Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:51,310 --> 00:02:52,310
Hold that elevator.
2
00:02:53,330 --> 00:02:55,130
Thanks, honey. We got more coming.
3
00:02:58,730 --> 00:03:03,770
Is that it, ladies?
4
00:03:04,470 --> 00:03:05,470
No, not yet.
5
00:03:10,030 --> 00:03:11,030
Elle?
6
00:03:11,630 --> 00:03:12,630
Yeah.
7
00:03:12,870 --> 00:03:13,870
Have we met?
8
00:03:14,230 --> 00:03:16,550
Sylvia. Sylvia Rubin. I work for United
Talent.
9
00:03:16,910 --> 00:03:19,850
We used to rep you before you moved to
artist management, I think.
10
00:03:20,190 --> 00:03:21,600
That's... Sprite, how are you?
11
00:03:22,220 --> 00:03:24,560
Still doing the hustle, but you look
great, honey.
12
00:03:24,820 --> 00:03:26,080
Thank you. You too.
13
00:03:26,380 --> 00:03:28,820
I have to try a lot harder than you do,
but thanks.
14
00:03:29,860 --> 00:03:30,860
Are we ready, ladies?
15
00:03:31,040 --> 00:03:32,040
Like yesterday.
16
00:03:55,170 --> 00:03:56,950
It doesn't sound very safe.
17
00:03:57,230 --> 00:04:00,630
Yeah, this thing is as old as its
dinosaurs are. Piece of junk.
18
00:04:00,950 --> 00:04:04,170
Well, I'm sure it's normal. I mean, all
these old buildings make funny noises.
19
00:04:05,650 --> 00:04:07,330
That didn't sound so funny.
20
00:04:11,370 --> 00:04:13,210
We're stuck between floors.
21
00:04:13,470 --> 00:04:14,470
Great.
22
00:04:14,710 --> 00:04:17,070
Hey! Anybody up there?
23
00:04:17,290 --> 00:04:18,029
We're stuck!
24
00:04:18,029 --> 00:04:20,329
They're never going to hear us over all
that party noise.
25
00:04:20,649 --> 00:04:21,649
So what are we going to do?
26
00:04:24,750 --> 00:04:26,170
Should we try this? Yes.
27
00:04:28,070 --> 00:04:29,110
Hello? Hello?
28
00:04:30,810 --> 00:04:32,970
Hi. Yes, we're stuck in your elevator.
29
00:04:34,410 --> 00:04:36,050
What other number am I supposed to call?
30
00:04:37,870 --> 00:04:40,490
You've got to be kidding me. I mean,
we're already late for the party.
31
00:04:43,230 --> 00:04:44,230
Mm -hmm.
32
00:04:44,830 --> 00:04:46,450
Fine. Thank you.
33
00:04:47,650 --> 00:04:51,010
Well, ladies, it looks like we're going
to be here for about another hour.
34
00:04:51,430 --> 00:04:52,470
Great. That sucks.
35
00:05:05,100 --> 00:05:07,200
I do know this is a non -smoking
building, right?
36
00:05:07,940 --> 00:05:11,440
You don't expect me to be stuck in here
for over an hour without a smoke.
37
00:05:11,660 --> 00:05:12,539
You nuts?
38
00:05:12,540 --> 00:05:13,540
She's right.
39
00:05:13,880 --> 00:05:17,380
Hey, I bet if we called the fire
department, they'd get here a lot
40
00:05:17,500 --> 00:05:19,520
Yeah! That's not a bad idea.
41
00:05:19,740 --> 00:05:20,780
Now, we could get in trouble.
42
00:05:21,040 --> 00:05:21,819
For what?
43
00:05:21,820 --> 00:05:23,260
For calling in a false report.
44
00:05:23,520 --> 00:05:24,520
There's no fire.
45
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
It's an emergency.
46
00:05:25,720 --> 00:05:27,680
I mean, that's what firefighters do.
Rescue people.
47
00:05:28,120 --> 00:05:31,460
Let's just hang for a while. Maybe the
repair guys won't take so long. It
48
00:05:31,460 --> 00:05:34,860
wouldn't be so bad to have a couple hot
firefighters come on up here and rescue
49
00:05:34,860 --> 00:05:35,779
us, now would it?
50
00:05:35,780 --> 00:05:37,920
I am with you on that one. Or cops.
51
00:05:38,260 --> 00:05:39,420
Something about their uniforms.
52
00:05:41,520 --> 00:05:43,520
I don't suppose anybody has a Game Boy.
53
00:05:44,260 --> 00:05:45,320
No. No.
54
00:05:47,100 --> 00:05:50,100
Well, party's going on up there and
we're stuck in here.
55
00:05:50,460 --> 00:05:52,100
Everybody is going to be there.
56
00:05:52,640 --> 00:05:53,640
Like who?
57
00:05:53,980 --> 00:05:54,980
Everybody.
58
00:05:55,200 --> 00:05:56,820
Producers, directors, actors.
59
00:05:57,640 --> 00:05:58,640
You name it.
60
00:05:59,620 --> 00:06:01,100
Who are you girls here to see?
61
00:06:01,700 --> 00:06:04,040
Who don't we know? It's a Hollywood
party.
62
00:06:04,420 --> 00:06:06,640
Yeah. We always hang with that group.
63
00:06:11,720 --> 00:06:14,160
You look sexy.
64
00:06:14,640 --> 00:06:15,640
Yeah.
65
00:06:15,760 --> 00:06:16,880
Uh, thanks.
66
00:06:17,480 --> 00:06:18,840
I like your dress. How'd you get it?
67
00:06:19,080 --> 00:06:20,520
A little boutique downtown.
68
00:06:21,340 --> 00:06:22,780
Cool. Looks great on you.
69
00:06:23,060 --> 00:06:24,060
Thank you.
70
00:06:24,360 --> 00:06:25,360
What about you?
71
00:06:26,160 --> 00:06:27,900
You know anybody else at that party?
72
00:06:28,340 --> 00:06:30,980
Yeah. Are you sure you're at the right
party?
73
00:06:31,240 --> 00:06:33,720
Girls, let's not be nasty, okay?
74
00:06:34,140 --> 00:06:35,140
No big thing.
75
00:06:41,480 --> 00:06:42,640
Yum. What?
76
00:06:43,220 --> 00:06:44,220
I'm out of gum.
