All language subtitles for Christmas Party (2023)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,636 --> 00:00:03,203 (logo reverberating) 2 00:00:25,492 --> 00:00:28,328 (relaxing music) 3 00:00:34,569 --> 00:00:36,538 - [Ruth] I mean, I really like that project that we did, 4 00:00:36,638 --> 00:00:37,772 to be honest. 5 00:00:37,872 --> 00:00:39,239 - Yeah, but on the whole, 6 00:00:39,339 --> 00:00:41,009 I just think this year's been a massive bore. 7 00:00:41,108 --> 00:00:42,544 I mean, the most interesting thing, 8 00:00:42,644 --> 00:00:44,512 was that Bridie had a baby, and I swear to God, 9 00:00:44,612 --> 00:00:47,047 if I have to see one more photo of that potato-ey blob. 10 00:00:47,147 --> 00:00:48,950 - Oh, come on, he's cute. 11 00:00:49,049 --> 00:00:50,384 - I just miss the good old days, 12 00:00:50,484 --> 00:00:51,920 where people would be gossiping 13 00:00:52,020 --> 00:00:53,320 over who got what segment of the mag 14 00:00:53,420 --> 00:00:55,055 or secretly sleeping around. 15 00:00:55,155 --> 00:00:57,257 - You're literally fucking the CEO. 16 00:00:57,357 --> 00:01:01,228 - Fine, when I wasn't the only one secretly sleeping around. 17 00:01:01,328 --> 00:01:04,131 - Yeah, well you weren't exactly secret about it. 18 00:01:05,098 --> 00:01:06,099 - Well, remember two years ago, 19 00:01:06,199 --> 00:01:07,569 we did that story about that guy 20 00:01:07,669 --> 00:01:09,369 who was taking photos of girls he'd brought home 21 00:01:09,469 --> 00:01:11,371 and then selling them online, 22 00:01:11,471 --> 00:01:13,942 then we found out Shauna had actually slept with him. 23 00:01:14,042 --> 00:01:14,976 - I didn't hear about that! 24 00:01:15,075 --> 00:01:16,678 - Oh, that was juicy. 25 00:01:16,778 --> 00:01:17,812 You didn't see the story? 26 00:01:17,912 --> 00:01:19,313 - Well, I work in accounts, 27 00:01:19,413 --> 00:01:21,516 I don't exactly read the trash that we put out. 28 00:01:22,817 --> 00:01:26,253 Oh, I don't mean your fashion segments, I love those. 29 00:01:26,353 --> 00:01:27,855 - If you'd been reading them, 30 00:01:27,956 --> 00:01:29,423 you wouldn't be sat here dressed like a middle-aged mom, 31 00:01:29,524 --> 00:01:31,859 who hasn't been fingered for years. 32 00:01:31,960 --> 00:01:34,629 - That's not what I look like! 33 00:01:34,729 --> 00:01:37,565 - [Stacy] Speaking of which, how's Eric? 34 00:01:38,432 --> 00:01:40,467 - Oh, he's so perfect Stace, 35 00:01:40,568 --> 00:01:43,071 I finally found a guy that actually respects me. 36 00:01:43,170 --> 00:01:44,739 (Gemma groaning) (hand smacking) 37 00:01:44,839 --> 00:01:48,408 He's so caring and gentle and he's a proper feminist, 38 00:01:48,509 --> 00:01:50,143 he loves how intelligent I am. 39 00:01:50,243 --> 00:01:52,013 - You dumb fucking stupid slut, 40 00:01:52,112 --> 00:01:53,180 you like it, (Gemma groaning) 41 00:01:53,280 --> 00:01:55,215 you like it? (Eric grunting) 42 00:01:55,315 --> 00:01:58,185 - And you'll never guess what, 43 00:01:59,887 --> 00:02:01,488 I think he's gonna propose! 44 00:02:02,624 --> 00:02:04,291 'Cause he's been acting really strange recently 45 00:02:04,391 --> 00:02:06,126 and going out of the house 46 00:02:07,361 --> 00:02:08,763 and he's spending Christmas with my family, 47 00:02:08,863 --> 00:02:10,397 so it's perfect timing. 48 00:02:17,204 --> 00:02:19,641 (Eric grunting) 49 00:02:19,741 --> 00:02:21,141 - I can't believe it. 50 00:02:21,241 --> 00:02:23,343 - Yep, you're looking at a soon to be wifey! 51 00:02:23,443 --> 00:02:26,581 - I literally can't imagine anything worse. 52 00:02:26,681 --> 00:02:27,682 - What? 53 00:02:27,782 --> 00:02:30,350 - Well, marriage, one man, 54 00:02:30,450 --> 00:02:32,486 one cock, for the rest of your life? 55 00:02:32,587 --> 00:02:33,788 - Yes. 56 00:02:33,888 --> 00:02:35,155 - You want that? 57 00:02:35,255 --> 00:02:36,524 - Of course. 58 00:02:36,624 --> 00:02:37,992 It's gonna be the best Christmas ever. 59 00:02:38,092 --> 00:02:39,292 - Well yeah, sure. 60 00:02:39,393 --> 00:02:41,029 But then he's still gonna be there, 61 00:02:41,129 --> 00:02:42,864 for the Christmas after that and the Christmas after that 62 00:02:42,964 --> 00:02:44,565 and the Christmas after that, and the Christmas after- 63 00:02:44,666 --> 00:02:46,299 - Okay, okay, I get what you're saying, 64 00:02:46,400 --> 00:02:47,769 but why wouldn't I wanna spend my favorite day of the year, 65 00:02:47,869 --> 00:02:49,504 with my favorite person? 66 00:02:49,604 --> 00:02:52,840 I mean, he's the stuffing to my turkey, 67 00:02:52,940 --> 00:02:53,975 (Stacey grunting) 68 00:02:54,075 --> 00:02:55,475 the star to my Christmas tree, 69 00:02:55,576 --> 00:02:57,344 the Christmas to my cracker. 70 00:02:57,444 --> 00:02:59,681 - Okay, I get it, Christmas is like your thing, 71 00:02:59,781 --> 00:03:01,015 (Ruth laughing) 72 00:03:01,115 --> 00:03:02,784 but you're getting sidetracked here. 73 00:03:02,884 --> 00:03:05,887 You're honestly telling me, that for the rest of your life, 74 00:03:05,987 --> 00:03:09,624 you want to wake up to the same laugh, the same jokes, 75 00:03:09,724 --> 00:03:12,660 the same sex, every single day, until you die. 76 00:03:12,760 --> 00:03:13,695 - Yes! 77 00:03:15,195 --> 00:03:16,363 (Stacey sighing) 78 00:03:16,463 --> 00:03:18,099 - You're hopeless. 79 00:03:18,198 --> 00:03:19,801 I'm gonna be praying for you, 80 00:03:19,901 --> 00:03:22,036 while you're off planning your nativity themed wedding. 81 00:03:22,136 --> 00:03:24,371 - Oh my God, that is such a good idea! 82 00:03:25,039 --> 00:03:26,074 - You've got issues. 83 00:03:26,174 --> 00:03:29,209 (Ruth laughing) 84 00:03:29,911 --> 00:03:31,445 - I should get going. 85 00:03:31,546 --> 00:03:33,413 - You can't stay for one more drink? 86 00:03:33,514 --> 00:03:36,416 - In exactly 43 minutes, it's gonna be the first of December 87 00:03:36,517 --> 00:03:38,385 and I have a surprise for Eric, 88 00:03:38,485 --> 00:03:40,021 to kickstart the festivities. 89 00:03:40,121 --> 00:03:41,823 - Ooh, I bet you do! 90 00:03:43,691 --> 00:03:44,759 - Isn't it great? 91 00:03:45,827 --> 00:03:48,629 - I mean, it's definitely a surprise. 92 00:03:48,730 --> 00:03:51,398 (Ruth laughing) 93 00:03:51,498 --> 00:03:52,332 - Are you not coming? 94 00:03:52,432 --> 00:03:53,568 - No, you go. 95 00:03:54,736 --> 00:03:56,369 That guy at the bar's been undressing me, 96 00:03:56,470 --> 00:03:57,939 with his eyes, all night. 97 00:03:58,840 --> 00:04:00,208 I'm gonna stick around, 98 00:04:00,307 --> 00:04:01,709 to see if he knows how to use his hands too. 99 00:04:01,809 --> 00:04:04,212 - Okay, well be careful. 100 00:04:04,311 --> 00:04:06,547 - Well, he's the one you should be worried for. 101 00:04:09,050 --> 00:04:12,787 (relaxing music continues) 102 00:04:23,296 --> 00:04:24,431 Hi. 103 00:04:25,767 --> 00:04:27,400 (Eric grunting) (whip thudding) 104 00:04:27,502 --> 00:04:30,370 - You've been a bad boy, haven't you? 105 00:04:30,470 --> 00:04:33,007 - Yes, I've been a bad boy. 106 00:04:34,341 --> 00:04:37,277 - And you know, what happens to bad boys? 107 00:04:37,377 --> 00:04:38,179 - [Eric] Oh, yes. 108 00:04:38,278 --> 00:04:39,680 - Don't you? 109 00:04:39,781 --> 00:04:40,948 - Yes. 110 00:04:41,048 --> 00:04:41,883 (Eric and Gemma grunting) 111 00:04:41,983 --> 00:04:44,852 (door clicking) 112 00:04:47,255 --> 00:04:49,590 - [Ruth] Eric? I'm home. 113 00:04:49,690 --> 00:04:51,759 - Oh, shit, shit, shit, shit. 114 00:04:53,261 --> 00:04:54,662 - [Ruth] Eric! 115 00:04:56,463 --> 00:04:58,800 Eric, where are you? 116 00:04:58,900 --> 00:04:59,967 Eric! 117 00:05:00,067 --> 00:05:01,803 - Hey. What, what time is it? 118 00:05:01,903 --> 00:05:03,971 - It's Christmas time! 119 00:05:05,907 --> 00:05:06,874 (Eric sighing) 120 00:05:06,974 --> 00:05:08,075 - What? 121 00:05:08,176 --> 00:05:10,244 - [Ruth] Are you not excited? 122 00:05:10,343 --> 00:05:12,880 Got a surprise for you! 123 00:05:12,980 --> 00:05:15,116 Surprise! - [Eric] Hey. 124 00:05:15,216 --> 00:05:16,349 Hey. 125 00:05:17,118 --> 00:05:18,252 Uh, very nice. 126 00:05:18,351 --> 00:05:19,887 - [Ruth] You want to try it on? 127 00:05:19,987 --> 00:05:22,023 - No, no. It's okay. It looks like it fits from here. 128 00:05:22,123 --> 00:05:24,357 Just don't wanna get it dirty. 129 00:05:24,457 --> 00:05:26,093 - What are you doing? 130 00:05:26,194 --> 00:05:27,562 - Uh, nothing. 131 00:05:28,996 --> 00:05:29,831 - What? 132 00:05:29,931 --> 00:05:31,132 (Ruth laughing) 133 00:05:31,232 --> 00:05:33,000 Have you been masturbating? 134 00:05:33,100 --> 00:05:34,502 (Eric grunting) 135 00:05:34,602 --> 00:05:36,637 To a gardening book? 136 00:05:37,672 --> 00:05:39,140 - Some vegetables are very suggestive. 137 00:05:39,240 --> 00:05:40,141 (Ruth laughing) 138 00:05:40,241 --> 00:05:41,709 - Wait, what's that? 139 00:05:41,809 --> 00:05:43,077 - What? 140 00:05:43,177 --> 00:05:44,212 - What, what's wrong with, show me, 141 00:05:44,312 --> 00:05:45,079 what's wrong with your dick? 142 00:05:45,179 --> 00:05:46,581 - It's nothing. 143 00:05:46,681 --> 00:05:47,682 - Why does it look like it's being strangled? 144 00:05:47,782 --> 00:05:48,249 Eric, tell me! 145 00:05:48,348 --> 00:05:49,083 - No! 146 00:05:50,350 --> 00:05:51,786 - What? What is that? 147 00:05:51,886 --> 00:05:52,954 - What do you mean, "what is that?" 148 00:05:53,054 --> 00:05:53,888 - [Ruth] That! 149 00:05:53,988 --> 00:05:54,989 - What? 150 00:05:55,089 --> 00:05:56,456 - I bought it for you, remember? 151 00:05:56,557 --> 00:05:57,525 Or did you block that from your memory, 152 00:05:57,625 --> 00:05:58,659 like everything else? 153 00:05:58,759 --> 00:06:00,328 - What are you talking about? 154 00:06:00,427 --> 00:06:01,963 - Well, maybe if you paid me more attention, 155 00:06:02,063 --> 00:06:03,264 I wouldn't have to bash off to pictures of pots of plants, 156 00:06:03,363 --> 00:06:04,932 would I? 157 00:06:05,032 --> 00:06:06,033 (Ruth grunting) 158 00:06:06,133 --> 00:06:07,434 - Why are you saying this? 159 00:06:07,535 --> 00:06:09,203 - Every time I've mentioned it to you, 160 00:06:09,303 --> 00:06:10,938 about that spicing up our sex life, you flat out ignore me 161 00:06:11,038 --> 00:06:12,607 or it just goes in one ear and out the other. 162 00:06:13,406 --> 00:06:15,276 You know how that makes me feel? 163 00:06:15,375 --> 00:06:16,711 - You think I'm boring? 