Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,441 --> 00:00:09,208
- All right,
here are the results
2
00:00:09,210 --> 00:00:11,276
of your career aptitude tests.
3
00:00:11,278 --> 00:00:14,246
Perhaps they'll help you avoid
whiskey-soaked decades
4
00:00:14,248 --> 00:00:15,613
wondering what might have been
5
00:00:15,615 --> 00:00:17,215
if only you'd had the guts
6
00:00:17,217 --> 00:00:19,618
to follow your dream
of a life at sea.
7
00:00:19,620 --> 00:00:21,453
- That's right.
Let it out.
8
00:00:21,455 --> 00:00:23,688
- Just make sure
you clean up after.
9
00:00:23,690 --> 00:00:25,857
- My congratulations, miss Lane.
10
00:00:25,859 --> 00:00:27,192
You've done it again.
11
00:00:27,194 --> 00:00:28,627
- Perfect record.
12
00:00:28,629 --> 00:00:31,096
I've gotten the same thing
three years in a row.
13
00:00:31,098 --> 00:00:32,197
- Accountant?
14
00:00:32,199 --> 00:00:33,632
- That's what happens
when you fill in
15
00:00:33,634 --> 00:00:35,234
the letter "c" for every answer.
16
00:00:35,236 --> 00:00:37,536
Gets the whole test over
within five minutes.
17
00:00:37,538 --> 00:00:40,271
- You mean you didn't even
try to answer the questions?
18
00:00:40,273 --> 00:00:42,640
- Questions?
What questions?
19
00:00:42,642 --> 00:00:43,641
What'd you get?
20
00:00:43,643 --> 00:00:46,144
- Let's see.
21
00:00:46,146 --> 00:00:47,446
- Don't worry about it.
22
00:00:47,448 --> 00:00:49,714
How much can they tell
from a standardized test?
23
00:00:49,716 --> 00:00:51,883
I've had fortune cookies
that were more accurate.
24
00:00:51,885 --> 00:00:55,220
- Petroleum dispen--
dispensation?
25
00:00:55,222 --> 00:00:57,656
Hey-hey!
I'm gonna be an oil typhoon.
26
00:00:57,658 --> 00:00:59,725
- Oh, kevy, that's great!
27
00:00:59,727 --> 00:01:02,428
- Sound it out, Kevin.
28
00:01:02,430 --> 00:01:06,064
This says you'll be pumping gas
at a filling station.
29
00:01:06,066 --> 00:01:08,833
- I'm gonna be a gas jockey
for the rest of my life?
30
00:01:08,835 --> 00:01:11,002
- Ew!
31
00:01:11,004 --> 00:01:12,303
- Then again,
32
00:01:12,305 --> 00:01:14,339
sometimes these tests
can be absolutely uncanny.
33
00:01:16,109 --> 00:01:17,509
- Ahem.
34
00:01:17,511 --> 00:01:21,012
Does anyone notice anything
special about me?
35
00:01:21,014 --> 00:01:23,015
- Yes,
from just the right angle,
36
00:01:23,017 --> 00:01:24,683
I really can
see through your head.
37
00:01:24,685 --> 00:01:27,018
- Daria, please.
38
00:01:27,020 --> 00:01:28,886
What are we supposed to notice,
honey?
39
00:01:28,888 --> 00:01:30,255
- My neck.
40
00:01:30,257 --> 00:01:33,292
I got my career aptitude
test results at school today,
41
00:01:33,294 --> 00:01:35,093
and they said I have a future
42
00:01:35,095 --> 00:01:37,095
as a neck model
for jewelry catalogs.
43
00:01:37,097 --> 00:01:39,598
- So your head would serve
as sort of an accent piece.
44
00:01:39,600 --> 00:01:41,133
- I think it's wonderful
45
00:01:41,135 --> 00:01:43,034
that you're thinking
about the future, Quinn,
46
00:01:43,036 --> 00:01:45,937
but you've got far more to offer
than your neck.
47
00:01:45,939 --> 00:01:48,239
- Yes, what about
the untapped potential
48
00:01:48,241 --> 00:01:49,407
of your shapely wrists?
49
00:01:49,409 --> 00:01:52,043
- Daria, did you take
a career aptitude test?
50
00:01:52,045 --> 00:01:53,378
- I don't remember.
51
00:01:53,380 --> 00:01:56,114
- So I have to call the school
to get your results?
52
00:01:56,116 --> 00:01:57,316
- If you so choose.
53
00:01:57,318 --> 00:01:59,718
- Or maybe I'll just
drop by in person,
54
00:01:59,720 --> 00:02:02,187
bring you a surprise snack
for your lunch box,
55
00:02:02,189 --> 00:02:04,456
pop into class,
and give it to you myself.
56
00:02:04,458 --> 00:02:06,091
- All right.
All right.
57
00:02:06,093 --> 00:02:08,827
That's check and mate.
58
00:02:10,664 --> 00:02:12,830
- A mortician?
59
00:02:12,832 --> 00:02:14,666
- Hey, it's not my fault.
60
00:02:14,668 --> 00:02:16,334
Neck model was already taken.
61
00:02:16,336 --> 00:02:18,770
- "Your lack of interest
in personal interaction
62
00:02:18,772 --> 00:02:22,007
makes you an ideal candidate
for working with the dead"?
63
00:02:22,009 --> 00:02:25,677
Daria, have you given any
thought to your career plans?
64
00:02:25,679 --> 00:02:28,446
- I guess I'll just wait around
for people to kick the bucket.
65
00:02:28,448 --> 00:02:31,316
- I can't believe
you're not more ambitious.
66
00:02:31,318 --> 00:02:33,652
- You want me to kill people
to drum up business?
67
00:02:33,654 --> 00:02:34,986
- Daria!
68
00:02:34,988 --> 00:02:36,655
- Daddy, can I have some money
for pictures of my neck?
