 00:05:15,000 --> 00:05:17,856 No, but I've seen her face around town. 51 00:05:17,880 --> 00:05:20,976 Time of death? You know what I'm gonna say. 52 00:05:21,000 --> 00:05:23,616 She's been out here all night, there's too many variables, 53 00:05:23,640 --> 00:05:25,736 so don't quote you, yeah? Spot on. 54 00:05:25,760 --> 00:05:28,696 So, on that basis, a very rough estimate 55 00:05:28,720 --> 00:05:32,856 based on core temperature, corneal opacity and rigor mortis, 56 00:05:32,880 --> 00:05:35,016 I'd say eight to ten hours. 57 00:05:35,040 --> 00:05:37,136 Around midnight, then. 58 00:05:37,160 --> 00:05:41,376 See the bruising and the abrasions? Yeah. 59 00:05:41,400 --> 00:05:44,016 Strangulation. 60 00:05:44,040 --> 00:05:47,696 Yeah. I'll have to find the hyoid bone fractures to confirm, 61 00:05:47,720 --> 00:05:50,816 but it looks like someone used a wide strap of some sort 62 00:05:50,840 --> 00:05:52,776 to strangle her. Huge force. 63 00:05:52,800 --> 00:05:54,536 It's left the imprint of the weave. 64 00:05:54,560 --> 00:05:55,856 And she was killed here? 65 00:05:55,880 --> 00:05:58,296 Mud on her boots are consistent with the path, 66 00:05:58,320 --> 00:06:01,456 and I'd say lividity will confirm that she died right here. 67 00:06:01,480 --> 00:06:03,416 This posing looks deliberate. 68 00:06:03,440 --> 00:06:05,816 Right in the middle of the nine virgins. 69 00:06:05,840 --> 00:06:08,656 I'd say it's the killer making a statement. 70 00:06:08,680 --> 00:06:12,576 Strangling's an act of rage, though. It's a loss of control. 71 00:06:12,600 --> 00:06:16,256 But the posing suggests planning and control. 72 00:06:16,280 --> 00:06:17,640 It's inconsistent. 73 00:06:19,160 --> 00:06:21,080 What do you think that suggests? 74 00:06:23,840 --> 00:06:25,200 Thank you, doctor. 75 00:06:38,200 --> 00:06:39,520 What the hell is that? 76 00:06:43,200 --> 00:06:46,136 Are you the ranger, Ravi patel? 77 00:06:46,160 --> 00:06:47,896 Yeah? 78 00:06:47,920 --> 00:06:51,640 DC Ben Cooper. Are we ok to have a chat? 79 00:06:54,360 --> 00:06:56,656 Can we ask what were you doing here this morning 80 00:06:56,680 --> 00:06:58,296 when she was found? 81 00:06:58,320 --> 00:07:00,576 Collecting rubbish, of course. 82 00:07:00,600 --> 00:07:03,856 People drop litter like it's nothing, 83 00:07:03,880 --> 00:07:06,456 but it's poison for the wildlife. 84 00:07:06,480 --> 00:07:09,096 Right. Well, can you tell us what you saw, please? 85 00:07:09,120 --> 00:07:12,760 A dead woman... dancing. 86 00:07:14,160 --> 00:07:15,816 What do you mean, dancing? 87 00:07:15,840 --> 00:07:18,656 Like the nine virgins, you know? 88 00:07:18,680 --> 00:07:21,976 The ones who were killed for dancing on the sabbath 89 00:07:22,000 --> 00:07:23,896 and turned to stone. 90 00:07:23,920 --> 00:07:25,880 Ok. 91 00:07:28,320 --> 00:07:30,376 Had you seen her before, this woman? 92 00:07:30,400 --> 00:07:33,376 Every Sunday at sundown. 93 00:07:33,400 --> 00:07:37,256 On her own? I never saw her with anyone. 94 00:07:37,280 --> 00:07:40,856 Do you have any idea why she'd be up here on her own in the dark? 95 00:07:40,880 --> 00:07:45,256 The stones, they draw all sorts, you know? 96 00:07:45,280 --> 00:07:51,296 People who want a baby or a promotion 97 00:07:51,320 --> 00:07:54,600 or even a... Even a winning lottery ticket. 98 00:07:57,760 --> 00:08:00,296 They make their offerings on the sabbath, 99 00:08:00,320 --> 00:08:03,960 thinking that the virgins will Grant their wish. 100 00:08:05,520 --> 00:08:09,136 Right, you seem pretty connected to this place. 101 00:08:09,160 --> 00:08:10,656 Thank you. I am. 102 00:08:10,680 --> 00:08:13,736 Do you mind people coming here? It's not mine to say so. 103 00:08:13,760 --> 00:08:18,656 If Warren leach wants them traipsing all over, it's up to him. 104 00:08:18,680 --> 00:08:21,496 Why would he have a say? Isn't it a national park? 105 00:08:21,520 --> 00:08:23,576 It's leach's land. 106 00:08:23,600 --> 00:08:26,696 It has been for 500 years. 107 00:08:26,720 --> 00:08:28,696 There's an access agreement 108 00:08:28,720 --> 00:08:32,600 that allows people to visit the nine virgins. 109 00:08:37,320 --> 00:08:40,336 Guys, let me take the lead, all right? 110 00:08:40,360 --> 00:08:42,736 The leach family have been here several hundred years. 111 00:08:42,760 --> 00:08:45,416 They'll be offended if anyone less than a sergeant deals with 'em. 112 00:08:45,440 --> 00:08:46,440 Fair enough. 113 00:08:47,440 --> 00:08:48,656 What's with the cameras? 114 00:08:48,680 --> 00:08:51,336 Can't imagine protection, cos it looks like a dump. 115 00:08:51,360 --> 00:08:53,136 Farmers, they're paranoid. 116 00:08:53,160 --> 00:08:54,480 It's the wild west out here. 117 00:08:55,680 --> 00:08:57,776 What happened here, then? Look at that. 118 00:08:57,800 --> 00:08:59,976 Looks like there was a fire. 119 00:09:00,000 --> 00:09:02,296 Well, it certainly adds to the overall ambience 120 00:09:02,320 --> 00:09:04,176 of dereliction and decay, doesn't it? 121 00:09:04,200 --> 00:09:05,400 Guys, can we focus, yeah? 122 00:09:06,400 --> 00:09:08,816 It's not an episode of country file. It's a working farm. 123 00:09:08,840 --> 00:09:10,400 It doesn't have to be picture-perfect. 124 00:09:14,040 --> 00:09:15,520 There's someone there. 125 00:09:16,760 --> 00:09:18,120 Hello! 126 00:09:19,440 --> 00:09:21,880 Police. Could we have a chat? 127 00:09:24,360 --> 00:09:25,576 You all right? 128 00:09:25,600 --> 00:09:26,976 We'd be quick. 129 00:09:27,000 --> 00:09:28,856 Yvonne! 130 00:09:28,880 --> 00:09:31,880 Get back inside the house, now! 131 00:09:33,680 --> 00:09:35,040 Jesus! 132 00:09:37,400 --> 00:09:39,456 What are you doing on my land? 133 00:09:39,480 --> 00:09:42,416 Detective constable fry, and this is my colleague. 134 00:09:42,440 --> 00:09:44,616 We don't speak to cops on this farm. 135 00:09:44,640 --> 00:09:47,616 Well, a young lady has lost her life. 136 00:09:47,640 --> 00:09:49,656 Well, that's not my affair. 137 00:09:49,680 --> 00:09:51,800 Yeah, well, it is when it's on your property, sir. 138 00:09:53,120 --> 00:09:54,536 I want you off my farm. 139 00:09:54,560 --> 00:09:56,976 I give you fair warning. 140 00:09:57,000 --> 00:09:59,216 Leave now, or I'll set the dog on you. 141 00:09:59,240 --> 00:10:00,400 Mr leach. 142 00:10:01,640 --> 00:10:04,896 Hi. Detective sergeant Todd eland. Er... 143 00:10:04,920 --> 00:10:07,296 Listen, I am sorry for disturbing you, 144 00:10:07,320 --> 00:10:10,056 but there's been an incident at the nine virgins. 145 00:10:10,080 --> 00:10:11,960 It won't take much of your time, all right? 146 00:10:16,720 --> 00:10:18,800 All right. Thanks for your time, all right? Right. 147 00:10:20,080 --> 00:10:22,776 Who would have thought eland had any diplomacy in him? 148 00:10:22,800 --> 00:10:25,576 Come on. Yeah, he's full of surprises. 149 00:10:25,600 --> 00:10:28,096 You know what, I think the wife would have spoke to us. 150 00:10:28,120 --> 00:10:30,400 Until he yelled at her, you mean. Yeah. 151 00:10:31,480 --> 00:10:35,456 Yes, sarge. Yeah. I wouldn't talk to him again. 152 00:10:35,480 --> 00:10:38,936 He's the type to file a complaint just to make your life a misery. 153 00:10:38,960 --> 00:10:42,016 What about Jenny west lake? Did he see her last night? 154 00:10:42,040 --> 00:10:43,360 No, not a thing. 155 00:10:44,400 --> 00:10:46,480 I'm starting to think she never made it up this far. 156 00:10:50,640 --> 00:10:54,336 So, victim's name's Jenny west lake. 29 years of age. 157 00:10:54,360 --> 00:10:56,616 Her parents have positively identified the body, 158 00:10:56,640 --> 00:11:00,496 and the postmortem reveals that it was death by asphyxiation. 159 00:11:00,520 --> 00:11:02,496 There's no sign of sexual assault, 160 00:11:02,520 --> 00:11:04,656 though there are fingerprints all over her boots 161 00:11:04,680 --> 00:11:06,816 which might possibly have been the killer's. 162 00:11:06,840 --> 00:11:09,616 Digital forensics are working on her phone at the moment. 163 00:11:09,640 --> 00:11:11,576 We should hear from them asap. 164 00:11:11,600 --> 00:11:14,056 Doorbell camera footage from her street 165 00:11:14,080 --> 00:11:15,536 is being collated as we speak. 166 00:11:15,560 --> 00:11:19,576 She was found with her bank cards, her phone and her car keys, 167 00:11:19,600 --> 00:11:21,176 so we can rule out robbery. 168 00:11:21,200 --> 00:11:22,496 So, what else have we got? 169 00:11:22,520 --> 00:11:25,136 Cctv footage from the peak ranger's hut 170 00:11:25,160 --> 00:11:28,376 shows that she arrived alone at 6pm. 171 00:11:28,400 --> 00:11:30,856 Now, she would do this every Sunday for months. 172 00:11:30,880 --> 00:11:32,416 So what we need is 173 00:11:32,440 --> 00:11:34,816 a detailed description of her movements up to that. 174 00:11:34,840 --> 00:11:36,856 So, all those cars parked at the ranger's hut, 175 00:11:36,880 --> 00:11:39,176 all the people who rented bikes need to be traced. 176 00:11:39,200 --> 00:11:42,696 We wanna find out who saw her or who was with her. 177 00:11:42,720 --> 00:11:45,856 Her body was discovered by Ravi patel, the ranger. 178 00:11:45,880 --> 00:11:47,216 What do you make of him? 179 00:11:47,240 --> 00:11:50,056 Well, he wasn't upset to find a dead body, put it that way. 180 00:11:50,080 --> 00:11:51,816 He was more bothered about the littering. 181 00:11:51,840 --> 00:11:54,456 He assumed Jenny west lake was leaving offerings 182 00:11:54,480 --> 00:11:55,616 for the nine virgins. 183 00:11:55,640 --> 00:11:59,616 Apparently, it's quite a popular spot for making wishes. 184 00:11:59,640 --> 00:12:02,336 We've collected flowers and crystals from the scene. 185 00:12:02,360 --> 00:12:05,576 Every Sunday, apparently, Ravi clears them all up, 186 00:12:05,600 --> 00:12:07,976 so what we've picked up should be fairly recent. 187 00:12:08,000 --> 00:12:09,256 Might be able to show us summat. 188 00:12:09,280 --> 00:12:12,016 Yeah, and we think the killer might have left one of those offerings, 189 00:12:12,040 --> 00:12:13,856 so we've sent it off for DNA, fingerprints. 190 00:12:13,880 --> 00:12:16,296 Or... Jenny was the offering. 191 00:12:16,320 --> 00:12:18,336 You know, like a blood sacrifice. 192 00:12:18,360 --> 00:12:19,976 Are you being serious? 193 00:12:20,000 --> 00:12:22,216 I never joke about satanism, Tracy. 194 00:12:22,240 --> 00:12:25,696 This photo is of Jenny westlake's husband, 195 00:12:25,720 --> 00:12:27,936 who was a man called Martin scargill. 196 00:12:27,960 --> 00:12:31,536 Her parents weren't keen. They said the divorce was nasty. 197 00:12:31,560 --> 00:12:34,696 Wasn't he a journalist? Do you know him? 198 00:12:34,720 --> 00:12:38,856 Not really, but, I remember he used to work at the local paper. 199 00:12:38,880 --> 00:12:41,816 But he hasn't been on the scene for a while. 200 00:12:41,840 --> 00:12:45,216 I assume he lost his job because of cutbacks. 201 00:12:45,240 --> 00:12:46,936 Well, her parents said he was freelance 202 00:12:46,960 --> 00:12:48,776 and he moved around Derbyshire quite a lot, 203 00:12:48,800 --> 00:12:50,296 so shouldn't be too hard to find him. 204 00:12:50,320 --> 00:12:52,696 Yeah, yeah, I'll give it a go. 205 00:12:52,720 --> 00:12:55,536 I love your satanist theory. 206 00:12:55,560 --> 00:12:58,000 But it's always the ex-husband. 207 00:13:02,040 --> 00:13:03,680 Posing a body's a risky thing, yeah? 208 00:13:04,640 --> 00:13:08,056 Yeah, you might be seen, or leave forensics behind. 