77
00:06:44,420 --> 00:06:45,420
Oh, God.
78
00:06:45,520 --> 00:06:48,160
There better be some food at this party.
I'm starving.
79
00:06:48,720 --> 00:06:49,720
Sit up, girl.
80
00:06:50,280 --> 00:06:52,140
I have some of these if you want them.
81
00:06:58,060 --> 00:07:00,240
I'm sorry about what I said. I don't
mean anything.
82
00:07:01,380 --> 00:07:03,720
You really don't look like you're
dressed for a party.
83
00:07:05,580 --> 00:07:07,140
Yeah, I guess you're right about that.
84
00:07:07,380 --> 00:07:12,060
But you're certainly dressed for action,
aren't you? Well, I have it, so I'm
85
00:07:12,060 --> 00:07:13,660
going to show it off. Oh, of course.
86
00:07:17,300 --> 00:07:21,000
I mean, you look like you've got a great
body under there. You should show it
87
00:07:21,000 --> 00:07:21,999
more.
88
00:07:22,000 --> 00:07:25,160
That's not really me. You're a hot girl.
Maybe you guys would like to see a
89
00:07:25,160 --> 00:07:26,139
little more of it.
90
00:07:26,140 --> 00:07:28,520
Some guys like a little mystery. Thank
you.
91
00:07:29,500 --> 00:07:31,200
I don't like those guys.
92
00:07:31,580 --> 00:07:35,700
They want it, we want it. What's the
point in playing games? The point is to
93
00:07:35,700 --> 00:07:39,100
make them work for it. I mean, that's
how you separate the men from the boys.
94
00:07:39,440 --> 00:07:40,500
That's how I got my husband.
95
00:07:41,480 --> 00:07:42,920
I'm not looking to get married.
96
00:07:43,220 --> 00:07:45,880
Of course not. At least not until I'm a
lot older.
97
00:07:46,640 --> 00:07:47,640
No offense.
98
00:07:48,160 --> 00:07:50,180
I'm not that much older than you,
sweetheart.
99
00:07:50,860 --> 00:07:51,860
Well, you know what I mean.
100
00:07:53,390 --> 00:07:55,550
I'm just looking for guys who are out to
have a good time because that's what
101
00:07:55,550 --> 00:07:56,550
I'm all about.
102
00:07:56,910 --> 00:07:59,970
And I am planning on having a lot of fun
tonight.
103
00:08:00,330 --> 00:08:01,750
You're really going to do it, aren't
you?
104
00:08:01,970 --> 00:08:03,430
You bet I am. I have sex up there.
105
00:08:04,250 --> 00:08:05,250
Do what?
106
00:08:05,470 --> 00:08:06,429
Do it.
107
00:08:06,430 --> 00:08:07,430
Up there tonight?
108
00:08:07,890 --> 00:08:08,890
At the party?
109
00:08:09,130 --> 00:08:10,530
In front of everybody.
110
00:08:11,450 --> 00:08:12,630
You're kidding me, right?
111
00:08:14,630 --> 00:08:19,890
I just thought it was a good idea to try
doing it where we might get caught.
112
00:08:20,110 --> 00:08:21,110
A good idea?
113
00:08:21,790 --> 00:08:22,790
That'll be pretty hot.
114
00:08:23,870 --> 00:08:25,090
Public sex?
115
00:08:26,050 --> 00:08:27,770
Been there, done that. No shit?
116
00:08:28,230 --> 00:08:29,009
Mm -hmm.
117
00:08:29,010 --> 00:08:33,090
This one time, I went to a club with my
boyfriend, and we were on the dance
118
00:08:33,090 --> 00:08:34,090
floor for a while.
119
00:08:34,549 --> 00:08:39,110
You know, started getting really hot,
and we went over to a booth on the side,
120
00:08:39,169 --> 00:08:41,990
and we started going at it there.
121
00:08:42,289 --> 00:08:46,410
Well, just knowing that there was a lot
of people around watching us, it made
122
00:08:46,410 --> 00:08:49,210
things a little extra spicy, if you want
to say.
123
00:13:00,010 --> 00:13:05,450
But I think because of everyone being
around, it made it a lot better, and,
124
00:13:05,450 --> 00:13:07,190
know, he was a lot better.
125
00:13:08,230 --> 00:13:09,830
Damn, that is hot.
126
00:13:11,230 --> 00:13:13,850
Your boyfriend sounds like he knows what
he's doing.
127
00:13:14,130 --> 00:13:16,290
Yeah, he does know how to push my
buttons.
128
00:13:16,670 --> 00:13:20,610
Most men have sex like they drive. I
mean, when they get lost, they don't
129
00:13:20,610 --> 00:13:21,950
to ask for directions, right?
130
00:13:22,750 --> 00:13:24,870
They just go around and around.
131
00:13:25,450 --> 00:13:26,450
Exactly.
132
00:13:26,920 --> 00:13:28,960
I mean, my Eugene, God love him.
133
00:13:29,220 --> 00:13:32,280
If I even ask to have sex in public, he
thinks I'm crazy.
134
00:13:32,560 --> 00:13:35,400
I mean, he gets embarrassed if people
watch him mow the lawn in his shorts.
135
00:13:37,000 --> 00:13:38,000
Ridiculous, right?
136
00:13:38,020 --> 00:13:40,780
I don't know. Like, everybody has their
own thing, you know?
137
00:13:41,200 --> 00:13:46,160
And I was with this guy once, and it's
like my first time over at his place.
138
00:13:46,720 --> 00:13:53,660
And we're so trashed. And he picks me up
and carries me to his bedroom.
139
00:13:54,410 --> 00:13:58,530
And I'm thinking, oh, my gosh, I don't
hardly know him. And he starts taking my
140
00:13:58,530 --> 00:14:01,450
clothes off, and he lays me on his bed,
and he starts taking his off, and he can
141
00:14:01,450 --> 00:14:02,850
tell I'm a little apprehensive.
142
00:14:03,310 --> 00:14:06,730
Of course. And he says, don't worry, I'm
not going to have sex with you.
143
00:14:07,630 --> 00:14:09,710
Right. Like, okay.
144
00:14:11,110 --> 00:14:12,130
What are you doing?
145
00:14:13,030 --> 00:14:14,530
So we're just going to play around?