69
00:02:36,657 --> 00:02:37,722
- Why, sure, honey.
70
00:02:37,724 --> 00:02:39,691
Pictures of your neck,
great idea.
71
00:02:39,693 --> 00:02:41,025
I'll just run down to the bank
right now.
72
00:02:41,027 --> 00:02:43,695
- Jake, you're not giving Quinn
any money.
73
00:02:43,697 --> 00:02:44,796
- Can I go to the bank anyway?
74
00:02:44,798 --> 00:02:46,498
- Sit down, Jake.
75
00:02:46,500 --> 00:02:50,235
- But I need $500
to put together a portfolio.
76
00:02:50,237 --> 00:02:52,203
- Quinn, if you want
that kind of money,
77
00:02:52,205 --> 00:02:54,039
you can take a job and earn it.
78
00:02:54,041 --> 00:02:55,373
- A job?
79
00:02:55,375 --> 00:02:57,775
But the stress
could put wrinkles on my neck.
80
00:02:57,777 --> 00:02:59,210
- Tell me about it.
81
00:02:59,212 --> 00:03:01,078
And if Quinn's getting a job,
daria,
82
00:03:01,080 --> 00:03:02,580
you can get one too.
83
00:03:02,582 --> 00:03:03,782
I want you to get an idea
84
00:03:03,784 --> 00:03:05,249
of what the working world
is about
85
00:03:05,251 --> 00:03:07,953
so you can take an interest
in your future.
86
00:03:07,955 --> 00:03:10,121
- And give up studying
for the priesthood?
87
00:03:10,123 --> 00:03:11,523
- It says on this form
88
00:03:11,525 --> 00:03:13,825
that they have peer counseling
at your school.
89
00:03:13,827 --> 00:03:16,327
Either you get a job
or you get some counseling
90
00:03:16,329 --> 00:03:17,996
to improve your people skills.
91
00:03:17,998 --> 00:03:20,732
- Well, I guess counseling
would take up less of my time.
92
00:03:20,734 --> 00:03:22,267
- Daddy, I don't have
any work clothes.
93
00:03:22,269 --> 00:03:26,371
Can I have $500
for some new outfits?
94
00:03:26,373 --> 00:03:27,939
- Is that the doorbell?
95
00:03:33,013 --> 00:03:34,679
- Oh.
96
00:03:34,681 --> 00:03:38,283
- You're that girl
from Quinn's house.
97
00:03:38,285 --> 00:03:40,184
- Are you getting counseling
too?
98
00:03:40,186 --> 00:03:43,355
- I'm the counselor.
99
00:03:43,357 --> 00:03:46,525
It's volunteer work
100
00:03:46,527 --> 00:03:51,029
to help the socially challenged.
101
00:03:51,031 --> 00:03:53,031
- You're gonna counsel me?
102
00:03:53,033 --> 00:03:54,199
Of course.
103
00:03:54,201 --> 00:03:55,967
It's some kind of cosmic payback
104
00:03:55,969 --> 00:03:57,635
for being too ironic.
105
00:03:57,637 --> 00:03:59,571
Okay, is this gonna take long?
106
00:03:59,573 --> 00:04:02,474
- "You too...
107
00:04:02,476 --> 00:04:04,476
"Can learn...
108
00:04:04,478 --> 00:04:07,980
To make..."
109
00:04:07,982 --> 00:04:10,649
- Yes?
- "Friends.
110
00:04:10,651 --> 00:04:14,185
"Making friends"--
111
00:04:14,187 --> 00:04:15,653
- why don't I read that
to myself?
112
00:04:15,655 --> 00:04:18,457
That way, we can both be
out of here before we graduate.
113
00:04:18,459 --> 00:04:24,595
- "Making friends is"...
114
00:04:24,597 --> 00:04:25,730
- Fun?
115
00:04:25,732 --> 00:04:27,465
Interesting?
Impossible?
116
00:04:27,467 --> 00:04:29,267
- "Important.
117
00:04:29,269 --> 00:04:34,239
Friends can be very"...
118
00:04:34,241 --> 00:04:35,340
- Useful?
119
00:04:35,342 --> 00:04:36,408
Supportive?
120
00:04:36,410 --> 00:04:37,809
Purple?
What?
121
00:04:37,811 --> 00:04:40,678
- You made me lose my place.
122
00:04:40,680 --> 00:04:42,147
Let's see.
123
00:04:42,149 --> 00:04:45,349
"Making friends...
124
00:04:45,351 --> 00:04:49,321
Is important."
125
00:04:49,323 --> 00:04:51,789
- Now they're making me
look for a job.
126
00:04:51,791 --> 00:04:53,691
- I thought you said
they gave you a choice.
127
00:04:53,693 --> 00:04:56,594
- It's been 24 hours
since I met with Tiffany.
128
00:04:56,596 --> 00:04:59,531
As far as I know,
she's still there counseling me.
129
00:04:59,533 --> 00:05:01,466
- So what kind of job
are you thinking about?
130
00:05:01,468 --> 00:05:03,468
- The kind
that's already been taken.
131
00:05:03,470 --> 00:05:05,303
They said
I had to look for a job.
132
00:05:05,305 --> 00:05:06,971
They didn't say
I had to find one.
133
00:05:06,973 --> 00:05:09,975
- Yeah, I don't even
see any jobs available.
134
00:05:09,977 --> 00:05:12,310
- Well, no sense
pushing our luck.
135
00:05:12,312 --> 00:05:14,079
Cheese fries?
- Sounds good.
136
00:05:17,650 --> 00:05:20,251
- Daria,
how did the job hunt go?
137
00:05:20,253 --> 00:05:21,653
- It was really rough.
138
00:05:21,655 --> 00:05:22,754
I looked everywhere
139
00:05:22,756 --> 00:05:24,221
and couldn't find
a single thing.
