Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,103 --> 00:00:19,310
Babe.
2
00:00:19,413 --> 00:00:22,448
I brought you that special
blend you've been loving.
3
00:00:22,551 --> 00:00:24,965
Thought you could use
a little pick-me-up.
4
00:00:25,068 --> 00:00:27,965
Well, aren't
you just the devoted wife?
5
00:00:28,068 --> 00:00:30,655
Sorry to disappoint,
but your husband isn't here.
6
00:00:30,758 --> 00:00:31,793
Oh, where is he?
7
00:00:31,896 --> 00:00:33,379
Garland Memorial.
8
00:00:33,482 --> 00:00:36,241
The hospital?
Why didn't anybody notify me?
9
00:00:36,344 --> 00:00:38,241
Well, you would have been
if you came to work on time
10
00:00:38,344 --> 00:00:39,517
or checked your messages.
11
00:00:39,620 --> 00:00:41,793
I had a lot
going on this morning.
12
00:00:41,896 --> 00:00:43,758
Isn't that most
mornings for you, Hayley?
13
00:00:46,448 --> 00:00:49,620
Apologies, that's just
deadline stress.
14
00:00:49,724 --> 00:00:51,206
Uh...
15
00:00:51,310 --> 00:00:52,758
Bill's appointment
was scheduled for next month,
16
00:00:52,862 --> 00:00:54,655
but they called about
a cancellation.
17
00:00:54,758 --> 00:00:56,620
He jumped at the chance
to get it over with.
18
00:00:56,724 --> 00:00:58,793
I'm his wife.
19
00:00:58,896 --> 00:01:00,655
If anything
health-related is going on,
20
00:01:00,758 --> 00:01:03,310
I should be informed directly.
21
00:01:04,379 --> 00:01:05,689
You're right.
22
00:01:06,827 --> 00:01:07,965
Thank you.
23
00:01:10,137 --> 00:01:12,827
Is he really okay?
24
00:01:12,931 --> 00:01:15,241
It's just routine follow-up labs
25
00:01:15,344 --> 00:01:18,689
from his stroke--
EKG, blood work.
26
00:01:18,793 --> 00:01:21,689
Nothing to get stressed about.
27
00:01:31,379 --> 00:01:33,275
Well, if it isn't Bill Hamilton
28
00:01:33,378 --> 00:01:36,378
pacing like a CEO in purgatory.
29
00:01:37,448 --> 00:01:39,931
Anita.
It's good to see you, too.
30
00:01:40,033 --> 00:01:41,586
Everything okay?
31
00:01:42,551 --> 00:01:44,137
No need for concern.
32
00:01:44,241 --> 00:01:46,931
Dr. Ahn just insisted
I come in for what she calls
33
00:01:47,033 --> 00:01:49,378
my 50,000-mile tune-up.
34
00:01:49,482 --> 00:01:51,689
Checking all the systems,
kicking the tires,
35
00:01:51,793 --> 00:01:53,931
making sure nothing's going
to break down anytime soon.
36
00:01:54,033 --> 00:01:57,344
Okay, well, I hope the
diagnostics were all favorable.
37
00:01:57,448 --> 00:01:59,551
So far, so good.
38
00:01:59,655 --> 00:02:03,586
Yesterday was my mammogram,
today it's vision screening.
39
00:02:03,689 --> 00:02:06,103
Hm, you still 20/20?
40
00:02:06,206 --> 00:02:08,862
Not bad for a woman my age,
wouldn't you say?
41
00:02:08,965 --> 00:02:10,517
Yeah, yeah, you're fortunate
42
00:02:10,620 --> 00:02:12,310
to still be able
to see things so clearly.
43
00:02:12,413 --> 00:02:14,620
You know, Bill,
44
00:02:14,724 --> 00:02:17,896
clarity is not only about
physical vision.
45
00:02:19,068 --> 00:02:21,482
Shall I tell you what
I see when I look at you?
46
00:02:25,137 --> 00:02:27,137
♪ ♪
47
00:02:55,896 --> 00:02:58,379
Please, be my guest.
48
00:02:58,482 --> 00:03:01,172
Let's hear what the great
Anita Dupree has to say.
49
00:03:02,344 --> 00:03:04,517
When I look at you,
50
00:03:04,620 --> 00:03:07,931
I see a man who had
the world on a string.
51
00:03:08,034 --> 00:03:10,034
A beautiful, brilliant wife
52
00:03:10,137 --> 00:03:12,931
who adored him
with blind devotion.
53
00:03:13,034 --> 00:03:14,931
Two daughters that thought
he strung
54
00:03:15,034 --> 00:03:18,000
the stars and the moon
just for them.
55
00:03:18,103 --> 00:03:20,965
And in-laws who
welcomed him into a legacy
56
00:03:21,068 --> 00:03:23,379
that most men would kill for.
57
00:03:25,000 --> 00:03:28,689
And then,
I look at that same man
58
00:03:28,793 --> 00:03:32,172
who took all that precious cargo
and threw it overboard.
59
00:03:32,275 --> 00:03:34,724
For what? A midlife crisis?
60
00:03:34,827 --> 00:03:36,517
Lust?
61
00:03:37,655 --> 00:03:41,103
Pleasure with a PYT
young enough to be his daughter?
62
00:03:41,206 --> 00:03:43,620
That's ancient history, Anita.
We've all moved on.
63
00:03:43,724 --> 00:03:44,965
Have we?
64
00:03:45,930 --> 00:03:47,827
Because I see the way you look
at my daughter
65
00:03:47,930 --> 00:03:49,793
when you think no one
is watching.
66
00:03:49,896 --> 00:03:52,172
And that look tells
a completely different story.
67
00:03:53,793 --> 00:03:57,965
What you see is two people
who once cared for each other
68
00:03:58,067 --> 00:03:59,896
who are trying to
find something, anything,
69
00:04:00,000 --> 00:04:01,448
to hold on to for the sake
of their children.
70
00:04:01,551 --> 00:04:04,482
Look, I never claimed
to be the perfect husband.
71
00:04:04,586 --> 00:04:06,103
Understatement
of the millennium.
72
00:04:06,206 --> 00:04:08,310
Yeah, but I love my girls.
73
00:04:08,413 --> 00:04:10,482
Fiercely. And whatever
else you think of me,
74
00:04:10,586 --> 00:04:11,931
you cannot argue with that.
75
00:04:12,034 --> 00:04:15,172
And that's why we're having
this civilized conversation
76
00:04:15,275 --> 00:04:16,793
instead of me
telling you where to go
77
00:04:16,896 --> 00:04:19,067
and drawing a map
to show you how to get there.
78
00:04:20,172 --> 00:04:23,241
Anita, I am trying my best
to keep the peace here, okay?
79
00:04:23,344 --> 00:04:25,172
And if last night's
WinterFest proved anything,
80
00:04:25,275 --> 00:04:27,551
it's that maybe, just maybe,
81
00:04:27,655 --> 00:04:29,379
it's possible.
82
00:04:30,551 --> 00:04:32,517
You know, there was a time
when you and Vernon
83
00:04:32,620 --> 00:04:34,689
were more than in-laws to me.
84
00:04:34,793 --> 00:04:37,655
You both were like my
real parents, Vernon especially.
85
00:04:37,758 --> 00:04:39,448
You know, he was the first man
that ever
86
00:04:39,551 --> 00:04:41,137
showed me what
a good father looked like.
87
00:04:41,241 --> 00:04:44,689
Too bad he didn't show you what
a good husband looked like.
88
00:04:46,137 --> 00:04:48,758
All the years that
we have been together,
89
00:04:48,862 --> 00:04:52,241
that man has never once
made me question
90
00:04:52,344 --> 00:04:54,206
where he was laying
his head at night.
91
00:04:55,793 --> 00:04:57,758
That's cutting it close.