164 00:06:16,811 --> 00:06:19,080 - No. No. I never said that. 165 00:06:20,514 --> 00:06:24,986 Look, I think I like certain things and you don't, 166 00:06:25,086 --> 00:06:26,687 that's fine. 167 00:06:26,787 --> 00:06:28,890 But I think as a girlfriend, you should meet me halfway. 168 00:06:28,990 --> 00:06:30,091 You know? 169 00:06:30,191 --> 00:06:31,559 (somber music) 170 00:06:31,659 --> 00:06:33,761 - I want this Christmas to be really special. 171 00:06:33,861 --> 00:06:34,862 - So do I, babe. 172 00:06:36,964 --> 00:06:38,465 - Okay, well... 173 00:06:39,466 --> 00:06:41,769 If that's what you want, then okay. 174 00:06:42,937 --> 00:06:44,672 (upbeat music) 175 00:06:44,772 --> 00:06:46,908 - Wait, not now, not now. 176 00:06:47,008 --> 00:06:49,777 (Ruth laughing) 177 00:06:52,346 --> 00:06:55,049 (Eric sighing) 178 00:06:56,951 --> 00:06:59,220 (Eric laughing) 179 00:06:59,320 --> 00:07:00,888 (Ruth laughing) 180 00:07:00,988 --> 00:07:03,958 Oh yeah. Yeah. Move, move, move, move. 181 00:07:04,058 --> 00:07:05,126 (both laughing) 182 00:07:05,226 --> 00:07:06,794 Come here. 183 00:07:06,894 --> 00:07:07,895 - I love you. 184 00:07:07,995 --> 00:07:12,833 (kisses smacking) (Eric grunting) 185 00:07:17,038 --> 00:07:17,972 Ruth! 186 00:07:19,006 --> 00:07:21,042 - You fucking, fucking, - [Eric] Ruth! 187 00:07:21,142 --> 00:07:24,011 manipulative piece of shit! (Eric groaning) 188 00:07:24,111 --> 00:07:26,681 You! Who the fuck are you? 189 00:07:26,781 --> 00:07:28,215 Out, now! 190 00:07:28,316 --> 00:07:30,551 Fucking asshole, out! Get out! 191 00:07:30,651 --> 00:07:32,485 Both of you, you fucking dickhead! 192 00:07:32,586 --> 00:07:35,723 (Ruth exclaiming) 193 00:07:36,624 --> 00:07:41,829 (Ruth gasping) (somber music) 194 00:07:52,239 --> 00:07:55,576 (trash bag rustling) 195 00:07:56,744 --> 00:08:00,548 (somber music continues) 196 00:08:26,474 --> 00:08:29,710 (sweater rustling) 197 00:08:47,995 --> 00:08:50,765 (Ruth sighing) 198 00:08:53,868 --> 00:08:59,106 (Ruth exhaling) (traffic reverberating) 199 00:09:04,178 --> 00:09:07,048 (feet scuffing) 200 00:09:14,989 --> 00:09:16,624 - Oh, honey. 201 00:09:23,431 --> 00:09:26,333 (Stacey sighing) 202 00:09:29,370 --> 00:09:32,239 (candy rattling) 203 00:09:33,107 --> 00:09:35,943 (candy clicking) 204 00:09:42,650 --> 00:09:44,351 - What? What are you doing here? 205 00:09:44,452 --> 00:09:46,120 - You called me. 206 00:09:47,288 --> 00:09:48,923 - I did? 207 00:09:49,023 --> 00:09:52,293 - Eleven times at four o'clock in the morning, to be exact. 208 00:09:53,594 --> 00:09:56,263 - Oh God, I'm sorry! 209 00:09:58,365 --> 00:09:59,667 - So he ran out on you, huh? 210 00:09:59,767 --> 00:10:02,169 - He ran like the wind, more like. 211 00:10:03,070 --> 00:10:04,305 (Ruth grunting) 212 00:10:04,405 --> 00:10:06,006 He didn't even have the balls to break up with me. 213 00:10:06,107 --> 00:10:08,042 I had the pleasure of doing that myself. 214 00:10:08,142 --> 00:10:09,210 - But why? 215 00:10:09,310 --> 00:10:11,580 Things were going so well. 216 00:10:11,679 --> 00:10:13,080 - Turns out things were going so well, 217 00:10:13,180 --> 00:10:15,716 because he was fucking some slut on the side, 218 00:10:15,816 --> 00:10:19,887 that was willing to do horrible, nasty things with him, 219 00:10:19,987 --> 00:10:23,357 that I won't do, because apparently I'm too boring. 220 00:10:23,457 --> 00:10:24,559 - [Stacy] No. 221 00:10:24,658 --> 00:10:25,826 - Yep. 222 00:10:25,926 --> 00:10:27,094 - That motherfucker. 223 00:10:30,764 --> 00:10:31,533 (Stacey sighing) 224 00:10:31,632 --> 00:10:33,033 - I know. 225 00:10:33,134 --> 00:10:34,735 Now I'm gonna have to spend Christmas 226 00:10:34,835 --> 00:10:37,705 with my lonesome boring self, drinking. 227 00:10:37,805 --> 00:10:39,406 - No, you are not. 228 00:10:39,508 --> 00:10:41,275 Christmas is your thing, remember? 229 00:10:41,375 --> 00:10:42,577 You are not gonna sit here 230 00:10:42,676 --> 00:10:44,411 and let asshole that ruin it for you. 231 00:10:44,513 --> 00:10:46,780 He called you boring, who cares? 232 00:10:46,881 --> 00:10:48,382 Doesn't mean that you are. 233 00:10:48,482 --> 00:10:50,117 - Do you think I'm boring? 234 00:10:51,418 --> 00:10:52,820 - Take off your top 235 00:10:52,920 --> 00:10:54,388 and I might be able to answer that for you. 236 00:10:54,488 --> 00:10:55,990 - I'm being serious. 237 00:10:56,090 --> 00:10:57,191 - So am I! 238 00:10:57,992 --> 00:10:59,827 Do you want my help or not? 239 00:11:07,468 --> 00:11:08,570 (Stacey laughing) 240 00:11:08,669 --> 00:11:09,970 Okay, this wasn't fair of me. 241 00:11:10,070 --> 00:11:12,406 That's your breakup bra, right? 242 00:11:12,507 --> 00:11:13,741 (Ruth groaning) 243 00:11:13,841 --> 00:11:14,808 That's your, shitty, I hate myself, 244 00:11:14,909 --> 00:11:16,110 depression, bra, right? 245 00:11:16,810 --> 00:11:17,811 (Ruth groaning) 246 00:11:17,912 --> 00:11:19,079 Oh, please don't tell me, 247 00:11:19,180 --> 00:11:21,182 all your underwear looks like that. 248 00:11:30,291 --> 00:11:33,727 Nope. Definitely not. 249 00:11:35,429 --> 00:11:38,567 Ew, are you serious? 250 00:11:38,667 --> 00:11:40,100 - They were on sale. 251 00:11:40,201 --> 00:11:41,769 (Ruth sniffing) 252 00:11:41,869 --> 00:11:43,771 - Are these granny pants? 253 00:11:43,871 --> 00:11:45,540 I haven't seen a pair of these, 254 00:11:45,640 --> 00:11:48,075 since I had to help my great Aunt Margaret of her commode. 255 00:11:48,175 --> 00:11:50,411 I'm sorry, I shouldn't be laughing. 256 00:11:55,082 --> 00:11:57,885 Ah! What have we got here? 257 00:12:01,690 --> 00:12:03,157 (Ruth sighing) 258 00:12:03,257 --> 00:12:05,459 Eric gave that to me, it's an anniversary present. 259 00:12:06,427 --> 00:12:07,995 - That's more like it! 260 00:12:10,599 --> 00:12:11,832 - We never used it. 261 00:12:13,434 --> 00:12:15,035 - You never used it. 262 00:12:15,135 --> 00:12:17,706 I hate to break it to you, but somebody's been using it. 263 00:12:17,805 --> 00:12:20,675 (Stacey sniffing) 264 00:12:20,774 --> 00:12:22,476 - So I am boring. 265 00:12:23,844 --> 00:12:28,115 - Not boring, maybe just a little bit vanilla. 266 00:12:28,215 --> 00:12:30,217 - Well, what's wrong with vanilla? 267 00:12:30,317 --> 00:12:32,186 It's the garlic of the dessert world 268 00:12:32,286 --> 00:12:34,488 and it's the best flavor of ice cream. 269 00:12:34,589 --> 00:12:35,856 Everyone knows that. 270 00:12:35,956 --> 00:12:37,258 - Oh honey, no. 271 00:12:37,358 --> 00:12:39,126 You don't want to be vanilla ice cream. 272 00:12:39,226 --> 00:12:41,228 You want to be triple scoop, salted caramel ice cream 273 00:12:41,328 --> 00:12:44,398 with chocolate sprinkles and flaky salt on top. 274 00:12:44,498 --> 00:12:45,933 - That does sound good. 275 00:12:46,033 --> 00:12:47,067 (Stacey gasping) (hands clapping) 276 00:12:47,167 --> 00:12:48,802 - I know what we're gonna do! 277 00:12:48,902 --> 00:12:49,970 It's Saturday and it's the first day of Christmas, 278 00:12:50,070 --> 00:12:51,939 so it's going to be a shit-show 279 00:12:52,039 --> 00:12:53,474 and you better be prepared to elbow some ladies in the tit. 280 00:12:53,575 --> 00:12:54,875 (Ruth laughing) 281 00:12:54,975 --> 00:12:55,943 - What the fuck are you talking about? 282 00:12:56,043 --> 00:12:57,311 - We are going shopping 283 00:12:57,411 --> 00:12:59,346 and you're not going dressed like that. 284 00:13:00,914 --> 00:13:02,216 (Ruth sighing) 285 00:13:02,316 --> 00:13:05,185 (buoyant music) 286 00:13:19,433 --> 00:13:20,367 Come on! 287 00:13:21,902 --> 00:13:23,705 (trash bag thudding) 288 00:13:23,804 --> 00:13:25,372 See, doesn't that feel good? 289 00:13:25,472 --> 00:13:29,009 Sexual healing a la credit card. Let's go. 290 00:13:29,711 --> 00:13:33,280 (buoyant music continues) 291 00:13:46,628 --> 00:13:49,463 (Stacey sighing) 292 00:13:55,235 --> 00:13:55,969 Ruth? 293 00:13:56,070 --> 00:13:56,805 (underwear rustling) 294 00:13:56,904 --> 00:13:59,006 (both laughing) 295 00:13:59,106 --> 00:14:02,976 (buoyant music continues) 296 00:14:21,596 --> 00:14:24,465 (heels clicking) 297 00:14:27,802 --> 00:14:31,238 (clothes thudding) 298 00:14:31,338 --> 00:14:33,808 (Ruth sighing) 299 00:14:33,907 --> 00:14:37,010 (lips smacking) 300 00:14:37,111 --> 00:14:38,879 Are you sure you don't want my help? 301 00:14:38,979 --> 00:14:40,247 - [Ruth] Yeah, I'm fine. 302 00:14:40,347 --> 00:14:43,217 (Ruth grunting) 303 00:14:48,889 --> 00:14:51,191 - What's taking so long? 304 00:14:52,393 --> 00:14:53,360 - [Ruth] Stace? 305 00:14:53,460 --> 00:14:54,829 - Yeah? 306 00:14:54,928 --> 00:14:56,430 - [Ruth] I need your help. 307 00:14:56,531 --> 00:14:59,466 (Stacey laughing) 308 00:15:00,835 --> 00:15:02,637 (Ruth gasping) 309 00:15:02,737 --> 00:15:04,806 - What are you trying to do, put it on or take it off? 310 00:15:04,905 --> 00:15:06,508 - At this point, either. 311 00:15:07,908 --> 00:15:09,209 - Come here. 312 00:15:10,010 --> 00:15:13,480 - Ow! (relaxing music) 313 00:15:18,018 --> 00:15:19,153 - Yeah. 314 00:15:24,526 --> 00:15:28,295 Fucking hell, you've been hiding that, from the world? 315 00:15:28,395 --> 00:15:30,732 (Ruth laughing) 316 00:15:30,832 --> 00:15:32,065 Look at those perfects tits! 317 00:15:32,166 --> 00:15:35,436 (Ruth laughing) 318 00:15:35,537 --> 00:15:36,871 And that ass! 319 00:15:36,970 --> 00:15:39,973 (both laughing) 320 00:15:51,820 --> 00:15:55,022 (Stacey laughing) 321 00:15:56,056 --> 00:15:58,325 What are you doing? 322 00:15:59,594 --> 00:16:03,263 No, you've got to strut in, like you own the place! 323 00:16:05,900 --> 00:16:07,502 (heels thudding) 324 00:16:07,602 --> 00:16:08,402 (Stacey laughing) 325 00:16:08,503 --> 00:16:09,838 There you go! 326 00:16:09,938 --> 00:16:10,805 (Stacey speaking in a foreign language) 327 00:16:10,905 --> 00:16:12,406 (Stacey laughing) 328 00:16:12,507 --> 00:16:15,075 The boys aren't gonna know what's hit them. 329 00:16:15,175 --> 00:16:16,310 Alright, next. 330 00:16:17,144 --> 00:16:18,312 I wanna see you in the red one. 331 00:16:19,948 --> 00:16:23,083 (Stacey laughing) 332 00:16:33,695 --> 00:16:36,163 Ooh! Okay, good. Come here. 333 00:16:37,966 --> 00:16:40,635 I want you to take the keys, go over there, 334 00:16:41,468 --> 00:16:44,071 come back and drop your keys. 335 00:16:46,608 --> 00:16:47,474 (keys chiming) 336 00:16:47,575 --> 00:16:48,408 Now pick them up. 337 00:16:50,043 --> 00:16:53,247 No! Have you never seen legally blonde? 338 00:16:54,381 --> 00:16:55,683 - No. 339 00:16:55,783 --> 00:16:57,719 - You need to bend, tits first. 