140
00:05:24,223 --> 00:05:27,091
- How can that be?
Unemployment is at a record low.
141
00:05:27,093 --> 00:05:28,427
- That's the problem.
142
00:05:28,429 --> 00:05:30,462
Everybody's working,
and all the jobs are filled.
143
00:05:30,464 --> 00:05:31,596
- Guess what?
144
00:05:31,598 --> 00:05:33,064
I found a job
the first place I looked:
145
00:05:33,066 --> 00:05:34,199
The pet store in the mall.
146
00:05:34,201 --> 00:05:35,667
- Are you sure it's a job?
147
00:05:35,669 --> 00:05:37,869
Maybe they're just trying
to find you a good home.
148
00:05:37,871 --> 00:05:39,170
- And I've only got one night
149
00:05:39,172 --> 00:05:41,606
to coordinate my animal print
nail Polish.
150
00:05:41,608 --> 00:05:43,274
- Daria, you're not dedicated
151
00:05:43,276 --> 00:05:44,876
to finding a job at all,
are you?
152
00:05:44,878 --> 00:05:46,177
- On the contrary.
153
00:05:46,179 --> 00:05:48,513
I'm willing to spend
as long as it takes:
154
00:05:48,515 --> 00:05:50,948
Weeks, months, years--
155
00:05:50,950 --> 00:05:52,850
- hey, daria, I got you a job!
156
00:05:54,954 --> 00:05:56,221
- Frankly, daria,
157
00:05:56,223 --> 00:05:58,056
this is not what I consider
an ideal situation.
158
00:05:58,058 --> 00:05:59,891
- That's funny, I'm in heaven.
159
00:05:59,893 --> 00:06:02,226
- Because your father consults
for our national office,
160
00:06:02,228 --> 00:06:04,896
my regional manager asked me
to give you a try-out,
161
00:06:04,898 --> 00:06:07,298
but quite honestly,
I don't like nepotism.
162
00:06:07,300 --> 00:06:08,567
And I don't like cronyism.
163
00:06:08,569 --> 00:06:10,302
- Where do you stand
on vandalism?
164
00:06:10,304 --> 00:06:12,236
- You get the same chance
as everyone else:
165
00:06:12,238 --> 00:06:13,705
No more, no less.
166
00:06:13,707 --> 00:06:17,809
I need my workers to think,
sleep, eat, and breathe nuts.
167
00:06:17,811 --> 00:06:20,312
Only those who make it through
my rigorous screening process
168
00:06:20,314 --> 00:06:22,647
are fit to represent
my merchandise to the public.
169
00:06:22,649 --> 00:06:23,982
- Hey, hey.
How's it going?
170
00:06:23,984 --> 00:06:25,417
I'm here to apply for a job.
171
00:06:25,419 --> 00:06:26,818
- Can you bag nuts?
- Sure.
172
00:06:26,820 --> 00:06:28,487
- You're hired.
- Cool.
173
00:06:28,489 --> 00:06:29,721
Hey, daria.
174
00:06:38,498 --> 00:06:41,499
- Each customer must be greeted
with our trademark slogan.
175
00:06:41,501 --> 00:06:44,335
"Welcome to it's a nutty, nutty,
nutty world.
176
00:06:44,337 --> 00:06:45,837
"We're just nuts about nuts.
177
00:06:45,839 --> 00:06:47,205
"Crunch nuts with your lunch,
178
00:06:47,207 --> 00:06:48,340
"buy them by the bunch,
179
00:06:48,342 --> 00:06:50,408
send them to friends far away
to munch."
180
00:06:50,410 --> 00:06:52,110
Now repeat that
so I know you've learned it.
181
00:06:52,112 --> 00:06:53,411
- Welcome to...
- Have some nuts.
182
00:06:53,413 --> 00:06:54,479
- It's a nutty, nutty,
nutty world.
183
00:06:54,481 --> 00:06:55,747
- Crunch munch nuts.
184
00:06:55,749 --> 00:06:57,415
- World of...
- We're just nuts about nuts.
185
00:06:57,417 --> 00:06:58,450
- Nuts.
186
00:06:58,452 --> 00:06:59,784
- You almost had that.
187
00:06:59,786 --> 00:07:00,985
Try again after me.
188
00:07:00,987 --> 00:07:03,121
Welcome to it's a nutty, nutty,
nutty world.
189
00:07:03,123 --> 00:07:05,023
- Uh, like,
welcome to nuts world?
190
00:07:05,025 --> 00:07:06,825
- Nutty, nutty, nutty world.
191
00:07:06,827 --> 00:07:09,894
- Uh, nuts world nutty, nutty.
192
00:07:09,896 --> 00:07:12,330
Um... uh, lunch?
- No!
193
00:07:12,332 --> 00:07:13,464
- Hey, don't worry.
194
00:07:13,466 --> 00:07:14,966
I'll get it right
for the customers.
195
00:07:14,968 --> 00:07:16,101
- Just don't forget to smile.
196
00:07:16,103 --> 00:07:17,469
Remember our guarantee:
197
00:07:17,471 --> 00:07:19,337
If we don't smile,
the nuts are free.
198
00:07:19,339 --> 00:07:21,573
And those free nuts
come out of your paychecks.
199
00:07:21,575 --> 00:07:24,509
So come on, smile big, wide.
Let's see them.
200
00:07:27,347 --> 00:07:29,280
Let's take a break.
201
00:07:30,350 --> 00:07:31,649
- Let me guess.
202
00:07:31,651 --> 00:07:33,617
This is your way of moving up
from pumping gas.
203
00:07:33,619 --> 00:07:34,785
- Yeah.
204
00:07:34,787 --> 00:07:36,487
I mean, that test was, like,
a wakeup call.
205
00:07:36,489 --> 00:07:37,989
I got to think about the future.
