Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,070 --> 00:00:38,890
Thanks for watching
2
00:02:13,859 --> 00:02:20,760
Oh, oh, Osama, wait, I'm not talking
With you, I haven't mixed up the words yet, and then you
3
00:02:20,760 --> 00:02:25,320
What's your story? I mixed up your words, Tony Far
What's wrong with me? I don't speak a word to you
4
00:02:25,320 --> 00:02:29,260
What do I want now? I want to understand and I do not understand
So I understand what is not understood, Ola
5
00:02:29,260 --> 00:02:33,720
What is not understood and makes you a turnip worker?
Behind me like this all day, you're mixing bank waste
6
00:02:33,720 --> 00:02:40,260
The company has a problem with liquidity, not medicine
Because there is no problem and there is fluidity of mixing
7
00:02:40,260 --> 00:02:42,000
Why should the bank understand?
8
00:02:43,790 --> 00:02:50,090
But look at the company in your uncle, this is not me
Any company will accept it, regardless of its position
9
00:02:50,090 --> 00:02:56,690
Why should you take out loans? Because of the training, oh
Why don't you take a training course? The company that blogs
10
00:02:56,690 --> 00:03:02,550
You take out loans that are charged differently than...
When the company works for a lot of money, do you understand?
11
00:03:02,550 --> 00:03:09,090
I would like you to calm down and
understand that I will protect your money
12
00:03:09,090 --> 00:03:15,920
and everything I do it, I do it, and I
put a good thing in front of my eyes.
13
00:03:15,920 --> 00:03:22,560
It is strong that you and your sisters
have inspired me AnaFlusco, leave or not
14
00:03:22,560 --> 00:03:29,380
He needs something else. Wait, handsome. What are you waiting for?
Again I tell you because
15
00:03:29,380 --> 00:03:34,860
I will comfort you and myself, I will not go to this company
Again, I don't have anything to do with him, I'll see for someone else
16
00:03:34,860 --> 00:03:41,810
Why do you say that because I'm going to stay?
I won't let you, I won't let you work
17
00:03:41,810 --> 00:03:47,250
Everything I do is to please you
And your sisters know that I am using their money
18
00:03:47,250 --> 00:03:54,130
There is no point in all this oil that I asked you
One question: There is no sustainability
19
00:05:36,140 --> 00:05:37,920
The first TV show about
20
00:05:37,920 --> 00:06:05,264
Cars
21
00:06:05,740 --> 00:06:11,740
Is it me who is on my nerves, not you?
Because I am
I was afraid to close my eyes and open them to Samal Hodab
22
00:06:11,740 --> 00:06:18,500
Is this the kind of talk that makes you upset?
It is you Also, who made me upset? I mean you
23
00:06:18,500 --> 00:06:24,080
There are workers in front of me who like to find another one and
indicate They are insulting and you are the one who made me upset? This
24
00:06:24,080 --> 00:06:30,960
Let there be work on your blood, but in the
heart One, but there is no one else left to walk
25
00:06:30,960 --> 00:06:31,960
Is this your eye?
26
00:06:33,370 --> 00:06:40,150
To know that you are like a nibbler, by the way of
expression This is not good, my expenses are like this
27
00:06:40,150 --> 00:06:46,850
A little more, what's
left? Do you see?
28
00:06:46,850 --> 00:06:51,810
He invited her? I don't see the issue being
resolved in our work An Arab is finished
29
00:06:51,810 --> 00:06:58,670
Kind of, I can hide from you or
30
00:06:58,670 --> 00:07:02,870
you can hide from
you Are you sure?
31
00:07:04,240 --> 00:07:10,440
And this is what makes me upset when he feels like you are
the thoughts Like you, like any other six, I loved you, but it was a
32
00:07:10,440 --> 00:07:17,100
different six. A six that rebukes a man. Do you know the interaction
between... Her feelings and the businessman who lied to me about you
33
00:07:17,100 --> 00:07:23,080
You know how to control yourself, yes, but I do
The last six loves him and changes him for the man
34
00:07:23,080 --> 00:07:28,620
With her, whoever he is with, it will eat away at you
These two words, I am talking seriously, by the way, and I
35
00:07:28,620 --> 00:07:34,240
I know very well, by the way, I'm not stupid and I don't know When
will your eyes stay from her and when will you keep thinking about me?