340 00:17:01,154 --> 00:17:02,991 (keys chiming) 341 00:17:03,090 --> 00:17:04,559 Yes! That's it. 342 00:17:05,527 --> 00:17:07,494 Now come and sit down, you sexy bitch. 343 00:17:07,595 --> 00:17:09,463 (both laughing) 344 00:17:09,564 --> 00:17:10,932 (Ruth sighing) 345 00:17:11,031 --> 00:17:13,200 (relaxing music) 346 00:17:13,300 --> 00:17:18,573 Now you can walk the walk, but can you talk the talk? 347 00:17:19,439 --> 00:17:22,677 I want you to repeat after me. 348 00:17:22,777 --> 00:17:23,978 - Okay. 349 00:17:24,077 --> 00:17:26,413 - I want you inside me. 350 00:17:26,514 --> 00:17:27,949 (Ruth laughing) 351 00:17:28,048 --> 00:17:29,483 - I'm not saying that! 352 00:17:29,584 --> 00:17:32,085 - Why? It's just words, it won't bite you. Say it! 353 00:17:33,521 --> 00:17:35,590 (Ruth sighing) 354 00:17:35,690 --> 00:17:37,357 - I want you inside me. 355 00:17:37,457 --> 00:17:42,564 - Good, now say, I want to climb on top of you and ride you. 356 00:17:44,699 --> 00:17:48,770 - I want to climb on top of you and ride you. 357 00:17:50,805 --> 00:17:51,873 (Stacey laughing) 358 00:17:51,973 --> 00:17:55,075 - I want you in my mouth. 359 00:17:55,175 --> 00:17:57,845 (both laughing) 360 00:17:57,946 --> 00:18:02,182 - I want you in my mouth. 361 00:18:02,282 --> 00:18:03,985 (Ruth gasping) 362 00:18:04,084 --> 00:18:06,521 (Stacey laughing) 363 00:18:06,621 --> 00:18:09,591 (kisses smacking) 364 00:18:12,827 --> 00:18:13,828 Wait, wait, wait, Stace. 365 00:18:13,928 --> 00:18:15,630 I'm sorry, I can't do this. 366 00:18:16,363 --> 00:18:19,934 - No worries. I get it. 367 00:18:20,034 --> 00:18:21,134 (Ruth sighing) 368 00:18:21,234 --> 00:18:22,837 But if you don't want to with me, 369 00:18:22,937 --> 00:18:26,574 I know a place, where there are loads of attractive men 370 00:18:26,674 --> 00:18:29,176 that you can practice your new moves on. 371 00:18:29,276 --> 00:18:30,778 - What, like a bar? 372 00:18:30,878 --> 00:18:33,246 - Hmm, there's a bar there. 373 00:18:33,347 --> 00:18:34,348 (Stacey laughing) 374 00:18:34,448 --> 00:18:35,984 - Okay. Should we go get ready? 375 00:18:36,084 --> 00:18:37,685 - Perfect. Let's go! 376 00:18:37,785 --> 00:18:40,054 (Ruth laughing) 377 00:18:40,153 --> 00:18:40,989 (glasses chiming) 378 00:18:41,089 --> 00:18:43,791 (upbeat music) 379 00:18:47,461 --> 00:18:52,734 (feet thudding) (both laughing) 380 00:18:58,106 --> 00:19:02,142 (both talking indistinctly) 381 00:19:08,816 --> 00:19:11,184 - Oh my God, you didn't tell me we're going to a sex club. 382 00:19:11,284 --> 00:19:12,386 - I'm telling you now! 383 00:19:12,486 --> 00:19:13,788 We're going to a sex club. 384 00:19:13,888 --> 00:19:14,756 - Is this even legal? 385 00:19:14,856 --> 00:19:16,390 - Of course it is. 386 00:19:16,490 --> 00:19:18,059 Not like we're just doing it out on the street, 387 00:19:18,158 --> 00:19:19,694 stop stressing. 388 00:19:19,794 --> 00:19:21,461 If you don't feel like participating, 389 00:19:21,562 --> 00:19:24,231 just have a drink, enjoy the show. 390 00:19:25,600 --> 00:19:26,534 - Okay. 391 00:19:28,268 --> 00:19:30,938 (doorbell buzzing) 392 00:19:31,039 --> 00:19:32,406 (door thudding) 393 00:19:32,507 --> 00:19:36,443 (loud music reverberating) 394 00:19:39,013 --> 00:19:39,981 - Names? 395 00:19:40,081 --> 00:19:41,381 - Stacey Allen. 396 00:19:44,184 --> 00:19:45,920 - Oh, Mary... 397 00:19:46,788 --> 00:19:47,755 Magdalene. 398 00:19:50,158 --> 00:19:51,859 - Cash or card? 399 00:19:51,959 --> 00:19:53,861 - Card please. My treat. 400 00:19:55,530 --> 00:19:59,399 - Coats and bags over there, no phones allowed. 401 00:20:12,714 --> 00:20:15,348 (Stacey laughing) 402 00:20:15,449 --> 00:20:20,287 (loud music continues reverberating) 403 00:20:38,305 --> 00:20:41,308 (feet thudding) 404 00:20:46,514 --> 00:20:51,819 (sex club goers exclaiming) (whip smacking) 405 00:20:53,588 --> 00:20:54,722 - Yeah? 406 00:20:54,822 --> 00:20:56,023 - Yeah. - Yeah? 407 00:20:57,357 --> 00:21:01,996 (sex club goers continue exclaiming) 408 00:21:04,799 --> 00:21:05,733 - Hello. 409 00:21:09,402 --> 00:21:11,404 - Fancy a threesome? 410 00:21:12,607 --> 00:21:14,142 - I think my friend's gonna sit this one out, 411 00:21:14,242 --> 00:21:17,745 but I'm happy to have you all to myself. 412 00:21:35,663 --> 00:21:40,433 (sex club goers continue exclaiming) 413 00:21:50,044 --> 00:21:52,013 - You are so beautiful. 414 00:21:53,247 --> 00:21:54,381 - Thanks. 415 00:21:57,585 --> 00:22:00,755 - I really want to eat your pussy. 416 00:22:03,057 --> 00:22:05,059 - Uh, I'm okay, thanks. 417 00:22:09,764 --> 00:22:12,934 - Well, if you change your mind... 418 00:22:15,770 --> 00:22:20,575 (sex club goers continue exclaiming) 419 00:22:36,356 --> 00:22:38,326 - First night at, BJ? 420 00:22:38,425 --> 00:22:39,426 - I'm sorry? 421 00:22:39,527 --> 00:22:42,230 - BJ, The Black Jaguar. 422 00:22:42,330 --> 00:22:43,531 - Oh, yeah. 423 00:22:44,699 --> 00:22:47,668 - Don't worry, you get used to it. 424 00:22:47,768 --> 00:22:49,637 - I don't think I'll ever get used to this. 425 00:22:49,737 --> 00:22:54,575 (sex club goers continue exclaiming) 426 00:22:56,644 --> 00:22:57,678 Do you, do you partake? 427 00:22:57,778 --> 00:22:59,747 - It's not my thing, really. 428 00:22:59,847 --> 00:23:01,015 I just work here. 429 00:23:01,115 --> 00:23:03,050 - Why wouldn't you just work at a normal club? 430 00:23:03,150 --> 00:23:05,753 - 'Cause then I'd have a normal, boring job. 431 00:23:05,853 --> 00:23:08,189 And who wants to be boring, right? 432 00:23:08,289 --> 00:23:09,857 - Right. 433 00:23:09,957 --> 00:23:10,825 - I'm Hugo. 434 00:23:10,925 --> 00:23:12,425 - I'm, I'm Ruth. 435 00:23:12,526 --> 00:23:13,995 - Do people call you Ru? 436 00:23:14,829 --> 00:23:17,430 - Uh, yeah. 437 00:23:17,531 --> 00:23:19,300 You think having a one syllable name 438 00:23:19,399 --> 00:23:21,168 would be easy enough to remember. 439 00:23:21,269 --> 00:23:22,603 - What about Rudolph? 440 00:23:23,938 --> 00:23:26,007 - You'd be the first, but please don't call me that. 441 00:23:26,107 --> 00:23:29,543 - You look more like a Cupid or a Vixen anyway. 442 00:23:29,644 --> 00:23:32,013 - Ah, so you know your Christmas trivia! 443 00:23:33,047 --> 00:23:36,483 - So what's Vixen doing for Christmas? 444 00:23:36,584 --> 00:23:37,952 Got any big plans? 445 00:23:38,920 --> 00:23:42,056 - Well, I did, but I don't anymore. 446 00:23:42,156 --> 00:23:45,693 I don't even think I'm gonna go home to see my parents. 447 00:23:45,793 --> 00:23:50,264 - Ah, the old party versus parents conundrum. 448 00:23:50,364 --> 00:23:51,666 - Yeah. 449 00:23:51,766 --> 00:23:53,100 More like telling them why I'm single, 450 00:23:53,200 --> 00:23:54,936 versus not having to do that. 451 00:23:55,036 --> 00:23:57,071 - Ah, the plot thickens! 452 00:23:57,171 --> 00:23:58,673 (Hugo laughing) 453 00:23:58,773 --> 00:24:01,542 So tell me, what sort of idiot leaves a girl like you? 454 00:24:01,642 --> 00:24:03,144 (Ruth laughing) 455 00:24:03,244 --> 00:24:04,845 - You know, the kind that's obsessed with his mom, 456 00:24:04,946 --> 00:24:06,747 doesn't take any responsibility for his actions 457 00:24:06,847 --> 00:24:10,985 and likes fucking girls that he's not dating. 458 00:24:11,085 --> 00:24:12,019 - Wow. 459 00:24:14,188 --> 00:24:15,389 - I know. 460 00:24:15,488 --> 00:24:17,058 - What an absolute wanker. 461 00:24:17,158 --> 00:24:18,225 - Right? 462 00:24:18,326 --> 00:24:19,393 - And right before Christmas. 463 00:24:19,492 --> 00:24:20,661 - I know! 464 00:24:22,029 --> 00:24:23,664 - Well, if you're not doing anything, 465 00:24:23,764 --> 00:24:25,366 you can join us here at the Jag. 466 00:24:25,465 --> 00:24:27,768 - Are you guys gonna have a Christmas dinner? 467 00:24:29,403 --> 00:24:30,638 - Not quite. 468 00:24:30,738 --> 00:24:34,909 It's more of a Christmas sex party. 469 00:24:36,277 --> 00:24:38,512 Hey, look, I know you're still getting used to all this, 470 00:24:38,612 --> 00:24:40,147 but it'll be fun. 471 00:24:41,048 --> 00:24:42,984 There'll be dancers, DJs 472 00:24:43,084 --> 00:24:44,885 and we've even got some film stars coming. 473 00:24:44,986 --> 00:24:46,354 - Really? 474 00:24:46,454 --> 00:24:49,023 - Well, porn stars. 475 00:24:49,123 --> 00:24:50,490 - Oh. 476 00:24:50,591 --> 00:24:52,093 - And I'll be there. 477 00:24:52,193 --> 00:24:54,028 - Oh, well in that case. 478 00:24:55,463 --> 00:24:58,866 I mean Christmas is like the best day of the year, right? 479 00:25:00,001 --> 00:25:01,769 I know, it's not exactly how it's meant to be 480 00:25:01,869 --> 00:25:03,871 and no, I won't be going home to my parents, 481 00:25:03,971 --> 00:25:06,207 like I have been doing ever since I was a kid, 482 00:25:06,307 --> 00:25:07,341 but, you know, 483 00:25:07,441 --> 00:25:08,843 it doesn't mean that it can't be 484 00:25:08,943 --> 00:25:11,912 the most not-boring Christmas ever, right? 485 00:25:13,814 --> 00:25:14,882 - Wow. 486 00:25:14,982 --> 00:25:17,385 You really love Christmas, don't you? 487 00:25:17,485 --> 00:25:18,619 - Is that bad? 488 00:25:18,719 --> 00:25:21,522 - No. Hey, I think it's cute. 489 00:25:25,226 --> 00:25:26,627 You wanna see something? 490 00:25:27,495 --> 00:25:29,196 - Um, sure. 491 00:25:31,365 --> 00:25:32,566 Aren't you still on shift? 492 00:25:32,666 --> 00:25:34,468 - The boss won't mind. 493 00:25:34,568 --> 00:25:39,206 (sex club goers continue exclaiming) 494 00:25:50,684 --> 00:25:52,920 - Is this your boss's office? 495 00:25:54,021 --> 00:25:54,955 - Sort of. 496 00:25:56,290 --> 00:25:58,926 - Oh my God, these are gorgeous! 497 00:25:59,026 --> 00:26:00,828 (Ruth gasping) 498 00:26:00,928 --> 00:26:03,464 My grandparents had a set just like these. 499 00:26:03,564 --> 00:26:05,733 We had names for all of them. 500 00:26:05,833 --> 00:26:07,034 - What happened to them? 501 00:26:07,134 --> 00:26:08,803 - [Hugo] When my grandparents died, 502 00:26:08,903 --> 00:26:10,171 my dad probably sold them to, "Antiques Roadshow," 503 00:26:10,271 --> 00:26:11,205 or something. 504 00:26:14,608 --> 00:26:16,545 - These weren't easy to find either. 505 00:26:16,644 --> 00:26:17,845 - Are they yours? 506 00:26:18,913 --> 00:26:20,448 - Yeah. It's amazing what you'll find, 507 00:26:20,549 --> 00:26:22,683 in certain darker places of the internet. 508 00:26:24,151 --> 00:26:27,321 You know what you were saying before, about being single? 