Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,960
DIANE: 'I wasn't prying
or snooping around,
2
00:00:07,000 --> 00:00:10,320
'but I came across the stuff
you have on your dad's murder case.'
3
00:00:10,360 --> 00:00:12,480
BEN: 'It led nowhere,
so I boxed it all away.'
4
00:00:12,520 --> 00:00:13,840
'I could take a look. Fresh eyes.'
5
00:00:13,880 --> 00:00:17,280
'No. No need.
I'm done with it, honest.'
6
00:00:17,320 --> 00:00:19,280
There were more flowers last year.
7
00:00:19,320 --> 00:00:20,520
Home-grown, they're nice.
8
00:00:20,560 --> 00:00:23,160
Yeah. Someone leaves them
every year.
9
00:00:23,200 --> 00:00:26,320
The same flowers, the same message.
10
00:00:26,360 --> 00:00:28,920
Does this guy have a name?
It's David.
11
00:00:28,960 --> 00:00:30,960
Every time he texts or calls you,
you freeze,
12
00:00:31,000 --> 00:00:32,640
so you obviously
don't wanna see him.
13
00:00:32,680 --> 00:00:35,000
You need to do the right thing
and report him.
14
00:00:37,680 --> 00:00:39,560
BIRDSONG
15
00:00:57,160 --> 00:00:58,600
So much litter!
16
00:01:03,160 --> 00:01:04,560
Idiots.
17
00:01:05,920 --> 00:01:07,880
They have no respect for the nature.
18
00:01:34,560 --> 00:01:35,840
DOOR OPENS
19
00:01:57,720 --> 00:01:59,000
MAN: Huh.
20
00:02:44,560 --> 00:02:45,760
CRIES OUT
21
00:02:46,800 --> 00:02:47,800
Oh!
22
00:02:48,960 --> 00:02:51,720
GASPING
23
00:02:51,760 --> 00:02:54,400
PANTING
24
00:02:57,800 --> 00:02:59,440
RINGING TONE
25
00:02:59,480 --> 00:03:01,520
'Emergency services.'
Operator.
26
00:03:01,560 --> 00:03:03,240
'What is the nature
of your emergency?'
27
00:03:03,280 --> 00:03:08,600
Yes. There's a dead woman
dancing in the circle.
28
00:03:09,760 --> 00:03:10,760
Yeah.
29
00:03:11,760 --> 00:03:13,160
A dead woman
30
00:03:13,200 --> 00:03:15,080
dancing...
31
00:03:16,160 --> 00:03:18,360
..in the Nine Virgins.
32
00:03:44,400 --> 00:03:45,720
KNOCKING
33
00:03:45,760 --> 00:03:47,040
Are you up?
34
00:03:47,080 --> 00:03:48,760
Yeah, but I'm getting changed.
35
00:03:48,800 --> 00:03:51,160
Right, well, hurry up,
and bring your boots
36
00:03:51,200 --> 00:03:53,680
cos a woman's been found dead
on Ringham Edge.
37
00:04:14,160 --> 00:04:17,080
Go on, I know you're dying
to tell me what this is about.
38
00:04:17,120 --> 00:04:20,960
Well, each ribbon represents a wish.
39
00:04:21,000 --> 00:04:24,200
Wow! What if I tied a ribbon or ten?
40
00:04:24,240 --> 00:04:25,800
Could I get rid of my ex?
41
00:04:25,840 --> 00:04:27,640
What, has he been back in contact?
42
00:04:28,880 --> 00:04:32,160
No, but I can't help shaking
the feeling that he's closing in.
43
00:04:32,200 --> 00:04:34,560
I feel like I see him everywhere.
44
00:04:34,600 --> 00:04:36,400
Go on, tell me it's all in my head.
45
00:04:36,440 --> 00:04:38,840
I don't think you're the type
to imagine things, are you?
46
00:04:38,880 --> 00:04:41,280
You know, Ben,
you're allowed to lie sometimes.
47
00:04:41,320 --> 00:04:43,560
OK, it's all in your imagination,
Diane.
48
00:04:43,600 --> 00:04:46,000
That is much better, thank you.
You're welcome.
49
00:04:47,160 --> 00:04:48,800
Sarge.
All right.
50
00:04:48,840 --> 00:04:52,280
Hope you brought your crucifixes.
It's weird as hell in here.
51
00:04:54,440 --> 00:04:56,720
Excuse me! That path is closed.
52
00:04:56,760 --> 00:04:58,240
And I know you saw the sign.
53
00:04:58,280 --> 00:05:00,040
Go on, turn around.
54
00:05:03,200 --> 00:05:04,920
She's so young.
55
00:05:04,960 --> 00:05:06,480
29.
56
00:05:06,520 --> 00:05:08,840
Her ID was in her jacket
with her phone.
57
00:05:08,880 --> 00:05:10,760
Jenny Westlake.
58
00:05:10,800 --> 00:05:13,480
She's a local. Thought so.
59
00:05:13,520 --> 00:05:14,960
Do you know her?
60
00:05:15,000 --> 00:05:17,840
No, but I've seen her face
around town.
61
00:05:17,880 --> 00:05:20,960
Time of death?
You know what I'm gonna say.
62
00:05:21,000 --> 00:05:23,600
She's been out here all night,
there's too many variables,
63
00:05:23,640 --> 00:05:25,720
so don't quote you, yeah?
Spot on.
64
00:05:25,760 --> 00:05:28,680
So, on that basis,
a very rough estimate
65
00:05:28,720 --> 00:05:32,840
based on core temperature,
corneal opacity and rigor mortis,
66
00:05:32,880 --> 00:05:35,000
I'd say eight to ten hours.
67
00:05:35,040 --> 00:05:37,120
Around midnight, then.
68
00:05:37,160 --> 00:05:41,360
See the bruising and the abrasions?
Yeah.
69
00:05:41,400 --> 00:05:44,000
Hm. Strangulation.
70
00:05:44,040 --> 00:05:47,680
Yeah. I'll have to find
the hyoid bone fractures to confirm,
71
00:05:47,720 --> 00:05:50,800
but it looks like someone used
a wide strap of some sort
72
00:05:50,840 --> 00:05:52,760
to strangle her. Huge force.
73
00:05:52,800 --> 00:05:54,520
It's left the imprint of the weave.
74
00:05:54,560 --> 00:05:55,840
And she was killed here?
75
00:05:55,880 --> 00:05:58,280
Mud on her boots
are consistent with the path,
76
00:05:58,320 --> 00:06:01,440
and I'd say lividity will confirm
that she died right here.
77
00:06:01,480 --> 00:06:03,400
This posing looks deliberate.
78
00:06:03,440 --> 00:06:05,800
Right in the middle
of the Nine Virgins.
79
00:06:05,840 --> 00:06:08,640
I'd say it's the killer
making a statement.
80
00:06:08,680 --> 00:06:12,560
Strangling's an act of rage, though.
It's a loss of control.
81
00:06:12,600 --> 00:06:16,240
Hm. But the posing suggests
planning and control.
82
00:06:16,280 --> 00:06:17,640
It's inconsistent.
83
00:06:19,160 --> 00:06:21,080
What do you think that suggests?
84
00:06:23,840 --> 00:06:25,200
Thank you, Doctor.
85
00:06:38,200 --> 00:06:39,520
What the hell is that?
86
00:06:43,200 --> 00:06:46,120
Are you the ranger, Ravi Patel?
87
00:06:46,160 --> 00:06:47,880
Hm.
Yeah?
88
00:06:47,920 --> 00:06:51,640
DC Ben Cooper.
Are we OK to have a chat?
89
00:06:53,040 --> 00:06:54,320
Hm.
90
00:06:54,360 --> 00:06:56,640
Can we ask what were you
doing here this morning
91
00:06:56,680 --> 00:06:58,280
when she was found?
92
00:06:58,320 --> 00:07:00,560
Collecting rubbish, of course.
93
00:07:00,600 --> 00:07:03,840
People drop litter
like it's nothing,
94
00:07:03,880 --> 00:07:06,440
but it's poison for the wildlife.
95
00:07:06,480 --> 00:07:09,080
Right. Well, can you tell us
what you saw, please?
96
00:07:09,120 --> 00:07:12,760
A dead woman... dancing.
97
00:07:14,160 --> 00:07:15,800
What do you mean, dancing?
98
00:07:15,840 --> 00:07:18,640
Like the nine virgins, you know?
99
00:07:18,680 --> 00:07:21,960
The ones who were killed
for dancing on the Sabbath
100
00:07:22,000 --> 00:07:23,880
and turned to stone.
101
00:07:23,920 --> 00:07:25,880
OK. Ah.
102
00:07:28,320 --> 00:07:30,360
Had you seen her before, this woman?
103
00:07:30,400 --> 00:07:33,360
Every Sunday at sundown.
104
00:07:33,400 --> 00:07:37,240
On her own?
I never saw her with anyone.
105
00:07:37,280 --> 00:07:40,840
Do you have any idea why she'd be
up here on her own in the dark?
106
00:07:40,880 --> 00:07:45,240
The stones, they draw all sorts,
you know?
107
00:07:45,280 --> 00:07:51,280
People who want a baby
or a promotion
108
00:07:51,320 --> 00:07:54,560
or even a...
even a winning lottery ticket.
109
00:07:54,600 --> 00:07:55,640
HE CHUCKLES
110
00:07:57,760 --> 00:08:00,280
They make their offerings
on the Sabbath,
111
00:08:00,320 --> 00:08:03,920
thinking that the virgins
will grant their wish.
112
00:08:03,960 --> 00:08:05,480
HE INHALES
113
00:08:05,520 --> 00:08:09,120
Right, you seem pretty connected
to this place.
114
00:08:09,160 --> 00:08:10,640
Thank you. I am.
115
00:08:10,680 --> 00:08:13,720
Do you mind people coming here?
It's not mine to say so.
116
00:08:13,760 --> 00:08:18,640
If Warren Leach wants them
traipsing all over, it's up to him.
117
00:08:18,680 --> 00:08:21,480
Why would he have a say?
Isn't it a national park?
118
00:08:21,520 --> 00:08:23,560
Oh, it's Leach's land.
119
00:08:23,600 --> 00:08:26,680
It has been for 500 years.
120
00:08:26,720 --> 00:08:28,680
There's an access agreement
121
00:08:28,720 --> 00:08:32,600
that allows people
to visit the Nine Virgins.
122
00:08:37,320 --> 00:08:40,320
Guys, let me take the lead,
all right? Uh?
123
00:08:40,360 --> 00:08:42,720
The Leach family have been here
several hundred years.
124
00:08:42,760 --> 00:08:45,400
They'll be offended if anyone less
than a sergeant deals with 'em.
125
00:08:45,440 --> 00:08:46,440
Fair enough.
126
00:08:47,440 --> 00:08:48,640
What's with the cameras?
127
00:08:48,680 --> 00:08:51,320
Can't imagine protection,
cos it looks like a dump.
128
00:08:51,360 --> 00:08:53,120
Farmers, they're paranoid.
129
00:08:53,160 --> 00:08:54,480
It's the Wild West out here.
130
00:08:55,680 --> 00:08:57,760
What happened here, then?
Look at that.
131
00:08:57,800 --> 00:08:59,960
Looks like there was a fire.
132
00:09:00,000 --> 00:09:02,280
Well, it certainly adds
to the overall ambience
133
00:09:02,320 --> 00:09:04,160
of dereliction and decay,
doesn't it?
134
00:09:04,200 --> 00:09:05,400
Guys, can we focus, yeah?
135
00:09:06,400 --> 00:09:08,800
It's not an episode of Countryfile.
It's a working farm.
136
00:09:08,840 --> 00:09:10,400
It doesn't have to be
picture-perfect.
137
00:09:14,040 --> 00:09:15,520
There's someone there.
138
00:09:16,760 --> 00:09:18,080
Hello!
139
00:09:18,120 --> 00:09:19,400
Erm...
140
00:09:19,440 --> 00:09:21,880
Police. Could we have a chat?
141
00:09:24,360 --> 00:09:25,560
You all right?
142
00:09:25,600 --> 00:09:26,960
We'd be quick.
143
00:09:27,000 --> 00:09:28,840
Yvonne!
144
00:09:28,880 --> 00:09:31,880
Get back inside the house, now!
145
00:09:33,680 --> 00:09:35,040
Jesus!
146
00:09:37,400 --> 00:09:39,440
What are you doing on my land?
147
00:09:39,480 --> 00:09:42,400
Detective Constable Fry,
and this is my colleague.
148
00:09:42,440 --> 00:09:44,600
We don't speak to cops on this farm.
149
00:09:44,640 --> 00:09:47,600
Well, a young lady
has lost her life.
150
00:09:47,640 --> 00:09:49,640
Well, that's not my affair.
151
00:09:49,680 --> 00:09:51,760
Yeah, well, it is
when it's on your property, sir.
152
00:09:51,800 --> 00:09:53,080
BARKING
153
00:09:53,120 --> 00:09:54,520
I want you off my farm.
154
00:09:54,560 --> 00:09:56,960
I give you fair warning.
155
00:09:57,000 --> 00:09:59,200
Leave now,
or I'll set the dog on you.
156
00:09:59,240 --> 00:10:00,400
Mr Leach.
157
00:10:01,640 --> 00:10:04,880
Hi. Detective Sergeant Todd Eland.
Er...
158
00:10:04,920 --> 00:10:07,280
Listen, I am sorry
for disturbing you,
159
00:10:07,320 --> 00:10:10,040
but there's been an incident
at the Nine Virgins.
160
00:10:10,080 --> 00:10:11,960
It won't take much of your time,
all right?
161
00:10:16,720 --> 00:10:18,800
All right. Thanks for your time,
all right? Right.
162
00:10:20,080 --> 00:10:22,760
Who would have thought
Eland had any diplomacy in him?
163
00:10:22,800 --> 00:10:25,560
Come on.
Yeah, he's full of surprises.
164
00:10:25,600 --> 00:10:28,080
You know what, I think
the wife would have spoke to us.
165
00:10:28,120 --> 00:10:30,400
Until he yelled at her, you mean.
Yeah.
166
00:10:31,480 --> 00:10:35,440
Yes, Sarge.
Yeah. I wouldn't talk to him again.
167
00:10:35,480 --> 00:10:38,920
He's the type to file a complaint
just to make your life a misery.
168
00:10:38,960 --> 00:10:42,000
What about Jenny Westlake?
Did he see her last night?
169
00:10:42,040 --> 00:10:43,360
No, not a thing.
170
00:10:44,400 --> 00:10:46,480
I'm starting to think
she never made it up this far.
171
00:10:50,640 --> 00:10:54,320
So, victim's name's Jenny Westlake.
29 years of age.
172
00:10:54,360 --> 00:10:56,600
Her parents have
positively identified the body,
173
00:10:56,640 --> 00:11:00,480
and the postmortem reveals
that it was death by asphyxiation.
174
00:11:00,520 --> 00:11:02,480
There's no sign of sexual assault,
175
00:11:02,520 --> 00:11:04,640
though there are fingerprints
all over her boots
176
00:11:04,680 --> 00:11:06,800
which might possibly have been
the killer's.
177
00:11:06,840 --> 00:11:09,600
Digital forensics are
working on her phone at the moment.
178
00:11:09,640 --> 00:11:11,560
We should hear from them ASAP.
179
00:11:11,600 --> 00:11:14,040
Doorbell camera footage
from her street
180
00:11:14,080 --> 00:11:15,520
is being collated as we speak.
181
00:11:15,560 --> 00:11:19,560
She was found with her bank cards,
her phone and her car keys,
182
00:11:19,600 --> 00:11:21,160
so we can rule out robbery.
183
00:11:21,200 --> 00:11:22,480
So, what else have we got?
184
00:11:22,520 --> 00:11:25,120
CCTV footage
from the Peak Ranger's hut
185
00:11:25,160 --> 00:11:28,360
shows that she arrived alone
at 6pm.
186
00:11:28,400 --> 00:11:30,840
Now, she would do this
every Sunday for months.
