All language subtitles for Daria - S02E11 - See Jane Run

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,450 --> 00:00:15,330 Okay, ladies, listen up. 2 00:00:15,360 --> 00:00:18,050 Since it's "Focus on Agility" month, for the rest of the class, 3 00:00:18,080 --> 00:00:21,490 I want you all to work on your cartwheels, splits and aerials. 4 00:00:22,060 --> 00:00:24,790 Brittany, that's a perfect split. 5 00:00:24,830 --> 00:00:26,370 Thanks, Ms. Morris. 6 00:00:29,770 --> 00:00:32,440 Funny how all the drills for "Focus on Agility" month 7 00:00:32,470 --> 00:00:34,700 are the same ones you'd do if you were trying to sneak 8 00:00:34,730 --> 00:00:36,930 a cheerleader practice into regular gym class. 9 00:00:36,970 --> 00:00:39,650 Yes, and I don't intend to stand for it. 10 00:00:39,690 --> 00:00:44,170 They can have my squat-thrusts when they pry them from my cold, dead hands. 11 00:00:44,200 --> 00:00:44,930 What? 12 00:00:45,170 --> 00:00:46,040 I don't know. 13 00:00:51,060 --> 00:00:53,290 See something you like or just browsing? 14 00:00:53,320 --> 00:00:55,160 I'm thinking about getting those running shoes. 15 00:00:55,190 --> 00:00:57,290 Uh-huh. What color were they? 16 00:00:57,320 --> 00:01:00,690 Just kick the bleachers out from underneath me, okay? 17 00:01:01,230 --> 00:01:02,990 Uh-oh, busted. 18 00:01:03,420 --> 00:01:04,310 Ladies. 19 00:01:04,440 --> 00:01:07,120 Why aren't you exercising with the rest of the class? 20 00:01:07,150 --> 00:01:08,720 We are exercising. 21 00:01:08,750 --> 00:01:11,830 We're exercising our right to abstain from cheerleader practice. 22 00:01:11,860 --> 00:01:14,190 That's not cheerleading, it's agility. 23 00:01:14,220 --> 00:01:16,880 Jane Lane, you're just like your sisters, aren't you? 24 00:01:16,910 --> 00:01:18,910 We share certain chromosome pairs. 25 00:01:18,940 --> 00:01:21,050 Beyond that, I'm not supposed to say. 26 00:01:21,080 --> 00:01:22,150 You know what I mean. 27 00:01:22,180 --> 00:01:24,690 Can't be part of a group. Always have to be different. 28 00:01:24,720 --> 00:01:27,080 Your sister Penny never wanted to participate, either. 29 00:01:27,110 --> 00:01:30,350 I taught her a thing or two about the American competitive spirit. 30 00:01:30,390 --> 00:01:31,420 You sure did. 31 00:01:31,450 --> 00:01:34,270 That's why she's spent the last ten years out of the country. 32 00:01:34,300 --> 00:01:36,480 I know what kind of upbringing she's had. 33 00:01:36,520 --> 00:01:37,840 What's your excuse? 34 00:01:37,880 --> 00:01:39,440 I'm just plain no good? 35 00:01:39,480 --> 00:01:41,500 Life's just one big smartass joke, isn't it? 36 00:01:42,540 --> 00:01:44,970 Well, I'm here to prepare you for the real world. 37 00:01:45,000 --> 00:01:47,860 I'll see you both after school to make up this class. 38 00:01:49,370 --> 00:01:51,610 Can somebody help me, please? 39 00:01:52,930 --> 00:01:55,570 Yo, how come you look so down, Mack Daddy? 40 00:01:55,600 --> 00:01:56,720 Don't call me that. 41 00:01:56,750 --> 00:01:59,030 I think I screwed up that ethics test today. 42 00:01:59,160 --> 00:02:00,040 How'd you do? 43 00:02:00,070 --> 00:02:00,930 Pretty good. 44 00:02:00,970 --> 00:02:02,990 Wait a minute. You weren't even there today. 45 00:02:03,020 --> 00:02:05,140 You cut class on the day of a midterm? 46 00:02:05,180 --> 00:02:08,430 I was excused. I didn't have to take the test. 47 00:02:08,470 --> 00:02:10,460 Coach talked to the teacher, and I got by. 48 00:02:10,500 --> 00:02:12,380 You mean you got "a bye." 49 00:02:12,410 --> 00:02:14,130 Yeah, that's it. 50 00:02:14,170 --> 00:02:17,380 Coach says I gotta maintain a "C" average to stay on the team, 51 00:02:17,420 --> 00:02:19,060 so he took care of it or something. 52 00:02:19,090 --> 00:02:20,500 Hey, that's not fair. 53 00:02:20,540 --> 00:02:22,590 I'm on the team and I had to study. 54 00:02:22,620 --> 00:02:24,130 I'm the Q.B., Mack Daddy. 