509 00:26:28,756 --> 00:26:30,591 It isn't a bad thing, you know, 510 00:26:32,960 --> 00:26:36,797 it's more of a, try something new. 511 00:26:39,200 --> 00:26:41,335 - I guess when you say it like that, 512 00:26:41,435 --> 00:26:43,037 it doesn't sound so bad. 513 00:26:44,772 --> 00:26:46,140 - Try someone new. 514 00:26:48,909 --> 00:26:54,181 (Ruth grunting) (kisses smacking) 515 00:26:56,150 --> 00:26:59,019 (both groaning) 516 00:27:15,870 --> 00:27:19,640 (both continue groaning) 517 00:27:38,159 --> 00:27:41,128 (kisses smacking) 518 00:27:46,635 --> 00:27:47,902 - Oh my God. 519 00:27:50,738 --> 00:27:52,006 Oh my God! 520 00:27:52,106 --> 00:27:54,308 Oh my God, what if your boss came in? 521 00:27:54,408 --> 00:27:55,809 - He wouldn't have. 522 00:27:55,910 --> 00:27:57,444 - How do you know? 523 00:27:57,546 --> 00:28:00,714 - I didn't tell you before, but I own The Black Jag. 524 00:28:01,849 --> 00:28:03,217 - Wait, what? But I, I thought that you- 525 00:28:03,317 --> 00:28:05,686 - You thought just 'cause I was a barman, 526 00:28:05,786 --> 00:28:06,854 that I was a nobody. 527 00:28:06,954 --> 00:28:08,657 - I didn't mean that. I just- 528 00:28:08,756 --> 00:28:10,057 - Just teasing. 529 00:28:10,157 --> 00:28:11,792 (Ruth laughing) 530 00:28:11,892 --> 00:28:13,595 (kiss smacking) 531 00:28:13,694 --> 00:28:15,062 I didn't wanna say earlier, 532 00:28:15,162 --> 00:28:16,864 because sometimes people get intimidated 533 00:28:16,964 --> 00:28:19,733 or think I'm a creep for owning in a place like this 534 00:28:19,833 --> 00:28:22,736 and I didn't want your feelings of me to change. 535 00:28:23,837 --> 00:28:25,072 Because I like you. 536 00:28:25,940 --> 00:28:26,807 (Ruth laughing) 537 00:28:26,907 --> 00:28:27,942 - I like you too. 538 00:28:29,777 --> 00:28:31,478 - What do you say we get out of here? 539 00:28:31,580 --> 00:28:33,480 My place is only a few miles away. 540 00:28:33,582 --> 00:28:35,650 - Are you sure? 541 00:28:35,749 --> 00:28:36,750 - I think I know where I live. 542 00:28:36,850 --> 00:28:38,118 (Ruth laughing) 543 00:28:38,219 --> 00:28:40,254 - No, I mean, are you sure about me? 544 00:28:41,388 --> 00:28:43,123 - Is Christmas on the 25th? 545 00:28:44,058 --> 00:28:44,925 - Yes. 546 00:28:45,025 --> 00:28:46,227 - Well, that's your answer. 547 00:28:46,327 --> 00:28:48,429 (Ruth laughing) 548 00:28:48,530 --> 00:28:51,465 (kisses smacking) 549 00:28:57,871 --> 00:29:01,175 (heels thudding) 550 00:29:01,275 --> 00:29:02,843 - [Ruth] Oh I'm sorry, I should take these off. 551 00:29:02,943 --> 00:29:05,246 - [Hugo] No, leave them on. I like them. 552 00:29:24,765 --> 00:29:27,901 (kisses smacking) 553 00:29:35,776 --> 00:29:38,345 - Actually, I'm still a bit sore. 554 00:29:38,445 --> 00:29:41,315 (Ruth grunting) 555 00:29:43,083 --> 00:29:45,219 - Is it the sort of pain you dislike? 556 00:29:47,955 --> 00:29:50,558 - No. I, I don't dislike it. 557 00:29:50,659 --> 00:29:53,160 I hadn't even thought about it. 558 00:29:54,094 --> 00:29:55,563 - So what are you afraid of? 559 00:29:55,664 --> 00:29:57,331 - I don't know, it's just pain. 560 00:30:00,134 --> 00:30:02,504 - Exactly, that's all it is. 561 00:30:02,604 --> 00:30:05,039 (Ruth sighing) 562 00:30:05,139 --> 00:30:07,241 - Starting to sound like my ex, 563 00:30:10,712 --> 00:30:14,048 he was always trying to get me to do this sort of stuff. 564 00:30:18,952 --> 00:30:19,953 - And did you? 565 00:30:20,054 --> 00:30:21,889 - No, I didn't want to. 566 00:30:22,956 --> 00:30:25,192 - And what did you really want? 567 00:30:25,292 --> 00:30:26,561 - I don't know. 568 00:30:28,929 --> 00:30:31,365 I guess I'm just not one of those kind of girls 569 00:30:31,465 --> 00:30:33,233 that's crazy about sex. 570 00:30:33,334 --> 00:30:35,436 - But don't you think that maybe the reason for that, 571 00:30:35,537 --> 00:30:38,105 is that you don't know what you really want? 572 00:30:40,874 --> 00:30:42,610 - How would I know what I want? 573 00:30:45,079 --> 00:30:48,382 - Ruth, do you trust me? 574 00:30:50,050 --> 00:30:52,654 (Ruth grunting) 575 00:30:52,754 --> 00:30:55,422 - As crazy as this sounds, yes. 576 00:31:00,562 --> 00:31:03,598 (kisses smacking) 577 00:31:07,736 --> 00:31:09,236 - Then we have work to do. 578 00:31:14,041 --> 00:31:19,313 (pensive music) (feet thudding) 579 00:31:20,447 --> 00:31:21,616 First and second draw. 580 00:31:23,884 --> 00:31:25,820 (Ruth sighing) 581 00:31:25,919 --> 00:31:29,189 (drawers scraping) 582 00:31:31,125 --> 00:31:32,660 - Holy shit, if you're trying to scare me, 583 00:31:32,761 --> 00:31:34,495 you're doing a good job! 584 00:31:35,329 --> 00:31:37,030 - Nothing in here can hurt you. 585 00:31:38,132 --> 00:31:39,400 On their own, all these things are nothing 586 00:31:39,500 --> 00:31:41,168 but lifeless objects. 587 00:31:42,035 --> 00:31:43,370 As long as you trust me, 588 00:31:43,470 --> 00:31:45,239 there's nothing to be afraid of, okay? 589 00:31:46,508 --> 00:31:47,441 - Okay. 590 00:31:48,543 --> 00:31:52,045 - Besides, we're just taking baby steps, 591 00:31:52,146 --> 00:31:53,380 one thing at a time. 592 00:31:54,849 --> 00:31:58,553 - I don't even know what half these things are used for. 593 00:31:58,653 --> 00:32:00,622 - Go on, pick one. 594 00:32:01,523 --> 00:32:02,489 Don't be shy. 595 00:32:10,632 --> 00:32:12,399 A very fine choice. 596 00:32:13,768 --> 00:32:14,935 In the tray. 597 00:32:21,942 --> 00:32:25,412 (restraints rattling) 598 00:32:26,514 --> 00:32:27,582 - And these? 599 00:32:31,051 --> 00:32:32,252 - You sure? 600 00:32:36,089 --> 00:32:37,124 (restraints rattling) 601 00:32:37,224 --> 00:32:39,126 - 'Tis the season. 602 00:32:43,997 --> 00:32:47,000 (Ruth grunting) 603 00:33:15,830 --> 00:33:19,634 (appliances reverberating) 604 00:33:22,302 --> 00:33:23,771 Something smells good. 605 00:33:27,140 --> 00:33:28,375 - Morning, sunshine. 606 00:33:28,475 --> 00:33:29,878 (Ruth grunting) (kiss smacking) 607 00:33:29,978 --> 00:33:31,679 - You've been up long? 608 00:33:31,779 --> 00:33:32,981 - Long enough to burn some toast. 609 00:33:33,080 --> 00:33:36,083 (Ruth laughing) 610 00:33:38,118 --> 00:33:41,288 (kisses smacking) 611 00:33:47,729 --> 00:33:49,731 (Ruth grunting) 612 00:33:49,831 --> 00:33:51,098 (phone ringing) 613 00:33:51,198 --> 00:33:53,902 - Oh. Oh, shit. 614 00:33:54,002 --> 00:33:55,402 Sorry, do you mind? 615 00:33:56,103 --> 00:33:57,204 - Go ahead. 616 00:34:11,719 --> 00:34:12,587 - Hi, Mom. 617 00:34:12,687 --> 00:34:14,288 - [Mom] Ruthie dear. 618 00:34:14,388 --> 00:34:16,791 What's going on? You were meant to call me yesterday. 619 00:34:16,891 --> 00:34:18,593 - Yeah. I'm sorry, I forgot. 620 00:34:19,627 --> 00:34:21,663 Look Mom, I have something to tell you. 621 00:34:22,262 --> 00:34:23,531 Eric and I, we- 622 00:34:23,631 --> 00:34:25,265 (Mom gasping) 623 00:34:25,365 --> 00:34:27,969 - [Mom] Engaged! I knew it, your father owes me a tenner. 624 00:34:28,068 --> 00:34:28,970 (Mom laughing) 625 00:34:29,069 --> 00:34:30,137 - Eric and I broke up. 626 00:34:31,539 --> 00:34:36,844 Mom, are you still there? (dramatic music) 627 00:34:37,879 --> 00:34:38,445 You're having a heart attack? 628 00:34:39,881 --> 00:34:42,449 - [Mom] But you two were so good together, what happened? 629 00:34:42,550 --> 00:34:45,085 - I don't really wanna talk about it now, Mom. 630 00:34:45,185 --> 00:34:46,588 But I did wanna say, 631 00:34:46,688 --> 00:34:49,089 that I probably won't be home for Christmas. 632 00:34:49,189 --> 00:34:50,324 - [Mom] What? 633 00:34:51,491 --> 00:34:53,327 - I just have a lot of things on my mind. 634 00:34:54,294 --> 00:34:55,329 - [Mom] But Auntie Gwenn is coming, 635 00:34:55,429 --> 00:34:57,331 all the way down from Newcastle. 636 00:34:58,231 --> 00:34:59,667 - Yeah, exactly. 637 00:34:59,767 --> 00:35:01,368 I really don't feel like being touched up this year. 638 00:35:01,468 --> 00:35:03,004 - [Mom] Well, I thought that was Uncle Des. 639 00:35:03,103 --> 00:35:04,471 - No, that was the year before 640 00:35:04,572 --> 00:35:06,206 and he got so drunk on mulled wine, 641 00:35:06,306 --> 00:35:07,842 he thought I was his wife. 642 00:35:09,077 --> 00:35:10,477 - [Mom] Well, alright dear, 643 00:35:10,578 --> 00:35:12,547 but I just, I don't want you spending Christmas 644 00:35:12,647 --> 00:35:13,447 all on your own. 645 00:35:13,548 --> 00:35:15,083 Are you sure you'll be okay? 646 00:35:15,182 --> 00:35:17,184 - Don't worry about me, I'll be fine. 647 00:35:17,284 --> 00:35:20,855 Besides, I think I've met someone new. 648 00:35:21,723 --> 00:35:23,591 - [Mom] What, already? 649 00:35:23,691 --> 00:35:24,759 (Ruth laughing) 650 00:35:24,859 --> 00:35:26,661 - Call it a Christmas miracle. 651 00:35:26,761 --> 00:35:28,529 - [Mom] Well, Hallelujah. 652 00:35:28,630 --> 00:35:30,197 (both laughing) 653 00:35:30,297 --> 00:35:32,033 - Look Mom, I've gotta go. I'll talk to you soon, okay? 654 00:35:32,132 --> 00:35:33,133 Say hi to Dad for me. 655 00:35:33,233 --> 00:35:34,002 - [Mom] Bye. 656 00:35:34,102 --> 00:35:35,069 - I love you. 657 00:35:35,168 --> 00:35:36,004 - [Mom] Oh, I love you. 658 00:35:36,104 --> 00:35:36,938 - Okay. Okay, bye. 659 00:35:37,038 --> 00:35:37,839 - [Mom] Bye, bye. 660 00:35:37,939 --> 00:35:40,608 (phone ringing) 661 00:35:44,112 --> 00:35:45,780 - [Eric] Ru, listen to me. 662 00:35:45,880 --> 00:35:48,983 I've ended things with Gemma, it's over now. 663 00:35:49,083 --> 00:35:51,284 We can go back to how things were. 664 00:35:51,385 --> 00:35:54,321 I'll do whatever you want, just please take me back. 665 00:35:54,421 --> 00:35:56,524 - I'm sorry, I think you have the wrong number. 666 00:35:56,624 --> 00:35:59,426 - [Eric] Wait, do you have my electric razor? 667 00:36:00,762 --> 00:36:03,097 - I don't know. Give me a second, I'll have a look. 668 00:36:03,196 --> 00:36:04,565 - [Eric] Okay, thanks. 669 00:36:05,667 --> 00:36:06,601 Hello? 670 00:36:07,367 --> 00:36:09,336 Hello? Hello? 671 00:36:13,107 --> 00:36:14,709 - Breakfast is getting cold. 672 00:36:16,511 --> 00:36:17,444 - Sorry. 673 00:36:21,149 --> 00:36:22,617 It's a Christmas miracle. 674 00:36:24,085 --> 00:36:24,819 - Huh? 675 00:36:24,919 --> 00:36:26,554 - Nothing. 676 00:36:26,654 --> 00:36:27,655 - Who was that? 677 00:36:27,755 --> 00:36:28,690 - My mom. 678 00:36:34,194 --> 00:36:36,030 - Did you break the news to her? 679 00:36:36,130 --> 00:36:37,197 - I did. 680 00:36:37,297 --> 00:36:38,666 She took it pretty well, 681 00:36:38,766 --> 00:36:40,333 considering I'm the only one in the family, 682 00:36:40,434 --> 00:36:42,970 that can make a perfect Christmas turkey. 