187
00:11:30,880 --> 00:11:32,400
So what we need is
188
00:11:32,440 --> 00:11:34,800
a detailed description
of her movements up to that.
189
00:11:34,840 --> 00:11:36,840
So, all those cars parked
at the ranger's hut,
190
00:11:36,880 --> 00:11:39,160
all the people who rented bikes
need to be traced.
191
00:11:39,200 --> 00:11:42,680
We wanna find out who saw her
or who was with her.
192
00:11:42,720 --> 00:11:45,840
Her body was discovered
by Ravi Patel, the ranger.
193
00:11:45,880 --> 00:11:47,200
What do you make of him?
194
00:11:47,240 --> 00:11:50,040
Well, he wasn't upset to find
a dead body, put it that way.
195
00:11:50,080 --> 00:11:51,800
He was more bothered
about the littering.
196
00:11:51,840 --> 00:11:54,440
He assumed Jenny Westlake
was leaving offerings
197
00:11:54,480 --> 00:11:55,600
for the Nine Virgins.
198
00:11:55,640 --> 00:11:59,600
Apparently, it's quite
a popular spot for making wishes.
199
00:11:59,640 --> 00:12:02,320
We've collected flowers and crystals
from the scene.
200
00:12:02,360 --> 00:12:05,560
Every Sunday, apparently,
Ravi clears them all up,
201
00:12:05,600 --> 00:12:07,960
so what we've picked up
should be fairly recent.
202
00:12:08,000 --> 00:12:09,240
Might be able to show us summat.
203
00:12:09,280 --> 00:12:12,000
Yeah, and we think the killer might
have left one of those offerings,
204
00:12:12,040 --> 00:12:13,840
so we've sent it off for DNA,
fingerprints.
205
00:12:13,880 --> 00:12:16,280
Or... Jenny was the offering.
206
00:12:16,320 --> 00:12:18,320
You know, like a blood sacrifice.
207
00:12:18,360 --> 00:12:19,960
Are you being serious?
208
00:12:20,000 --> 00:12:22,200
I never joke about Satanism, Tracy.
209
00:12:22,240 --> 00:12:25,680
This photo is
of Jenny Westlake's husband,
210
00:12:25,720 --> 00:12:27,920
who was a man
called Martin Scargill.
211
00:12:27,960 --> 00:12:31,520
Her parents weren't keen.
They said the divorce was nasty.
212
00:12:31,560 --> 00:12:34,680
Wasn't he a journalist?
Do you know him?
213
00:12:34,720 --> 00:12:38,840
Not really, but, erm, I remember
he used to work at the local paper.
214
00:12:38,880 --> 00:12:41,800
But he hasn't been on the scene
for a while.
215
00:12:41,840 --> 00:12:45,200
I assume he lost his job
because of cutbacks.
216
00:12:45,240 --> 00:12:46,920
Well, her parents said
he was freelance
217
00:12:46,960 --> 00:12:48,760
and he moved around Derbyshire
quite a lot,
218
00:12:48,800 --> 00:12:50,280
so shouldn't be too hard
to find him.
219
00:12:50,320 --> 00:12:52,680
Yeah, yeah, I'll give it a go.
220
00:12:52,720 --> 00:12:55,520
I love your Satanist theory.
221
00:12:55,560 --> 00:12:58,000
But it's always the ex-husband.
222
00:13:02,040 --> 00:13:03,680
Posing a body's a risky thing, yeah?
223
00:13:04,640 --> 00:13:08,040
Yeah, you might be seen,
or leave forensics behind.
224
00:13:08,080 --> 00:13:09,200
Exactly.
225
00:13:10,360 --> 00:13:11,880
So the posing is important.
226
00:13:11,920 --> 00:13:16,240
I mean, important enough
to stay and risk being caught.
227
00:13:16,280 --> 00:13:18,440
Which means he thought about it.
228
00:13:18,480 --> 00:13:22,040
Fantasised about it, planned it.
229
00:13:22,080 --> 00:13:23,440
I mean,
230
00:13:23,480 --> 00:13:25,120
maybe even attempted it bef...
231
00:13:27,320 --> 00:13:28,720
Bingo.
232
00:13:32,200 --> 00:13:33,200
Oh, yeah.
233
00:13:41,800 --> 00:13:42,840
KNOCKING
234
00:13:42,880 --> 00:13:45,280
Yeah?
Do you have a minute, sir?
235
00:13:45,320 --> 00:13:46,360
Yeah.
236
00:13:48,560 --> 00:13:49,640
Erm...
237
00:13:50,800 --> 00:13:52,800
About six weeks ago,
a woman called Maggie Crew
238
00:13:52,840 --> 00:13:55,440
was attacked around a mile
from where we found Jenny Westlake.
239
00:13:55,480 --> 00:13:58,760
Oh, yeah, Todd took the statement,
if I remember right.
240
00:13:58,800 --> 00:14:01,680
Yeah, I mean,
that's her whole statement.
241
00:14:01,720 --> 00:14:03,200
It's a bit sparse, isn't it?
242
00:14:03,240 --> 00:14:05,520
Well, to be fair,
she was knocked unconscious.
243
00:14:05,560 --> 00:14:07,160
She didn't remember much.
244
00:14:07,200 --> 00:14:09,160
Two women were attacked
in the same area
245
00:14:09,200 --> 00:14:11,040
within a few weeks of each other.
246
00:14:11,080 --> 00:14:13,320
It deserves a closer look,
don't you think?
247
00:14:14,400 --> 00:14:16,680
Maggie Crew wasn't posed.
248
00:14:16,720 --> 00:14:19,040
And she wasn't dead either, so...
249
00:14:19,080 --> 00:14:21,480
well, maybe something spooked him
and he ran off.
250
00:14:21,520 --> 00:14:24,200
And you think he tried again
with Jenny Westlake?
251
00:14:24,240 --> 00:14:25,360
Yeah.
252
00:14:25,400 --> 00:14:30,320
And if the two are linked,
what's the connection?
253
00:14:48,240 --> 00:14:51,760
This statement is embarrassing.
What was Eland thinking?
254
00:14:51,800 --> 00:14:54,520
Must have been having a day off
or summat.
255
00:14:54,560 --> 00:14:56,640
Or hungover, knowing him.
256
00:14:56,680 --> 00:14:57,960
Right.
257
00:14:58,000 --> 00:15:01,080
Maggie Crew was found here.
258
00:15:01,120 --> 00:15:02,480
Right.
259
00:15:02,520 --> 00:15:06,160
And Jenny Westlake was found there.
260
00:15:06,200 --> 00:15:09,280
That is a great catch
if they are connected.
261
00:15:09,320 --> 00:15:10,400
Thanks.
262
00:15:10,440 --> 00:15:12,680
Let me get Maggie's address up.
263
00:15:15,880 --> 00:15:17,320
Joe Cooper here.
264
00:15:23,840 --> 00:15:25,360
EXHALES
265
00:15:44,440 --> 00:15:47,520
What does she do for a living?
Erm... Divorce lawyer.
266
00:15:47,560 --> 00:15:48,680
Ah.
Yeah.
267
00:15:53,080 --> 00:15:56,280
We were hoping you might remember
more about what happened.
268
00:15:56,320 --> 00:15:58,240
I already told
your colleague everything,
269
00:15:58,280 --> 00:16:00,720
which is to say, nothing.
270
00:16:00,760 --> 00:16:03,400
I don't recall that night at all.
271
00:16:03,440 --> 00:16:05,880
Your memories'll still be there.
It's just, erm...
272
00:16:05,920 --> 00:16:08,000
After such a traumatic event,
273
00:16:08,040 --> 00:16:10,160
your brain's trying to prevent you
from accessing.
274
00:16:10,200 --> 00:16:13,920
I know, I know.
It's a glitch to protect me.
275
00:16:13,960 --> 00:16:16,000
They explained it in the hospital.
276
00:16:16,040 --> 00:16:18,040
I might be able
to access those memories
277
00:16:18,080 --> 00:16:22,680
if I expose myself to some triggers,
but there's no guarantee.
278
00:16:22,720 --> 00:16:24,720
We don't wanna traumatise you
any more,
279
00:16:24,760 --> 00:16:28,480
but the person who did this to you,
well, shouldn't get away with it.
280
00:16:30,320 --> 00:16:34,360
I know that something awful
happened that night,
281
00:16:34,400 --> 00:16:37,800
but it's like I wasn't there,
and I'm fine with that.
282
00:16:37,840 --> 00:16:39,400
I don't want to remember.
283
00:16:39,440 --> 00:16:42,560
I'm sorry, I have to ask you,
do you know a Jenny Westlake,
284
00:16:42,600 --> 00:16:44,040
29 years old?
285
00:16:45,400 --> 00:16:46,440
No.
286
00:16:47,720 --> 00:16:48,800
Why?
287
00:16:49,920 --> 00:16:52,680
She was attacked
in the same area last night.
288
00:16:52,720 --> 00:16:55,800
Why are you talking to me, then?
Go talk to her.
289
00:16:56,960 --> 00:16:58,400
She didn't survive.
290
00:17:00,920 --> 00:17:02,720
Maybe you might recognise her.
291
00:17:07,080 --> 00:17:09,120
That's Jenny Scargill!
292
00:17:09,160 --> 00:17:11,840
Scargill, not Westlake.
293
00:17:11,880 --> 00:17:13,520
How do you know her, Maggie?
294
00:17:13,560 --> 00:17:15,680
I handled her divorce.
295
00:17:17,080 --> 00:17:18,680
Did Martin do this?
296
00:17:18,720 --> 00:17:20,240
Did he kill her?
297
00:17:20,280 --> 00:17:23,600
It's a possibility
we have to explore, yeah.
298
00:17:23,640 --> 00:17:26,200
Well, he attacked me, too.
I mean, am I safe?
299
00:17:26,240 --> 00:17:27,520
Is he gonna come back?
300
00:17:27,560 --> 00:17:30,920
It's just a possibility at this
stage, nothing's been confirmed.
301
00:17:32,480 --> 00:17:33,520
EXHALES SHARPLY
302
00:17:35,120 --> 00:17:37,640
You telling me, Diane,
you don't know how to blind copy?
303
00:17:37,680 --> 00:17:40,040
That's ridiculous.
I didn't say that.
304
00:17:40,080 --> 00:17:41,320
Aye-aye.
305
00:17:45,280 --> 00:17:48,320
What's all that about, then?
Probably owes him money.
306
00:17:48,360 --> 00:17:51,120
What?
Well, I lent him a tenner last week.
307
00:17:51,160 --> 00:17:53,240
Ah-ha, you got no chance
of seeing that again.
308
00:17:53,280 --> 00:17:55,640
INDISTINCT
309
00:18:00,360 --> 00:18:03,480
So, I called Martin Scargill,
like, a hundred times.
310
00:18:03,520 --> 00:18:05,680
Hm?
Left messages, nothing.
311
00:18:05,720 --> 00:18:09,760
Then, I get word that he gets done
at the Quiet Shepherd.
312
00:18:09,800 --> 00:18:11,240
What, arrested?
313
00:18:11,280 --> 00:18:13,240
Yeah. Drunk and disorderly.
314
00:18:13,280 --> 00:18:16,120
So, I give the custody sergeant
a call,
315
00:18:16,160 --> 00:18:19,080
and he says that he's covered
in scratches and bruises.
316
00:18:19,120 --> 00:18:22,320
Yeah, you can see it
on his hands and neck.
317
00:18:22,360 --> 00:18:24,600
From fighting Jenny off?
Yeah, that's what I thought.
318
00:18:24,640 --> 00:18:26,920
Could be.
Is he fit for interview?
319
00:18:26,960 --> 00:18:29,520
Well, he's had a go
at pretending he was unconscious,
320
00:18:29,560 --> 00:18:31,800
but, er...
yeah, he's fooling no-one.
321
00:18:31,840 --> 00:18:34,160
Yeah, that old chestnut.
Thanks, Trace.
322
00:18:34,200 --> 00:18:35,200
Yeah.
323
00:18:38,160 --> 00:18:40,760
It's a lot of palaver
over a fistfight, isn't it?
324
00:18:40,800 --> 00:18:43,640
We'd like your help
with another unconnected matter
325
00:18:43,680 --> 00:18:45,440
relating to your ex-wife.
326
00:18:46,920 --> 00:18:48,600
When did you last see Jenny?
327
00:18:51,200 --> 00:18:54,040
It's been...
Must be going on a year now.
328
00:18:55,400 --> 00:18:57,360
Since your divorce, then?
329
00:18:57,400 --> 00:18:59,080
Yeah. Why?
330
00:19:00,120 --> 00:19:01,960
Did you part on good terms?
331
00:19:02,000 --> 00:19:03,960
SCOFFS
No.
332
00:19:04,000 --> 00:19:08,560
But we were divorcing, so it's bound
to be a bit fraught, isn't it?
333
00:19:08,600 --> 00:19:12,400
Is it right that you didn't like
her lawyer, Maggie Crewe?
334
00:19:12,440 --> 00:19:15,000
That's like asking me
if I liked my root canal.
335
00:19:17,000 --> 00:19:19,040
All she did was cause me pain.
336
00:19:20,480 --> 00:19:22,680
And when did you last see Maggie?
337
00:19:25,000 --> 00:19:26,080
No idea.
338
00:19:27,920 --> 00:19:31,120
Sorry, but why are you asking me
about my bloody divorce?
339
00:19:31,160 --> 00:19:35,040
Jenny Westlake was found dead
at the Nine Virgins on Ringham Edge.
340
00:19:37,520 --> 00:19:38,560
No!
341
00:19:40,160 --> 00:19:41,160
What?
342
00:19:42,320 --> 00:19:43,640
You're joking.
343
00:19:50,880 --> 00:19:52,680
What happened...? W...?
344
00:19:54,360 --> 00:19:56,320
Did she have an accident or...?
345
00:19:56,360 --> 00:19:59,600
We're investigating the
circumstances surrounding her death.
346
00:20:01,360 --> 00:20:02,960
Jenny was murdered?
347
00:20:03,000 --> 00:20:05,440
Are all your injuries
from the fight last night?
348
00:20:06,680 --> 00:20:08,720
Cos some of 'em look a little older.
349
00:20:08,760 --> 00:20:10,160
Yeah.
350
00:20:10,200 --> 00:20:11,680
No. I...
351
00:20:13,000 --> 00:20:14,720
Wait.
352
00:20:14,760 --> 00:20:17,720
No, no, no, no, no.
I would never hurt Jenny.
353
00:20:19,640 --> 00:20:21,880
Where did the scratches
come from, Martin?
354
00:20:21,920 --> 00:20:25,920
I was... I found an injured cat, OK?
And I just...
355
00:20:29,600 --> 00:20:31,040
I found an injured cat.
356
00:20:31,080 --> 00:20:33,680
I just wanted to wrap him up in
a towel, bring him to the vet, OK?
357
00:20:33,720 --> 00:20:35,960
He looked like he'd been
attacked by a fox or something,
358
00:20:36,000 --> 00:20:38,080
so I just tried to wrap him up,
put him in a towel,
359
00:20:38,120 --> 00:20:40,680
bring him to the vets,
and he tore me up, OK?
360
00:20:40,720 --> 00:20:43,160
What, so you're a big animal lover,
are you?
361
00:20:43,200 --> 00:20:47,880
No, but, you know, I couldn't
leave him to die, you know?
362
00:20:47,920 --> 00:20:49,360
I just...
363
00:20:49,400 --> 00:20:51,480
I'm not a monster.
364
00:20:58,800 --> 00:21:03,240
Maggie Crew said that Scargill felt
very hard done by by their divorce.
365
00:21:03,280 --> 00:21:06,480
She reckons he blamed her
for his financial hardship.
366
00:21:06,520 --> 00:21:09,200
But she told me he was a gambler.
367
00:21:09,240 --> 00:21:12,280
Now, I checked this
with Trevor down at the bookies,
368
00:21:12,320 --> 00:21:14,600
and apparently, he's confirmed it.
