Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,289 --> 00:00:39,867
In Poplar in 1960, the
midwives of Nonnatus House
2
00:00:39,919 --> 00:00:42,202
were on perpetual duty.
3
00:00:42,255 --> 00:00:47,458
New life arrived with every
season, at every time of day.
4
00:00:47,510 --> 00:00:50,502
And in the mists and darkness
of the autumn...
5
00:00:50,554 --> 00:00:52,212
Nearly there, my love.
6
00:00:52,265 --> 00:00:55,966
.. birth sparked a little
light into the gloom,
7
00:00:56,018 --> 00:01:00,054
bringing mystery and hope, the
unknown and the longed for...
8
00:01:00,106 --> 00:01:02,963
burning like a candle in the night.
9
00:01:06,362 --> 00:01:08,604
We've got her from here, Mr Dent.
10
00:01:08,656 --> 00:01:10,262
All right?
11
00:01:11,993 --> 00:01:13,598
That's it.
12
00:01:24,755 --> 00:01:27,414
Thank goodness the water in
Bow is only off for tonight.
13
00:01:27,466 --> 00:01:29,166
We're bursting at the seams.
14
00:01:29,218 --> 00:01:32,451
~ Ah, Mrs Dent.
~ Yes.
~ Let's get you settled.
15
00:01:36,142 --> 00:01:39,510
We've the delivery room ready and
I've commandeered Dr Turner's office
16
00:01:39,562 --> 00:01:42,346
as a second delivery area,
though I'm just wondering
17
00:01:42,398 --> 00:01:44,556
if I should call in
another pair of hands?
18
00:01:44,608 --> 00:01:47,184
Delivering baby when the
Luftwaffe's raining down all
19
00:01:47,236 --> 00:01:49,561
kind of carnage, that's a challenge.
20
00:01:49,613 --> 00:01:52,147
But a lack of running
water and a packed ward?
21
00:01:52,199 --> 00:01:55,432
We'll take that in our
stride, Mrs Turner.
22
00:01:57,788 --> 00:02:00,114
No, it can't be.
23
00:02:00,166 --> 00:02:02,324
"Goldilocks?"
24
00:02:02,376 --> 00:02:03,784
I'm sorry?
25
00:02:03,836 --> 00:02:06,537
Marion Gold? It's me, Shirley Copper.
26
00:02:06,589 --> 00:02:07,955
Well, Dent now.
27
00:02:08,007 --> 00:02:09,164
That's about right,
28
00:02:09,216 --> 00:02:13,252
I can't walk two paces without
bumping into something.
29
00:02:13,304 --> 00:02:15,712
Bow Girls, '48?
30
00:02:15,765 --> 00:02:18,298
I was going out with Ian Dent
and you was stepping out
31
00:02:18,351 --> 00:02:20,134
with that posh one from the Grammar.
32
00:02:20,186 --> 00:02:22,469
Oh, he fancied himself
something rotten.
33
00:02:22,521 --> 00:02:24,638
What was his name? Geoffrey...
34
00:02:24,690 --> 00:02:27,307
Godfrey. My husband.
35
00:02:27,360 --> 00:02:29,653
You ain't changed a bit.
36
00:02:30,404 --> 00:02:33,730
I sent a Christmas card
every year to your mum's.
37
00:02:33,783 --> 00:02:35,858
Well, if this ain't the
cherry on the cake!
38
00:02:35,910 --> 00:02:39,038
This'll make the time
fly by, won't it?
39
00:02:39,580 --> 00:02:43,125
Let's get you into bed, Mrs Dent,
see how far along you are.
40
00:02:49,924 --> 00:02:52,833
And you've done all of this
with your pinhole camera?
41
00:02:52,885 --> 00:02:56,128
Imagine what I could do
with a real camera, Dad.
42
00:02:56,180 --> 00:03:00,215
Getting into the Photographic Club
almost guarantees you a merit badge.
43
00:03:00,267 --> 00:03:03,093
As does making sure this bathroom
is back in working order
44
00:03:03,145 --> 00:03:05,794
by the time Mum comes off duty.
45
00:03:08,109 --> 00:03:10,820
You didn't have to walk me home.
46
00:03:11,070 --> 00:03:15,564
Well, I take the safety of
my volunteers very seriously.
47
00:03:15,616 --> 00:03:18,233
Anything could happen,
this time of night.
48
00:03:18,285 --> 00:03:20,819
You didn't seem too bothered
about Arthur Tuft.
49
00:03:20,871 --> 00:03:22,571
He lives in Limehouse.
50
00:03:22,623 --> 00:03:26,127
Well, maybe I didn't
like his conversation.
51
00:03:27,837 --> 00:03:31,257
Never knew a man could make a
week in Sorrento last so long.
52
00:03:37,430 --> 00:03:39,463
You should keep that locked.
53
00:03:39,515 --> 00:03:42,508
Don't be daft, I know
everyone round here.
54
00:03:42,560 --> 00:03:45,354
Besides, I've got protection.
55
00:03:48,441 --> 00:03:50,224
Good night, Fred.
56
00:03:50,276 --> 00:03:52,278
Night, Vi.
57
00:04:04,832 --> 00:04:08,700
Come on, keep it coming,
yes, not long now, not long.
58
00:04:08,752 --> 00:04:11,828
That's it, go on, go on!
Oh, nearly there, now!
59
00:04:11,881 --> 00:04:15,123
Listen to me, in a minute
I'm going to ask you
60
00:04:15,176 --> 00:04:18,001
to do some little breaths
- just gentle ones.
61
00:04:18,053 --> 00:04:20,045
Like playing the flute?
62
00:04:20,097 --> 00:04:22,464
Yeah, if you like, like
the flute, that's it.
63
00:04:22,516 --> 00:04:25,300
But when I ask for it, all right?
64
00:04:28,147 --> 00:04:31,609
Yes, here we come!
Push, push, push, yes!
65
00:04:34,945 --> 00:04:38,146
Little breaths, please,
little breaths.
66
00:04:38,199 --> 00:04:40,941
That's it. Keep it
light, keep it easy.
67
00:04:40,993 --> 00:04:43,860
Good, very good.
68
00:04:43,913 --> 00:04:47,698
MARION GROANS
69
00:04:47,750 --> 00:04:51,712
~ Ooo, you've got a little girl.
~ BABY CRIES
70
00:04:55,758 --> 00:04:58,469
You have a beautiful daughter...
71
00:05:00,971 --> 00:05:03,828
.. and every inch of her is yours.
72
00:05:04,767 --> 00:05:06,373
I love you.
73
00:05:12,775 --> 00:05:14,558
Has Goldilocks had hers yet?
74
00:05:14,610 --> 00:05:19,021
I need all your concentration.
Nothing else matters.
75
00:05:19,073 --> 00:05:20,814
Another push?
76
00:05:22,368 --> 00:05:24,693
~ Come on, Shirley.
~ I can't do it any more.
77
00:05:24,745 --> 00:05:26,361
We know you're exhausted,
78
00:05:26,413 --> 00:05:29,364
but we want Baby out and
you're doing so brilliantly.
79
00:05:29,416 --> 00:05:30,949
Contraction coming.
80
00:05:31,001 --> 00:05:34,536
Come on now, Shirley,
all the energy you have.
81
00:05:34,588 --> 00:05:37,080
One more push for Baby.
82
00:05:37,132 --> 00:05:38,759
That's it.
83
00:05:39,927 --> 00:05:43,337
You're so close now, Shirley.
84
00:05:43,389 --> 00:05:47,633
Push now, I know it stings.
Keep pushing, it will help.
85
00:05:47,685 --> 00:05:50,396
That's it. That's it. That's it!
86
00:05:56,235 --> 00:05:58,883
You've got a daughter, Shirley.
87
00:06:15,629 --> 00:06:18,830
Now, do remember to push
my borough laundry service.
88
00:06:18,882 --> 00:06:22,209
It's available to all
incontinence patients.
89
00:06:22,261 --> 00:06:26,296
Bed linen washed and returned,
quite free of charge.
90
00:06:26,348 --> 00:06:29,091
That's a list of all our sufferers.
91
00:06:29,143 --> 00:06:31,635
Of course, Nurse Crane.
I'll do my best.
92
00:06:31,687 --> 00:06:34,805
Your best is a tick against
every name on that list.
93
00:06:34,857 --> 00:06:36,473
PHONE RINGS
94
00:06:36,525 --> 00:06:39,820
I'd lead the charge with you, but
I'm telephone bound this morning.
95
00:06:43,657 --> 00:06:45,440
Dad!
96
00:06:45,492 --> 00:06:48,193
I was up half the night
looking for that.
97
00:06:48,245 --> 00:06:50,445
I used to take it everywhere.
98
00:06:50,497 --> 00:06:52,989
A real camera for you, Tim.
99
00:06:53,042 --> 00:06:55,158
Thank you.
100
00:06:55,210 --> 00:06:57,536
It's even got a timer.
101
00:06:57,588 --> 00:07:00,288
For the great self portrait.
102
00:07:00,341 --> 00:07:02,989
"Photographer as a young tyke."
103
00:07:04,470 --> 00:07:06,169
There's a girl.
104
00:07:06,221 --> 00:07:08,004
BABY VOICE: Yes!
105
00:07:08,057 --> 00:07:10,799
Yes, that's right.
106
00:07:10,851 --> 00:07:14,469
Oh! Fingers all strong
like monkey paws.
107
00:07:14,521 --> 00:07:16,649
Ooh, yes.
108
00:07:18,442 --> 00:07:20,142
LOUD EXPLOSION
109
00:07:20,194 --> 00:07:22,394
Good grief! What on earth?!
110
00:07:22,446 --> 00:07:25,272
Fire in the laundry room!
We need to evacuate.
111
00:07:25,324 --> 00:07:27,399
We need to go now. Take the babies.
112
00:07:27,451 --> 00:07:30,683
~ That's it!
~ I'll get the others. BELL RINGS
113
00:07:32,414 --> 00:07:35,657
That's all right. Nothing to
worry your cotton socks about.
