All language subtitles for Daria - S03E05 - Daria Dance Party

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,590 --> 00:00:26,357 - Jane, your picture's full of bloody people. 2 00:00:26,359 --> 00:00:27,525 That's not a still life. 3 00:00:27,527 --> 00:00:28,827 - Sure, it is. 4 00:00:28,829 --> 00:00:30,429 The blood's the reason they're so still. 5 00:00:30,431 --> 00:00:31,763 - Blood? Cool! 6 00:00:31,765 --> 00:00:33,298 Hey, Jane, paint something with blood 7 00:00:33,300 --> 00:00:34,666 on my canvas... And maggots. 8 00:00:34,668 --> 00:00:36,401 - Sorry, sport boy. 9 00:00:36,403 --> 00:00:39,137 These itty-bitty canvases just don't do it for me. 10 00:00:39,139 --> 00:00:42,474 How I long for a medium grand enough to do justice 11 00:00:42,476 --> 00:00:43,742 to my inner torment. 12 00:00:43,744 --> 00:00:45,177 - Good morning, students. 13 00:00:45,179 --> 00:00:47,246 Where is your instructor? 14 00:00:47,248 --> 00:00:49,348 - She went to the ladies' room. 15 00:00:49,350 --> 00:00:50,515 - 10-25. 16 00:00:50,517 --> 00:00:52,050 Defoe leaves post without clearance 17 00:00:52,052 --> 00:00:53,051 for personal business. 18 00:00:53,053 --> 00:00:54,453 Initiate investigation. 19 00:00:54,455 --> 00:00:56,655 Anyway, I just dropped in to caution you 20 00:00:56,657 --> 00:00:58,890 that the school dance is in two weeks, 21 00:00:58,892 --> 00:01:01,226 and security is going to be especially tight, 22 00:01:01,228 --> 00:01:02,994 so if anyone is thinking of rigging 23 00:01:02,996 --> 00:01:05,430 a bucket of pig's blood to the rafters, 24 00:01:05,432 --> 00:01:07,433 well, they can just forget it. 25 00:01:07,435 --> 00:01:09,201 - There goes my weekend. 26 00:01:09,203 --> 00:01:11,803 - That dance is going to be cool. 27 00:01:11,805 --> 00:01:14,372 - You callous oaf! - What? 28 00:01:14,374 --> 00:01:16,541 - Did you forget the last dance, 29 00:01:16,543 --> 00:01:18,777 when I caught you making out with Zoe? 30 00:01:18,779 --> 00:01:22,548 - For the 50th time, babe, I was fixing her nose ring. 31 00:01:22,550 --> 00:01:24,883 - What do you think, I'm stupid and stuff? 32 00:01:24,885 --> 00:01:27,018 - Hey, I already told you, smart doesn't matter 33 00:01:27,020 --> 00:01:28,487 with a body like mine. 34 00:01:28,489 --> 00:01:30,321 I mean yours. - Hmm! 35 00:01:30,323 --> 00:01:33,224 For your information, there are plenty of guys 36 00:01:33,226 --> 00:01:35,828 who think I'm pretty and smart. 37 00:01:35,830 --> 00:01:37,162 - You can visit them 38 00:01:37,164 --> 00:01:39,298 at the cedars of lawndale head injury ward. 39 00:01:39,300 --> 00:01:41,065 - Ooh, I'm sick of this! 40 00:01:41,067 --> 00:01:44,269 Maybe it's time I find someone who really appreciates me. 41 00:01:44,271 --> 00:01:47,406 - Maybe I should find someone who really appreciates me. 42 00:01:47,408 --> 00:01:48,473 - Hello, mom? 43 00:01:48,475 --> 00:01:50,208 - Then you just go ahead and do that, 44 00:01:50,210 --> 00:01:52,143 because it's--it's over! 45 00:01:52,145 --> 00:01:54,246 And this time, I mean it! 46 00:01:54,248 --> 00:01:55,247 - Oh, yeah? 47 00:01:55,249 --> 00:01:58,217 It's double over for me! 48 00:01:58,219 --> 00:01:59,484 - You don't really think-- 49 00:01:59,486 --> 00:02:00,519 - forget it. 50 00:02:00,521 --> 00:02:01,886 That species mates for life. 51 00:02:02,990 --> 00:02:04,923 - Now, remember, your Hemingway essays 52 00:02:04,925 --> 00:02:06,391 are due in one week. 53 00:02:06,393 --> 00:02:10,028 And this time, Stacy, it's Ernest, not Mariel. 54 00:02:10,030 --> 00:02:11,062 - Sorry. 55 00:02:11,064 --> 00:02:13,198 - Oh, class, before you go, 56 00:02:13,200 --> 00:02:16,434 we're still looking for someone to head the dance committee. 57 00:02:16,436 --> 00:02:21,106 Remember, to volunteer is to say, "I care." 58 00:02:21,108 --> 00:02:25,343 - Dance committee. 59 00:02:25,345 --> 00:02:28,280 I'll never work on another dance again. 60 00:02:28,282 --> 00:02:30,115 They expect you to do stuff, 61 00:02:30,117 --> 00:02:31,816 and now everything's messed up, 62 00:02:31,818 --> 00:02:33,584 and the whole school's going to blame me. 63 00:02:33,586 --> 00:02:36,587 Plus, I haven't even had time to find sandals 64 00:02:36,589 --> 00:02:39,291 to go with my new halter dress. 