683 00:36:43,071 --> 00:36:45,106 (Ruth laughing) 684 00:36:45,205 --> 00:36:47,240 - Oh yeah? What's the secret? 685 00:36:47,340 --> 00:36:50,111 - Oh, well, if I told you, I'd have to kill you. 686 00:36:50,210 --> 00:36:51,646 - You can try. 687 00:36:51,746 --> 00:36:54,082 - I'm sure one of those toys in your sex menagerie 688 00:36:54,182 --> 00:36:55,550 would do the trick. 689 00:36:55,650 --> 00:36:58,318 - Mm, I want you to try even more now. 690 00:36:59,987 --> 00:37:02,523 (Ruth laughing) 691 00:37:02,623 --> 00:37:04,992 I wish I could lay in bed all day with you. 692 00:37:06,194 --> 00:37:07,461 - Why can't you? 693 00:37:07,562 --> 00:37:09,997 - Gotta go back to The Black Jag. 694 00:37:10,098 --> 00:37:11,632 - On a Sunday? 695 00:37:11,733 --> 00:37:14,535 - Yeah, lots of work to prepare for, with this party. 696 00:37:16,537 --> 00:37:19,707 - Well, will I see you later? I can show you my place. 697 00:37:20,842 --> 00:37:23,477 - Yeah. I'll text you when I clock off. 698 00:37:24,212 --> 00:37:25,345 - Okay. 699 00:37:26,714 --> 00:37:29,249 - And you stay as long as you like. 700 00:37:29,884 --> 00:37:31,451 Just make sure you, 701 00:37:32,587 --> 00:37:33,988 put back all the sex toys you play with. 702 00:37:34,088 --> 00:37:36,057 (Ruth laughing) 703 00:37:36,157 --> 00:37:38,960 (kiss smacking) 704 00:37:48,002 --> 00:37:50,738 (upbeat music) 705 00:37:51,773 --> 00:37:56,944 (Stacey grunting) (kisses smacking) 706 00:37:59,279 --> 00:38:01,048 - No, no, don't. (phone ringing) 707 00:38:01,149 --> 00:38:02,984 Don't, don't, don't. 708 00:38:05,052 --> 00:38:09,090 (Stacey and Jack sighing) 709 00:38:09,190 --> 00:38:10,490 - Ru, where did you go last night? 710 00:38:10,591 --> 00:38:12,994 - Stace, you're not gonna believe it. 711 00:38:14,195 --> 00:38:16,264 I think I'm in love, all over again. 712 00:38:16,363 --> 00:38:18,099 - God, she has her first good fuck in four years 713 00:38:18,199 --> 00:38:19,267 and she thinks it's love. 714 00:38:19,366 --> 00:38:20,902 (both laughing) 715 00:38:21,002 --> 00:38:22,537 So who is this guy? 716 00:38:22,637 --> 00:38:24,304 - Well, I thought he was the bartender, 717 00:38:24,404 --> 00:38:26,808 but turns out he actually owns, The Black Jaguar. 718 00:38:26,908 --> 00:38:28,142 - Oh, you're kidding! 719 00:38:28,242 --> 00:38:29,376 Does this mean you're going 720 00:38:29,476 --> 00:38:30,477 to The Black Jag Christmas Party? 721 00:38:30,578 --> 00:38:32,013 I heard it's gonna be wild. 722 00:38:32,113 --> 00:38:33,014 (Jack grunting) 723 00:38:33,114 --> 00:38:34,715 - Yeah. I mean, 724 00:38:34,816 --> 00:38:36,316 I kind of wanna just spend Christmas, me and him, you know. 725 00:38:36,416 --> 00:38:37,919 - Don't you think it's moving a bit fast? 726 00:38:38,019 --> 00:38:39,319 You've just met this guy 727 00:38:39,419 --> 00:38:41,088 and you're spending Christmas with him? 728 00:38:41,189 --> 00:38:42,723 - I know it sounds crazy, 729 00:38:42,824 --> 00:38:46,493 but I honestly think he could be the one. 730 00:38:47,762 --> 00:38:49,362 - I mean, I don't wanna play devil's advocate, but- 731 00:38:49,462 --> 00:38:50,731 (Stacey gasping) 732 00:38:50,832 --> 00:38:51,498 - Stace? 733 00:38:51,599 --> 00:38:53,201 - Look, I'm just saying, 734 00:38:53,301 --> 00:38:54,602 the type of guys that go to The Black Jag, 735 00:38:54,702 --> 00:38:56,604 they're not the type to settle down. 736 00:38:56,704 --> 00:38:59,240 - Yeah, but Hugo's different, he doesn't actually take part, 737 00:38:59,339 --> 00:39:00,340 he just runs the place. 738 00:39:00,440 --> 00:39:01,441 (Stacey gasping) 739 00:39:01,542 --> 00:39:03,010 - Yeah, I was surprised too. 740 00:39:03,110 --> 00:39:05,046 - Look Ruth, I've gotta go. 741 00:39:05,146 --> 00:39:07,315 (both laughing) 742 00:39:07,414 --> 00:39:12,720 (Stacey grunting) (kisses smacking) 743 00:39:16,991 --> 00:39:19,794 (Ruth laughing) 744 00:39:21,963 --> 00:39:25,432 (upbeat festive music) 745 00:40:05,573 --> 00:40:09,911 (upbeat festive music continues) 746 00:40:52,653 --> 00:40:55,723 (phone clicking) 747 00:41:27,321 --> 00:41:30,124 (feet thudding) 748 00:41:33,194 --> 00:41:35,997 (door clicking) 749 00:41:53,514 --> 00:41:56,617 (relaxing music) 750 00:42:06,527 --> 00:42:09,530 (door clicking) 751 00:42:13,034 --> 00:42:15,836 (coat rustling) 752 00:42:21,342 --> 00:42:22,143 - Hi. 753 00:42:22,243 --> 00:42:22,977 (Ruth gasping) 754 00:42:23,077 --> 00:42:23,811 - Hi. 755 00:42:23,911 --> 00:42:24,578 - Hungry? 756 00:42:24,678 --> 00:42:25,846 - I could eat. 757 00:42:26,814 --> 00:42:28,182 - I've brought spaghetti. 758 00:42:28,282 --> 00:42:29,683 I realized, I didn't know what food you like, 759 00:42:29,784 --> 00:42:31,452 thought it'd be a safe bet. 760 00:42:31,552 --> 00:42:32,953 - I hate spaghetti. 761 00:42:34,655 --> 00:42:35,656 - Really? 762 00:42:35,756 --> 00:42:37,558 - Yeah, I can't stand it. 763 00:42:39,326 --> 00:42:42,563 (Ruth laughing) 764 00:42:42,663 --> 00:42:43,564 - [Hugo] You scared me. 765 00:42:43,664 --> 00:42:45,332 - Your face! 766 00:42:45,433 --> 00:42:47,368 - I should spank you with this. 767 00:42:47,468 --> 00:42:49,870 - You'd like that, wouldn't you? 768 00:42:49,970 --> 00:42:55,242 - What I would like, is to see you wearing this. 769 00:42:58,813 --> 00:43:01,315 Wearing only this. 770 00:43:02,616 --> 00:43:03,684 - And what makes you think I'd do that? 771 00:43:03,784 --> 00:43:05,753 - Oh, come on. 772 00:43:05,853 --> 00:43:07,254 - What's in it for me? 773 00:43:08,155 --> 00:43:09,256 - My massive hard on. 774 00:43:09,356 --> 00:43:12,159 (Ruth laughing) 775 00:43:12,259 --> 00:43:13,327 - Wait here. 776 00:43:16,230 --> 00:43:17,465 (kiss smacking) 777 00:43:17,566 --> 00:43:20,301 (Ruth gasping) 778 00:43:27,208 --> 00:43:30,044 (wine gurgling) 779 00:43:38,719 --> 00:43:40,788 Okay I have an idea. 780 00:43:42,990 --> 00:43:44,725 We'll both pull the cracker 781 00:43:44,825 --> 00:43:47,529 and whoever gets only the end, has to wear the apron. 782 00:43:47,628 --> 00:43:48,963 Deal? - Deal. 783 00:43:49,063 --> 00:43:49,997 Ready? 784 00:43:50,798 --> 00:43:53,701 - [Both] Three, two, one. 785 00:43:53,801 --> 00:43:55,069 (cracker reverberating) 786 00:43:55,169 --> 00:43:56,538 (Ruth laughing) 787 00:43:56,637 --> 00:43:57,771 - No! 788 00:43:59,106 --> 00:44:01,375 - You've got three seconds, to get out of that dress. 789 00:44:12,720 --> 00:44:15,624 (zip buzzing) 790 00:44:24,298 --> 00:44:25,766 - Well, I was gonna cook, 791 00:44:26,934 --> 00:44:29,236 but I think I'd rather watch you do it now. 792 00:44:29,336 --> 00:44:30,304 (Ruth laughing) 793 00:44:30,404 --> 00:44:31,640 - Where's that spaghetti? 794 00:44:31,739 --> 00:44:33,274 I'll give you a spanking in a minute. 795 00:44:34,208 --> 00:44:38,580 (Ruth grunting) (kisses smacking) 796 00:44:38,679 --> 00:44:42,283 Come on, we'll never have dinner at this rate. 797 00:44:42,383 --> 00:44:43,450 - Fine by me. 798 00:44:43,552 --> 00:44:46,320 (Ruth sighing) 799 00:44:49,890 --> 00:44:51,192 I've got plenty to eat. 800 00:44:53,394 --> 00:44:56,197 (Ruth gasping) 801 00:45:16,951 --> 00:45:19,753 What do you call a snowman, that's had a temper tantrum? 802 00:45:19,853 --> 00:45:21,021 - A meltdown. 803 00:45:22,957 --> 00:45:24,291 - Okay, it's gonna be like that, is it? 804 00:45:24,391 --> 00:45:27,461 (Ruth laughing) 805 00:45:27,562 --> 00:45:31,498 (cracker reverberating) 806 00:45:31,600 --> 00:45:34,735 (paper rustling) 807 00:45:36,337 --> 00:45:40,107 Why did Santa get a ticket on Christmas Eve? 808 00:45:41,375 --> 00:45:44,345 - Because he left his sleigh in a snow parking zone. 809 00:45:44,445 --> 00:45:45,346 (Ruth laughing) 810 00:45:45,446 --> 00:45:47,047 - Damn, you're good. 811 00:45:48,315 --> 00:45:50,818 - I told you, I'm the queen of Christmas. 812 00:45:50,918 --> 00:45:52,286 - Oh, I never would've guessed. 813 00:45:52,386 --> 00:45:53,420 (Ruth laughing) 814 00:45:53,521 --> 00:45:54,623 Alright, I've got one for you. 815 00:45:54,723 --> 00:45:56,156 - Hit me. 816 00:45:56,257 --> 00:45:58,058 - Why does Santa always come down the chimney? 817 00:45:59,426 --> 00:46:00,928 - I don't know. 818 00:46:01,028 --> 00:46:02,263 - Because some wives won't let him in the back door. 819 00:46:02,363 --> 00:46:04,633 (Ruth laughing) 820 00:46:04,733 --> 00:46:07,101 What do tits and train sets have in common? 821 00:46:08,135 --> 00:46:09,770 It's the kid that always gets them, 822 00:46:09,870 --> 00:46:11,305 but it's the dad that really wants them. 823 00:46:11,405 --> 00:46:14,208 (Ruth laughing) 824 00:46:15,644 --> 00:46:17,545 Okay, last one. 825 00:46:17,646 --> 00:46:18,846 If your left leg was Thanksgiving 826 00:46:18,946 --> 00:46:20,848 and your right leg was Christmas, 827 00:46:20,948 --> 00:46:22,617 can I come and visit, in between the holidays? 828 00:46:22,717 --> 00:46:25,052 (Ruth laughing) 829 00:46:25,152 --> 00:46:27,488 - Wait here, I have a surprise for you. 830 00:46:30,525 --> 00:46:31,492 - Yes, ma'am. 831 00:46:46,541 --> 00:46:47,841 Very festive. 832 00:46:49,943 --> 00:46:51,445 - Is it too much? 833 00:46:52,346 --> 00:46:53,280 - Not at all. 834 00:46:54,616 --> 00:46:55,583 I love it. 835 00:47:04,526 --> 00:47:05,492 What's this? 836 00:47:06,628 --> 00:47:08,162 An early Christmas present? 837 00:47:09,363 --> 00:47:10,431 - Not exactly. 838 00:47:12,132 --> 00:47:14,034 - Not exactly angelic. 839 00:47:14,134 --> 00:47:15,603 - Eric gave it to me. 840 00:47:18,573 --> 00:47:20,207 - But I didn't think, you're into this stuff. 841 00:47:20,307 --> 00:47:21,141 (euphoric music) 842 00:47:21,241 --> 00:47:25,079 - I'm not, but maybe I could be. 843 00:47:26,013 --> 00:47:28,048 There's only one way to find out. 844 00:47:30,652 --> 00:47:34,955 - Are you sure? I mean, this is all of Eric's stuff. 845 00:47:35,055 --> 00:47:38,058 (Ruth grunting) 846 00:47:43,430 --> 00:47:46,967 Well, you don't need to twist my arm. 847 00:47:47,935 --> 00:47:52,873 (kisses smacking) (both grunting) 848 00:48:05,754 --> 00:48:08,523 (Hugo gasping) 849 00:48:31,546 --> 00:48:35,282 (euphoric music continues) 850 00:48:47,060 --> 00:48:50,431 (kisses smacking) (both grunting) 851 00:48:50,532 --> 00:48:53,267 (upbeat music) 852 00:48:55,537 --> 00:48:58,338 (both groaning) 853 00:49:33,575 --> 00:49:35,543 - That was incredible. 