55 00:02:24,170 --> 00:02:26,930 I've told you a million times, don't call me that! 56 00:02:26,960 --> 00:02:29,440 When are you going to get it through your thick skull already? 57 00:02:29,470 --> 00:02:32,370 If that's how you feel all you had to do was say so, bro. 58 00:02:32,410 --> 00:02:35,010 So, bro... what's wrong, bro? 59 00:02:36,500 --> 00:02:37,420 Did you hear that? 60 00:02:37,460 --> 00:02:39,210 Whoever said life was fair? 61 00:02:39,240 --> 00:02:41,630 I don't know, but I'll bet he was a quarterback. 62 00:02:42,180 --> 00:02:44,620 You know, I had this weird anxiety dream 63 00:02:44,660 --> 00:02:46,100 where we had this pop quiz in math 64 00:02:46,130 --> 00:02:48,040 that I was totally unprepared for. 65 00:02:48,080 --> 00:02:49,440 Were you in your underwear? 66 00:02:49,480 --> 00:02:52,450 No. That's how I figured out it wasn't a dream. 67 00:02:52,480 --> 00:02:55,300 Uh-oh. Not a great score on the quiz? 68 00:02:55,330 --> 00:02:59,980 My straight "C" average in math is now in serious danger of becoming a "D." 69 00:03:00,010 --> 00:03:01,940 So I'm off to study hall. 70 00:03:01,980 --> 00:03:03,130 To finish your nap? 71 00:03:03,160 --> 00:03:04,790 You know me too well. 72 00:03:05,220 --> 00:03:07,070 Yo, bro, what's wrong? 73 00:03:07,100 --> 00:03:08,150 I'm here for you, bro. 74 00:03:08,190 --> 00:03:09,300 Hey, bro, wait up! 75 00:03:10,860 --> 00:03:13,340 Gee, Daria, you're home late from school today. 76 00:03:13,380 --> 00:03:15,170 Quinn's always home this late. 77 00:03:15,210 --> 00:03:17,090 Yeah, but that's because she's usually with some... 78 00:03:17,120 --> 00:03:20,110 oh, my gosh, Daria, you met a guy! 79 00:03:20,140 --> 00:03:23,000 Actually, I'm late because I had to make up gym class. 80 00:03:23,040 --> 00:03:25,090 Oh, you don't have to pretend with old Dad. 81 00:03:25,120 --> 00:03:27,720 Go on, tell me, who's the lucky fella? 82 00:03:28,260 --> 00:03:32,780 Gee, Daria, I hope he's not pressuring you to, uh, do... anything. 83 00:03:32,820 --> 00:03:34,780 All right, you figured me out. 84 00:03:34,820 --> 00:03:37,500 He's a senior and he carves words into his arm. 85 00:03:37,540 --> 00:03:40,490 Together we're hoping to buck the odds against teen marriages. 86 00:03:41,130 --> 00:03:42,750 That's a good one, Daria. 87 00:03:42,880 --> 00:03:44,090 I'm kidding. 88 00:03:44,140 --> 00:03:46,600 Of course you are, kiddo. I knew that. 89 00:03:46,640 --> 00:03:50,140 Oh. If someone named Knuckles calls, it's for me. 90 00:03:50,570 --> 00:03:52,560 Daria, just getting home? 91 00:03:52,590 --> 00:03:54,050 I had to make up gym. 92 00:03:54,080 --> 00:03:55,790 Really? Why? 93 00:03:55,830 --> 00:03:59,670 The teacher was running a cheerleading practice during class, so I sat out. 94 00:03:59,700 --> 00:04:03,620 I'm not going to jump up and down like an idiot to prove to the world what I don't believe, 95 00:04:03,660 --> 00:04:05,450 which is that jocks are great. 96 00:04:05,490 --> 00:04:07,200 Good for you, honey. 97 00:04:07,230 --> 00:04:10,170 The only way it will stop being a man's world is 98 00:04:10,210 --> 00:04:13,920 if we get the boys out there in their short shorts cheering, too. 99 00:04:16,050 --> 00:04:20,230 What I mean is, this double standard has got to end, right, Jake? 100 00:04:20,260 --> 00:04:21,810 Equal pay for equal work. 101 00:04:22,250 --> 00:04:23,190 Is that right? 102 00:04:23,220 --> 00:04:26,710 Daria, I don't approve of refusing to participate in class, 103 00:04:26,750 --> 00:04:29,930 but no daughter of mine is going to buy into the mindset 104 00:04:29,960 --> 00:04:32,940 that a woman's purpose in life is pleasing men. 105 00:04:33,170 --> 00:04:35,490 Like my new shoes? 106 00:04:35,520 --> 00:04:39,060 They pinch my toes and give me blisters but they make my legs look hot 107 00:04:39,090 --> 00:04:41,040 so I'm going to buy another pair. 108 00:04:43,470 --> 00:04:46,650 So Helen actually supported you on this gym class thing? 