65 00:02:39,293 --> 00:02:40,859 - Sandi, I warned you, 66 00:02:40,861 --> 00:02:43,795 to volunteer is to say, "use me." 67 00:02:45,198 --> 00:02:47,432 - Sandi, are you okay? 68 00:02:47,434 --> 00:02:51,169 - Gee, Quinn, I think you should volunteer. 69 00:02:51,171 --> 00:02:53,638 You have such good taste. 70 00:02:53,640 --> 00:02:56,341 - Um, but you have even better taste, sandi. 71 00:02:56,343 --> 00:02:58,076 You should volunteer. 72 00:02:58,078 --> 00:03:00,311 - I know; Why don't you take the job 73 00:03:00,313 --> 00:03:03,081 and appoint the fashion club as your committee? 74 00:03:03,083 --> 00:03:05,584 Of course, if you don't think we're up to it, 75 00:03:05,586 --> 00:03:07,085 then just say so. 76 00:03:07,087 --> 00:03:08,921 - Um, okay. 77 00:03:08,923 --> 00:03:10,087 I guess. 78 00:03:12,259 --> 00:03:15,493 Mr. O'Neill, I'll head the dance committee. 79 00:03:15,495 --> 00:03:17,161 - Really? Great! 80 00:03:17,163 --> 00:03:19,998 Get ready to work like you've never worked before. 81 00:03:20,000 --> 00:03:22,367 - Oh, I'll have the fashion club to help me. 82 00:03:22,369 --> 00:03:24,069 Right, guys? 83 00:03:24,071 --> 00:03:26,404 Guys? 84 00:03:26,406 --> 00:03:28,406 - I've had it. 85 00:03:28,408 --> 00:03:30,742 Kevin and I are finally over for good. 86 00:03:30,744 --> 00:03:32,244 - Is it over over, 87 00:03:32,246 --> 00:03:34,346 like the time he got you a football for you birthday, 88 00:03:34,348 --> 00:03:35,747 or just over, 89 00:03:35,749 --> 00:03:37,782 like the time he thought your goldfish needed air? 90 00:03:37,784 --> 00:03:40,752 - No, this time, it's really over over, 91 00:03:40,754 --> 00:03:44,089 and as fellow cheerleaders, you have to swear 92 00:03:44,091 --> 00:03:46,992 on a stack of pom-poms not to go to the dance 93 00:03:46,994 --> 00:03:49,427 with that two-timing, scum-of-the-earth Kevin. 94 00:03:49,429 --> 00:03:52,364 We solemnly swear not to go to the dance 95 00:03:52,366 --> 00:03:55,600 with that two-timing, scum-of-the-earth Kevin. 96 00:03:55,602 --> 00:03:58,103 Yay, team! 97 00:03:58,105 --> 00:03:59,538 - So it's agreed. 98 00:03:59,540 --> 00:04:01,106 No one ask Brittany to the dance. 99 00:04:01,108 --> 00:04:02,574 We're men. We got to stick together. 100 00:04:02,576 --> 00:04:03,741 We show 'em who's boss. 101 00:04:05,245 --> 00:04:06,778 - Hi. - Quinn? 102 00:04:06,780 --> 00:04:08,246 - I want to talk to you. - Don't go away. 103 00:04:08,248 --> 00:04:10,715 - Yo, guys. Guys! 104 00:04:11,918 --> 00:04:13,051 - So I said 105 00:04:13,053 --> 00:04:14,652 maybe we should get a velvet rope 106 00:04:14,654 --> 00:04:16,787 and hire a bouncer to keep out, you know, 107 00:04:16,789 --> 00:04:18,290 the undesirable element. 108 00:04:18,292 --> 00:04:20,325 - I remember those dances. 109 00:04:20,327 --> 00:04:21,893 You want to talk about humiliation? 110 00:04:21,895 --> 00:04:24,396 The one time I had a date, she stood me up 111 00:04:24,398 --> 00:04:26,931 for Mr. Campus hot stuff. 112 00:04:26,933 --> 00:04:28,099 Oh, but I showed her. 113 00:04:28,101 --> 00:04:29,234 I went anyway! 114 00:04:29,236 --> 00:04:31,403 How I wanted to wring her little-- 115 00:04:31,405 --> 00:04:33,638 - daria, are you going to the dance? 116 00:04:33,640 --> 00:04:35,474 - Of course she's not going. 117 00:04:35,476 --> 00:04:38,743 Only a loser would go to a dance without a date. 118 00:04:38,745 --> 00:04:40,945 - School dances suck! 119 00:04:40,947 --> 00:04:43,748 - Jake, here. Make a guest house. 120 00:04:43,750 --> 00:04:44,749 - All right! 121 00:04:45,752 --> 00:04:46,984 - Don't anybody move. 122 00:04:46,986 --> 00:04:48,153 - Charity bloodsuckers! 123 00:04:48,155 --> 00:04:50,822 - No, it's the fashion bloodsuckers. 124 00:04:50,824 --> 00:04:52,924 - Everyone, please remain in your seats 125 00:04:52,926 --> 00:04:55,327 until my guests and I are all safely upstairs. 126 00:04:55,329 --> 00:04:56,828 Thank you. 127 00:04:56,830 --> 00:04:59,264 - How come Quinn never introduces us to her friends? 128 00:04:59,266 --> 00:05:00,765 - Why don't you ask the little people 129 00:05:00,767 --> 00:05:02,167 who live in your potatoes? 