92
00:04:57,862 --> 00:04:59,827
Anita left the house
early this morning,
93
00:04:59,931 --> 00:05:02,586
but the staff are all gone.
94
00:05:02,689 --> 00:05:04,896
We could do it
right here in the living room.
95
00:05:05,000 --> 00:05:07,206
I know, I know.
96
00:05:07,310 --> 00:05:08,724
Yes, hurry.
97
00:05:08,827 --> 00:05:11,689
I've been waiting for
this anxiously.
98
00:05:11,793 --> 00:05:13,000
See you soon.
99
00:05:14,448 --> 00:05:15,827
Surprise!
100
00:05:22,000 --> 00:05:25,206
Dani! Don't sneak up
on your old man like that.
101
00:05:25,310 --> 00:05:29,379
Come on. This-this tired heart
can only take so much.
102
00:05:29,482 --> 00:05:32,517
Well, next time I'll bang a gong
to announce myself.
103
00:05:32,620 --> 00:05:34,000
Though, come to think of it,
104
00:05:34,103 --> 00:05:35,586
I think that
might be more startling.
105
00:05:36,827 --> 00:05:38,206
You could ring the doorbell.
106
00:05:38,310 --> 00:05:40,310
In the house I grew up in?
107
00:05:40,413 --> 00:05:42,241
The house where
I lost my first tooth
108
00:05:42,344 --> 00:05:44,482
and faked my first sick day?
109
00:05:44,586 --> 00:05:46,793
Where I learned
to forge your signature
110
00:05:46,896 --> 00:05:48,724
on school permission slips?
Never.
111
00:05:50,000 --> 00:05:53,241
To what do I owe the pleasure
of this unannounced visit?
112
00:05:53,344 --> 00:05:54,862
Can't a daughter just drop by
113
00:05:54,965 --> 00:05:57,862
to see her beloved father
without an ulterior motive?
114
00:05:59,655 --> 00:06:00,862
No.
115
00:06:00,965 --> 00:06:03,448
Very well. Andre and I
are going to have lunch
116
00:06:03,551 --> 00:06:04,862
at the club,
and I thought it would be nice
117
00:06:04,965 --> 00:06:06,689
for you and Mother to join us.
118
00:06:06,793 --> 00:06:08,655
Last night at WinterFest
was so magical,
119
00:06:08,758 --> 00:06:10,689
but we barely got two
minutes with either of you.
120
00:06:10,793 --> 00:06:14,172
Oh, that's such a lovely offer,
but I'm afraid
121
00:06:14,275 --> 00:06:17,137
I've got to take a rain check.
122
00:06:17,241 --> 00:06:19,000
Your mother's
out on an appointment,
123
00:06:19,103 --> 00:06:21,689
and I don't know when
she's gonna come back.
124
00:06:21,793 --> 00:06:23,896
Oh, phooey. Well, promise me
125
00:06:24,000 --> 00:06:27,034
we'll have
a proper double date soon.
126
00:06:27,137 --> 00:06:29,862
I really want you and Mother
to love Andre as much as I do.
127
00:06:29,965 --> 00:06:34,655
We have already welcomed Andre
into this family
128
00:06:34,758 --> 00:06:38,172
with open arms.
And truthfully,
129
00:06:38,275 --> 00:06:40,517
he fits a little better
than Bill ever did.
130
00:06:42,862 --> 00:06:46,551
I know that Vernon
is the ideal husband, right?
131
00:06:46,655 --> 00:06:48,517
And I am long past
measuring up to that.
132
00:06:48,620 --> 00:06:50,000
All I want now, Anita,
133
00:06:50,103 --> 00:06:51,896
is for you to accept
me as Dani's ex-husband
134
00:06:52,000 --> 00:06:53,655
and the father
of your grandchildren.
135
00:06:54,862 --> 00:06:56,724
Well, since Dani
136
00:06:56,827 --> 00:06:59,758
has given you grace,
I suppose I can as well.
137
00:06:59,862 --> 00:07:02,689
And Lord knows
I have needed my share
138
00:07:02,793 --> 00:07:04,172
of second chances in this life.
139
00:07:05,551 --> 00:07:07,482
Well, I appreciate that, Anita.
140
00:07:07,586 --> 00:07:10,689
But I suspect that Dani's
change of heart has more to do
141
00:07:10,793 --> 00:07:13,793
with her new marital status
than any spiritual revelation.
142
00:07:13,896 --> 00:07:16,068
I mean, come on, you know
she's always more agreeable
143
00:07:16,172 --> 00:07:17,344
when she's happy.
144
00:07:17,448 --> 00:07:20,586
And Dani is happy.
Make no mistake about that.
145
00:07:20,689 --> 00:07:22,758
I haven't seen her this happy
since before--
146
00:07:22,862 --> 00:07:25,620
Well, we both
know what happened.
147
00:07:25,724 --> 00:07:29,965
And, you know, a lot
of the credit goes to Andre.
148
00:07:32,758 --> 00:07:35,862
Yeah, it is
an interesting pairing.
149
00:07:35,965 --> 00:07:38,344
I was actually surprised to hear
that you and Vernon approved.
150
00:07:39,448 --> 00:07:43,620
Well, it's not the union
one would expect, but it works.
151
00:07:43,724 --> 00:07:46,551
Now, if only Nicole could
find someone to make her happy,
152
00:07:46,655 --> 00:07:49,379
I would sleep
a lot better at night.
153
00:07:49,482 --> 00:07:50,482
Yeah.
154
00:07:50,586 --> 00:07:51,827
You know,
I always thought Nicole
155
00:07:51,931 --> 00:07:53,482
and Ted made a great couple.
156
00:07:53,586 --> 00:07:57,758
But, hey, even in the best
marriages, things happen.
157
00:07:58,724 --> 00:08:00,655
Things happen?
158
00:08:00,758 --> 00:08:04,517
Are you equating infidelity with
some kind of weather pattern?
159
00:08:04,620 --> 00:08:08,689
My point is life is messy, okay?
160
00:08:08,793 --> 00:08:11,551
Listen, I genuinely
hope that Nicole
161
00:08:11,655 --> 00:08:14,655
finds someone who makes
her as happy as Hayley makes me.
162
00:08:15,862 --> 00:08:18,896
It's... I like to be there
for these things.
163
00:08:19,862 --> 00:08:22,172
Accept my apology
for snapping earlier.
164
00:08:23,275 --> 00:08:24,724
Of course.
165
00:08:25,931 --> 00:08:27,862
In the meantime,
166
00:08:27,965 --> 00:08:30,620
no need for letting a perfectly
good tea go to waste.
167
00:08:30,724 --> 00:08:33,965
I had a late night--
I could use a pick-me-up.
168
00:08:37,758 --> 00:08:38,793
Oh.
169
00:08:38,895 --> 00:08:40,241
Hey.
170
00:08:41,379 --> 00:08:43,448
There's more in the break room.
171
00:08:43,551 --> 00:08:45,310
This one's for me.
172
00:08:46,517 --> 00:08:48,172
Of course.
173
00:08:48,275 --> 00:08:49,275
I'll leave you to it.
174
00:09:05,413 --> 00:09:07,379
Give me a second.
175
00:09:08,413 --> 00:09:10,689
Hey, Cookie, what's going on?
176
00:09:10,793 --> 00:09:12,000
No, I'm just here with Joey,
177
00:09:12,103 --> 00:09:13,758
going over some spreadsheet
drama, what's happening?
178
00:09:13,862 --> 00:09:15,758
HAYLEY:
I need to see you now.
179
00:09:16,896 --> 00:09:17,965
Are you good?
180
00:09:18,068 --> 00:09:19,689
Do I sound good?
181
00:09:19,793 --> 00:09:21,034
Come quick.
I'll text you the location.
182
00:09:21,137 --> 00:09:23,344
All right, I'm on my way.
183
00:09:24,689 --> 00:09:26,655
I got to run out for a minute.