109 00:04:46,680 --> 00:04:49,840 Her vestigial sense of right and wrong was acting up again. 110 00:04:49,870 --> 00:04:51,630 What does your mother think about it? 111 00:04:51,660 --> 00:04:52,600 I don't know. 112 00:04:52,640 --> 00:04:55,750 When she gets back from the painted desert I'll ask her if she had a vision. 113 00:04:56,290 --> 00:04:58,770 You know, I'd really like to show that Ms. Morris 114 00:04:58,810 --> 00:05:01,420 that the Lanes are no bunch of ordinary deadbeats. 115 00:05:01,450 --> 00:05:02,430 Of course not. 116 00:05:02,470 --> 00:05:04,470 You're deadbeats with style. 117 00:05:04,510 --> 00:05:09,960 Exactly, and speaking of style: fashion fiends at high noon. 118 00:05:11,790 --> 00:05:14,840 Can you imagine joining an actual sport? 119 00:05:14,880 --> 00:05:17,870 You'd get all sweaty and your makeup would smudge. 120 00:05:17,910 --> 00:05:21,150 You're supposed to date jocks, not be one. 121 00:05:21,190 --> 00:05:25,040 Oh, and I read in Waif that running makes your feet spread to a bigger shoe size, 122 00:05:25,070 --> 00:05:27,530 which would look really, really, really bad. 123 00:05:29,190 --> 00:05:32,070 How are your feet in those new shoes, Quinn? 124 00:05:32,110 --> 00:05:33,180 They're killing me. 125 00:05:33,210 --> 00:05:36,030 Oh... that's too bad. 126 00:05:37,220 --> 00:05:40,490 What kind of loser would sign up for the track team? 127 00:05:40,530 --> 00:05:43,090 You girls don't think I'm a loser, do you? 128 00:05:43,120 --> 00:05:45,810 Are you asking if you can hang out with us? 129 00:05:45,850 --> 00:05:46,530 Nope. 130 00:05:46,570 --> 00:05:50,740 I prefer women with a slightly more enlightened attitude toward fitness. 131 00:05:50,780 --> 00:05:52,700 Oh, yeah? 132 00:05:55,330 --> 00:05:58,620 I guess you can be born in the '80s and still stuck in the '50s. 133 00:05:59,560 --> 00:06:01,440 It's hard to believe there's anyone alive 134 00:06:01,470 --> 00:06:04,030 who still thinks being athletic isn't ladylike. 135 00:06:05,050 --> 00:06:08,060 Women can excel at any sport they put their minds to. 136 00:06:08,100 --> 00:06:09,800 I definitely agree with that. 137 00:06:09,840 --> 00:06:13,160 Me, too. I'd like to sign up for the track team. 138 00:06:13,500 --> 00:06:14,440 What? 139 00:06:29,960 --> 00:06:32,260 Miss Lane, what are you doing here? 140 00:06:32,290 --> 00:06:33,700 Trying out for track team. 141 00:06:33,740 --> 00:06:36,170 You won't participate in regular gym class, 142 00:06:36,210 --> 00:06:38,850 but you want to join an extracurricular sport? 143 00:06:39,190 --> 00:06:40,170 I like to run. 144 00:06:40,310 --> 00:06:43,250 Okay. Let's see if you're any good at it. 145 00:06:43,900 --> 00:06:47,840 I'd particularly like to run up and down your spine wearing track spikes. 146 00:06:47,880 --> 00:06:49,300 She isn't your favorite teacher? 147 00:06:49,340 --> 00:06:50,740 We have a score to settle. 148 00:06:50,780 --> 00:06:52,100 I'm Evan, by the way. 149 00:06:52,140 --> 00:06:52,870 Jane. 150 00:06:52,900 --> 00:06:54,530 So, you think you're ready for track? 151 00:06:54,560 --> 00:06:57,890 Yeah. I figure if the people suck I can always wear headphones. 152 00:06:57,910 --> 00:06:58,850 I'm way ahead of you. 153 00:06:58,880 --> 00:07:00,510 Until we get out there. 154 00:07:01,970 --> 00:07:03,140 You walking home? 155 00:07:03,170 --> 00:07:05,350 Um, not today. Practice. 156 00:07:05,390 --> 00:07:06,880 So you made the track team? 157 00:07:06,920 --> 00:07:07,590 Yeah. 158 00:07:08,920 --> 00:07:10,340 This is the part where you say, 159 00:07:10,370 --> 00:07:13,300 "Hey, way to go, congratulations." 160 00:07:13,330 --> 00:07:14,740 Hey, way to go. 161 00:07:15,610 --> 00:07:17,200 Congratulations...? 162 00:07:17,230 --> 00:07:18,600 Congratulations. 163 00:07:18,640 --> 00:07:20,300 Now, don't get mushy on me. 164 00:07:28,250 --> 00:07:30,170 Next, on Sick, Sad World. 165 00:07:31,750 --> 00:07:35,240 Jane. On a school team. That's pathetic. 