130 00:05:04,838 --> 00:05:06,638 - So I was thinking, 131 00:05:06,640 --> 00:05:08,440 since we'll all be wearing designer dresses, 132 00:05:08,442 --> 00:05:10,509 we should have a fashion show theme. 133 00:05:10,511 --> 00:05:12,544 The dance floor could be on a runway, 134 00:05:12,546 --> 00:05:14,512 and everyone could watch us from the sidelines. 135 00:05:14,514 --> 00:05:15,580 - That's a great idea. 136 00:05:15,582 --> 00:05:17,849 - Yeah, really great, Quinn. 137 00:05:17,851 --> 00:05:20,819 - Yes, if you want to make a mockery of the runway 138 00:05:20,821 --> 00:05:22,753 by having the visually unacceptable 139 00:05:22,755 --> 00:05:24,356 waddle all over it. 140 00:05:24,358 --> 00:05:25,890 - Oh, yeah. - Oh, right. 141 00:05:25,892 --> 00:05:28,793 - Okay, then maybe since we're all wearing bronze, 142 00:05:28,795 --> 00:05:30,128 gold, and copper dresses, 143 00:05:30,130 --> 00:05:32,197 we should have a bronze, gold, and copper dance. 144 00:05:32,199 --> 00:05:33,798 - Oh, that's cool. Yeah, good idea. 145 00:05:33,800 --> 00:05:35,867 - Great, then everyone will know 146 00:05:35,869 --> 00:05:37,269 what we're wearing ahead of time, 147 00:05:37,271 --> 00:05:38,803 so no one will be surprised. 148 00:05:38,805 --> 00:05:40,838 - Ooh, she has a point. 149 00:05:40,840 --> 00:05:44,142 - Gee, sandi, since you don't like any of my ideas, 150 00:05:44,144 --> 00:05:46,811 maybe there's something you'd like to do. 151 00:05:46,813 --> 00:05:48,946 - I think we should decorate the gym 152 00:05:48,948 --> 00:05:51,083 like the inside of the concorde. 153 00:05:52,619 --> 00:05:54,952 - Um, it's a cute idea and everything, 154 00:05:54,954 --> 00:05:57,422 but I'm not sure there would be much room to dance, and-- 155 00:05:57,424 --> 00:06:00,625 - gee, Quinn, if you're not going to listen to ideas 156 00:06:00,627 --> 00:06:02,427 from your own dance committee, 157 00:06:02,429 --> 00:06:05,096 maybe you should just plan the dance alone. 158 00:06:05,098 --> 00:06:06,498 - Don't be silly. 159 00:06:06,500 --> 00:06:08,467 - So now I'm silly? 160 00:06:08,469 --> 00:06:13,171 - I meant it would be silly for me to plan the dance alone 161 00:06:13,173 --> 00:06:15,106 when I have such a talented committee. 162 00:06:15,108 --> 00:06:16,340 I know the four of us 163 00:06:16,342 --> 00:06:17,943 can come up with something really fun. 164 00:06:17,945 --> 00:06:21,713 - But I already did come up with something really fun. 165 00:06:21,715 --> 00:06:24,682 - But it's just, well, not practical. 166 00:06:24,684 --> 00:06:27,051 - Maybe I should just have my own party, 167 00:06:27,053 --> 00:06:29,621 since you obviously think I'm postal. 168 00:06:29,623 --> 00:06:31,656 - I don't think you're postal. 169 00:06:31,658 --> 00:06:32,824 - Come on. 170 00:06:32,826 --> 00:06:34,493 I know a really nice insane asylum. 171 00:06:34,495 --> 00:06:36,595 - Sandi, I think what Quinn meant is-- 172 00:06:37,664 --> 00:06:38,763 eep! 173 00:06:38,765 --> 00:06:40,665 - But I need you guys! 174 00:06:40,667 --> 00:06:43,268 - Then next time, maybe you'll act like it. 175 00:06:43,270 --> 00:06:45,336 - Sorry, Quinn. 176 00:06:45,338 --> 00:06:46,504 - Wait! 177 00:06:55,849 --> 00:06:58,883 - So, Angie, want to go to the dance with the qb? 178 00:06:58,885 --> 00:07:00,051 I'll drive. 179 00:07:00,053 --> 00:07:01,052 - No, thanks, Kevin. 180 00:07:01,054 --> 00:07:02,454 I've got plans that night to... 181 00:07:02,456 --> 00:07:04,389 Um, read a newspaper. 182 00:07:04,391 --> 00:07:06,858 - Hmm, okay. 183 00:07:06,860 --> 00:07:08,226 - Hey, Quinn. 184 00:07:08,228 --> 00:07:09,694 - Not now. 185 00:07:09,696 --> 00:07:12,730 - Um, daria, can I ask you a personal question? 186 00:07:12,732 --> 00:07:13,865 - No. 187 00:07:13,867 --> 00:07:16,201 - See, normally, I have no trouble in, 188 00:07:16,203 --> 00:07:19,070 you know, the babe department, but now they're treating me 189 00:07:19,072 --> 00:07:20,705 like I'm on the honor roll or something. 190 00:07:20,707 --> 00:07:22,207 - Kids can be so cruel. 191 00:07:22,209 --> 00:07:24,742 - I can't get one cheerleader to go to the dance with me. 192 00:07:24,744 --> 00:07:25,876 I don't get it. 193 00:07:25,878 --> 00:07:27,312 - Maybe you're losing your looks. 194 00:07:27,314 --> 00:07:29,214 - Or maybe you're losing your mind. 195 00:07:29,216 --> 00:07:30,448 - You think I'm losing my looks? 