854 00:49:37,946 --> 00:49:40,748 (Ruth grunting) 855 00:49:45,452 --> 00:49:48,388 (kisses smacking) 856 00:49:53,728 --> 00:49:54,662 Hugo, 857 00:49:56,698 --> 00:49:58,398 I think I love you. 858 00:50:00,969 --> 00:50:02,937 - I love you too. 859 00:50:03,036 --> 00:50:05,138 (Ruth laughing) 860 00:50:05,239 --> 00:50:08,375 (kisses smacking) 861 00:50:15,717 --> 00:50:18,485 (buoyant music) 862 00:50:21,121 --> 00:50:24,258 (kisses smacking) 863 00:50:29,029 --> 00:50:31,799 (Ruth gasping) 864 00:50:58,660 --> 00:51:00,628 (bodys thudding) 865 00:51:00,728 --> 00:51:04,231 - [Ruth] I got there and he was amazing as always 866 00:51:04,331 --> 00:51:06,166 and then we went into his office 867 00:51:06,266 --> 00:51:07,835 and then we started having sex 868 00:51:07,936 --> 00:51:10,638 and oh my God, it was the best. 869 00:51:22,951 --> 00:51:25,753 (Ruth laughing) 870 00:51:28,556 --> 00:51:31,526 (kisses smacking) 871 00:51:41,536 --> 00:51:46,808 (Ruth grunting) (hand smacking) 872 00:51:56,249 --> 00:51:59,252 (both grunting) 873 00:52:01,856 --> 00:52:04,626 (Ruth groaning) 874 00:52:27,048 --> 00:52:29,851 (Ruth groaning) 875 00:52:52,507 --> 00:52:57,812 (relaxing music) (pen scraping) 876 00:53:01,181 --> 00:53:04,351 (mouth crunching) 877 00:53:09,356 --> 00:53:11,324 - Get your feet off the table! 878 00:53:16,631 --> 00:53:18,633 You can't wait two minutes? 879 00:53:19,801 --> 00:53:22,804 (doorbell buzzing) 880 00:53:25,205 --> 00:53:27,274 (hand smacking) 881 00:53:27,374 --> 00:53:31,211 You animal. (doorbell buzzing) 882 00:53:31,311 --> 00:53:32,513 I'm coming! 883 00:53:35,917 --> 00:53:38,686 (Jack grunting) 884 00:53:42,924 --> 00:53:45,392 (door squeaking) 885 00:53:45,492 --> 00:53:47,327 - [Stacy And Ruth] Hi! 886 00:53:47,427 --> 00:53:48,563 - [Ruth] Hi, how are you? - [Stacey] How are you? 887 00:53:48,663 --> 00:53:49,597 - Lovely. 888 00:53:49,697 --> 00:53:50,565 (Stacey laughing) 889 00:53:50,665 --> 00:53:52,499 - Hugo, Stacey. Stacey, Hugo. 890 00:53:52,600 --> 00:53:54,401 - Nice to meet you, at last. 891 00:53:54,501 --> 00:53:55,870 - Have we met before? 892 00:53:56,938 --> 00:53:57,872 - Don't think so. 893 00:53:59,173 --> 00:54:00,641 - I feel like I've seen you somewhere. 894 00:54:00,742 --> 00:54:02,143 - Of course you have, he's the owner with The Jag. 895 00:54:02,242 --> 00:54:03,578 - Ruth's told me so much about you, 896 00:54:03,678 --> 00:54:05,980 I know you already. Come on. (Ruth laughing) 897 00:54:06,080 --> 00:54:08,315 - Thank you. You look nice. 898 00:54:08,415 --> 00:54:11,451 (Ruth laughing) 899 00:54:11,552 --> 00:54:12,887 - [Stacy] Go upstairs. (door thudding) 900 00:54:12,987 --> 00:54:15,455 (upbeat music) 901 00:54:15,556 --> 00:54:17,725 Come in, take a seat. 902 00:54:17,825 --> 00:54:18,926 - [Ruth] Thank you. 903 00:54:19,026 --> 00:54:21,662 - Make yourselves comfortable. 904 00:54:21,763 --> 00:54:25,666 And that beast of a man over there is Jack, 905 00:54:25,767 --> 00:54:26,768 my new plaything. 906 00:54:29,804 --> 00:54:32,673 (Ruth grunting) 907 00:54:34,374 --> 00:54:35,576 - Oh, hi! 908 00:54:37,645 --> 00:54:38,746 - Hi, hi. 909 00:54:40,248 --> 00:54:41,616 - I do remember you, 910 00:54:41,716 --> 00:54:42,917 although I think the last time we met, 911 00:54:43,017 --> 00:54:44,051 you didn't have many clothes on. 912 00:54:44,152 --> 00:54:44,919 (Ruth laughing) 913 00:54:45,019 --> 00:54:46,286 - Ditto to that. 914 00:54:47,487 --> 00:54:50,457 - No. I was wearing gold shorts, that was that it. 915 00:54:50,558 --> 00:54:51,491 That was it, yeah. 916 00:54:51,592 --> 00:54:52,359 - Oh. 917 00:54:52,459 --> 00:54:54,128 - Alright, who's thirsty? 918 00:54:54,228 --> 00:54:56,396 We've been drinking since six, so you two need to catch up. 919 00:54:56,496 --> 00:54:59,499 (Ruth laughing) 920 00:55:00,367 --> 00:55:01,135 There you go. 921 00:55:01,235 --> 00:55:02,770 - Oh, wow. 922 00:55:02,870 --> 00:55:03,971 - Thank you. 923 00:55:04,071 --> 00:55:06,174 - Espresso cream lacquer martini. 924 00:55:06,274 --> 00:55:10,343 (Ruth speaking in a foreign language) 925 00:55:10,443 --> 00:55:11,378 - [Both] Mm. 926 00:55:11,478 --> 00:55:12,513 - [Ruth] That is nice. 927 00:55:12,613 --> 00:55:13,648 - I can't cook to save my life, 928 00:55:13,748 --> 00:55:15,783 but I do make a mean cocktail. 929 00:55:15,883 --> 00:55:17,518 (Hugo and Ruth laughing) 930 00:55:17,618 --> 00:55:19,520 - These are even better, than the ones at The Black Jag. 931 00:55:19,620 --> 00:55:21,189 - I don't think anyone goes to The Black Jag for the drinks. 932 00:55:21,289 --> 00:55:22,355 No offense. 933 00:55:22,455 --> 00:55:23,624 - None taken. 934 00:55:29,130 --> 00:55:31,699 - Hammmerton Secondary, right? 935 00:55:31,799 --> 00:55:33,034 - Nope, sorry. 936 00:55:33,134 --> 00:55:34,434 - Damn. 937 00:55:34,535 --> 00:55:36,037 - So what do you do, Jack? 938 00:55:37,138 --> 00:55:38,072 - I'm a model. 939 00:55:39,040 --> 00:55:40,174 - Wow. 940 00:55:40,274 --> 00:55:41,709 - Underwear. 941 00:55:41,809 --> 00:55:42,810 - Mm. 942 00:55:42,910 --> 00:55:46,147 - Yeah, swimwear and nude shoots too. 943 00:55:46,247 --> 00:55:47,048 - He's a life model, too. 944 00:55:47,148 --> 00:55:48,082 - Oh! 945 00:55:48,950 --> 00:55:50,383 - So basically anything, 946 00:55:50,483 --> 00:55:51,384 where you don't have to wear your clothes. 947 00:55:51,484 --> 00:55:52,820 (Jack and Ruth laughing) 948 00:55:52,920 --> 00:55:53,855 - Pretty much. 949 00:55:54,956 --> 00:55:57,859 I spoke to Stace, about your magazine Ruth 950 00:55:57,959 --> 00:55:59,727 and you know, if you wanted a model, 951 00:55:59,827 --> 00:56:01,428 but she said it wasn't one of them types of magazines. 952 00:56:01,529 --> 00:56:04,332 - Mm. Near enough. 953 00:56:04,431 --> 00:56:06,267 (Ruth laughing) 954 00:56:06,366 --> 00:56:07,702 - Are you a naturist? 955 00:56:09,570 --> 00:56:10,738 - I like trees. 956 00:56:15,475 --> 00:56:17,979 - I mean, are you an advocate for nudity? 957 00:56:19,647 --> 00:56:21,849 - Not really. I'm just, well, I just find clothes annoying, 958 00:56:21,949 --> 00:56:23,651 that's what it is 959 00:56:23,751 --> 00:56:26,153 and look, if you don't have to wear a shirt, for example, 960 00:56:26,254 --> 00:56:27,955 I would choose not to. 961 00:56:28,055 --> 00:56:30,925 (Ruth grunting) 962 00:56:32,260 --> 00:56:36,230 - Did you ever work at the pizza place on Elm Street? 963 00:56:36,330 --> 00:56:39,466 - No, I think there must be a doppelganger of me somewhere. 964 00:56:39,567 --> 00:56:41,135 - More like Stace saw you at The Black Jag 965 00:56:41,235 --> 00:56:44,205 and decided to do a deep-dive Facebook stalk of you. 966 00:56:44,305 --> 00:56:45,940 (Ruth laughing) 967 00:56:46,040 --> 00:56:47,642 - No, you're a little bit of a ghost online, aren't you? 968 00:56:47,742 --> 00:56:49,476 There's barely any proof you exist. 969 00:56:49,577 --> 00:56:51,646 - No. Nobody gets past me. 970 00:56:51,746 --> 00:56:53,381 I think I'd make a really good spy. 971 00:56:53,480 --> 00:56:55,182 (Stacey laughing) 972 00:56:55,283 --> 00:56:57,018 - Not with that laugh! 973 00:56:57,118 --> 00:57:00,888 (Stacey and Ruth laughing) 974 00:57:02,023 --> 00:57:03,658 - [Stacy] Ooh! (Stacey's hands clapping) 975 00:57:03,758 --> 00:57:05,593 (Stacey and Hugo laughing) 976 00:57:05,693 --> 00:57:07,328 - [Stacy] Yes! - [Hugo] Ay! 977 00:57:07,427 --> 00:57:08,296 (Ruth and Stacey laughing) 978 00:57:08,396 --> 00:57:09,429 - You need to drink. 979 00:57:09,530 --> 00:57:10,965 - Oh! - [Hugo] Drink. 980 00:57:13,000 --> 00:57:15,870 - Okay, let's play a different game. 981 00:57:15,970 --> 00:57:17,004 Pick a card. 982 00:57:20,541 --> 00:57:22,176 (Ruth laughing) (Stacey's hands clapping) 983 00:57:22,276 --> 00:57:25,445 - Right, here we go. Read out the last sext you sent. 984 00:57:25,546 --> 00:57:26,847 - Oh, God. 985 00:57:26,948 --> 00:57:28,382 - You should pay attention, take some tips. 986 00:57:28,481 --> 00:57:31,085 - Hey? I'm a good sexter. 987 00:57:31,185 --> 00:57:32,620 (Ruth, Jack and Stacey laughing) 988 00:57:32,720 --> 00:57:33,955 - Can I pick another card? 989 00:57:34,055 --> 00:57:35,256 - No, do it. It's fine. - [Jack] Oh come on, 990 00:57:35,356 --> 00:57:36,456 with the sexting. 991 00:57:36,557 --> 00:57:37,858 - I don't mind. (Ruth laughing) 992 00:57:37,959 --> 00:57:40,094 - Okay. Can't believe I'm doing this. 993 00:57:40,194 --> 00:57:41,062 (Ruth laughing) 994 00:57:41,162 --> 00:57:42,163 Alright, here goes. 995 00:57:44,065 --> 00:57:46,867 "Can't wait to have my cock in your mouth, 996 00:57:46,968 --> 00:57:49,537 want you to suck it like a Popsicle stick." 997 00:57:52,673 --> 00:57:53,908 - What's a popsicle stick? 998 00:57:54,008 --> 00:57:55,543 - [Stacy] I wonder what Ru replied. 999 00:57:55,643 --> 00:57:57,011 - [Hugo] Oh, it doesn't matter. 1000 00:57:57,111 --> 00:57:59,347 You'll have to let your imagination run wild. 1001 00:57:59,447 --> 00:58:00,548 - Oh, it will. 1002 00:58:00,648 --> 00:58:02,383 Alright, alright. It's my turn. 1003 00:58:02,482 --> 00:58:03,317 - [Hugo] Go on. 1004 00:58:03,417 --> 00:58:06,120 (Stacey laughing) 1005 00:58:06,220 --> 00:58:08,823 (Stacey clearing throat) 1006 00:58:08,923 --> 00:58:14,028 - Take off your top or do a shot. 1007 00:58:14,128 --> 00:58:15,096 (Jack grunting) 1008 00:58:15,196 --> 00:58:16,230 It's quite the conundrum. 1009 00:58:16,330 --> 00:58:17,565 - Just take it off halfway. 1010 00:58:17,665 --> 00:58:19,200 - Fuck that, take it off. 1011 00:58:19,300 --> 00:58:20,534 (Jack laughing) 1012 00:58:20,634 --> 00:58:21,902 - No, I think I'm gonna do the shot. 1013 00:58:22,003 --> 00:58:24,705 - No! (Jack and Stacey laughing) 1014 00:58:24,805 --> 00:58:26,040 - Ah! - Shit, sorry! 1015 00:58:26,140 --> 00:58:27,274 (Jack and Stacey laughing) 1016 00:58:27,375 --> 00:58:29,677 Alright. Alright, you win. 1017 00:58:29,777 --> 00:58:31,012 - [Jack] I like this game. 1018 00:58:31,112 --> 00:58:33,180 - Oh, now he's invested. (Jack laughing) 1019 00:58:33,280 --> 00:58:34,181 - Right. 1020 00:58:34,281 --> 00:58:35,182 - Okay Rue, your go. 1021 00:58:35,282 --> 00:58:36,584 - Oh, okay. Alright. 1022 00:58:36,684 --> 00:58:38,452 (Ruth clearing throat) 1023 00:58:38,552 --> 00:58:39,787 Right. 1024 00:58:39,887 --> 00:58:41,455 (Hugo grunting) (Ruth clearing throat) 1025 00:58:41,555 --> 00:58:44,558 Kiss the person to your left, French style. 