166 00:07:35,570 --> 00:07:39,430 Hey, if she's the pathetic one, why am I talking to myself? 167 00:07:39,460 --> 00:07:43,050 And more importantly, why am I waiting for a reply? 168 00:07:46,690 --> 00:07:48,950 Quinn, it is so great of you 169 00:07:48,990 --> 00:07:52,620 to invite us over to watch the Miss Continents of the Earth Pageant. 170 00:07:52,640 --> 00:07:57,250 Oh, Sandi, it's so great of you to come over. 171 00:07:57,690 --> 00:08:02,290 Quinn, your cousin or whatever sure spends a lot of time at your house. 172 00:08:02,320 --> 00:08:05,150 Yes, well, um, she has nowhere else to go, 173 00:08:05,190 --> 00:08:07,180 what with her parents being in jail and all. 174 00:08:07,310 --> 00:08:09,220 Look, it's starting. 175 00:08:11,630 --> 00:08:13,950 Shouldn't you all be running around in teddies 176 00:08:13,990 --> 00:08:15,910 and giving each other makeovers by now? 177 00:08:17,120 --> 00:08:19,440 Mustard is not her color. 178 00:08:20,760 --> 00:08:24,040 Oh, the no-salt, no-oil, fat-free popcorn is ready. 179 00:08:24,070 --> 00:08:24,690 Popcorn? 180 00:08:25,030 --> 00:08:26,990 Stop, my mouth is watering. 181 00:08:33,200 --> 00:08:36,900 Oh, yeah, I know I like to wear heels with my bathing suit. 182 00:08:37,540 --> 00:08:40,090 And I never go swimming without my lip liner. 183 00:08:42,680 --> 00:08:45,330 Quinn, I need to ask you something. 184 00:08:45,360 --> 00:08:50,800 All right, so Tuesday night I wasn't washing cars for the United Way, but Mom, 185 00:08:50,840 --> 00:08:54,460 if you'd seen his boyish smile you'd understand. 186 00:08:54,490 --> 00:08:59,100 Actually, I wanted to ask you to spend some time with your sister. 187 00:08:59,130 --> 00:09:02,930 Why don't you just lock me in the attic till I'm 25? 188 00:09:02,960 --> 00:09:08,510 I can't sacrifice any more for her, Mother, I just can't. 189 00:09:08,550 --> 00:09:09,900 Quinn, I'm worried. 190 00:09:09,940 --> 00:09:12,980 She's alone too much and I think she's talking to herself. 191 00:09:13,020 --> 00:09:16,330 Just give her an afternoon. She'd do it for you. 192 00:09:16,360 --> 00:09:20,040 Should I agree to perform this sensitive and difficult task, 193 00:09:20,070 --> 00:09:22,940 and I'm not saying I will, what's in it for me? 194 00:09:22,980 --> 00:09:25,960 I am disappointed that it's come to this, but... 195 00:09:25,990 --> 00:09:28,340 you can take my credit card to the mall. 196 00:09:28,380 --> 00:09:29,450 - Platinum? - Green. 197 00:09:29,480 --> 00:09:30,680 - Gold. - Done. 198 00:09:34,320 --> 00:09:36,670 Someone's knocking. Come in. 199 00:09:37,690 --> 00:09:40,480 Hi, Daria, how's it going? 200 00:09:40,520 --> 00:09:42,100 Okay. Out with it. 201 00:09:42,130 --> 00:09:43,880 I was thinking that you and I could... 202 00:09:43,920 --> 00:09:46,100 you know, do something together. 203 00:09:46,130 --> 00:09:49,500 All right, who are you, and where are you hiding Quinn? 204 00:09:49,530 --> 00:09:53,020 - What? Can't a sister spend time with her... - Cousin? 205 00:09:53,100 --> 00:09:56,030 All right, Mom is forcing me to hang out with you. 206 00:09:56,060 --> 00:09:56,920 Forcing? 207 00:09:56,950 --> 00:09:58,450 I've got her gold card. 208 00:09:58,480 --> 00:09:59,900 Why didn't you say so? 209 00:09:59,930 --> 00:10:03,170 Give me the first cash advance and you can come with me to the library. 210 00:10:03,210 --> 00:10:06,780 The library? If anyone saw me there, I'd die. 211 00:10:06,820 --> 00:10:08,910 Okay, then, how about the mall? 212 00:10:08,940 --> 00:10:10,990 You know, where your friends hang out. 213 00:10:20,390 --> 00:10:21,730 Um, hi. 214 00:10:21,760 --> 00:10:22,990 Will you read to me? 215 00:10:23,020 --> 00:10:24,420 I really like stories. 216 00:10:24,460 --> 00:10:26,660 You don't have to tell me a story. Just talk. 217 00:10:27,770 --> 00:10:31,130 So Jack and Jill went up the hill or whatever to the sample sale, 218 00:10:31,160 --> 00:10:33,480 where Jill found the perfect ensemble 219 00:10:33,520 --> 00:10:37,020 and Jack gave it to her for the one-month anniversary of their first date. 220 00:10:37,050 --> 00:10:38,120 Hey, Quinn. 