196 00:07:30,450 --> 00:07:32,250 - A face-lift will fix you right up. 197 00:07:32,252 --> 00:07:34,552 - Why do you have to go to the dance with a cheerleader? 198 00:07:34,554 --> 00:07:36,120 - It's not to make Brittany jealous, 199 00:07:36,122 --> 00:07:37,121 if that's what you think. 200 00:07:38,124 --> 00:07:39,157 - I'm convinced. 201 00:07:39,159 --> 00:07:40,525 - Cheer up. 202 00:07:40,527 --> 00:07:42,393 I'm sure there are plenty of noncheerleaders 203 00:07:42,395 --> 00:07:44,496 who would be happy to waste three hours of their lives 204 00:07:44,498 --> 00:07:45,497 at a dance with you. 205 00:07:45,499 --> 00:07:46,998 - Oh, wait! 206 00:07:47,000 --> 00:07:48,700 I see where this is going. 207 00:07:48,702 --> 00:07:51,336 Hey, daria, no offense, but no way. 208 00:07:51,338 --> 00:07:52,637 I mean, what are you thinking? 209 00:07:52,639 --> 00:07:54,372 - Huh? - Gotta go. 210 00:07:54,374 --> 00:07:57,876 - But what about the baby? 211 00:07:57,878 --> 00:08:01,112 - Um, Ms. Barch. Janet. 212 00:08:01,114 --> 00:08:02,881 May I call you Janet? No? 213 00:08:02,883 --> 00:08:03,949 Oh, okay. 214 00:08:03,951 --> 00:08:04,950 Ms. Barch-- 215 00:08:04,952 --> 00:08:06,051 - hi. - Eep! 216 00:08:06,053 --> 00:08:07,385 - I just wanted to tell you that, um, 217 00:08:07,387 --> 00:08:09,520 my great aunt Audrey died two days ago, 218 00:08:09,522 --> 00:08:11,356 and I'm too upset to head the dance committee. 219 00:08:11,358 --> 00:08:12,490 You know, death and all. 220 00:08:12,492 --> 00:08:13,491 Okay, gotta go. 221 00:08:13,493 --> 00:08:14,892 - Quinn, wait. 222 00:08:14,894 --> 00:08:16,761 If there's anything I can do to help you 223 00:08:16,763 --> 00:08:18,263 through this time of bereavement-- 224 00:08:18,265 --> 00:08:21,732 - all right, so I don't have a great aunt Audrey. 225 00:08:21,734 --> 00:08:23,734 Sandi, Stacy, and Tiffany deserted me, 226 00:08:23,736 --> 00:08:25,136 and no one else will help, 227 00:08:25,138 --> 00:08:27,672 and I can't plan the dance all by myself. 228 00:08:27,674 --> 00:08:28,840 - I see. 229 00:08:28,842 --> 00:08:31,509 You must be feeling a lot of teenage stress 230 00:08:31,511 --> 00:08:33,845 to make up such a fanciful story. 231 00:08:33,847 --> 00:08:35,246 - So I'm off the hook? 232 00:08:35,248 --> 00:08:37,115 - Quinn, I've got a solution. 233 00:08:37,117 --> 00:08:38,750 I will be your dance committee. 234 00:08:38,752 --> 00:08:40,618 - Ew! 235 00:08:40,620 --> 00:08:43,454 Fine. I'll find a new committee. 236 00:08:44,924 --> 00:08:48,860 - Janet, please don't think me forward or Randy 237 00:08:48,862 --> 00:08:50,528 by asking you this, but... 238 00:08:52,599 --> 00:08:56,601 - So, anyway, I really love to dance. 239 00:08:56,603 --> 00:08:59,637 Of course, the best place to dance is at a dance. 240 00:08:59,639 --> 00:09:01,372 Do you like to dance? 241 00:09:01,374 --> 00:09:02,907 - Um, sure. 242 00:09:02,909 --> 00:09:04,542 I mean, no. 243 00:09:04,544 --> 00:09:06,944 No, no, no, no. 244 00:09:06,946 --> 00:09:09,047 - I can't believe it. 245 00:09:09,049 --> 00:09:11,182 No one has asked me to the dance. 246 00:09:11,184 --> 00:09:12,850 Am I losing my looks? 247 00:09:12,852 --> 00:09:15,119 - They're gaining their senses. - What? 248 00:09:15,121 --> 00:09:16,854 - Brittany, I completely disapprove 249 00:09:16,856 --> 00:09:18,556 of this ridiculous fight with Kevin. 250 00:09:18,558 --> 00:09:19,624 - Oh. 251 00:09:19,626 --> 00:09:20,758 - But if you insist 252 00:09:20,760 --> 00:09:22,660 on teaching the big idiot a lesson, 253 00:09:22,662 --> 00:09:24,228 why not ask Robert to the dance? 254 00:09:24,230 --> 00:09:26,964 - But he's at Disney world with his family 255 00:09:26,966 --> 00:09:28,232 till next Friday. 256 00:09:28,234 --> 00:09:30,634 - So he doesn't know about any of this. 257 00:09:30,636 --> 00:09:33,004 That's why he'll say yes, see? 258 00:09:33,006 --> 00:09:34,872 - Wow, Jodie. 259 00:09:34,874 --> 00:09:37,341 No wonder you're an honor student. 260 00:09:37,343 --> 00:09:39,410 - Yeah, all that note-taking and studying 261 00:09:39,412 --> 00:09:42,279 is just to kill time between my friends' romantic crises. 