36
00:07:34,240 --> 00:07:38,400
My job? I said play this game with
me because What's wrong with you?
37
00:07:38,400 --> 00:07:43,380
Did you go to the bank?
38
00:07:43,380 --> 00:07:49,620
What did you do? All the
beauty of ironing medicine?
39
00:07:49,620 --> 00:07:56,000
I mean, everything is fine and perfect? And what What
is different about me? First, it remains an assumption
40
00:07:56,000 --> 00:08:01,560
I doubt you a little?
Mansa, be convinced
41
00:08:02,540 --> 00:08:08,820
But I feel sorry for this, its arrangements are strange and not comfortable
She needs to know something and not want to
42
00:08:08,820 --> 00:08:15,460
You tell her not to worry, she's just happy
43
00:08:15,460 --> 00:08:22,060
Mtsouha?
I wonder why he stayed, God willing?
44
00:08:22,060 --> 00:08:28,760
I mean.. there's nothing wrong with you even like that
45
00:08:28,760 --> 00:08:29,760
You play alternately
46
00:08:31,460 --> 00:08:37,960
Do you care about the need?
Unless you say six
As long as he rode it on top of his brain,
47
00:08:37,960 --> 00:08:44,840
he cut it off like this and focused on me, what he was doing and going, where she was
48
00:08:44,840 --> 00:08:49,640
staying
It's sad, you have to relax, oh no, you're so soft and fragile, why are you on
49
00:08:49,640 --> 00:08:56,160
it?
I mean, I won't be upset with you, I just want to get rid of our divorce without a contract
You feel
50
00:08:56,160 --> 00:09:02,040
Need, you don't want me to wrinkle, Najah,
yes, not Do you want me to talk to Najeh?
51
00:09:02,040 --> 00:09:08,980
By the way, I didn’t tell you to start
talking with Gawit’s names. What did
52
00:09:08,980 --> 00:09:15,860
he tell Ramzi?
What's wrong with you? Who among them?
Take care like this
It's
53
00:09:15,860 --> 00:09:22,720
not hot, I know something else, it's not normal, I know the difference, so I
54
00:09:22,720 --> 00:09:29,460
remember
I told you this word and you are free, my love. I want
Talk to him, you
55
00:09:29,460 --> 00:09:35,020
know that you are in safe hands and everything is carefully calculated, Pasha. By
56
00:09:35,020 --> 00:09:41,580
the way, if I say this is a normal thing and there is nothing strange about it, it
57
00:09:41,580 --> 00:09:48,280
means take me out.
This matter is on my authority. What does it mean for you to leave outside?
58
00:09:48,280 --> 00:09:53,890
This topic is on my authority, by the way, you are
my husband You must fully understand every step I
59
00:09:53,890 --> 00:09:57,750
take. This is my right, and I must take my money
from the company, but that is it. Miras, neither you nor
60
00:09:57,750 --> 00:10:02,810
your sisters can invite me. Why don't you invite me?
You must stand beside me. Oh Ramzi, you don't see
61
00:10:02,810 --> 00:10:07,030
what he's doing with a body that is not responsible
for everything in the company This means it is
62
00:10:07,030 --> 00:10:12,530
permissible for her to do what she wants and
forbidden for others, Iman. These are not family
63
00:10:12,530 --> 00:10:19,490
matters Between you, I don't care about it. I mean,
you're my husband and Sandy, and you have to see
64
00:10:19,490 --> 00:10:21,010
what's best for me. You're upset with me anymore. Oh Eman, you are
not upset with me anymore. O Eman, you are upset with me. You want
65
00:10:22,160 --> 00:10:28,240
See my interests and demand my rights even if I don't
I am complaining about them and not my sisters. This
66
00:10:28,240 --> 00:10:35,160
is not what I mean. You are still afraid of upsetting your friend and of course created an account for him
67
00:10:35,160 --> 00:10:41,960
because he is the one who entered into your business.
