All language subtitles for DD0 VIENA Pay My Stepdaughter (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,080 --> 00:00:24,820 One thing, do the fucking dishes. 2 00:00:26,120 --> 00:00:28,300 I guess I'm going to have to do them now. 3 00:00:33,460 --> 00:00:34,460 Hey. 4 00:00:39,100 --> 00:00:40,100 Hey, you. 5 00:00:40,320 --> 00:00:43,280 Hey, you know I asked you to do the dishes, right? 6 00:00:46,040 --> 00:00:47,140 They're still there. 7 00:00:47,400 --> 00:00:48,400 Yes, they're still here. 8 00:00:48,620 --> 00:00:49,620 I know, 9 00:00:50,020 --> 00:00:51,020 I know. 10 00:00:52,880 --> 00:00:53,880 I'll do them later. 11 00:00:54,940 --> 00:00:55,980 You're killing me. 12 00:00:57,740 --> 00:00:58,740 Mom's killing me. 13 00:00:59,100 --> 00:01:02,600 What? I'm... Oh, don't even tell me. 14 00:01:03,440 --> 00:01:05,960 Not with the whole ultra thing again. 15 00:01:06,200 --> 00:01:11,960 All my friends are going and she already said no to me. I know she said no and 16 00:01:11,960 --> 00:01:12,960 I've listened. 17 00:01:13,360 --> 00:01:18,680 You know, normally I would try to help you out with this and... 18 00:01:19,210 --> 00:01:25,090 Talk to her and go to bat for you, but... You're in the dog out thing now. 19 00:01:25,090 --> 00:01:26,068 in no position. 20 00:01:26,070 --> 00:01:32,930 Yes, I'm in no position right now to be talking to her about helping you with 21 00:01:32,930 --> 00:01:37,250 something. She's not even answering my text messages right now. 22 00:01:38,550 --> 00:01:40,290 It's like, I don't even... Whatever. 23 00:01:40,770 --> 00:01:44,290 But I mean, like... Dad, why strip clubs? 24 00:01:44,550 --> 00:01:47,170 Like, why even... She told you? 25 00:01:47,790 --> 00:01:48,930 I eavesdropped. 26 00:01:50,610 --> 00:01:55,090 Well, I mean, it was a night with the guys, and I told her we were going to 27 00:01:55,090 --> 00:02:01,790 poker, and then they were like, let's go to the office, and that's the code word 28 00:02:01,790 --> 00:02:08,190 for the strip club. And so I ended up there, and I mean, listen, 29 00:02:08,430 --> 00:02:14,930 your mom has been very standoffish towards me. Let's just say that for a 30 00:02:14,930 --> 00:02:15,930 while. So you can't help me. 31 00:02:16,200 --> 00:02:20,620 Listen, I can't do anything for you. If I talk to her, I already know what's 32 00:02:20,620 --> 00:02:22,640 going to happen. Like, I'm sorry. 33 00:02:22,840 --> 00:02:27,040 You don't even care about my problems. All you care about is the stupid 34 00:02:27,040 --> 00:02:28,560 it is. It's a convention. 35 00:02:28,900 --> 00:02:30,060 It's a music festival. 36 00:02:30,840 --> 00:02:32,000 I'm not doing the dishes. 37 00:02:32,220 --> 00:02:33,700 I can't go. I'm not doing the dishes. 38 00:02:34,220 --> 00:02:36,360 Hey, get back over here and do the dishes. 39 00:02:48,590 --> 00:02:50,210 Babe, I know, okay? 40 00:02:51,050 --> 00:02:53,530 I didn't tell her she could go to the concert. No. 41 00:02:55,370 --> 00:03:00,710 I don't know. I don't know why you're yelling at me about her. 42 00:03:02,070 --> 00:03:03,070 She's your daughter. 