369
00:21:14,640 --> 00:21:16,000
He was in there most days,
370
00:21:16,040 --> 00:21:21,360
and he reckons Scargill's losses
paid for his trip to the Maldives.
371
00:21:21,400 --> 00:21:24,880
Sorry to interrupt, but we need
to go to the Nine Virgins now.
372
00:21:24,920 --> 00:21:27,560
Ravi Patel was just spotted there.
OK.
373
00:21:27,600 --> 00:21:28,960
See you in a bit.
374
00:21:30,640 --> 00:21:32,320
BIRDSONG
375
00:21:41,320 --> 00:21:42,960
Ravi, we need to talk.
376
00:21:43,000 --> 00:21:45,040
Your fingerprints
are on Jenny's boots.
377
00:21:45,080 --> 00:21:46,960
You have no power to be here!
Hey!
378
00:21:47,000 --> 00:21:48,880
Ravi!
Inside the sacred space!
379
00:21:48,920 --> 00:21:51,560
Watch it. Keep your distance, right?
380
00:21:51,600 --> 00:21:53,880
Your law has no power
over the old gods! Mr Patel!
381
00:21:53,920 --> 00:21:56,080
Right, you're coming with us.
You're under arrest.
382
00:21:56,120 --> 00:21:58,120
Get out of here!
Turn round!
383
00:21:58,160 --> 00:21:59,680
Give me your hands!
Get out of here!
384
00:21:59,720 --> 00:22:02,280
Ravi, just calm down.
The Virgins will be upset.
385
00:22:02,320 --> 00:22:04,840
Mr Patel!
Get out of here now!
386
00:22:04,880 --> 00:22:06,080
I'm upset, mate. Come on.
387
00:22:06,120 --> 00:22:08,000
Get out!
Let's go.
388
00:22:11,640 --> 00:22:16,320
You found Jenny Westlake's
dead body, and you weren't upset.
389
00:22:16,360 --> 00:22:17,720
I find that strange, no?
390
00:22:17,760 --> 00:22:19,320
I'm used to it.
391
00:22:19,360 --> 00:22:23,160
Walkers die from falls.
392
00:22:23,200 --> 00:22:28,640
They die from exposure,
from heart attack and strokes.
393
00:22:28,680 --> 00:22:31,120
They fall into the water and drown.
394
00:22:31,160 --> 00:22:33,560
There's not much I haven't seen.
395
00:22:33,600 --> 00:22:35,880
Even murder?
396
00:22:35,920 --> 00:22:38,080
Death is death.
397
00:22:38,120 --> 00:22:40,320
See, I find there's
a world of a difference
398
00:22:40,360 --> 00:22:42,720
between someone's nan
having a stroke
399
00:22:42,760 --> 00:22:45,000
and the brutal murder
of a young woman.
400
00:22:48,440 --> 00:22:49,840
CHUCKLES LIGHTLY
401
00:22:49,880 --> 00:22:51,400
Not to the stones.
402
00:22:54,040 --> 00:22:57,640
Let's talk about today, Ravi.
What was all that about?
403
00:22:58,680 --> 00:23:00,080
You wouldn't understand.
404
00:23:00,120 --> 00:23:04,680
Well, maybe we would if you, er...
if you explained it to us.
405
00:23:07,120 --> 00:23:08,520
RAVI EXHALES
406
00:23:10,600 --> 00:23:14,600
When blood is spilled
in the circle...
407
00:23:16,880 --> 00:23:19,720
..it unleashes tremendous power.
408
00:23:22,080 --> 00:23:24,760
Your ancestors knew this...
409
00:23:26,160 --> 00:23:28,920
..but the Church
was threatened by it.
410
00:23:30,600 --> 00:23:34,760
The practice was stamped out
and eventually forgotten.
411
00:23:34,800 --> 00:23:41,760
So now you have no knowledge
of the incredible powers
412
00:23:41,800 --> 00:23:44,920
that lie in the land
beneath your feet.
413
00:23:47,520 --> 00:23:49,240
What does this power do?
414
00:23:50,800 --> 00:23:52,160
Whatever you want.
415
00:23:53,720 --> 00:23:56,200
So long as you're there
to receive it.
416
00:23:56,240 --> 00:23:57,960
And that's what
you were doing, right?
417
00:23:58,000 --> 00:23:59,600
You were receiving the power, yeah?
418
00:23:59,640 --> 00:24:01,240
Absolutely.
419
00:24:01,280 --> 00:24:03,880
It was a unique opportunity.
420
00:24:03,920 --> 00:24:07,280
Was killing Jenny Westlake
a unique opportunity?
421
00:24:08,400 --> 00:24:11,360
No, I didn't kill her.
422
00:24:11,400 --> 00:24:14,760
Oh. All right, well,
maybe you could explain to us
423
00:24:14,800 --> 00:24:18,520
why we found your fingerprints
all over her boots.
424
00:24:18,560 --> 00:24:19,760
Oh!
425
00:24:21,360 --> 00:24:22,600
That's easy.
426
00:24:25,240 --> 00:24:27,240
I made her dance.
427
00:24:27,280 --> 00:24:29,240
You made her dance?
428
00:24:31,360 --> 00:24:34,640
Do you wanna explain
exactly what you mean?
429
00:24:36,840 --> 00:24:40,840
She was lying there,
430
00:24:40,880 --> 00:24:43,320
dead in a heap.
431
00:24:44,920 --> 00:24:47,440
And I thought, "That's no good."
432
00:24:48,960 --> 00:24:50,600
So I...
433
00:24:50,640 --> 00:24:56,560
I moved her arms and her legs
and made her dance.
434
00:24:58,520 --> 00:25:04,120
And it was the right thing to do
because the stones came alive.
435
00:25:16,440 --> 00:25:18,960
Ravi Patel
sacrificed Jenny Westlake
436
00:25:19,000 --> 00:25:21,440
in order to unleash the power
of the stones.
437
00:25:21,480 --> 00:25:23,040
He almost confessed it.
438
00:25:24,480 --> 00:25:26,480
He didn't confess.
439
00:25:26,520 --> 00:25:28,600
Sorry, Ben.
Were you not there in the room?
440
00:25:28,640 --> 00:25:31,680
He literally said
she were a blood sacrifice.
441
00:25:33,000 --> 00:25:34,040
No, no.
442
00:25:34,080 --> 00:25:37,840
He admitted to finding her dead body
and posing it postmortem.
443
00:25:37,880 --> 00:25:39,400
Oh, come on!
Completely different.
444
00:25:39,440 --> 00:25:41,960
He has to say that in order
to account for all the forensics.
445
00:25:42,000 --> 00:25:43,040
All right?
446
00:25:43,080 --> 00:25:44,680
Yeah, but he denied killing her
447
00:25:44,720 --> 00:25:46,760
and he never said the words
"blood sacrifice".
448
00:25:46,800 --> 00:25:47,800
Oh, my God, he did.
449
00:25:47,840 --> 00:25:50,280
Guys! Guys, we're off the clock.
450
00:25:50,320 --> 00:25:52,640
Just... eat your pizzas.
451
00:25:53,760 --> 00:25:57,960
I reckon, right,
Maggie Crew were his first victim.
452
00:25:58,000 --> 00:26:01,440
He knocked her out and he wanted to
bring her to the stones to kill her,
453
00:26:01,480 --> 00:26:04,480
but... I don't know,
he miscalculated
454
00:26:04,520 --> 00:26:06,840
and he did it too fast,
so he dumps her.
455
00:26:06,880 --> 00:26:08,400
So, the next time,
456
00:26:08,440 --> 00:26:11,240
he has to wait for his victim
to arrive at the stones.
457
00:26:11,280 --> 00:26:15,920
He knows Jenny is there of a Sunday,
making her wishes, whatever...
458
00:26:15,960 --> 00:26:17,640
It's a perfect sacrifice.
459
00:26:18,720 --> 00:26:22,840
OK. Let's get you a warrant
to search Patel's house tomorrow.
460
00:26:22,880 --> 00:26:25,800
Well, I still think Martin Scargill
has the greater motive.
461
00:26:25,840 --> 00:26:27,920
I agree with Ben.
462
00:26:27,960 --> 00:26:30,160
Well, Scargill's drowning in debt.
463
00:26:30,200 --> 00:26:33,160
He's bitter. It's obviously revenge.
464
00:26:33,200 --> 00:26:35,880
Well, Diane,
it's-it's preliminary stages.
465
00:26:35,920 --> 00:26:37,520
No-one's getting charged yet.
466
00:26:37,560 --> 00:26:39,440
All I'm saying is
that when someone does,
467
00:26:39,480 --> 00:26:40,960
it'll be Ravi Patel, all right?
468
00:26:45,480 --> 00:26:47,080
DISTANT BARKING
469
00:26:51,000 --> 00:26:53,480
Diane? I was just thinking, erm...
470
00:26:58,280 --> 00:27:00,040
EXHALES
471
00:27:00,080 --> 00:27:01,600
What are you doing?
472
00:27:02,880 --> 00:27:04,280
Don't get annoyed.
473
00:27:05,520 --> 00:27:08,160
Look, I know you said
it was a dead end,
474
00:27:08,200 --> 00:27:12,240
but I wanted to take a look
with fresh eyes, you know?
475
00:27:12,280 --> 00:27:15,040
Well, I told you,
there's nothing to see, so...
476
00:27:15,080 --> 00:27:16,600
You think I haven't tried?
477
00:27:16,640 --> 00:27:19,760
No, I know you have.
You've been kind to me, Ben.
478
00:27:19,800 --> 00:27:22,280
And I guess I just wanted to try
and give you something back,
479
00:27:22,320 --> 00:27:23,320
you know?
480
00:27:24,400 --> 00:27:25,520
You don't need to do that.
481
00:27:25,560 --> 00:27:28,880
No, I know, but I would like
to look at the case in my own time.
482
00:27:28,920 --> 00:27:32,960
And I promise you, I won't
trouble you unless I find summat.
483
00:27:33,000 --> 00:27:34,520
SIGHS
484
00:27:34,560 --> 00:27:36,040
Well, you won't.
485
00:27:37,400 --> 00:27:39,720
But I guess I can't stop you
from trying, can I?
486
00:27:41,080 --> 00:27:42,600
It's a nice thought.
487
00:27:44,640 --> 00:27:48,280
Erm... While you are here,
I've been thinking,
488
00:27:48,320 --> 00:27:51,800
should we try and talk to
Yvonne Leach about Martin Scargill?
489
00:27:51,840 --> 00:27:53,480
I mean, the way
she looked back at us,
490
00:27:53,520 --> 00:27:55,920
it was like she wanted to talk,
but can't.
491
00:27:55,960 --> 00:28:00,680
OK, so we wait till Warren
takes his cows down for milking
492
00:28:00,720 --> 00:28:03,400
and see if she's more willing
to talk then.
493
00:28:03,440 --> 00:28:05,400
Sounds good.
494
00:28:05,440 --> 00:28:08,080
We can go before searching Ravi's.
495
00:28:08,120 --> 00:28:09,720
Night.
496
00:28:09,760 --> 00:28:10,840
Good night.
497
00:28:29,080 --> 00:28:31,040
BIRDSONG
498
00:28:34,080 --> 00:28:35,640
GASPING
499
00:28:37,040 --> 00:28:39,320
GASPING CONTINUES
500
00:28:59,320 --> 00:29:02,480
Hi, Yvonne.
Sorry to drop in unannounced.
501
00:29:02,520 --> 00:29:04,600
We thought
it might be a good time to talk?
502
00:29:10,360 --> 00:29:11,440
Thank you.
503
00:29:18,240 --> 00:29:19,680
Tea?
504
00:29:19,720 --> 00:29:22,640
Oh, no, thanks.
We won't keep you long.
505
00:29:22,680 --> 00:29:27,200
The milk yield's down,
so Warren'll be back soon.
506
00:29:27,240 --> 00:29:30,080
He says it's because of
all the disturbance.
507
00:29:30,120 --> 00:29:32,600
He thinks
you should pay him compensation.
508
00:29:33,640 --> 00:29:34,920
Well, we'll be quick.
509
00:29:36,440 --> 00:29:39,400
Did you see Jenny Westlake
go past your house on Sunday?
510
00:29:40,560 --> 00:29:42,640
This is a picture of Jenny.
511
00:29:42,680 --> 00:29:46,240
Well, it's a right of way,
so people are always coming past.
512
00:29:47,520 --> 00:29:50,080
We take no notice of them
as long as they don't bother us.
513
00:29:51,720 --> 00:29:52,840
Oh!
514
00:29:54,240 --> 00:29:56,320
Her parents must be devastated.
515
00:29:56,360 --> 00:29:58,240
They are.
516
00:29:59,280 --> 00:30:01,080
And she was their only child.
517
00:30:03,440 --> 00:30:04,720
I'm sorry. I...
518
00:30:07,920 --> 00:30:09,760
Do you recognise this man?
519
00:30:09,800 --> 00:30:12,320
D... No.
520
00:30:12,360 --> 00:30:14,800
Like I said,
I take no notice of the walkers.
521
00:30:16,120 --> 00:30:19,000
I noticed a scorched patch
on the land.
522
00:30:19,040 --> 00:30:22,600
Can you tell me what happened?
Has someone been burning stuff?
523
00:30:22,640 --> 00:30:24,280
Warren said it was an accident.
524
00:30:26,000 --> 00:30:27,240
OK.
525
00:30:28,560 --> 00:30:30,680
Would have been quite a big fire.
526
00:30:30,720 --> 00:30:32,760
I was asleep, I didn't see anything.
527
00:30:34,440 --> 00:30:35,440
You know what?
528
00:30:35,480 --> 00:30:38,280
Actually, I will take you up
on that offer of a cup of tea.
529
00:30:38,320 --> 00:30:40,640
But you have to do something,
don't you, Ben?
530
00:30:42,240 --> 00:30:46,240
Er... Yeah. Yeah. I need
to get in touch with the boss.
531
00:30:46,280 --> 00:30:48,720
I'll meet you back at the car, yeah?
Thank you, Yvonne.
532
00:31:00,720 --> 00:31:02,760
MOOING
533
00:31:09,600 --> 00:31:11,120
PHONE CAMERA CLICKS
534
00:31:19,440 --> 00:31:21,360
Flowers are beautiful.
535
00:31:21,400 --> 00:31:23,360
You've obviously got green fingers.
536
00:31:23,400 --> 00:31:26,320
Oh! Just supermarket seeds.
Nothing special.
537
00:31:28,320 --> 00:31:29,880
I thought they were special.
538
00:31:32,000 --> 00:31:34,680
Special enough that I noticed them
left at the Nine Virgins.
539
00:31:36,080 --> 00:31:37,560
That was you, wasn't it?
540
00:31:37,600 --> 00:31:38,840
SCOFFS
541
00:31:38,880 --> 00:31:42,080
Silly superstition.
Must think I'm daft.
542
00:31:43,520 --> 00:31:46,240
You also left flowers at
Joe Cooper's memorial, didn't you?
543
00:31:47,280 --> 00:31:48,280
EXHALES
544
00:31:49,400 --> 00:31:51,640
Joe Cooper was a kind man.
545
00:31:52,960 --> 00:31:54,480
He used to come and check on me.
546
00:31:56,440 --> 00:31:57,760
Because of Warren?
547
00:31:59,240 --> 00:32:01,800
Who checks on you
now that Joe Cooper's passed?
548
00:32:01,840 --> 00:32:03,400
Warren'll be back soon.
You should go.
549
00:32:06,560 --> 00:32:08,920
Do you need help, Yvonne?
550
00:32:08,960 --> 00:32:11,440
Because I can get you a safe place.
551
00:32:11,480 --> 00:32:12,960
GASPS
552
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
Until he is dead...
553
00:32:15,040 --> 00:32:16,800
nowhere is safe.
554
00:32:36,720 --> 00:32:38,000
GUN COCKS
555
00:32:38,040 --> 00:32:39,440
You're trespassing.
556
00:32:46,760 --> 00:32:48,320
No warrant.