262 00:09:42,281 --> 00:09:45,449 - You ought to try watching TV. 263 00:09:45,451 --> 00:09:47,685 - Hey, what's she so happy about? 264 00:09:47,687 --> 00:09:48,686 - Nothin', honey. 265 00:09:48,688 --> 00:09:49,821 - Hi, guys. 266 00:09:51,925 --> 00:09:55,426 - I was wondering if you could do me a teensy-weensy favor. 267 00:09:55,428 --> 00:09:56,861 - I can do it. - I got you covered. 268 00:09:56,863 --> 00:09:57,962 - Great! 269 00:09:57,964 --> 00:09:59,430 I need help planning the dance. 270 00:10:01,200 --> 00:10:05,436 Quinn, we'd like to help, but, you know, we're guys. 271 00:10:05,438 --> 00:10:07,472 - Hey, sandi. - Hi, sandi. 272 00:10:07,474 --> 00:10:10,074 - Gee, I hope everyone here isn't too busy 273 00:10:10,076 --> 00:10:11,709 to come to the party I'm having 274 00:10:11,711 --> 00:10:13,878 while my parents are out of town. 275 00:10:15,982 --> 00:10:17,782 Quinn, I just want to say 276 00:10:17,784 --> 00:10:20,118 that I'm really sorry about our fight. 277 00:10:20,120 --> 00:10:22,820 I don't even care who was at fault. 278 00:10:22,822 --> 00:10:25,522 I just hope you're not still mad. 279 00:10:25,524 --> 00:10:28,893 - I could never stay mad at you, sandi. 280 00:10:28,895 --> 00:10:30,094 - Good. 281 00:10:30,096 --> 00:10:32,063 So you'll be at my party next Saturday. 282 00:10:32,065 --> 00:10:35,566 I mean, it wouldn't be the same without you, Quinn. 283 00:10:35,568 --> 00:10:36,767 Saturday! 284 00:10:36,769 --> 00:10:38,069 Saturday! Saturday! 285 00:10:38,071 --> 00:10:39,371 - Saturday? 286 00:10:39,373 --> 00:10:40,971 But that's the same night as the dance. 287 00:10:40,973 --> 00:10:42,573 Dance! Dance! Dance! 288 00:10:42,575 --> 00:10:44,309 - You're kidding! 289 00:10:44,311 --> 00:10:47,178 I forgot all about the dance. 290 00:10:47,180 --> 00:10:50,215 Gee, that's too, too bad. 291 00:10:50,217 --> 00:10:53,317 I mean, I can't unorder all that free pizza. 292 00:10:53,319 --> 00:10:54,985 - Pizza? - Oh, great. 293 00:10:54,987 --> 00:10:59,156 - Well, I can't unorder, um, the free soda and tacos 294 00:10:59,158 --> 00:11:00,157 I was going to order. 295 00:11:00,159 --> 00:11:01,258 - Tacos! 296 00:11:01,260 --> 00:11:04,128 - Outdoor turbo-jet hot tub. 297 00:11:04,130 --> 00:11:05,830 - Preferred seating for the popular. 298 00:11:05,832 --> 00:11:07,866 - Green day on big screen. 299 00:11:07,868 --> 00:11:09,434 - Dj on dance floor. 300 00:11:09,436 --> 00:11:12,169 - Miniskirts. - Strapless! 301 00:11:12,171 --> 00:11:13,170 Well? 302 00:11:13,172 --> 00:11:15,974 - My head hurts. - Mine too. 303 00:11:15,976 --> 00:11:18,509 - Ooh. - Ow! 304 00:11:18,511 --> 00:11:22,947 - What deadly new diseases can you pick up by sitting down? 305 00:11:22,949 --> 00:11:26,450 Toilet seat terror, next on sick, sad world. 306 00:11:26,452 --> 00:11:28,352 - Need someone to count it for you? 307 00:11:28,354 --> 00:11:30,188 - $100. It's yours. 308 00:11:30,190 --> 00:11:32,623 All you have to do is be my dance committee. 309 00:11:32,625 --> 00:11:34,625 - Put away the cash. I'll do it for free. 310 00:11:34,627 --> 00:11:36,294 - You will? - Sure. 311 00:11:36,296 --> 00:11:38,329 And after that, we can play mystery date 312 00:11:38,331 --> 00:11:39,830 and have a Taffy pull. 313 00:11:39,832 --> 00:11:42,066 - My own flesh and blood, daria. 314 00:11:42,068 --> 00:11:44,469 My own flesh and blood. 315 00:11:44,471 --> 00:11:46,537 - Not so fast. - What? 316 00:11:46,539 --> 00:11:47,705 - What's the budget? 317 00:11:47,707 --> 00:11:50,474 You know, for food, music, decorations. 318 00:11:50,476 --> 00:11:51,675 - $1,000. 319 00:11:51,677 --> 00:11:54,044 Well, minus this discretionary fund. 320 00:11:54,046 --> 00:11:56,614 - The time has come to reach out and bond 321 00:11:56,616 --> 00:11:58,449 with my fellow classmates. 322 00:11:58,451 --> 00:12:00,284 Organizing a dance is the best way to say, 323 00:12:00,286 --> 00:12:03,488 "Jane Lane wants to be your friend." 324 00:12:03,490 --> 00:12:05,656 - Whatever. Let's divide everything up. 325 00:12:05,658 --> 00:12:07,558 This is what you're responsible for. 326 00:12:07,560 --> 00:12:11,195 - Decorations, furniture rentals, food, music. 327 00:12:11,197 --> 00:12:13,063 You're in charge of... 328 00:12:13,065 --> 00:12:14,832 - Lots of things. Any questions? 