114
00:07:35,709 --> 00:07:40,954
We have a fire and we need
to leave quickly and calmly.
115
00:07:41,006 --> 00:07:46,418
Anyone who doesn't feel able
to walk, say so immediately.
116
00:07:46,470 --> 00:07:48,628
Take my arm, Shirley.
117
00:07:49,598 --> 00:07:51,840
~ Can you manage, Mrs Smith?
~ Yes, yes, yes.
118
00:07:51,892 --> 00:07:54,426
They've dropped it, haven't
they? The bomb.
119
00:07:54,478 --> 00:07:55,761
ALL: What?!
120
00:07:55,813 --> 00:07:57,345
Oh, where's my baby, Sister?
121
00:07:57,398 --> 00:08:00,640
Sister Evangelina has your
babies, don't worry.
122
00:08:00,693 --> 00:08:03,226
Your babies are safe. Hurry now.
123
00:08:03,278 --> 00:08:05,155
Fast as you can.
124
00:08:09,993 --> 00:08:12,194
Is anyone hurt? Where's Shelagh?
125
00:08:12,246 --> 00:08:15,906
COUGHING: She's getting them out.
We got everyone. She's coming.
126
00:08:15,958 --> 00:08:19,409
This way, ladies. Quickly,
there you are.
127
00:08:19,461 --> 00:08:21,004
Careful!
128
00:08:23,757 --> 00:08:25,332
Are you all right?
129
00:08:25,384 --> 00:08:27,584
Yes.
130
00:08:27,636 --> 00:08:29,294
There we are.
131
00:08:29,346 --> 00:08:33,142
Everyone to Nonnatus. We'll check
you and your babies there.
132
00:08:36,311 --> 00:08:38,188
This way ladies.
133
00:08:46,905 --> 00:08:48,688
Do let me help you, Mrs Mills.
134
00:08:48,741 --> 00:08:53,078
Oh, no, Sister, it's good for me and
Tommy would hate for anyone to see.
135
00:08:57,124 --> 00:09:00,878
Ah, I've put your egg white
on the side, Sister.
136
00:09:09,636 --> 00:09:12,087
~ Hello, Sister.
~ Hello, Mr Mills.
137
00:09:12,139 --> 00:09:14,464
Let's see to that dressing for you.
138
00:09:14,516 --> 00:09:16,143
Uh-oh!
139
00:09:19,855 --> 00:09:22,775
I'm going to roll you now, Mr Mills.
140
00:09:25,402 --> 00:09:27,279
Ah!
141
00:09:30,991 --> 00:09:33,275
I'm sorry, I know it's
uncomfortable for you.
142
00:09:33,327 --> 00:09:35,141
No, not at all.
143
00:09:41,293 --> 00:09:43,942
It's looking very much better.
144
00:09:46,632 --> 00:09:49,760
I'm going to seal it
with the egg white.
145
00:09:51,553 --> 00:09:53,086
Sister...
146
00:09:53,138 --> 00:09:55,881
There's a new lady and she says
147
00:09:55,933 --> 00:09:59,165
I can't do the washing
for Tommy no more.
148
00:10:06,151 --> 00:10:08,435
(Is she from the Government?)
149
00:10:08,487 --> 00:10:13,023
This is Nurse Gilbert.
She's with us at Nonnatus.
150
00:10:13,075 --> 00:10:14,858
I was just explaining to Mrs Mills
151
00:10:14,910 --> 00:10:17,527
about the council's
new laundry service.
152
00:10:17,579 --> 00:10:21,573
Nurse Crane is very keen that anyone
entitled should make good use of it.
153
00:10:21,625 --> 00:10:24,284
May I put your husband
down for it, Mrs Mills?
154
00:10:24,336 --> 00:10:25,911
It's free of charge
155
00:10:25,963 --> 00:10:29,456
and you can't possibly manage
like this at your age.
156
00:10:29,508 --> 00:10:32,208
Will you tell the lady
she's very kind,
157
00:10:32,261 --> 00:10:34,336
but we wouldn't need a service?
158
00:10:34,388 --> 00:10:36,171
But the damp!
159
00:10:36,223 --> 00:10:38,882
It's a terrible risk to your husband.
160
00:10:38,934 --> 00:10:41,384
I see he had pneumonia
this time last year.
161
00:10:41,436 --> 00:10:43,803
Thank you, Nurse Gilbert.
162
00:10:46,024 --> 00:10:48,558
So sorry to have disturbed
you, Mrs Mills.
163
00:10:48,610 --> 00:10:50,904
I'll come back tomorrow.
164
00:10:54,324 --> 00:10:55,899
I don't understand.
165
00:10:55,951 --> 00:10:59,110
Surely she would benefit from
the service more than anyone.
166
00:10:59,162 --> 00:11:00,946
She's so frail.
167
00:11:00,998 --> 00:11:04,157
But Mr Mills would be terribly upset
if he thought he was on a list
168
00:11:04,209 --> 00:11:07,619
in a council office or at Nonnatus.
169
00:11:07,671 --> 00:11:10,747
You do know he's a
relative of Fred's?
170
00:11:10,799 --> 00:11:12,415
I had no idea.
171
00:11:12,467 --> 00:11:16,127
And Mrs Mills may be frail,
but her pride's strong.
172
00:11:16,179 --> 00:11:19,089
We must help her keep hold
of it as long as she can.
173
00:11:19,141 --> 00:11:20,590
I just want to help.
174
00:11:20,642 --> 00:11:22,258
I see he suffers with bedsores and,
175
00:11:22,311 --> 00:11:26,262
well, this would be one
thing off their plates.
176
00:11:26,315 --> 00:11:30,027
Sometimes we have to wait for
our help to be asked for.
177
00:11:31,320 --> 00:11:34,646
Nurse Crane wanted a tick against
every name on the list.
178
00:11:34,698 --> 00:11:38,994
Then, with the greatest of respect,
Nurse Crane will have to be patient.
179
00:11:41,622 --> 00:11:46,282
Now, everyone, because we can't care
for you in the Maternity Home,
180
00:11:46,335 --> 00:11:49,160
we're going to visit you
daily in your own homes.
181
00:11:49,212 --> 00:11:51,913
But if there is anything
that concerns you,
182
00:11:51,965 --> 00:11:54,124
you telephone us immediately.
183
00:11:54,176 --> 00:11:57,127
Your husbands are expecting
you, we've informed them all.
184
00:11:57,179 --> 00:12:01,214
Er, Mr Smith will pick you
up himself - he's on his way.
185
00:12:01,266 --> 00:12:05,385
Mrs Lawes? Dr Turner will see
you now. Please come through.
186
00:12:05,437 --> 00:12:07,095
I thought we was goners.
187
00:12:07,147 --> 00:12:11,433
It's all been very
upsetting, I must say.
188
00:12:11,485 --> 00:12:13,184
What a little darling.
189
00:12:13,236 --> 00:12:14,936
And yours.
190
00:12:14,988 --> 00:12:16,896
She's lovely, Shirley.
191
00:12:16,949 --> 00:12:20,181
Did you hear what Auntie
Goldilocks said?
192
00:12:22,329 --> 00:12:24,769
Marion, are you all right?
193
00:12:29,086 --> 00:12:30,963
She's beautiful.
194
00:12:32,172 --> 00:12:33,538
Can you believe it?
195
00:12:33,590 --> 00:12:36,207
We don't see each other for
years, then here we are -
196
00:12:36,259 --> 00:12:37,876
daughters on the same day.
197
00:12:37,928 --> 00:12:39,669
That's fate, that is.
198
00:12:39,721 --> 00:12:42,630
You probably don't remember
Shirley from school, do you?
199
00:12:42,683 --> 00:12:44,841
Take Baby, Godfrey.
200
00:12:44,893 --> 00:12:46,916
I want to get home.
201
00:12:49,564 --> 00:12:51,848
Well, that's us, then, Shirley.
202
00:12:51,900 --> 00:12:54,017
Oh, right. You on the phone?
203
00:12:54,069 --> 00:12:57,812
I don't suppose there's much
point. We're moving to Basildon.
204
00:12:57,864 --> 00:13:00,273
That's even more reason
for a good old natter.
205
00:13:00,325 --> 00:13:02,817
School's a long time ago, Shirley.
206
00:13:02,869 --> 00:13:05,236
We've both got busy lives now.
207
00:13:05,288 --> 00:13:07,103
Right you are.
208
00:13:19,302 --> 00:13:22,160
~ Your usual, dear?
~ Thank you, Miss.
209
00:13:32,899 --> 00:13:35,308
~ Will there be anything else?
~ Oh, no, Miss.
210
00:13:35,360 --> 00:13:37,863
Thank you, you're very kind.
211
00:13:47,205 --> 00:13:50,448
MUSIC: Only the Lonely by Roy Orbison
212
00:13:50,500 --> 00:13:54,410
You sure you don't want me
to stay? Delia won't mind.
213
00:13:54,463 --> 00:13:56,621
Don't be ridiculous...
214
00:13:56,673 --> 00:13:59,885
even if you do so obviously
prefer her company to mine.
215
00:14:03,513 --> 00:14:05,672
Patsy, I'm quite all right.
216
00:14:05,724 --> 00:14:08,216
No-one was hurt.
217
00:14:08,268 --> 00:14:11,010
Besides, I need to read
my copy of Vogue -
218
00:14:11,063 --> 00:14:13,972
there's a waiting list
for it after me.
219
00:14:14,024 --> 00:14:15,849
Go!
220
00:14:15,901 --> 00:14:18,685
I'll try to be quiet coming back.