1026 00:58:45,526 --> 00:58:46,627 I'm not gonna do that. 1027 00:58:46,727 --> 00:58:48,029 (Ruth laughing) 1028 00:58:48,129 --> 00:58:49,330 - [Stacy] You have to, it's your card. 1029 00:58:49,430 --> 00:58:50,698 - But I, I can't do that! 1030 00:58:50,798 --> 00:58:52,133 - [Stacy] Do you think I care? 1031 00:58:52,233 --> 00:58:54,035 - Don't let me stop you. 1032 00:58:54,135 --> 00:58:55,403 (Ruth sighing) 1033 00:58:55,503 --> 00:58:57,271 - Up to you love, but my hygiene is, 1034 00:58:57,371 --> 00:58:58,606 (Jack clicking) 1035 00:58:58,706 --> 00:58:59,840 - [Stacy And Jack] Do it, do it, do it! 1036 00:59:01,175 --> 00:59:02,710 - Hey, what happened to, "Try new things at Christmas?" 1037 00:59:02,810 --> 00:59:03,844 (Ruth sighing) (kiss smacking) 1038 00:59:03,944 --> 00:59:05,146 - Oh, fine, fine, fine, okay. 1039 00:59:05,246 --> 00:59:06,047 - Come on. 1040 00:59:06,147 --> 00:59:07,314 - [Stacy] Woo! 1041 00:59:07,415 --> 00:59:08,182 - Oh my God. (all laughing) 1042 00:59:08,282 --> 00:59:09,150 (dramatic music) 1043 00:59:09,250 --> 00:59:10,418 - [Jack] Alright. 1044 00:59:10,519 --> 00:59:11,952 Okay, when I kiss, I kiss, alright? 1045 00:59:12,053 --> 00:59:14,088 So don't fall in love with me, alright? 1046 00:59:14,188 --> 00:59:16,957 (Ruth laughing) 1047 00:59:17,058 --> 00:59:18,726 - I'll try not to. 1048 00:59:21,729 --> 00:59:24,865 (kisses smacking) 1049 00:59:28,302 --> 00:59:29,637 - Oi! 1050 00:59:29,737 --> 00:59:32,973 (Ruth and Jack laughing) 1051 00:59:33,074 --> 00:59:35,876 (Ruth laughing) 1052 00:59:53,694 --> 00:59:58,999 (Ruth groaning) (Stacey laughing) 1053 01:00:02,136 --> 01:00:04,872 (Hugo gasping) 1054 01:00:10,377 --> 01:00:12,646 (Ruth and Stacey laughing) 1055 01:00:12,746 --> 01:00:14,315 (Christmas tree tinkling) 1056 01:00:14,415 --> 01:00:17,184 (body thudding) 1057 01:00:17,885 --> 01:00:21,689 (Hugo and Ruth groaning) 1058 01:00:25,493 --> 01:00:29,663 (Jack and Stacey groaning) 1059 01:00:29,763 --> 01:00:31,600 (hand smacking) 1060 01:00:31,699 --> 01:00:35,769 (Jack and Stacey laughing) 1061 01:00:35,870 --> 01:00:38,873 (Ruth grunting) 1062 01:01:04,465 --> 01:01:07,268 (Ruth gasping) 1063 01:01:10,104 --> 01:01:13,207 - Oh my God, Stace, I'm so sorry. 1064 01:01:14,543 --> 01:01:17,378 (Stacey laughing) 1065 01:01:17,478 --> 01:01:20,381 - This is the best damn dinner party I've ever had! 1066 01:01:20,481 --> 01:01:24,218 (Jack and Stacey laughing) 1067 01:01:25,554 --> 01:01:28,689 (Ruth gasping) 1068 01:01:28,789 --> 01:01:31,825 (door squeaking) 1069 01:01:34,862 --> 01:01:37,198 - Well, it was great meeting you both. 1070 01:01:37,298 --> 01:01:38,332 - Yeah, we had fun. 1071 01:01:38,432 --> 01:01:39,601 Maybe a bit too much fun. 1072 01:01:39,700 --> 01:01:41,268 (Ruth laughing) 1073 01:01:41,368 --> 01:01:44,071 - Well, if you fancy round two, you know where I live. 1074 01:01:45,306 --> 01:01:47,808 - Yeah, I might have to sit that one out. 1075 01:01:47,908 --> 01:01:49,043 - But we'll definitely see you both 1076 01:01:49,143 --> 01:01:50,911 at The Black Jag Christmas party? 1077 01:01:51,011 --> 01:01:52,146 - So, you're coming? 1078 01:01:52,246 --> 01:01:53,582 - You bet. 1079 01:01:53,682 --> 01:01:54,982 - You know it's gonna be quite a night. 1080 01:01:55,983 --> 01:01:57,351 - Anyways, see you later. 1081 01:01:57,451 --> 01:01:58,219 - Bye, bye. - Bye. 1082 01:01:58,319 --> 01:01:59,353 - Bye, bye. 1083 01:02:00,754 --> 01:02:04,758 (Stacey and Jack laughing) 1084 01:02:05,594 --> 01:02:07,161 - Well, that escalated quickly. 1085 01:02:07,261 --> 01:02:09,897 - Yeah, it was much more fun than I thought it would be. 1086 01:02:11,633 --> 01:02:13,367 - Hey, when did you send that text? 1087 01:02:13,467 --> 01:02:15,035 - Huh? 1088 01:02:15,135 --> 01:02:17,137 - You know that text? I don't remember you sending it. 1089 01:02:17,238 --> 01:02:18,806 - I did send it. It was a while ago, 1090 01:02:18,906 --> 01:02:20,642 you probably just don't remember. 1091 01:02:20,741 --> 01:02:22,343 (Ruth laughing) 1092 01:02:22,443 --> 01:02:24,478 - You were meant to show the most recent text on your phone. 1093 01:02:24,579 --> 01:02:26,113 - Ruth, it's a game. 1094 01:02:26,213 --> 01:02:28,349 It's not like someone's holding a gun to your head. 1095 01:02:30,518 --> 01:02:33,387 - Call an Uber, my place? 1096 01:02:33,487 --> 01:02:34,656 - You always go to your place. 1097 01:02:34,755 --> 01:02:35,789 - What's wrong with my place? 1098 01:02:35,889 --> 01:02:37,291 - There's nothing wrong it, 1099 01:02:37,391 --> 01:02:38,892 I'm just saying, we always go to your place. 1100 01:02:38,993 --> 01:02:40,060 - Look, do you know how long it took me 1101 01:02:40,160 --> 01:02:41,529 to save up for that place? 1102 01:02:41,630 --> 01:02:42,664 Two years before I opened The Jag, 1103 01:02:42,763 --> 01:02:44,198 I was completely bankrupt. 1104 01:02:44,298 --> 01:02:46,033 I don't think you realize how hard I've worked. 1105 01:02:46,133 --> 01:02:47,368 - Okay, fine, we'll go to your place. I'm sorry. 1106 01:02:49,770 --> 01:02:52,773 (Ruth sighing) 1107 01:02:53,508 --> 01:02:56,210 - Right, booked. 1108 01:02:58,045 --> 01:02:59,913 Thanks for your understanding. 1109 01:03:01,282 --> 01:03:04,251 (kisses smacking) 1110 01:03:13,528 --> 01:03:17,164 (Hugo and Ruth groaning) 1111 01:03:29,343 --> 01:03:30,311 - Shit. 1112 01:03:30,411 --> 01:03:31,845 - [Ruth] What? 1113 01:03:33,682 --> 01:03:35,517 - [Hugo] Shit. 1114 01:03:35,617 --> 01:03:36,383 (Ruth sighing) 1115 01:03:36,483 --> 01:03:37,719 - What? 1116 01:03:37,818 --> 01:03:39,554 - It's broken. 1117 01:03:39,654 --> 01:03:40,588 Shit! 1118 01:03:42,791 --> 01:03:44,491 - Can you, can you untie me please? 1119 01:03:44,592 --> 01:03:46,960 - You don't understand, this is more than just a collar! 1120 01:03:47,061 --> 01:03:49,129 - It's okay, you don't have to freak out. 1121 01:03:49,229 --> 01:03:52,667 Look, I didn't wanna tell you, 1122 01:03:52,767 --> 01:03:54,868 but I may have a surprise for you tomorrow, 1123 01:03:54,968 --> 01:03:56,470 you might get a new one. 1124 01:03:56,571 --> 01:03:58,072 A new color. 1125 01:03:58,172 --> 01:04:01,743 - Really? That's great. Can you give it to me now? 1126 01:04:01,842 --> 01:04:03,143 - No! 1127 01:04:03,243 --> 01:04:05,012 - Well, I may not see you tomorrow. 1128 01:04:05,112 --> 01:04:06,715 - Oh, I see. Why not? 1129 01:04:06,815 --> 01:04:09,216 - Because I've got the party to deal with. 1130 01:04:10,150 --> 01:04:11,820 - So you're telling me, 1131 01:04:11,919 --> 01:04:13,287 I'm not gonna see you at all tomorrow on Christmas? 1132 01:04:13,387 --> 01:04:14,656 - Well, you're coming to the party aren't you? 1133 01:04:14,756 --> 01:04:16,056 I'll see you in the evening! 1134 01:04:16,156 --> 01:04:18,058 Look, I'll even get you in for free. 1135 01:04:18,158 --> 01:04:20,194 Those tickets are worth a hundred quid, you know. 1136 01:04:20,294 --> 01:04:22,363 - Can you fucking untie me? 1137 01:04:23,997 --> 01:04:27,434 (restraints rattling) 1138 01:04:28,570 --> 01:04:30,070 Thank you. 1139 01:04:30,170 --> 01:04:32,339 I'm sorry, I just don't wanna spend my whole Christmas 1140 01:04:32,439 --> 01:04:33,641 at a sex party! 1141 01:04:33,742 --> 01:04:35,142 - Well, no one's forcing you to come. 1142 01:04:35,242 --> 01:04:36,511 If you don't want to, why don't you go home 1143 01:04:36,611 --> 01:04:37,812 and spend it with your parents! 1144 01:04:37,911 --> 01:04:39,113 Spend it with them! 1145 01:04:40,481 --> 01:04:43,217 (Ruth gasping) 1146 01:04:50,357 --> 01:04:52,861 (door slamming) (Hugo exhaling) 1147 01:04:52,960 --> 01:04:55,996 (pensive music) 1148 01:05:01,201 --> 01:05:02,970 - I don't know, Stace. 1149 01:05:03,070 --> 01:05:05,172 I um, I think I've lost him. 1150 01:05:05,272 --> 01:05:06,775 - Well you don't know that. 1151 01:05:06,875 --> 01:05:08,108 Have you tried calling him? 1152 01:05:08,208 --> 01:05:09,778 - He's not answering his phone. 1153 01:05:09,878 --> 01:05:11,245 (Ruth sniffing) 1154 01:05:11,345 --> 01:05:12,747 - Oh, look, maybe he just needs some space. 1155 01:05:12,847 --> 01:05:14,549 Try again later. 1156 01:05:14,649 --> 01:05:15,916 Don't jump to conclusions. 1157 01:05:16,016 --> 01:05:17,384 Look, it's Christmas Eve, 1158 01:05:17,484 --> 01:05:19,888 treat yourself to some wine and some chocolate. 1159 01:05:19,987 --> 01:05:21,556 - Is that what you're doing? 1160 01:05:22,524 --> 01:05:23,991 - Something like that. 1161 01:05:28,763 --> 01:05:31,298 Look, I'll see you tomorrow. 1162 01:05:34,268 --> 01:05:35,502 - Meow! 1163 01:05:35,603 --> 01:05:38,405 (Ruth sniffing) 1164 01:05:44,679 --> 01:05:47,481 (keys rattling) 1165 01:05:55,055 --> 01:05:57,926 (loud music reverberating) 1166 01:05:58,058 --> 01:05:59,627 - Can I help you? 1167 01:05:59,727 --> 01:06:01,094 - Hi, is Hugo here? 1168 01:06:01,195 --> 01:06:02,262 - Can't tell you that. 1169 01:06:02,362 --> 01:06:03,531 - What, why? 1170 01:06:03,631 --> 01:06:05,098 - Are you gonna buy a ticket to the club? 1171 01:06:05,199 --> 01:06:06,835 - No, I just need to speak to Hugo! 1172 01:06:06,935 --> 01:06:08,402 - Can't let you in, without a ticket. 1173 01:06:08,502 --> 01:06:10,971 - But I've been coming here for the past month. 1174 01:06:11,071 --> 01:06:13,240 I'm the one that's been going to Hugo's office. 1175 01:06:13,340 --> 01:06:15,342 - You're gonna have to be more specific. 1176 01:06:15,442 --> 01:06:16,611 - You know me! 1177 01:06:16,711 --> 01:06:18,312 I don't have time for you. 1178 01:06:18,412 --> 01:06:19,581 - Miss. Miss? 1179 01:06:35,229 --> 01:06:38,700 (memory card rattling) 1180 01:06:41,936 --> 01:06:47,241 (whip smacking) (Hugo gasping) 1181 01:06:49,844 --> 01:06:51,178 - Ruth, wait. 1182 01:06:59,119 --> 01:07:00,053 - Hey, hey, you can't just- 1183 01:07:00,153 --> 01:07:01,556 - [Ruth] I'm leaving. 1184 01:07:01,656 --> 01:07:03,156 - Ruth, wait. It's not what it looks like. 1185 01:07:03,257 --> 01:07:04,526 - Really? So what does it look like? 1186 01:07:04,626 --> 01:07:06,193 - Well, I mean it is, 1187 01:07:06,293 --> 01:07:07,829 but what I mean is, these girls mean nothing to me. 1188 01:07:07,929 --> 01:07:09,162 It's you that I really want. 1189 01:07:09,263 --> 01:07:10,565 - How can you even say that, 1190 01:07:10,665 --> 01:07:12,967 while some girls' drool on your dick? 1191 01:07:13,066 --> 01:07:14,301 - You don't understand. 1192 01:07:14,401 --> 01:07:15,770 - No, Hugo, you don't understand. 1193 01:07:15,870 --> 01:07:17,872 I'm sick and tired of men like you, 1194 01:07:17,972 --> 01:07:20,742 cheating on me and abusing me. 1195 01:07:20,842 --> 01:07:22,677 You fucking manipulative twat! 1196 01:07:23,878 --> 01:07:25,513 - [Hugo] Ruth, what are you doing? 