329 00:12:14,834 --> 00:12:16,400 - How many people-- - oops, date's here. 330 00:12:16,402 --> 00:12:17,735 Gotta go. 331 00:12:17,737 --> 00:12:19,070 - Does this have any connection 332 00:12:19,072 --> 00:12:20,905 with that big art piece you want to do? 333 00:12:20,907 --> 00:12:23,407 - $1,000 can buy a lot of paint. 334 00:12:23,409 --> 00:12:25,710 - But what about our dancing classmates? 335 00:12:25,712 --> 00:12:28,213 - Oh, put this aside for a bag of chips and a boom box. 336 00:12:36,589 --> 00:12:39,590 - Now, Janet, I know that you're--Jane! 337 00:12:39,592 --> 00:12:41,158 Thank you for finally stopping by. 338 00:12:41,160 --> 00:12:42,460 - Sorry, late. 339 00:12:42,462 --> 00:12:43,595 No sleep, two days. 340 00:12:43,597 --> 00:12:44,728 - By the way, 341 00:12:44,730 --> 00:12:46,397 did Quinn give you my list of suggestions? 342 00:12:46,399 --> 00:12:47,498 - Who? 343 00:12:47,500 --> 00:12:49,500 - I just thought a dramatic reading or two 344 00:12:49,502 --> 00:12:50,668 would be a nice break, 345 00:12:50,670 --> 00:12:53,270 you know, in between all the rocking out. 346 00:13:04,116 --> 00:13:05,650 Um, Janet? 347 00:13:05,652 --> 00:13:07,317 I mean, Ms. Janet. 348 00:13:07,319 --> 00:13:08,653 No, that is-- 349 00:13:08,655 --> 00:13:11,555 - come on, skinny. Let's dance. 350 00:13:11,557 --> 00:13:13,357 - See how the hands grip the steering wheel 351 00:13:13,359 --> 00:13:15,492 like he still thinks he could drive his way out of it? 352 00:13:15,494 --> 00:13:16,794 - Yeah. 353 00:13:16,796 --> 00:13:18,462 Maybe he could if his arms were attached. 354 00:13:18,464 --> 00:13:19,730 - I hate to tell you this, 355 00:13:19,732 --> 00:13:21,632 but your conceptual piece is a big hit. 356 00:13:21,634 --> 00:13:24,301 - Couldn't just let me enjoy the moment, could you? 357 00:13:24,303 --> 00:13:26,904 Although, I am impressed you braved a high school dance 358 00:13:26,906 --> 00:13:28,039 to support the arts. 359 00:13:28,041 --> 00:13:29,673 - I've come. I've seen. 360 00:13:29,675 --> 00:13:30,775 Let's go. 361 00:13:30,777 --> 00:13:32,576 - And now, ladies, 362 00:13:32,578 --> 00:13:34,378 take your man by the hand, 363 00:13:34,380 --> 00:13:38,149 and climb aboard the roller coaster to love. 364 00:13:40,386 --> 00:13:42,553 - You made upchuck the dj? 365 00:13:42,555 --> 00:13:45,089 - I figured it was best to keep him out of circulation. 366 00:13:45,091 --> 00:13:46,958 Plus, he had all the right qualifications. 367 00:13:46,960 --> 00:13:49,126 - He volunteered. - Bingo. 368 00:13:49,128 --> 00:13:51,028 - I can't believe Mr. O'Neill said 369 00:13:51,030 --> 00:13:52,597 he'd give me detention if I didn't come 370 00:13:52,599 --> 00:13:53,998 to this stupid dance. 371 00:13:54,000 --> 00:13:56,500 I mean, have you seen the way people dress in detention? 372 00:13:56,502 --> 00:13:58,069 - Yeah, they're losers. - I know. 373 00:13:58,071 --> 00:14:00,204 - Oh, no! 374 00:14:00,206 --> 00:14:02,506 What did she do to the gym? 375 00:14:02,508 --> 00:14:03,808 Guys, I'm really thirsty. 376 00:14:03,810 --> 00:14:06,644 Can you get me some punch? Now? 377 00:14:06,646 --> 00:14:08,746 What's this about? 378 00:14:08,748 --> 00:14:10,481 - Being young, carefree, 379 00:14:10,483 --> 00:14:11,949 having your whole life ahead of you, 380 00:14:11,951 --> 00:14:13,651 and dancing the night away to celebrate? 381 00:14:13,653 --> 00:14:15,953 Oh, and the untimely death of Jackson pollock. 382 00:14:15,955 --> 00:14:18,856 - Great, some friend of yours bites it in a car crash, 383 00:14:18,858 --> 00:14:20,692 and you take it out on me. 384 00:14:20,694 --> 00:14:23,027 My life is over, okay? 385 00:14:23,029 --> 00:14:24,128 - You've done well. 386 00:14:24,130 --> 00:14:26,397 - Cool decorations, Quinn. - Really? 387 00:14:26,399 --> 00:14:28,165 - Yeah, you're a really good painter. 388 00:14:28,167 --> 00:14:29,800 - Thanks. Come on, let's dance. 389 00:14:29,802 --> 00:14:31,035 - Which one of us? 390 00:14:31,037 --> 00:14:33,471 - Both, silly. 391 00:14:33,473 --> 00:14:36,474 - And if you luscious lovelies out there are wondering 392 00:14:36,476 --> 00:14:39,744 what effect you have on Charles ruttheimer III, 393 00:14:39,746 --> 00:14:43,081 why, you make me wanna shout. 