The company and your knowledge of any problem can you
68
00:10:41,960 --> 00:10:48,920
stop the rope?
A rope because I want you to stand beside me and demand everything from me
My
69
00:10:48,920 --> 00:10:54,190
rights?
Don't watch my story when a student meets with us and treats us as if we were employees
He has a
70
00:10:54,190 --> 00:11:00,710
company and the money he spends on is my and my sisters’ money when we come
We ask him anything I can do,
71
00:11:00,710 --> 00:11:07,190
what are you upset with me?
Because I don't want to cause any problems
Between you and your sisters?
You should thank me
72
00:11:07,190 --> 00:11:13,870
I'm not sad, Ramzi, but I get upset when I feel like you
I became weak, no, I am not weak, and not because I know
73
00:11:13,870 --> 00:11:17,290
It's a good iron. Tell me that, I'm silent and I don't want to
I speak
74
00:11:19,440 --> 00:11:25,400
Be silent, what do you want to talk about? You told me that, lashes
75
00:11:25,400 --> 00:11:32,240
He tried to rob us. It's okay. Reply to me. It's okay
Be
76
00:11:32,240 --> 00:11:39,100
I mean, your friend and you know who controlled it, for example
Sawa exposed ya
77
00:11:39,100 --> 00:11:42,180
Don't go asking your sister
78
00:12:08,880 --> 00:12:12,380
Khadija sleep?
My pulse is not present during my holidays
79
00:12:12,380 --> 00:12:22,720
Yes
80
00:12:22,720 --> 00:12:26,340
Hey, Khadija, where is this?
81
00:12:26,340 --> 00:12:34,620
Honestly
82
00:12:34,620 --> 00:12:38,630
What is this, Dollo?
Of course, I'm finding sleep. What?
83
00:12:38,630 --> 00:12:45,310
Is there water?
84
00:12:45,310 --> 00:12:49,930
plus?
Yes Do you have excess water?
85
00:12:49,930 --> 00:12:56,910
Do you forget?
86
00:12:56,910 --> 00:13:01,630
No, there is no chance
87
00:13:08,400 --> 00:13:14,720
Ok, what does it mean?
There was no opportunity to treat her
What does it mean?
Ok, with your permission, because I
88
00:13:14,720 --> 00:13:21,380
thought we would finish this topic today?
How is it?
I mean, he didn't excel?
Uncle, don't be upset with me, but I
89
00:13:21,380 --> 00:13:25,260
want a right to Babu's company. I'm done with university
You spoke to me outside and I will travel to go to the mosque, okay?
90
00:13:25,260 --> 00:13:30,000
I still don't agree with you traveling and what's in it
What do you think about traveling?
And I am the one who does everything
91
00:13:30,000 --> 00:13:34,820
With you on this topic, you do this and I do that
What does it mean?
I am not beyond your temper, uncle
92
00:13:38,030 --> 00:13:40,070
I will open Khadija to clean
93
00:13:40,070 --> 00:13:53,490
Mario!
94
00:13:54,950 --> 00:13:59,690
Why don't you answer the phone? Why are you so upset?
Will she call you?
But often the mobile phone communicates
95
00:13:59,690 --> 00:14:06,440
Email?
There is nothing, my lady, and I am not lucky that we are
Raum with aliquots
96
00:14:06,440 --> 00:14:10,080
We are held accountable and we know what is ours and what is against us
Someone keeps taking her catch and doing what she does
97
00:14:10,080 --> 00:14:16,720
What help do they want?
I'm not here at all
Is this matter dangerous?
Yes
98
00:14:16,720 --> 00:14:20,960
Are you dead yet?
We are hers
Metvin, is it me who says this is not normal or what?