206
00:07:37,991 --> 00:07:42,627
I need a serious job with,
like, a serious career path.
207
00:07:42,629 --> 00:07:44,195
- This is serious, all right.
208
00:07:46,600 --> 00:07:49,000
- You got to take special care
of the animals.
209
00:07:49,002 --> 00:07:50,501
Believe me,
when you neglect them,
210
00:07:50,503 --> 00:07:51,603
they don't let you forget it.
211
00:07:51,605 --> 00:07:53,170
- Eww!
212
00:07:53,172 --> 00:07:56,674
Mr. Matthews, are you sure
these animals are safe?
213
00:07:56,676 --> 00:07:57,709
- Ho-ho, sure they are.
214
00:07:57,711 --> 00:07:59,077
Wouldn't hurt a fly.
215
00:07:59,079 --> 00:08:00,145
Not even joanne.
216
00:08:00,147 --> 00:08:01,212
- Joanne?
217
00:08:01,214 --> 00:08:03,148
- My $1,000
prize boa constrictor.
218
00:08:04,350 --> 00:08:06,384
Don't you have
any cuter animals here?
219
00:08:06,386 --> 00:08:08,653
Those are the ones
I aspire to work with.
220
00:08:08,655 --> 00:08:10,288
- I'll introduce you
to everyone.
221
00:08:10,290 --> 00:08:12,324
Those are Maria and Pedro,
my two iguanas.
222
00:08:12,326 --> 00:08:15,159
They need exactly
3 1/4 teaspoons of water
223
00:08:15,161 --> 00:08:16,261
every 45 minutes.
224
00:08:16,263 --> 00:08:17,962
These are my canaries--
225
00:08:17,964 --> 00:08:20,131
be sure not to breathe too hard
on them--
226
00:08:20,133 --> 00:08:23,635
Travis, mavis, Venus, Elvis,
cloris, clovis, and posh.
227
00:08:23,637 --> 00:08:25,470
Got the names?
- Oh, yes.
228
00:08:25,472 --> 00:08:27,305
- Great!
Then come meet the goldfish.
229
00:08:27,307 --> 00:08:28,807
- Huh.
230
00:08:28,809 --> 00:08:30,876
- Okay, kids,
let's do some business.
231
00:08:30,878 --> 00:08:33,979
Remember, no unauthorized
personnel behind the counter.
232
00:08:33,981 --> 00:08:36,647
And most of all,
smile, smile, smile,
233
00:08:36,649 --> 00:08:37,816
or the nuts are free.
234
00:08:37,818 --> 00:08:41,319
- Whoa!
Free nuts!
235
00:08:41,321 --> 00:08:43,455
- Uh, Kevin,
he meant for the customers.
236
00:08:43,457 --> 00:08:45,490
- Huh?
237
00:08:45,492 --> 00:08:48,293
- Welcome to it's a nutty,
nutty, nutty world.
238
00:08:48,295 --> 00:08:51,663
We're just nuts about nuts.
239
00:08:51,665 --> 00:08:53,164
Crunch nuts with your lunch--
240
00:08:53,166 --> 00:08:54,833
- yeah, can I get a bag
of pistachios?
241
00:08:54,835 --> 00:08:55,834
- Okay.
242
00:08:55,836 --> 00:08:58,169
Hold on a second.
243
00:08:58,171 --> 00:09:00,672
There.
244
00:09:00,674 --> 00:09:03,341
- Wow, you did it.
You sold a bag of nuts.
245
00:09:03,343 --> 00:09:04,643
- That's right, Kevin.
246
00:09:04,645 --> 00:09:06,811
I'm so happy you were here
to share it with me.
247
00:09:06,813 --> 00:09:08,680
- Hi, welcome to nutty world.
248
00:09:09,716 --> 00:09:11,616
Hi, there,
welcome to nutty world.
249
00:09:11,618 --> 00:09:14,118
We're just crunching our lunch
and sending our nuts--
250
00:09:14,120 --> 00:09:16,053
uh, daria,
what comes next again?
251
00:09:16,055 --> 00:09:17,222
- Bankruptcy court.
252
00:09:17,224 --> 00:09:19,257
- Can I get
two pounds of almonds, please?
253
00:09:19,259 --> 00:09:20,792
- Sure thing, ma'am.
254
00:09:20,794 --> 00:09:22,961
Hey, daria, which ones
were the almonds again?
255
00:09:22,963 --> 00:09:24,963
- These.
Right here.
256
00:09:24,965 --> 00:09:27,565
The ones with the sign that says
"almonds" on them.
257
00:09:27,567 --> 00:09:29,400
That's the same word
on the sign over there
258
00:09:29,402 --> 00:09:31,236
with the picture
of the almond on it.
259
00:09:31,238 --> 00:09:32,670
- Oh, yeah, right, thanks.
260
00:09:32,672 --> 00:09:33,772
So where did you point again?
261
00:09:33,774 --> 00:09:35,473
- I'd like my nuts, please.
262
00:09:35,475 --> 00:09:38,443
- Hang on.
263
00:09:38,445 --> 00:09:40,812
- Here, birdies,
264
00:09:40,814 --> 00:09:44,149
come get your birdseed.
265
00:09:44,151 --> 00:09:45,250
- What was that?
266
00:09:45,252 --> 00:09:46,484
Did I hear you say oops?
267
00:09:46,486 --> 00:09:49,420
Oh, my god,
I only see six canaries.
268
00:09:49,422 --> 00:09:50,588
Where's Travis?
- Um...
269
00:09:50,590 --> 00:09:52,824
A nice old lady just walked in
and bought him.
270
00:09:52,826 --> 00:09:55,093
She brought her own cage.
271
00:09:55,095 --> 00:09:58,096
- Fantastic.
Keep up the good work, Quinn.
272
00:09:59,565 --> 00:10:03,935
Great, now I'm a whole bird
further away from my photos.