209 00:13:08,080 --> 00:13:09,200 Exactly. 210 00:13:10,360 --> 00:13:11,896 So the posing is important. 211 00:13:11,920 --> 00:13:16,256 I mean, important enough to stay and risk being caught. 212 00:13:16,280 --> 00:13:18,456 Which means he thought about it. 213 00:13:18,480 --> 00:13:22,056 Fantasised about it, planned it. 214 00:13:22,080 --> 00:13:25,120 I mean, maybe even attempted it bef... 215 00:13:27,320 --> 00:13:28,720 Bingo. 216 00:13:32,200 --> 00:13:33,200 Yeah. 217 00:13:42,880 --> 00:13:45,296 Yeah? Do you have a minute, sir? 218 00:13:45,320 --> 00:13:46,360 Yeah. 219 00:13:50,800 --> 00:13:52,816 About six weeks ago, a woman called Maggie crew 220 00:13:52,840 --> 00:13:55,456 was attacked around a mile from where we found Jenny west lake. 221 00:13:55,480 --> 00:13:58,776 Yeah, Todd took the statement, if I remember right. 222 00:13:58,800 --> 00:14:01,696 Yeah, I mean, that's her whole statement. 223 00:14:01,720 --> 00:14:03,216 It's a bit sparse, isn't it? 224 00:14:03,240 --> 00:14:05,536 Well, to be fair, she was knocked unconscious. 225 00:14:05,560 --> 00:14:07,176 She didn't remember much. 226 00:14:07,200 --> 00:14:09,176 Two women were attacked in the same area 227 00:14:09,200 --> 00:14:11,056 within a few weeks of each other. 228 00:14:11,080 --> 00:14:13,320 It deserves a closer look, don't you think? 229 00:14:14,400 --> 00:14:16,696 Maggie crew wasn't posed. 230 00:14:16,720 --> 00:14:19,056 And she wasn't dead either, so... 231 00:14:19,080 --> 00:14:21,496 Well, maybe something spooked him and he ran off. 232 00:14:21,520 --> 00:14:24,216 And you think he tried again with Jenny west lake? 233 00:14:24,240 --> 00:14:25,376 Yeah. 234 00:14:25,400 --> 00:14:30,320 And if the two are linked, what's the connection? 235 00:14:48,240 --> 00:14:51,776 This statement is embarrassing. What was eland thinking? 236 00:14:51,800 --> 00:14:54,536 Must have been having a day off or summat. 237 00:14:54,560 --> 00:14:56,656 Or hungover, knowing him. 238 00:14:56,680 --> 00:14:57,976 Right. 239 00:14:58,000 --> 00:15:01,096 Maggie crew was found here. 240 00:15:01,120 --> 00:15:02,496 Right. 241 00:15:02,520 --> 00:15:06,176 And Jenny west lake was found there. 242 00:15:06,200 --> 00:15:09,296 That is a great catch if they are connected. 243 00:15:09,320 --> 00:15:10,416 Thanks. 244 00:15:10,440 --> 00:15:12,680 Let me get Maggie's address up. 245 00:15:15,880 --> 00:15:17,320 Joe Cooper here. 246 00:15:44,440 --> 00:15:47,536 What does she do for a living? Divorce lawyer. 247 00:15:47,560 --> 00:15:48,680 Yeah. 248 00:15:53,080 --> 00:15:56,296 We were hoping you might remember more about what happened. 249 00:15:56,320 --> 00:15:58,256 I already told your colleague everything, 250 00:15:58,280 --> 00:16:00,736 which is to say, nothing. 251 00:16:00,760 --> 00:16:03,416 I don't recall that night at all. 252 00:16:03,440 --> 00:16:05,896 Your memories'll still be there. It's just... 253 00:16:05,920 --> 00:16:08,016 After such a traumatic event, 254 00:16:08,040 --> 00:16:10,176 your brain's trying to prevent you from accessing. 255 00:16:10,200 --> 00:16:13,936 I know, I know. It's a glitch to protect me. 256 00:16:13,960 --> 00:16:16,016 They explained it in the hospital. 257 00:16:16,040 --> 00:16:18,056 I might be able to access those memories 258 00:16:18,080 --> 00:16:22,696 if I expose myself to some triggers, but there's no guarantee. 259 00:16:22,720 --> 00:16:24,736 We don't wanna traumatise you any more, 260 00:16:24,760 --> 00:16:28,480 but the person who did this to you, well, shouldn't get away with it. 261 00:16:30,320 --> 00:16:34,376 I know that something awful happened that night, 262 00:16:34,400 --> 00:16:37,816 but it's like I wasn't there, and I'm fine with that. 263 00:16:37,840 --> 00:16:39,416 I don't want to remember. 264 00:16:39,440 --> 00:16:42,576 I'm sorry, I have to ask you, do you know a Jenny west lake, 265 00:16:42,600 --> 00:16:44,040 29 years old? 266 00:16:45,400 --> 00:16:46,440 No. 267 00:16:47,720 --> 00:16:48,800 Why? 268 00:16:49,920 --> 00:16:52,696 She was attacked in the same area last night. 269 00:16:52,720 --> 00:16:55,800 Why are you talking to me, then? Go talk to her. 270 00:16:56,960 --> 00:16:58,400 She didn't survive. 271 00:17:00,920 --> 00:17:02,720 Maybe you might recognise her. 272 00:17:07,080 --> 00:17:09,136 That's Jenny scargill! 273 00:17:09,160 --> 00:17:11,856 Scargill, not west lake. 274 00:17:11,880 --> 00:17:13,536 How do you know her, Maggie? 275 00:17:13,560 --> 00:17:15,680 I handled her divorce. 276 00:17:17,080 --> 00:17:18,696 Did Martin do this? 277 00:17:18,720 --> 00:17:20,256 Did he kill her? 278 00:17:20,280 --> 00:17:23,616 It's a possibility we have to explore, yeah. 279 00:17:23,640 --> 00:17:26,216 Well, he attacked me, too. I mean, am I safe? 280 00:17:26,240 --> 00:17:27,536 Is he gonna come back? 281 00:17:27,560 --> 00:17:30,920 It's just a possibility at this stage, nothing's been confirmed. 282 00:17:35,120 --> 00:17:37,656 You telling me, Diane, you don't know how to blind copy? 283 00:17:37,680 --> 00:17:40,056 That's ridiculous. I didn't say that. 284 00:17:40,080 --> 00:17:41,320 Aye-aye. 285 00:17:45,280 --> 00:17:48,336 What's all that about, then? Probably owes him money. 286 00:17:48,360 --> 00:17:51,136 What? Well, I lent him a tenner last week. 287 00:17:51,160 --> 00:17:53,280 Ha, you got no chance of seeing that again. 288 00:18:00,360 --> 00:18:03,496 So, I called Martin scargill, like, a hundred times. 289 00:18:03,520 --> 00:18:05,696 Left messages, nothing. 290 00:18:05,720 --> 00:18:09,776 Then, I get word that he gets done at the quiet Shepherd. 291 00:18:09,800 --> 00:18:11,256 What, arrested? 292 00:18:11,280 --> 00:18:13,256 Yeah. Drunk and disorderly. 293 00:18:13,280 --> 00:18:16,136 So, I give the custody sergeant a call, 294 00:18:16,160 --> 00:18:19,096 and he says that he's covered in scratches and bruises. 295 00:18:19,120 --> 00:18:22,336 Yeah, you can see it on his hands and neck. 296 00:18:22,360 --> 00:18:24,616 From fighting Jenny off? Yeah, that's what I thought. 297 00:18:24,640 --> 00:18:26,936 Could be. Is he fit for interview? 298 00:18:26,960 --> 00:18:29,536 Well, he's had a go at pretending he was unconscious, 299 00:18:29,560 --> 00:18:31,816 but, er... Yeah, he's fooling no-one. 300 00:18:31,840 --> 00:18:34,176 Yeah, that old Chestnut. Thanks, trace. 301 00:18:34,200 --> 00:18:35,200 Yeah. 302 00:18:38,160 --> 00:18:40,776 It's a lot of palaver over a fistfight, isn't it? 303 00:18:40,800 --> 00:18:43,656 We'd like your help with another unconnected matter 304 00:18:43,680 --> 00:18:45,440 relating to your ex-wife. 305 00:18:46,920 --> 00:18:48,600 When did you last see Jenny? 306 00:18:51,200 --> 00:18:54,040 It's been... Must be going on a year now. 307 00:18:55,400 --> 00:18:57,376 Since your divorce, then? 308 00:18:57,400 --> 00:18:59,080 Yeah. Why? 309 00:19:00,120 --> 00:19:01,976 Did you part on good terms? 310 00:19:02,000 --> 00:19:03,976 No. 311 00:19:04,000 --> 00:19:08,576 But we were divorcing, so it's bound to be a bit fraught, isn't it? 312 00:19:08,600 --> 00:19:12,416 Is it right that you didn't like her lawyer, Maggie crewe? 313 00:19:12,440 --> 00:19:15,000 That's like asking me if I liked my root canal. 314 00:19:17,000 --> 00:19:19,040 All she did was cause me pain. 315 00:19:20,480 --> 00:19:22,680 And when did you last see Maggie? 316 00:19:25,000 --> 00:19:26,080 No idea. 317 00:19:27,920 --> 00:19:31,136 Sorry, but why are you asking me about my bloody divorce? 318 00:19:31,160 --> 00:19:35,040 Jenny west lake was found dead at the nine virgins on ringham edge. 319 00:19:37,520 --> 00:19:38,560 No! 320 00:19:40,160 --> 00:19:41,160 What? 321 00:19:42,320 --> 00:19:43,640 You're joking. 322 00:19:50,880 --> 00:19:52,680 What happened...? W...? 323 00:19:54,360 --> 00:19:56,336 Did she have an accident or...? 324 00:19:56,360 --> 00:19:59,600 We're investigating the circumstances surrounding her death. 325 00:20:01,360 --> 00:20:02,976 Jenny was murdered? 326 00:20:03,000 --> 00:20:05,440 Are all your injuries from the fight last night? 327 00:20:06,680 --> 00:20:08,736 Cos some of 'em look a little older. 328 00:20:08,760 --> 00:20:10,176 Yeah. 329 00:20:10,200 --> 00:20:11,680 No. I... 330 00:20:13,000 --> 00:20:14,736 Wait. 331 00:20:14,760 --> 00:20:17,720 No, no, no, no, no. I would never hurt Jenny. 332 00:20:19,640 --> 00:20:21,896 Where did the scratches come from, Martin? 333 00:20:21,920 --> 00:20:25,920 I was... I found an injured cat, ok? And I just... 334 00:20:29,600 --> 00:20:31,056 I found an injured cat. 335 00:20:31,080 --> 00:20:33,696 I just wanted to wrap him up in a towel, bring him to the vet, ok? 336 00:20:33,720 --> 00:20:35,976 He looked like he'd been attacked by a fox or something, 337 00:20:36,000 --> 00:20:38,096 so I just tried to wrap him up, put him in a towel, 338 00:20:38,120 --> 00:20:40,696 bring him to the vets, and he tore me up, ok? 339 00:20:40,720 --> 00:20:43,176 What, so you're a big animal lover, are you? 340 00:20:43,200 --> 00:20:47,896 No, but, you know, I couldn't leave him to die, you know? 341 00:20:47,920 --> 00:20:51,480 I just... I'm not a monster. 342 00:20:58,800 --> 00:21:03,256 Maggie crew said that scargill felt very hard done by by their divorce. 343 00:21:03,280 --> 00:21:06,496 She reckons he blamed her for his financial hardship. 344 00:21:06,520 --> 00:21:09,216 But she told me he was a gambler. 345 00:21:09,240 --> 00:21:12,296 Now, I checked this with Trevor down at the bookies, 346 00:21:12,320 --> 00:21:14,616 and apparently, he's confirmed it. 347 00:21:14,640 --> 00:21:16,016 He was in there most days, 348 00:21:16,040 --> 00:21:21,376 and he reckons scargill's losses paid for his trip to the Maldives. 349 00:21:21,400 --> 00:21:24,896 Sorry to interrupt, but we need to go to the nine virgins now. 350 00:21:24,920 --> 00:21:27,576 Ravi patel was just spotted there. Ok. 351 00:21:27,600 --> 00:21:28,960 See you in a bit. 352 00:21:41,320 --> 00:21:42,976 Ravi, we need to talk. 353 00:21:43,000 --> 00:21:45,056 Your fingerprints are on Jenny's boots. 354 00:21:45,080 --> 00:21:46,976 You have no power to be here! Hey! 355 00:21:47,000 --> 00:21:48,896 Ravi! Inside the sacred space! 356 00:21:48,920 --> 00:21:51,576 Watch it. Keep your distance, right? 357 00:21:51,600 --> 00:21:53,896 Your law has no power over the old gods! Mr patel! 358 00:21:53,920 --> 00:21:56,096 Right, you're coming with us. You're under arrest. 359 00:21:56,120 --> 00:21:58,136 Get out of here! Turn round! 360 00:21:58,160 --> 00:21:59,696 Give me your hands! Get out of here! 361 00:21:59,720 --> 00:22:02,296 Ravi, just calm down. The virgins will be upset. 362 00:22:02,320 --> 00:22:04,856 Mr patel! Get out of here now! 363 00:22:04,880 --> 00:22:06,096 I'm upset, mate. Come on. 364 00:22:06,120 --> 00:22:08,000 Get out! Let's go. 365 00:22:11,640 --> 00:22:16,336 You found Jenny westlake's dead body, and you weren't upset. 366 00:22:16,360 --> 00:22:17,736 I find that strange, no? 367 00:22:17,760 --> 00:22:19,336 I'm used to it. 368 00:22:19,360 --> 00:22:23,176 Walkers die from falls. 369 00:22:23,200 --> 00:22:28,656 They die from exposure, from heart attack and strokes. 370 00:22:28,680 --> 00:22:31,136 They fall into the water and drown. 371 00:22:31,160 --> 00:22:33,576 There's not much I haven't seen. 372 00:22:33,600 --> 00:22:35,896 Even murder? 373 00:22:35,920 --> 00:22:38,096 Death is death. 