43 00:03:03,130 --> 00:03:04,130 What? 44 00:03:04,890 --> 00:03:05,890 All right, I'm going to go. 45 00:03:06,210 --> 00:03:09,650 All right, bye. I'm so sick of this shit. 46 00:03:13,290 --> 00:03:15,750 God, I'm pissed off. 47 00:03:16,030 --> 00:03:17,690 Do you want to be miserable all the time? 48 00:03:18,890 --> 00:03:20,350 Are you wearing your mom's robe? 49 00:03:22,550 --> 00:03:25,130 Yeah. What are you doing? Why are you wearing that? 50 00:03:25,930 --> 00:03:27,550 I'm playing dress -up for you. 51 00:03:28,550 --> 00:03:29,850 What? Mm -hmm. 52 00:03:31,110 --> 00:03:33,350 What? What do you mean you're playing dress -up for me? 53 00:03:33,890 --> 00:03:37,350 Ow. You better take that off, seriously. If she, like, finds out you're wearing 54 00:03:37,350 --> 00:03:41,310 her stuff, then... Not yet, because I got a surprise. 55 00:03:43,030 --> 00:03:44,550 You should really put that back. What? 56 00:03:44,790 --> 00:03:45,790 Listen, 57 00:03:46,090 --> 00:03:47,930 I just got off the phone with your mom. She's like... 58 00:03:48,140 --> 00:03:49,420 yelling at me over everything. 59 00:03:49,620 --> 00:03:50,539 So now what? 60 00:03:50,540 --> 00:03:54,320 I know. So I have a great idea that includes a surprise. 61 00:03:54,520 --> 00:03:55,840 So just hear me out. Okay. 62 00:03:58,120 --> 00:04:00,840 So you have a problem seeing strippers. 63 00:04:02,200 --> 00:04:04,100 Just hear me out. I'm saying it again. 64 00:04:05,020 --> 00:04:07,680 I need to go to the music festival. 65 00:04:08,380 --> 00:04:09,380 Alright. 66 00:04:10,280 --> 00:04:16,040 So how about I'm your personal stripper. 67 00:04:17,670 --> 00:04:20,110 And you let me go to the music festival. 68 00:04:21,930 --> 00:04:26,790 Where did you get that outfit from, first of all? None of your business. 69 00:04:29,390 --> 00:04:32,130 I don't know. 70 00:04:33,670 --> 00:04:34,670 Wow. 71 00:04:39,190 --> 00:04:42,370 You look... Not like mom. 72 00:04:44,020 --> 00:04:47,300 Definitely don't look like your mother. Your mother does not have a body like 73 00:04:47,300 --> 00:04:48,300 that anymore. 74 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 Fuck. 75 00:04:52,380 --> 00:04:53,400 So what do you say? 76 00:04:55,860 --> 00:05:01,740 Um... Maybe give me a little show 77 00:05:01,740 --> 00:05:04,500 so that I can go see a little show? 78 00:05:07,080 --> 00:05:09,320 Um... Fuck. 79 00:05:12,280 --> 00:05:13,280 It's a yes or no. 80 00:05:13,860 --> 00:05:20,520 Gosh, I mean, I really, really want to, but this is... I won't tell Mom. 81 00:05:20,660 --> 00:05:21,660 Come on. 82 00:05:22,360 --> 00:05:24,280 You promise you'll keep us between us? 83 00:05:26,400 --> 00:05:28,020 I think I promise. Wait. 84 00:05:29,280 --> 00:05:30,280 All right. 85 00:05:31,300 --> 00:05:32,580 How much is the concept? 86 00:05:33,020 --> 00:05:34,400 It's a couple of hundred dollars. 87 00:05:34,760 --> 00:05:35,760 A couple hundred dollars? 88 00:05:36,500 --> 00:05:38,740 All right, all right, all right. 89 00:05:39,120 --> 00:05:40,120 It's okay. 90 00:05:43,280 --> 00:05:44,300 Where is that cigar? 91 00:05:48,340 --> 00:05:49,340 Let's go. 92 00:05:50,500 --> 00:05:52,300 What kind of strippers do you like? 93 00:05:53,280 --> 00:05:57,080 I like the ones that know how to fucking shake their ass and put their ass and 94 00:05:57,080 --> 00:05:58,080 rub their ass on me. 95 00:05:58,300 --> 00:05:59,300 Sad circle. 