No, it is
99
00:14:20,960 --> 00:14:24,680
not normal, so you both come
On the same day and at the same time and you order the same
100
00:14:24,680 --> 00:14:29,340
order?
No, I want to understand, my love
Understand what the matter is, it is easy and simple, dad died
101
00:14:29,340 --> 00:14:36,170
What is Wathab? Are you betraying him, Maria?
Eh
Who are you?
102
00:14:36,170 --> 00:14:40,050
Are you saying this, Aoun?
We didn't say that, man
My love, what we are saying is very normal
103
00:14:40,050 --> 00:14:45,390
You told us that Osama will know how to manage the company
So good and she asked us to work for him
104
00:14:45,390 --> 00:14:49,870
Agencies, we told you no, yes, but you
You made agencies like that, meaning no one
105
00:14:49,870 --> 00:14:54,390
What's wrong with you, but others, let's see first
I want to travel abroad to do my latest work
106
00:14:54,390 --> 00:14:57,870
And I need every pound, and then it's all me
I got the money back and I will call Osama and ask
107
00:15:01,150 --> 00:15:05,730
I also need you to do a project
Noura, and I still can't open the topic with Osama. I have problems with them and
108
00:15:05,730 --> 00:15:10,510
I, so I opened it
Together, the matter now is that my house will be ruined, but where do you have anything to do
109
00:15:10,510 --> 00:15:15,390
with it?
You don't care if my house gets ruined?
Is this normal for our lives to be destroyed?
We are grocery shopping
110
00:15:15,390 --> 00:15:20,150
Years of use, I think this is not strong enough
Protect me with your words, O Umayya, O Ola, my beloved
111
00:15:20,150 --> 00:15:26,370
Don't worry about us, but this is the truth, Osama
And eat your mind and use medicine that remains in your eyes
112
00:15:26,370 --> 00:15:27,370
that
113
00:15:29,160 --> 00:15:35,740
And I have a goal for the last year to stay together
Together and we will hold accountable this day, my dear and you
114
00:15:35,740 --> 00:15:41,940
You are conspiring to me and I do not order or do anything by any idea
What do you mean by saying that this makes us Syrian?
115
00:15:41,940 --> 00:15:46,760
No one does what you do unless
I didn't specify anything, my love, may God bless you
116
00:15:46,760 --> 00:15:52,640
May God bless him with good health. May God have mercy on him
To marry you, and when my father died, he hoped for her
117
00:15:52,640 --> 00:15:57,640
The book was very redundant and it marginalized us So
that none of us goes to the company and does not know
118
00:15:57,640 --> 00:15:58,640
What happens there
119
00:15:59,149 --> 00:16:05,510
Awla, I will ask you a question. Can you tell me another
question? When did you ever hurt the company? medicine
120
00:16:05,510 --> 00:16:10,930
What do you know about her? Don't worry, Osama, I'm not Do you
ask her something and she will answer you or will she run away?
121
00:16:10,930 --> 00:16:14,050
Awla after your name until we have to
turn a blind eye today And a museum
122
00:16:14,050 --> 00:16:24,010
This
123
00:16:24,010 --> 00:16:25,030
What is his name
after your question?
124
00:16:36,820 --> 00:16:43,460
who? No, this is Lebanon. Do you want any more
money? What? Why, my dear, do I want to divorce her?
125
00:16:43,460 --> 00:16:50,380
I am a nurse, so don't say that you are
sad, no Problems with her and her boss
126
00:16:50,380 --> 00:16:56,380
Her problems were that we were getting divorced again Are you
doing something complicated or what? For the five, forget about it
127
00:16:56,380 --> 00:17:01,780
Mama, I have to go to the country, I have to go to the company
Never let you sit with me for a while and let us go out
128
00:17:01,780 --> 00:17:08,619
What type will it be useful every time? It will not be
enjoyable every time I really want to sit with you for a while
129
00:17:08,619 --> 00:17:15,060
I would like to suggest that you come sit with me and
say hello And walk, my love, you know what I am, I swear
130
00:17:15,060 --> 00:17:21,420
I want to sit with you day and night, just
us Do you know what my problem is with you?