273
00:10:05,171 --> 00:10:07,171
- Wow!
That's your third sale.
274
00:10:07,173 --> 00:10:09,440
I thought you brains
only knew about school stuff,
275
00:10:09,442 --> 00:10:11,676
but, like, you know
how to sell nuts too.
276
00:10:11,678 --> 00:10:12,944
Amazing.
277
00:10:12,946 --> 00:10:15,212
- Yes, Kevin,
you'd be surprised how handy
278
00:10:15,214 --> 00:10:17,348
a command
of basic literacy skills can be.
279
00:10:17,350 --> 00:10:19,517
- Kevin, what are you doing?
280
00:10:19,519 --> 00:10:21,452
Angie told me she saw you here
281
00:10:21,454 --> 00:10:25,523
giving some lady a bag of nuts
and smiling your head off.
282
00:10:25,525 --> 00:10:28,192
You know women
can't resist your smiles.
283
00:10:28,194 --> 00:10:30,628
- But, babe,
I got to smile at everyone.
284
00:10:30,630 --> 00:10:32,964
It's part of my job.
285
00:10:32,966 --> 00:10:35,433
- Oh, kevy.
286
00:10:35,435 --> 00:10:37,702
It's just for the job, right?
287
00:10:37,704 --> 00:10:39,871
- Sure, babe.
I promise.
288
00:10:39,873 --> 00:10:44,776
Okay, but this sign says
a smile--just one.
289
00:10:44,778 --> 00:10:48,646
If I catch you giving more
than one smile to a customer,
290
00:10:48,648 --> 00:10:50,215
you're quitting.
291
00:10:50,217 --> 00:10:52,550
- Now you're making me smile.
292
00:10:52,552 --> 00:10:54,052
Figuratively speaking.
293
00:10:54,054 --> 00:10:56,320
- I need four pounds of walnuts.
294
00:10:56,322 --> 00:10:59,557
- Do you think he's smiling
at you because he wants to?
295
00:10:59,559 --> 00:11:00,892
He's not, you know.
296
00:11:00,894 --> 00:11:02,894
They're making him.
- Huh?
297
00:11:02,896 --> 00:11:04,829
- World of crunch lunch nuts.
298
00:11:04,831 --> 00:11:06,431
Munch the nutty, nutty?
299
00:11:09,168 --> 00:11:11,603
- So how was the first day
on the job?
300
00:11:11,605 --> 00:11:12,737
- It went great.
301
00:11:12,739 --> 00:11:14,139
The animals love me.
302
00:11:14,141 --> 00:11:15,840
- I heard a canary got caught
303
00:11:15,842 --> 00:11:18,109
in the air filtration system
at the mall.
304
00:11:18,111 --> 00:11:20,411
You wouldn't happen to know
anything about that, would you?
305
00:11:20,413 --> 00:11:22,012
- Stop making things up.
306
00:11:22,014 --> 00:11:23,848
Besides,
it wasn't really my fault.
307
00:11:23,850 --> 00:11:24,949
Hey!
308
00:11:24,951 --> 00:11:26,116
What's for dinner?
309
00:11:26,118 --> 00:11:27,919
Peanut butter sandwiches?
- That's daria.
310
00:11:27,921 --> 00:11:30,187
She smells like peanuts
from her stupid job.
311
00:11:30,189 --> 00:11:31,789
I what?
312
00:11:31,791 --> 00:11:33,357
Oh, god.
313
00:11:33,359 --> 00:11:35,526
That explains those squirrels
at the bus stop.
314
00:11:35,528 --> 00:11:39,197
- While we're on the subject,
tell us about your job, daria.
315
00:11:39,199 --> 00:11:41,298
- It went surprisingly well.
- Really?
316
00:11:41,300 --> 00:11:44,635
- In fact, I doubt I can ever
top today's performance.
317
00:11:44,637 --> 00:11:47,572
So I think I'll take early
retirement starting tomorrow.
318
00:11:47,574 --> 00:11:49,006
- No, you won't.
319
00:11:49,008 --> 00:11:51,142
You're not quitting until
you spend enough time there
320
00:11:51,144 --> 00:11:53,844
to realize your future
is nothing to take for granted.
321
00:11:53,846 --> 00:11:55,146
Right, Jake?
322
00:11:55,148 --> 00:11:57,649
- Can we have our
peanut butter sandwiches now?
323
00:11:57,651 --> 00:11:59,651
- When aliens eat out,
324
00:11:59,653 --> 00:12:01,419
where do they
relieve themselves?
325
00:12:01,421 --> 00:12:03,655
Extra-terrestrial
restaurant restrooms
326
00:12:03,657 --> 00:12:05,657
tonight on sick, sad world.
327
00:12:05,659 --> 00:12:07,758
- It's even worse than school:
328
00:12:07,760 --> 00:12:09,860
You're trapped
in a much tighter space,
329
00:12:09,862 --> 00:12:11,261
the rules are stupider,
330
00:12:11,263 --> 00:12:13,331
and Kevin's very close.
331
00:12:13,333 --> 00:12:14,666
- Should I come down and visit?
332
00:12:14,668 --> 00:12:16,167
Offer some moral support?
333
00:12:16,169 --> 00:12:19,170
- You've already seen me in
enough humiliating situations.
334
00:12:19,172 --> 00:12:21,005
- So what would one more hurt?
335
00:12:21,007 --> 00:12:22,340
Misery loves company.
336
00:12:22,342 --> 00:12:23,874
- You don't
have to tell me that.
337
00:12:23,876 --> 00:12:25,843
It's the basis
of our whole friendship.
338
00:12:26,946 --> 00:12:28,112
All right.
339
00:12:28,114 --> 00:12:29,180
You can come,
340
00:12:29,182 --> 00:12:30,548
but don't let anyone else know.