374 00:22:38,120 --> 00:22:40,336 See, I find there's a world of a difference 375 00:22:40,360 --> 00:22:42,736 between someone's nan having a stroke 376 00:22:42,760 --> 00:22:45,000 and the brutal murder of a young woman. 377 00:22:49,880 --> 00:22:51,400 Not to the stones. 378 00:22:54,040 --> 00:22:57,640 Let's talk about today, Ravi. What was all that about? 379 00:22:58,680 --> 00:23:00,096 You wouldn't understand. 380 00:23:00,120 --> 00:23:04,680 Well, maybe we would if you, er... If you explained it to us. 381 00:23:10,600 --> 00:23:14,600 When blood is spilled in the circle... 382 00:23:16,880 --> 00:23:19,720 it unleashes tremendous power. 383 00:23:22,080 --> 00:23:24,760 Your ancestors knew this... 384 00:23:26,160 --> 00:23:28,920 but the church was threatened by it. 385 00:23:30,600 --> 00:23:34,776 The practice was stamped out and eventually forgotten. 386 00:23:34,800 --> 00:23:41,776 So now you have no knowledge of the incredible powers 387 00:23:41,800 --> 00:23:44,920 that lie in the land beneath your feet. 388 00:23:47,520 --> 00:23:49,240 What does this power do? 389 00:23:50,800 --> 00:23:52,160 Whatever you want. 390 00:23:53,720 --> 00:23:56,216 So long as you're there to receive it. 391 00:23:56,240 --> 00:23:57,976 And that's what you were doing, right? 392 00:23:58,000 --> 00:23:59,616 You were receiving the power, yeah? 393 00:23:59,640 --> 00:24:01,256 Absolutely. 394 00:24:01,280 --> 00:24:03,896 It was a unique opportunity. 395 00:24:03,920 --> 00:24:07,280 Was killing Jenny west lake a unique opportunity? 396 00:24:08,400 --> 00:24:11,376 No, I didn't kill her. 397 00:24:11,400 --> 00:24:14,776 All right, well, maybe you could explain to us 398 00:24:14,800 --> 00:24:18,560 why we found your fingerprints all over her boots. 399 00:24:21,360 --> 00:24:22,600 That's easy. 400 00:24:25,240 --> 00:24:27,256 I made her dance. 401 00:24:27,280 --> 00:24:29,240 You made her dance? 402 00:24:31,360 --> 00:24:34,640 Do you wanna explain exactly what you mean? 403 00:24:36,840 --> 00:24:43,320 She was lying there, dead in a heap. 404 00:24:44,920 --> 00:24:47,440 And I thought, "that's no good." 405 00:24:48,960 --> 00:24:50,616 So I... 406 00:24:50,640 --> 00:24:56,560 I moved her arms and her legs and made her dance. 407 00:24:58,520 --> 00:25:04,120 And it was the right thing to do because the stones came alive. 408 00:25:16,440 --> 00:25:18,976 Ravi patel sacrificed Jenny west lake 409 00:25:19,000 --> 00:25:21,456 in order to unleash the power of the stones. 410 00:25:21,480 --> 00:25:23,040 He almost confessed it. 411 00:25:24,480 --> 00:25:26,496 He didn't confess. 412 00:25:26,520 --> 00:25:28,616 Sorry, Ben. Were you not there in the room? 413 00:25:28,640 --> 00:25:31,680 He literally said she were a blood sacrifice. 414 00:25:33,000 --> 00:25:34,056 No, no. 415 00:25:34,080 --> 00:25:37,856 He admitted to finding her dead body and posing it postmortem. 416 00:25:37,880 --> 00:25:39,416 Come on! Completely different. 417 00:25:39,440 --> 00:25:41,976 He has to say that in order to account for all the forensics. 418 00:25:42,000 --> 00:25:43,056 All right? 419 00:25:43,080 --> 00:25:44,696 Yeah, but he denied killing her 420 00:25:44,720 --> 00:25:46,776 and he never said the words "blood sacrifice". 421 00:25:46,800 --> 00:25:47,816 My god, he did. 422 00:25:47,840 --> 00:25:50,296 Guys! Guys, we're off the clock. 423 00:25:50,320 --> 00:25:52,640 Just... eat your pizzas. 424 00:25:53,760 --> 00:25:57,976 I reckon, right, Maggie crew were his first victim. 425 00:25:58,000 --> 00:26:01,456 He knocked her out and he wanted to bring her to the stones to kill her, 426 00:26:01,480 --> 00:26:04,496 but... I don't know, he miscalculated 427 00:26:04,520 --> 00:26:06,856 and he did it too fast, so he dumps her. 428 00:26:06,880 --> 00:26:08,416 So, the next time, 429 00:26:08,440 --> 00:26:11,256 he has to wait for his victim to arrive at the stones. 430 00:26:11,280 --> 00:26:15,936 He knows Jenny is there of a Sunday, making her wishes, whatever... 431 00:26:15,960 --> 00:26:17,640 It's a perfect sacrifice. 432 00:26:18,720 --> 00:26:22,856 Ok. Let's get you a warrant to search patel's house tomorrow. 433 00:26:22,880 --> 00:26:25,816 Well, I still think Martin scargill has the greater motive. 434 00:26:25,840 --> 00:26:27,936 I agree with Ben. 435 00:26:27,960 --> 00:26:30,176 Well, scargill's drowning in debt. 436 00:26:30,200 --> 00:26:33,176 He's bitter. It's obviously revenge. 437 00:26:33,200 --> 00:26:35,896 Well, Diane, it's-it's preliminary stages. 438 00:26:35,920 --> 00:26:37,536 No-one's getting charged yet. 439 00:26:37,560 --> 00:26:39,456 All I'm saying is that when someone does, 440 00:26:39,480 --> 00:26:40,960 it'll be Ravi patel, all right? 441 00:26:51,000 --> 00:26:53,480 Diane? I was just thinking... 442 00:27:00,080 --> 00:27:01,600 What are you doing? 443 00:27:02,880 --> 00:27:04,280 Don't get annoyed. 444 00:27:05,520 --> 00:27:08,176 Look, I know you said it was a dead end, 445 00:27:08,200 --> 00:27:12,256 but I wanted to take a look with fresh eyes, you know? 446 00:27:12,280 --> 00:27:15,056 Well, I told you, there's nothing to see, so... 447 00:27:15,080 --> 00:27:16,616 You think I haven't tried? 448 00:27:16,640 --> 00:27:19,776 No, I know you have. You've been kind to me, Ben. 449 00:27:19,800 --> 00:27:22,296 And I guess I just wanted to try and give you something back, 450 00:27:22,320 --> 00:27:23,320 you know? 451 00:27:24,400 --> 00:27:25,536 You don't need to do that. 452 00:27:25,560 --> 00:27:28,896 No, I know, but I would like to look at the case in my own time. 453 00:27:28,920 --> 00:27:33,000 And I promise you, I won't trouble you unless I find summat. 454 00:27:34,560 --> 00:27:36,040 Well, you won't. 455 00:27:37,400 --> 00:27:39,720 But I guess I can't stop you from trying, can I? 456 00:27:41,080 --> 00:27:42,600 It's a nice thought. 457 00:27:44,640 --> 00:27:48,296 While you are here, I've been thinking, 458 00:27:48,320 --> 00:27:51,816 should we try and talk to Yvonne leach about Martin scargill? 459 00:27:51,840 --> 00:27:53,496 I mean, the way she looked back at us, 460 00:27:53,520 --> 00:27:55,936 it was like she wanted to talk, but can't. 461 00:27:55,960 --> 00:28:00,696 Ok, so we wait till Warren takes his cows down for milking 462 00:28:00,720 --> 00:28:03,416 and see if she's more willing to talk then. 463 00:28:03,440 --> 00:28:05,416 Sounds good. 464 00:28:05,440 --> 00:28:08,096 We can go before searching Ravi's. 465 00:28:08,120 --> 00:28:09,736 Night. 466 00:28:09,760 --> 00:28:10,840 Good night. 467 00:28:59,320 --> 00:29:02,496 Hi, Yvonne. Sorry to drop in unannounced. 468 00:29:02,520 --> 00:29:04,600 We thought it might be a good time to talk? 469 00:29:10,360 --> 00:29:11,440 Thank you. 470 00:29:18,240 --> 00:29:19,696 Tea? 471 00:29:19,720 --> 00:29:22,656 No, thanks. We won't keep you long. 472 00:29:22,680 --> 00:29:27,216 The milk yield's down, so Warren'll be back soon. 473 00:29:27,240 --> 00:29:30,096 He says it's because of all the disturbance. 474 00:29:30,120 --> 00:29:32,600 He thinks you should pay him compensation. 475 00:29:33,640 --> 00:29:34,920 Well, we'll be quick. 476 00:29:36,440 --> 00:29:39,400 Did you see Jenny west lake go past your house on Sunday? 477 00:29:40,560 --> 00:29:42,656 This is a picture of Jenny. 478 00:29:42,680 --> 00:29:46,240 Well, it's a right of way, so people are always coming past. 479 00:29:47,520 --> 00:29:50,080 We take no notice of them as long as they don't bother us. 480 00:29:54,240 --> 00:29:56,336 Her parents must be devastated. 481 00:29:56,360 --> 00:29:58,240 They are. 482 00:29:59,280 --> 00:30:01,080 And she was their only child. 483 00:30:03,440 --> 00:30:04,720 I'm sorry. I... 484 00:30:07,920 --> 00:30:09,776 Do you recognise this man? 485 00:30:09,800 --> 00:30:12,336 D... no. 486 00:30:12,360 --> 00:30:14,800 Like I said, I take no notice of the walkers. 487 00:30:16,120 --> 00:30:19,016 I noticed a scorched patch on the land. 488 00:30:19,040 --> 00:30:22,616 Can you tell me what happened? Has someone been burning stuff? 489 00:30:22,640 --> 00:30:24,280 Warren said it was an accident. 490 00:30:26,000 --> 00:30:27,240 Ok. 491 00:30:28,560 --> 00:30:30,696 Would have been quite a big fire. 492 00:30:30,720 --> 00:30:32,760 I was asleep, I didn't see anything. 493 00:30:34,440 --> 00:30:35,456 You know what? 494 00:30:35,480 --> 00:30:38,296 Actually, I will take you up on that offer of a cup of tea. 495 00:30:38,320 --> 00:30:40,640 But you have to do something, don't you, Ben? 496 00:30:42,240 --> 00:30:46,256 Er... yeah. Yeah. I need to get in touch with the boss. 497 00:30:46,280 --> 00:30:48,720 I'll meet you back at the car, yeah? Thank you, Yvonne. 498 00:31:19,440 --> 00:31:21,376 Flowers are beautiful. 499 00:31:21,400 --> 00:31:23,376 You've obviously got green fingers. 500 00:31:23,400 --> 00:31:26,320 Just supermarket seeds. Nothing special. 501 00:31:28,320 --> 00:31:29,880 I thought they were special. 502 00:31:32,000 --> 00:31:34,680 Special enough that I noticed them left at the nine virgins. 503 00:31:36,080 --> 00:31:37,600 That was you, wasn't it? 504 00:31:38,880 --> 00:31:42,080 Silly superstition. Must think I'm daft. 505 00:31:43,520 --> 00:31:46,240 You also left flowers at Joe Cooper's memorial, didn't you? 506 00:31:49,400 --> 00:31:51,640 Joe Cooper was a kind man. 507 00:31:52,960 --> 00:31:54,480 He used to come and check on me. 508 00:31:56,440 --> 00:31:57,760 Because of Warren? 509 00:31:59,240 --> 00:32:01,816 Who checks on you now that Joe Cooper's passed? 510 00:32:01,840 --> 00:32:03,400 Warren'll be back soon. You should go. 511 00:32:06,560 --> 00:32:08,936 Do you need help, Yvonne? 512 00:32:08,960 --> 00:32:11,480 Because I can get you a safe place. 513 00:32:13,000 --> 00:32:16,800 Until he is dead... Nowhere is safe. 514 00:32:38,040 --> 00:32:39,440 You're trespassing. 515 00:32:46,760 --> 00:32:48,320 No warrant. 516 00:32:50,680 --> 00:32:52,400 No rights. 517 00:32:53,720 --> 00:32:56,376 I'm investigating a murder that happened on your land, 518 00:32:56,400 --> 00:32:57,976 so that does give me the right. 519 00:32:58,000 --> 00:33:00,216 This is harassment. 520 00:33:00,240 --> 00:33:03,920 Yeah, well, feel free to lodge a formal complaint. 521 00:33:06,840 --> 00:33:09,360 As the tree, so the fruit. 522 00:33:10,480 --> 00:33:11,960 Hi, Ben. 523 00:33:13,640 --> 00:33:15,000 I wondered where you'd got to. 524 00:33:16,480 --> 00:33:21,376 I was looking for you, but bumped into mr leach here. 525 00:33:21,400 --> 00:33:23,296 Morning, mr leach. 526 00:33:23,320 --> 00:33:24,520 Look... 527 00:33:25,600 --> 00:33:29,576 Sorry we startled you, but if you don't wanna talk, 528 00:33:29,600 --> 00:33:33,496 then... we'll just go, won't we, Ben? 529 00:33:33,520 --> 00:33:34,600 Yeah. 530 00:33:54,680 --> 00:33:56,400 So this is Ravi's house? 531 00:33:57,800 --> 00:33:59,040 Nice. 532 00:34:03,640 --> 00:34:07,016 You don't think it's weird that a man who hates littering 533 00:34:07,040 --> 00:34:09,240 chooses to live like this? 534 00:34:10,440 --> 00:34:12,856 I mean, maybe it's easier to control the outside world 535 00:34:12,880 --> 00:34:16,760 than whatever is going on in here. 536 00:34:21,640 --> 00:34:23,080 Hang on a minute. 537 00:34:25,760 --> 00:34:28,096 Aw. Another one. 538 00:34:28,120 --> 00:34:30,840 Like the one we found at the crime scene. 539 00:34:32,400 --> 00:34:36,096 Come on, then. Do you think eland is right? 