1197 01:07:25,613 --> 01:07:29,817 - It's Christmas Eve, I might need to let some steam off. 1198 01:07:29,918 --> 01:07:32,654 (Ruth gasping) 1199 01:07:41,529 --> 01:07:43,130 You two, with me. 1200 01:07:46,233 --> 01:07:47,702 Put that on me. 1201 01:07:49,503 --> 01:07:52,239 (Ruth gasping) 1202 01:07:53,675 --> 01:07:55,108 Now tie me up. 1203 01:08:09,289 --> 01:08:11,158 Now hit me hard. 1204 01:08:11,258 --> 01:08:16,531 (whip smacking) (Ruth groaning) 1205 01:08:16,931 --> 01:08:17,599 - Ruth. 1206 01:08:24,104 --> 01:08:25,506 - I want more! 1207 01:08:35,148 --> 01:08:40,420 (Ruth groaning) (whip smacking) 1208 01:08:52,332 --> 01:08:55,335 (Ruth groaning) 1209 01:09:03,945 --> 01:09:05,913 (Hugo gasping) 1210 01:09:06,014 --> 01:09:08,816 (Ruth groaning) 1211 01:09:11,019 --> 01:09:13,755 (Hugo gasping) 1212 01:09:20,360 --> 01:09:25,633 (Ruth groaning) (whip smacking) 1213 01:09:27,635 --> 01:09:30,370 (Ruth gasping) 1214 01:09:36,010 --> 01:09:39,379 (restraints rattling) 1215 01:09:46,854 --> 01:09:49,757 - You filthy bitch, you've never been sexier. 1216 01:09:50,390 --> 01:09:52,259 I want you so bad. 1217 01:09:53,061 --> 01:09:54,095 - Really? 1218 01:09:54,194 --> 01:09:55,763 Well, I was just leaving. 1219 01:09:57,865 --> 01:10:00,434 - Well then, you're banned from the club! 1220 01:10:00,535 --> 01:10:03,336 Enjoy Christmas on your own, you crazy bitch! 1221 01:10:09,877 --> 01:10:11,378 - Oh my God, Stace. You should have seen me, 1222 01:10:11,478 --> 01:10:13,581 I was like a fucking sex goddess. 1223 01:10:14,615 --> 01:10:16,349 I don't even care about him anymore. 1224 01:10:17,185 --> 01:10:18,619 It feels so good, 1225 01:10:18,720 --> 01:10:20,387 to finally be in control of my own body, you know? 1226 01:10:20,487 --> 01:10:22,389 - [Stacy] I'm so proud of you. 1227 01:10:22,489 --> 01:10:24,458 And look, Jack and I are happy to spend Christmas at mine. 1228 01:10:24,559 --> 01:10:27,528 It's not gonna be as wild as The Jag, but fuck it. 1229 01:10:27,628 --> 01:10:29,197 I mean, if you wanna spend it with your family, 1230 01:10:29,296 --> 01:10:31,666 I totally get it, but what do you think? 1231 01:10:32,800 --> 01:10:34,301 - No, I don't wanna spend it with my family. 1232 01:10:34,401 --> 01:10:36,704 This is finally a new chapter for me. 1233 01:10:36,804 --> 01:10:39,607 - [Stacy] Hell yeah. I'll start making cocktails now! 1234 01:10:39,707 --> 01:10:40,975 (Ruth laughing) 1235 01:10:41,075 --> 01:10:43,243 - Okay, well, perfect. I'll see you tomorrow, okay. 1236 01:10:43,343 --> 01:10:45,278 And remember, Christmas is in an hour! 1237 01:10:45,378 --> 01:10:48,415 (relaxing music) 1238 01:10:49,249 --> 01:10:52,319 (label whirring) 1239 01:10:54,555 --> 01:10:57,925 (restraint clinking) 1240 01:11:03,097 --> 01:11:05,833 (Ruth sighing) 1241 01:11:12,173 --> 01:11:15,143 (Ruth and Stacey laughing) 1242 01:11:15,243 --> 01:11:18,378 (paper rustling) 1243 01:11:23,651 --> 01:11:26,486 - Oh my God, you did not! A vajazzle! 1244 01:11:26,587 --> 01:11:27,889 I've always wanted one of these! 1245 01:11:27,989 --> 01:11:29,157 - Anything for you, babe. 1246 01:11:29,257 --> 01:11:30,290 (both laughing) 1247 01:11:30,390 --> 01:11:31,793 - I can't wait to try it on. 1248 01:11:33,161 --> 01:11:34,595 Your turn. 1249 01:11:34,695 --> 01:11:36,197 - Oh, well this looks familiar. 1250 01:11:36,296 --> 01:11:37,732 (Ruth laughing) 1251 01:11:37,832 --> 01:11:39,700 - Well, I thought I should probably repurpose 1252 01:11:39,801 --> 01:11:41,468 all of those magazine editions, I've been hoarding forever. 1253 01:11:41,569 --> 01:11:42,937 I got it when you were with Eric, 1254 01:11:43,037 --> 01:11:44,972 so I don't even know if you still need it. 1255 01:11:45,072 --> 01:11:48,009 (Ruth vocalizing) 1256 01:11:49,043 --> 01:11:50,310 You don't like it? 1257 01:11:51,045 --> 01:11:53,948 (dramatic music) 1258 01:11:55,783 --> 01:11:58,753 (paper rustling) 1259 01:12:01,122 --> 01:12:02,322 - Well, remember two years ago, 1260 01:12:02,422 --> 01:12:03,758 we did that story about that guy, 1261 01:12:03,858 --> 01:12:05,526 who was taking photos of girls he'd brought home 1262 01:12:05,626 --> 01:12:06,894 and then selling them online? 1263 01:12:06,994 --> 01:12:08,129 - I didn't hear about that! 1264 01:12:08,229 --> 01:12:12,233 (Hugo gasping) (Ruth groaning) 1265 01:12:12,332 --> 01:12:14,035 - Have we met before? 1266 01:12:14,135 --> 01:12:15,770 - No. You're a little bit of a ghost on online, aren't you? 1267 01:12:15,870 --> 01:12:18,405 There's barely any proof you exist. 1268 01:12:18,506 --> 01:12:19,640 - Two years before I opened The Jag, 1269 01:12:19,740 --> 01:12:21,441 I was completely bankrupt. 1270 01:12:21,542 --> 01:12:23,144 I don't think you realize how hard I've worked. 1271 01:12:23,244 --> 01:12:25,445 - You don't understand, this is more than just a collar! 1272 01:12:25,546 --> 01:12:27,014 - I've been coming here for the past month. 1273 01:12:27,114 --> 01:12:29,817 I'm the one that's been going into Hugo's office. 1274 01:12:29,917 --> 01:12:31,986 - You're gonna have to be more specific. 1275 01:12:32,086 --> 01:12:33,588 - Oh, no, no, no, no, 1276 01:12:33,688 --> 01:12:35,256 no, no, no, no, no, no, no. - What? What is it? 1277 01:12:35,355 --> 01:12:36,389 (Ruth sighing) 1278 01:12:36,489 --> 01:12:38,259 Shit, shit, shit, shit, shit. 1279 01:12:38,358 --> 01:12:39,193 - What is it? 1280 01:12:39,293 --> 01:12:40,661 - Fuck, Stace. 1281 01:12:51,939 --> 01:12:54,742 (Ruth gasping) 1282 01:12:56,911 --> 01:12:57,912 - Oh, shit! 1283 01:12:58,813 --> 01:13:00,014 - We're going to The Jag, now. 1284 01:13:00,114 --> 01:13:01,515 - Okay. Okay. 1285 01:13:02,250 --> 01:13:04,085 - Where are my shoes? 1286 01:13:11,058 --> 01:13:12,026 - Stacey? 1287 01:13:13,127 --> 01:13:14,228 Where did everyone go? 1288 01:13:14,328 --> 01:13:15,763 - [Stacy] Jack! 1289 01:13:18,599 --> 01:13:23,871 (sex club goers exclaiming) (loud music reverberating) 1290 01:13:27,108 --> 01:13:29,911 (whip smacking) 1291 01:13:32,513 --> 01:13:35,650 (kisses smacking) 1292 01:13:36,416 --> 01:13:37,450 - Slag! 1293 01:13:37,551 --> 01:13:41,555 (sex club goers exclaiming) 1294 01:13:45,393 --> 01:13:46,694 - Didn't I tell you- 1295 01:13:46,794 --> 01:13:48,663 - I behaved so badly, the other day. 1296 01:13:48,763 --> 01:13:50,831 I came here to say I'm sorry. 1297 01:13:50,932 --> 01:13:55,703 I've been a bad, bad girl and I need to be punished. 1298 01:13:56,604 --> 01:14:00,641 (sex club goers exclaiming) 1299 01:14:02,910 --> 01:14:06,446 I've never been very good with words, 1300 01:14:08,481 --> 01:14:11,886 so maybe I can show you with my mouth. 1301 01:14:16,357 --> 01:14:20,962 - I knew you'd come back to me, girls like you always do. 1302 01:14:22,396 --> 01:14:25,800 - And guys like you always get caught. 1303 01:14:27,935 --> 01:14:29,437 - What the fuck? 1304 01:14:29,537 --> 01:14:30,838 - Have fun spending Christmas in jail, Joshua. 1305 01:14:30,938 --> 01:14:32,273 - How do you- 1306 01:14:32,373 --> 01:14:33,274 - This guy has been filming all of us, 1307 01:14:33,374 --> 01:14:34,642 without us realizing. 1308 01:14:34,742 --> 01:14:36,510 - What are you talking about? 1309 01:14:36,610 --> 01:14:38,112 - No, he hasn't. 1310 01:14:38,212 --> 01:14:39,680 - Don't believe her, she's just some crazy whore, 1311 01:14:39,780 --> 01:14:41,949 trying to get back at me. Un-cuff me! 1312 01:14:42,049 --> 01:14:43,250 - It's true. 1313 01:14:43,351 --> 01:14:44,885 And the magazine we work for, 1314 01:14:44,986 --> 01:14:47,221 did a story on him two years ago, the pictures match. 1315 01:14:47,321 --> 01:14:49,090 - I didn't wanna believe it, either, 1316 01:14:49,190 --> 01:14:51,058 but he's been hiding this in his office. 1317 01:14:51,158 --> 01:14:54,395 - This is crazy, just untie me and I'll explain everything. 1318 01:14:54,494 --> 01:14:55,663 - What about the party? 1319 01:14:55,763 --> 01:14:57,465 - Yeah, I don't mind being filmed. 1320 01:14:57,565 --> 01:14:59,300 - Hey guys, we can all go back to my flat, 1321 01:14:59,400 --> 01:15:00,835 where we can have a great party, 1322 01:15:00,935 --> 01:15:03,604 without being filmed and without him! 1323 01:15:04,405 --> 01:15:06,307 - Fuck this place, let's go! 1324 01:15:06,407 --> 01:15:09,310 (sex club goers exclaiming) 1325 01:15:09,410 --> 01:15:10,778 - [Hugo] Guys, please! 1326 01:15:10,878 --> 01:15:13,514 You lot gonna believe this crazy freak? 1327 01:15:13,614 --> 01:15:14,382 (feet thudding) 1328 01:15:14,482 --> 01:15:15,649 Come back! 1329 01:15:20,955 --> 01:15:22,023 - Well done. 1330 01:15:23,657 --> 01:15:26,927 (upbeat music) 1331 01:15:27,028 --> 01:15:29,997 (kisses smacking) 1332 01:15:40,241 --> 01:15:42,943 (glasses chiming) 1333 01:15:43,044 --> 01:15:44,378 (door thudding) 1334 01:15:44,478 --> 01:15:45,713 - It's open! 1335 01:15:52,086 --> 01:15:53,187 (door thudding) 1336 01:15:53,287 --> 01:15:55,923 Come in, it's open! 1337 01:15:56,023 --> 01:15:57,324 (door thudding) (Ruth gasping) 1338 01:15:57,425 --> 01:15:59,760 Eric, what are you doing here? 1339 01:15:59,860 --> 01:16:01,929 - Ruth, please don't shut the door. 1340 01:16:03,764 --> 01:16:06,434 I know my behavior's been unacceptable. 1341 01:16:06,535 --> 01:16:08,502 This past month has made me realize, 1342 01:16:08,602 --> 01:16:11,572 what I've done wrong and how I treated you. 1343 01:16:11,672 --> 01:16:13,107 I love and I miss you. 1344 01:16:13,207 --> 01:16:15,810 Please, can we move forward from this, please? 1345 01:16:17,678 --> 01:16:19,013 - I'm sorry, Eric. 1346 01:16:19,113 --> 01:16:22,483 It's not gonna work out, you can't come in. 1347 01:16:22,583 --> 01:16:25,186 - But it's Christmas. Please. 1348 01:16:28,656 --> 01:16:31,258 - Okay, fine. Just this once. 1349 01:16:41,035 --> 01:16:43,170 - You're so fine and so hot. 1350 01:16:43,270 --> 01:16:44,573 - Uh, thanks. 1351 01:16:44,672 --> 01:16:47,108 - Exciting enough for you? 1352 01:16:55,382 --> 01:16:59,153 (upbeat music continues) 1353 01:16:59,253 --> 01:17:02,056 (hand smacking) 1354 01:17:26,615 --> 01:17:29,817 (Stacey groaning) 1355 01:17:47,668 --> 01:17:50,437 - Merry Christmas, Sweet cheeks. 1356 01:17:51,872 --> 01:17:54,275 (whip smacking) (Eric grunting) 1357 01:17:54,375 --> 01:17:56,844 - I fucking love Christmas. 1358 01:17:59,780 --> 01:18:03,384 (upbeat music continues) 1359 01:19:34,475 --> 01:19:37,811 (logo reverberating) 85864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.