184
00:09:26,758 --> 00:09:29,137
My, uh, lady friend Cookie,
she needs my help.
185
00:09:29,241 --> 00:09:31,241
You know, car trouble.
You know how it is.
186
00:09:32,620 --> 00:09:35,172
Tell Mrs. Hamilton I said hello.
187
00:09:46,689 --> 00:09:49,620
Oh. You've been on my mind.
188
00:09:51,137 --> 00:09:54,275
Ted got you home from
the WinterFest okay, I take it?
189
00:09:54,379 --> 00:09:56,137
Well, if you hadn't stood me up,
190
00:09:56,241 --> 00:09:59,413
there would be no need to ask,
since it would have been you.
191
00:09:59,517 --> 00:10:02,206
But that would require
being seen with me.
192
00:10:03,275 --> 00:10:05,241
I didn't stand you up.
193
00:10:05,344 --> 00:10:07,586
But what do I have to do
to make you understand?
194
00:10:07,689 --> 00:10:11,103
You can start by not
making decisions for me.
195
00:10:11,206 --> 00:10:14,655
The only one who decides
what's for my good is me.
196
00:10:15,655 --> 00:10:17,310
But you get to decide for me?
197
00:10:17,413 --> 00:10:19,724
-That's not what I'm doing.
-The moment we are seen
198
00:10:19,827 --> 00:10:22,655
together at a social event,
199
00:10:22,758 --> 00:10:24,448
the country club
starts whispering,
200
00:10:24,551 --> 00:10:26,586
the charity groups
start questioning
201
00:10:26,689 --> 00:10:28,344
and red flags start going up
202
00:10:28,448 --> 00:10:30,896
that could put everything
that we've-- actually,
203
00:10:31,000 --> 00:10:33,310
scratch that, because this
predates my having met you--
204
00:10:33,413 --> 00:10:36,896
everything that I've worked for
in jeopardy.
205
00:10:37,000 --> 00:10:39,517
You're a public person.
206
00:10:39,620 --> 00:10:41,896
You're not shy about
lunching at the club
207
00:10:42,000 --> 00:10:43,310
or renting out Uptown
for the night.
208
00:10:43,413 --> 00:10:45,448
There's nothing about
going to that event
209
00:10:45,551 --> 00:10:48,068
that would have been
subtle or casual
210
00:10:48,172 --> 00:10:51,482
or easily explained.
That would have made a statement
211
00:10:51,586 --> 00:10:54,137
Loud and clear.
That we're serious.
212
00:10:54,241 --> 00:10:57,241
And, obviously, that's what
you're trying to avoid.
213
00:10:58,275 --> 00:10:59,448
-Vanessa...
-Well, I am done
214
00:10:59,551 --> 00:11:01,965
being Joey Armstrong's
dirty little secret.
215
00:11:06,827 --> 00:11:07,965
I never asked you to save me.
216
00:11:08,068 --> 00:11:10,000
Fine, I'll stop trying.
217
00:11:10,103 --> 00:11:12,103
But you should bear in mind
that orange jumpsuits
218
00:11:12,206 --> 00:11:14,655
don't come with designer labels.
219
00:11:14,758 --> 00:11:17,379
And prison commissaries
don't stock champagne.
220
00:11:18,413 --> 00:11:20,448
You're just trying to scare me
with worst-case scenarios.
221
00:11:20,551 --> 00:11:24,137
No, I'm trying to help you
avoid catastrophe,
222
00:11:24,241 --> 00:11:25,931
something I learned
the hard way.
223
00:11:27,034 --> 00:11:29,103
You know, I've been
the boogeyman of the DMV
224
00:11:29,206 --> 00:11:31,862
longer than I can remember,
but you?
225
00:11:33,000 --> 00:11:35,517
You live the kind of life
people dream about.
226
00:11:36,517 --> 00:11:39,241
Your name will open doors.
Your children respect you.
227
00:11:41,482 --> 00:11:43,137
Do you respect me?
228
00:11:46,344 --> 00:11:48,068
More than you know.
229
00:11:48,172 --> 00:11:50,931
I'm not trying to control you.
230
00:11:51,034 --> 00:11:54,413
I'm just trying to protect what
you've built, what I've built.
231
00:11:56,551 --> 00:11:59,034
And what we're building
together.
232
00:12:00,068 --> 00:12:02,827
While not being seen together?
233
00:12:05,241 --> 00:12:08,172
I'm fine with people
seeing me on your arm,
234
00:12:08,275 --> 00:12:10,103
because I'm not ashamed
of this thing between us.
235
00:12:10,206 --> 00:12:11,482
I have nothing to hide.
236
00:12:11,586 --> 00:12:13,310
Except all the money
that's being laundered
237
00:12:13,413 --> 00:12:14,965
through your
real estate company.
238
00:12:15,068 --> 00:12:16,379
The paper trail
239
00:12:16,482 --> 00:12:17,517
that connects you to me
240
00:12:17,620 --> 00:12:19,482
in ways that will blow
all of this up.
241
00:12:20,620 --> 00:12:23,862
Which is exactly why
you should have come last night.
242
00:12:23,965 --> 00:12:26,310
If we're parading around
together in public,
243
00:12:26,413 --> 00:12:29,379
people will focus
on your legit businesses,
244
00:12:29,482 --> 00:12:31,379
and not the rumored ones.
245
00:12:31,482 --> 00:12:34,000
Don't leave it to me to tell you
how to do your job,
246
00:12:34,103 --> 00:12:35,620
but it's basic misdirection.
247
00:12:37,965 --> 00:12:40,724
Oh, look at the time--
maybe you should run along.
248
00:12:40,827 --> 00:12:42,379
You don't want
to keep Andre waiting.
249
00:12:42,482 --> 00:12:44,172
Daddy, are you trying
to get rid of me?
250
00:12:44,275 --> 00:12:46,310
Of course not.
251
00:12:46,413 --> 00:12:48,586
I just know how I feel when
252
00:12:48,689 --> 00:12:52,724
your mother keeps me waiting all
alone at our table at the club,
253
00:12:52,827 --> 00:12:56,068
which happens some
more often these days.
254
00:12:56,172 --> 00:12:59,275
Well, maybe she's busy making
herself beautiful for you.
255
00:12:59,379 --> 00:13:00,896
[plays a tune]
256
00:13:02,689 --> 00:13:04,310
Perfecting perfection?
257
00:13:04,413 --> 00:13:05,586
Which that was not.
258
00:13:07,206 --> 00:13:11,482
She often runs late because
she's busy changing the world.
259
00:13:11,586 --> 00:13:14,793
That woman was a star
long before she met me.
260
00:13:14,896 --> 00:13:18,379
She never needed
my approval to know her worth.
261
00:13:18,482 --> 00:13:21,586
I am just reminding you she
doesn't take you for granted.
262
00:13:21,689 --> 00:13:23,379
Mom's the one who told me
all those stories
263
00:13:23,482 --> 00:13:24,896
about all the women
264
00:13:25,000 --> 00:13:27,310
back in the day
who had their eye on
265
00:13:27,413 --> 00:13:29,206
Vernon Dupree--
266
00:13:29,310 --> 00:13:30,965
including other Articulettes.
267
00:13:31,068 --> 00:13:34,000
You make me sound
like a Motown heartthrob.
268
00:13:34,103 --> 00:13:36,068
You were.
269
00:13:36,172 --> 00:13:40,000
Brain of Baldwin
and the style of Belafonte.
270
00:13:40,103 --> 00:13:41,793
You were the eligible bachelor.
271
00:13:41,896 --> 00:13:43,551
Never doubt it.
272
00:13:43,655 --> 00:13:46,793
My mother appreciates her man,
273
00:13:46,896 --> 00:13:48,482
even if she doesn't
have to worry about
274
00:13:48,586 --> 00:13:51,137
some wild woman luring him away.