394 00:14:43,083 --> 00:14:44,949 - She's going to take all the credit, isn't she? 395 00:14:44,951 --> 00:14:46,451 - It's the thing she does best-- 396 00:14:46,453 --> 00:14:49,087 that and avoiding lipstick teeth. 397 00:14:49,089 --> 00:14:52,090 - Doesn't Robert look handsome tonight? 398 00:14:52,092 --> 00:14:54,259 - Stunning. - Thank you, ma'am. 399 00:14:54,261 --> 00:14:55,993 - So where's Kevin? 400 00:14:55,995 --> 00:14:57,762 Not that I care. 401 00:14:57,764 --> 00:14:59,029 - He's at sandi's party. 402 00:15:01,434 --> 00:15:02,600 - Come, Robert. 403 00:15:02,602 --> 00:15:03,701 Let us dance. 404 00:15:03,703 --> 00:15:05,436 - Yes, ma'am. 405 00:15:05,438 --> 00:15:08,606 - And so while the broncos remain snowbound 406 00:15:08,608 --> 00:15:10,508 outside Denver international airport, 407 00:15:10,510 --> 00:15:13,111 we're pleased to bring you this encore presentation 408 00:15:13,113 --> 00:15:16,781 of 50 years of off-Broadway choreography. 409 00:15:16,783 --> 00:15:19,350 - Guys, this, um... 410 00:15:19,352 --> 00:15:20,918 - Sucks? - Yeah. 411 00:15:20,920 --> 00:15:23,154 - Hey, sandi, is Quinn coming over? 412 00:15:23,156 --> 00:15:24,188 - And where's Brittany? 413 00:15:24,190 --> 00:15:25,590 Not that I care. 414 00:15:25,592 --> 00:15:27,692 - I believe they're at the dance. 415 00:15:27,694 --> 00:15:30,094 You know, with the losers. 416 00:15:30,096 --> 00:15:34,766 Now, who wants to try out those new jets in my hot tub? 417 00:15:34,768 --> 00:15:37,168 - Um, I'll go change. - Oh, me too. 418 00:15:37,170 --> 00:15:38,469 - Good idea. 419 00:15:52,686 --> 00:15:54,318 - They look terrible out there. 420 00:15:54,320 --> 00:15:56,354 - We've got to tell her for her own good. 421 00:15:56,356 --> 00:15:59,990 - Isn't Robert a dreamy dancer? 422 00:15:59,992 --> 00:16:01,925 Much better than Kevin. 423 00:16:01,927 --> 00:16:06,530 - Brittany, honey, your date dances like a big geek, 424 00:16:06,532 --> 00:16:07,998 and I thought you should know. 425 00:16:16,076 --> 00:16:18,342 - Uh-oh. We've been spotted. 426 00:16:18,344 --> 00:16:20,278 - Well, I don't feel like talking to anyone. 427 00:16:20,280 --> 00:16:21,812 - That's a shocker. 428 00:16:21,814 --> 00:16:23,381 Don't worry, I'll get rid of them. 429 00:16:23,383 --> 00:16:25,349 - Hi. Cool decorations, huh? 430 00:16:25,351 --> 00:16:27,084 - Have a seat. - That's telling 'em. 431 00:16:27,086 --> 00:16:28,685 - I'm Brad, and this is my brother, Brett. 432 00:16:28,687 --> 00:16:29,820 We're from cumberland high. 433 00:16:29,822 --> 00:16:31,255 - What are you doing here? 434 00:16:31,257 --> 00:16:32,723 - We travel around on weekends 435 00:16:32,725 --> 00:16:34,825 trying to find a high school more screwed up than ours. 436 00:16:34,827 --> 00:16:37,027 - And? - Congratulations. 437 00:16:37,029 --> 00:16:39,930 Your trophy will arrive in six to ten business days. 438 00:16:44,003 --> 00:16:48,772 - Now let's slow things down so we can heat things up, 439 00:16:48,774 --> 00:16:50,474 if you get my drift. 440 00:16:56,382 --> 00:16:57,981 - Ew! 441 00:16:57,983 --> 00:17:00,751 Get your big, sweaty hands off of me! 442 00:17:00,753 --> 00:17:03,954 I don't slow dance until after the fifth date. 443 00:17:07,093 --> 00:17:09,160 - Hi, Quinn. Do you want to dance? 444 00:17:09,162 --> 00:17:10,561 - Come on. Dance with me first. 445 00:17:10,563 --> 00:17:12,830 - How come you guys aren't at sandi's party? 446 00:17:12,832 --> 00:17:13,997 - It, um... 447 00:17:13,999 --> 00:17:16,167 - Sucked. - Sucked. 448 00:17:16,169 --> 00:17:19,237 - Gee, that's too, too bad. 449 00:17:19,239 --> 00:17:21,339 - I'm sorry you're not feeling well, ma'am. 450 00:17:21,341 --> 00:17:22,506 Are you hungry? 451 00:17:22,508 --> 00:17:23,841 Can I drive you anywhere? 452 00:17:23,843 --> 00:17:25,443 How about-- - thanks, Robert. 453 00:17:25,445 --> 00:17:27,545 But I just want to go home. 454 00:17:27,547 --> 00:17:30,515 - I got you the wrong color corsage, didn't I? 455 00:17:30,517 --> 00:17:32,416 If the chocolates were too chocolate, 456 00:17:32,418 --> 00:17:33,684 just tell me. 457 00:17:38,758 --> 00:17:40,558 - You know, we really should say something 458 00:17:40,560 --> 00:17:41,992 about that guacamole on the floor 459 00:17:41,994 --> 00:17:43,861 before someone else sprains their ankle. 