540 00:34:36,120 --> 00:34:41,616 Do you think Ravi patel killed her to activate the power of the stones? 541 00:34:41,640 --> 00:34:44,976 Listen, I'm used to people around here having funny beliefs 542 00:34:45,000 --> 00:34:48,256 and superstitions, but it doesn't make them dangerous. 543 00:34:48,280 --> 00:34:50,576 Yeah, I know, but you can't deny the fingerprint evidence 544 00:34:50,600 --> 00:34:52,120 found on the victim's boots, though. 545 00:34:55,600 --> 00:34:57,656 Hey, look at this. 546 00:34:57,680 --> 00:35:00,936 Ok, this is the bag that Ravi had on him 547 00:35:00,960 --> 00:35:03,416 when we were speaking to him for litter picking. 548 00:35:03,440 --> 00:35:04,656 Yeah? Yeah. 549 00:35:04,680 --> 00:35:06,320 Look at that. Ok? 550 00:35:08,320 --> 00:35:09,600 Remember this? 551 00:35:11,320 --> 00:35:12,896 Yeah. 552 00:35:12,920 --> 00:35:19,200 Opportunity, motive... And now... Physical evidence. 553 00:35:24,360 --> 00:35:26,040 Why do you have so many? 554 00:35:29,240 --> 00:35:31,496 My mother made them. 555 00:35:31,520 --> 00:35:33,296 You used to live with her? 556 00:35:33,320 --> 00:35:34,536 Yeah. 557 00:35:34,560 --> 00:35:38,256 She fell ill when I was around 12 years old. 558 00:35:38,280 --> 00:35:42,816 I dedicated my life to caring for her. 559 00:35:42,840 --> 00:35:45,336 Did you ask the nine virgins to cure her? 560 00:35:45,360 --> 00:35:46,456 Yeah. 561 00:35:46,480 --> 00:35:48,136 That's how she lived such a long life. 562 00:35:48,160 --> 00:35:50,296 The doctors only gave her a few years, 563 00:35:50,320 --> 00:35:55,320 but she made it to 77 thanks to their blessings. 564 00:36:00,040 --> 00:36:02,896 We found this corn Dolly 565 00:36:02,920 --> 00:36:05,960 in the stone circle near Jenny's body. 566 00:36:09,280 --> 00:36:11,256 That's right. 567 00:36:11,280 --> 00:36:13,736 Can you tell us what it was doing there? 568 00:36:13,760 --> 00:36:18,240 After my mum passed away, I've been living on my own. 569 00:36:21,400 --> 00:36:23,536 I'm good at looking after others, 570 00:36:23,560 --> 00:36:26,040 but I'm terrible at looking after myself. 571 00:36:27,280 --> 00:36:33,136 I've been praying to the virgins to help me find someone to love, 572 00:36:33,160 --> 00:36:36,720 someone who will care for me. 573 00:36:38,000 --> 00:36:40,416 And when you saw Jenny west lake at the virgins, 574 00:36:40,440 --> 00:36:42,096 did you think she was intended for you? 575 00:36:42,120 --> 00:36:43,160 Hardly. 576 00:36:44,520 --> 00:36:45,640 She was dead. 577 00:36:46,760 --> 00:36:49,136 Did you not see her arrive? 578 00:36:49,160 --> 00:36:51,016 Of course not. 579 00:36:51,040 --> 00:36:52,896 She parked up at sunset. 580 00:36:52,920 --> 00:36:54,496 How do you know that? 581 00:36:54,520 --> 00:36:59,536 Everyone who parks has to fill in the ledger at the ranger station. 582 00:36:59,560 --> 00:37:02,336 And what did you do after you closed up? 583 00:37:02,360 --> 00:37:04,936 I went home. 584 00:37:04,960 --> 00:37:06,176 Can you prove that? 585 00:37:06,200 --> 00:37:08,560 You can ask at the palak palace. 586 00:37:09,800 --> 00:37:12,056 I get my takeaway there. 587 00:37:12,080 --> 00:37:14,016 Same thing every night. 588 00:37:14,040 --> 00:37:15,920 They have it waiting for me. 589 00:37:24,360 --> 00:37:25,800 This is your bag, right? 590 00:37:27,520 --> 00:37:30,616 Can you explain why the straps on your bag 591 00:37:30,640 --> 00:37:33,040 appear to match the bruising on her neck? 592 00:37:37,280 --> 00:37:41,056 You can't see what's going on, can you? 593 00:37:41,080 --> 00:37:42,440 See what, Ravi? 594 00:37:44,040 --> 00:37:48,520 There's a flat stone right outside the circle. 595 00:37:49,760 --> 00:37:52,800 Most people miss it, but that's the Fiddler. 596 00:37:53,920 --> 00:37:56,200 The one who plays the tune. 597 00:37:58,080 --> 00:38:00,520 He's the one you should be looking for. 598 00:38:02,720 --> 00:38:06,240 The one close to the circle... 599 00:38:07,320 --> 00:38:09,120 pulling the strings. 600 00:38:11,920 --> 00:38:14,640 And who is he? Who's this Fiddler? 601 00:38:16,800 --> 00:38:20,480 The devil... in your midst. 602 00:38:37,480 --> 00:38:39,496 So, he basically denied everything 603 00:38:39,520 --> 00:38:41,256 until we presented him with the evidence. 604 00:38:41,280 --> 00:38:42,936 And then he blamed the Fiddler. 605 00:38:42,960 --> 00:38:46,856 You what? It's more folklore about the stones. 606 00:38:46,880 --> 00:38:49,136 He says it's the devil. The devil? 607 00:38:49,160 --> 00:38:52,816 Yeah. Apparently, the devil is planting evidence to fit him up. 608 00:38:52,840 --> 00:38:55,416 I'll give him his credit, I've never heard that one before. 609 00:38:55,440 --> 00:38:57,296 I'll arrange for a mental health assessment. 610 00:38:57,320 --> 00:39:01,160 Hey, guys. Your mum called, Ben, says she has info on Jenny west lake. 611 00:39:02,480 --> 00:39:03,736 Ok. 612 00:39:03,760 --> 00:39:05,176 Sir. 613 00:39:05,200 --> 00:39:06,200 Thank you. 614 00:39:17,160 --> 00:39:21,616 Mum, is this real, actual information about Jenny west lake, 615 00:39:21,640 --> 00:39:23,496 or is it from the cards? 616 00:39:23,520 --> 00:39:27,016 Just listen to yourself. So rude. 617 00:39:27,040 --> 00:39:29,456 Jenny were a client. 618 00:39:29,480 --> 00:39:30,736 Lovely girl. 619 00:39:30,760 --> 00:39:32,256 Why did she come to see you? 620 00:39:32,280 --> 00:39:35,136 Boyfriend trouble. They were arguing a lot. 621 00:39:35,160 --> 00:39:37,776 There was something he wanted her to do, 622 00:39:37,800 --> 00:39:39,776 and she were feeling pressured. 623 00:39:39,800 --> 00:39:45,136 The cards urged her to avoid danger, so she broke up with him. 624 00:39:45,160 --> 00:39:47,680 Wait. Boyfriend or husband? 625 00:39:48,800 --> 00:39:50,896 I don't know. One or the other. 626 00:39:50,920 --> 00:39:54,896 It were the man in her life, that's what's important. 627 00:39:54,920 --> 00:40:00,240 So, I pull this spread when I heard she were murdered. 628 00:40:01,240 --> 00:40:06,936 Your killer is a manipulator, a gambler, 629 00:40:06,960 --> 00:40:08,360 and a shapeshifter. 630 00:40:09,400 --> 00:40:12,936 He may look like the life and soul of the party, 631 00:40:12,960 --> 00:40:15,200 but he's full of darkness. 632 00:40:18,560 --> 00:40:20,120 Gambling? 633 00:40:28,960 --> 00:40:30,280 We're on. 634 00:40:31,680 --> 00:40:33,120 There he is. 635 00:40:34,320 --> 00:40:35,520 I'm buying. 636 00:40:36,920 --> 00:40:38,536 No, no. 637 00:40:38,560 --> 00:40:40,816 Not exactly the picture of grief, is he? 638 00:40:40,840 --> 00:40:43,456 It's not a good look, 639 00:40:43,480 --> 00:40:46,776 but tarot cards can't form the basis of an arrest. 640 00:40:46,800 --> 00:40:48,456 Yeah, well, 641 00:40:48,480 --> 00:40:51,856 you know Jenny didn't get around to changing her will 642 00:40:51,880 --> 00:40:53,600 after they divorced? 643 00:40:54,640 --> 00:40:55,640 No way. 644 00:40:57,400 --> 00:40:59,216 No, don't tell me scargill's a beneficiary. 645 00:40:59,240 --> 00:41:00,560 Yeah. 646 00:41:04,840 --> 00:41:07,080 All right, cool. I'll meet you there, yeah? 647 00:41:08,440 --> 00:41:10,256 Any news on the strap? 648 00:41:10,280 --> 00:41:12,080 Lab's still working on it. All right. 649 00:41:13,360 --> 00:41:15,056 Shall we call it a day? 650 00:41:15,080 --> 00:41:16,320 Get a takeaway. 651 00:41:17,560 --> 00:41:19,720 Palak palace. Be rude not to. 652 00:41:29,920 --> 00:41:32,056 The bloody strap doesn't match. 653 00:41:32,080 --> 00:41:34,256 Christ! How? No! 654 00:41:34,280 --> 00:41:36,440 The pattern matched the marks on her neck. 655 00:41:37,600 --> 00:41:40,896 Similar, but not the same. As clean as a whistle. 656 00:41:40,920 --> 00:41:44,096 Whatever he strangled her with, it wasn't that strap. 657 00:41:44,120 --> 00:41:46,136 Ok, sir, what's our next step, then? 658 00:41:46,160 --> 00:41:50,736 Well, Ravi patel has been sectioned, so that buys us a bit of time. 659 00:41:50,760 --> 00:41:52,616 We could follow up on Martin scargill. 660 00:41:52,640 --> 00:41:53,776 Why? 661 00:41:53,800 --> 00:41:57,056 Ravi's fingerprints are on our victim. He's our man. 662 00:41:57,080 --> 00:41:59,576 Well, the palak palace said he picked up his takeaway 663 00:41:59,600 --> 00:42:00,936 at the normal time that evening. 664 00:42:00,960 --> 00:42:03,736 Great, he's got an alibi for 7pm, not for midnight. 665 00:42:03,760 --> 00:42:06,936 He could have gone home, had his chicken korma, 666 00:42:06,960 --> 00:42:09,016 and gone back to the nine virgins. 667 00:42:09,040 --> 00:42:12,296 Scargill has more of a motive than Ravi, who was a carer. 668 00:42:12,320 --> 00:42:14,416 I mean, his whole life was about caring and service. 669 00:42:14,440 --> 00:42:16,456 See if you can place Martin scargill at the scene. 670 00:42:16,480 --> 00:42:17,816 Yes, sir. 671 00:42:17,840 --> 00:42:19,576 Bottle of scotch says you're wrong. 672 00:42:19,600 --> 00:42:20,720 Deal. 673 00:42:26,120 --> 00:42:29,256 Scargill could have killed Jenny at home, but he didn't. 674 00:42:29,280 --> 00:42:30,896 Why? 675 00:42:30,920 --> 00:42:32,936 Look at her door. 676 00:42:32,960 --> 00:42:34,640 She knew she had to keep him out. 677 00:42:36,000 --> 00:42:38,896 How did he know she was gonna be at the nine virgins, though? 678 00:42:38,920 --> 00:42:41,096 I mean, must have followed her. 679 00:42:41,120 --> 00:42:43,616 Which means somebody must have seen him. 680 00:42:43,640 --> 00:42:44,776 That's true. 681 00:42:44,800 --> 00:42:48,616 Tracy, did the doorbell footage come back from Jenny westlake's street? 682 00:42:48,640 --> 00:42:51,480 Yeah, came in about an hour ago. You wanna have a look? Yeah. 683 00:42:54,800 --> 00:42:56,896 Sarge? Sir? 684 00:42:56,920 --> 00:42:58,696 Come and look at this. 685 00:42:58,720 --> 00:43:00,256 Well, that's not Martin scargill. 686 00:43:00,280 --> 00:43:02,256 No, and it's not Ravi patel. 687 00:43:02,280 --> 00:43:03,736 Have you got a name? 688 00:43:03,760 --> 00:43:05,936 Yeah, it's Russell crew. 689 00:43:05,960 --> 00:43:09,000 Maggie crew's son, he was in a relationship with Jenny west lake. 690 00:43:10,080 --> 00:43:12,080 How the hell did they know each other? 691 00:43:15,200 --> 00:43:17,840 You never mentioned you had a son, Maggie. 692 00:43:19,000 --> 00:43:22,016 Why would I? I haven't seen him in over ten years. 693 00:43:22,040 --> 00:43:25,496 He hasn't been in touch? No texts, emails? 694 00:43:25,520 --> 00:43:26,816 No. 695 00:43:26,840 --> 00:43:28,296 We're estranged. 696 00:43:28,320 --> 00:43:30,576 What has this got to do with Russell? 697 00:43:30,600 --> 00:43:32,936 I thought I was attacked by Martin scargill. 698 00:43:32,960 --> 00:43:35,400 Russell was Jenny westlake's boyfriend. 699 00:43:36,960 --> 00:43:39,296 Russell's back in edendale? 700 00:43:39,320 --> 00:43:40,960 I had no idea. 701 00:43:42,160 --> 00:43:44,520 Can I ask what happened between you two? 702 00:43:45,920 --> 00:43:48,320 He was always a very sensitive boy. 703 00:43:49,320 --> 00:43:51,216 Very kind. 704 00:43:51,240 --> 00:43:53,816 But he went to uni and he simply couldn't cope. 705 00:43:53,840 --> 00:44:00,536 He started taking drugs and got very angry about environmental issues. 706 00:44:00,560 --> 00:44:03,656 He was opposed to this housing development. 707 00:44:03,680 --> 00:44:05,456 I remember the protests. 