96 00:06:04,660 --> 00:06:05,780 Do you do it like this? 97 00:06:08,780 --> 00:06:09,880 Oh, I sure do. 98 00:06:12,270 --> 00:06:14,950 When they do, let's not start pulling up the couch. 99 00:06:43,530 --> 00:06:48,830 I mean, you know the whole point of stripping is actually stripping, right? 100 00:06:48,830 --> 00:06:49,830 -hmm. Okay. 101 00:06:56,290 --> 00:06:57,790 It's just one little outfit. 102 00:06:58,390 --> 00:07:02,550 Okay. Oh, my God. You have fucking amazing tits. 103 00:07:27,460 --> 00:07:34,240 And a little spending money See 104 00:07:34,240 --> 00:07:37,760 I can keep you out of trouble 105 00:07:38,920 --> 00:07:42,840 Mom won't bitch at you all the time. Yeah, she finds out about this. We're 106 00:07:42,840 --> 00:07:44,180 in a lot of fucking trouble. 107 00:07:44,400 --> 00:07:45,400 She's not going to find out. 108 00:07:46,880 --> 00:07:50,760 Well, unless you say anything, which you won't. 109 00:07:52,660 --> 00:07:53,860 I'm not going to say anything. 110 00:07:54,300 --> 00:07:58,180 So tell me more about these strippers that you hang out with. 111 00:07:58,840 --> 00:08:00,700 I don't hang out with strippers. 112 00:08:00,920 --> 00:08:03,280 I go to the strip club a couple times with my friends. 113 00:08:04,000 --> 00:08:05,420 Maybe more than a couple. 114 00:08:06,520 --> 00:08:11,860 Well, sometimes we go to the back and they let me do this. 115 00:09:17,840 --> 00:09:19,980 Alright, you got him to lay down like this and show you. 116 00:09:21,400 --> 00:09:22,500 Yeah? Yeah. 117 00:09:24,780 --> 00:09:27,260 I take him to the back of the shit painting room. 118 00:09:28,780 --> 00:09:35,680 I ask them 119 00:09:35,680 --> 00:09:36,980 if they can play with it for me. 120 00:09:50,190 --> 00:09:51,190 Can I put it in mine too? 121 00:10:37,900 --> 00:10:42,360 So you're going to the champagne room and you guys just both masturbate or 122 00:10:42,360 --> 00:10:43,360 else? 123 00:11:19,720 --> 00:11:20,720 Thank you. 124 00:12:24,470 --> 00:12:25,870 Yeah. 125 00:13:01,140 --> 00:13:03,200 Do not tell her you got the money from me 126 00:13:18,350 --> 00:13:22,570 Now what if one of your stripper friends wanted to make more money? 127 00:13:23,970 --> 00:13:25,790 Well, then I'd have to do some more. 128 00:13:26,210 --> 00:13:27,210 Are they gone? 129 00:13:28,490 --> 00:13:29,490 Fuck. 130 00:13:35,070 --> 00:13:36,230 Do you want to do that? 131 00:13:37,270 --> 00:13:38,290 Fuck yeah, I do. 132 00:13:39,590 --> 00:13:40,590 Do you? 133 00:13:40,950 --> 00:13:41,950 Yeah, I do. 134 00:13:55,660 --> 00:14:00,360 Turn around and fucking punch the fucking ass on me. Mm -hmm. That's how 135 00:14:00,360 --> 00:14:01,360 it. 136 00:14:37,420 --> 00:14:40,140 Oh, my God. Put your fucking back in there. 137 00:14:41,820 --> 00:14:42,820 Yes. 138 00:14:51,080 --> 00:14:52,200 Oh, fuck. 139 00:15:05,220 --> 00:15:06,220 Goddamn, baby. 140 00:15:26,819 --> 00:15:28,700 Oh, sure. 141 00:16:48,109 --> 00:16:49,410 Put that back here. 142 00:17:12,520 --> 00:17:13,520 Ugh. 143 00:17:51,770 --> 00:17:53,470 Thank you. 144 00:19:42,920 --> 00:19:43,920 Like this. 9789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.