275
00:13:51,241 --> 00:13:54,172
No, she certainly doesn't
have to worry about that.
276
00:13:56,413 --> 00:13:59,310
Tell me, Bill,
how does your wife feel
277
00:13:59,413 --> 00:14:03,068
about you taking such
an interest in all things Dani?
278
00:14:04,103 --> 00:14:05,344
We have daughters.
279
00:14:05,448 --> 00:14:08,034
Hayley understands that Dani
and I will never be
280
00:14:08,137 --> 00:14:09,482
entirely out
of each other's lives
281
00:14:09,586 --> 00:14:10,655
because of Naomi and Chelsea.
282
00:14:10,758 --> 00:14:12,137
Mm.
283
00:14:12,241 --> 00:14:13,758
You sure that's all it is?
284
00:14:15,379 --> 00:14:18,620
It's better for the girls
that we get along, right?
285
00:14:18,724 --> 00:14:20,344
That's what matters.
286
00:14:23,896 --> 00:14:26,103
You don't fool me,
Bill Hamilton.
287
00:14:27,172 --> 00:14:28,344
And neither does this
288
00:14:28,448 --> 00:14:31,620
"whatever it takes
to keep the peace" routine.
289
00:14:31,724 --> 00:14:34,586
Just remember.
290
00:14:35,862 --> 00:14:38,655
I see y...
291
00:14:38,758 --> 00:14:41,413
You. About damn time.
292
00:14:41,517 --> 00:14:43,413
I've been standing here
having a panic attack.
293
00:14:43,517 --> 00:14:45,862
All right, take a breath, coz,
I got here as fast as I could.
294
00:14:45,965 --> 00:14:48,241
So, what's going on? You look
like you just caught a case.
295
00:14:48,344 --> 00:14:49,655
Not yet.
296
00:14:49,758 --> 00:14:52,310
But we have a problem.
A big one.
297
00:14:52,413 --> 00:14:54,517
Okay, what is it?
298
00:14:54,620 --> 00:14:56,586
Bill's at
Garland Memorial having
299
00:14:56,689 --> 00:14:58,206
comprehensive blood work done.
300
00:14:58,310 --> 00:15:00,896
Our whole plan
is about to go up in smoke.
301
00:15:01,000 --> 00:15:02,551
I was beginning to think you had
forgotten about me,
302
00:15:02,655 --> 00:15:03,793
Dr. Montgomery.
303
00:15:03,896 --> 00:15:05,551
Now, you know that's not true.
304
00:15:05,655 --> 00:15:07,068
Why aren't you in the exam room?
305
00:15:07,172 --> 00:15:08,482
I'm fielding calls
from my office.
306
00:15:08,586 --> 00:15:11,172
There's better reception
out here.
307
00:15:11,275 --> 00:15:13,241
Well, I have the results
to your blood work here.
308
00:15:13,344 --> 00:15:15,758
Let's go talk in private.
309
00:15:24,724 --> 00:15:26,000
You don't see the problem here?
310
00:15:26,103 --> 00:15:28,793
What if they find this
in his system?
311
00:15:28,896 --> 00:15:30,379
Okay, they won't.
312
00:15:30,482 --> 00:15:31,931
Oh, so you're clairvoyant now?
313
00:15:32,034 --> 00:15:34,965
No, but I am
a damn good listener.
314
00:15:35,068 --> 00:15:36,862
And what you asked for
was clear:
315
00:15:36,965 --> 00:15:38,586
tasteless, odorless, slow,
316
00:15:38,689 --> 00:15:40,827
undetectable.
317
00:15:40,931 --> 00:15:43,103
I know damn well what I said,
318
00:15:43,206 --> 00:15:45,241
but this isn't the same batch.
319
00:15:45,344 --> 00:15:47,034
For all we know,
your guy could have switched up
320
00:15:47,137 --> 00:15:49,137
the recipe or cut corners.
321
00:15:49,241 --> 00:15:52,344
It's the same stuff,
I guarantee it.
322
00:15:52,448 --> 00:15:54,206
-And your guy swears by that?
-He better.
323
00:15:55,586 --> 00:15:57,655
The man knows in my world,
324
00:15:57,758 --> 00:15:59,275
it's not just
your rep that dies slow.
325
00:15:59,379 --> 00:16:01,724
I told him I needed
something that won't show up
326
00:16:01,827 --> 00:16:03,482
in an autopsy,
which means it won't show up
327
00:16:03,586 --> 00:16:05,620
in a blood test either.
328
00:16:07,275 --> 00:16:08,827
Don't tell me you're
getting scared now.
329
00:16:08,931 --> 00:16:11,241
Man, you can miss me
with all that.
330
00:16:11,344 --> 00:16:12,793
I've been solid since day one.
331
00:16:12,896 --> 00:16:16,275
And as long as everything
you just said is true,
332
00:16:16,379 --> 00:16:17,448
then we good.
333
00:16:19,241 --> 00:16:21,310
Is there a problem, Doctor?
334
00:16:21,413 --> 00:16:23,034
Should there be?
335
00:16:23,137 --> 00:16:24,517
I don't know, you're combing
through that chart
336
00:16:24,620 --> 00:16:26,655
like you're looking
for buried treasure.
337
00:16:26,758 --> 00:16:28,586
Well, I like to be thorough.
338
00:16:29,586 --> 00:16:32,206
Especially given your history
of ignoring warning signs.
339
00:16:32,310 --> 00:16:36,620
I see what you did there,
the low-level shade.
340
00:16:38,275 --> 00:16:40,655
-Hmm.
-What is it?
341
00:16:40,758 --> 00:16:42,310
You see something?
342
00:16:43,724 --> 00:16:44,758
I do.
343
00:16:47,827 --> 00:16:48,862
You're healthy.
344
00:16:50,000 --> 00:16:52,068
Glucose normal,
so is your red blood cell
345
00:16:52,172 --> 00:16:53,241
and platelet count.
346
00:16:53,344 --> 00:16:55,931
Electrolytes
right where we want them.
347
00:16:56,034 --> 00:16:58,689
All things we look at after
a patient has had a stroke.
348
00:16:58,793 --> 00:17:01,275
-Everything looks great.
-Hey, excellent.
349
00:17:02,310 --> 00:17:04,792
If anything concerning
shows up in the additional labs,
350
00:17:04,896 --> 00:17:06,931
we'll either call you directly
or upload the results
351
00:17:07,034 --> 00:17:08,310
to your online health portal.
352
00:17:08,413 --> 00:17:09,586
Okay, so I'm done here.
353
00:17:09,689 --> 00:17:11,931
Uh, almost.
354
00:17:12,034 --> 00:17:13,344
How are you otherwise?
355
00:17:13,448 --> 00:17:14,862
Are you able to accomplish
356
00:17:14,964 --> 00:17:16,517
your normal activities?
357
00:17:16,619 --> 00:17:19,964
You mean other than when
I'm here wasting billable hours?
358
00:17:20,068 --> 00:17:24,068
Any functional limitations?
Issues with speech or memory?
359
00:17:24,172 --> 00:17:25,517
No, I'm fine.
360
00:17:25,619 --> 00:17:27,137
Carrying a full caseload,
361
00:17:27,241 --> 00:17:29,413
which I'd love to get back to,
by the way.
362
00:17:29,517 --> 00:17:30,689
As well as my family,
363
00:17:30,793 --> 00:17:32,862
who I promised
to carve out more time for.
364
00:17:39,586 --> 00:17:40,827
So, um...
365
00:17:42,206 --> 00:17:44,517
Did you and Chelsea
have a good Thanksgiving?
366
00:17:44,620 --> 00:17:46,206
Did your whole family
get to come out?
367
00:17:48,655 --> 00:17:50,689
Mr. Hamilton.
368
00:17:50,793 --> 00:17:52,482
I'd like to keep things
professional.
369
00:17:52,586 --> 00:17:54,034
At the moment,
you are my patient.