708 00:44:05,480 --> 00:44:07,776 It was about saving some oak trees, wasn't it? 709 00:44:07,800 --> 00:44:11,696 The developer had to remove nine oak trees to build these houses. 710 00:44:11,720 --> 00:44:15,536 An environmental survey was conducted 711 00:44:15,560 --> 00:44:18,536 and they found that the site had no special significance, 712 00:44:18,560 --> 00:44:23,496 no rare species, habitats, or anything like that. 713 00:44:23,520 --> 00:44:26,776 And Russell didn't agree with that? 714 00:44:26,800 --> 00:44:29,536 No, no. He was furious. 715 00:44:29,560 --> 00:44:34,560 He said that chopping down oaks to build oak Ridge was obscene. 716 00:44:36,120 --> 00:44:37,760 He sent bomb threats... 717 00:44:38,960 --> 00:44:41,736 and envelopes full of powder, claiming it was Anthrax. 718 00:44:41,760 --> 00:44:43,376 He was out of control. 719 00:44:43,400 --> 00:44:44,896 What's happened to him? 720 00:44:44,920 --> 00:44:46,896 Some policemen from counter terrorism 721 00:44:46,920 --> 00:44:48,176 came looking for him. 722 00:44:48,200 --> 00:44:50,840 Even though all he'd ever sent was baby powder. 723 00:44:52,160 --> 00:44:53,616 And he vanished. 724 00:44:53,640 --> 00:44:57,720 He dropped out of uni and cut all contact with me. 725 00:44:59,960 --> 00:45:02,400 This might be a difficult question, Maggie. 726 00:45:03,520 --> 00:45:04,976 You don't think it was possible 727 00:45:05,000 --> 00:45:07,496 that it could have been Russell who attacked you? 728 00:45:07,520 --> 00:45:09,216 It can't be a coincidence, 729 00:45:09,240 --> 00:45:12,320 Russell being connected to the victims of both attacks. 730 00:45:17,040 --> 00:45:19,376 Catch you inside. All right. 731 00:45:19,400 --> 00:45:21,480 Hi, can I just use that? Thank you. 732 00:45:54,280 --> 00:45:58,616 Russell crew, 29, son of Maggie crew, 733 00:45:58,640 --> 00:46:01,176 boyfriend of Jenny west lake. 734 00:46:01,200 --> 00:46:03,896 He's been missing since Jenny was murdered, 735 00:46:03,920 --> 00:46:05,816 and has a history of violence. 736 00:46:05,840 --> 00:46:07,656 Now, our colleagues at counter terrorism 737 00:46:07,680 --> 00:46:09,136 have had eyes on him for some time. 738 00:46:09,160 --> 00:46:10,976 He's got links with climate activists. 739 00:46:11,000 --> 00:46:13,136 The report states he's becoming more violent 740 00:46:13,160 --> 00:46:15,496 and challenging local leadership decisions. 741 00:46:15,520 --> 00:46:18,496 Basically, crew wanted more direct action. 742 00:46:18,520 --> 00:46:19,816 What kind of direct action? 743 00:46:19,840 --> 00:46:23,456 Well, the report's heavily redacted, but, reading between the lines, 744 00:46:23,480 --> 00:46:25,736 I think he wanted to assassinate people. 745 00:46:25,760 --> 00:46:28,376 Yeah, no, he gets kicked out of the group, goes dark, 746 00:46:28,400 --> 00:46:30,256 and then counter terrorism lose him. 747 00:46:30,280 --> 00:46:32,056 And that's when he turns up here? 748 00:46:32,080 --> 00:46:33,416 Eventually, yes. 749 00:46:33,440 --> 00:46:34,736 He moves in with Jenny, 750 00:46:34,760 --> 00:46:38,456 he makes sure there's no trace of him on her phone or anywhere else. 751 00:46:38,480 --> 00:46:40,096 And now she's dead, 752 00:46:40,120 --> 00:46:43,616 his mum's been attacked and he's disappeared. 753 00:46:43,640 --> 00:46:45,496 I don't know. There's no motive. 754 00:46:45,520 --> 00:46:48,600 Even the neighbours admit they haven't seen him for months. 755 00:46:49,880 --> 00:46:52,656 Still, an ex-boyfriend with a history of violence. 756 00:46:52,680 --> 00:46:54,656 Russell crew goes to the top of the list. 757 00:46:54,680 --> 00:46:56,280 We'll find him, sir. 758 00:46:57,280 --> 00:46:58,736 How will we find him, though? 759 00:46:58,760 --> 00:47:01,176 Counter terrorism can't even find him. 760 00:47:01,200 --> 00:47:04,680 Maybe a trip to the nine virgins with Maggie could jog her memory. 761 00:47:13,320 --> 00:47:17,136 I don't recognise Russell at all from your photos. 762 00:47:17,160 --> 00:47:20,320 If I'd have bumped into him out here, I wouldn't have known him. 763 00:47:26,760 --> 00:47:30,256 Was he born a murderer, or did I turn him into one? 764 00:47:30,280 --> 00:47:33,000 You weren't the only person to have an influence over him. 765 00:47:36,480 --> 00:47:37,520 Wait. 766 00:47:38,640 --> 00:47:40,080 That feels familiar. 767 00:47:47,320 --> 00:47:49,416 Yeah. 768 00:47:49,440 --> 00:47:51,496 This place. 769 00:47:51,520 --> 00:47:53,960 I've seen this place in my nightmares. 770 00:47:58,800 --> 00:48:00,160 Hang on a minute. What's that? 771 00:48:01,280 --> 00:48:02,616 What? 772 00:48:02,640 --> 00:48:04,040 Careful. 773 00:48:14,800 --> 00:48:17,440 I don't wanna be here. It's ok. 774 00:48:22,000 --> 00:48:23,200 What the hell? 775 00:48:25,840 --> 00:48:27,456 Cooper! 776 00:48:27,480 --> 00:48:29,120 Don't come down here! 777 00:48:30,360 --> 00:48:31,760 You stay up there, all right? 778 00:48:58,200 --> 00:49:00,120 What do we have here? 779 00:49:01,960 --> 00:49:05,736 Dr Taylor, your thoughts? 780 00:49:05,760 --> 00:49:09,536 If he had anything on him, it's been destroyed. 781 00:49:09,560 --> 00:49:13,016 We can try DNA and dental, but I can't promise you a hit. 782 00:49:13,040 --> 00:49:16,720 In which case, we're looking for forensic facial reconstruction. 783 00:49:17,760 --> 00:49:21,000 Check missing persons. We might get lucky. 784 00:49:40,160 --> 00:49:41,440 I've found something here. 785 00:49:47,880 --> 00:49:50,680 You look tired. Thank you, mum. 786 00:49:51,920 --> 00:49:54,736 You carry so much. I worry. 787 00:49:54,760 --> 00:49:56,280 I know, but you shouldn't. 788 00:49:57,320 --> 00:50:00,800 Listen, I wanted to pick your brains about... 789 00:50:02,640 --> 00:50:05,896 Do you know anyone who might have a grudge against Warren leach, 790 00:50:05,920 --> 00:50:09,696 like a petrol-bomb-his-farm type of grudge? 791 00:50:09,720 --> 00:50:14,816 Well, it would be easier to name someone who wouldn't. 792 00:50:14,840 --> 00:50:16,200 Ok. 793 00:50:17,560 --> 00:50:19,336 Do you know his missus, Yvonne? 794 00:50:19,360 --> 00:50:21,016 Yeah. 795 00:50:21,040 --> 00:50:22,936 I went to school with her. 796 00:50:22,960 --> 00:50:24,216 Haven't seen her in years. 797 00:50:24,240 --> 00:50:27,096 Yvonne o'brien, she was back then. 798 00:50:27,120 --> 00:50:28,936 She were a gorgeous girl. 799 00:50:28,960 --> 00:50:31,656 Great dancer. She had her pick. 800 00:50:31,680 --> 00:50:33,736 And she ended up with Warren leach? 801 00:50:33,760 --> 00:50:35,776 That were her father's doing. 802 00:50:35,800 --> 00:50:37,456 He wanted the grazing for the cattle. 803 00:50:37,480 --> 00:50:39,056 Those old families like the leaches, 804 00:50:39,080 --> 00:50:40,936 they just see women as a form of property. 805 00:50:40,960 --> 00:50:43,296 Ok. Can you tell me a bit about 'em, 806 00:50:43,320 --> 00:50:45,560 like the history of what they're like? 807 00:50:46,720 --> 00:50:50,296 Well, it all started with the nine virgins. 808 00:50:50,320 --> 00:50:53,016 No, not-not... Mum, like, recent history. 809 00:50:53,040 --> 00:50:56,296 No supernatural witchcraft stuff, please. 810 00:50:56,320 --> 00:50:57,696 Recent. 811 00:50:57,720 --> 00:50:59,520 Yes, please. Ok. 812 00:51:00,520 --> 00:51:06,096 Well, there was that time we changed the tags of his cattle. 813 00:51:06,120 --> 00:51:08,896 Ok. What was that about? 814 00:51:08,920 --> 00:51:13,496 Well, he changed the tags from his more valuable cattle, 815 00:51:13,520 --> 00:51:17,456 who had tb... and he put them on his cheaper cattle 816 00:51:17,480 --> 00:51:21,016 so that they would be the ones to be destroyed instead. 817 00:51:21,040 --> 00:51:24,400 And he paid a hefty fine for it, too. 818 00:51:31,440 --> 00:51:32,600 Diane. 819 00:51:41,960 --> 00:51:44,256 It's time you come home, don't you think? 820 00:51:44,280 --> 00:51:45,816 This is my home now. 821 00:51:45,840 --> 00:51:47,816 I get it. 822 00:51:47,840 --> 00:51:49,256 I messed up. 823 00:51:49,280 --> 00:51:50,480 Messed up? 824 00:51:51,600 --> 00:51:53,416 Dave, you've been threatening me. 825 00:51:53,440 --> 00:51:57,720 Look... I've made mistakes, and I'm sorry. 826 00:51:58,840 --> 00:52:00,616 If you come back, things'd be different. 827 00:52:00,640 --> 00:52:02,136 Change the record! 828 00:52:02,160 --> 00:52:04,416 Apologising, swearing things'll change! 829 00:52:04,440 --> 00:52:06,496 I mean, usually, people fall for it, don't they? 830 00:52:06,520 --> 00:52:07,896 But not me. 831 00:52:07,920 --> 00:52:09,760 I'm leaving Lisa and the kids. 832 00:52:11,760 --> 00:52:13,536 It'll just be us. 833 00:52:13,560 --> 00:52:16,616 Why do you think I'd believe anything you had to say now? 834 00:52:16,640 --> 00:52:19,616 That's the problem with you, Dave. It was never your fault. 835 00:52:19,640 --> 00:52:21,616 You got to hurt people and then just walk away 836 00:52:21,640 --> 00:52:22,936 with a smile and a promotion. 837 00:52:22,960 --> 00:52:24,576 Careful what you say next. 838 00:52:24,600 --> 00:52:26,936 But I've finally seen the real you. 839 00:52:26,960 --> 00:52:28,080 Diane. 840 00:52:29,800 --> 00:52:31,840 What we have is beautiful. 841 00:52:33,000 --> 00:52:34,280 Special. 842 00:52:35,680 --> 00:52:37,520 It's not something you wanna throw away. 843 00:52:39,120 --> 00:52:43,440 That's why I'm here... Fighting for us. 844 00:52:44,560 --> 00:52:46,656 There is no us, Dave. 845 00:52:46,680 --> 00:52:48,240 We're done. 846 00:53:05,520 --> 00:53:08,536 What's up wi' you? You look like you've seen a ghost. 847 00:53:08,560 --> 00:53:11,856 I'm fine. It's not him again, is it? 848 00:53:11,880 --> 00:53:14,096 Has he been contacting you, Branagh? 849 00:53:14,120 --> 00:53:17,216 No, I just... I didn't sleep well. 850 00:53:17,240 --> 00:53:19,416 Nothing a coffee won't sort out. 851 00:53:19,440 --> 00:53:21,216 Do you want one? No, I'm good. 852 00:53:21,240 --> 00:53:22,896 Are you sure you're all right? 853 00:53:22,920 --> 00:53:24,400 I'm fine. 854 00:53:42,080 --> 00:53:43,680 Any news on the burnt body? 855 00:53:44,960 --> 00:53:49,096 Er, going off a tip from my mum, I did find an article 856 00:53:49,120 --> 00:53:52,736 in the Derbyshire gazette accusing Warren leach of ear tag fraud. 857 00:53:52,760 --> 00:53:54,280 And guess who wrote it. 858 00:53:57,040 --> 00:53:58,896 It's written by Martin scargill. 859 00:53:58,920 --> 00:54:02,256 Now, leach claimed the piece was defamatory, threatened to sue. 860 00:54:02,280 --> 00:54:04,776 The paper issued a partial retraction, 861 00:54:04,800 --> 00:54:07,216 scargill was let go, lost his job. 862 00:54:07,240 --> 00:54:08,776 Is that enough motive 863 00:54:08,800 --> 00:54:12,000 for scargill to firebomb Warren leach's farm, though? 864 00:54:13,240 --> 00:54:15,720 Do you know what, I think it actually might be. 865 00:54:17,520 --> 00:54:19,336 What if the burned body belongs to someone 866 00:54:19,360 --> 00:54:22,136 who was there that night with scargill? 867 00:54:22,160 --> 00:54:24,256 Martin scargill had an accomplice? 868 00:54:24,280 --> 00:54:26,136 Well, why not? 869 00:54:26,160 --> 00:54:28,976 Did anyone else get sacked for that article? 870 00:54:29,000 --> 00:54:30,400 Let's have a look. 871 00:54:34,440 --> 00:54:39,456 Right. So, scargill is the only name on the byline, 872 00:54:39,480 --> 00:54:42,856 but I think he had a photographer with him. 873 00:54:42,880 --> 00:54:44,856 A staff photographer? 874 00:54:44,880 --> 00:54:46,280 Let me check. 