131
00:17:21,420 --> 00:17:27,760
If I believe you, I will be very strong enough
to sacrifice myself Because they didn't meet me
132
00:17:27,760 --> 00:17:32,960
I know, Asma, if this happens, where
I will go, I will get you But that's it
133
00:17:34,670 --> 00:17:41,370
This is Ola, okay, answer, no, I don’t want to
respond to her Now, don't you want to answer?
134
00:17:41,370 --> 00:17:48,250
Because I'm with you? I don't want to answer her Because
you ask a lot of questions, no, no, no, answer, hello?
135
00:17:48,250 --> 00:17:55,130
Come on, Ola Khair, I sang for you fifty
times, ok, that's it That's it, I have it
136
00:17:55,130 --> 00:18:00,410
Now there is an important meeting in the company.
I will finish it and talk to you Hello, hello
137
00:18:00,410 --> 00:18:07,230
any? What are you
doing? All amounts I sold
138
00:18:07,230 --> 00:18:13,410
Follow my account and I will let my code finish What
are the procedures and procedures? I don't trust him
139
00:18:13,410 --> 00:18:19,590
And I didn't tell you, don't talk to God, I won't I
understand why you didn't leave the matter between me
140
00:18:19,590 --> 00:18:25,050
What's wrong with Ramzi? I mean, you're not afraid he'll
go He says to them? Can you let me act? This is what
141
00:18:25,050 --> 00:18:28,710
Other than Donko, get me
the company. Peace, peace
142
00:18:49,390 --> 00:18:50,390
Hello
143
00:19:43,920 --> 00:19:49,840
Hey, Sir, where are you? FinBani
meeting I'm standing in your office here
144
00:19:49,840 --> 00:19:55,240
Okay, that's it, I'll wait
for you, don't be late Bye
145
00:20:13,200 --> 00:20:20,040
No, for a moment I was there and said I would go out and
see So, what do you do then? What's up with you? entire
146
00:20:20,040 --> 00:20:24,900
Absolutely, thank you, Amy. I work with you, Amy It's
good, tell me about the company, what's the news for me?
147
00:20:24,900 --> 00:20:29,140
Don? No, Amy, we made very good
profits From last year, wait, God willing
148
00:20:29,140 --> 00:20:35,100
We make good profits outside of medicine and I can
I am asking you for a favor. I want to see accounts
149
00:20:35,100 --> 00:20:38,620
Loans and sales, of course, I understand everything
Because I don't understand the calculations
150
00:20:42,800 --> 00:20:49,640
What's wrong with you when I said something strange? For my
company, have you not forgotten? No, you have not forgotten
151
00:20:49,640 --> 00:20:55,520
Those who knew it meant that Osama bought Masibak
from you You and your sisters are his daughters yet
152
00:20:55,520 --> 00:21:01,960
The empowerment you are
doing is who is involved? Osama
153
00:21:01,960 --> 00:21:07,840
Did I sell Osama to him? Oh God, he was the one who told me
That's why I said something that shouldn't be said, for example
154
00:21:07,840 --> 00:21:10,980
When did he tell
you this? A week ago
155
00:21:13,100 --> 00:21:19,000
Did you need something about me in the procedures? No
no You collect the item, but I clean it from the item
156
00:21:19,000 --> 00:21:24,480
By the way, they made me understand that the issue was normal
And if you know, don't go ahead and tell me you have faith
157
00:21:24,480 --> 00:21:31,300
Something to tell you, Rosine, my brother asked
me for one But with your permission, I can do this
158
00:21:31,300 --> 00:21:38,060
She preferred not to do anything in the wet area as she
did not breathe Anything you need is key to the topic
159
00:21:38,060 --> 00:21:42,160
By yourself, not even Iman or Maryam
know anything The topic even Osama
160
00:22:01,750 --> 00:22:03,150
present
161
00:22:28,140 --> 00:22:29,460
Beautiful lady,
how are you, Flo?