370
00:17:54,137 --> 00:17:55,724
Not my girlfriend's father.
371
00:17:55,827 --> 00:17:57,896
Of course. Do your thing.
372
00:17:59,896 --> 00:18:01,862
Good. Now that I'm done...
373
00:18:01,965 --> 00:18:03,482
Thanksgiving was a disaster.
374
00:18:03,586 --> 00:18:05,344
Oh.
375
00:18:05,448 --> 00:18:08,206
Your daughter and I
aren't even speaking.
376
00:18:09,896 --> 00:18:11,482
KAT:
Good morning, Sleeping Beauty.
377
00:18:12,482 --> 00:18:15,655
Correction: it's afternoon.
378
00:18:15,758 --> 00:18:16,862
Are you feeling better?
379
00:18:16,965 --> 00:18:19,379
Did you peep your mentions yet?
380
00:18:19,482 --> 00:18:21,862
Everyone was asking
where the fashion queen
381
00:18:21,965 --> 00:18:24,206
of Fairmont Crest was
last night.
382
00:18:25,827 --> 00:18:27,379
I take it that's a no.
383
00:18:28,379 --> 00:18:29,965
Here, I got you some
green juice.
384
00:18:30,068 --> 00:18:32,551
It's that kale, lemon, ginger
concoction you like.
385
00:18:32,655 --> 00:18:34,172
Thanks, coz, you're a lifesaver.
386
00:18:34,275 --> 00:18:36,034
Mm-hmm, and there's some broth
387
00:18:36,137 --> 00:18:38,724
and jasmine rice in the fridge
from Uptown.
388
00:18:38,827 --> 00:18:40,620
You were completely conked out
last night when
389
00:18:40,724 --> 00:18:42,068
I brought it home for you.
390
00:18:42,172 --> 00:18:43,448
I don't have much of
an appetite right now,
391
00:18:43,551 --> 00:18:44,793
but I'll try to eat later.
392
00:18:44,896 --> 00:18:48,137
Instead, you can
fill me in on yesterday.
393
00:18:48,241 --> 00:18:50,068
My mentions claimed
that you weren't
394
00:18:50,172 --> 00:18:51,689
at WinterFest either.
395
00:18:51,793 --> 00:18:55,586
Watching my dad parade
his do-over daughter around
396
00:18:55,689 --> 00:18:57,172
wasn't my idea of holiday cheer.
397
00:18:58,172 --> 00:19:01,931
So I skipped it to spend
a little alone time with Tomas.
398
00:19:02,034 --> 00:19:06,137
Oh, skipping family obligations
for bae?
399
00:19:06,241 --> 00:19:07,551
Sounds promising.
400
00:19:07,655 --> 00:19:09,655
Yeah, I thought that too.
401
00:19:09,758 --> 00:19:13,379
-Didn't turn out so well.
-What happened?
402
00:19:13,482 --> 00:19:16,068
Tomas asked me
to move in with him.
403
00:19:18,103 --> 00:19:19,758
And that's bad?
404
00:19:19,862 --> 00:19:22,000
I turned him down.
405
00:19:22,103 --> 00:19:23,724
Why?
406
00:19:23,827 --> 00:19:26,896
Last time I saw you two,
you both were going on and on
407
00:19:27,000 --> 00:19:30,068
about how you were on cloud nine
after your romantic weekend.
408
00:19:30,172 --> 00:19:33,206
While Madison and I
were on the hot mess express,
409
00:19:33,310 --> 00:19:35,413
it seemed like you two couldn't
get enough of each other.
410
00:19:35,517 --> 00:19:37,344
What changed?
411
00:19:40,275 --> 00:19:42,310
So let me get this straight.
412
00:19:42,413 --> 00:19:45,000
You're the one
who wanted Donnell to go right
413
00:19:45,103 --> 00:19:49,137
back to college right after
his father's funeral...
414
00:19:50,482 --> 00:19:52,413
...so he wouldn't get wind
of our situation,
415
00:19:52,517 --> 00:19:54,931
and now you want to go public?
416
00:19:55,034 --> 00:19:56,551
Makes perfect sense to me.
417
00:19:56,655 --> 00:19:58,379
As you just said,
Donnell's away at school.
418
00:19:58,482 --> 00:20:01,379
So is Deanna-- they don't have
to know anything about this.
419
00:20:01,482 --> 00:20:02,965
It's almost Christmastime.
420
00:20:03,068 --> 00:20:05,172
They're bound to come visit,
aren't they?
421
00:20:05,275 --> 00:20:06,344
Actually,
422
00:20:06,448 --> 00:20:08,379
they won't,
because they're going away
423
00:20:08,482 --> 00:20:10,137
on a ski trip with friends.
424
00:20:10,241 --> 00:20:13,000
Well, they'll
come home sometime.
425
00:20:13,103 --> 00:20:15,241
And when they do, how do you
think they're going to feel
426
00:20:15,344 --> 00:20:17,310
about their mother
being involved with me?
427
00:20:18,137 --> 00:20:21,379
Or anyone so soon
after their father's death?
428
00:20:21,482 --> 00:20:22,551
I would wager
429
00:20:22,655 --> 00:20:24,689
they wouldn't
feel too good about it.
430
00:20:24,793 --> 00:20:27,137
Or anyone else in this town,
for that matter.
431
00:20:28,689 --> 00:20:29,724
I don't care.
432
00:20:31,379 --> 00:20:32,689
I mean it, Joey.
433
00:20:33,896 --> 00:20:37,344
I spent so many years trying
to tamp down my true desires.
434
00:20:38,551 --> 00:20:40,793
Sublimating my passion
by hiring escorts.
435
00:20:42,517 --> 00:20:44,344
Having flings
with personal trainers.
436
00:20:46,206 --> 00:20:48,827
Do you know what it's like
to live in a gilded cage?
437
00:20:49,896 --> 00:20:51,413
To attend charity events
438
00:20:51,517 --> 00:20:53,482
and country club dinners
with a husband
439
00:20:53,586 --> 00:20:55,758
who hasn't truly
seen you in years?
440
00:20:57,551 --> 00:21:01,586
I wasted so
many years hiding, I...
441
00:21:03,275 --> 00:21:05,172
I don't want to hide anymore.
442
00:21:07,482 --> 00:21:08,758
I understand how you feel.
443
00:21:09,724 --> 00:21:11,000
I do.
444
00:21:13,000 --> 00:21:15,068
But I still think
it's a bad idea.
445
00:21:15,172 --> 00:21:18,517
We should keep things
the way they are right now.
446
00:21:24,586 --> 00:21:26,137
Or maybe
we should just hit pause
447
00:21:26,241 --> 00:21:28,034
on our personal relationship.
448
00:21:30,620 --> 00:21:32,551
Seems extreme.
449
00:21:34,655 --> 00:21:36,000
It's how I feel.
450
00:21:38,000 --> 00:21:39,793
Okay, then,
that's what we'll do.
451
00:21:51,379 --> 00:21:53,379
Vernon, are you home?
452
00:21:54,724 --> 00:21:58,172
Dr. Ahn says I am good to go,
453
00:21:58,275 --> 00:22:00,689
so you are stuck with me
for another...
454
00:22:03,000 --> 00:22:04,413
Oh, my God.
455
00:22:09,620 --> 00:22:11,482
-Vernon?
-Perfect timing.
456
00:22:13,172 --> 00:22:16,965
Are you ready for a feast,
my dear beautiful lady?
457
00:22:17,068 --> 00:22:21,482
I took the liberty of making
reservations for two.
458
00:22:22,586 --> 00:22:25,172
What is all of this?
459
00:22:25,275 --> 00:22:27,862
Something smells divine.
460
00:22:27,965 --> 00:22:29,551
What is... Is that...
461
00:22:29,655 --> 00:22:32,034
is that gumbo?