875 00:54:53,160 --> 00:54:54,840 Jenny west lake. 876 00:54:59,480 --> 00:55:01,440 That must be how they met. 877 00:55:02,720 --> 00:55:05,176 Wait, she was a photographer? Yeah. 878 00:55:05,200 --> 00:55:07,720 I wonder... What? 879 00:55:09,440 --> 00:55:11,256 There we go. Yeah. 880 00:55:11,280 --> 00:55:12,976 Sir, can I show you something? 881 00:55:13,000 --> 00:55:14,856 Sir, look at this. 882 00:55:14,880 --> 00:55:17,176 This is the day that Jenny died. 883 00:55:17,200 --> 00:55:18,400 Look at that. 884 00:55:22,600 --> 00:55:25,696 Wide strap with a weave pattern. 885 00:55:25,720 --> 00:55:28,056 And no camera bag was found. 886 00:55:28,080 --> 00:55:29,320 Can I see that? 887 00:55:30,360 --> 00:55:31,560 Look at that. 888 00:55:33,160 --> 00:55:34,976 The strap matches the bruising on her neck. 889 00:55:35,000 --> 00:55:38,216 Martin scargill lost his job because of Warren leach. 890 00:55:38,240 --> 00:55:41,056 Which gives him motive to firebomb leach's farm. 891 00:55:41,080 --> 00:55:42,736 Or get someone to do it for him. 892 00:55:42,760 --> 00:55:44,336 The burnt body? 893 00:55:44,360 --> 00:55:48,336 Martin scargill blamed Maggie crew for his divorce to Jenny west lake. 894 00:55:48,360 --> 00:55:51,776 Both women were attacked. Ok, it's circumstantial, 895 00:55:51,800 --> 00:55:55,176 but right now, he feels like the missing link to everything. 896 00:55:55,200 --> 00:55:56,936 Yeah, no, they could be right. 897 00:55:56,960 --> 00:56:00,176 Martin scargill. He'll be at the bookies. Let's go. 898 00:56:00,200 --> 00:56:02,576 Actually, guys, no, no, no, you go on. I'll take this. 899 00:56:02,600 --> 00:56:04,376 Are you sure? 900 00:56:04,400 --> 00:56:05,696 Yeah, yeah. You've done enough. 901 00:56:05,720 --> 00:56:08,640 All right, well, you still owe me a bottle of whisky. 902 00:56:30,720 --> 00:56:32,056 David Branagh, right? 903 00:56:32,080 --> 00:56:34,096 Who are you? 904 00:56:34,120 --> 00:56:38,040 Ben Cooper. I'm the one that texted you to meet, not Diane. 905 00:56:39,840 --> 00:56:41,856 I've got a message for you. 906 00:56:41,880 --> 00:56:45,136 Diane doesn't want to see you. 907 00:56:45,160 --> 00:56:48,176 Well, that's a private matter between me and Diane. 908 00:56:48,200 --> 00:56:51,040 Actually, I think it's a police matter. 909 00:56:53,520 --> 00:56:55,280 DC Ben Cooper. 910 00:56:56,800 --> 00:56:59,976 Anyone ever teach you not to bring a knife to a gunfight? 911 00:57:00,000 --> 00:57:02,760 Detective chief inspector David Branagh. 912 00:57:03,920 --> 00:57:06,696 Outgunned and outranked, son. 913 00:57:06,720 --> 00:57:11,216 Well, this isn't your force, and you have no authority over me. 914 00:57:11,240 --> 00:57:14,256 So as far as I'm concerned, you're just a civilian, 915 00:57:14,280 --> 00:57:16,176 and one who isn't welcome here. 916 00:57:16,200 --> 00:57:17,840 You need to go away. 917 00:57:18,840 --> 00:57:22,800 Go back to your wife and your children and stay away. 918 00:57:23,960 --> 00:57:25,120 Understand? 919 00:57:28,440 --> 00:57:31,096 It's good enough for me. 920 00:57:31,120 --> 00:57:32,600 Enjoy the drink. 921 00:57:42,240 --> 00:57:43,680 Hello. 922 00:57:45,720 --> 00:57:47,360 You all right? 923 00:57:49,600 --> 00:57:51,320 Dave said you contacted him. 924 00:57:55,640 --> 00:57:59,336 I can't believe you did that. Somebody had to confront him. 925 00:57:59,360 --> 00:58:01,096 You didn't have to stick your nose in, Ben. 926 00:58:01,120 --> 00:58:03,136 I had to do something. 927 00:58:03,160 --> 00:58:06,056 And you didn't tell me he was a chief inspector, by the way. 928 00:58:06,080 --> 00:58:08,936 I was handling it. I mean, what if this makes him escalate? 929 00:58:08,960 --> 00:58:11,696 He won't! He's got too much to lose, ain't he? 930 00:58:11,720 --> 00:58:13,480 Yeah, well, I guess we'll find out. 931 00:58:38,920 --> 00:58:41,296 Right, we know you lost your job because of leach. 932 00:58:41,320 --> 00:58:44,496 Did you use a petrol bomb to set fire to his farm? 933 00:58:44,520 --> 00:58:45,736 No comment. 934 00:58:45,760 --> 00:58:47,856 Do you wanna tell us who was with you that night? 935 00:58:47,880 --> 00:58:48,976 No comment. 936 00:58:49,000 --> 00:58:52,656 Ok. Did you attack Maggie crew and leave her for dead? 937 00:58:52,680 --> 00:58:55,656 No comment. Did you kill Jenny west lake? 938 00:58:55,680 --> 00:58:57,376 No comment. No comment. 939 00:58:57,400 --> 00:58:59,680 Right. Er... explain this to me. 940 00:59:01,240 --> 00:59:05,120 Why was Jenny's camera bag hidden in your car? 941 00:59:09,320 --> 00:59:12,480 We now know that this was the bag that was used to kill Jenny. 942 00:59:14,320 --> 00:59:15,816 That was not in my car. 943 00:59:15,840 --> 00:59:17,816 No, no, no, no, the camera was in your car. 944 00:59:17,840 --> 00:59:19,976 No sd card. The camera was. That was not in my car! 945 00:59:20,000 --> 00:59:22,056 That was not my f... That was not in my car! 946 00:59:22,080 --> 00:59:23,616 Where's the sd card? 947 00:59:23,640 --> 00:59:26,096 I'm being set up. I'm being set up! 948 00:59:26,120 --> 00:59:27,576 This is a joke, man, I'm being set up! 949 00:59:27,600 --> 00:59:29,896 I'm telling you, I didn't do this! Come on, sit back down. 950 00:59:29,920 --> 00:59:33,800 I can't believe this is happening. I can't believe this is happening. 951 00:59:34,880 --> 00:59:36,136 Ok. He's lying. 952 00:59:36,160 --> 00:59:37,456 I'm telling you, he's lying. Ok. 953 00:59:37,480 --> 00:59:39,496 Right, Martin, you had the motive. 954 00:59:39,520 --> 00:59:42,536 And now we've found you had the murder weapon. 955 00:59:42,560 --> 00:59:45,696 Why don't you tell us who that burnt body belonged to? 956 00:59:45,720 --> 00:59:46,880 No comment. 957 00:59:54,160 --> 00:59:55,560 I hope you paid for that. 958 00:59:57,160 --> 01:00:00,976 Do you get a promotion for policing snacks now? 959 01:00:01,000 --> 01:00:04,600 Anyway, I saw you talking to a guy in the car park the other day. 960 01:00:08,840 --> 01:00:11,280 Yeah? Yeah. That guy. 961 01:00:12,440 --> 01:00:17,176 Yeah, that guy. Er... Tim. No, Tom marsden. 962 01:00:17,200 --> 01:00:19,816 Yeah, yeah, yeah. I don't forget a face. 963 01:00:19,840 --> 01:00:22,576 He works for the rspca. Yeah. 964 01:00:22,600 --> 01:00:24,776 No, I got that from the caption. 965 01:00:24,800 --> 01:00:26,456 Why did he wanna talk to you? 966 01:00:26,480 --> 01:00:28,736 Well, he was a friend of west lake. 967 01:00:28,760 --> 01:00:31,256 He was gutted about her, and he, er... 968 01:00:31,280 --> 01:00:33,456 He wanted to ask us about our inquiry. 969 01:00:33,480 --> 01:00:38,216 I told him I can't give him any information, so he just went off. 970 01:00:38,240 --> 01:00:42,760 Cps authorised charges for Martin scargill. 971 01:00:43,800 --> 01:00:47,960 Murder, attempted murder, arson, so, well done, you. 972 01:00:49,040 --> 01:00:50,736 Tell Ben I've got his bottle of whisky. 973 01:00:50,760 --> 01:00:54,400 Did Martin scargill say who the burnt body belonged to? 974 01:00:55,840 --> 01:00:58,960 You are such a glass-half-empty sort of girl, aren't you? 975 01:02:18,400 --> 01:02:21,040 Maggie. You said you wanted to meet here. 976 01:02:22,440 --> 01:02:26,776 There was a dog barking, and I smelled petrol. 977 01:02:26,800 --> 01:02:30,480 And the noise and the smell... Something clicked. 978 01:02:33,120 --> 01:02:35,080 I wasn't attacked by Russell. 979 01:02:36,200 --> 01:02:37,720 I came to protect him. 980 01:02:39,600 --> 01:02:41,440 Protect him from who, Maggie? 981 01:02:42,680 --> 01:02:44,216 The dogs. 982 01:02:44,240 --> 01:02:45,696 We had to run. 983 01:02:45,720 --> 01:02:51,416 There was... so much noise and... and screaming. 984 01:02:51,440 --> 01:02:54,816 I'm... I'm the one screaming! 985 01:02:54,840 --> 01:02:57,696 The... the man! 986 01:02:57,720 --> 01:02:58,976 The man... 987 01:02:59,000 --> 01:03:01,136 Who's the man, Maggie? No, it's not Russell. 988 01:03:01,160 --> 01:03:04,336 He... he bashed my head in, and there's blood in my eyes. 989 01:03:04,360 --> 01:03:06,136 I can't... I can't see anything! 990 01:03:06,160 --> 01:03:08,840 Is the man Martin scargill? 991 01:03:10,600 --> 01:03:13,416 Did Russell firebomb the farm, Maggie? 992 01:03:13,440 --> 01:03:14,616 My god! 993 01:03:14,640 --> 01:03:16,336 Is it something to do with his campaign? 994 01:03:16,360 --> 01:03:18,056 My god! He's on fire. 995 01:03:18,080 --> 01:03:19,936 He's on fire. 996 01:03:19,960 --> 01:03:23,016 He's... he was on fire. 997 01:03:23,040 --> 01:03:25,360 The burnt body. 998 01:03:40,360 --> 01:03:43,416 So, the body that you found in the woods was Russell? 999 01:03:43,440 --> 01:03:44,696 Yes. 1000 01:03:44,720 --> 01:03:48,376 As we know, Russell crew was in a relationship with Jenny west lake. 1001 01:03:48,400 --> 01:03:51,536 They both loved cats. Both supported the same causes. 1002 01:03:51,560 --> 01:03:53,016 And they lived together. 1003 01:03:53,040 --> 01:03:54,456 When they broke up, 1004 01:03:54,480 --> 01:03:58,216 Russell had nowhere to go, so he went to find his mother. 1005 01:03:58,240 --> 01:04:02,616 And as you can see, it was an emotional reunion. 1006 01:04:02,640 --> 01:04:03,816 Yeah. 1007 01:04:03,840 --> 01:04:07,216 He told his mum that he was gonna petrol-bomb Warren leach's farm, 1008 01:04:07,240 --> 01:04:10,136 so she went with him to protect him. 1009 01:04:10,160 --> 01:04:12,816 Why? Cos of the ear tags? 1010 01:04:12,840 --> 01:04:14,616 No. 1011 01:04:14,640 --> 01:04:15,960 Look at this. 1012 01:04:18,480 --> 01:04:21,040 This is what started it all. 1013 01:04:22,360 --> 01:04:24,976 So, Martin scargill found a cat with horrific injuries. 1014 01:04:25,000 --> 01:04:27,296 I mean, he actually told us about it in his first interview 1015 01:04:27,320 --> 01:04:28,816 because he was covered in scratches. 1016 01:04:28,840 --> 01:04:32,696 This poster is one of dozens around town. 1017 01:04:32,720 --> 01:04:35,656 Dozens of cats missing. 1018 01:04:35,680 --> 01:04:40,096 We believe these were bait animals for fighting. 1019 01:04:40,120 --> 01:04:43,536 I should have twigged the first time I saw leach's dog. 1020 01:04:43,560 --> 01:04:45,576 It's not your typical farmer's dog, 1021 01:04:45,600 --> 01:04:49,736 but it is exactly the type of animal you'd want for dog fighting. 1022 01:04:49,760 --> 01:04:53,456 Maggie told us that Jenny had traced the cats to leach's farm, 1023 01:04:53,480 --> 01:04:55,336 and that she was gathering evidence 1024 01:04:55,360 --> 01:04:57,176 by photographing the leaches every Sunday, 1025 01:04:57,200 --> 01:04:59,776 but that Russell wanted to take a more direct approach, 1026 01:04:59,800 --> 01:05:02,336 which was to firebomb the farm. 1027 01:05:02,360 --> 01:05:05,856 We now know from Maggie's testimony that leach intercepted, 1028 01:05:05,880 --> 01:05:08,936 Russell caught fire and must have burnt to death, 1029 01:05:08,960 --> 01:05:11,936 and it was leach who attacked Maggie that night. 1030 01:05:11,960 --> 01:05:16,256 Then, what, he killed Jenny and took her sd card? 1031 01:05:16,280 --> 01:05:18,976 Yeah. Then moved her body to the nine virgins, 1032 01:05:19,000 --> 01:05:21,416 near where he had dumped Russell's body. 1033 01:05:21,440 --> 01:05:26,456 And then he planted the camera strap on Martin scargill, who he hated. 1034 01:05:26,480 --> 01:05:29,560 Yeah. It was leach all along. 