341
00:12:30,550 --> 00:12:32,850
- Hey, Janie.
Hey daria.
342
00:12:32,852 --> 00:12:34,118
- Mm, hey.
343
00:12:34,120 --> 00:12:36,787
- Didn't you make some coffee
last week?
344
00:12:36,789 --> 00:12:38,789
- You look awful.
What happened to you?
345
00:12:38,791 --> 00:12:42,960
- Jesse and I were up all night
trying to write a new song,
346
00:12:42,962 --> 00:12:45,797
but we only ended up
with one chord we like.
347
00:12:45,799 --> 00:12:47,899
- And which chord would that be?
348
00:12:47,901 --> 00:12:49,200
- "A" minor seventh.
349
00:12:49,202 --> 00:12:51,702
- No.
"A" diminished.
350
00:12:51,704 --> 00:12:53,371
- I'll get another cramp.
351
00:12:53,373 --> 00:12:54,671
Hey.
352
00:12:54,673 --> 00:12:55,940
That's weird.
353
00:12:55,942 --> 00:12:58,476
Suddenly I'm in the mood
for peanut brittle.
354
00:13:07,220 --> 00:13:09,254
- Congratulations, daria,
355
00:13:09,256 --> 00:13:12,056
despite your $15 penalty
for unsmiled nut sales,
356
00:13:12,058 --> 00:13:14,058
you're our first
salesperson of the day.
357
00:13:14,060 --> 00:13:15,492
- I've always dreamt of the day
358
00:13:15,494 --> 00:13:17,228
my picture
would hang in a nut house.
359
00:13:17,230 --> 00:13:18,763
- Well,
if you expect to keep it there,
360
00:13:18,765 --> 00:13:20,999
you'll have to remember
to smile.
361
00:13:21,001 --> 00:13:22,533
- Thanks for the ride.
362
00:13:22,535 --> 00:13:25,336
I'm off
to get some art supplies.
363
00:13:25,338 --> 00:13:26,837
See you.
- Okay.
364
00:13:26,839 --> 00:13:27,838
See you.
365
00:13:27,840 --> 00:13:29,641
Let's go hit that new nut stand.
366
00:13:29,643 --> 00:13:32,877
I've been craving
honey roasted peanuts all day.
367
00:13:32,879 --> 00:13:34,011
- Getting a snack?
368
00:13:34,013 --> 00:13:35,045
Yum.
369
00:13:35,047 --> 00:13:37,816
Let's go snack somewhere.
370
00:13:37,818 --> 00:13:38,950
- Let's see.
371
00:13:38,952 --> 00:13:40,385
You could take little puddy pie,
372
00:13:40,387 --> 00:13:41,919
or there's little Fifi,
373
00:13:41,921 --> 00:13:44,222
and this puppy over here
is snuggles.
374
00:13:44,224 --> 00:13:45,690
- I like this one.
375
00:13:45,692 --> 00:13:48,693
- Oh, no, that's barksy.
He's my favorite.
376
00:13:48,695 --> 00:13:50,728
Why don't you take Fifi instead?
377
00:13:50,730 --> 00:13:52,764
- But I want the other one.
378
00:13:52,766 --> 00:13:53,965
- What's going on here?
379
00:13:53,967 --> 00:13:55,800
Oh, no!
380
00:13:55,802 --> 00:13:57,302
Where's joanne?
381
00:13:57,304 --> 00:13:58,303
- Who's joanne?
382
00:13:58,305 --> 00:13:59,670
- Mr. Matthews said not to let
383
00:13:59,672 --> 00:14:01,605
the puppies' little paws
touch the rough floor,
384
00:14:01,607 --> 00:14:03,808
so I put them on the lid
from joanne's cage.
385
00:14:03,810 --> 00:14:05,043
- Who's joanne?
386
00:14:05,045 --> 00:14:07,145
- How did she get
over the side of the cage?
387
00:14:07,147 --> 00:14:09,380
Don't boa constrictors
have gravity?
388
00:14:11,518 --> 00:14:13,384
- Come on, let's get some pizza
389
00:14:13,386 --> 00:14:15,152
or tacos or cheese sticks
or stuffed pitas,
390
00:14:15,154 --> 00:14:16,287
burgers, bagels,
391
00:14:16,289 --> 00:14:17,922
chicken-fried b.B.Q.
Buffalo wings, my treat.
392
00:14:17,924 --> 00:14:21,659
- Janie, I've been thinking
about peanuts all day.
393
00:14:21,661 --> 00:14:23,160
I've got to get some.
394
00:14:23,162 --> 00:14:25,430
They've, like,
hijacked my brain.
395
00:14:25,432 --> 00:14:26,698
- Moth to a flame.
396
00:14:26,700 --> 00:14:29,167
Hey.
397
00:14:29,169 --> 00:14:31,169
- You've hijacked my brain.
398
00:14:31,171 --> 00:14:32,370
- Moth to a flame.
399
00:14:32,372 --> 00:14:34,338
- If you don't release me,
400
00:14:34,340 --> 00:14:36,173
- it'll really be lame.
401
00:14:36,175 --> 00:14:37,441
- No.
402
00:14:37,443 --> 00:14:38,843
- I'll forfeit the game.
403
00:14:38,845 --> 00:14:39,844
- Nah.
404
00:14:39,846 --> 00:14:41,712
- My soul's waves of grain.
405
00:14:41,714 --> 00:14:43,948
- I've heard that
somewhere before.
406
00:14:43,950 --> 00:14:46,283
- You're driving me insane.
407
00:14:46,285 --> 00:14:47,651
- Too many syllables.
408
00:14:51,224 --> 00:14:52,390
- Oh, no.
409
00:14:52,392 --> 00:14:53,858
Cover for me, Kevin.
410
00:14:53,860 --> 00:14:55,026
I've got to take a break.
411
00:14:55,028 --> 00:14:56,361
- Wait.