462
00:22:32,137 --> 00:22:35,000
Your senses are not
betraying you.
463
00:22:36,689 --> 00:22:40,000
I had the entire meal
flown in from Dooky Chase's.
464
00:22:40,103 --> 00:22:43,172
First class, dry ice--
the works.
465
00:22:43,275 --> 00:22:44,655
Oh, my...
466
00:22:44,758 --> 00:22:47,344
You know that is
one of my favorite
467
00:22:47,448 --> 00:22:50,103
restaurants in all the world.
I love Dooky Chase.
468
00:22:50,206 --> 00:22:52,172
Do you remember
how we'd go there
469
00:22:52,275 --> 00:22:54,896
every time you performed
in New Orleans?
470
00:22:55,000 --> 00:22:57,448
You were already
a fixture by then.
471
00:22:57,551 --> 00:23:00,827
All those meetings with your
coalition brothers upstairs,
472
00:23:00,931 --> 00:23:03,551
planning to change
the world over shrimp and grits.
473
00:23:03,655 --> 00:23:06,103
Yeah, we called it soul fuel.
474
00:23:07,793 --> 00:23:09,586
What did I do to deserve this?
475
00:23:09,689 --> 00:23:12,103
You exist.
476
00:23:12,206 --> 00:23:15,344
You and our love
should be celebrated every day.
477
00:23:18,551 --> 00:23:20,793
Now that WinterFest is over,
478
00:23:20,896 --> 00:23:24,793
we have a small window of
opportunity for some alone time
479
00:23:24,896 --> 00:23:30,137
before we get inundated
with Christmas craziness.
480
00:23:33,482 --> 00:23:34,931
So are your parents coming?
481
00:23:35,034 --> 00:23:36,896
Apparently,
they had other plans.
482
00:23:37,000 --> 00:23:39,172
Daddy was being very mysterious.
483
00:23:39,275 --> 00:23:41,172
He had that look that
he gets in his eye
484
00:23:41,275 --> 00:23:42,620
when he's planning something
for mother.
485
00:23:42,724 --> 00:23:44,827
Yeah, your father's still
486
00:23:44,931 --> 00:23:47,206
romancing his queen
after all these years.
487
00:23:47,310 --> 00:23:48,896
I respect that.
488
00:23:49,000 --> 00:23:50,344
Though I'm not complaining
489
00:23:50,448 --> 00:23:52,620
that I get to have my wife
all to myself.
490
00:23:54,413 --> 00:23:56,448
WinterFest was amazing,
wasn't it?
491
00:23:56,551 --> 00:23:59,379
Yeah, your family
knows how to throw down.
492
00:24:01,310 --> 00:24:02,965
I think my best part
was feeling like
493
00:24:03,068 --> 00:24:05,724
I was really
a part of the family.
494
00:24:06,896 --> 00:24:09,172
It was nice to be surrounded
by all of that love again.
495
00:24:09,275 --> 00:24:11,172
All kinds of love.
496
00:24:12,379 --> 00:24:13,793
What do you mean?
497
00:24:14,827 --> 00:24:16,241
How was it seeing
Ashley last night?
498
00:24:17,551 --> 00:24:20,068
I'm not teasing,
I'm genuinely curious.
499
00:24:20,172 --> 00:24:21,689
Any twinges?
500
00:24:23,655 --> 00:24:25,137
Sure.
501
00:24:25,241 --> 00:24:26,689
I could see her sadness,
502
00:24:26,793 --> 00:24:29,137
which made me feel bad
because she's such a...
503
00:24:30,172 --> 00:24:31,551
...she's such a good person.
504
00:24:32,689 --> 00:24:34,724
Ashley thought she had
her whole life figured out
505
00:24:34,827 --> 00:24:37,206
and then it just blew up
all around her.
506
00:24:38,517 --> 00:24:40,137
I know what that feels like.
507
00:24:41,482 --> 00:24:43,827
You do have a knack for seeing
beauty that other people miss
508
00:24:43,931 --> 00:24:46,758
because they're just
not paying attention.
509
00:24:47,862 --> 00:24:50,103
Photography has made
you so observant.
510
00:24:51,344 --> 00:24:52,758
Kind of a superpower.
511
00:24:53,793 --> 00:24:57,172
I would have picked something
way cooler, like teleporting
512
00:24:57,275 --> 00:24:59,034
or x-ray vision.
513
00:24:59,137 --> 00:25:00,724
You're a good person.
514
00:25:00,827 --> 00:25:03,655
Naughty, but good.
515
00:25:03,758 --> 00:25:05,965
-However, I must warn you.
-Okay.
516
00:25:06,068 --> 00:25:06,965
Do not become
517
00:25:07,068 --> 00:25:09,310
Ashley's shoulder to cry on.
518
00:25:09,413 --> 00:25:11,172
You are my man,
519
00:25:11,275 --> 00:25:12,896
and I'm not sharing you.
520
00:25:13,000 --> 00:25:16,172
Woman, you don't ever
have to worry about that.
521
00:25:16,275 --> 00:25:18,103
-Okay.
-Come here.
522
00:25:23,655 --> 00:25:25,689
Vanessa.
523
00:25:25,793 --> 00:25:29,310
-Anastasia.
-Day drinking alone?
524
00:25:30,344 --> 00:25:32,724
How very last husband of you.
525
00:25:32,827 --> 00:25:35,655
You are
an absolutely vile woman.
526
00:25:36,758 --> 00:25:39,000
Don't you have
something better to do?
527
00:25:39,103 --> 00:25:42,310
Escorts to order? Botox
appointments to cry through?
528
00:25:42,413 --> 00:25:44,310
Oh, sweetheart.
529
00:25:45,655 --> 00:25:47,103
Don't project.
530
00:25:47,206 --> 00:25:50,034
You're the one who could
use some of that special TLC
531
00:25:50,137 --> 00:25:52,241
that you've been peddling
to all the ladies around here.
532
00:25:53,896 --> 00:25:57,379
Remember when you used
to hold court at this bar?
533
00:25:57,482 --> 00:26:00,517
Now you can't even
hold a man's attention. Hm.
534
00:26:01,620 --> 00:26:03,000
"Hm..."
535
00:26:11,862 --> 00:26:13,793
Are you really gonna
make me drag it out of you?
536
00:26:13,896 --> 00:26:15,344
Come on, what's the tea
on why you curved
537
00:26:15,448 --> 00:26:18,137
your Puerto Rican corazón
when he asked you to move in?
538
00:26:18,241 --> 00:26:22,068
I'm so into Tomas,
it's embarrassing.
539
00:26:22,172 --> 00:26:24,758
I do want to build
a life with him.
540
00:26:24,862 --> 00:26:27,517
-But?
-But...
541
00:26:27,620 --> 00:26:30,689
I want to do it on my terms.
542
00:26:30,793 --> 00:26:32,793
I can't just slide into
moving in together
543
00:26:32,896 --> 00:26:34,724
because it's
the logical next step.
544
00:26:34,827 --> 00:26:37,655
I-I need to know
we're doing this
545
00:26:37,758 --> 00:26:39,793
because we're genuinely ready
546
00:26:39,896 --> 00:26:42,172
to build something
beautiful together,
547
00:26:42,275 --> 00:26:44,655
not just trying to check a box.
548
00:26:44,758 --> 00:26:47,000
You're protecting your peace
and thinking about your future.
549
00:26:47,103 --> 00:26:49,724
That is perfectly reasonable.
550
00:26:49,827 --> 00:26:51,379
But, real talk,
551
00:26:51,482 --> 00:26:54,827
you love him.
And the way he looks at you--
552
00:26:54,931 --> 00:26:56,620
I mean, even I can tell
553
00:26:56,724 --> 00:26:58,620
that he genuinely
cares about you.
554
00:26:58,724 --> 00:27:01,758
He does. That's what
makes it so complicated.