221
00:14:19,696 --> 00:14:23,356
♪ Only the lonely
222
00:14:23,408 --> 00:14:26,276
♪ Only the lonely
223
00:14:26,328 --> 00:14:28,736
♪ Dum-dumb-dummy doo-wah
224
00:14:28,789 --> 00:14:31,739
♪ Know the way I feel tonight
225
00:14:31,792 --> 00:14:34,993
♪ Ooh yay, yay, yay, yeah
226
00:14:35,045 --> 00:14:37,412
♪ Only the lonely
227
00:14:37,464 --> 00:14:39,831
♪ Dum-dumb-dummy doo-wah
228
00:14:39,883 --> 00:14:42,417
♪ Know this feeling ain't right
229
00:14:42,469 --> 00:14:45,044
♪ Dum-dumb-dummy doo-wah... ♪
230
00:14:46,056 --> 00:14:47,672
Sounds terrifying.
231
00:14:47,724 --> 00:14:50,936
Evangelina, terrified? You
have met her, haven't you?
232
00:14:52,896 --> 00:14:54,512
Sorry.
233
00:14:54,564 --> 00:14:55,962
Just...
234
00:14:57,609 --> 00:14:59,642
.. don't know what
I'd do if I lost you.
235
00:14:59,694 --> 00:15:01,509
(I'm the same.)
236
00:15:04,241 --> 00:15:07,160
I sometimes feel as if we're ghosts.
237
00:15:08,537 --> 00:15:11,769
Half with each other,
but mostly without.
238
00:15:12,833 --> 00:15:17,118
I think it would be easier to do what
everyone's so bloody insistent on
239
00:15:17,170 --> 00:15:21,007
and get married and just accept
that you and I can never be.
240
00:15:22,342 --> 00:15:25,919
Delia, do you think I can bear it?
241
00:15:25,971 --> 00:15:29,620
I think you cope better
with facades then I do.
242
00:15:31,476 --> 00:15:34,333
Can we buy two pretty girls a cake?
243
00:15:35,397 --> 00:15:37,138
We don't like cake.
244
00:15:37,190 --> 00:15:39,057
♪ Only the lonely
245
00:15:39,109 --> 00:15:40,975
♪ Dum-dumb-dummy doo-wah
246
00:15:41,027 --> 00:15:44,062
♪ Know the heartaches
I've been through
247
00:15:44,114 --> 00:15:47,815
♪ Ooh yay, yay, yay, yeah... ♪
248
00:15:47,868 --> 00:15:50,276
You don't really want
to get married, do you?
249
00:15:50,328 --> 00:15:52,789
Yes, more than anything.
250
00:15:54,749 --> 00:15:56,699
To you, you fool.
251
00:15:58,920 --> 00:16:00,589
And I can't.
252
00:16:02,382 --> 00:16:04,196
So that's that.
253
00:16:08,054 --> 00:16:10,922
♪ No more sorrow
254
00:16:10,974 --> 00:16:15,551
♪ But that's the chance
255
00:16:15,604 --> 00:16:20,265
♪ You've got to take
256
00:16:20,317 --> 00:16:25,353
♪ If your lonely heart breaks
257
00:16:25,405 --> 00:16:27,438
♪ Only the lonely
258
00:16:27,490 --> 00:16:29,930
♪ Dum-dumb-dummy doo-wah. ♪
259
00:16:34,289 --> 00:16:37,532
You dip a little at the
bottom, Nurse Mount.
260
00:16:37,584 --> 00:16:39,242
Not for the first time.
261
00:16:39,294 --> 00:16:42,370
Do you think it's wise for the
children to be carrying turnips
262
00:16:42,422 --> 00:16:43,913
with lighted candles?
263
00:16:43,965 --> 00:16:45,915
Well, it is a lantern parade.
264
00:16:45,967 --> 00:16:49,877
It is the turnips' glow that
lights the way of the dead.
265
00:16:49,930 --> 00:16:51,671
Do you mean ghosts, lady?
266
00:16:51,723 --> 00:16:53,589
No, dear, of course we don't.
267
00:16:53,642 --> 00:16:55,883
Do not speak for the Pagans.
268
00:16:55,936 --> 00:17:01,306
They say Halloween is the night that
the dead return to walk among us.
269
00:17:01,358 --> 00:17:04,851
~ Which we have absolutely no evidence for.
~ You mustn't worry, dear.
270
00:17:04,903 --> 00:17:07,729
Jesus came back from the
dead and did miracles.
271
00:17:07,781 --> 00:17:10,450
So is Jesus a ghost?
272
00:17:12,327 --> 00:17:14,152
I'd like to see a ghost.
273
00:17:14,204 --> 00:17:17,405
You can put your hand through
them, they feel like a cloud.
274
00:17:17,457 --> 00:17:21,086
I've never touched a cloud but
I bet it feels like candyfloss.
275
00:17:22,420 --> 00:17:24,704
Glenda Severs, come back at once.
276
00:17:24,756 --> 00:17:27,957
My mother's dead and I
should like to see her.
277
00:17:28,009 --> 00:17:30,084
Will you bring her
back for Halloween?
278
00:17:30,136 --> 00:17:31,951
Glenda Severs.
279
00:17:37,394 --> 00:17:40,803
I don't think either of us
actually heard you say "no".
280
00:17:40,855 --> 00:17:44,067
Am I the authority on
all in heaven and earth?
281
00:17:49,781 --> 00:17:51,314
~ Fred.
~ Uh-huh.
282
00:17:51,366 --> 00:17:54,525
Do you think you might find
the time to visit Mr Mills?
283
00:17:54,577 --> 00:17:58,446
I know he and Mrs Mills are
on their own a good deal.
284
00:17:58,498 --> 00:18:02,116
I'm sure your friendly face now and
then would be much appreciated...
285
00:18:02,168 --> 00:18:04,160
if you get the time.
286
00:18:04,212 --> 00:18:06,621
Oh, Sister, I'm so glad I caught you.
287
00:18:06,673 --> 00:18:09,040
I couldn't sleep last
night for worrying
288
00:18:09,092 --> 00:18:11,959
about how I'd rather put my foot
in it with Mr and Mrs Mills.
289
00:18:12,012 --> 00:18:13,669
You mustn't upset yourself.
290
00:18:13,722 --> 00:18:16,923
A friend of a friend, a nurse,
she's making a study of bedsores
291
00:18:16,975 --> 00:18:21,511
and I thought it might be useful
for you to help Mr Mills.
292
00:18:21,563 --> 00:18:25,181
She advises against cleaning the
sores with hydrogen peroxide.
293
00:18:25,233 --> 00:18:27,683
She can't be suggesting
we do nothing?
294
00:18:27,736 --> 00:18:30,561
She seems to have had success
by simply turning the patients
295
00:18:30,613 --> 00:18:32,397
every two hours.
296
00:18:32,449 --> 00:18:35,525
Of course, I'll read these
but I just don't know
297
00:18:35,577 --> 00:18:37,985
if I could manage to
visit every two hours.
298
00:18:38,038 --> 00:18:40,269
Then might I help you?
299
00:18:41,333 --> 00:18:44,242
Now, how are we doing
on my laundry take-up?
300
00:18:44,294 --> 00:18:47,912
G-Getting there, Nurse
Crane. Pushing on.
301
00:18:47,964 --> 00:18:52,125
I believe it was you who said,
"Softly, softly, catchee monkey."
302
00:18:52,177 --> 00:18:54,627
Mmm. Not too soft, mind,
303
00:18:54,679 --> 00:18:56,702
or monkey scarpers.
304
00:19:18,078 --> 00:19:20,361
I must say, I'm rather surprised.
305
00:19:20,413 --> 00:19:22,113
BABY CRIES
306
00:19:22,165 --> 00:19:24,532
She's gained a whole 2oz.
307
00:19:27,545 --> 00:19:30,746
That really is very well done...
308
00:19:30,799 --> 00:19:32,206
Jackie.
309
00:19:32,258 --> 00:19:35,970
Though if you heard Ian, you'd
think she'd be called Princess.
310
00:19:39,474 --> 00:19:43,718
Oh! Glad to see you're
concentrating on security.
311
00:19:43,770 --> 00:19:47,430
Well, now that you've made
me all nervous, Fred...
312
00:19:47,482 --> 00:19:50,808
Sister Monica Joan is doing
something with turnips
313
00:19:50,860 --> 00:19:53,269
and she wants some nice
ribbon to hang them on.
314
00:19:53,321 --> 00:19:55,980
Right, well, if you're hanging
them and they're hollow,
315
00:19:56,032 --> 00:19:59,609
then the half inch should
be strong enough, but...
316
00:19:59,661 --> 00:20:02,789
take the inch wide,
be on the safe side.
317
00:20:05,375 --> 00:20:07,617
My dad's cousin...
318
00:20:07,669 --> 00:20:10,328
he's not too good these days.
319
00:20:10,380 --> 00:20:14,123
I haven't been in as
much as I should have.
320
00:20:14,175 --> 00:20:18,721
I've left things and now I don't
know quite where to start.
321
00:20:19,806 --> 00:20:21,891
Fred, you just go.
322
00:20:22,934 --> 00:20:24,884
It's just, oh...
323
00:20:24,936 --> 00:20:27,845
I'm no good at the old chitchat.
324
00:20:27,897 --> 00:20:29,566
Oh, Fred.
325
00:20:32,777 --> 00:20:36,020
I had that dream again last night.
326
00:20:36,072 --> 00:20:37,980
You know, the one I get,
327
00:20:38,032 --> 00:20:41,150
the one, the one I had
at the end of the war.
328
00:20:41,202 --> 00:20:43,486
When I came home?
329
00:20:43,538 --> 00:20:45,488
And I could smile again.
330
00:20:45,540 --> 00:20:48,658
We danced all night.
331
00:20:48,710 --> 00:20:51,536
~ GERT GASPS
~ Ow, ow, ow!
~ Gert?!
332
00:20:51,588 --> 00:20:53,371
DOOR OPENS IN DISTANCE
333
00:20:53,423 --> 00:20:56,123
It's just old bones,
that's all, dear.
334
00:20:56,176 --> 00:20:57,959
DISTANT: Nonnatus House calling.
335
00:20:58,011 --> 00:21:00,086
There, all fresh again.