146
00:14:15,170 --> 00:14:21,990
So he gets this big bottle of, like, KY
out of his jar, like liquid, running KY.
147
00:14:23,630 --> 00:14:28,830
And he just starts, like, touching me.
He, like, has so much K -Y on his hands.
148
00:14:28,870 --> 00:14:31,210
It's, like, so wet. I mean, I'm a young
girl.
149
00:14:31,430 --> 00:14:36,310
I don't need a bottle of K -Y. Like, if
I'm excited, I'm excited, right? Like, I
150
00:14:36,310 --> 00:14:41,310
don't need Astro Glide, okay? So, like,
it's ridiculous.
151
00:14:41,930 --> 00:14:47,090
So he's got me, like, so covered in K -Y
because, like, he wants to touch me.
152
00:14:47,350 --> 00:14:48,710
And then he's touching himself.
153
00:14:49,440 --> 00:14:51,440
Like, he's totally stroking himself.
154
00:14:51,680 --> 00:14:53,820
But don't worry, he's not going to have
sex with me. But he's not going to have
155
00:14:53,820 --> 00:14:54,820
sex with me. It's all good, right?
156
00:14:55,060 --> 00:15:01,980
It's all, like, self -masturbation. And
he's just, and I think, he's not even,
157
00:15:02,040 --> 00:15:06,920
like, touching me right. I mean, he's
being so rough on my clit. Like, you
158
00:15:07,040 --> 00:15:11,440
like, I want him to get out of there.
And so I think, no, I mean, I like him,
159
00:15:11,540 --> 00:15:12,540
but he sucks.
160
00:15:12,780 --> 00:15:16,500
And so I think I'll just, like, grab his
hand, you know.
161
00:15:17,040 --> 00:15:21,220
start showing him what I like despite
the astro glide down my thighs. I mean,
162
00:15:21,220 --> 00:15:22,220
was horrible.
163
00:15:22,560 --> 00:15:27,700
And so I grab his hand, and I start
touching myself and showing him.
164
00:15:28,640 --> 00:15:33,320
And he grabs me, and he looks me in the
eyes, and he goes, I know what I'm
165
00:15:33,320 --> 00:15:34,900
doing. Oh, my God.
166
00:15:35,960 --> 00:15:36,960
Right?
167
00:15:40,400 --> 00:15:44,080
And I know I don't even need to ask you
if you've ever had public sex.
168
00:15:45,560 --> 00:15:46,560
I could never.
169
00:15:47,000 --> 00:15:51,440
Really? You and your husband have never
thought about it? I mean, you are
170
00:15:51,440 --> 00:15:52,440
married, right?
171
00:15:52,500 --> 00:15:56,000
Yeah, but, well, we've never done
anything like that.
172
00:15:56,680 --> 00:15:57,880
I'm Julie, by the way.
173
00:15:58,640 --> 00:16:01,860
So, Julie, why don't we toast to trying
new things?
174
00:16:02,220 --> 00:16:04,180
I mean, no reason for this to waste,
right?
175
00:16:04,380 --> 00:16:05,380
Yeah.
176
00:16:06,980 --> 00:16:09,920
Let's have our own party. But we don't
have any glasses.
177
00:16:10,940 --> 00:16:12,900
We won't stand on ceremony here.
178
00:16:16,880 --> 00:16:17,880
This is so good.
179
00:16:18,900 --> 00:16:21,760
So, you were saying before that you're
an agent?
180
00:16:22,020 --> 00:16:23,140
That I am, honey.
181
00:16:23,780 --> 00:16:26,940
I've been thinking about getting into
acting. Well, acting isn't really
182
00:16:26,940 --> 00:16:30,440
something you think about. I mean, you
either do it or you don't. No, no, I
183
00:16:30,440 --> 00:16:31,440
mean, I'm serious.
184
00:16:31,860 --> 00:16:33,400
Like, I want to be in movies and stuff.
185
00:16:33,720 --> 00:16:38,440
Well, you're a cute girl, I'll grant you
that, but acting is hard work.
186
00:16:39,040 --> 00:16:40,040
Very hard.
187
00:16:40,640 --> 00:16:43,620
There's lots of auditions, classes,
networking.
188
00:16:44,260 --> 00:16:46,300
You've got to be seen at the right
parties, too.
189
00:16:46,600 --> 00:16:47,760
That I'm good at.
190
00:16:48,380 --> 00:16:53,860
All right. If you're serious, and I mean
serious, then give me a call sometime.
191
00:16:54,800 --> 00:16:59,440
Cool. Maybe getting stuck in an elevator
isn't as bad as I thought. No promises.
192
00:17:00,160 --> 00:17:01,160
That's cool.
193
00:17:03,020 --> 00:17:04,020
All right.
194
00:17:04,440 --> 00:17:07,380
Now that you all got me in the mood, I'm
going to share.
195
00:17:09,230 --> 00:17:11,450
I knew this girl in college. She was bi.
196
00:17:11,849 --> 00:17:14,410
Her boyfriend didn't know it, but that's
another story.
197
00:17:15,569 --> 00:17:22,130
So she and her girlfriend had this
professor, real smart, straight -laced,
198
00:17:22,390 --> 00:17:26,690
one of those, like, no -emotion guys,
kind of like Dr. Spock or something.
199
00:17:27,130 --> 00:17:33,210
So they wanted to see how far they'd
have to go to get him worked up.
200
00:17:33,490 --> 00:17:38,270
I mean, he seemed like one of those guys
who was real experienced but cool about
201
00:17:38,270 --> 00:17:43,740
it. So, there's this day, they're all
taking a test, and everybody kind of
202
00:17:43,740 --> 00:17:45,960
trickles out of the room, and they wait.
203
00:17:46,560 --> 00:17:49,160
And when everybody else is gone, they
lock the door.
204
00:17:50,660 --> 00:17:54,860
You know, Professor, we've been working
really hard. This class is just
205
00:17:54,860 --> 00:17:57,360
extremely difficult for us. Maybe it's
not at all.
206
00:17:57,880 --> 00:18:04,100
Well, if you two don't improve your
grades, there's no way you're going to
207
00:18:04,100 --> 00:18:05,100
this class.
208
00:18:05,560 --> 00:18:06,660
I don't understand.
209
00:18:07,630 --> 00:18:08,950
We've tried so hard.
210
00:18:09,850 --> 00:18:11,990
Sorry, I mean, you're great to talk.