557
00:32:50,680 --> 00:32:52,360
No rights.
558
00:32:52,400 --> 00:32:53,680
EXHALES
559
00:32:53,720 --> 00:32:56,360
I'm investigating a murder
that happened on your land,
560
00:32:56,400 --> 00:32:57,960
so that does give me the right.
561
00:32:58,000 --> 00:33:00,200
This is harassment.
562
00:33:00,240 --> 00:33:03,920
Yeah, well, feel free
to lodge a formal complaint.
563
00:33:05,120 --> 00:33:06,800
WARREN CHUCKLES
564
00:33:06,840 --> 00:33:09,360
As the tree, so the fruit.
565
00:33:10,480 --> 00:33:11,960
Hi, Ben.
566
00:33:13,640 --> 00:33:15,000
I wondered where you'd got to.
567
00:33:16,480 --> 00:33:21,360
I was looking for you,
but bumped into Mr Leach here.
568
00:33:21,400 --> 00:33:23,280
Morning, Mr Leach.
569
00:33:23,320 --> 00:33:24,520
Look, erm...
570
00:33:25,600 --> 00:33:29,560
Sorry we startled you,
but if you don't wanna talk,
571
00:33:29,600 --> 00:33:33,480
then... we'll just go,
won't we, Ben?
572
00:33:33,520 --> 00:33:34,600
Yeah.
573
00:33:54,680 --> 00:33:56,400
So this is Ravi's house?
574
00:33:57,800 --> 00:33:59,040
Nice.
575
00:34:03,640 --> 00:34:07,000
You don't think it's weird
that a man who hates littering
576
00:34:07,040 --> 00:34:09,200
chooses to live like this?
577
00:34:09,240 --> 00:34:10,400
Hm.
578
00:34:10,440 --> 00:34:12,840
I mean, maybe it's easier
to control the outside world
579
00:34:12,880 --> 00:34:16,760
than whatever is going on in here.
580
00:34:21,640 --> 00:34:23,080
Hang on a minute.
581
00:34:25,760 --> 00:34:28,080
Aw. Another one.
582
00:34:28,120 --> 00:34:30,840
Like the one we found
at the crime scene.
583
00:34:32,400 --> 00:34:36,080
Come on, then.
Do you think Eland is right?
584
00:34:36,120 --> 00:34:41,600
Do you think Ravi Patel killed her
to activate the power of the stones?
585
00:34:41,640 --> 00:34:44,960
Listen, I'm used to people
around here having funny beliefs
586
00:34:45,000 --> 00:34:48,240
and superstitions,
but it doesn't make them dangerous.
587
00:34:48,280 --> 00:34:50,560
Yeah, I know, but you can't deny
the fingerprint evidence
588
00:34:50,600 --> 00:34:52,080
found on the victim's boots, though.
589
00:34:52,120 --> 00:34:53,360
EXHALES
590
00:34:55,600 --> 00:34:57,640
Hey, look at this.
591
00:34:57,680 --> 00:35:00,920
OK, this is the bag
that Ravi had on him
592
00:35:00,960 --> 00:35:03,400
when we were speaking to him
for litter picking.
593
00:35:03,440 --> 00:35:04,640
Yeah?
Yeah.
594
00:35:04,680 --> 00:35:06,320
Look at that. OK?
595
00:35:08,320 --> 00:35:09,600
Remember this?
596
00:35:11,320 --> 00:35:12,880
Yeah.
597
00:35:12,920 --> 00:35:15,760
Opportunity, motive...
598
00:35:15,800 --> 00:35:17,560
and now...
599
00:35:17,600 --> 00:35:19,200
physical evidence.
600
00:35:24,360 --> 00:35:26,040
Why do you have so many?
601
00:35:29,240 --> 00:35:31,480
My mother made them.
602
00:35:31,520 --> 00:35:33,280
You used to live with her?
603
00:35:33,320 --> 00:35:34,520
Yeah.
604
00:35:34,560 --> 00:35:38,240
She fell ill
when I was around 12 years old.
605
00:35:38,280 --> 00:35:42,800
I dedicated my life
to caring for her.
606
00:35:42,840 --> 00:35:45,320
Did you ask the Nine Virgins
to cure her?
607
00:35:45,360 --> 00:35:46,440
Yeah.
608
00:35:46,480 --> 00:35:48,120
That's how she lived
such a long life.
609
00:35:48,160 --> 00:35:50,280
The doctors only gave her
a few years,
610
00:35:50,320 --> 00:35:55,320
but she made it to 77
thanks to their blessings.
611
00:36:00,040 --> 00:36:02,880
We found this corn dolly
612
00:36:02,920 --> 00:36:05,960
in the stone circle
near Jenny's body.
613
00:36:07,200 --> 00:36:09,240
CHUCKLES
614
00:36:09,280 --> 00:36:11,240
That's right.
615
00:36:11,280 --> 00:36:13,720
Can you tell us
what it was doing there?
616
00:36:13,760 --> 00:36:18,240
After my mum passed away,
I've been living on my own.
617
00:36:21,400 --> 00:36:23,520
I'm good at looking after others,
618
00:36:23,560 --> 00:36:26,040
but I'm terrible
at looking after myself.
619
00:36:27,280 --> 00:36:33,120
I've been praying to the Virgins
to help me find someone to love,
620
00:36:33,160 --> 00:36:36,720
someone who will care for me.
621
00:36:38,000 --> 00:36:40,400
And when you saw Jenny Westlake
at the Virgins,
622
00:36:40,440 --> 00:36:42,080
did you think
she was intended for you?
623
00:36:42,120 --> 00:36:43,160
Hardly.
624
00:36:44,520 --> 00:36:45,640
She was dead.
625
00:36:46,760 --> 00:36:49,120
Did you not see her arrive?
626
00:36:49,160 --> 00:36:51,000
Of course not.
627
00:36:51,040 --> 00:36:52,880
She parked up at sunset.
628
00:36:52,920 --> 00:36:54,480
How do you know that?
629
00:36:54,520 --> 00:36:59,520
Everyone who parks has to fill in
the ledger at the ranger station.
630
00:36:59,560 --> 00:37:02,320
And what did you do
after you closed up?
631
00:37:02,360 --> 00:37:04,920
I went home.
632
00:37:04,960 --> 00:37:06,160
Can you prove that?
633
00:37:06,200 --> 00:37:08,560
You can ask at the Palak Palace.
634
00:37:09,800 --> 00:37:12,040
I get my takeaway there.
635
00:37:12,080 --> 00:37:14,000
Same thing every night.
636
00:37:14,040 --> 00:37:15,880
They have it waiting for me.
637
00:37:15,920 --> 00:37:17,080
SHE EXHALES
638
00:37:24,360 --> 00:37:25,800
This is your bag, right?
639
00:37:27,520 --> 00:37:30,600
Can you explain why the straps
on your bag
640
00:37:30,640 --> 00:37:33,040
appear to match
the bruising on her neck?
641
00:37:37,280 --> 00:37:41,040
You can't see what's going on,
can you?
642
00:37:41,080 --> 00:37:42,440
See what, Ravi?
643
00:37:44,040 --> 00:37:48,520
There's a flat stone
right outside the circle.
644
00:37:49,760 --> 00:37:52,800
Most people miss it,
but that's the Fiddler.
645
00:37:53,920 --> 00:37:56,200
The one who plays the tune.
646
00:37:58,080 --> 00:38:00,520
He's the one
you should be looking for.
647
00:38:02,720 --> 00:38:06,240
The one close to the circle...
648
00:38:07,320 --> 00:38:09,120
..pulling the strings.
649
00:38:11,920 --> 00:38:14,640
And who is he? Who's this Fiddler?
650
00:38:16,800 --> 00:38:20,480
The devil... in your midst.
651
00:38:37,480 --> 00:38:39,480
So, he basically denied everything
652
00:38:39,520 --> 00:38:41,240
until we presented him
with the evidence.
653
00:38:41,280 --> 00:38:42,920
And then he blamed the Fiddler.
654
00:38:42,960 --> 00:38:46,840
You what?
It's more folklore about the stones.
655
00:38:46,880 --> 00:38:49,120
He says it's the devil.
The devil?
656
00:38:49,160 --> 00:38:52,800
Yeah. Apparently, the devil is
planting evidence to fit him up.
657
00:38:52,840 --> 00:38:55,400
I'll give him his credit,
I've never heard that one before.
658
00:38:55,440 --> 00:38:57,280
I'll arrange
for a mental health assessment.
659
00:38:57,320 --> 00:39:01,160
Hey, guys. Your mum called, Ben,
says she has info on Jenny Westlake.
660
00:39:02,480 --> 00:39:03,720
OK.
661
00:39:03,760 --> 00:39:05,160
Sir.
662
00:39:05,200 --> 00:39:06,200
Thank you.
663
00:39:17,160 --> 00:39:21,600
Mum, is this real, actual
information about Jenny Westlake,
664
00:39:21,640 --> 00:39:23,480
or is it from the cards?
665
00:39:23,520 --> 00:39:27,000
Just listen to yourself. So rude.
666
00:39:27,040 --> 00:39:29,440
Jenny were a client.
667
00:39:29,480 --> 00:39:30,720
Lovely girl.
668
00:39:30,760 --> 00:39:32,240
Why did she come to see you?
669
00:39:32,280 --> 00:39:35,120
Oh, boyfriend trouble.
They were arguing a lot.
670
00:39:35,160 --> 00:39:37,760
There was something
he wanted her to do,
671
00:39:37,800 --> 00:39:39,760
and she were feeling pressured.
672
00:39:39,800 --> 00:39:45,120
The cards urged her to avoid danger,
so she broke up with him.
673
00:39:45,160 --> 00:39:47,680
Wait. Boyfriend or husband?
674
00:39:48,800 --> 00:39:50,880
I don't know. One or the other.
675
00:39:50,920 --> 00:39:54,880
It were the man in her life,
that's what's important.
676
00:39:54,920 --> 00:40:00,240
So, I pull this spread
when I heard she were murdered.
677
00:40:01,240 --> 00:40:04,720
Your killer is a manipulator,
678
00:40:04,760 --> 00:40:06,920
a gambler,
679
00:40:06,960 --> 00:40:08,360
and a shapeshifter.
680
00:40:09,400 --> 00:40:12,920
He may look like
the life and soul of the party,
681
00:40:12,960 --> 00:40:15,200
but he's full of darkness.
682
00:40:18,560 --> 00:40:20,120
Gambling, eh?
683
00:40:22,040 --> 00:40:24,560
BEN WHISTLES INWARDLY
684
00:40:28,960 --> 00:40:30,280
Oh. We're on.
685
00:40:31,680 --> 00:40:33,120
There he is.
686
00:40:34,320 --> 00:40:35,520
I'm buying.
687
00:40:36,920 --> 00:40:38,520
No, no.
MARTIN LAUGHS
688
00:40:38,560 --> 00:40:40,800
BEN: Not exactly the picture
of grief, is he?
689
00:40:40,840 --> 00:40:43,440
It's not a good look,
690
00:40:43,480 --> 00:40:46,760
but tarot cards can't form the basis
of an arrest.
691
00:40:46,800 --> 00:40:48,440
Yeah, well,
692
00:40:48,480 --> 00:40:51,840
you know Jenny didn't get around
to changing her will
693
00:40:51,880 --> 00:40:53,600
after they divorced?
694
00:40:54,640 --> 00:40:55,640
No way.
695
00:40:57,400 --> 00:40:59,200
No, don't tell me
Scargill's a beneficiary.
696
00:40:59,240 --> 00:41:00,560
Yeah.
697
00:41:04,840 --> 00:41:07,080
All right, cool.
I'll meet you there, yeah?
698
00:41:08,440 --> 00:41:10,240
Any news on the strap?
699
00:41:10,280 --> 00:41:12,080
Lab's still working on it.
All right.
700
00:41:13,360 --> 00:41:15,040
HE EXHALES
Shall we call it a day?
701
00:41:15,080 --> 00:41:16,320
Get a takeaway.
702
00:41:17,560 --> 00:41:19,720
Palak Palace.
Be rude not to.
703
00:41:29,920 --> 00:41:32,040
The bloody strap doesn't match.
704
00:41:32,080 --> 00:41:34,240
Christ! How?
Oh, no!
705
00:41:34,280 --> 00:41:36,400
The pattern matched the marks
on her neck.
706
00:41:36,440 --> 00:41:37,560
SIGHS
707
00:41:37,600 --> 00:41:40,880
Similar, but not the same.
As clean as a whistle.
708
00:41:40,920 --> 00:41:44,080
Whatever he strangled her with,
it wasn't that strap.
709
00:41:44,120 --> 00:41:46,120
OK, sir,
what's our next step, then?
710
00:41:46,160 --> 00:41:50,720
Well, Ravi Patel has been sectioned,
so that buys us a bit of time.
711
00:41:50,760 --> 00:41:52,600
We could follow up
on Martin Scargill.
712
00:41:52,640 --> 00:41:53,760
Why?
713
00:41:53,800 --> 00:41:57,040
Ravi's fingerprints are
on our victim. He's our man.
714
00:41:57,080 --> 00:41:59,560
Well, the Palak Palace said
he picked up his takeaway
715
00:41:59,600 --> 00:42:00,920
at the normal time that evening.
716
00:42:00,960 --> 00:42:03,720
Great, he's got an alibi for 7pm,
not for midnight.
717
00:42:03,760 --> 00:42:06,920
He could have gone home,
had his chicken korma,
718
00:42:06,960 --> 00:42:09,000
and gone back to the Nine Virgins.
719
00:42:09,040 --> 00:42:12,280
Scargill has more of a motive
than Ravi, who was a carer.
720
00:42:12,320 --> 00:42:14,400
I mean, his whole life
was about caring and service.
721
00:42:14,440 --> 00:42:16,440
See if you can place Martin Scargill
at the scene.
722
00:42:16,480 --> 00:42:17,800
Yes, sir.
723
00:42:17,840 --> 00:42:19,560
Bottle of Scotch says you're wrong.
724
00:42:19,600 --> 00:42:20,720
Deal.
725
00:42:26,120 --> 00:42:29,240
Scargill could have killed Jenny
at home, but he didn't.
726
00:42:29,280 --> 00:42:30,880
Why?
727
00:42:30,920 --> 00:42:32,920
Look at her door.
728
00:42:32,960 --> 00:42:34,640
She knew she had to keep him out.
729
00:42:36,000 --> 00:42:38,880
How did he know she was gonna be
at the Nine Virgins, though?
730
00:42:38,920 --> 00:42:41,080
I mean, must have followed her.
731
00:42:41,120 --> 00:42:43,600
Which means
somebody must have seen him.
732
00:42:43,640 --> 00:42:44,760
That's true.
733
00:42:44,800 --> 00:42:48,600
Tracy, did the doorbell footage come
back from Jenny Westlake's street?
734
00:42:48,640 --> 00:42:51,480
Yeah, came in about an hour ago.
You wanna have a look? Yeah.
735
00:42:54,800 --> 00:42:56,880
Sarge? Sir?
736
00:42:56,920 --> 00:42:58,680
Come and look at this.
737
00:42:58,720 --> 00:43:00,240
Well, that's not Martin Scargill.
738
00:43:00,280 --> 00:43:02,240
No, and it's not Ravi Patel.
739
00:43:02,280 --> 00:43:03,720
Have you got a name?
740
00:43:03,760 --> 00:43:05,920
Yeah, it's Russell Crew.
741
00:43:05,960 --> 00:43:09,000
Maggie Crew's son, he was in
a relationship with Jenny Westlake.
742
00:43:10,080 --> 00:43:12,080
How the hell
did they know each other?
743
00:43:15,200 --> 00:43:17,840
You never mentioned
you had a son, Maggie.
744
00:43:19,000 --> 00:43:22,000
Why would I? I haven't seen him
in over ten years.
745
00:43:22,040 --> 00:43:25,480
He hasn't been in touch?
No texts, emails?
746
00:43:25,520 --> 00:43:26,800
No.