Where are you going?
412
00:14:56,363 --> 00:14:59,931
- Further into my personal hell.
413
00:14:59,933 --> 00:15:01,399
- Hey, I just remembered,
414
00:15:01,401 --> 00:15:03,668
big string giveaway
at the guitar store, this way.
415
00:15:03,670 --> 00:15:05,302
- You've hijacked my brain.
416
00:15:05,304 --> 00:15:06,437
- Moth to a flame.
417
00:15:06,439 --> 00:15:07,939
- If you don't release me...
418
00:15:07,941 --> 00:15:08,940
- I'll go just the same.
419
00:15:08,942 --> 00:15:10,308
Moth gonna fly.
420
00:15:10,310 --> 00:15:11,342
Moth gonna fly.
421
00:15:11,344 --> 00:15:13,678
Moth gonna fly from your love.
422
00:15:13,680 --> 00:15:17,414
- Hey, look!
Monster trucks and naked models.
423
00:15:17,416 --> 00:15:18,650
Naked, naked, naked.
424
00:15:18,652 --> 00:15:20,818
- All right, second verse.
425
00:15:20,820 --> 00:15:22,820
It's my personal hell,
426
00:15:22,822 --> 00:15:24,488
where I roast in my shell.
427
00:15:24,490 --> 00:15:26,090
- Roast in my shell?
428
00:15:26,092 --> 00:15:28,760
- Oh, man,
I can't think straight
429
00:15:28,762 --> 00:15:30,528
till I get those peanuts.
430
00:15:30,530 --> 00:15:32,496
- Hey, welcome, nuts.
431
00:15:32,498 --> 00:15:34,565
Munch a bunch
of your nutty friends' lunch.
432
00:15:34,567 --> 00:15:36,333
- Um, okay.
433
00:15:36,335 --> 00:15:38,069
I need some peanuts.
434
00:15:38,071 --> 00:15:39,069
- Cool.
435
00:15:39,071 --> 00:15:41,839
Um, peanuts.
Peanuts.
436
00:15:41,841 --> 00:15:44,842
Hey, daria,
where do we keep the peanuts?
437
00:15:44,844 --> 00:15:46,009
- Daria?
438
00:15:46,011 --> 00:15:47,345
- Scrimmage injury.
439
00:15:47,347 --> 00:15:48,512
- Daria?
440
00:15:48,514 --> 00:15:50,348
Hey, daria!
441
00:15:50,350 --> 00:15:52,183
You know where the peanuts are,
daria?
442
00:15:52,185 --> 00:15:55,653
- Try the peanut bin, you idiot.
443
00:15:55,655 --> 00:15:57,054
- Can you come out and show me?
444
00:15:57,056 --> 00:15:58,089
- No.
445
00:15:58,091 --> 00:16:00,224
- Um... you know what?
446
00:16:00,226 --> 00:16:02,626
I don't want any peanuts
after all.
447
00:16:02,628 --> 00:16:04,361
- But you said
they hijacked your brain.
448
00:16:04,363 --> 00:16:07,364
- Well, now I think a burger's
taken over my brain.
449
00:16:07,366 --> 00:16:09,267
What do you say?
- Cool.
450
00:16:09,269 --> 00:16:11,002
- Hey, don't go.
Come back.
451
00:16:11,004 --> 00:16:14,839
See you again at nut, nut,
nutty, nutty lunch world.
452
00:16:14,841 --> 00:16:16,741
Hey, you can't go back there.
453
00:16:16,743 --> 00:16:18,609
- Yeah, I can.
They changed the rules.
454
00:16:18,611 --> 00:16:20,244
- Oh, cool.
455
00:16:20,246 --> 00:16:21,579
- Hey.
456
00:16:21,581 --> 00:16:24,982
- Welcome to it's a nutty,
nutty, nutty world.
457
00:16:24,984 --> 00:16:27,485
We're just nuts
about humiliation.
458
00:16:27,487 --> 00:16:28,986
- I tried to keep them away.
459
00:16:28,988 --> 00:16:30,421
- Nice job.
460
00:16:30,423 --> 00:16:31,822
- Come on,
you got a break coming up?
461
00:16:31,824 --> 00:16:32,990
I'll buy you some junk food.
462
00:16:32,992 --> 00:16:34,659
Something not in the nut family.
463
00:16:34,661 --> 00:16:36,426
- Yeah, that'll be nice.
464
00:16:36,428 --> 00:16:38,996
Let's go cruise the mall
in case there's someone I know
465
00:16:38,998 --> 00:16:41,799
who hasn't seen me
in my nutty world uniform.
466
00:16:41,801 --> 00:16:42,900
I'll see you later.
467
00:16:42,902 --> 00:16:45,135
- Daria.
- See you later.
468
00:16:50,276 --> 00:16:51,509
- Mrs. Morgendorffer?
469
00:16:51,511 --> 00:16:53,411
This is Jane, daria's friend.
470
00:16:53,413 --> 00:16:55,279
- Jane, do you need an attorney?
471
00:16:55,281 --> 00:16:57,482
I don't do criminal work,
but I'll get you someone.
472
00:16:57,484 --> 00:16:59,684
Don't say anything to anyone
until we get over there.
473
00:16:59,686 --> 00:17:02,052
- No, no, I'm looking for daria.
474
00:17:02,054 --> 00:17:04,622
- Daria?
Why are you calling here?
475
00:17:04,624 --> 00:17:06,457
- She told me
she was gonna talk to you
476
00:17:06,459 --> 00:17:08,025
about the way
they're treating her at work.
477
00:17:08,027 --> 00:17:09,126
- Really?
478
00:17:09,128 --> 00:17:10,561
- They probably
haven't let her off yet.
479
00:17:10,563 --> 00:17:12,897
I bet she's still
in the back room bagging nuts.