162
00:22:29,460 --> 00:22:42,440
practical
163
00:22:42,440 --> 00:22:43,980
Oh my identity. Great, Flo.
164
00:22:48,040 --> 00:22:55,000
Okay, what brought you to the company? Where
were you? I was In the barrage of Babur's work.
165
00:22:55,600 --> 00:23:00,900
But you told me that you have a meeting in
The company, my love, will not hold your word
166
00:23:00,900 --> 00:23:05,640
You pray with him a hundred times while I'm talking about work
With people, the answer that comes to my mind takes a long time
167
00:23:05,640 --> 00:23:12,420
In general, we spoke to you once, but it is not a
serious problem That's it, it won't help anymore
168
00:23:12,420 --> 00:23:19,420
I know I've been
pressuring you for a while
169
00:23:19,420 --> 00:23:24,400
I remember this, but you
were the joy that changed
170
00:23:26,000 --> 00:23:31,960
When you leave me, he is beautiful and keeps answering
And my brain doesn't have this talk, I'm in it
171
00:23:31,960 --> 00:23:38,060
McAfeli has a lot of problems if he is from The
customers, the workers, and the engineers are me
172
00:23:38,060 --> 00:23:44,820
What a misfortune, she said, “I told
you not to cough.” Our work is free
173
00:23:44,820 --> 00:23:51,660
Smoke, yes, I'm coming to drink anything else,
brother Drink it, what's wrong with the air?
174
00:23:51,660 --> 00:23:52,660
income
175
00:23:54,990 --> 00:24:01,550
Ok, even if I told you for your sake, sir
We have to go beyond what we emulate
176
00:24:01,550 --> 00:24:07,710
I fear for you when
you remain unknown
177
00:24:07,710 --> 00:24:14,650
And you are disappointed in me, he changes you and he
remains disappointed in you He is always ahead of you
178
00:24:14,650 --> 00:24:21,370
In front of me, yes, and I see you every day, but
you are not really I've been with you for a while
179
00:24:21,370 --> 00:24:23,890
Unknown to me, by the
way, this is accurate for you
180
00:24:31,440 --> 00:24:38,300
O Aoula, my love, can you stop
the hallucinations? I rebel a little, okay
181
00:24:38,300 --> 00:24:45,200
Tell me, what are you? where? Any dangerous place
It's okay, but in a little while, I'm falling apart
182
00:24:45,200 --> 00:24:51,400
How much can I take every problem away from you? You
know, but we know what your keys are and how much they are
183
00:24:51,400 --> 00:24:58,020
What are you, my lady? I don't have
any time to choose You are space and time
184
00:24:58,020 --> 00:24:59,780
The important thing
is that you want it
185
00:25:03,020 --> 00:25:04,360
I couldn't hear her.
186
00:25:06,140 --> 00:25:10,800
I couldn't hear her.
187
00:26:03,909 --> 00:26:09,750
5 Why? What happened today?
188
00:26:09,750 --> 00:26:16,550
I honestly didn't even expect to do
anything Why do you give it to me tomorrow?
189
00:26:16,550 --> 00:26:21,690
tomorrow? Why not today? Because I was busy
In the new project permit I did not have
190
00:26:21,690 --> 00:26:28,470
Pure time did you
appreciate first?