747
00:43:26,840 --> 00:43:28,280
We're estranged.
748
00:43:28,320 --> 00:43:30,560
What has this got to do
with Russell?
749
00:43:30,600 --> 00:43:32,920
I thought I was attacked
by Martin Scargill.
750
00:43:32,960 --> 00:43:35,400
Russell was
Jenny Westlake's boyfriend.
751
00:43:36,960 --> 00:43:39,280
Russell's back in Edendale?
752
00:43:39,320 --> 00:43:40,960
I had no idea.
753
00:43:42,160 --> 00:43:44,520
Can I ask what happened
between you two?
754
00:43:45,920 --> 00:43:48,320
He was always a very sensitive boy.
755
00:43:49,320 --> 00:43:51,200
Very kind.
756
00:43:51,240 --> 00:43:53,800
But he went to uni
and he simply couldn't cope.
757
00:43:53,840 --> 00:44:00,520
He started taking drugs and got very
angry about environmental issues.
758
00:44:00,560 --> 00:44:03,640
He was opposed
to this housing development.
759
00:44:03,680 --> 00:44:05,440
I remember the protests.
760
00:44:05,480 --> 00:44:07,760
It was about saving some oak trees,
wasn't it?
761
00:44:07,800 --> 00:44:11,680
The developer had to remove nine
oak trees to build these houses.
762
00:44:11,720 --> 00:44:15,520
An environmental survey
was conducted
763
00:44:15,560 --> 00:44:18,520
and they found that the site
had no special significance,
764
00:44:18,560 --> 00:44:23,480
no rare species, habitats,
or anything like that.
765
00:44:23,520 --> 00:44:26,760
And Russell didn't agree with that?
766
00:44:26,800 --> 00:44:29,520
No, no. He was furious.
767
00:44:29,560 --> 00:44:34,560
He said that chopping down oaks
to build Oak Ridge was obscene.
768
00:44:36,120 --> 00:44:37,760
He sent bomb threats...
769
00:44:38,960 --> 00:44:41,720
..and envelopes full of powder,
claiming it was anthrax.
770
00:44:41,760 --> 00:44:43,360
He was out of control.
771
00:44:43,400 --> 00:44:44,880
What's happened to him?
772
00:44:44,920 --> 00:44:46,880
Some policemen
from Counter Terrorism
773
00:44:46,920 --> 00:44:48,160
came looking for him.
774
00:44:48,200 --> 00:44:50,840
Even though all he'd ever sent
was baby powder.
775
00:44:52,160 --> 00:44:53,600
And he vanished.
776
00:44:53,640 --> 00:44:57,720
He dropped out of uni
and cut all contact with me.
777
00:44:59,960 --> 00:45:02,400
This might be a difficult question,
Maggie.
778
00:45:03,520 --> 00:45:04,960
You don't think it was possible
779
00:45:05,000 --> 00:45:07,480
that it could have been Russell
who attacked you?
780
00:45:07,520 --> 00:45:09,200
It can't be a coincidence,
781
00:45:09,240 --> 00:45:12,320
Russell being connected
to the victims of both attacks.
782
00:45:17,040 --> 00:45:19,360
Catch you inside.
All right.
783
00:45:19,400 --> 00:45:21,440
Hi, can I just use that? Thank you.
784
00:45:21,480 --> 00:45:22,960
LAUGHTER
785
00:45:24,880 --> 00:45:26,760
INDISTINCT CHATTER
786
00:45:54,280 --> 00:45:58,600
Russell Crew, 29,
son of Maggie Crew,
787
00:45:58,640 --> 00:46:01,160
boyfriend of Jenny Westlake.
788
00:46:01,200 --> 00:46:03,880
He's been missing
since Jenny was murdered,
789
00:46:03,920 --> 00:46:05,800
and has a history of violence.
790
00:46:05,840 --> 00:46:07,640
Now, our colleagues
at Counter Terrorism
791
00:46:07,680 --> 00:46:09,120
have had eyes on him for some time.
792
00:46:09,160 --> 00:46:10,960
He's got links
with climate activists.
793
00:46:11,000 --> 00:46:13,120
The report states
he's becoming more violent
794
00:46:13,160 --> 00:46:15,480
and challenging
local leadership decisions.
795
00:46:15,520 --> 00:46:18,480
Basically,
Crew wanted more direct action.
796
00:46:18,520 --> 00:46:19,800
What kind of direct action?
797
00:46:19,840 --> 00:46:23,440
Well, the report's heavily redacted,
but, reading between the lines,
798
00:46:23,480 --> 00:46:25,720
I think he wanted
to assassinate people.
799
00:46:25,760 --> 00:46:28,360
Yeah, no, he gets kicked out
of the group, goes dark,
800
00:46:28,400 --> 00:46:30,240
and then Counter Terrorism lose him.
801
00:46:30,280 --> 00:46:32,040
And that's when he turns up here?
802
00:46:32,080 --> 00:46:33,400
Eventually, yes.
803
00:46:33,440 --> 00:46:34,720
He moves in with Jenny,
804
00:46:34,760 --> 00:46:38,440
he makes sure there's no trace of
him on her phone or anywhere else.
805
00:46:38,480 --> 00:46:40,080
And now she's dead,
806
00:46:40,120 --> 00:46:43,600
his mum's been attacked
and he's disappeared.
807
00:46:43,640 --> 00:46:45,480
I don't know. There's no motive.
808
00:46:45,520 --> 00:46:48,600
Even the neighbours admit
they haven't seen him for months.
809
00:46:49,880 --> 00:46:52,640
Still, an ex-boyfriend
with a history of violence.
810
00:46:52,680 --> 00:46:54,640
Russell Crew goes
to the top of the list.
811
00:46:54,680 --> 00:46:56,280
We'll find him, sir.
812
00:46:57,280 --> 00:46:58,720
How will we find him, though?
813
00:46:58,760 --> 00:47:01,160
Counter Terrorism
can't even find him.
814
00:47:01,200 --> 00:47:04,680
Maybe a trip to the Nine Virgins
with Maggie could jog her memory.
815
00:47:06,400 --> 00:47:08,080
DI HITCHENS SIGHS
816
00:47:13,320 --> 00:47:17,120
I don't recognise Russell at all
from your photos.
817
00:47:17,160 --> 00:47:20,320
If I'd have bumped into him
out here, I wouldn't have known him.
818
00:47:26,760 --> 00:47:30,240
Was he born a murderer,
or did I turn him into one?
819
00:47:30,280 --> 00:47:33,000
You weren't the only person
to have an influence over him.
820
00:47:36,480 --> 00:47:37,520
Wait.
821
00:47:38,640 --> 00:47:40,080
That feels familiar.
822
00:47:47,320 --> 00:47:49,400
SHE GASPS
Yeah.
823
00:47:49,440 --> 00:47:51,480
This place.
824
00:47:51,520 --> 00:47:53,960
I've seen this place
in my nightmares.
825
00:47:58,800 --> 00:48:00,160
Hang on a minute. What's that?
826
00:48:01,280 --> 00:48:02,600
What?
827
00:48:02,640 --> 00:48:04,040
Careful.
828
00:48:14,800 --> 00:48:17,400
I don't wanna be here.
It's OK.
829
00:48:17,440 --> 00:48:18,840
WHIMPERS
830
00:48:22,000 --> 00:48:23,200
What the hell?
831
00:48:25,840 --> 00:48:27,440
Cooper!
832
00:48:27,480 --> 00:48:29,120
Don't come down here!
833
00:48:30,360 --> 00:48:31,760
You stay up there, all right?
834
00:48:53,120 --> 00:48:55,400
POLICE RADIO STATIC,
CAMERA SHUTTERS CLICK
835
00:48:58,200 --> 00:49:00,120
What do we have here?
836
00:49:01,960 --> 00:49:05,720
Dr Taylor, your thoughts?
837
00:49:05,760 --> 00:49:09,520
If he had anything on him,
it's been destroyed.
838
00:49:09,560 --> 00:49:13,000
We can try DNA and dental,
but I can't promise you a hit.
839
00:49:13,040 --> 00:49:16,720
In which case, we're looking
for forensic facial reconstruction.
840
00:49:17,760 --> 00:49:21,000
Check missing persons.
We might get lucky.
841
00:49:40,160 --> 00:49:41,440
I've found something here.
842
00:49:47,880 --> 00:49:50,680
You look tired.
Oh, thank you, Mum.
843
00:49:51,920 --> 00:49:54,720
You carry so much. I worry.
844
00:49:54,760 --> 00:49:56,280
I know, but you shouldn't.
845
00:49:57,320 --> 00:50:00,800
Listen, I wanted
to pick your brains about...
846
00:50:02,640 --> 00:50:05,880
Do you know anyone who might have
a grudge against Warren Leach,
847
00:50:05,920 --> 00:50:09,680
like a petrol-bomb-his-farm
type of grudge?
848
00:50:09,720 --> 00:50:14,800
Oh! Well, it would be easier
to name someone who wouldn't.
849
00:50:14,840 --> 00:50:16,200
OK.
850
00:50:17,560 --> 00:50:19,320
Do you know his missus, Yvonne?
851
00:50:19,360 --> 00:50:21,000
Oh, yeah.
852
00:50:21,040 --> 00:50:22,920
I went to school with her.
Oh.
853
00:50:22,960 --> 00:50:24,200
Haven't seen her in years.
854
00:50:24,240 --> 00:50:27,080
Yvonne O'Brien, she was back then.
855
00:50:27,120 --> 00:50:28,920
She were a gorgeous girl.
856
00:50:28,960 --> 00:50:31,640
Great dancer. She had her pick.
857
00:50:31,680 --> 00:50:33,720
And she ended up with Warren Leach?
858
00:50:33,760 --> 00:50:35,760
Oh, that were her father's doing.
859
00:50:35,800 --> 00:50:37,440
He wanted the grazing
for the cattle.
860
00:50:37,480 --> 00:50:39,040
Those old families
like the Leaches,
861
00:50:39,080 --> 00:50:40,920
they just see women
as a form of property.
862
00:50:40,960 --> 00:50:43,280
Mm-hm. OK.
Can you tell me a bit about 'em,
863
00:50:43,320 --> 00:50:45,560
like the history
of what they're like?
864
00:50:46,720 --> 00:50:50,280
Well, it all started
with the Nine Virgins.
865
00:50:50,320 --> 00:50:53,000
No, not-not...
Mum, like, recent history.
866
00:50:53,040 --> 00:50:56,280
No supernatural
witchcraft stuff, please.
867
00:50:56,320 --> 00:50:57,680
Recent.
868
00:50:57,720 --> 00:50:59,520
Yes, please.
OK.
869
00:51:00,520 --> 00:51:06,080
Well, there was that time
we changed the tags of his cattle.
870
00:51:06,120 --> 00:51:08,880
OK. What was that about?
871
00:51:08,920 --> 00:51:13,480
Well, he changed the tags
from his more valuable cattle,
872
00:51:13,520 --> 00:51:15,680
who had TB...
Mm-hm.
873
00:51:15,720 --> 00:51:17,440
..and he put them
on his cheaper cattle
874
00:51:17,480 --> 00:51:21,000
so that they would be the ones
to be destroyed instead.
875
00:51:21,040 --> 00:51:24,400
And he paid a hefty fine for it,
too.
876
00:51:31,440 --> 00:51:32,600
Diane.
877
00:51:41,960 --> 00:51:44,240
It's time you come home,
don't you think?
878
00:51:44,280 --> 00:51:45,800
This is my home now.
879
00:51:45,840 --> 00:51:47,800
I get it.
880
00:51:47,840 --> 00:51:49,240
I messed up.
881
00:51:49,280 --> 00:51:50,480
Messed up?
882
00:51:51,600 --> 00:51:53,400
Dave, you've been threatening me.
883
00:51:53,440 --> 00:51:55,160
Look...
884
00:51:55,200 --> 00:51:57,720
I've made mistakes, and I'm sorry.
885
00:51:58,840 --> 00:52:00,600
If you come back,
things'd be different.
886
00:52:00,640 --> 00:52:02,120
Oh, change the record!
887
00:52:02,160 --> 00:52:04,400
Apologising,
swearing things'll change!
888
00:52:04,440 --> 00:52:06,480
I mean, usually,
people fall for it, don't they?
889
00:52:06,520 --> 00:52:07,880
But not me.
890
00:52:07,920 --> 00:52:09,760
I'm leaving Lisa and the kids.
891
00:52:11,760 --> 00:52:13,520
It'll just be us.
892
00:52:13,560 --> 00:52:16,600
Why do you think I'd believe
anything you had to say now?
893
00:52:16,640 --> 00:52:19,600
That's the problem with you, Dave.
It was never your fault.
894
00:52:19,640 --> 00:52:21,600
You got to hurt people
and then just walk away
895
00:52:21,640 --> 00:52:22,920
with a smile and a promotion.
896
00:52:22,960 --> 00:52:24,560
Careful what you say next.
897
00:52:24,600 --> 00:52:26,920
But I've finally seen the real you.
898
00:52:26,960 --> 00:52:28,080
Diane.
899
00:52:29,800 --> 00:52:31,840
What we have is beautiful.
900
00:52:33,000 --> 00:52:34,280
Special.
901
00:52:35,680 --> 00:52:37,520
It's not something
you wanna throw away.
902
00:52:39,120 --> 00:52:41,240
That's why I'm here...
903
00:52:41,280 --> 00:52:43,440
fighting for us.
904
00:52:44,560 --> 00:52:46,640
There is no us, Dave.
905
00:52:46,680 --> 00:52:48,240
We're done.
906
00:53:05,520 --> 00:53:08,520
What's up wi' you?
You look like you've seen a ghost.
907
00:53:08,560 --> 00:53:11,840
Erm... I'm fine.
It's not him again, is it?
908
00:53:11,880 --> 00:53:14,080
Has he been contacting you, Branagh?
909
00:53:14,120 --> 00:53:17,200
No, I just... I didn't sleep well.
910
00:53:17,240 --> 00:53:19,400
Nothing a coffee won't sort out.
911
00:53:19,440 --> 00:53:21,200
Do you want one?
No, I'm good.
912
00:53:21,240 --> 00:53:22,880
Are you sure you're all right?
913
00:53:22,920 --> 00:53:24,400
I'm fine.
914
00:53:40,200 --> 00:53:42,040
HE EXHALES
915
00:53:42,080 --> 00:53:43,680
Any news on the burnt body?
916
00:53:44,960 --> 00:53:49,080
Er, going off a tip from my mum,
I did find an article
917
00:53:49,120 --> 00:53:52,720
in the Derbyshire Gazette accusing
Warren Leach of ear tag fraud.
918
00:53:52,760 --> 00:53:54,280
And guess who wrote it.
919
00:53:57,040 --> 00:53:58,880
It's written by Martin Scargill.
Mm-hm.
920
00:53:58,920 --> 00:54:02,240
Now, Leach claimed the piece was
defamatory, threatened to sue.
921
00:54:02,280 --> 00:54:04,760
The paper issued
a partial retraction,
922
00:54:04,800 --> 00:54:07,200
Scargill was let go, lost his job.
923
00:54:07,240 --> 00:54:08,760
Is that enough motive
924
00:54:08,800 --> 00:54:12,000
for Scargill to firebomb
Warren Leach's farm, though?
925
00:54:13,240 --> 00:54:15,720
Do you know what,
I think it actually might be.
926
00:54:17,520 --> 00:54:19,320
What if the burned body
belongs to someone
927
00:54:19,360 --> 00:54:22,120
who was there that night
with Scargill?
928
00:54:22,160 --> 00:54:24,240
Martin Scargill had an accomplice?
929
00:54:24,280 --> 00:54:26,120
Well, why not?
930
00:54:26,160 --> 00:54:28,960
Did anyone else get sacked
for that article?
931
00:54:29,000 --> 00:54:30,400
Let's have a look.
932
00:54:34,440 --> 00:54:39,440
Right. So, Scargill is the only name
on the byline,
933
00:54:39,480 --> 00:54:42,840
but I think
he had a photographer with him.