211
00:18:16,410 --> 00:18:17,410
Yeah.
212
00:18:17,870 --> 00:18:19,490
We promised we'd better.
213
00:18:20,070 --> 00:18:21,070
What are you guys doing?
214
00:18:28,330 --> 00:18:31,670
Do you think that is better for her?
215
00:18:35,850 --> 00:18:37,450
And this will help him through our
phase.
216
00:25:51,880 --> 00:25:53,300
Is it getting hotter in here?
217
00:25:53,700 --> 00:25:54,700
I'll say.
218
00:25:55,140 --> 00:25:57,160
So, Julie, what brings you out here
tonight?
219
00:25:58,000 --> 00:25:59,300
Um, nothing special.
220
00:26:00,240 --> 00:26:02,460
Yeah, I mean, I don't see your man with
you.
221
00:26:02,720 --> 00:26:04,060
Are you stepping out on him?
222
00:26:04,540 --> 00:26:06,540
No, it's nothing like that.
223
00:26:08,480 --> 00:26:11,580
I'm... We're separated.
224
00:26:13,040 --> 00:26:14,040
Two months.
225
00:26:14,940 --> 00:26:18,040
Some friends of mine invited me to the
party just to get me out of the house.
226
00:26:18,200 --> 00:26:19,200
That's all.
227
00:26:20,520 --> 00:26:21,700
It's been a long time.
228
00:26:23,360 --> 00:26:25,640
Separated? Wow, that's too bad.
229
00:26:27,120 --> 00:26:28,260
Was he cheating on you?
230
00:26:28,780 --> 00:26:32,900
It's nothing like that. Julie, don't
mind us. We're just trying to get a
231
00:26:32,900 --> 00:26:33,940
dirt to pass the time.
232
00:26:34,300 --> 00:26:36,300
Really none of our damn business, right?
233
00:26:37,680 --> 00:26:38,680
It's okay.
234
00:26:38,760 --> 00:26:41,960
I mean, sometimes things just don't work
out between two people.
235
00:26:42,480 --> 00:26:46,680
But you have to move on. I mean, you
have to get on with your lives, right?
236
00:26:47,440 --> 00:26:49,500
Yeah, that's right. Get out and have a
little fun.
237
00:26:51,400 --> 00:26:53,420
My husband was a total workaholic.
238
00:26:53,920 --> 00:26:57,680
I mean, when we were at home, he was
either on the phone or on the computer.
239
00:26:57,880 --> 00:27:04,680
And even before we separated, it had
been a long time since we, well, you
240
00:27:05,120 --> 00:27:07,260
And you never thought about cheating on
him?
241
00:27:07,980 --> 00:27:09,680
Oh, I thought about it.
242
00:27:10,440 --> 00:27:17,020
I mean, I've heard about women who cheat
with their husband's friends, but...
243
00:27:17,530 --> 00:27:21,270
I mean, my husband and I never even went
out, so I didn't even really know any
244
00:27:21,270 --> 00:27:22,270
of his friends.
245
00:27:22,510 --> 00:27:26,650
So I did check online, though, for a
while.
246
00:27:27,210 --> 00:27:33,550
You know those sites where, um... Oh, my
God, it's so embarrassing I can't even
247
00:27:33,550 --> 00:27:35,710
talk about it. Talk about what, Julie?
248
00:27:37,130 --> 00:27:41,930
You know... Meal Escort.
249
00:27:42,870 --> 00:27:44,210
Forget about it!
250
00:27:44,570 --> 00:27:46,950
Chicks do not need to pay for that the
way some guys do.
251
00:27:48,150 --> 00:27:51,130
You didn't actually hire one of those
guys, did you?
252
00:27:51,930 --> 00:27:52,930
God, no.
253
00:27:54,050 --> 00:27:55,050
I sort of did.
254
00:27:56,650 --> 00:27:57,790
What are you talking about?
255
00:27:58,070 --> 00:27:59,330
Remember that club I told you about?
256
00:27:59,830 --> 00:28:01,490
It was like a sex club.
257
00:28:01,990 --> 00:28:06,150
Well, I was up for new things, and so I
went down there.
258
00:28:06,950 --> 00:28:08,330
And I met a guy down there.
259
00:28:09,190 --> 00:28:13,270
And, well, we started chatting online
and talking on the phone.
260
00:28:14,140 --> 00:28:15,320
Things got pretty hot.
261
00:28:16,300 --> 00:28:19,900
And so he wanted me to go down there and
see him. So I did.
262
00:28:24,040 --> 00:28:24,520
Good
263
00:28:24,520 --> 00:28:32,000
morning.
264
00:28:39,560 --> 00:28:40,560
I'm Dominic.
265
00:28:40,620 --> 00:28:41,620
Hi, I'm Katrice.
266
00:28:42,110 --> 00:28:43,650
Nice to meet you. Nice to meet you too.
267
00:28:44,410 --> 00:28:45,410
Are you ready for this?
268
00:28:45,830 --> 00:28:46,830
I'm ready.
269
00:40:33,610 --> 00:40:35,550
Why didn't you tell me that before?
270
00:40:36,170 --> 00:40:37,170
That's hot.
271
00:40:38,310 --> 00:40:40,270
Well, this talk makes me want to touch
myself.
272
00:40:41,170 --> 00:40:43,430
You really do think like a guy, don't
you?
273
00:40:43,830 --> 00:40:45,750
A what? You didn't think about it?
274
00:40:46,270 --> 00:40:50,350
Oh, of course I did. I mean, I didn't
buy a thousand dollar removable shower
275
00:40:50,350 --> 00:40:51,970
head to rely on Eugene every night.
276
00:40:54,470 --> 00:40:56,690
Wow. In the shower.
277
00:40:57,370 --> 00:40:59,250
Oh, please. That's where it's the best.
278
00:40:59,790 --> 00:41:00,950
Really? Exactly.
279
00:41:01,390 --> 00:41:02,390
Well, why?
280
00:41:02,520 --> 00:41:05,900
Either that or the jacuzzi. Oh, really?
281
00:41:06,360 --> 00:41:09,820
Julie knows what I'm talking about. Like
the jacuzzi tub or like a big hot tub?
282
00:41:10,400 --> 00:41:11,400
Either one.
283
00:41:11,520 --> 00:41:14,400
Oh, my gosh. We had a hot tub in our
last apartment.