221 00:10:38,160 --> 00:10:41,100 I just came by to pick up my little brother from story hour. 222 00:10:41,140 --> 00:10:42,680 I didn't know you were a reader. 223 00:10:42,710 --> 00:10:45,410 Hi, Calvin. I'm not actually... 224 00:10:45,440 --> 00:10:46,420 That's really cool. 225 00:10:46,460 --> 00:10:49,020 I mean, you're popular; you don't have to volunteer. 226 00:10:49,050 --> 00:10:53,200 Oh, well, you know, I get back more than I give. 227 00:10:53,240 --> 00:10:55,580 I mean, the children appreciate it so. 228 00:10:55,610 --> 00:10:57,490 Uh, librarian... 229 00:10:57,530 --> 00:10:59,830 could you return these magazines for me? 230 00:10:59,870 --> 00:11:01,410 Thanks a bunch, dear. 231 00:11:01,440 --> 00:11:03,660 So, where are you guys headed now? 232 00:11:05,190 --> 00:11:06,890 "Thin Thighs For Your Man." 233 00:11:07,690 --> 00:11:10,010 But I don't like men with thin thighs. 234 00:11:11,860 --> 00:11:14,030 Land that big sneaker endorsement yet? 235 00:11:14,060 --> 00:11:15,810 Nah, they wouldn't meet my price. 236 00:11:15,850 --> 00:11:17,350 Today's our first track meet. 237 00:11:17,380 --> 00:11:19,340 I wouldn't mind if you were there. 238 00:11:19,380 --> 00:11:23,390 Oh. Well, you know how I hate to cancel my line-dancing lesson... 239 00:11:23,420 --> 00:11:24,410 but okay. 240 00:11:24,440 --> 00:11:25,220 Cool. 241 00:11:27,000 --> 00:11:31,380 The question is, am I supporting my friend or her surrender to the system? 242 00:11:32,210 --> 00:11:35,290 Do you mind? This is a private conversation. 243 00:11:36,380 --> 00:11:37,300 Hey, Daria. 244 00:11:37,340 --> 00:11:39,960 Trent? What are you doing here? 245 00:11:39,990 --> 00:11:41,660 I came to support Janey. 246 00:11:42,790 --> 00:11:44,850 They're power-scrubbing my room again. 247 00:11:45,180 --> 00:11:48,170 Anyway, this running stuff means lot to her. 248 00:11:48,800 --> 00:11:50,890 What she's doing takes guts. 249 00:11:50,920 --> 00:11:54,000 All that practicing, day in, day out. 250 00:11:54,030 --> 00:11:54,680 Yeah. 251 00:12:17,000 --> 00:12:18,430 Hey, Jane's good. 252 00:12:18,470 --> 00:12:19,890 She's great! 253 00:12:22,980 --> 00:12:25,190 Go, go, kick butt. 254 00:12:28,590 --> 00:12:32,300 And you missed a lot of really good TV while you were at those practices. 255 00:12:32,340 --> 00:12:35,090 The other day, they had this special, When Animals Hold a Grudge. 256 00:12:35,130 --> 00:12:37,700 Jane, you were amazing. First place? 257 00:12:37,740 --> 00:12:39,090 Yeah, congratulations. 258 00:12:39,120 --> 00:12:42,540 Thanks, I just pretend I'm running away from a pep rally. 259 00:12:42,570 --> 00:12:44,190 Yo, bro! 260 00:12:44,230 --> 00:12:45,130 Gotta go. 261 00:12:45,680 --> 00:12:50,990 So anyway, this one parakeet was really ticked off at its owner for not changing its water... 262 00:12:51,030 --> 00:12:54,440 Hey, teammate. Did you see this girl run like the wind? 263 00:12:54,480 --> 00:12:56,270 Have you ever heard her break wind? 264 00:12:56,300 --> 00:12:57,120 Daria! 265 00:12:57,650 --> 00:12:58,810 That's pretty funny. 266 00:12:58,850 --> 00:13:00,430 See you at practice, speedy. 267 00:13:01,060 --> 00:13:04,030 So anyway, the parakeet waits until its owner... 268 00:13:04,060 --> 00:13:06,460 Jeez, Daria, what the hell was that about? 269 00:13:06,490 --> 00:13:07,260 What? 270 00:13:07,300 --> 00:13:09,860 Hey, hey, hey, it's the track star. 271 00:13:09,890 --> 00:13:11,520 You're gonna like being a jock, man. 272 00:13:11,550 --> 00:13:14,200 When you're a winner, everybody wants to be your friend. 273 00:13:14,230 --> 00:13:16,560 Not like those boring friends you used to have 274 00:13:16,600 --> 00:13:18,300 who liked you even when you lost. 275 00:13:18,340 --> 00:13:22,130 You mean the ones who made incredibly humiliating jokes at my expense? 