934
00:54:42,880 --> 00:54:44,840
A staff photographer?
935
00:54:44,880 --> 00:54:46,280
Let me check.
936
00:54:53,160 --> 00:54:54,840
Jenny Westlake.
937
00:54:56,800 --> 00:54:58,120
GASPS
938
00:54:59,480 --> 00:55:01,440
That must be how they met.
Hm.
939
00:55:02,720 --> 00:55:05,160
Wait, she was a photographer?
Yeah.
940
00:55:05,200 --> 00:55:07,720
I wonder...
What?
941
00:55:09,440 --> 00:55:11,240
Oh, there we go.
Yeah.
942
00:55:11,280 --> 00:55:12,960
Sir, can I show you something?
943
00:55:13,000 --> 00:55:14,840
Sir, look at this.
944
00:55:14,880 --> 00:55:17,160
This is the day that Jenny died.
945
00:55:17,200 --> 00:55:18,400
Look at that.
946
00:55:22,600 --> 00:55:25,680
Wide strap with a weave pattern.
947
00:55:25,720 --> 00:55:28,040
And no camera bag was found.
948
00:55:28,080 --> 00:55:29,320
Can I see that?
949
00:55:30,360 --> 00:55:31,560
Look at that.
950
00:55:33,160 --> 00:55:34,960
The strap matches the bruising
on her neck.
951
00:55:35,000 --> 00:55:38,200
Martin Scargill lost his job
because of Warren Leach.
952
00:55:38,240 --> 00:55:41,040
Which gives him motive
to firebomb Leach's farm.
953
00:55:41,080 --> 00:55:42,720
Or get someone to do it for him.
954
00:55:42,760 --> 00:55:44,320
The burnt body?
955
00:55:44,360 --> 00:55:48,320
Martin Scargill blamed Maggie Crew
for his divorce to Jenny Westlake.
956
00:55:48,360 --> 00:55:51,760
Both women were attacked.
OK, it's circumstantial,
957
00:55:51,800 --> 00:55:55,160
but right now, he feels like
the missing link to everything.
958
00:55:55,200 --> 00:55:56,920
Yeah, no, they could be right.
959
00:55:56,960 --> 00:56:00,160
Martin Scargill.
He'll be at the bookies. Let's go.
960
00:56:00,200 --> 00:56:02,560
Actually, guys, no, no, no,
you go on. I'll take this.
961
00:56:02,600 --> 00:56:04,360
Are you sure?
962
00:56:04,400 --> 00:56:05,680
Yeah, yeah. You've done enough.
963
00:56:05,720 --> 00:56:08,640
All right, well, you still
owe me a bottle of whisky. Huh!
964
00:56:27,280 --> 00:56:29,040
BEN EXHALES
965
00:56:30,720 --> 00:56:32,040
David Branagh, right?
966
00:56:32,080 --> 00:56:34,080
Who are you?
967
00:56:34,120 --> 00:56:38,040
Ben Cooper. I'm the one
that texted you to meet, not Diane.
968
00:56:39,840 --> 00:56:41,840
I've got a message for you.
969
00:56:41,880 --> 00:56:45,120
Diane doesn't want to see you.
970
00:56:45,160 --> 00:56:48,160
Well, that's a private matter
between me and Diane.
971
00:56:48,200 --> 00:56:51,040
Actually, I think
it's a police matter.
972
00:56:53,520 --> 00:56:55,280
DC Ben Cooper.
973
00:56:56,800 --> 00:56:59,960
Anyone ever teach you
not to bring a knife to a gunfight?
974
00:57:00,000 --> 00:57:02,760
Detective Chief Inspector
David Branagh.
975
00:57:03,920 --> 00:57:06,680
Outgunned and outranked, son.
976
00:57:06,720 --> 00:57:11,200
Well, this isn't your force,
and you have no authority over me.
977
00:57:11,240 --> 00:57:14,240
So as far as I'm concerned,
you're just a civilian,
978
00:57:14,280 --> 00:57:16,160
and one who isn't welcome here.
979
00:57:16,200 --> 00:57:17,840
You need to go away.
980
00:57:18,840 --> 00:57:22,800
Go back to your wife
and your children and stay away.
981
00:57:23,960 --> 00:57:25,120
Understand?
982
00:57:28,440 --> 00:57:31,080
It's good enough for me.
983
00:57:31,120 --> 00:57:32,600
Enjoy the drink.
984
00:57:40,640 --> 00:57:42,200
DOOR CLOSES
985
00:57:42,240 --> 00:57:43,680
Hello.
986
00:57:45,720 --> 00:57:47,360
You all right?
987
00:57:49,600 --> 00:57:51,320
Dave said you contacted him.
988
00:57:55,640 --> 00:57:59,320
I can't believe you did that.
Somebody had to confront him.
989
00:57:59,360 --> 00:58:01,080
You didn't have
to stick your nose in, Ben.
990
00:58:01,120 --> 00:58:03,120
I had to do something.
991
00:58:03,160 --> 00:58:06,040
And you didn't tell me he was
a chief inspector, by the way.
992
00:58:06,080 --> 00:58:08,920
I was handling it. I mean,
what if this makes him escalate?
993
00:58:08,960 --> 00:58:11,680
He won't!
He's got too much to lose, ain't he?
994
00:58:11,720 --> 00:58:13,480
Yeah, well, I guess we'll find out.
995
00:58:38,920 --> 00:58:41,280
Right, we know you lost your job
because of Leach.
996
00:58:41,320 --> 00:58:44,480
Did you use a petrol bomb
to set fire to his farm?
997
00:58:44,520 --> 00:58:45,720
No comment.
998
00:58:45,760 --> 00:58:47,840
Do you wanna tell us
who was with you that night?
999
00:58:47,880 --> 00:58:48,960
No comment.
1000
00:58:49,000 --> 00:58:52,640
OK. Did you attack Maggie Crew
and leave her for dead?
1001
00:58:52,680 --> 00:58:55,640
No comment.
Did you kill Jenny Westlake?
1002
00:58:55,680 --> 00:58:57,360
No comment.
No comment.
1003
00:58:57,400 --> 00:58:59,680
Right. Er... Explain this to me.
1004
00:59:01,240 --> 00:59:05,120
Why was Jenny's camera bag
hidden in your car?
1005
00:59:09,320 --> 00:59:12,480
We now know that this was the bag
that was used to kill Jenny.
1006
00:59:14,320 --> 00:59:15,800
That was not in my car.
1007
00:59:15,840 --> 00:59:17,800
No, no, no, no,
the camera was in your car.
1008
00:59:17,840 --> 00:59:19,960
No SD card. The camera was.
That was not in my car!
1009
00:59:20,000 --> 00:59:22,040
That was not my f...
That was not in my car!
1010
00:59:22,080 --> 00:59:23,600
Where's the SD card?
1011
00:59:23,640 --> 00:59:26,080
I'm being set up. I'm being set up!
1012
00:59:26,120 --> 00:59:27,560
This is a joke, man,
I'm being set up!
1013
00:59:27,600 --> 00:59:29,880
I'm telling you, I didn't do this!
Come on, sit back down.
1014
00:59:29,920 --> 00:59:33,800
I can't believe this is happening.
I can't believe this is happening.
1015
00:59:34,880 --> 00:59:36,120
OK.
He's lying.
1016
00:59:36,160 --> 00:59:37,440
I'm telling you, he's lying.
OK.
1017
00:59:37,480 --> 00:59:39,480
Right, Martin, you had the motive.
1018
00:59:39,520 --> 00:59:42,520
And now we've found
you had the murder weapon.
1019
00:59:42,560 --> 00:59:45,680
Why don't you tell us
who that burnt body belonged to?
1020
00:59:45,720 --> 00:59:46,880
No comment.
1021
00:59:54,160 --> 00:59:55,560
I hope you paid for that.
1022
00:59:57,160 --> 01:00:00,960
Do you get a promotion
for policing snacks now?
1023
01:00:01,000 --> 01:00:04,600
Anyway, I saw you talking to a guy
in the car park the other day.
1024
01:00:08,840 --> 01:00:11,280
Oh, yeah? Yeah. That guy.
1025
01:00:12,440 --> 01:00:14,600
Yeah, that guy.
Er...
1026
01:00:14,640 --> 01:00:17,160
Tim. No, Tom Marsden.
1027
01:00:17,200 --> 01:00:19,800
Yeah, yeah, yeah.
I don't forget a face.
1028
01:00:19,840 --> 01:00:22,560
He works for the RSPCA.
Yeah.
1029
01:00:22,600 --> 01:00:24,760
No, I got that from the caption.
1030
01:00:24,800 --> 01:00:26,440
Why did he wanna talk to you?
1031
01:00:26,480 --> 01:00:28,720
Well, he was a friend of Westlake.
1032
01:00:28,760 --> 01:00:31,240
He was gutted about her,
and he, er...
1033
01:00:31,280 --> 01:00:33,440
He wanted to ask us
about our inquiry.
1034
01:00:33,480 --> 01:00:38,200
I told him I can't give him any
information, so he just went off.
1035
01:00:38,240 --> 01:00:42,760
Oh, CPS authorised charges
for Martin Scargill.
1036
01:00:43,800 --> 01:00:47,960
Murder, attempted murder, arson,
so, well done, you.
1037
01:00:49,040 --> 01:00:50,720
Tell Ben I've got
his bottle of whisky.
1038
01:00:50,760 --> 01:00:54,400
Did Martin Scargill say
who the burnt body belonged to?
1039
01:00:55,840 --> 01:00:58,960
You are such a glass-half-empty
sort of girl, aren't you?
1040
01:01:00,680 --> 01:01:02,600
LAUGHS
1041
01:01:02,640 --> 01:01:03,880
HE EXHALES
1042
01:01:07,280 --> 01:01:09,040
BIRDSONG
1043
01:01:35,600 --> 01:01:38,680
BREATHES HEAVILY
1044
01:01:38,720 --> 01:01:40,080
Oh!
1045
01:01:40,120 --> 01:01:41,640
BARKS
Oh!
1046
01:01:43,760 --> 01:01:44,920
Oh!
1047
01:01:44,960 --> 01:01:46,480
BARKING CONTINUES
1048
01:01:50,600 --> 01:01:53,840
BARKING INTENSIFIES
1049
01:02:01,400 --> 01:02:02,960
PANTING
1050
01:02:03,000 --> 01:02:05,200
Oh! Oh!
1051
01:02:18,400 --> 01:02:21,040
Maggie.
You said you wanted to meet here.
1052
01:02:22,440 --> 01:02:26,760
There was a dog barking,
and I smelled petrol.
1053
01:02:26,800 --> 01:02:30,440
And the noise and the smell...
something clicked.
1054
01:02:30,480 --> 01:02:31,680
SHE SCOFFS
1055
01:02:33,120 --> 01:02:35,080
I wasn't attacked by Russell.
1056
01:02:36,200 --> 01:02:37,720
I came to protect him.
1057
01:02:39,600 --> 01:02:41,440
Protect him from who, Maggie?
1058
01:02:42,680 --> 01:02:44,200
The dogs.
1059
01:02:44,240 --> 01:02:45,680
We had to run.
1060
01:02:45,720 --> 01:02:51,400
There was... so much noise
and... and screaming.
1061
01:02:51,440 --> 01:02:54,800
GASPS
I'm... I'm the one screaming!
1062
01:02:54,840 --> 01:02:57,680
Oh. Oh, the... the man!
1063
01:02:57,720 --> 01:02:58,960
Oh, the man...
1064
01:02:59,000 --> 01:03:01,120
Who's the man, Maggie?
No, it's not Russell.
1065
01:03:01,160 --> 01:03:04,320
He... He bashed my head in,
and there's blood in my eyes.
1066
01:03:04,360 --> 01:03:06,120
I can't... I can't see anything!
1067
01:03:06,160 --> 01:03:08,840
Is the man Martin Scargill?
1068
01:03:10,600 --> 01:03:13,400
Did Russell firebomb the farm,
Maggie?
1069
01:03:13,440 --> 01:03:14,600
Oh, my God!
1070
01:03:14,640 --> 01:03:16,320
Is it something to do
with his campaign?
1071
01:03:16,360 --> 01:03:18,040
My God! He's on fire.
1072
01:03:18,080 --> 01:03:19,920
He's on fire.
1073
01:03:19,960 --> 01:03:23,000
He's... He was on fire.
1074
01:03:23,040 --> 01:03:25,360
The burnt body.
1075
01:03:26,920 --> 01:03:28,880
Oh! Oh!
1076
01:03:40,360 --> 01:03:43,400
So, the body that you found
in the woods was Russell?
1077
01:03:43,440 --> 01:03:44,680
Yes.
1078
01:03:44,720 --> 01:03:48,360
As we know, Russell Crew was in
a relationship with Jenny Westlake.
1079
01:03:48,400 --> 01:03:51,520
They both loved cats.
Both supported the same causes.
1080
01:03:51,560 --> 01:03:53,000
And they lived together.
1081
01:03:53,040 --> 01:03:54,440
When they broke up,
1082
01:03:54,480 --> 01:03:58,200
Russell had nowhere to go,
so he went to find his mother.
1083
01:03:58,240 --> 01:04:02,600
And as you can see,
it was an emotional reunion.
1084
01:04:02,640 --> 01:04:03,800
Yeah.
1085
01:04:03,840 --> 01:04:07,200
He told his mum that he was gonna
petrol-bomb Warren Leach's farm,
1086
01:04:07,240 --> 01:04:10,120
so she went with him to protect him.
1087
01:04:10,160 --> 01:04:12,800
Why? Cos of the ear tags?
1088
01:04:12,840 --> 01:04:14,600
No.
1089
01:04:14,640 --> 01:04:15,960
Look at this.
1090
01:04:18,480 --> 01:04:21,040
This is what started it all.
1091
01:04:22,360 --> 01:04:24,960
So, Martin Scargill found a cat
with horrific injuries.
1092
01:04:25,000 --> 01:04:27,280
I mean, he actually told us about it
in his first interview
1093
01:04:27,320 --> 01:04:28,800
because he was covered in scratches.
1094
01:04:28,840 --> 01:04:32,680
This poster is one
of dozens around town.
1095
01:04:32,720 --> 01:04:35,640
Dozens of cats missing.
1096
01:04:35,680 --> 01:04:40,080
We believe these were
bait animals for fighting.
1097
01:04:40,120 --> 01:04:43,520
I should have twigged
the first time I saw Leach's dog.
1098
01:04:43,560 --> 01:04:45,560
It's not your typical farmer's dog,
1099
01:04:45,600 --> 01:04:49,720
but it is exactly the type of animal
you'd want for dogfighting.
1100
01:04:49,760 --> 01:04:53,440
Maggie told us that Jenny had
traced the cats to Leach's farm,
1101
01:04:53,480 --> 01:04:55,320
and that she was gathering evidence
1102
01:04:55,360 --> 01:04:57,160
by photographing the Leaches
every Sunday,
1103
01:04:57,200 --> 01:04:59,760
but that Russell wanted
to take a more direct approach,
1104
01:04:59,800 --> 01:05:02,320
which was to firebomb the farm.
1105
01:05:02,360 --> 01:05:05,840
We now know from Maggie's testimony
that Leach intercepted,
1106
01:05:05,880 --> 01:05:08,920
Russell caught fire
and must have burnt to death,
1107
01:05:08,960 --> 01:05:11,920
and it was Leach
who attacked Maggie that night.
1108
01:05:11,960 --> 01:05:16,240
Then, what, he killed Jenny
and took her SD card?
1109
01:05:16,280 --> 01:05:18,960
Yeah. Then moved her body
to the Nine Virgins,
1110
01:05:19,000 --> 01:05:21,400
near where he had dumped
Russell's body.
1111
01:05:21,440 --> 01:05:26,440
And then he planted the camera strap
on Martin Scargill, who he hated.
1112
01:05:26,480 --> 01:05:29,560
Ah, yeah. It was Leach all along.