555
00:27:01,862 --> 00:27:03,586
I completely understand.
556
00:27:03,689 --> 00:27:05,758
I figured you would
557
00:27:05,862 --> 00:27:08,620
since you're in the same boat
with Madison.
558
00:27:11,379 --> 00:27:15,448
I specifically warned Chelsea
not to fall for my mother's act.
559
00:27:15,551 --> 00:27:18,448
I told her exactly what would
happen, but the minute we walked
560
00:27:18,551 --> 00:27:20,241
through the door,
Chelsea was like a convert
561
00:27:20,344 --> 00:27:21,482
at the altar,
562
00:27:21,586 --> 00:27:22,931
embracing all my mom's
new age theories
563
00:27:23,034 --> 00:27:25,241
about healing crystals
and magic herbs.
564
00:27:25,344 --> 00:27:30,034
And when I tried to redirect the
conversation to anywhere else,
565
00:27:30,137 --> 00:27:32,793
Chelsea kept encouraging my mom
to tell her more.
566
00:27:32,896 --> 00:27:35,034
And God, does my mom
love an audience.
567
00:27:35,137 --> 00:27:37,275
And there was Chelsea,
just happy to give it to her.
568
00:27:37,379 --> 00:27:39,517
Hey, look, I don't know,
569
00:27:39,620 --> 00:27:42,517
maybe my daughter was just
trying to be polite, you know?
570
00:27:42,620 --> 00:27:44,724
It was her first time
meeting your family.
571
00:27:44,827 --> 00:27:46,310
It was more than that.
572
00:27:46,413 --> 00:27:49,448
Things went from
uncomfortable to unbearable.
573
00:27:49,551 --> 00:27:52,517
Yeah, I know the feeling.
574
00:27:54,172 --> 00:27:56,965
Coz, different batch,
same secret sauce.
575
00:27:57,068 --> 00:27:59,620
Okay? Completely untraceable.
576
00:27:59,724 --> 00:28:02,137
Look, when Bill
finally checks out,
577
00:28:02,241 --> 00:28:04,172
every doctor
from here to Georgetown
578
00:28:04,275 --> 00:28:06,724
is gonna chalk it up
as natural causes,
579
00:28:06,827 --> 00:28:08,551
just like we planned it.
580
00:28:08,655 --> 00:28:10,724
But what if the test
shows traces of...
581
00:28:10,827 --> 00:28:12,793
Coz, the test
ain't gonna show nothing,
582
00:28:12,896 --> 00:28:14,310
'cause there ain't
nothing to show.
583
00:28:14,413 --> 00:28:16,620
Okay? This ain't
my guy's first rodeo.
584
00:28:16,724 --> 00:28:19,379
I want to believe it, Randy, but
if something goes wrong, I...
585
00:28:19,482 --> 00:28:21,206
Coz, believe it, okay?
But more than that,
586
00:28:21,310 --> 00:28:23,034
why don't you believe me?
587
00:28:23,137 --> 00:28:25,103
Look, you are this close
588
00:28:25,206 --> 00:28:27,413
to getting your hands
on a serious bag.
589
00:28:27,517 --> 00:28:29,586
A ten million dollar
life insurance policy.
590
00:28:29,689 --> 00:28:33,206
However much money
is sitting in that college fund,
591
00:28:33,310 --> 00:28:37,413
you can cash out that black card
plus a house on St. Barts.
592
00:28:37,517 --> 00:28:38,793
Come on, coz.
593
00:28:38,896 --> 00:28:40,724
I need you.
594
00:28:41,724 --> 00:28:42,931
Don't let your nerves mess up
595
00:28:43,034 --> 00:28:45,068
the biggest come-up
of your life.
596
00:28:51,517 --> 00:28:53,482
I'm so sorry I have
to cut our lunch short.
597
00:28:53,586 --> 00:28:55,931
I need to see
if Chelsea's feeling better.
598
00:28:56,034 --> 00:28:58,103
Okay, go.
Handle your business, babe.
599
00:28:58,206 --> 00:29:00,172
I'll stay here and I'll
sign the bill. It's cool.
600
00:29:00,275 --> 00:29:02,344
-Always the gentleman.
-Of course.
601
00:29:02,448 --> 00:29:06,000
-Mind if I join you?
-Hey, Vanessa.
602
00:29:06,103 --> 00:29:07,172
Something wrong?
603
00:29:07,275 --> 00:29:09,827
No, no, nothing
another drink won't fix.
604
00:29:09,931 --> 00:29:12,724
Vanessa, sweetheart,
what happened?
605
00:29:12,827 --> 00:29:14,517
You can trust Andre.
606
00:29:14,620 --> 00:29:16,620
I tell him everything, anyway.
607
00:29:16,724 --> 00:29:18,000
It's about Joey.
608
00:29:28,551 --> 00:29:30,241
Should I speed this up?
609
00:29:31,862 --> 00:29:34,551
I can think of
ten million answers to that.
610
00:29:38,793 --> 00:29:41,655
There you are, baby.
611
00:29:41,758 --> 00:29:43,275
How was your checkup?
612
00:29:45,206 --> 00:29:46,827
Caroline told me.
613
00:29:46,931 --> 00:29:48,551
You know I would have
gone with you.
614
00:29:48,655 --> 00:29:50,655
Baby, I didn't want
to worry you unnecessarily.
615
00:29:50,758 --> 00:29:53,241
But I passed it
with flying colors.
616
00:29:53,344 --> 00:29:55,586
Dr. Montgomery says
everything looks perfect.
617
00:29:55,689 --> 00:29:56,793
Better than perfect, actually.
618
00:29:56,896 --> 00:29:59,620
That's a relief. Tea?
619
00:29:59,724 --> 00:30:00,724
Oh, no, not now, baby.
620
00:30:00,827 --> 00:30:02,379
I still have
to prepare for my meeting
621
00:30:02,482 --> 00:30:03,655
with that prospective client.
622
00:30:05,172 --> 00:30:07,172
That wasn't a question.
623
00:30:07,275 --> 00:30:08,965
Look, if you want to keep up
624
00:30:09,068 --> 00:30:12,206
those A+ examinations,
drink up.
625
00:30:12,310 --> 00:30:13,827
Wife's orders.
626
00:30:15,103 --> 00:30:16,103
You're right.
627
00:30:17,275 --> 00:30:20,275
Here's to you, baby, for always
looking out for my health.
628
00:30:21,586 --> 00:30:22,827
Mm.
629
00:30:24,241 --> 00:30:27,793
She basically said that I was
self-centered and inconsiderate.
630
00:30:27,896 --> 00:30:29,931
Well, she didn't
use those exact words,
631
00:30:30,034 --> 00:30:32,655
but she was way more diplomatic.
632
00:30:32,758 --> 00:30:34,689
That's Gran for you.
633
00:30:34,793 --> 00:30:38,862
Brutally honest,
but makes it sound elegant.
634
00:30:38,965 --> 00:30:40,689
She told me the story
about her and granddad's
635
00:30:40,793 --> 00:30:43,551
first Christmas,
how she tried to connect
636
00:30:43,655 --> 00:30:45,172
with his Aunt Melba
despite knowing
637
00:30:45,275 --> 00:30:46,965
that he had problems with her,
638
00:30:47,068 --> 00:30:49,241
which made him feel
completely disrespected.
639
00:30:50,310 --> 00:30:52,551
And that got me to realize
that I did
640
00:30:52,655 --> 00:30:54,793
the exact same thing to Madison.
641
00:30:54,896 --> 00:30:57,275
So much for being
the perfect girlfriend.
642
00:30:57,379 --> 00:31:00,344
I was so thirsty to show her
that I can handle
643
00:31:00,448 --> 00:31:04,137
her family drama I completely
steamrolled over her boundaries.
644
00:31:04,241 --> 00:31:06,206
I wonder if she'll
ever forgive me.