284
00:41:15,280 --> 00:41:17,200
I used to go out there by myself
sometimes.
285
00:41:18,400 --> 00:41:19,740
When your husband was on the computer?
286
00:41:20,480 --> 00:41:23,560
Yeah, the computer or the phone,
whichever.
287
00:41:24,140 --> 00:41:26,260
He wasn't paying attention, so I had to.
288
00:41:26,680 --> 00:41:27,680
Of course.
289
00:41:28,340 --> 00:41:30,600
Did you guys ever do that in the
jacuzzi?
290
00:41:31,050 --> 00:41:32,630
How about a regular bathtub?
291
00:41:33,670 --> 00:41:34,870
Always works for me.
292
00:41:35,230 --> 00:41:36,230
That's good, too.
293
00:41:37,350 --> 00:41:40,150
I mean, you can't always rely on them,
you know?
294
00:41:40,510 --> 00:41:44,470
They're not always going to know what
they're doing. In fact, half the time
295
00:41:44,470 --> 00:41:46,450
don't. Half the time they don't.
296
00:41:47,290 --> 00:41:49,570
We have to take care of it ourselves,
right?
297
00:41:49,810 --> 00:41:51,070
Well, do you ever just show them?
298
00:41:51,910 --> 00:41:52,910
Well, yeah.
299
00:41:53,630 --> 00:41:55,050
It helps that they're listening.
300
00:41:56,310 --> 00:41:58,610
Well, if Eugene's busy...
301
00:41:59,340 --> 00:42:06,000
I take it upon myself to let myself
relax, let's say, in the shower.
302
00:42:06,220 --> 00:42:09,100
I'll go in for a nice hot shower like
everyone does.
303
00:42:10,180 --> 00:42:17,100
And lately, I've recently purchased a
valuable shower head that removes
304
00:42:17,360 --> 00:42:24,340
I'm able to bring it down, lay on the
shower floor, and slowly bring it down
305
00:42:24,340 --> 00:42:25,960
to where I want to. I mean, it's...
306
00:42:26,680 --> 00:42:28,700
Got water. It vibrates.
307
00:42:28,900 --> 00:42:30,560
Did I give you a good enough picture?
308
00:42:31,260 --> 00:42:32,260
How many settings?
309
00:42:34,700 --> 00:42:35,700
Three or four.
310
00:42:37,620 --> 00:42:40,940
Does he know that you're doing that? Or
does he just think you're taking a
311
00:42:40,940 --> 00:42:41,940
really long shower?
312
00:42:42,360 --> 00:42:45,880
I mean, you would think if he knew, he
would come in there and join me. But the
313
00:42:45,880 --> 00:42:50,360
man just lays on bed reading his
newspaper. And I'm like, hello, I'm
314
00:42:50,360 --> 00:42:52,300
best time of my life and you're not even
in here.
315
00:42:52,540 --> 00:42:54,000
So you did tell him then, right?
316
00:42:54,380 --> 00:42:55,400
Well, yeah, of course.
317
00:42:56,200 --> 00:42:58,200
But I should really get him to come in
there with me.
318
00:42:58,920 --> 00:43:00,980
I guess you're right. Do you moan a lot?
319
00:43:01,960 --> 00:43:05,440
Well... While you're, like, really loud
so he can hear you? He might get, like,
320
00:43:05,440 --> 00:43:06,440
turned on, you know?
321
00:43:07,180 --> 00:43:09,960
You know what? I never even thought
about doing it loud enough so he could
322
00:43:09,960 --> 00:43:11,880
me. Would that turn Eugene on?
323
00:43:12,380 --> 00:43:15,860
Well, I bet finally he'd come in.
Hopefully. And if he doesn't, then I've
324
00:43:15,860 --> 00:43:16,860
got a problem.
325
00:43:18,940 --> 00:43:19,940
See your jacuzzi?
326
00:43:20,480 --> 00:43:21,480
It has jets.
327
00:43:22,260 --> 00:43:23,260
Yeah.
328
00:43:23,600 --> 00:43:24,600
Do you, like...
329
00:43:25,900 --> 00:43:27,940
Did you, like, get up against the jet?
330
00:43:28,640 --> 00:43:30,220
Well, yeah.
331
00:43:31,520 --> 00:43:34,460
And there's, like, three speeds.
332
00:43:34,900 --> 00:43:36,180
Oh, my gosh. Well,
333
00:43:38,740 --> 00:43:43,200
sometimes I start out at the small
speed, the low speed, and then I just
334
00:43:43,200 --> 00:43:44,200
way up.
335
00:43:44,920 --> 00:43:45,920
Wow.
336
00:43:46,440 --> 00:43:50,960
You've got to do it in water. It's like
this amazing, tickling feeling. The
337
00:43:50,960 --> 00:43:52,880
pressure of the water is just perfect.
338
00:43:54,060 --> 00:43:56,100
And it doesn't stop until you turn it
off.
339
00:43:56,740 --> 00:43:59,340
And you're just holding it so you don't
have to do any of the work.
340
00:43:59,620 --> 00:44:03,300
Come on, didn't you ever, like, when you
were a little girl, go up in the
341
00:44:03,300 --> 00:44:05,300
swimming pool when the water was coming
out?
342
00:44:05,520 --> 00:44:06,920
No. Oh, my gosh.
343
00:44:07,260 --> 00:44:08,260
Did you guys?
344
00:44:08,540 --> 00:44:10,480
I don't know how little you're talking
about.
345
00:44:11,400 --> 00:44:15,000
Well, not that little, but, you know,
like doing swim lessons.
346
00:44:15,420 --> 00:44:16,420
Oh, my gosh.
347
00:44:16,520 --> 00:44:18,940
Oh. I thought everybody did that.
348
00:44:20,300 --> 00:44:26,220
So, like, I have this girlfriend who
said, Like, she always used this, like,
349
00:44:26,580 --> 00:44:31,580
same stuffed animal growing up, and that
was, like, what she used to really get
350
00:44:31,580 --> 00:44:32,359
off on.
351
00:44:32,360 --> 00:44:34,520
Like, she didn't even learn to use her
hand.
352
00:44:34,900 --> 00:44:38,380
Like, she just started going after this
animal and, like, humping it.