276 00:13:22,170 --> 00:13:23,360 Oh, come on. 277 00:13:23,400 --> 00:13:24,770 You come on, Daria. 278 00:13:24,810 --> 00:13:26,850 So, I tried something different. 279 00:13:26,890 --> 00:13:30,260 I went out on a limb and participated in something and it worked out. 280 00:13:30,290 --> 00:13:32,090 Why do you have to be so pissy about it? 281 00:13:34,910 --> 00:13:36,820 Uh, babe, this is really awkward, right? 282 00:13:36,850 --> 00:13:38,090 Yeah, babe. 283 00:13:38,130 --> 00:13:39,240 It's creeping me out! 284 00:13:39,280 --> 00:13:41,180 Oh, Kevvy, come on. 285 00:13:41,220 --> 00:13:44,120 Nurse Brittany gonna make you feel all better. 286 00:14:26,550 --> 00:14:28,550 All right, so I thought I was making a joke, 287 00:14:28,590 --> 00:14:31,660 but I was really humiliating you in front of this guy you like... 288 00:14:31,690 --> 00:14:32,490 Appreciate. 289 00:14:32,530 --> 00:14:35,820 This guy you appreciate, which was stupid and insensitive. 290 00:14:35,860 --> 00:14:38,670 So I'm an idiot and I'm sorry. Okay? 291 00:14:38,710 --> 00:14:39,820 Not so fast. 292 00:14:39,850 --> 00:14:41,990 How do I know this is a sincere apology 293 00:14:42,020 --> 00:14:44,520 and not a cheap ploy to get back on my good side? 294 00:14:44,550 --> 00:14:46,430 Why does there have to be a difference? 295 00:14:46,470 --> 00:14:47,410 I accept. 296 00:14:47,440 --> 00:14:49,750 Thank you. Pizza after school? 297 00:14:49,780 --> 00:14:51,830 Wish I could. Practice. 298 00:14:51,870 --> 00:14:55,790 I guess we'd better join the rest of the cheerleaders before we get detention again. 299 00:14:55,830 --> 00:14:56,860 Don't worry about it. 300 00:14:56,890 --> 00:14:58,090 What do you mean? 301 00:14:58,120 --> 00:14:59,750 How are the legs, Jane? 302 00:14:59,780 --> 00:15:02,730 Okay. Maybe a little sore after the meet. 303 00:15:02,760 --> 00:15:05,070 Sore? You better rest up for tomorrow. 304 00:15:05,100 --> 00:15:07,670 Here, go watch TV in my office. 305 00:15:07,710 --> 00:15:08,300 I don't know. 306 00:15:08,330 --> 00:15:10,300 I-I don't really want to be all by myself... 307 00:15:10,330 --> 00:15:13,280 Ms. Morgendorffer, you join her. 308 00:15:13,310 --> 00:15:15,960 Yes, ma'am. Anything for the team, ma'am. 309 00:15:17,230 --> 00:15:18,640 So that's your archenemy. 310 00:15:18,670 --> 00:15:22,380 You think it's hypocritical of me to accept favors from a woman I despise? 311 00:15:22,420 --> 00:15:23,730 Does she have cable? 312 00:15:23,760 --> 00:15:24,690 Let's find out. 313 00:15:30,310 --> 00:15:31,450 Oh, they're eating dinner. 314 00:15:31,480 --> 00:15:34,430 Should I sit down and join them or fake a headache? 315 00:15:35,060 --> 00:15:36,580 I'm not feeling too well. 316 00:15:36,620 --> 00:15:37,700 I think I'll eat later. 317 00:15:38,560 --> 00:15:41,570 Oh, boy, cuckoo girl is at it again. 318 00:15:41,610 --> 00:15:45,050 I'm really worried. She's been acting this way for days. 319 00:15:45,090 --> 00:15:46,410 It's that guy, Knuckles! 320 00:15:46,450 --> 00:15:48,280 I tell you, he's messing with her head! 321 00:15:48,320 --> 00:15:51,230 Quinn, I thought you were going to spend some time with your sister. 322 00:15:51,260 --> 00:15:52,630 Oh, yeah, here. 323 00:15:52,660 --> 00:15:53,620 What's this? 324 00:15:53,660 --> 00:15:55,990 Well, that one is my time sheet showing the hours 325 00:15:56,030 --> 00:15:58,420 and locations where I baby-sat Daria. 326 00:15:58,450 --> 00:16:02,650 And that other one is a receipt for my new pleather jacket. Thanks. 327 00:16:02,680 --> 00:16:04,030 $300?! 328 00:16:04,060 --> 00:16:06,910 Dad, it's very difficult to keep her amused. 329 00:16:07,440 --> 00:16:10,150 Oh, and when the cash advance shows up on the statement? 330 00:16:10,180 --> 00:16:12,370 Don't blame me, that's Daria's. 331 00:16:14,400 --> 00:16:15,610 How'd the math test go? 332 00:16:15,650 --> 00:16:16,680 I passed. 