1113
01:05:30,680 --> 01:05:32,960
Sorry, I'm a bit lost.
1114
01:05:33,000 --> 01:05:35,680
Because we have charged
Martin Scargill
1115
01:05:35,720 --> 01:05:37,280
and this case is closed.
1116
01:05:37,320 --> 01:05:39,960
No, he was framed
and we fell for it.
1117
01:05:41,000 --> 01:05:44,240
OK, so we are going
on wild speculation now
1118
01:05:44,280 --> 01:05:46,640
because a cat has been found?
1119
01:05:46,680 --> 01:05:50,080
Well, I think we have enough
to at least justify
1120
01:05:50,120 --> 01:05:52,280
a warrant to search the farms.
1121
01:05:56,520 --> 01:05:57,760
So do I.
1122
01:06:34,320 --> 01:06:35,520
Jesus!
1123
01:06:40,760 --> 01:06:42,560
GROWLS
1124
01:06:48,040 --> 01:06:50,320
I warned you about trespassing.
1125
01:06:53,480 --> 01:06:58,160
We have a warrant to search
your property, Mr Leach.
1126
01:06:58,200 --> 01:07:00,760
You have no authority over me.
1127
01:07:05,320 --> 01:07:06,600
It's over.
1128
01:07:08,320 --> 01:07:10,560
You're just gonna
make things worse for yourself.
1129
01:07:10,600 --> 01:07:12,880
This land is cursed.
1130
01:07:12,920 --> 01:07:15,120
Things can always get worse.
1131
01:07:15,160 --> 01:07:16,560
GUNSHOT
1132
01:07:16,600 --> 01:07:18,360
BARKING
1133
01:07:24,520 --> 01:07:25,560
All right.
1134
01:07:26,720 --> 01:07:27,920
OK, OK.
1135
01:07:27,960 --> 01:07:29,160
Good.
1136
01:07:29,200 --> 01:07:30,880
SHE CRIES
I've got it. I've got it.
1137
01:07:32,200 --> 01:07:35,800
I couldn't...
I couldn't let him take you, too.
1138
01:08:05,480 --> 01:08:07,640
This must be the dogfighting ring.
1139
01:08:14,640 --> 01:08:16,480
How the dogs entered the ring.
1140
01:08:22,880 --> 01:08:24,160
Cheers, pal.
1141
01:08:25,200 --> 01:08:29,040
Right, so the cameras
are for live streaming.
1142
01:08:29,080 --> 01:08:31,560
A lot of money
to be made on the dark web.
1143
01:08:31,600 --> 01:08:34,320
Now, Leach would have needed
a sophisticated set-up
1144
01:08:34,360 --> 01:08:35,920
if he was to stream the fights.
1145
01:08:35,960 --> 01:08:39,240
But we've checked,
and we can't find any kit
1146
01:08:39,280 --> 01:08:42,360
that would suggest he was
responsible for the broadcasting.
1147
01:08:42,400 --> 01:08:44,080
How would it work, then?
1148
01:08:44,120 --> 01:08:46,440
Well, someone off-site
would be responsible
1149
01:08:46,480 --> 01:08:50,000
for capturing the raw video footage,
managing the stream.
1150
01:08:50,040 --> 01:08:52,080
Leach provides the content,
1151
01:08:52,120 --> 01:08:54,040
but he's definitely not the brains.
1152
01:08:55,240 --> 01:08:56,920
What are you thinking, Sarge?
1153
01:08:59,840 --> 01:09:02,560
Er... This is a remote operation...
1154
01:09:03,880 --> 01:09:07,280
..so whoever's behind this
is Russian, Albanian,
1155
01:09:07,320 --> 01:09:09,440
literally any organised crime group.
1156
01:09:10,480 --> 01:09:14,120
Plus they'll have seen us on these,
so they'll be disconnected.
1157
01:09:14,160 --> 01:09:16,520
They're long gone,
whoever it is, long gone.
1158
01:09:30,360 --> 01:09:31,560
All right, mate?
1159
01:09:32,800 --> 01:09:33,800
All right.
1160
01:09:35,040 --> 01:09:36,680
Did you find anything?
1161
01:09:36,720 --> 01:09:39,280
Oh, just this, er, SD card.
1162
01:09:42,200 --> 01:09:43,640
All right, give us it here.
1163
01:09:43,680 --> 01:09:45,840
I'll get this processed.
1164
01:09:45,880 --> 01:09:47,160
OK.
1165
01:10:01,320 --> 01:10:03,920
Hello. All right?
Thank you, mate.
1166
01:10:15,360 --> 01:10:17,000
How are you, Yvonne?
1167
01:10:18,640 --> 01:10:22,560
I have been silent
my whole marriage.
1168
01:10:23,880 --> 01:10:25,200
I want to talk.
1169
01:10:25,240 --> 01:10:27,680
You can talk to us
down at the police station,
1170
01:10:27,720 --> 01:10:29,280
when you have a solicitor and...
1171
01:10:29,320 --> 01:10:31,760
No, no, I want to talk to Ben.
1172
01:10:33,600 --> 01:10:37,960
It's been too many years.
You need to hear this from me.
1173
01:10:39,440 --> 01:10:40,840
Oh, God.
1174
01:10:40,880 --> 01:10:42,160
We should wait.
1175
01:10:42,200 --> 01:10:43,640
No, no, it's all right.
1176
01:10:46,400 --> 01:10:47,960
Go on.
1177
01:10:48,000 --> 01:10:51,880
I told Joe I couldn't be saved.
1178
01:10:54,000 --> 01:10:55,320
From Warren.
1179
01:10:56,440 --> 01:10:57,920
I warned him not to try.
1180
01:10:59,680 --> 01:11:01,520
He insisted he'd come to get me.
1181
01:11:04,880 --> 01:11:07,120
But Warren was waiting for him.
1182
01:11:10,280 --> 01:11:11,680
It was Warren.
1183
01:11:14,480 --> 01:11:15,840
Um...
1184
01:11:17,080 --> 01:11:20,560
And afterwards,
Warren called his man
1185
01:11:20,600 --> 01:11:23,320
and he came over
and cleaned up Boggart's Bridge.
1186
01:11:24,320 --> 01:11:26,960
His man got rid of the fingerprints,
1187
01:11:27,000 --> 01:11:29,720
footprints, tyre tracks, everything.
1188
01:11:29,760 --> 01:11:31,280
Erm...
1189
01:11:36,320 --> 01:11:37,680
SHE SIGHS
1190
01:11:50,640 --> 01:11:53,520
Warren told me to get the blood out.
1191
01:11:55,440 --> 01:11:58,000
VOICE CRACKS:
But I couldn't bring myself to.
1192
01:12:17,600 --> 01:12:18,720
Thank you.
1193
01:12:43,040 --> 01:12:44,240
CHUCKLES WRYLY
1194
01:12:48,440 --> 01:12:51,800
He was trying to save her.
Gonna rescue her.
1195
01:12:57,080 --> 01:12:58,960
There's nothing in his PMBs.
1196
01:12:59,000 --> 01:13:00,760
Nothing in the logs.
1197
01:13:02,040 --> 01:13:03,600
Why was he hiding it?
1198
01:13:03,640 --> 01:13:05,880
Maybe he didn't wanna risk
Leach finding out.
1199
01:13:05,920 --> 01:13:08,320
Yeah, but he did, though, didn't he?
He did find out.
1200
01:13:11,440 --> 01:13:16,080
You know, Mum said his death was
connected to bad money and gambling,
1201
01:13:16,120 --> 01:13:17,280
and that describes Leach.
1202
01:13:17,320 --> 01:13:19,000
That's Leach and the dogfighting,
innit?
1203
01:13:19,040 --> 01:13:20,200
Should have listened to her.
1204
01:13:20,240 --> 01:13:21,840
Should have listened, but I didn't.
1205
01:13:23,480 --> 01:13:24,640
And it's too late.
1206
01:13:41,520 --> 01:13:42,760
Everyone else is in shock,
1207
01:13:42,800 --> 01:13:45,520
and you're reading a book about
football like nothing's happened.
1208
01:13:46,760 --> 01:13:48,200
Thanks.
1209
01:13:48,240 --> 01:13:50,960
This is how I cope,
if you must know.
1210
01:13:52,760 --> 01:13:54,760
I'm sure you'll think I'm stupid,
1211
01:13:54,800 --> 01:13:57,640
but reading about the Rams
helps to calm me down.
1212
01:13:58,880 --> 01:14:01,160
Sorry. My bad.
That's all right.
1213
01:14:02,240 --> 01:14:06,040
Have we had the photos taken off
Jenny Westlake's SD card yet?
1214
01:14:07,280 --> 01:14:09,320
Er... No. No, no, no.
1215
01:14:09,360 --> 01:14:11,480
And you're not gonna
get anything now.
1216
01:14:11,520 --> 01:14:13,960
Digital forensics
shut shop on the dot.
1217
01:14:30,160 --> 01:14:34,000
Yeah, no, just stick it in the oven.
Yeah. 180, 30 minutes.
1218
01:14:34,040 --> 01:14:36,080
Yeah. OK.
And just make sure it's piping hot.
1219
01:14:36,120 --> 01:14:38,680
Because if you poison them kids,
you're gonna be cleaning up.
1220
01:14:38,720 --> 01:14:41,120
I really have to go, Todd Eland's
buying a round of drinks,
1221
01:14:41,160 --> 01:14:43,400
and I have never seen him
do that before.
1222
01:14:43,440 --> 01:14:46,920
I've gotta go.
OK, thanks. Bye, bye, bye, bye, bye.
1223
01:14:46,960 --> 01:14:48,280
OK. Sorry.
1224
01:14:48,320 --> 01:14:50,800
Hold on, hold on.
Oh, my God!
1225
01:14:50,840 --> 01:14:53,600
And... Yes.
1226
01:14:53,640 --> 01:14:57,240
Put that in the group chat.
Yes!
1227
01:14:57,280 --> 01:14:59,440
SHE LAUGHS
1228
01:14:59,480 --> 01:15:02,520
Oh, do you know what it's like?
It's like, erm...
1229
01:15:02,560 --> 01:15:06,160
It's like witnessing
a mythical creature in the wild.
1230
01:15:06,200 --> 01:15:08,560
It's like something
you've heard about all your life,
1231
01:15:08,600 --> 01:15:10,480
but you've never actually seen it.
1232
01:15:10,520 --> 01:15:13,480
And then there it is,
Todd Eland's wallet.
1233
01:15:13,520 --> 01:15:14,520
Jesus!
1234
01:15:14,560 --> 01:15:16,640
Can I...? Can I do something nice
for you bastards
1235
01:15:16,680 --> 01:15:18,360
without getting roasted?
1236
01:15:18,400 --> 01:15:21,360
Did you put one on the bar for Joe?
1237
01:15:22,960 --> 01:15:25,240
Oh, of course, yeah.
1238
01:15:25,280 --> 01:15:27,040
Pint for Joe.
1239
01:15:27,080 --> 01:15:29,000
Oh.
Pint there, please.
1240
01:15:35,920 --> 01:15:37,040
OK.
1241
01:15:53,080 --> 01:15:55,000
There you go, Mum.
Thanks.
1242
01:15:55,040 --> 01:15:56,280
Thank you, love.
1243
01:16:04,280 --> 01:16:07,120
I thought closure
would feel better than this.
1244
01:16:09,560 --> 01:16:11,360
Well...
1245
01:16:11,400 --> 01:16:13,040
we may have closure,
1246
01:16:13,080 --> 01:16:15,840
but we've been denied justice.
1247
01:16:15,880 --> 01:16:19,960
Warren Leach'll never have
to answer for what he did.
1248
01:16:26,080 --> 01:16:27,600
That's not gonna help, Mum.
1249
01:16:29,560 --> 01:16:31,640
Don't be so judgemental.
1250
01:16:31,680 --> 01:16:32,760
I'm not.
1251
01:16:40,320 --> 01:16:43,960
Just need to find a way
to process it, I guess.
1252
01:16:46,160 --> 01:16:47,360
Well...
1253
01:16:49,680 --> 01:16:51,640
This is my process.
1254
01:16:59,640 --> 01:17:01,560
Joe belonged to us.
1255
01:17:03,600 --> 01:17:06,920
Warren Leach had no right
taking him away.
1256
01:17:08,640 --> 01:17:11,400
Dad hated a bully.
He was always gonna do something.
1257
01:17:14,360 --> 01:17:16,360
Never marry a hero.
1258
01:17:19,480 --> 01:17:21,840
Not if you want them to come home.
1259
01:17:21,880 --> 01:17:23,560
EXHALES SHAKILY
1260
01:17:36,600 --> 01:17:38,160
To Joe,
1261
01:17:38,200 --> 01:17:41,760
a beloved husband and a great dad.
1262
01:17:42,880 --> 01:17:44,040
Yeah.
1263
01:18:01,840 --> 01:18:03,960
Hiya. Tom, thanks for coming in,
I appreciate it,
1264
01:18:04,000 --> 01:18:06,440
and I won't take
much of your time, but...
1265
01:18:06,480 --> 01:18:08,400
look...
1266
01:18:08,440 --> 01:18:11,600
you were friends
with Jenny Westlake, is that right?
1267
01:18:11,640 --> 01:18:12,960
Yes.
1268
01:18:13,000 --> 01:18:16,680
I met Jenny through some fundraising
she did for the RSPCA.
1269
01:18:16,720 --> 01:18:20,040
She was extremely passionate
about animal welfare.
1270
01:18:20,080 --> 01:18:23,040
Did she ever mention
the missing cats?
1271
01:18:23,080 --> 01:18:27,080
Yes. That's what kicked off
the special investigation.
1272
01:18:27,120 --> 01:18:30,080
Jenny noticed an unusual number
of cats going missing,
1273
01:18:30,120 --> 01:18:33,160
and she worked out that they were
being used as bait animals.
1274
01:18:33,200 --> 01:18:36,960
We actually know who was responsible
for Jenny's death.
1275
01:18:38,040 --> 01:18:39,560
Warren Leach?
1276
01:18:41,000 --> 01:18:43,480
That's information I can't divulge,
I'm sorry.
1277
01:18:45,560 --> 01:18:47,920
I guess you have Sergeant Eland
to thank for that.
1278
01:18:47,960 --> 01:18:49,640
Why do you say that?
1279
01:18:49,680 --> 01:18:51,400
He was our point of contact here.
1280
01:18:51,440 --> 01:18:54,840
He knew Jenny?
Indirectly.
1281
01:18:54,880 --> 01:18:57,200
He was very impressed
with her tenacity.
1282
01:18:57,240 --> 01:18:59,400
He told me she'd make
a great detective.
1283
01:18:59,440 --> 01:19:01,600
Todd Eland?
1284
01:19:01,640 --> 01:19:02,960
Yes.
1285
01:19:03,000 --> 01:19:04,920
Why do you seem surprised?
1286
01:19:05,960 --> 01:19:09,280
Tom... What was
Jenny photographing up there?
1287
01:19:09,320 --> 01:19:12,000
Erm... The men who were going
to the fights.
1288
01:19:12,040 --> 01:19:14,160
She said she had
a whole rogues' gallery.
1289
01:19:15,200 --> 01:19:16,960
Erm... Thank you, Tom.
Thanks for your time.
1290
01:19:28,320 --> 01:19:30,600
Driving licence. Cards.
Keys. Phone. Clothes.
1291
01:19:30,640 --> 01:19:32,760
Offerings. Crystals. Flowers.
1292
01:19:34,720 --> 01:19:37,080
The SD card weren't
put in for evidence.
1293
01:20:38,240 --> 01:20:41,000
All right, guys.
Tough day?
1294
01:20:41,040 --> 01:20:42,680
Yeah. I'm OK.
1295
01:20:42,720 --> 01:20:44,200
My man.
1296
01:20:44,240 --> 01:20:47,440
You were wrong about Scargill,
but I'm a good sport.
1297
01:20:47,480 --> 01:20:50,200
Come on.
Much obliged. Thank you.