353
00:44:39,320 --> 00:44:43,800
Seriously. Oh, my gosh. See, I'm not a
big vibrator girl. I don't even have a
354
00:44:43,800 --> 00:44:46,420
vibrator. Then that's why you're not a
big vibrator girl.
355
00:44:47,540 --> 00:44:51,640
No, I'm telling you. I like to do it
myself because then I can feel what I'm
356
00:44:51,640 --> 00:44:55,240
doing. I'm able to control it. I'm able
to touch myself in the way I want to.
357
00:44:55,280 --> 00:44:56,340
You can't control a switch.
358
00:44:57,540 --> 00:45:01,500
I want to think about a switch when I'm
in the middle of that. You do the water.
359
00:45:02,740 --> 00:45:04,060
That's easier, I promise.
360
00:45:04,400 --> 00:45:07,500
Okay. But you have a vibrator?
361
00:45:07,720 --> 00:45:08,720
No.
362
00:45:09,020 --> 00:45:10,840
Seriously, don't. You have that
vibrator.
363
00:45:11,720 --> 00:45:12,920
Haven't you ever tried it yourself?
364
00:45:13,480 --> 00:45:14,439
Well, yeah.
365
00:45:14,440 --> 00:45:16,740
There's, like, so many other things that
you can use.
366
00:45:17,160 --> 00:45:18,760
Why do you think you have a vibrator?
367
00:45:19,000 --> 00:45:20,000
Like what?
368
00:45:20,040 --> 00:45:21,040
Decept animals.
369
00:45:21,100 --> 00:45:24,840
I don't know, like...
370
00:45:24,840 --> 00:45:28,280
Vegetables.
371
00:45:30,080 --> 00:45:31,080
I'm sick.
372
00:45:31,720 --> 00:45:33,340
I've never come to your house for
dinner.
373
00:45:33,980 --> 00:45:34,980
Well,
374
00:45:36,940 --> 00:45:41,320
it depends on your mood. I mean,
cucumbers are good.
375
00:45:42,300 --> 00:45:44,040
Bananas. Bananas?
376
00:45:44,840 --> 00:45:47,840
Well, cucumbers are smoother, right? Do
you put a condom on a banana?
377
00:45:48,910 --> 00:45:49,609
You can.
378
00:45:49,610 --> 00:45:50,610
What if you squish it?
379
00:45:51,090 --> 00:45:52,130
Ew. Oh, my God.
380
00:45:53,290 --> 00:45:56,290
Oh, my God. I'm figuring it out, though.
A cold cucumber.
381
00:45:57,310 --> 00:45:58,550
Hey, I'm serious.
382
00:45:58,970 --> 00:46:03,910
So you bring it down there, and you
start to touch it slowly, and the cold
383
00:46:03,910 --> 00:46:07,390
cucumber can only heighten your
feelings.
384
00:46:08,070 --> 00:46:09,350
It can be pretty interesting.
385
00:46:10,050 --> 00:46:15,390
I mean, what do you do with it? Do you
go shopping for it, and you take it
386
00:46:16,110 --> 00:46:17,770
I got just the right size.
387
00:46:18,660 --> 00:46:22,140
Yeah, sometimes I spend a long time in
the produce department.
388
00:46:22,700 --> 00:46:27,660
I mean, that's how I met the best boy at
the grocery store, but that's another
389
00:46:27,660 --> 00:46:28,660
story.
390
00:46:28,920 --> 00:46:32,080
But, you know, I pick out the right
vegetable.
391
00:46:32,480 --> 00:46:33,940
Well, what's the perfect vegetable?
392
00:46:34,460 --> 00:46:38,600
Okay, I think the perfect one is a nice
big cucumber.
393
00:46:39,100 --> 00:46:41,100
You can't go wrong. Okay.
394
00:46:41,320 --> 00:46:44,460
And then I, well, one time.
395
00:46:45,260 --> 00:46:49,100
I brought home, like, three of them, and
I thought my husband was going to be
396
00:46:49,100 --> 00:46:54,040
away working for, like, the whole
weekend, and he came home early, and he
397
00:46:54,040 --> 00:46:56,760
me why I had all these cucumbers in the
bedroom.
398
00:46:57,720 --> 00:47:00,560
I didn't know how to explain it. I mean,
what do you say to that?
399
00:47:01,080 --> 00:47:03,200
Just tell him what you did with it.
400
00:47:03,560 --> 00:47:07,840
I know. I just told him I got
sidetracked when I was fixing it. Don't
401
00:47:07,840 --> 00:47:09,640
he knows what you were doing with him?
402
00:47:09,880 --> 00:47:11,400
He probably knows.
403
00:47:11,880 --> 00:47:14,920
He's completely clueless. Maybe he was
asking you so you would say.
404
00:47:15,520 --> 00:47:22,040
Well, I guess I would tell him that I
405
00:47:22,040 --> 00:47:25,780
just laid down on the bed and I...
406
00:47:26,480 --> 00:47:28,060
Slowly got undressed.
407
00:47:28,940 --> 00:47:35,940
And I started putting the
408
00:47:35,940 --> 00:47:39,680
cucumber there inside.
409
00:47:40,480 --> 00:47:43,000
At first on the outside.
410
00:47:43,540 --> 00:47:44,920
I told you because it's cold.
411
00:47:45,260 --> 00:47:50,260
Because it is cold. And then I just slid
it in.
412
00:47:50,660 --> 00:47:53,840
So, I mean, does this cucumber work?
413
00:47:55,210 --> 00:47:56,210
What do you think?
414
00:47:57,150 --> 00:48:01,070
Yeah, it totally works. How long does a
cucumber take?
415
00:48:01,530 --> 00:48:03,590
Okay, a cucumber can go forever.
416
00:48:04,130 --> 00:48:05,130
Right?
417
00:48:05,670 --> 00:48:07,190
There's no stopping it.
418
00:48:08,610 --> 00:48:13,110
And, I mean, I've gotten pretty hot from
the cucumber before.
419
00:48:13,890 --> 00:48:20,570
I mean, we're talking... Micropole?
Three.
420
00:48:21,410 --> 00:48:22,410
Four times.
421
00:48:22,710 --> 00:48:26,650
I mean, that's way more than my husband
could ever do for me.
422
00:48:26,870 --> 00:48:33,630
I like vegetables, but
423
00:48:33,630 --> 00:48:35,290
not for that sort of reason.