336
00:21:00,138 --> 00:21:02,964
Now, Mr Mills, this is Nurse Gilbert.
337
00:21:03,016 --> 00:21:05,508
She has some very
interesting suggestions
338
00:21:05,560 --> 00:21:07,343
as to how we might help you.
339
00:21:07,395 --> 00:21:09,720
By turning you every few hours,
340
00:21:09,772 --> 00:21:12,557
we should relieve some of the
pressure on your bedsores.
341
00:21:12,609 --> 00:21:15,351
We hope you'll be more
comfortable as a result of it.
342
00:21:15,403 --> 00:21:17,603
No, no, no, no, don't
trouble yourself.
343
00:21:17,655 --> 00:21:20,064
Oh, Nurse, if you could make
him more comfortable...
344
00:21:20,116 --> 00:21:22,024
We'll do our best, Mrs Mills.
345
00:21:22,076 --> 00:21:24,402
In the meantime, I'm afraid
you'll have to put up
346
00:21:24,454 --> 00:21:26,320
with seeing a little more of us.
347
00:21:26,372 --> 00:21:29,365
Let's pop you on your side, Mr Mills.
348
00:21:35,507 --> 00:21:37,529
(One, two, three.)
349
00:21:40,803 --> 00:21:44,380
Now then, Deborah, what have you
got to be grizzling about, hey?
350
00:21:44,432 --> 00:21:46,476
BABY FUSSES
351
00:21:47,977 --> 00:21:51,012
What is it, Sister?
352
00:21:51,064 --> 00:21:53,848
There's a blueness to her lips.
353
00:21:53,900 --> 00:21:57,059
I would like Doctor to
have a little look at her.
354
00:21:57,111 --> 00:21:59,478
May I use your telephone?
355
00:22:04,202 --> 00:22:06,611
My old dad loved that picture house.
356
00:22:06,663 --> 00:22:08,487
It's where he met my mum.
357
00:22:08,540 --> 00:22:10,698
Same for me and Gert.
358
00:22:10,750 --> 00:22:12,950
Oh! Oh, let me help, Mrs Mills.
359
00:22:13,002 --> 00:22:16,172
Oh, no, dear. It's just
lovely you're both here.
360
00:22:18,925 --> 00:22:21,500
(She's very nice, Frederick.)
361
00:22:22,512 --> 00:22:24,670
(Yes, she is, isn't she?)
362
00:22:24,722 --> 00:22:27,423
~ 50 years married, we are.
~ GERT GASPS QUIETLY
363
00:22:27,475 --> 00:22:29,884
Not ever apart...
364
00:22:29,936 --> 00:22:32,053
except for the war.
365
00:22:32,105 --> 00:22:33,679
That's lovely.
366
00:22:33,731 --> 00:22:36,891
And you each know what the other's
thinking before you even think it.
367
00:22:36,943 --> 00:22:39,685
And you don't need to talk, even.
368
00:22:39,737 --> 00:22:43,658
Me and my Bert weren't together that
long, but we was just as happy.
369
00:22:52,917 --> 00:22:57,161
I'm going to have Deborah seen
by the Hospital for Sick Children.
370
00:22:57,213 --> 00:23:01,707
I can't be sure, but I'm picking
up what may be a heart murmur.
371
00:23:01,759 --> 00:23:03,626
Oh, Lord.
372
00:23:03,678 --> 00:23:05,753
Oh, Mrs Smith, worrying won't help.
373
00:23:05,805 --> 00:23:08,631
Great Ormond Street has
some wonderful doctors.
374
00:23:08,683 --> 00:23:12,051
The hospital has a
specialist heart unit.
375
00:23:12,103 --> 00:23:15,335
Mrs Smith, we will
find out what's wrong.
376
00:23:22,614 --> 00:23:24,313
Oh...
377
00:23:24,365 --> 00:23:27,149
I thought I'd save you a journey.
378
00:23:29,329 --> 00:23:31,612
Oh, Mrs Mills...
379
00:23:31,664 --> 00:23:33,989
that's why you buy the napkins?
380
00:23:34,042 --> 00:23:35,408
KNOCK AT DOOR
381
00:23:35,460 --> 00:23:37,243
Oh, that'll be the nurse.
382
00:23:37,295 --> 00:23:40,371
UPSET: She mustn't be troubled,
she's got Tommy to care for.
383
00:23:40,423 --> 00:23:44,834
I'm sorry, Mrs Mills, but this can't
pass and you'll not dissuade me.
384
00:23:44,886 --> 00:23:47,253
Oh, whatever's the matter?
385
00:23:47,305 --> 00:23:49,171
I can't worry Tommy.
386
00:23:49,223 --> 00:23:52,216
You're right and that's
why you must be helped.
387
00:23:52,268 --> 00:23:54,468
Please, Mrs Mills...
388
00:23:54,520 --> 00:23:56,470
let me help you.
389
00:23:56,522 --> 00:23:58,222
Oh, I manage, Nurse.
390
00:23:58,274 --> 00:24:00,923
You don't have to manage alone.
391
00:24:03,279 --> 00:24:05,448
GERT WHIMPERS
392
00:24:06,991 --> 00:24:08,607
Oh, Mrs Mills...
393
00:24:08,660 --> 00:24:11,485
~ There are dressings in the tin...
~ But they're for Tommy.
394
00:24:11,537 --> 00:24:13,946
I shan't take from his care.
395
00:24:13,998 --> 00:24:16,240
We have enough care for both of you.
396
00:24:16,292 --> 00:24:18,106
(I'm sorry...)
397
00:24:22,131 --> 00:24:25,583
Gert kept all that worry to herself,
398
00:24:25,635 --> 00:24:28,836
because she didn't
want to upset Tommy.
399
00:24:28,888 --> 00:24:33,017
They couldn't live without each
other, you can see it, can't you?
400
00:24:36,562 --> 00:24:38,721
You need a hot drink.
401
00:24:51,369 --> 00:24:53,454
You made your point.
402
00:24:56,749 --> 00:24:58,783
Turkish coffee.
403
00:24:58,835 --> 00:25:02,411
My son, Derek, brought it back from
a holiday and I've been saving it.
404
00:25:02,463 --> 00:25:05,216
He says the secret's hot milk.
405
00:25:06,259 --> 00:25:07,917
And these cups...
406
00:25:07,969 --> 00:25:11,587
Well, these are what the
Italians are using in Soho.
407
00:25:11,639 --> 00:25:14,215
So consider yourself spoiled.
408
00:25:19,063 --> 00:25:20,721
Gert will get good care.
409
00:25:20,773 --> 00:25:22,723
The Nonnatuns will make sure of that.
410
00:25:22,775 --> 00:25:25,017
And we'll look in on them all we can.
411
00:25:25,069 --> 00:25:27,572
Thank you for what you done.
412
00:25:29,407 --> 00:25:31,847
I should be getting back...
413
00:25:32,744 --> 00:25:36,445
I meant to put a bicycle
chain on one of the bikes.
414
00:25:36,497 --> 00:25:39,354
It needs to be done before tonight.
415
00:25:40,710 --> 00:25:42,034
Fred?
416
00:25:43,045 --> 00:25:46,789
We're too old to be silly
about this, aren't we?
417
00:25:46,841 --> 00:25:49,208
Now either you like me...
418
00:25:50,052 --> 00:25:51,710
.. or you don't.
419
00:25:51,763 --> 00:25:53,379
I do.
420
00:25:53,431 --> 00:25:55,422
Oh, I do.
421
00:25:55,475 --> 00:25:57,915
But I know how hard it is.
422
00:25:58,561 --> 00:26:00,855
You can't let them go...
423
00:26:01,647 --> 00:26:04,567
.. and they can't let you go either.
424
00:26:06,360 --> 00:26:10,698
Fred, I've known him since 16.
425
00:26:12,241 --> 00:26:13,941
I know.
426
00:26:13,993 --> 00:26:16,016
All your life, Vi.
427
00:26:34,680 --> 00:26:36,380
How is she?
428
00:26:36,432 --> 00:26:37,829
Please.
429
00:26:41,145 --> 00:26:45,233
Professor Gribben oversees
the heart and lung unit here.
430
00:26:47,777 --> 00:26:52,281
He knows more about the infant heart
than almost anyone in the world.
431
00:26:53,574 --> 00:26:55,691
Deborah couldn't be in better hands.
432
00:26:55,743 --> 00:26:57,568
But what is it?
433
00:26:57,620 --> 00:27:00,060
What's the matter with her?
434
00:27:00,790 --> 00:27:03,198
She has a heart murmur.
435
00:27:03,251 --> 00:27:05,691
What we don't know is why.
436
00:27:06,420 --> 00:27:09,246
They can't make a diagnosis
without gauging
437
00:27:09,298 --> 00:27:12,583
the blood pressure within her heart.
438
00:27:12,635 --> 00:27:16,076
Deborah is in the very
best place, Mrs Smith.
439
00:27:58,055 --> 00:27:59,807
KNOCK AT DOOR
440
00:28:01,225 --> 00:28:05,719
DR TURNER: Tim? Are you still
developing or can I open the door?
441
00:28:05,771 --> 00:28:07,638
No, don't.
442
00:28:07,690 --> 00:28:09,921
I'm at a crucial stage.
443
00:28:11,193 --> 00:28:13,143
What was on there?
444
00:28:13,195 --> 00:28:16,428
I'm trying to think
when it would've been.
445
00:28:16,657 --> 00:28:18,941
You must have had your
finger on the lens.
446
00:28:18,993 --> 00:28:21,287
There's nothing on them.
447
00:28:36,969 --> 00:28:39,044
Sister Monica Joan,
448
00:28:39,096 --> 00:28:42,423
you've a visitor waiting
on the steps.
449
00:28:42,475 --> 00:28:44,299
~ Hello!
~ Oh, hello!
450
00:28:44,352 --> 00:28:48,105
Did you find out about
my mother? Is she coming?
451
00:28:48,439 --> 00:28:51,640
Supernatural beings...