1298
01:20:50,240 --> 01:20:53,920
Is he, erm...?
Is he gonna sue for wrongful arrest?
1299
01:20:53,960 --> 01:20:57,280
Well, he can try,
but, you know, it's not our fault
1300
01:20:57,320 --> 01:20:59,120
Leach planted evidence on him,
is it?
1301
01:21:00,280 --> 01:21:01,600
Pint, Ben?
1302
01:21:01,640 --> 01:21:04,440
Ah, I'll wait till Diane gets here.
1303
01:21:04,480 --> 01:21:06,320
She is coming?
Oh, yeah. She's just delayed.
1304
01:21:06,360 --> 01:21:09,800
She's interviewing a guy
from the RSPCA.
1305
01:21:11,680 --> 01:21:14,160
Guys, excuse me,
I have to take a piss.
1306
01:21:29,600 --> 01:21:32,640
Five drinks would've been
pushing it.
1307
01:21:32,680 --> 01:21:33,920
PHONE BUZZES
1308
01:21:33,960 --> 01:21:35,520
Yeah, it would.
1309
01:21:44,880 --> 01:21:47,600
Hey. Oh! Oh...
1310
01:21:49,920 --> 01:21:51,760
We need to chat. Yeah?
1311
01:21:54,800 --> 01:21:56,240
What do you have to say?
1312
01:21:57,840 --> 01:22:01,360
Look, I'm your superior officer,
so you just be careful.
1313
01:22:01,400 --> 01:22:02,440
Yeah?
1314
01:22:03,600 --> 01:22:05,560
Oh, I'm always careful.
1315
01:22:05,600 --> 01:22:07,400
I followed the evidence.
1316
01:22:07,440 --> 01:22:08,640
Diane...
1317
01:22:10,080 --> 01:22:12,320
..whatever you think you know,
you're wrong.
1318
01:22:12,360 --> 01:22:15,080
I only know what I saw
on the SD card.
1319
01:22:27,160 --> 01:22:28,640
Look at you, eh.
1320
01:22:30,480 --> 01:22:33,800
Coming here and thinking
you're so clever.
1321
01:22:35,640 --> 01:22:37,360
Typical outsider.
1322
01:22:37,400 --> 01:22:41,040
You don't understand that
you're just upsetting the applecart.
1323
01:22:41,080 --> 01:22:42,920
What applecart?
1324
01:22:42,960 --> 01:22:44,240
History.
1325
01:22:45,320 --> 01:22:47,960
Things you don't respect
or understand.
1326
01:22:48,000 --> 01:22:50,560
OK, I'll tell you what I understand.
1327
01:22:50,600 --> 01:22:53,120
You were in it
with Leach and the dogfights.
1328
01:22:53,160 --> 01:22:55,000
You interviewed Maggie, badly,
1329
01:22:55,040 --> 01:22:56,920
but we're all so used
to you underperforming,
1330
01:22:56,960 --> 01:22:58,440
no-one suspected it was on purpose.
1331
01:22:58,480 --> 01:23:00,480
You even tried
to frame Martin Scargill.
1332
01:23:00,520 --> 01:23:04,040
You are the man in charge of it all.
The one Yvonne was warned about.
1333
01:23:04,080 --> 01:23:05,560
You're the devil.
1334
01:23:08,000 --> 01:23:11,320
Oh, you sound hysterical.
1335
01:23:11,360 --> 01:23:13,960
No, you do.
You sound unfit for the job.
1336
01:23:15,040 --> 01:23:16,800
Just excuse us a sec.
1337
01:23:16,840 --> 01:23:17,840
Yeah.
1338
01:23:30,200 --> 01:23:32,200
You investigated
Joe Cooper's murder,
1339
01:23:32,240 --> 01:23:34,320
and there wasn't a speck of evidence
1340
01:23:34,360 --> 01:23:36,360
because you cleaned that scene,
didn't you?
1341
01:23:36,400 --> 01:23:37,800
And you did it for Leach.
1342
01:23:37,840 --> 01:23:41,720
You've been lying to Ben's face
every day for the last five years.
1343
01:23:41,760 --> 01:23:42,760
Stop.
1344
01:23:43,920 --> 01:23:45,320
I did him a favour with that lie.
1345
01:23:45,360 --> 01:23:47,240
What are you talking about?
1346
01:23:47,280 --> 01:23:50,480
Joe Cooper was having an affair
with Yvonne Leach.
1347
01:23:50,520 --> 01:23:52,320
All right?
He fancied her since school.
1348
01:23:52,360 --> 01:23:54,120
They were gonna run away together!
1349
01:23:54,160 --> 01:23:55,680
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1350
01:23:55,720 --> 01:23:58,920
Joe Cooper, perfect cop,
perfect daddy,
1351
01:23:58,960 --> 01:24:01,360
were gonna abandon his wife
and his son.
1352
01:24:01,400 --> 01:24:02,920
He were no hero!
1353
01:24:02,960 --> 01:24:05,320
So, now what are you gonna do?
1354
01:24:05,360 --> 01:24:08,800
You gonna run and tell
your good friend Ben the truth?
1355
01:24:08,840 --> 01:24:09,960
Are you?
1356
01:24:10,000 --> 01:24:11,440
How do you think he might take it?
1357
01:24:11,480 --> 01:24:13,640
Because I think
he's gonna hate you for it.
1358
01:24:15,040 --> 01:24:16,720
I think he deserves to know.
1359
01:24:16,760 --> 01:24:19,440
Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
1360
01:24:19,480 --> 01:24:21,000
That is a great idea (!)
1361
01:24:21,040 --> 01:24:23,520
Because all he and Isabel have left
are memories.
1362
01:24:23,560 --> 01:24:25,880
So, why don't you go
and destroy it, yeah?
1363
01:24:25,920 --> 01:24:27,240
That's for the best (!)
1364
01:24:27,280 --> 01:24:29,760
I'm arresting you for the murder
of Jenny Westlake.
1365
01:24:29,800 --> 01:24:31,160
HE SHUSHES HER
1366
01:24:31,200 --> 01:24:32,560
SHE GASPS
1367
01:24:32,600 --> 01:24:34,080
Oh!
1368
01:24:38,520 --> 01:24:40,160
Shut up and drive.
1369
01:24:53,560 --> 01:24:56,600
Think about what you're doing,
you won't get away with it. Shut up.
1370
01:24:57,760 --> 01:25:01,440
I'm gonna text Ben
and tell him you hate it here.
1371
01:25:01,480 --> 01:25:02,840
You're going to Leeds.
1372
01:25:04,720 --> 01:25:07,160
I don't think anyone
would be looking for you.
1373
01:25:07,200 --> 01:25:08,320
Ah!
Ow!
1374
01:25:09,400 --> 01:25:10,880
HE GRUNTS
1375
01:25:13,320 --> 01:25:15,440
Argh! Argh!
1376
01:25:15,480 --> 01:25:17,560
SHE SCREAMS
1377
01:25:17,600 --> 01:25:19,120
Get off!
1378
01:25:19,160 --> 01:25:20,760
SHE SCREAMS
1379
01:25:20,800 --> 01:25:21,920
HE GRUNTS
1380
01:25:24,560 --> 01:25:25,880
Argh!
1381
01:25:25,920 --> 01:25:26,920
Stop!
1382
01:25:35,760 --> 01:25:37,760
You think you're better than me,
Diane?
1383
01:25:37,800 --> 01:25:41,520
GRUNTS
You're just like her, aren't you?
1384
01:25:41,560 --> 01:25:43,680
You think you're better than me?
1385
01:25:43,720 --> 01:25:45,960
SHE GASPS FOR AIR
1386
01:25:46,000 --> 01:25:47,080
Ah.
1387
01:25:47,120 --> 01:25:50,840
Ah, I should have buried Jenny in
the slurry pit with the dead dogs.
1388
01:25:53,200 --> 01:25:55,400
I'm not gonna make
the same mistake with you.
1389
01:25:57,320 --> 01:26:00,680
GRUNTING
1390
01:26:10,680 --> 01:26:13,280
ELAND LAUGHS
1391
01:26:14,960 --> 01:26:16,760
Ah!
1392
01:26:16,800 --> 01:26:17,880
Ah.
1393
01:26:17,920 --> 01:26:19,320
You do not have to say anything,
1394
01:26:19,360 --> 01:26:22,360
but it may harm your defence
if you do not mention
1395
01:26:22,400 --> 01:26:25,040
when questioned something
you later rely on in court.
1396
01:26:26,720 --> 01:26:27,920
OK.
1397
01:26:33,560 --> 01:26:36,000
Name your associates
in the dogfighting ring.
1398
01:26:36,040 --> 01:26:37,160
No comment.
1399
01:26:38,960 --> 01:26:43,280
These images were recovered
from an SD card
1400
01:26:43,320 --> 01:26:48,440
found in Warren Leach's farmhouse,
where we believe you stashed it.
1401
01:26:49,800 --> 01:26:53,720
The photos show a number of men
entering and leaving a dogfight.
1402
01:26:53,760 --> 01:26:55,440
No comment.
1403
01:26:55,480 --> 01:26:59,280
Is this a picture of you
at the dogfight?
1404
01:26:59,320 --> 01:27:00,800
No comment.
1405
01:27:04,040 --> 01:27:10,400
Is this a picture of you approaching
Jenny Westlake at the Nine Virgins?
1406
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
No comment.
1407
01:27:17,680 --> 01:27:19,880
Did you remove the SD card
1408
01:27:19,920 --> 01:27:24,080
and then put the camera bag
in Martin Scargill's car?
1409
01:27:26,880 --> 01:27:27,920
No comment.
1410
01:27:29,760 --> 01:27:33,880
In the case
of the murder of Joe Cooper,
1411
01:27:33,920 --> 01:27:37,760
do you admit to perverting
the course of justice?
1412
01:27:39,880 --> 01:27:41,160
No comment.
1413
01:27:43,200 --> 01:27:46,160
Joe Cooper didn't die
of his injuries straightaway.
1414
01:27:48,280 --> 01:27:51,280
Was he still alive
when you found him, Todd?
1415
01:27:54,120 --> 01:27:57,880
Did you let him think
that you were going to save him?
1416
01:28:00,200 --> 01:28:06,400
Did he watch you as you cleaned up
the scene and as he lay dying?
1417
01:28:08,960 --> 01:28:10,560
Don't.
1418
01:28:10,600 --> 01:28:12,320
Don't you dare...
1419
01:28:13,960 --> 01:28:15,760
..say, "No comment."
1420
01:28:22,920 --> 01:28:24,600
There was nothing I could do.
1421
01:28:25,720 --> 01:28:26,760
OK?
1422
01:28:30,400 --> 01:28:31,920
I swear to you.
1423
01:28:33,480 --> 01:28:34,920
I can't listen to this.
1424
01:28:47,280 --> 01:28:50,200
The IOPC have been informed.
1425
01:28:50,240 --> 01:28:52,400
He's out of our hands now.
1426
01:28:52,440 --> 01:28:54,080
Neutral force?
1427
01:28:54,120 --> 01:28:55,880
Yorkshire.
Yeah.
1428
01:28:55,920 --> 01:28:59,000
Are you OK, boss?
No, Tracy.
1429
01:28:59,040 --> 01:29:00,920
Very much not OK.
1430
01:29:00,960 --> 01:29:02,560
Is he round there?
1431
01:29:02,600 --> 01:29:04,400
Ben, Ben. Ben!
I just wanna talk to him...
1432
01:29:04,440 --> 01:29:06,200
Ben. Ben!
1433
01:29:06,240 --> 01:29:08,040
It won't change anything.
1434
01:29:09,600 --> 01:29:11,320
He watched him die.
1435
01:29:11,360 --> 01:29:14,360
Yeah, but listen, he is in a hell
of his own bloody creation.
1436
01:29:14,400 --> 01:29:16,440
You do not need to join him.
1437
01:30:12,000 --> 01:30:14,640
Made it extra strong for you.
All right.
1438
01:30:14,680 --> 01:30:15,960
Thank you.
1439
01:30:26,600 --> 01:30:27,640
Yeah.
1440
01:30:29,000 --> 01:30:30,600
Yeah, I don't know what to say.
1441
01:30:34,680 --> 01:30:36,480
I guess I thought he was my friend.
1442
01:30:37,800 --> 01:30:38,880
EXHALES
1443
01:30:40,000 --> 01:30:41,120
And I...
1444
01:30:43,080 --> 01:30:46,480
..told myself it's just how he is,
you know?
1445
01:30:46,520 --> 01:30:49,360
"He's a good lad, really.
Deep down, he's got a good heart."
1446
01:30:49,400 --> 01:30:50,400
LAUGHS
1447
01:30:51,960 --> 01:30:52,960
Yeah.
1448
01:30:55,800 --> 01:30:58,080
Should've looked a bit more closely,
I guess.
1449
01:30:59,920 --> 01:31:01,280
Would've saw what you saw.
1450
01:31:03,160 --> 01:31:04,720
Can't blame yourself.
1451
01:31:06,880 --> 01:31:08,520
He made his own choices.
1452
01:31:09,800 --> 01:31:10,800
Yeah.
1453
01:31:12,560 --> 01:31:14,880
He didn't say anything
when he attacked you, did he?
1454
01:31:20,800 --> 01:31:21,960
No.
1455
01:31:23,880 --> 01:31:26,600
He was just interested
in saving his own skin.
1456
01:31:27,720 --> 01:31:28,760
Yeah.
1457
01:31:31,600 --> 01:31:33,480
EXHALES DEEPLY
1458
01:31:33,520 --> 01:31:36,800
Well, I don't suppose I'll ever get
the truth out of him now, will I?
1459
01:31:47,400 --> 01:31:48,920
Your mum were right
about everything.
1460
01:31:48,960 --> 01:31:49,960
Oh, God!
1461
01:31:55,880 --> 01:31:57,920
Yeah, she'd love
to hear you say that.
1462
01:32:11,400 --> 01:32:13,320
What you having, usual?
Yes, please.
1463
01:32:13,360 --> 01:32:16,600
Hiya, mate. Two pints
and a white wine, please.
1464
01:32:16,640 --> 01:32:17,880
Mm-hm.
Thank you.
1465
01:32:19,160 --> 01:32:20,520
Whay.
1466
01:32:20,560 --> 01:32:22,120
What a day.
1467
01:32:24,800 --> 01:32:27,960
Finally starting to understand
why you like it in here.
1468
01:32:28,000 --> 01:32:29,440
Ah, it's good.
1469
01:32:30,720 --> 01:32:33,720
It's good to see you
looking a bit happier, anyway.
1470
01:32:33,760 --> 01:32:36,480
This is what I'm usually like...
1471
01:32:36,520 --> 01:32:39,600
when I'm not hiding from an ex.
1472
01:32:39,640 --> 01:32:42,320
Your man's not been in touch,
has he?
1473
01:32:42,360 --> 01:32:43,680
I don't wanna jinx it,
1474
01:32:43,720 --> 01:32:46,960
but I think whatever you said
might have actually worked.
1475
01:32:47,000 --> 01:32:48,160
Thank you.
1476
01:32:48,200 --> 01:32:49,520
Don't mention it.
1477
01:32:51,560 --> 01:32:54,760
I'm thinking of going
to the Nine Virgins tomorrow.
1478
01:32:54,800 --> 01:32:57,000
Leave some flowers for Jenny.
1479
01:32:57,040 --> 01:33:00,720
Yeah, that's a nice thought.
I can come with you if you like?
1480
01:33:01,720 --> 01:33:03,160
You know what, I'd appreciate that.
1481
01:33:03,200 --> 01:33:04,400
Cool.
1482
01:33:04,440 --> 01:33:06,760
Oh. Thank you.
Cheers, pal.
1483
01:33:06,800 --> 01:33:08,160
Thank you.
1484
01:33:10,480 --> 01:33:11,760
BOTH: Cheers.
1485
01:33:16,800 --> 01:33:18,000
One for the old man.
1486
01:33:19,320 --> 01:33:20,480
Love you, Dad.
102457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.