333 00:16:16,710 --> 00:16:17,440 You hope. 334 00:16:17,480 --> 00:16:18,250 I know. 335 00:16:18,280 --> 00:16:19,650 Well, aren't we confident. 336 00:16:19,690 --> 00:16:21,140 If I had as much trouble wi... 337 00:16:21,950 --> 00:16:24,130 You got a bye on the test, didn't you? 338 00:16:24,170 --> 00:16:26,020 I probably would have gotten a "C" anyway. 339 00:16:26,050 --> 00:16:27,320 I can't believe it! 340 00:16:27,360 --> 00:16:30,090 Hey, you watched TV with me instead of going to gym. 341 00:16:30,130 --> 00:16:30,900 So? 342 00:16:30,930 --> 00:16:33,450 So, that was one perk of being on the team. 343 00:16:33,490 --> 00:16:34,940 The math test was another. 344 00:16:34,970 --> 00:16:36,220 You don't see any difference? 345 00:16:36,250 --> 00:16:38,250 Yeah, the math test was a hell of a lot better. 346 00:16:38,290 --> 00:16:39,610 Give me a break. 347 00:16:40,750 --> 00:16:42,020 What's up with your friend? 348 00:16:42,050 --> 00:16:45,120 Oh, I rubbed her self-righteousness the wrong way. 349 00:16:45,160 --> 00:16:46,880 I don't know why you hang out with her anyway. 350 00:16:46,920 --> 00:16:47,860 What do you mean? 351 00:16:47,900 --> 00:16:50,070 Well, you're sort of a sports star now. 352 00:16:50,110 --> 00:16:54,190 It's not so cool to be hanging around with... you know, losers. 353 00:16:54,230 --> 00:16:55,680 Yeah, you're right. 354 00:16:55,720 --> 00:16:57,900 I've been spending too much time with losers. 355 00:16:57,930 --> 00:17:01,430 I'm glad you... see it my way. 356 00:17:05,810 --> 00:17:07,650 Admit it, she had a point. 357 00:17:07,990 --> 00:17:11,360 Who am I to criticize her when I was getting spillover perks? 358 00:17:11,400 --> 00:17:13,620 God, I wish she'd just quit that damn team. 359 00:17:13,650 --> 00:17:14,770 It's corrupting me. 360 00:17:15,790 --> 00:17:16,720 I'll get it. 361 00:17:16,760 --> 00:17:17,870 Yo, it's me. 362 00:17:19,420 --> 00:17:21,660 Act natural. You're not hurt. 363 00:17:21,700 --> 00:17:22,340 What? 364 00:17:23,210 --> 00:17:26,200 Look, I've been thinking and... you're right. 365 00:17:26,240 --> 00:17:29,080 It was really screwed up of me to take a bye on that math test. 366 00:17:29,120 --> 00:17:31,810 I should have gone in there and failed it on my own. 367 00:17:31,850 --> 00:17:33,770 They gave you the chance to cut a corner. 368 00:17:33,810 --> 00:17:35,530 I can't blame you for taking it. 369 00:17:35,560 --> 00:17:39,750 This all happened because I was trying to prove to Ms. Morris that I'm not a deadbeat. 370 00:17:39,790 --> 00:17:42,390 And that Evan guy factors in exactly how? 371 00:17:42,420 --> 00:17:45,710 That jerk? I can't believe you thought he was cute. 372 00:17:45,740 --> 00:17:47,370 Yeah. Aren't I a dope? 373 00:17:47,400 --> 00:17:49,750 Hey, don't you have practice now? 374 00:17:49,780 --> 00:17:51,450 Yeah. I quit. 375 00:17:51,490 --> 00:17:52,160 What? 376 00:17:52,200 --> 00:17:52,870 I quit. 377 00:17:52,900 --> 00:17:55,700 I'm afraid I might come out of high school knowing as much as Kevin. 378 00:17:55,730 --> 00:17:58,310 You came out of kindergarten knowing more than Kevin. 379 00:17:58,350 --> 00:18:01,210 Remind me of that when he gets his football scholarship. 380 00:18:05,160 --> 00:18:07,580 I'll bring the spikes back tomorrow. Honest. 381 00:18:07,620 --> 00:18:10,050 Jane, I wish you would consider coming back to the team. 382 00:18:12,770 --> 00:18:14,980 Thanks, but I stand by my decision. 383 00:18:15,020 --> 00:18:18,340 Jane, I wish you would consider coming back to the team. 384 00:18:19,240 --> 00:18:20,710 Am I missing something? 385 00:18:20,750 --> 00:18:23,520 The team needs you, and you need the team... 386 00:18:23,550 --> 00:18:26,710 if you don't want to be here taking math again this summer. 387 00:18:26,750 --> 00:18:29,140 Gee, that almost sounds like blackmail. 388 00:18:29,170 --> 00:18:32,030 Fortunately, I can pull up my math grade on my own. 389 00:18:32,060 --> 00:18:33,190 Then I'll flunk you. 390 00:18:33,220 --> 00:18:36,940 Why don't I go to Ms. Li and expose this grade-changing arrangement? 