452
00:28:51,692 --> 00:28:55,894
are not mine to give
assurances on behalf of.
453
00:28:55,947 --> 00:28:58,386
I've written her a letter.
454
00:28:59,283 --> 00:29:02,140
You will give it to her, won't you?
455
00:29:03,120 --> 00:29:05,279
She might not recognise me, you see.
456
00:29:05,331 --> 00:29:07,072
She died when I was born.
457
00:29:07,124 --> 00:29:10,117
Glenda, dear, does your
father know you're here?
458
00:29:10,169 --> 00:29:13,787
He don't care about me, he's
got Maureen and the new baby.
459
00:29:13,839 --> 00:29:16,968
Besides, I've got to
get back to school.
460
00:29:18,678 --> 00:29:20,137
Oh.
461
00:29:21,639 --> 00:29:25,434
How exactly do you propose
communicating with the departed?
462
00:29:27,103 --> 00:29:30,220
~ Leonora Severs, departed?
~ HE CHUCKLES
463
00:29:30,272 --> 00:29:33,922
The only place she's passed
on to is Liverpool.
464
00:29:39,198 --> 00:29:43,358
This is where the hole is, between
the lower two chambers.
465
00:29:43,411 --> 00:29:45,944
Please, I don't want
to see that picture.
466
00:29:45,997 --> 00:29:47,613
I'm so sorry.
467
00:29:47,665 --> 00:29:51,877
I thought it might help explain what
Professor Gribben is suggesting.
468
00:29:53,879 --> 00:29:56,330
I know how difficult this must be.
469
00:29:56,382 --> 00:29:58,050
Her heart...
470
00:29:59,010 --> 00:30:01,126
.. it's her soul, isn't it?
471
00:30:01,178 --> 00:30:03,087
Her nature.
472
00:30:03,139 --> 00:30:05,297
How will she be complete?
473
00:30:05,349 --> 00:30:09,760
How will she love if it's opened
up, if it's changed in any way?
474
00:30:09,812 --> 00:30:12,679
Her soul won't be touched, my love.
475
00:30:12,732 --> 00:30:16,600
This is a procedure that could
help the blood flow properly
476
00:30:16,652 --> 00:30:20,156
to her lungs in order that
it obtain enough oxygen.
477
00:30:21,741 --> 00:30:24,817
Nothing would be done until
she is at least 18 months.
478
00:30:24,869 --> 00:30:27,778
But if it can wait until then,
why does she need it at all?
479
00:30:27,830 --> 00:30:30,823
It's a matter of
practicality, Mrs Smith.
480
00:30:30,875 --> 00:30:33,367
She's too small.
481
00:30:33,419 --> 00:30:36,245
If she were older and
you were agreeable,
482
00:30:36,297 --> 00:30:38,580
the surgeons would operate now.
483
00:30:38,632 --> 00:30:41,291
That's how much she needs it?
484
00:30:41,343 --> 00:30:43,794
Without the shunt operation,
485
00:30:43,846 --> 00:30:47,183
the fear is Deborah may
not survive infancy.
486
00:30:51,854 --> 00:30:53,460
Mr Severs?
487
00:30:55,733 --> 00:30:57,683
Glenda's father?
488
00:30:57,735 --> 00:30:59,685
What's happened? Is she all right?
489
00:30:59,737 --> 00:31:03,188
Please don't be alarmed and
forgive me tracking you down.
490
00:31:03,240 --> 00:31:06,441
Glenda seems to think
her mother's passed away
491
00:31:06,494 --> 00:31:09,820
and is hoping her ghost
will return on Halloween.
492
00:31:09,872 --> 00:31:11,780
That won't be possible, will it?
493
00:31:11,832 --> 00:31:14,960
Even if it were possible,
if you follow.
494
00:31:18,339 --> 00:31:20,706
That woman...
495
00:31:20,758 --> 00:31:22,916
still wreaking havoc.
496
00:31:23,886 --> 00:31:25,669
As far as I'm concerned,
497
00:31:25,721 --> 00:31:29,162
my wife, Maureen, she's
Glenda's mother now.
498
00:31:30,267 --> 00:31:33,677
It's not my business, I know, but
Glenda wants to see her very much.
499
00:31:33,729 --> 00:31:35,554
See her?
500
00:31:35,606 --> 00:31:38,182
Leonora ran out on her
when she was three months.
501
00:31:38,234 --> 00:31:41,226
Oh, Mr Severs, I had no idea.
502
00:31:41,278 --> 00:31:44,062
Well, it's not something
a man wants to talk about,
503
00:31:44,115 --> 00:31:46,617
how his wife cheated on him.
504
00:31:47,868 --> 00:31:51,028
But I loved that little kid
since the day she was born,
505
00:31:51,080 --> 00:31:53,488
just as if she were my own.
506
00:31:53,541 --> 00:31:56,658
and I'd rather she mourned
a ghost than know the truth,
507
00:31:56,710 --> 00:32:00,568
that her mother never even
wrote to ask after her.
508
00:32:09,890 --> 00:32:12,466
It's a nasty lesion, Mrs Mills.
509
00:32:12,518 --> 00:32:15,677
I'm going to arrange for you
to be seen by a specialist.
510
00:32:15,729 --> 00:32:18,388
I just want some cream for it.
511
00:32:18,440 --> 00:32:20,307
You'll be seen at The London
512
00:32:20,359 --> 00:32:23,810
and we'll make sure Nurse
Gilbert can go with you.
513
00:32:23,863 --> 00:32:26,146
I'll be in touch as soon as I can.
514
00:32:26,198 --> 00:32:28,190
Thank you, Dr Turner.
515
00:32:28,242 --> 00:32:31,235
Tommy can't manage on his own.
516
00:32:31,287 --> 00:32:33,362
No-one will be managing alone.
517
00:32:33,414 --> 00:32:35,739
Sister Mary Cynthia will
look after Mr Mills
518
00:32:35,791 --> 00:32:38,659
while I'm with you at the hospital.
519
00:32:38,711 --> 00:32:40,546
(Oh, right.)
520
00:32:46,468 --> 00:32:48,908
Thought I'd find you here.
521
00:32:51,891 --> 00:32:54,466
I hate to think of her alone.
522
00:32:55,519 --> 00:32:58,095
God watches over all of us...
523
00:32:58,856 --> 00:33:01,848
.. even when we think he's forgotten.
524
00:33:02,318 --> 00:33:04,758
She's got an angel's kiss.
525
00:33:07,698 --> 00:33:10,649
The little birthmark,
on her right leg.
526
00:33:10,701 --> 00:33:14,205
My granny used to call it
a kiss from the angels...
527
00:33:16,457 --> 00:33:18,480
.. for protection.
528
00:33:19,585 --> 00:33:22,504
Sounds like she knew a thing or two.
529
00:33:30,679 --> 00:33:33,839
When you return from memory
lane, Nurse Franklin,
530
00:33:33,891 --> 00:33:35,924
may I suggest you organise an area
531
00:33:35,976 --> 00:33:39,417
in which we can store
those records securely.
532
00:33:41,941 --> 00:33:44,391
Mrs Dent wants some details
for her birth book.
533
00:33:44,443 --> 00:33:45,694
Mmm.
534
00:33:47,446 --> 00:33:51,408
I'd quite forgotten little
Jackie had a birth mark.
535
00:33:52,243 --> 00:33:55,788
It's faded now, but it
was rather distinctive.
536
00:34:06,006 --> 00:34:08,165
SHE CLEARS HER THROAT
537
00:34:32,533 --> 00:34:34,285
SHE SIGHS
538
00:34:54,096 --> 00:34:56,797
Oh!
539
00:34:56,849 --> 00:34:58,642
SHE GROANS
540
00:35:02,730 --> 00:35:07,391
SISTER EVANGELINA GASPS FOR AIR
541
00:35:07,443 --> 00:35:10,091
Sister Evangelina? What is it?
542
00:35:12,239 --> 00:35:14,815
I've made a terrible mistake.
543
00:35:17,036 --> 00:35:20,237
I've made a dreadful,
dreadful mistake.
544
00:35:20,289 --> 00:35:23,865
What could you possibly do that
could cause such distress?
545
00:35:23,917 --> 00:35:26,910
The Dent baby is with the Smiths
546
00:35:26,962 --> 00:35:30,455
and the Smith baby is with the Dents.
547
00:35:30,507 --> 00:35:33,260
SHE SOBS
548
00:35:37,556 --> 00:35:39,631
All the other babies were tagged.
549
00:35:39,683 --> 00:35:43,969
It's just those two because of the
fire and I had them in my arms,
550
00:35:44,021 --> 00:35:46,513
and I knew which was which!
551
00:35:46,565 --> 00:35:49,068
~ SHE WHIMPERS
~ Thought I did!
552
00:35:50,152 --> 00:35:52,978
I muddled them up.
553
00:35:53,030 --> 00:35:56,022
I gave each baby to the wrong mother.
554
00:35:57,326 --> 00:35:59,067
What am I going to do?
555
00:35:59,119 --> 00:36:01,768
What on earth am I going to do?
556
00:36:04,208 --> 00:36:05,459
Ah!
557
00:36:10,631 --> 00:36:12,257
Thank you.
558
00:36:15,094 --> 00:36:19,254
Godfrey Smith had surgery for a
broken arm a couple of years ago.
559
00:36:19,306 --> 00:36:20,964
We'll have his details.
560
00:36:21,016 --> 00:36:23,300
Yes, here we are.
561
00:36:23,352 --> 00:36:25,583
Blood group A Negative.
562
00:36:26,980 --> 00:36:29,639
And Marion Smith...
563
00:36:29,691 --> 00:36:32,225
blood group, O Negative.
564
00:36:32,277 --> 00:36:34,227
And the baby?
565
00:36:34,279 --> 00:36:37,355
Here we are. Deborah Smith.
566
00:36:37,408 --> 00:36:39,024
Blood group...
567
00:36:39,076 --> 00:36:40,682
O Positive.