645
00:31:06,310 --> 00:31:09,103
Well, here's your chance
to find out.
646
00:31:21,482 --> 00:31:23,137
-Hey.
-Hey.
647
00:31:24,172 --> 00:31:25,896
I figured you were working.
648
00:31:26,000 --> 00:31:29,275
I just saw my last
patient for the day-- your dad.
649
00:31:30,344 --> 00:31:33,000
-It's not another stroke, is it?
-It was just
650
00:31:33,103 --> 00:31:34,689
a checkup, he's fine.
651
00:31:36,310 --> 00:31:40,172
But I'm afraid I gave him
an earful about us.
652
00:31:41,172 --> 00:31:42,862
Oh?
653
00:31:42,965 --> 00:31:45,689
After he left,
I realized I should probably
654
00:31:45,793 --> 00:31:48,172
be talking to you instead.
655
00:31:49,206 --> 00:31:50,793
And that's my cue.
656
00:31:50,896 --> 00:31:53,034
I should probably
check on those fabric samples.
657
00:31:53,137 --> 00:31:55,068
You don't have to
leave your own space, coz.
658
00:31:56,275 --> 00:31:57,655
You want to go for a walk?
659
00:31:57,758 --> 00:32:01,758
What about your cold?
Your sinuses sound congested.
660
00:32:01,862 --> 00:32:03,793
I could use some air.
661
00:32:03,896 --> 00:32:06,379
And then we could
clear things up?
662
00:32:07,586 --> 00:32:08,655
I would like that.
663
00:32:11,655 --> 00:32:13,413
Joey didn't even try to stop me.
664
00:32:13,517 --> 00:32:16,379
He-he just stood there
like some marble statue
665
00:32:16,482 --> 00:32:17,896
while I stormed away,
666
00:32:18,000 --> 00:32:20,551
like-like I wasn't
worth the effort.
667
00:32:20,655 --> 00:32:23,689
Maybe it's fate
trying to step in.
668
00:32:23,793 --> 00:32:25,793
Joey leaving you might
be the best thing for you.
669
00:32:25,896 --> 00:32:27,689
It absolutely is not!
670
00:32:27,793 --> 00:32:29,137
Uh, maybe you should
get some food.
671
00:32:29,241 --> 00:32:31,241
It might actually
help you feel better.
672
00:32:31,344 --> 00:32:35,413
I am tired of playing
the perfect grieving widow.
673
00:32:35,517 --> 00:32:39,517
Through living my life according
to everyone's expectations.
674
00:32:39,620 --> 00:32:41,172
Dear, dear.
675
00:32:41,275 --> 00:32:44,931
The club frowns upon loud voices
in the dining room, Vanessa.
676
00:32:45,034 --> 00:32:47,689
If you're on the verge
of a nervous collapse,
677
00:32:47,793 --> 00:32:50,137
might I suggest
the ladies lounge?
678
00:32:50,241 --> 00:32:52,137
I believe they have
smelling salts on hand
679
00:32:52,241 --> 00:32:54,000
just for this type of episode.
680
00:32:54,103 --> 00:32:56,241
Oh, perhaps you should
take them yourself,
681
00:32:56,344 --> 00:32:58,413
Anastasia,
and blow them up your...
682
00:32:58,517 --> 00:33:00,068
All right, all right. Vanessa?
683
00:33:00,172 --> 00:33:01,896
Let's go home.
684
00:33:02,000 --> 00:33:03,172
Dani's right.
685
00:33:03,275 --> 00:33:05,344
You are making a scene.
686
00:33:07,344 --> 00:33:08,344
Joey?
687
00:33:08,448 --> 00:33:10,482
What are you doing here?
688
00:33:22,896 --> 00:33:24,137
Making a scene.
689
00:33:37,965 --> 00:33:40,517
Well, that was delicious.
690
00:33:40,620 --> 00:33:42,827
Absolutely delicious.
691
00:33:42,931 --> 00:33:45,000
And I am so glad
I had my cholesterol checked
692
00:33:45,103 --> 00:33:46,827
before that indulgence,
693
00:33:46,931 --> 00:33:49,206
or I would never hear
the end of it from Dr. Ahn.
694
00:33:49,310 --> 00:33:53,551
Oh. Well, I hope I didn't
put you in the doghouse.
695
00:33:53,655 --> 00:33:55,448
-Did I?
-No, you didn't.
696
00:33:55,551 --> 00:33:58,482
And what the doctor doesn't know
won't hurt her.
697
00:34:01,965 --> 00:34:04,793
Thank you so much for this...
698
00:34:05,862 --> 00:34:07,965
incredibly thoughtful gesture.
699
00:34:09,000 --> 00:34:11,310
You know, most men would have
to be in the doghouse themselves
700
00:34:11,413 --> 00:34:12,757
before they'd do
something like this.
701
00:34:12,862 --> 00:34:16,688
But you, sir--
it's just any other day.
702
00:34:17,827 --> 00:34:21,000
I wanted the memory
of this afternoon
703
00:34:21,103 --> 00:34:23,206
to stand like a lighthouse
704
00:34:23,310 --> 00:34:25,688
on the edge of this year,
705
00:34:25,793 --> 00:34:28,241
guiding us safely
706
00:34:28,344 --> 00:34:30,447
into the harbor of the next.
707
00:34:30,551 --> 00:34:33,551
Well, you have succeeded.
708
00:34:33,655 --> 00:34:36,068
And if you keep this up in 2026,
709
00:34:36,172 --> 00:34:38,206
it is going to be
the best year ever.
710
00:34:38,310 --> 00:34:40,793
Amen to that.
711
00:34:43,757 --> 00:34:44,862
I'm the one who
712
00:34:44,965 --> 00:34:47,965
gave Rowena
the... the night off, so, uh,
713
00:34:48,068 --> 00:34:50,310
let me clear the plates.
714
00:34:53,137 --> 00:34:55,137
-Thank you, sweetheart.
-Mm-hmm.
715
00:35:01,931 --> 00:35:03,965
[phone vibrates]
716
00:35:12,448 --> 00:35:13,827
Hello, Dr. Ahn.
717
00:35:13,931 --> 00:35:15,620
Your ears must have been
burning.
718
00:35:15,724 --> 00:35:17,620
I was just talking about you.
719
00:35:19,931 --> 00:35:20,965
What?
720
00:35:22,275 --> 00:35:23,862
What do you mean, more tests?
721
00:35:26,551 --> 00:35:29,689
-I was thinking...
-Hm?
722
00:35:29,793 --> 00:35:31,482
Maybe we do something different
723
00:35:31,586 --> 00:35:32,724
for Christmas this year.
724
00:35:32,827 --> 00:35:33,862
Different how?
725
00:35:35,379 --> 00:35:37,206
Maybe...
726
00:35:37,310 --> 00:35:40,724
St. Barts. Our new place
should be ready by then.
727
00:35:40,827 --> 00:35:41,862
Hm.
728
00:35:42,931 --> 00:35:45,620
Mm. Mmm.
729
00:35:48,241 --> 00:35:49,551
Mm...
730
00:35:49,655 --> 00:35:51,551
Okay.
Whatever you want, baby.
731
00:35:53,137 --> 00:35:54,482
Would you like a refill?
732
00:35:55,517 --> 00:35:57,724
No, no thanks.
If I have any more,
733
00:35:57,827 --> 00:36:00,655
I'll be floating
to that meeting.
734
00:36:00,758 --> 00:36:02,275
[grunts loudly]
735
00:36:02,379 --> 00:36:03,827
And besides,
736
00:36:03,931 --> 00:36:06,275
I need to get back
to the research for the...
737
00:36:09,586 --> 00:36:10,931
Hayley.
738
00:36:11,034 --> 00:36:12,448
Baby, I don't...
739
00:36:23,724 --> 00:36:26,620
Captioning sponsored by
CBS
740
00:36:26,724 --> 00:36:29,724
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.