460 00:17:43,863 --> 00:17:46,697 - Yeah, we really should. - Mm. 461 00:17:46,699 --> 00:17:50,133 - So I was reading this book on Jeffrey dahmer... 462 00:17:54,340 --> 00:17:55,372 - Hey, Kevin. 463 00:17:57,676 --> 00:17:59,543 - No one messes with my girlfriend but me! 464 00:17:59,545 --> 00:18:00,477 Die! 465 00:18:04,417 --> 00:18:05,716 Yeah! 466 00:18:05,718 --> 00:18:08,419 - Boy, those guys must really like Brittany a lot 467 00:18:08,421 --> 00:18:09,853 to fight over her. 468 00:18:09,855 --> 00:18:12,456 - Hey, what's the big idea taking Quinn to the dance? 469 00:18:12,458 --> 00:18:13,757 - Yeah, that's our job. 470 00:18:15,061 --> 00:18:17,161 - Oh, dear. 471 00:18:19,399 --> 00:18:21,565 - Where are all the guys? 472 00:18:21,567 --> 00:18:24,234 I mean, how long does it take them to change? 473 00:18:24,236 --> 00:18:27,738 - I heard a bunch of cars leaving earlier. 474 00:18:27,740 --> 00:18:30,374 - Well, why didn't you say anything? 475 00:18:30,376 --> 00:18:34,078 - I figured they belonged to a really big family. 476 00:18:34,080 --> 00:18:35,580 - Ew, look! 477 00:18:35,582 --> 00:18:37,247 I'm getting all pruny. 478 00:18:37,249 --> 00:18:40,317 - Stacy, that is so unattractive. 479 00:18:40,319 --> 00:18:42,854 I can't believe you even showed me. 480 00:18:42,856 --> 00:18:44,989 Come on, let's change and go to the dance, 481 00:18:44,991 --> 00:18:49,026 unless Stacy has something else really gross to show us. 482 00:18:59,372 --> 00:19:01,605 - So you guys want to go to Joe's diner? 483 00:19:01,607 --> 00:19:02,773 The food's inedible, 484 00:19:02,775 --> 00:19:04,475 and one of the waiters is a schizophrenic. 485 00:19:04,477 --> 00:19:06,110 - Think we can get in? - Cool. 486 00:19:06,112 --> 00:19:07,945 Let me tell Chuck so he can meet up with us later. 487 00:19:07,947 --> 00:19:10,114 - Wait. You're friends with upchuck? 488 00:19:10,116 --> 00:19:11,115 - He's our cousin. 489 00:19:11,117 --> 00:19:12,516 We came to see his dj act. 490 00:19:13,953 --> 00:19:15,986 - Um... - I just remembered... 491 00:19:15,988 --> 00:19:17,287 - I think I have to be somewhere... 492 00:19:17,289 --> 00:19:18,389 - On the other side of town... 493 00:19:18,391 --> 00:19:20,691 - Oh, kevie, I only kissed Robert 494 00:19:20,693 --> 00:19:22,593 to get even with you for kissing Zoe. 495 00:19:22,595 --> 00:19:23,895 It didn't mean anything. 496 00:19:23,897 --> 00:19:25,829 And now I know you really do love me 497 00:19:25,831 --> 00:19:27,564 and you really mean it when you say 498 00:19:27,566 --> 00:19:29,767 smart doesn't matter, although I think 499 00:19:29,769 --> 00:19:32,169 I'm smarter than you think I am, although I know I'm not smarter 500 00:19:32,171 --> 00:19:33,704 than the really smart, smart people. 501 00:19:33,706 --> 00:19:35,472 So I forgive you! 502 00:19:35,474 --> 00:19:36,473 Kevie? 503 00:19:36,475 --> 00:19:37,475 Kevie? 504 00:19:38,978 --> 00:19:41,812 - Son, I wouldn't try to talk with that broken jaw. 505 00:19:41,814 --> 00:19:42,946 - A broken jaw? 506 00:19:42,948 --> 00:19:45,148 For me? 507 00:19:46,319 --> 00:19:49,086 - Let's do the math one more time. 508 00:19:49,088 --> 00:19:51,055 Your dance decorations were a huge hit. 509 00:19:51,057 --> 00:19:52,422 - Plus. 510 00:19:52,424 --> 00:19:54,692 - But my sister managed to take complete credit for them. 511 00:19:54,694 --> 00:19:56,193 - Minus. 512 00:19:56,195 --> 00:19:58,429 - We hung out with a couple of guys who weren't so bad. 513 00:19:58,431 --> 00:19:59,663 - Plus. 514 00:19:59,665 --> 00:20:01,064 - But they turned out to be carriers 515 00:20:01,066 --> 00:20:02,767 of the dreaded ruttheimer gene. 516 00:20:02,769 --> 00:20:04,034 - Big minus. 517 00:20:04,036 --> 00:20:06,270 - So we're more or less even on the night. 518 00:20:06,272 --> 00:20:07,537 - Darn. 519 00:20:07,539 --> 00:20:10,441 And it came so close to turning out semidecent. 520 00:20:10,443 --> 00:20:12,310 - Oh, my god. 521 00:20:12,312 --> 00:20:13,643 - Open up. - Let us in. 522 00:20:13,645 --> 00:20:15,813 - Open this door. - Hello! 523 00:20:15,815 --> 00:20:17,515 Plus! 37112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.