568
00:36:41,662 --> 00:36:46,573
Two rhesus negative parents cannot
make a rhesus positive baby.
569
00:36:46,625 --> 00:36:48,700
It is not possible.
570
00:36:48,752 --> 00:36:51,286
What of the Dents, Mrs Turner?
571
00:36:51,338 --> 00:36:54,049
We only have Mrs Dent's details.
572
00:36:56,718 --> 00:36:58,168
O Positive.
573
00:36:58,220 --> 00:37:01,390
Well, that explains our
rhesus positive baby.
574
00:37:03,267 --> 00:37:06,009
Debbie belongs to the Dents
575
00:37:06,061 --> 00:37:08,929
~ and Jackie to the Smiths.
~ SHE SOBS
576
00:37:08,981 --> 00:37:11,598
This is not your mistake alone.
577
00:37:11,650 --> 00:37:15,602
We are a team and we
will resolve this.
578
00:37:15,654 --> 00:37:17,573
How?
579
00:37:23,328 --> 00:37:27,405
I hear you've been rather prodded
and poked today, Mrs Mills.
580
00:37:27,458 --> 00:37:29,115
I'm sorry about that.
581
00:37:29,168 --> 00:37:32,410
Oh, it's no matter, sir.
582
00:37:32,463 --> 00:37:35,903
The lesion is what we
call a fungating wound.
583
00:37:37,134 --> 00:37:39,167
Are you in pain?
584
00:37:39,219 --> 00:37:40,835
Oh...
585
00:37:40,888 --> 00:37:43,088
it's not too bad, sir.
586
00:37:43,140 --> 00:37:45,131
Considerable pain, sir.
587
00:37:45,184 --> 00:37:47,926
I'm sorry, Mrs Mills, but you are.
588
00:37:47,978 --> 00:37:51,419
We'd expect that with
a lesion of this type.
589
00:37:52,107 --> 00:37:54,683
I'm afraid it has revealed...
590
00:37:54,735 --> 00:37:57,863
a cancer beneath your
skin, Mrs Mills.
591
00:38:00,657 --> 00:38:03,608
We'd like to perform
a radical mastectomy.
592
00:38:03,660 --> 00:38:06,945
The procedure would involve
removing the breast...
593
00:38:06,997 --> 00:38:08,572
Oh, God.
594
00:38:08,624 --> 00:38:11,491
.. and underlying pectoralis muscle
595
00:38:11,543 --> 00:38:15,214
and a number of underarm lymph nodes.
596
00:38:17,758 --> 00:38:19,833
That way we'll know, without doubt,
597
00:38:19,885 --> 00:38:23,013
if it's spread to the
lymphatic system.
598
00:38:23,680 --> 00:38:27,809
If it's spread to the lymph nodes,
we'll follow up with radiotherapy.
599
00:38:29,228 --> 00:38:31,511
I-It's an awful lot to take in.
600
00:38:31,563 --> 00:38:33,888
I think we'll need some time.
601
00:38:33,941 --> 00:38:37,069
We'd want to bring
Mrs Mills in quickly.
602
00:38:38,487 --> 00:38:40,729
Am I dying, sir?
603
00:38:40,781 --> 00:38:43,221
~ Without surgery, yes.
~ Oh.
604
00:38:44,451 --> 00:38:47,162
A-And with it, am I still dying?
605
00:38:50,457 --> 00:38:54,253
You'll have less pain and
more time, Mrs Mills.
606
00:39:08,392 --> 00:39:11,384
Lightning Chance might
do well tomorrow.
607
00:39:11,436 --> 00:39:13,887
Gert said no more bets.
608
00:39:13,939 --> 00:39:15,472
Quite right, too.
609
00:39:15,524 --> 00:39:17,098
She was always the brains.
610
00:39:17,150 --> 00:39:20,393
Mmm. I was the looks.
611
00:39:20,445 --> 00:39:22,228
Mmm, to be fair,
612
00:39:22,281 --> 00:39:24,230
that's Gert, too.
613
00:39:25,117 --> 00:39:28,568
~ You're a lucky man, Tommy.
~ So are you.
614
00:39:28,620 --> 00:39:30,654
Mrs Gee's a lovely lady.
615
00:39:30,706 --> 00:39:33,114
Yes, she is.
616
00:39:33,166 --> 00:39:34,710
She is.
617
00:39:36,670 --> 00:39:41,373
I think her Bert must've been like
you, cos she can't forget him.
618
00:39:41,425 --> 00:39:43,656
Well, does she have to?
619
00:39:45,554 --> 00:39:48,755
I can't compete with
someone who's perfect.
620
00:39:48,807 --> 00:39:51,216
Nobody's perfect.
621
00:39:51,268 --> 00:39:53,468
Love makes us that way.
622
00:39:53,520 --> 00:39:56,753
You have to open your
heart to them first.
623
00:40:01,987 --> 00:40:04,354
We'll get back and we'll
put the kettle on
624
00:40:04,406 --> 00:40:07,482
and we'll have a nice cup of tea and
we'll think about what to do next.
625
00:40:07,534 --> 00:40:11,945
You mustn't worry and you won't
be on your own for any of it.
626
00:40:11,997 --> 00:40:15,448
Do you need to sit down, Mrs
Mills? O-O-Or some water?
627
00:40:15,500 --> 00:40:17,492
I thought he'd go first.
628
00:40:17,544 --> 00:40:20,120
I always wanted it that way,
629
00:40:20,172 --> 00:40:23,206
that I should always
be there for him...
630
00:40:23,258 --> 00:40:26,053
that he would never be alone.
631
00:40:27,179 --> 00:40:29,838
Oh, Nurse...
632
00:40:29,890 --> 00:40:31,589
what do I say to him?
633
00:40:31,642 --> 00:40:33,133
You mustn't think that way.
634
00:40:33,185 --> 00:40:36,678
~ You must only think of getting better.
~ Yes.
635
00:40:36,730 --> 00:40:38,398
(Oh, Tommy.)
636
00:40:48,742 --> 00:40:50,900
I think we must come
straight out with it.
637
00:40:50,952 --> 00:40:52,485
There is no way to soften the blow.
638
00:40:52,537 --> 00:40:55,457
~ KNOCK AT DOOR
~ I think you're right.
639
00:40:57,542 --> 00:41:00,243
Are the parents on their way?
640
00:41:00,295 --> 00:41:03,204
I should face these
poor people alone.
641
00:41:03,256 --> 00:41:04,956
This is not your mistake.
642
00:41:05,008 --> 00:41:06,791
And it's not your punishment.
643
00:41:06,843 --> 00:41:08,543
This must be about a resolution.
644
00:41:08,595 --> 00:41:11,588
~ What will condemnation solve?
~ It's what I deserve.
645
00:41:11,640 --> 00:41:14,174
You deserve a medal.
646
00:41:14,226 --> 00:41:17,177
You put all those babies
before your own safety.
647
00:41:17,229 --> 00:41:19,387
Because of you, all are well.
648
00:41:19,439 --> 00:41:21,639
I've destroyed two families.
649
00:41:21,692 --> 00:41:24,934
Sister Evangelina, you are my family.
650
00:41:24,986 --> 00:41:28,354
We will find a way
through... all of us.
651
00:41:28,407 --> 00:41:31,326
The Smiths, the Dents and Nonnatus.
652
00:41:34,329 --> 00:41:36,123
DOOR OPENS
653
00:41:38,333 --> 00:41:40,658
I'm always saying what
a small world it is.
654
00:41:40,711 --> 00:41:44,245
I'm afraid it's no coincidence that
you're all here together, Mr Dent.
655
00:41:44,297 --> 00:41:46,331
Paperwork, is it? For the babies?
656
00:41:46,383 --> 00:41:47,707
Please sit down.
657
00:41:47,759 --> 00:41:50,210
Our baby's in the hospital.
What's this all about?
658
00:41:50,262 --> 00:41:52,045
The hospital?
659
00:41:52,097 --> 00:41:53,713
What's wrong?
660
00:41:53,765 --> 00:41:55,882
Marion, what's wrong?
661
00:41:55,934 --> 00:41:58,510
I'm afraid we have some very...
662
00:41:58,562 --> 00:42:00,376
difficult news.
663
00:42:01,189 --> 00:42:05,141
In the evacuation following the
fire in the Maternity Home,
664
00:42:05,193 --> 00:42:08,113
a very grave mistake was made.
665
00:42:11,491 --> 00:42:16,861
I didn't put the name tags on the
babies before I took them out.
666
00:42:16,913 --> 00:42:20,657
I thought I knew who was who...
667
00:42:20,709 --> 00:42:23,003
but I'm afraid I didn't.
668
00:42:25,380 --> 00:42:27,831
Your babies were muddled.
669
00:42:27,883 --> 00:42:30,083
Mrs Dent...
670
00:42:30,135 --> 00:42:32,126
your baby was born with a birthmark,
671
00:42:32,179 --> 00:42:35,620
which I know you've seen
is no longer there.
672
00:42:37,851 --> 00:42:39,519
Mrs Smith...
673
00:42:40,604 --> 00:42:45,807
.. baby Deborah now has a birthmark
on her lower right leg,
674
00:42:45,859 --> 00:42:48,090
the size of a sixpence?
675
00:42:49,237 --> 00:42:51,604
But the nurse said it could fade,
676
00:42:51,656 --> 00:42:54,649
so it stands to reason
they can come up an' all?
677
00:42:54,701 --> 00:42:57,235
For protection...
678
00:42:57,287 --> 00:42:59,164
an angel's kiss.
679
00:43:00,540 --> 00:43:04,211
We've confirmed our mistake
from your blood groups.
680
00:43:05,962 --> 00:43:10,008
It's not biologically possible
for Deborah to be your child.
681
00:43:12,302 --> 00:43:14,127
I can't take this in.
682
00:43:14,179 --> 00:43:17,922
We know how very distressing this is.
683
00:43:17,974 --> 00:43:21,301
I'm sorry that you are faced with
the possibility of losing a child
684
00:43:21,353 --> 00:43:23,177
that you've grown to love.