480
00:17:12,899 --> 00:17:15,299
- What?
In the back room?
481
00:17:15,301 --> 00:17:18,168
How is she going to improve
her social skills there?
482
00:17:18,170 --> 00:17:19,804
- Yeah, that's the thing.
483
00:17:19,806 --> 00:17:21,572
She's the senior employee
at the nut stand
484
00:17:21,574 --> 00:17:22,673
and the most qualified,
485
00:17:22,675 --> 00:17:24,141
but for some reason,
486
00:17:24,143 --> 00:17:26,443
her male coworker is the one
they've got behind the counter.
487
00:17:26,445 --> 00:17:27,478
- What?
488
00:17:27,480 --> 00:17:29,213
I knew I shouldn't have trusted
489
00:17:29,215 --> 00:17:31,515
one of Jake's sleazy contacts.
490
00:17:36,255 --> 00:17:37,521
- Listen, I need you guys
491
00:17:37,523 --> 00:17:39,222
to find
a missing boa constrictor
492
00:17:39,224 --> 00:17:40,658
while I work up front.
493
00:17:40,660 --> 00:17:43,327
Don't worry, they don't bite.
They just strangle.
494
00:17:43,329 --> 00:17:45,028
- I'll find it for you, Quinn.
- I'll find it.
495
00:17:45,030 --> 00:17:46,230
- No, I will.
- No, me.
496
00:17:46,232 --> 00:17:47,464
- How are we gonna
call the snake
497
00:17:47,466 --> 00:17:48,532
when we don't know its name?
498
00:17:48,534 --> 00:17:50,201
- You don't call a snake,
stupid.
499
00:17:50,203 --> 00:17:52,336
You play
one of those flute things.
500
00:17:52,338 --> 00:17:53,604
- I don't know how
to play a flute.
501
00:17:53,606 --> 00:17:55,406
Can't we put out some snake food
or something?
502
00:17:55,408 --> 00:17:56,407
- What do they eat?
503
00:17:56,409 --> 00:17:57,441
- Hey!
Look.
504
00:18:01,647 --> 00:18:03,481
That ought to do it.
505
00:18:03,483 --> 00:18:05,048
- Where's daria?
506
00:18:05,050 --> 00:18:06,717
- Welcome to
it's a nutty, nutty--
507
00:18:06,719 --> 00:18:07,985
- oh, shut up.
508
00:18:07,987 --> 00:18:10,488
- You can go back there now.
They changed the rules.
509
00:18:10,490 --> 00:18:11,622
- Mom?
510
00:18:11,624 --> 00:18:13,457
- What are you doing back here?
511
00:18:13,459 --> 00:18:15,793
- Working with filberts.
- Oh, I see.
512
00:18:15,795 --> 00:18:17,795
You're in back
doing the physical labor
513
00:18:17,797 --> 00:18:20,097
while that goon
is up front networking.
514
00:18:22,969 --> 00:18:24,301
- Hey, what are you doing?
515
00:18:24,303 --> 00:18:27,138
- You can find someone else
to bag your nuts, pal.
516
00:18:27,140 --> 00:18:29,473
You're not
exploiting my daughter anymore.
517
00:18:29,475 --> 00:18:32,477
- You can't take her away.
She's my salesperson of the day.
518
00:18:32,479 --> 00:18:34,745
- I'm sure your valuable
male counter help
519
00:18:34,747 --> 00:18:36,881
is more than qualified
to cover for her.
520
00:18:36,883 --> 00:18:38,316
- Hey, daria, wait!
521
00:18:38,318 --> 00:18:40,818
My apron's caught
in the cash register again.
522
00:18:42,589 --> 00:18:45,222
- The nerve
of that sexist caveman.
523
00:18:45,224 --> 00:18:47,491
To think he could get away
with treating you that way.
524
00:18:47,493 --> 00:18:48,993
- It was awful.
525
00:18:48,995 --> 00:18:51,095
Awful.
526
00:18:53,933 --> 00:18:55,333
Damn peanut smell.
527
00:18:55,335 --> 00:18:57,000
- What are you doing here?
528
00:18:57,002 --> 00:18:58,736
Can't you see I'm working?
529
00:18:58,738 --> 00:19:00,338
Get this thing off me, man!
530
00:19:00,340 --> 00:19:02,673
- Careful with her.
She has sensitive scales.
531
00:19:04,644 --> 00:19:08,279
- I swear, babe, that wasn't
a smile the second time.
532
00:19:09,649 --> 00:19:11,449
- I can't believe it.
533
00:19:11,451 --> 00:19:14,118
Finally someone I know
is attacked by animals,
534
00:19:14,120 --> 00:19:17,822
and I and my video camera
are nowhere to be found.
535
00:19:17,824 --> 00:19:19,957
- I'm not sure
if cute little furballs
536
00:19:19,959 --> 00:19:22,726
milling around your feet
really constitutes an attack.
537
00:19:22,728 --> 00:19:25,129
- Hey, you don't know
what they were thinking.
538
00:19:25,131 --> 00:19:28,398
- Well, now Kevin, Quinn,
and I are all out of a job.
539
00:19:28,400 --> 00:19:29,600
Which suits me fine.
540
00:19:29,602 --> 00:19:30,801
- What happened to you?
541
00:19:30,803 --> 00:19:32,170
- It's daria's fault.
542
00:19:32,172 --> 00:19:34,738
You got too close to me
with your stupid nut shirt.
543
00:19:34,740 --> 00:19:37,375
You know I'm allergic
to pistachio dye,
544
00:19:37,377 --> 00:19:38,609
and now I've got a rash.
545
00:19:38,611 --> 00:19:41,512
My neck modeling career
is over!
546
00:19:41,514 --> 00:19:43,147
- Hey.
- What?
547
00:19:43,149 --> 00:19:46,584
- I think I just found
job satisfaction.
38951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.