424
00:48:36,090 --> 00:48:39,290
But I do like toys, so I have a lot of
them.
425
00:48:39,610 --> 00:48:43,830
I like all sorts of toys, like every
sort of kind.
426
00:48:44,250 --> 00:48:50,050
I'm not really into the cold cucumbers,
but I do like the warm, the heat.
427
00:48:51,070 --> 00:48:54,210
The ones you turn on, you can turn up
the heat.
428
00:48:54,450 --> 00:48:57,150
Oh, my gosh. That's everything extra
hot.
429
00:48:57,710 --> 00:49:00,570
That's awesome. So they vibrate and
they're hot? Yes.
430
00:49:01,150 --> 00:49:02,290
Like, how hot?
431
00:49:03,330 --> 00:49:04,470
Hotter than your cucumber.
432
00:49:05,350 --> 00:49:06,890
Hey, don't knock my cucumber.
433
00:49:08,250 --> 00:49:11,370
How hot, though? Like, does it burn?
434
00:49:11,570 --> 00:49:14,370
Just like my boyfriend. It's the same.
435
00:49:14,930 --> 00:49:15,970
It's no different.
436
00:49:16,530 --> 00:49:21,730
So, do you, like... Vibrators that are
bigger than your boyfriend?
437
00:49:22,250 --> 00:49:27,510
No. They're about the same as him. I
don't want to make anything. I don't
438
00:49:27,510 --> 00:49:31,330
to change anything because I like the
way he is. But he likes to be there
439
00:49:31,330 --> 00:49:34,790
watching, so it's kind of nice to have
that, too.
440
00:49:35,110 --> 00:49:36,850
That's cool. Does he get turned on?
441
00:49:37,090 --> 00:49:38,090
He does.
442
00:49:39,750 --> 00:49:43,930
What does he do when you do that? He
just comes over. He joins in. He likes
443
00:49:43,930 --> 00:49:44,950
touch me with that.
444
00:49:45,430 --> 00:49:46,730
Does he use it on you?
445
00:49:46,990 --> 00:49:48,010
Yes, he sure does.
446
00:49:48,720 --> 00:49:49,740
Do you ever use more than one?
447
00:49:50,160 --> 00:49:55,700
No, actually, that's funny you ask, but
I've only used one and him at the same
448
00:49:55,700 --> 00:49:56,700
time.
449
00:49:57,020 --> 00:49:58,020
Wait.
450
00:49:59,420 --> 00:50:01,900
One and him at the same time? Yes.
451
00:50:02,580 --> 00:50:08,860
So, like, yeah, he holds the vibrator on
my clit and he puts himself inside.
452
00:50:09,860 --> 00:50:11,440
Okay. Were you confused?
453
00:50:11,880 --> 00:50:12,880
I was a little.
454
00:50:13,060 --> 00:50:14,680
I think I was misguided.
455
00:50:16,320 --> 00:50:17,320
My fault.
456
00:50:18,290 --> 00:50:20,550
I don't suppose anybody has any water.
457
00:50:21,590 --> 00:50:24,030
Yeah, this bottle is history.
458
00:50:24,710 --> 00:50:28,050
It really is getting hot in here. I told
you.
459
00:50:29,290 --> 00:50:32,990
We're not going to run out of air or
something in here, are we? Don't be
460
00:50:32,990 --> 00:50:35,570
ridiculous. We'll die of heat first.
461
00:50:36,270 --> 00:50:39,690
Damn. Isn't it about time to call the
fire department?
462
00:50:39,930 --> 00:50:40,930
For real. Maybe.
463
00:50:41,810 --> 00:50:42,810
Let's see.
464
00:50:43,730 --> 00:50:45,990
Oh, you guys, the repair guy should be
here any minute.
465
00:50:48,170 --> 00:50:49,510
I wonder how the party's going.
466
00:50:49,970 --> 00:50:53,630
It's probably lousy. What are you
talking about? It's the hottest party of
467
00:50:53,630 --> 00:50:57,290
year. Ladies, now how can the party be
hot without us?
468
00:50:58,030 --> 00:51:00,490
Yeah, they're probably wondering where
all the hot girls are at.
469
00:51:02,150 --> 00:51:06,010
Well, this is one hot chick who's going
to be really pissed if I don't get out
470
00:51:06,010 --> 00:51:07,490
of this elevator, and I mean soon.
471
00:51:08,490 --> 00:51:09,930
Let's see what's taking them so long.
472
00:51:12,810 --> 00:51:13,810
Sorry.
473
00:51:14,990 --> 00:51:15,990
Answering service, great.
474
00:51:17,720 --> 00:51:19,900
Oops. Let's hope that means they're
working on it.
475
00:51:22,980 --> 00:51:27,660
Well, how about one more story, and then
we call the fire department.
476
00:51:27,920 --> 00:51:28,920
What do you guys think?
477
00:51:29,280 --> 00:51:31,680
Yeah. Whose turn is it to share?
478
00:51:32,020 --> 00:51:33,020
How about it, Joy?
479
00:51:35,200 --> 00:51:37,600
I don't know. I'm not really good with
stories.
480
00:51:38,260 --> 00:51:42,180
Oh, come on. You must have done
something naughty at least once.
481
00:51:43,720 --> 00:51:45,180
Not really.
482
00:51:46,990 --> 00:51:49,670
I can't talk about that kind of stuff.
You just did.
483
00:51:50,310 --> 00:51:52,350
I know, but it's embarrassing.
484
00:51:52,930 --> 00:51:53,930
Oh, come on.
485
00:51:56,730 --> 00:52:00,950
Okay, well, there was one thing.
486
00:52:02,330 --> 00:52:09,290
Okay, so my manicurist, she moonlights
as a bartender up in Hollywood, and
487
00:52:09,290 --> 00:52:14,230
she's really good looking, okay? She's
sexy.
488
00:52:15,950 --> 00:52:16,950
Totally hot.
489
00:52:17,530 --> 00:52:23,390
And she makes a ton of money in tips. I
mean, a ton.
490
00:52:23,770 --> 00:52:25,830
Because the guys are always coming on to
her.
491
00:52:26,450 --> 00:52:28,430
So let me guess, you took one of them
home.
492
00:52:28,910 --> 00:52:29,910
No.
493
00:52:30,430 --> 00:52:35,170
Maybe one of them didn't finish paying
their tab, and she made them work for
494
00:52:35,250 --> 00:52:38,210
You guys are all barking up the wrong
tree.