685
00:43:23,230 --> 00:43:28,558
Our hope is that, because events
happened relatively swiftly,
686
00:43:28,610 --> 00:43:31,644
bonds could be re-established.
687
00:43:31,696 --> 00:43:36,024
You gave our baby to them while
we've been to hell with theirs?
688
00:43:36,076 --> 00:43:38,933
And we've given our love to yours.
689
00:43:40,080 --> 00:43:41,540
Please.
690
00:43:42,916 --> 00:43:44,908
Tell me what's wrong with my baby?
691
00:43:44,960 --> 00:43:47,410
Deborah has a heart condition
692
00:43:47,462 --> 00:43:50,841
that stops her blood
receiving enough oxygen.
693
00:43:52,843 --> 00:43:56,210
I wish I could say you have
all the time in the world,
694
00:43:56,263 --> 00:44:00,882
but a decision will need to be
made over Deborah's surgery.
695
00:44:00,934 --> 00:44:02,967
Surgery?
696
00:44:03,019 --> 00:44:04,844
But she's just a tot.
697
00:44:04,896 --> 00:44:07,555
She needs a great deal of care.
698
00:44:07,607 --> 00:44:10,350
She's very delicate.
699
00:44:10,402 --> 00:44:12,018
She needs her mother.
700
00:44:12,070 --> 00:44:14,103
She needs someone capable.
701
00:44:14,155 --> 00:44:15,772
And you think I'm not?
702
00:44:15,824 --> 00:44:18,149
You never took anything seriously.
703
00:44:18,201 --> 00:44:20,944
Not school, or life.
704
00:44:20,996 --> 00:44:25,292
And I can't imagine you with a baby
with a heart that does not work.
705
00:44:28,461 --> 00:44:30,755
Oh, come along, Godfrey.
706
00:44:31,506 --> 00:44:35,135
I've got to be home in case the
hospital telephones, not here.
707
00:44:38,847 --> 00:44:41,631
This is an awful lot to take in.
708
00:44:41,683 --> 00:44:44,175
Go home, Mr and Mrs Dent,
709
00:44:44,227 --> 00:44:48,440
where you may have peace
to think matters over.
710
00:44:52,736 --> 00:44:55,061
I can't see the good of it.
711
00:44:55,113 --> 00:44:57,355
The operation, I mean.
712
00:44:57,407 --> 00:45:00,525
I'd be away, I wouldn't
know for how long.
713
00:45:00,577 --> 00:45:02,694
I don't want to be away.
714
00:45:02,746 --> 00:45:05,186
I want to be here for you.
715
00:45:05,957 --> 00:45:08,449
You must have the operation, Gert.
716
00:45:08,501 --> 00:45:10,660
But it might all be for nothing.
717
00:45:10,712 --> 00:45:13,121
They might not get the cancer out.
718
00:45:13,173 --> 00:45:15,467
We'll pray that they do.
719
00:45:17,218 --> 00:45:19,377
I don't want to lose you...
720
00:45:19,429 --> 00:45:22,557
not until every last fight's lost.
721
00:45:24,142 --> 00:45:26,426
We go through what we
go through together.
722
00:45:26,478 --> 00:45:29,126
We live for one another, Gert.
723
00:45:30,023 --> 00:45:33,652
Be with me as long as
ever you can, please.
724
00:45:37,322 --> 00:45:38,698
Mmm.
725
00:45:39,783 --> 00:45:42,431
Her little heart's not working.
726
00:45:43,870 --> 00:45:46,998
And we're not in the
hospital with her.
727
00:45:48,249 --> 00:45:50,481
I can't hardly take it.
728
00:45:56,091 --> 00:45:58,739
How can I love Jackie so much?
729
00:46:00,512 --> 00:46:02,587
She ain't even mine.
730
00:46:02,639 --> 00:46:04,516
She's my world.
731
00:46:06,142 --> 00:46:08,791
I never knew happiness like it.
732
00:46:10,146 --> 00:46:13,692
Everything's different
now she's in our lives.
733
00:46:14,859 --> 00:46:17,018
I keep thinking...
734
00:46:17,070 --> 00:46:18,686
are they kind?
735
00:46:18,738 --> 00:46:22,492
Do they love her? The way
we love Jackie, I mean.
736
00:46:25,078 --> 00:46:27,726
It can't be made right, can it?
737
00:46:29,791 --> 00:46:33,128
Whatever we do, we've
lost our little baby.
738
00:46:38,383 --> 00:46:41,511
They say God works
in mysterious ways.
739
00:46:42,220 --> 00:46:44,451
He tests us with pain.
740
00:46:45,265 --> 00:46:47,799
And yet, he's sparing us. He...
741
00:46:47,851 --> 00:46:50,499
He's giving us another chance.
742
00:46:52,230 --> 00:46:55,515
Course, it will hurt
in the short term,
743
00:46:55,567 --> 00:46:58,643
but in the long run, we'll
forget all of this.
744
00:46:58,695 --> 00:47:01,813
We're blessed. We can
have our baby back.
745
00:47:01,865 --> 00:47:04,398
Our baby is in Great Ormond Street.
746
00:47:04,451 --> 00:47:05,983
She's not.
747
00:47:06,036 --> 00:47:07,360
She's with those fools.
748
00:47:07,412 --> 00:47:09,153
You said it yourself!
749
00:47:09,205 --> 00:47:10,988
~ And, well, she's perfect.
~ Stop it!
750
00:47:11,041 --> 00:47:14,075
Don't ask me to bring up a child
who's not even mine, who...
751
00:47:14,127 --> 00:47:17,036
~ who won't even live beyond infancy.
~ She will live.
752
00:47:17,088 --> 00:47:19,705
~ She'll have the surgery and she'll live.
~ She's not ours.
753
00:47:19,758 --> 00:47:21,207
Shirley can't look after her.
754
00:47:21,259 --> 00:47:23,073
Not like I can.
755
00:47:30,810 --> 00:47:33,730
SOFT CRYING
756
00:47:38,026 --> 00:47:40,278
Useless, useless!
757
00:47:41,988 --> 00:47:44,199
SOBBING: You fool!
758
00:47:47,535 --> 00:47:50,236
My thoughts exactly.
759
00:47:50,288 --> 00:47:55,001
I have always found that drainer
an exercise in precarious balance.
760
00:48:03,259 --> 00:48:05,626
I never liked this china.
761
00:48:08,556 --> 00:48:10,162
Whereas...
762
00:48:12,602 --> 00:48:15,678
.. YOU are irreplaceable...
763
00:48:15,730 --> 00:48:18,650
and we would be so lost without you.
764
00:48:19,901 --> 00:48:23,363
SISTER EVANGELINA CRIES
765
00:48:37,877 --> 00:48:41,339
~ You need to wrap up, the mist's coming in.
~ Ow!
766
00:48:43,800 --> 00:48:45,291
Oh, promise me, Sister.
767
00:48:45,343 --> 00:48:47,543
Promise me you'll look after him.
768
00:48:47,595 --> 00:48:52,215
I promise. And already, his bedsore
is looking a good deal better.
769
00:48:52,267 --> 00:48:55,395
Think only of getting
well, Mrs Mills.
770
00:48:58,648 --> 00:49:02,558
We live for each other,
we always have.
771
00:49:02,610 --> 00:49:05,259
We will have more time, Tommy.
772
00:49:06,197 --> 00:49:08,147
Hurry back to me.
773
00:49:09,367 --> 00:49:11,161
~ Hmm?
~ Yes.
774
00:49:39,981 --> 00:49:44,319
Pack, and non-pack, remember
what we do with our lanterns?
775
00:49:47,405 --> 00:49:49,188
Where is she? Where's Mother?
776
00:49:49,240 --> 00:49:51,732
Glenda, dear child.
777
00:49:51,784 --> 00:49:54,641
I cannot bring your mother to you.
778
00:49:57,165 --> 00:50:00,616
But your father's here and
he very much wants to see you.
779
00:50:00,668 --> 00:50:03,963
~ He don't care about me.
~ Don't talk that way.
780
00:50:06,174 --> 00:50:07,988
Glenda. Glenda!
781
00:50:09,844 --> 00:50:12,253
I came to see you, didn't I?
782
00:50:12,305 --> 00:50:14,953
See this parade you're part of.
783
00:50:17,936 --> 00:50:20,438
I'm sorry you miss your mum.
784
00:50:22,732 --> 00:50:25,308
She'd have wanted to see you tonight.
785
00:50:25,360 --> 00:50:28,071
She'd have loved you so much.
786
00:50:30,365 --> 00:50:33,149
Why don't you talk about her?
787
00:50:33,201 --> 00:50:34,953
It hurts.
788
00:50:36,537 --> 00:50:38,988
But I will, love, when you're older.
789
00:50:39,040 --> 00:50:41,688
I wanted her to watch over me.
790
00:50:42,835 --> 00:50:45,077
That's my job, you see.
791
00:50:45,129 --> 00:50:47,079
And your mum...
792
00:50:47,131 --> 00:50:51,125
made me promise her that,
just before she passed on.
793
00:50:51,177 --> 00:50:57,548
She said, "My little girl is the
most precious thing in the world
794
00:50:57,600 --> 00:51:02,230
"and you're to treasure her every
single minute of every day."
795
00:51:04,315 --> 00:51:05,973
And I do.
796
00:51:06,025 --> 00:51:09,466
But I'm sorry for the
times you don't see it.
797
00:51:21,499 --> 00:51:23,449
We're not dead...
798
00:51:24,335 --> 00:51:27,046
.. and we won't live as we were.
799
00:51:27,630 --> 00:51:31,280
We'll find a way to be
together, I promise you.
800
00:51:36,347 --> 00:51:38,787
I'm on first watch tonight.
801
00:51:40,143 --> 00:51:41,967
Oh, you're staying?
802
00:51:42,020 --> 00:51:44,387
We're to look after you
until Mrs Mills can.