1035 01:05:30,680 --> 01:05:32,976 Sorry, I'm a bit lost. 1036 01:05:33,000 --> 01:05:35,696 Because we have charged Martin scargill 1037 01:05:35,720 --> 01:05:37,296 and this case is closed. 1038 01:05:37,320 --> 01:05:39,960 No, he was framed and we fell for it. 1039 01:05:41,000 --> 01:05:44,256 Ok, so we are going on wild speculation now 1040 01:05:44,280 --> 01:05:46,656 because a cat has been found? 1041 01:05:46,680 --> 01:05:50,096 Well, I think we have enough to at least justify 1042 01:05:50,120 --> 01:05:52,280 a warrant to search the farms. 1043 01:05:56,520 --> 01:05:57,760 So do I. 1044 01:06:34,320 --> 01:06:35,520 Jesus! 1045 01:06:48,040 --> 01:06:50,320 I warned you about trespassing. 1046 01:06:53,480 --> 01:06:58,176 We have a warrant to search your property, mr leach. 1047 01:06:58,200 --> 01:07:00,760 You have no authority over me. 1048 01:07:05,320 --> 01:07:06,600 It's over. 1049 01:07:08,320 --> 01:07:10,576 You're just gonna make things worse for yourself. 1050 01:07:10,600 --> 01:07:12,896 This land is cursed. 1051 01:07:12,920 --> 01:07:15,160 Things can always get worse. 1052 01:07:24,520 --> 01:07:25,560 All right. 1053 01:07:27,960 --> 01:07:29,176 Good. 1054 01:07:29,200 --> 01:07:30,880 I've got it. I've got it. 1055 01:07:32,200 --> 01:07:35,800 I couldn't... I couldn't let him take you, too. 1056 01:08:05,480 --> 01:08:07,640 This must be the dog fighting ring. 1057 01:08:14,640 --> 01:08:16,480 How the dogs entered the ring. 1058 01:08:22,880 --> 01:08:24,160 Cheers, pal. 1059 01:08:25,200 --> 01:08:29,056 Right, so the cameras are for live streaming. 1060 01:08:29,080 --> 01:08:31,576 A lot of money to be made on the dark web. 1061 01:08:31,600 --> 01:08:34,336 Now, leach would have needed a sophisticated set-up 1062 01:08:34,360 --> 01:08:35,936 if he was to stream the fights. 1063 01:08:35,960 --> 01:08:39,256 But we've checked, and we can't find any kit 1064 01:08:39,280 --> 01:08:42,376 that would suggest he was responsible for the broadcasting. 1065 01:08:42,400 --> 01:08:44,096 How would it work, then? 1066 01:08:44,120 --> 01:08:46,456 Well, someone off-site would be responsible 1067 01:08:46,480 --> 01:08:50,016 for capturing the raw video footage, managing the stream. 1068 01:08:50,040 --> 01:08:52,096 Leach provides the content, 1069 01:08:52,120 --> 01:08:54,040 but he's definitely not the brains. 1070 01:08:55,240 --> 01:08:56,920 What are you thinking, sarge? 1071 01:08:59,840 --> 01:09:02,560 Er... this is a remote operation... 1072 01:09:03,880 --> 01:09:07,296 so whoever's behind this is Russian, Albanian, 1073 01:09:07,320 --> 01:09:09,440 literally any organised crime group. 1074 01:09:10,480 --> 01:09:14,136 Plus they'll have seen us on these, so they'll be disconnected. 1075 01:09:14,160 --> 01:09:16,520 They're long gone, whoever it is, long gone. 1076 01:09:30,360 --> 01:09:31,560 All right, mate? 1077 01:09:32,800 --> 01:09:33,800 All right. 1078 01:09:35,040 --> 01:09:36,696 Did you find anything? 1079 01:09:36,720 --> 01:09:39,280 Just this, er, sd card. 1080 01:09:42,200 --> 01:09:43,656 All right, give us it here. 1081 01:09:43,680 --> 01:09:45,856 I'll get this processed. 1082 01:09:45,880 --> 01:09:47,160 Ok. 1083 01:10:01,320 --> 01:10:03,920 Hello. All right? Thank you, mate. 1084 01:10:15,360 --> 01:10:17,000 How are you, Yvonne? 1085 01:10:18,640 --> 01:10:22,560 I have been silent my whole marriage. 1086 01:10:23,880 --> 01:10:25,216 I want to talk. 1087 01:10:25,240 --> 01:10:27,696 You can talk to us down at the police station, 1088 01:10:27,720 --> 01:10:29,296 when you have a solicitor and... 1089 01:10:29,320 --> 01:10:31,760 No, no, I want to talk to Ben. 1090 01:10:33,600 --> 01:10:37,960 It's been too many years. You need to hear this from me. 1091 01:10:39,440 --> 01:10:40,856 God. 1092 01:10:40,880 --> 01:10:42,176 We should wait. 1093 01:10:42,200 --> 01:10:43,640 No, no, it's all right. 1094 01:10:46,400 --> 01:10:47,976 Go on. 1095 01:10:48,000 --> 01:10:51,880 I told Joe I couldn't be saved. 1096 01:10:54,000 --> 01:10:55,320 From Warren. 1097 01:10:56,440 --> 01:10:57,920 I warned him not to try. 1098 01:10:59,680 --> 01:11:01,520 He insisted he'd come to get me. 1099 01:11:04,880 --> 01:11:07,120 But Warren was waiting for him. 1100 01:11:10,280 --> 01:11:11,680 It was Warren. 1101 01:11:17,080 --> 01:11:20,576 And afterwards, Warren called his man 1102 01:11:20,600 --> 01:11:23,320 and he came over and cleaned up boggart's bridge. 1103 01:11:24,320 --> 01:11:26,976 His man got rid of the fingerprints, 1104 01:11:27,000 --> 01:11:29,760 footprints, tyre tracks, everything. 1105 01:11:50,640 --> 01:11:53,520 Warren told me to get the blood out. 1106 01:11:55,440 --> 01:11:58,000 But I couldn't bring myself to. 1107 01:12:17,600 --> 01:12:18,720 Thank you. 1108 01:12:48,440 --> 01:12:51,800 He was trying to save her. Gonna rescue her. 1109 01:12:57,080 --> 01:12:58,976 There's nothing in his pmbs. 1110 01:12:59,000 --> 01:13:00,760 Nothing in the logs. 1111 01:13:02,040 --> 01:13:03,616 Why was he hiding it? 1112 01:13:03,640 --> 01:13:05,896 Maybe he didn't wanna risk leach finding out. 1113 01:13:05,920 --> 01:13:08,320 Yeah, but he did, though, didn't he? He did find out. 1114 01:13:11,440 --> 01:13:16,096 You know, mum said his death was connected to bad money and gambling, 1115 01:13:16,120 --> 01:13:17,296 and that describes leach. 1116 01:13:17,320 --> 01:13:19,016 That's leach and the dog fighting, innit? 1117 01:13:19,040 --> 01:13:20,216 Should have listened to her. 1118 01:13:20,240 --> 01:13:21,840 Should have listened, but I didn't. 1119 01:13:23,480 --> 01:13:24,640 And it's too late. 1120 01:13:41,520 --> 01:13:42,776 Everyone else is in shock, 1121 01:13:42,800 --> 01:13:45,520 and you're reading a book about football like nothing's happened. 1122 01:13:46,760 --> 01:13:48,216 Thanks. 1123 01:13:48,240 --> 01:13:50,960 This is how I cope, if you must know. 1124 01:13:52,760 --> 01:13:54,776 I'm sure you'll think I'm stupid, 1125 01:13:54,800 --> 01:13:57,640 but reading about the rams helps to calm me down. 1126 01:13:58,880 --> 01:14:01,160 Sorry. My bad. That's all right. 1127 01:14:02,240 --> 01:14:06,040 Have we had the photos taken off Jenny westlake's sd card yet? 1128 01:14:07,280 --> 01:14:09,336 Er... no. No, no, no. 1129 01:14:09,360 --> 01:14:11,496 And you're not gonna get anything now. 1130 01:14:11,520 --> 01:14:13,960 Digital forensics shut shop on the dot. 1131 01:14:30,160 --> 01:14:34,016 Yeah, no, just stick it in the oven. Yeah. 180, 30 minutes. 1132 01:14:34,040 --> 01:14:36,096 Yeah. Ok. And just make sure it's piping hot. 1133 01:14:36,120 --> 01:14:38,696 Because if you poison them kids, you're gonna be cleaning up. 1134 01:14:38,720 --> 01:14:41,136 I really have to go, Todd eland's buying a round of drinks, 1135 01:14:41,160 --> 01:14:43,416 and I have never seen him do that before. 1136 01:14:43,440 --> 01:14:46,936 I've gotta go. Ok, thanks. Bye, bye, bye, bye, bye. 1137 01:14:46,960 --> 01:14:48,296 Ok. Sorry. 1138 01:14:48,320 --> 01:14:50,816 Hold on, hold on. My god! 1139 01:14:50,840 --> 01:14:53,616 And... yes. 1140 01:14:53,640 --> 01:14:57,280 Put that in the group chat. Yes! 1141 01:14:59,480 --> 01:15:02,536 Do you know what it's like? It's like... 1142 01:15:02,560 --> 01:15:06,176 It's like witnessing a mythical creature in the wild. 1143 01:15:06,200 --> 01:15:08,576 It's like something you've heard about all your life, 1144 01:15:08,600 --> 01:15:10,496 but you've never actually seen it. 1145 01:15:10,520 --> 01:15:13,496 And then there it is, Todd eland's wallet. 1146 01:15:13,520 --> 01:15:14,536 Jesus! 1147 01:15:14,560 --> 01:15:16,656 Can I...? Can I do something nice for you bastards 1148 01:15:16,680 --> 01:15:18,376 without getting roasted? 1149 01:15:18,400 --> 01:15:21,360 Did you put one on the bar for Joe? 1150 01:15:22,960 --> 01:15:25,256 Of course, yeah. 1151 01:15:25,280 --> 01:15:27,056 Pint for Joe. 1152 01:15:27,080 --> 01:15:29,000 Pint there, please. 1153 01:15:35,920 --> 01:15:37,040 Ok. 1154 01:15:53,080 --> 01:15:55,016 There you go, mum. Thanks. 1155 01:15:55,040 --> 01:15:56,280 Thank you, love. 1156 01:16:04,280 --> 01:16:07,120 I thought closure would feel better than this. 1157 01:16:09,560 --> 01:16:13,056 Well... We may have closure, 1158 01:16:13,080 --> 01:16:15,856 but we've been denied justice. 1159 01:16:15,880 --> 01:16:19,960 Warren leach'll never have to answer for what he did. 1160 01:16:26,080 --> 01:16:27,600 That's not gonna help, mum. 1161 01:16:29,560 --> 01:16:31,656 Don't be so judge mental. 1162 01:16:31,680 --> 01:16:32,760 I'm not. 1163 01:16:40,320 --> 01:16:43,960 Just need to find a way to process it, I guess. 1164 01:16:46,160 --> 01:16:47,360 Well... 1165 01:16:49,680 --> 01:16:51,640 This is my process. 1166 01:16:59,640 --> 01:17:01,560 Joe belonged to us. 1167 01:17:03,600 --> 01:17:06,920 Warren leach had no right taking him away. 1168 01:17:08,640 --> 01:17:11,400 Dad hated a bully. He was always gonna do something. 1169 01:17:14,360 --> 01:17:16,360 Never marry a hero. 1170 01:17:19,480 --> 01:17:21,880 Not if you want them to come home. 1171 01:17:36,600 --> 01:17:41,760 To Joe, a beloved husband and a great dad. 1172 01:17:42,880 --> 01:17:44,040 Yeah. 1173 01:18:01,840 --> 01:18:03,976 Hiya. Tom, thanks for coming in, I appreciate it, 1174 01:18:04,000 --> 01:18:08,416 and I won't take much of your time, but... Look... 1175 01:18:08,440 --> 01:18:11,616 You were friends with Jenny west lake, is that right? 1176 01:18:11,640 --> 01:18:12,976 Yes. 1177 01:18:13,000 --> 01:18:16,696 I met Jenny through some fundraising she did for the rspca. 1178 01:18:16,720 --> 01:18:20,056 She was extremely passionate about animal welfare. 1179 01:18:20,080 --> 01:18:23,056 Did she ever mention the missing cats? 1180 01:18:23,080 --> 01:18:27,096 Yes. That's what kicked off the special investigation. 1181 01:18:27,120 --> 01:18:30,096 Jenny noticed an unusual number of cats going missing, 1182 01:18:30,120 --> 01:18:33,176 and she worked out that they were being used as bait animals. 1183 01:18:33,200 --> 01:18:36,960 We actually know who was responsible for Jenny's death. 1184 01:18:38,040 --> 01:18:39,560 Warren leach? 1185 01:18:41,000 --> 01:18:43,480 That's information I can't divulge, I'm sorry. 1186 01:18:45,560 --> 01:18:47,936 I guess you have sergeant eland to thank for that. 1187 01:18:47,960 --> 01:18:49,656 Why do you say that? 1188 01:18:49,680 --> 01:18:51,416 He was our point of contact here. 1189 01:18:51,440 --> 01:18:54,856 He knew Jenny? Indirectly. 1190 01:18:54,880 --> 01:18:57,216 He was very impressed with her tenacity. 1191 01:18:57,240 --> 01:18:59,416 He told me she'd make a great detective. 1192 01:18:59,440 --> 01:19:01,616 Todd eland? 1193 01:19:01,640 --> 01:19:02,976 Yes. 1194 01:19:03,000 --> 01:19:04,920 Why do you seem surprised? 1195 01:19:05,960 --> 01:19:09,296 Tom... what was Jenny photographing up there? 1196 01:19:09,320 --> 01:19:12,016 The men who were going to the fights. 1197 01:19:12,040 --> 01:19:14,160 She said she had a whole rogues' gallery. 1198 01:19:15,200 --> 01:19:16,960 Thank you, Tom. Thanks for your time. 1199 01:19:28,320 --> 01:19:30,616 Driving licence. Cards. Keys. Phone. Clothes. 1200 01:19:30,640 --> 01:19:32,760 Offerings. Crystals. Flowers. 1201 01:19:34,720 --> 01:19:37,080 The sd card weren't put in for evidence. 1202 01:20:38,240 --> 01:20:41,016 All right, guys. Tough day? 1203 01:20:41,040 --> 01:20:42,696 Yeah. I'm ok. 1204 01:20:42,720 --> 01:20:44,216 My man. 1205 01:20:44,240 --> 01:20:47,456 You were wrong about scargill, but I'm a good sport. 