191
00:26:28,470 --> 00:26:30,990
Of course, I was able to,
of course I entered Salima
192
00:26:32,770 --> 00:26:38,750
I spoke as needed and
there was no normal smell
193
00:26:38,750 --> 00:26:45,570
But I told you I needed to ask me what I
was doing What do I do with you? It's okay
194
00:26:45,570 --> 00:26:52,510
I told you I need to, no, no, but you have finished the
topic Take these procedures and do not forget the paper
195
00:26:52,510 --> 00:26:53,510
What I told you about
196
00:27:24,360 --> 00:27:30,720
What are the veins of your name? I tried to pray
to Desty Did Awali know who you are? Oh, I told you
197
00:27:30,720 --> 00:27:36,240
She told her that it was this morning when I saw her in
the company That's why she asked me to go to her honestly
198
00:27:36,240 --> 00:27:42,440
I thought you were doing everything, that's why you were He
remained silent and did not speak when I met you that she had died
199
00:27:42,440 --> 00:27:48,160
You talk to me about the boss and the company. I said no Surely
there is something wrong with this, and then I found you telling me
200
00:27:48,160 --> 00:27:53,580
Also, my family knows their needs are hidden from
you Frankly, I was worried that Baba was right
201
00:27:54,440 --> 00:27:59,980
This man is playing with me and my shortcomings, you
must deal with him With a topic that is up to you
202
00:27:59,980 --> 00:28:06,160
Calm down, what did you get? I want to pay him back What
is this sixty? I want to lock him up, don't tell me anymore
203
00:28:06,160 --> 00:28:10,560
My friend, I will make an account with this transaction.
This is necessary No, after this happened, I am far away
204
00:28:10,560 --> 00:28:17,480
Honestly, you should be with me, this is the best
I'm far away from the logic you're talking about
205
00:28:17,480 --> 00:28:21,760
It is now different from the logic I spoke with
In the morning, Wassama Amr doesn’t let me see
206
00:28:21,760 --> 00:28:23,100
A dirty or dirty cheek
207
00:28:24,300 --> 00:28:29,680
But I will remain beside you also, and I will not allow anyone
Something happens that pleases you or pleases me, I must
208
00:28:29,680 --> 00:28:30,340
Stay with Mary
209
00:28:30,340 --> 00:28:39,000
any
210
00:28:39,000 --> 00:28:42,140
Mary, we have to
accept before we go back
211
00:29:47,439 --> 00:29:48,840
Welcome
212
00:30:03,580 --> 00:30:10,540
Imminently everyone in the house has arrived and we know what it
is Topic after topic until what is the withdrawing outside while
213
00:30:10,540 --> 00:30:16,800
It's good if you do this, this is the
opposition's tea I don't want to be full at home
214
00:30:16,800 --> 00:30:21,500
Because if you make a
surprise, you will like it there
215
00:30:21,500 --> 00:30:27,920
Come ask Naseeha
to think about it
216
00:30:27,920 --> 00:30:31,160
Come and see the first
one, you told me how
217
00:30:32,330 --> 00:30:39,330
Oh Rand, my sweetheart,
you said we want to fight a lot
218
00:30:39,330 --> 00:30:45,610
What's the rest
of this talk? good
219
00:30:45,610 --> 00:30:49,870
Don't you want to hear I was
thinking about it? Tell me stay Good
220
00:30:49,870 --> 00:30:56,790
I was thinking about
how you controlled me
221
00:30:56,790 --> 00:30:59,750
Speech? Oh, grades?
222
00:31:03,080 --> 00:31:09,220
Do you know a long time ago? When we first got
married, I said I was from Some Abu Al-Rabak
223
00:31:09,220 --> 00:31:13,900
I was imagining something
big was coming soon
224
00:31:13,900 --> 00:31:20,860
I was imagining
225
00:31:20,860 --> 00:31:26,080
There is a boy behind us,
that is, the moon resembles you
226
00:31:26,080 --> 00:31:32,520
I also imagined that we had
grown strong And we were flogged
227
00:31:32,520 --> 00:31:39,400
And we blinked, but you would take me in your
arms and support me And you say the words
228
00:31:39,400 --> 00:31:44,940
It's nice that I will prefer the sabak, my
room, with this grave A dilemma you know
229
00:31:44,940 --> 00:31:56,340
And Zamaa
230
00:31:56,340 --> 00:31:59,100
And if I told you about the killing
you are eating This is poisoned
231
00:32:02,280 --> 00:32:03,280
A story from me
27309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.