391 00:18:36,970 --> 00:18:38,630 She already knows. 392 00:18:38,670 --> 00:18:41,540 Okay, then, back off or I'll tell the P.T.A. 393 00:18:41,570 --> 00:18:42,500 They know, too. 394 00:18:42,530 --> 00:18:43,650 Congress? 395 00:18:43,680 --> 00:18:44,750 You're beaten, Lane. 396 00:18:44,790 --> 00:18:47,520 How about if I call the three local TV stations 397 00:18:47,560 --> 00:18:50,240 and tell each one that the other two are running the story? 398 00:18:51,130 --> 00:18:52,050 Damn. 399 00:18:55,430 --> 00:18:56,700 I really don't get you. 400 00:18:57,770 --> 00:18:59,150 No. You don't. 401 00:19:01,240 --> 00:19:03,560 What happened to your come-and-get-it heels? 402 00:19:03,590 --> 00:19:04,960 Ha-ha, Daria. 403 00:19:05,000 --> 00:19:07,020 I decided I shouldn't wear shoes that kill me 404 00:19:07,050 --> 00:19:08,960 just because they make my legs look hot. 405 00:19:08,990 --> 00:19:11,270 Why, Quinn, how mature. 406 00:19:11,300 --> 00:19:14,130 I mean, my legs look hot no matter what I wear. 407 00:19:14,160 --> 00:19:17,400 They'd probably even look good in those things you have on. 408 00:19:21,100 --> 00:19:23,570 I didn't think things could get any more pathetic, 409 00:19:23,600 --> 00:19:25,100 but obviously I was wrong. 410 00:19:28,040 --> 00:19:29,160 Come on, ladies. 411 00:19:29,190 --> 00:19:31,240 You've got a lot of work to make up. 412 00:19:33,320 --> 00:19:35,850 Tell me that at least I have my integrity. 413 00:19:35,880 --> 00:19:37,800 Integrity is a funny word. 414 00:19:37,840 --> 00:19:41,460 Well, then, at least tell me I'm marginally less corrupt than the jocks. 415 00:19:41,500 --> 00:19:44,060 You refused to participate in a crooked system 416 00:19:44,090 --> 00:19:46,570 where good grades are exchanged for athletic performance. 417 00:19:46,600 --> 00:19:48,910 But you didn't try to reform the system, either. 418 00:19:48,940 --> 00:19:50,990 For fear of complete teenage exile. 419 00:19:51,030 --> 00:19:51,760 Right. 420 00:19:51,790 --> 00:19:54,990 So the system continues, you haven't redeemed yourself, 421 00:19:55,030 --> 00:19:56,900 and we're ostracized anyway. 422 00:19:56,940 --> 00:19:59,590 Come on, now, stop trying to paint a rosy picture. 423 00:19:59,620 --> 00:20:00,560 You know what? 424 00:20:00,600 --> 00:20:01,130 What? 425 00:20:01,160 --> 00:20:03,460 They really are preparing us for the real world. 426 00:20:03,490 --> 00:20:07,960 Daria! Jane! Come on! It's time for splits! 427 00:20:16,750 --> 00:20:18,750 Written by Rachelle Romberg www.outpost-daria.com 428 00:20:18,750 --> 00:20:20,750 Synchro by Fifiririloulou www.forom.com 429 00:20:20,750 --> 00:20:22,750 Réponses au blindtest : 430 00:20:22,750 --> 00:20:24,750 Jane running Jimmie's Chicken Shack - Droppin' Anchor 431 00:20:24,750 --> 00:20:26,750 Jane sees Evan Spice Girls - Too Much 432 00:20:26,750 --> 00:20:28,750 Quinn shows off her new shoes Super 8 - King Of The World 433 00:20:28,760 --> 00:20:30,760 Jane running Jimmie's Chicken Shack - Droppin' Anchor 434 00:20:30,760 --> 00:20:32,760 Jane trying out for track The Getaway People - She Gave Me Love 435 00:20:32,760 --> 00:20:34,760 Miss Continents of the Earth Pageant Daft Punk - Revolution 909 436 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 at the library Garbage - Push It 437 00:20:36,760 --> 00:20:38,760 at Pizza King Montell Jordan - Let's Ride 438 00:20:38,760 --> 00:20:40,760 Daria walking around in room Beastie Boys - So Whatcha' Want 439 00:20:40,760 --> 00:20:42,760 track team pressures Jane to re-join No Doubt - The Simple Kind of Life 440 00:20:42,760 --> 00:20:44,760 Quinn back in her regular shoes Beastie Boys - Jimmy James 441 00:20:44,760 --> 00:20:46,760 Daria in gym class Ben Harper - Faded 442 00:20:46,760 --> 00:20:48,760 closing credits Clara Thomas - Talkin' To Myself 34020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.