803
00:51:44,439 --> 00:51:46,597
That was our promise.
804
00:51:56,868 --> 00:52:00,236
Hello, Fred. It's nice to see you.
805
00:52:00,288 --> 00:52:04,240
~ What's all this, you having a clear out?
~ Yeah, well, I'm packing it in.
806
00:52:04,292 --> 00:52:06,492
I mean, I've just
been pottering along
807
00:52:06,544 --> 00:52:09,078
and I can't see the point any more.
808
00:52:09,130 --> 00:52:12,039
My son's suggested I stay
with him in Plymouth.
809
00:52:12,091 --> 00:52:13,916
For your holidays?
810
00:52:13,968 --> 00:52:16,919
SHE SIGHS Bit longer than that, Fred.
811
00:52:16,971 --> 00:52:20,099
I mean, what's to be here for, eh?
812
00:52:24,645 --> 00:52:26,731
I'm after a padlock.
813
00:52:27,690 --> 00:52:29,609
Oh. Er...
814
00:52:38,034 --> 00:52:41,621
I could let you have a bit off
the price on this one, cos...
815
00:52:44,457 --> 00:52:45,823
Fred?
816
00:52:45,875 --> 00:52:48,033
I don't want you going to Plymouth.
817
00:52:48,086 --> 00:52:50,786
Don't want you going anywhere
unless it's with me.
818
00:52:50,838 --> 00:52:54,832
I don't care if I have to share you
with Bert, or the memory of him.
819
00:52:54,884 --> 00:52:56,417
Violet...
820
00:52:57,970 --> 00:53:00,337
.. I wish we were a pair.
821
00:53:01,974 --> 00:53:03,924
I wish you'd marry me.
822
00:53:03,976 --> 00:53:06,760
Well, why don't you ask me, then?
823
00:53:07,438 --> 00:53:09,013
I just did.
824
00:53:09,065 --> 00:53:10,890
Oh, yeah!
825
00:53:10,942 --> 00:53:13,225
Well, then...
826
00:53:13,277 --> 00:53:15,186
yes.
827
00:53:15,238 --> 00:53:16,739
Yes!
828
00:53:19,742 --> 00:53:22,985
You know I said I'd give you a
bit off the price of that padlock?
829
00:53:23,037 --> 00:53:25,686
It's cos I don't have the key.
830
00:53:28,334 --> 00:53:29,825
Well...
831
00:53:29,877 --> 00:53:33,631
we'll have to stay here
forever, then, won't we?
832
00:53:35,133 --> 00:53:38,334
There's nothing more you
could have done, my love.
833
00:53:38,386 --> 00:53:40,878
I have to make sure it
never happens again.
834
00:53:40,930 --> 00:53:43,923
The Maternity Home
must be above error.
835
00:53:43,975 --> 00:53:47,270
We have the name tags, the
identification records.
836
00:53:53,568 --> 00:53:56,070
I couldn't love Angela more.
837
00:53:57,238 --> 00:54:00,095
Not even if I'd given birth to her.
838
00:54:02,243 --> 00:54:05,371
It's the same as I
feel about Timothy.
839
00:54:07,206 --> 00:54:10,449
And if you were in Marion
or Shirley's place?
840
00:54:10,501 --> 00:54:12,910
If you had the choice?
841
00:54:12,962 --> 00:54:16,413
So different, what those
poor parents are facing.
842
00:54:16,466 --> 00:54:18,301
Angela is ours.
843
00:54:19,635 --> 00:54:23,295
There are a billion other babies out
there, but I don't think of them.
844
00:54:23,347 --> 00:54:25,016
Only of her.
845
00:54:25,850 --> 00:54:28,603
It's not about reason, or logic.
846
00:54:30,813 --> 00:54:34,880
(We shouldn't be talking
like this in front of her.)
847
00:54:36,110 --> 00:54:38,185
Oh, do you have to?
848
00:54:38,237 --> 00:54:42,356
Not strictly, but it embarrasses
you and that keeps us entertained.
849
00:54:42,408 --> 00:54:46,151
I feel rather different about
saving your bacon now, Mum.
850
00:54:46,204 --> 00:54:47,861
Ooh.
851
00:54:47,914 --> 00:54:52,502
Well, perhaps we'll feel different
about your pocket money on Saturday.
852
00:54:55,713 --> 00:54:58,956
You photograph each
baby when it's born.
853
00:54:59,008 --> 00:55:02,001
That way, no-one will
ever lose their mothers
854
00:55:02,053 --> 00:55:03,711
and you won't have to feel rotten
855
00:55:03,763 --> 00:55:07,548
~ about something that wasn't your fault.
~ Oh, Tim.
856
00:55:07,600 --> 00:55:09,341
Thank you.
857
00:55:09,393 --> 00:55:14,690
Now my finger definitely won't
be over the lens this time.
858
00:55:16,150 --> 00:55:20,655
So we have the chance...
859
00:55:23,366 --> 00:55:26,285
.. of a picture worth keeping.
860
00:55:35,086 --> 00:55:37,578
Say "cheese".
861
00:55:37,630 --> 00:55:39,840
Cheese.
862
00:55:49,976 --> 00:55:52,343
She will live, won't she?
863
00:55:53,771 --> 00:55:56,138
They don't make promises.
864
00:55:56,691 --> 00:55:59,548
She'll need so much care, Shirley.
865
00:56:01,112 --> 00:56:02,645
We were friends once.
866
00:56:02,697 --> 00:56:05,199
We're not children any more.
867
00:56:06,075 --> 00:56:08,275
Deborah may not live.
868
00:56:08,327 --> 00:56:10,152
Why would you take that on?
869
00:56:10,204 --> 00:56:13,072
Because I carried her for nine months
870
00:56:13,124 --> 00:56:16,043
and I loved her more with every day.
871
00:56:17,336 --> 00:56:19,828
I don't want another
minute without my baby.
872
00:56:19,880 --> 00:56:22,216
JACKIE FUSSES
873
00:56:28,764 --> 00:56:30,881
You carried Jackie.
874
00:56:30,933 --> 00:56:32,883
How could you be without her?
875
00:56:32,935 --> 00:56:35,167
I can't think that way.
876
00:56:36,230 --> 00:56:38,180
It isn't right, what's happened,
877
00:56:38,232 --> 00:56:40,766
but it's happened and we
have to just go on with it.
878
00:56:40,818 --> 00:56:43,237
JACKIE CRIES
879
00:56:44,447 --> 00:56:46,678
I don't want a choice.
880
00:56:47,325 --> 00:56:50,494
I don't want to wonder and
I don't want to compare.
881
00:56:52,038 --> 00:56:54,957
I want to love what feels like mine.
882
00:56:58,753 --> 00:57:01,401
You can't even stop her crying.
883
00:57:13,392 --> 00:57:15,895
You couldn't manage Deborah.
884
00:57:19,523 --> 00:57:21,473
I can't let her down.
885
00:57:21,525 --> 00:57:23,517
She needs me.
886
00:57:23,569 --> 00:57:26,113
JACKIE CRIES LOUDER
887
00:57:33,621 --> 00:57:35,644
They both need us.
888
00:57:36,916 --> 00:57:39,908
Do you think I could
bear to lose Jackie?
889
00:57:39,960 --> 00:57:42,609
The thought of it makes me ill.
890
00:57:56,727 --> 00:57:58,969
This ain't in my head, Marion.
891
00:57:59,021 --> 00:58:01,107
This is in my heart.
892
00:58:02,149 --> 00:58:04,589
I need to be with my baby.
893
00:58:19,208 --> 00:58:21,325
I'm sorry, what I said...
894
00:58:21,377 --> 00:58:23,254
the other night.
895
00:58:24,255 --> 00:58:27,487
Truth is, I always
wanted to be like you.
896
00:58:28,634 --> 00:58:31,126
You always seemed happy.
897
00:58:31,178 --> 00:58:33,201
It's because I was.
898
00:58:34,974 --> 00:58:37,132
I had my best friend.
899
00:59:06,338 --> 00:59:10,176
We go forward, Sister. Together...
900
00:59:12,636 --> 00:59:14,451
.. as a family.
901
00:59:36,494 --> 00:59:41,154
Light will often pierce the darkness
when we least expect it.
902
00:59:41,207 --> 00:59:45,211
And if we're fortunate,
when we need it most...
903
00:59:46,837 --> 00:59:49,037
.. science can pave the way.
904
00:59:49,089 --> 00:59:52,124
But we need human hands to guide us
905
00:59:52,176 --> 00:59:56,472
and love to illuminate
the path that lies ahead.
906
00:59:59,350 --> 01:00:01,227
Hi. Ah!
907
01:00:04,271 --> 01:00:06,023
Oh!
908
01:00:18,244 --> 01:00:21,361
TRIXIE: The one thing that
makes me feel better...
909
01:00:21,413 --> 01:00:23,989
is a glass of Scotch.
910
01:00:24,041 --> 01:00:26,617
I'm aware there are better
times for me to be going off
911
01:00:26,669 --> 01:00:28,702
to do a fortnight's
course at The London.
912
01:00:28,754 --> 01:00:30,787
Have you managed to prepare
any food for Neil?
913
01:00:30,840 --> 01:00:32,956
~ I can't face boiling milk.
~ SHE RETCHES
914
01:00:33,008 --> 01:00:35,918
Oh, this is more than morning
sickness, Mrs Turner!
915
01:00:35,970 --> 01:00:40,172
The boiler has died from inattention.
916
01:00:40,224 --> 01:00:43,467
I may yet suffer the same fate.
917
01:00:43,519 --> 01:00:46,261
PATSY: Oh, Delia. You don't
want to end up in some...
918
01:00:46,313 --> 01:00:49,306
filthy hole, living cheek by
jowl with a lot of students.
919
01:00:49,358 --> 01:00:52,351
FRED: Did you get the letter
about my lady friend?
920
01:00:52,403 --> 01:00:55,114
Yes, Dad, I did.
68006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.