1206 01:20:47,480 --> 01:20:50,216 Come on. Much obliged. Thank you. 1207 01:20:50,240 --> 01:20:53,936 Is he...? Is he gonna sue for wrongful arrest? 1208 01:20:53,960 --> 01:20:57,296 Well, he can try, but, you know, it's not our fault 1209 01:20:57,320 --> 01:20:59,120 leach planted evidence on him, is it? 1210 01:21:00,280 --> 01:21:01,616 Pint, Ben? 1211 01:21:01,640 --> 01:21:04,456 I'll wait till Diane gets here. 1212 01:21:04,480 --> 01:21:06,336 She is coming? Yeah. She's just delayed. 1213 01:21:06,360 --> 01:21:09,800 She's interviewing a guy from the rspca. 1214 01:21:11,680 --> 01:21:14,160 Guys, excuse me, I have to take a piss. 1215 01:21:29,600 --> 01:21:32,680 Five drinks would've been pushing it. 1216 01:21:33,960 --> 01:21:35,520 Yeah, it would. 1217 01:21:44,880 --> 01:21:47,600 Hey... 1218 01:21:49,920 --> 01:21:51,760 We need to chat. Yeah? 1219 01:21:54,800 --> 01:21:56,240 What do you have to say? 1220 01:21:57,840 --> 01:22:01,376 Look, I'm your superior officer, so you just be careful. 1221 01:22:01,400 --> 01:22:02,440 Yeah? 1222 01:22:03,600 --> 01:22:05,576 I'm always careful. 1223 01:22:05,600 --> 01:22:07,416 I followed the evidence. 1224 01:22:07,440 --> 01:22:08,640 Diane... 1225 01:22:10,080 --> 01:22:12,336 whatever you think you know, you're wrong. 1226 01:22:12,360 --> 01:22:15,080 I only know what I saw on the sd card. 1227 01:22:27,160 --> 01:22:28,640 Look at you. 1228 01:22:30,480 --> 01:22:33,800 Coming here and thinking you're so clever. 1229 01:22:35,640 --> 01:22:37,376 Typical outsider. 1230 01:22:37,400 --> 01:22:41,056 You don't understand that you're just upsetting the applecart. 1231 01:22:41,080 --> 01:22:42,936 What applecart? 1232 01:22:42,960 --> 01:22:44,240 History. 1233 01:22:45,320 --> 01:22:47,976 Things you don't respect or understand. 1234 01:22:48,000 --> 01:22:50,576 Ok, I'll tell you what I understand. 1235 01:22:50,600 --> 01:22:53,136 You were in it with leach and the dogfights. 1236 01:22:53,160 --> 01:22:55,016 You interviewed Maggie, badly, 1237 01:22:55,040 --> 01:22:56,936 but we're all so used to you under performing, 1238 01:22:56,960 --> 01:22:58,456 no-one suspected it was on purpose. 1239 01:22:58,480 --> 01:23:00,496 You even tried to frame Martin scargill. 1240 01:23:00,520 --> 01:23:04,056 You are the man in charge of it all. The one Yvonne was warned about. 1241 01:23:04,080 --> 01:23:05,560 You're the devil. 1242 01:23:08,000 --> 01:23:11,336 You sound hysterical. 1243 01:23:11,360 --> 01:23:13,960 No, you do. You sound unfit for the job. 1244 01:23:15,040 --> 01:23:16,816 Just excuse us a sec. 1245 01:23:16,840 --> 01:23:17,840 Yeah. 1246 01:23:30,200 --> 01:23:32,216 You investigated Joe Cooper's murder, 1247 01:23:32,240 --> 01:23:34,336 and there wasn't a speck of evidence 1248 01:23:34,360 --> 01:23:36,376 because you cleaned that scene, didn't you? 1249 01:23:36,400 --> 01:23:37,816 And you did it for leach. 1250 01:23:37,840 --> 01:23:41,736 You've been lying to Ben's face every day for the last five years. 1251 01:23:41,760 --> 01:23:42,760 Stop. 1252 01:23:43,920 --> 01:23:45,336 I did him a favour with that lie. 1253 01:23:45,360 --> 01:23:47,256 What are you talking about? 1254 01:23:47,280 --> 01:23:50,496 Joe Cooper was having an affair with Yvonne leach. 1255 01:23:50,520 --> 01:23:52,336 All right? He fancied her since school. 1256 01:23:52,360 --> 01:23:54,136 They were gonna run away together! 1257 01:23:54,160 --> 01:23:55,696 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1258 01:23:55,720 --> 01:23:58,936 Joe Cooper, perfect cop, perfect daddy, 1259 01:23:58,960 --> 01:24:01,376 were gonna abandon his wife and his son. 1260 01:24:01,400 --> 01:24:02,936 He were no hero! 1261 01:24:02,960 --> 01:24:05,336 So, now what are you gonna do? 1262 01:24:05,360 --> 01:24:08,816 You gonna run and tell your good friend Ben the truth? 1263 01:24:08,840 --> 01:24:09,976 Are you? 1264 01:24:10,000 --> 01:24:11,456 How do you think he might take it? 1265 01:24:11,480 --> 01:24:13,640 Because I think he's gonna hate you for it. 1266 01:24:15,040 --> 01:24:16,736 I think he deserves to know. 1267 01:24:16,760 --> 01:24:19,456 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1268 01:24:19,480 --> 01:24:21,016 That is a great idea 1269 01:24:21,040 --> 01:24:23,536 because all he and Isabel have left are memories. 1270 01:24:23,560 --> 01:24:25,896 So, why don't you go and destroy it, yeah? 1271 01:24:25,920 --> 01:24:27,256 That's for the best 1272 01:24:27,280 --> 01:24:29,800 I'm arresting you for the murder of Jenny west lake. 1273 01:24:38,520 --> 01:24:40,160 Shut up and drive. 1274 01:24:53,560 --> 01:24:56,600 Think about what you're doing, you won't get away with it. Shut up. 1275 01:24:57,760 --> 01:25:01,456 I'm gonna text Ben and tell him you hate it here. 1276 01:25:01,480 --> 01:25:02,840 You're going to Leeds. 1277 01:25:04,720 --> 01:25:07,200 I don't think anyone would be looking for you. 1278 01:25:17,600 --> 01:25:19,160 Get off! 1279 01:25:25,920 --> 01:25:26,920 Stop! 1280 01:25:35,760 --> 01:25:37,776 You think you're better than me, Diane? 1281 01:25:37,800 --> 01:25:41,536 You're just like her, aren't you? 1282 01:25:41,560 --> 01:25:43,720 You think you're better than me? 1283 01:25:47,120 --> 01:25:50,840 I should have buried Jenny in the slurry pit with the dead dogs. 1284 01:25:53,200 --> 01:25:55,400 I'm not gonna make the same mistake with you. 1285 01:26:17,920 --> 01:26:19,336 You do not have to say anything, 1286 01:26:19,360 --> 01:26:22,376 but it may harm your defence if you do not mention 1287 01:26:22,400 --> 01:26:25,040 when questioned something you later rely on in court. 1288 01:26:26,720 --> 01:26:27,920 Ok. 1289 01:26:33,560 --> 01:26:36,016 Name your associates in the dog fighting ring. 1290 01:26:36,040 --> 01:26:37,160 No comment. 1291 01:26:38,960 --> 01:26:43,296 These images were recovered from an sd card 1292 01:26:43,320 --> 01:26:48,440 found in Warren leach's farmhouse, where we believe you stashed it. 1293 01:26:49,800 --> 01:26:53,736 The photos show a number of men entering and leaving a dogfight. 1294 01:26:53,760 --> 01:26:55,456 No comment. 1295 01:26:55,480 --> 01:26:59,296 Is this a picture of you at the dogfight? 1296 01:26:59,320 --> 01:27:00,800 No comment. 1297 01:27:04,040 --> 01:27:10,400 Is this a picture of you approaching Jenny west lake at the nine virgins? 1298 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 No comment. 1299 01:27:17,680 --> 01:27:19,896 Did you remove the sd card 1300 01:27:19,920 --> 01:27:24,080 and then put the camera bag in Martin scargill's car? 1301 01:27:26,880 --> 01:27:27,920 No comment. 1302 01:27:29,760 --> 01:27:33,896 In the case of the murder of Joe Cooper, 1303 01:27:33,920 --> 01:27:37,760 do you admit to perverting the course of justice? 1304 01:27:39,880 --> 01:27:41,160 No comment. 1305 01:27:43,200 --> 01:27:46,160 Joe Cooper didn't die of his injuries straightaway. 1306 01:27:48,280 --> 01:27:51,280 Was he still alive when you found him, Todd? 1307 01:27:54,120 --> 01:27:57,880 Did you let him think that you were going to save him? 1308 01:28:00,200 --> 01:28:06,400 Did he watch you as you cleaned up the scene and as he lay dying? 1309 01:28:08,960 --> 01:28:10,576 Don't. 1310 01:28:10,600 --> 01:28:12,320 Don't you dare... 1311 01:28:13,960 --> 01:28:15,760 say, "no comment." 1312 01:28:22,920 --> 01:28:24,600 There was nothing I could do. 1313 01:28:25,720 --> 01:28:26,760 Ok? 1314 01:28:30,400 --> 01:28:31,920 I swear to you. 1315 01:28:33,480 --> 01:28:34,920 I can't listen to this. 1316 01:28:47,280 --> 01:28:50,216 The iopc have been informed. 1317 01:28:50,240 --> 01:28:52,416 He's out of our hands now. 1318 01:28:52,440 --> 01:28:54,096 Neutral force? 1319 01:28:54,120 --> 01:28:55,896 Yorkshire. Yeah. 1320 01:28:55,920 --> 01:28:59,016 Are you ok, boss? No, Tracy. 1321 01:28:59,040 --> 01:29:00,936 Very much not ok. 1322 01:29:00,960 --> 01:29:02,576 Is he round there? 1323 01:29:02,600 --> 01:29:06,216 Ben, Ben. Ben! I just wanna talk to him... Ben. Ben! 1324 01:29:06,240 --> 01:29:08,040 It won't change anything. 1325 01:29:09,600 --> 01:29:11,336 He watched him die. 1326 01:29:11,360 --> 01:29:14,376 Yeah, but listen, he is in a hell of his own bloody creation. 1327 01:29:14,400 --> 01:29:16,440 You do not need to join him. 1328 01:30:12,000 --> 01:30:14,656 Made it extra strong for you. All right. 1329 01:30:14,680 --> 01:30:15,960 Thank you. 1330 01:30:26,600 --> 01:30:27,640 Yeah. 1331 01:30:29,000 --> 01:30:30,600 Yeah, I don't know what to say. 1332 01:30:34,680 --> 01:30:36,480 I guess I thought he was my friend. 1333 01:30:40,000 --> 01:30:41,120 And I... 1334 01:30:43,080 --> 01:30:46,496 told myself it's just how he is, you know? 1335 01:30:46,520 --> 01:30:49,400 "He's a good lad, really. Deep down, he's got a good heart." 1336 01:30:51,960 --> 01:30:52,960 Yeah. 1337 01:30:55,800 --> 01:30:58,080 Should've looked a bit more closely, I guess. 1338 01:30:59,920 --> 01:31:01,280 Would've saw what you saw. 1339 01:31:03,160 --> 01:31:04,720 Can't blame yourself. 1340 01:31:06,880 --> 01:31:08,520 He made his own choices. 1341 01:31:09,800 --> 01:31:10,800 Yeah. 1342 01:31:12,560 --> 01:31:14,880 He didn't say anything when he attacked you, did he? 1343 01:31:20,800 --> 01:31:21,960 No. 1344 01:31:23,880 --> 01:31:26,600 He was just interested in saving his own skin. 1345 01:31:27,720 --> 01:31:28,760 Yeah. 1346 01:31:33,520 --> 01:31:36,800 Well, I don't suppose I'll ever get the truth out of him now, will I? 1347 01:31:47,400 --> 01:31:48,936 Your mum were right about everything. 1348 01:31:48,960 --> 01:31:49,960 God! 1349 01:31:55,880 --> 01:31:57,920 Yeah, she'd love to hear you say that. 1350 01:32:11,400 --> 01:32:13,336 What you having, usual? Yes, please. 1351 01:32:13,360 --> 01:32:16,616 Hiya, mate. Two pints and a white wine, please. 1352 01:32:16,640 --> 01:32:17,880 Thank you. 1353 01:32:19,160 --> 01:32:20,536 Whay. 1354 01:32:20,560 --> 01:32:22,120 What a day. 1355 01:32:24,800 --> 01:32:27,976 Finally starting to understand why you like it in here. 1356 01:32:28,000 --> 01:32:29,440 It's good. 1357 01:32:30,720 --> 01:32:33,736 It's good to see you looking a bit happier, anyway. 1358 01:32:33,760 --> 01:32:36,496 This is what I'm usually like... 1359 01:32:36,520 --> 01:32:39,616 When I'm not hiding from an ex. 1360 01:32:39,640 --> 01:32:42,336 Your man's not been in touch, has he? 1361 01:32:42,360 --> 01:32:43,696 I don't wanna jinx it, 1362 01:32:43,720 --> 01:32:46,976 but I think whatever you said might have actually worked. 1363 01:32:47,000 --> 01:32:48,176 Thank you. 1364 01:32:48,200 --> 01:32:49,520 Don't mention it. 1365 01:32:51,560 --> 01:32:54,776 I'm thinking of going to the nine virgins tomorrow. 1366 01:32:54,800 --> 01:32:57,016 Leave some flowers for Jenny. 1367 01:32:57,040 --> 01:33:00,720 Yeah, that's a nice thought. I can come with you if you like? 1368 01:33:01,720 --> 01:33:03,176 You know what, I'd appreciate that. 1369 01:33:03,200 --> 01:33:04,416 Cool. 1370 01:33:04,440 --> 01:33:06,776 Thank you. Cheers, pal. 1371 01:33:06,800 --> 01:33:08,160 Thank you. 1372 01:33:10,480 --> 01:33:11,760 Cheers. 1373 01:33:16,800 --> 01:33:18,000 One for the old man. 1374 01:33:19,320 --> 01:33:20,480 Love you, dad. 103019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.