495
00:52:38,870 --> 00:52:39,870
Well, what is it?
496
00:52:41,390 --> 00:52:46,970
Well, one night when she was closing up,
She was the only one there.
497
00:52:47,690 --> 00:52:51,270
And all of a sudden, this woman came out
of the bathroom.
498
00:52:52,070 --> 00:52:53,290
What are you doing here?
499
00:52:53,810 --> 00:52:54,810
Above clothes.
500
00:52:55,570 --> 00:52:56,970
Well, I've been hiding in the restroom.
501
00:52:58,510 --> 00:53:01,490
Hiding? Yeah, well, I wanted to talk to
you all night.
502
00:53:02,930 --> 00:53:05,950
And it's been so noisy in here and so
loud, I didn't get a chance.
503
00:53:06,910 --> 00:53:08,370
And what do you want to talk about?
504
00:53:09,230 --> 00:53:10,430
The weather in England?
505
00:53:11,370 --> 00:53:12,370
No.
506
00:53:12,490 --> 00:53:14,550
Well, I've seen loads of guys coming up
to you.
507
00:53:15,220 --> 00:53:18,860
And you always turn them down. They
always want to ask for your number.
508
00:53:19,440 --> 00:53:20,520
Why don't you give it to them?
509
00:53:21,180 --> 00:53:22,420
Even the really hot ones.
510
00:53:23,320 --> 00:53:24,320
What do you think?
511
00:53:25,500 --> 00:53:26,500
Are they not your type?
512
00:53:33,180 --> 00:53:34,300
You're more my type.
513
00:53:35,660 --> 00:53:36,660
Really?
514
01:04:04,460 --> 01:04:05,459
Wow, Julie.
515
01:04:05,460 --> 01:04:08,240
I mean, I thought you said you weren't
good with stories. That got me even
516
01:04:08,240 --> 01:04:09,760
turned on, and I don't swing that way.
517
01:04:10,520 --> 01:04:11,520
Never?
518
01:04:12,960 --> 01:04:14,120
Never even thought about it.
519
01:04:16,960 --> 01:04:19,460
Did you know that your manicure swung
that way?
520
01:04:20,440 --> 01:04:24,740
Well, I didn't really know, but I always
suspected.
521
01:04:26,240 --> 01:04:30,380
I think she told you that story because
she was coming on to you. Oh, come on.
522
01:04:30,380 --> 01:04:31,380
She was not.
523
01:04:32,080 --> 01:04:33,080
Seriously.
524
01:04:33,540 --> 01:04:37,160
But... I mean, I'm sure she's wasting
her time with you, isn't she?
525
01:04:39,440 --> 01:04:40,440
Isn't she?
526
01:04:41,700 --> 01:04:45,940
Well, I have to admit, it is something
that I've thought about.
527
01:04:46,300 --> 01:04:47,300
Wow.
528
01:04:47,900 --> 01:04:49,420
Well, the surprises aren't here.
529
01:04:50,300 --> 01:04:56,780
I don't know. I mean, women know how to
please women, right?
530
01:04:57,720 --> 01:04:58,720
Really?
531
01:04:58,940 --> 01:04:59,940
She's got a point.
532
01:05:03,050 --> 01:05:04,050
Do you know that firsthand?
533
01:05:04,970 --> 01:05:07,970
No, but I'd be willing to find out.
534
01:05:10,350 --> 01:05:11,990
Do you know that firsthand?
535
01:05:12,450 --> 01:05:13,690
Not really, no.
536
01:05:13,910 --> 01:05:15,010
That's why I asked you.
537
01:05:15,370 --> 01:05:20,010
But I have kissed a woman, and that was
good.
538
01:05:20,370 --> 01:05:22,390
But, yeah, that's about it.
539
01:05:22,710 --> 01:05:23,750
What about you, Elle?
540
01:05:24,390 --> 01:05:30,410
No, actually, I've had some offers, but
I've never taken up any of them.
541
01:05:30,930 --> 01:05:32,030
Would you want to, maybe?
542
01:05:33,130 --> 01:05:34,250
I guess it just depends.
543
01:05:36,190 --> 01:05:40,810
On what? I guess the moment, how I feel.
544
01:05:42,890 --> 01:05:45,410
What about the woman? Are you attracted
to a certain kind of woman?
545
01:05:45,910 --> 01:05:46,950
Yeah, I think so.
546
01:05:48,390 --> 01:05:52,890
I guess more conservative women, I think
I am.
547
01:05:54,890 --> 01:05:55,970
Well, I'm into guys.
548
01:06:00,760 --> 01:06:03,760
Do you think maybe she could please you
better than your husband?
549
01:06:04,580 --> 01:06:07,100
I'm sure she could please me better than
my husband.
550
01:06:07,520 --> 01:06:09,220
But you have to like pleasing a man,
right?
551
01:06:09,560 --> 01:06:10,560
Oh, absolutely.
552
01:06:11,020 --> 01:06:12,300
Like going down on a guy?
553
01:06:12,560 --> 01:06:13,860
I love doing that.
554
01:06:14,260 --> 01:06:16,140
But you didn't do it with your husband a
lot, right?
555
01:06:16,520 --> 01:06:17,520
Yeah, I did.
556
01:06:17,820 --> 01:06:21,120
I just, I liked it because it turned him
on.
557
01:06:21,560 --> 01:06:23,240
But he wasn't really into it.
558
01:06:24,520 --> 01:06:27,420
Well, Katrice, you seem like the expert.
What tips would you give us?
559
01:06:31,020 --> 01:06:37,860
about your guy that would be awkward not
to you know for him not to be enjoying
560
01:06:37,860 --> 01:06:43,620
that but you know just like girls you
know kissing them by the hips a little
561
01:06:43,620 --> 01:06:49,500
licking on the hips you know get them
from the stomach do the nipples and yeah
562
01:06:49,500 --> 01:06:56,080
exactly you know what i'm talking about
and you know just tease them a lot and
563
01:06:56,080 --> 01:06:59,140
then when you least expect it just go
for the kill
564
01:07:01,070 --> 01:07:05,310
Just when you're, like, going up their
legs and kissing them in their inner
565
01:07:05,310 --> 01:07:10,770
thighs and working your way around their
stomach, and you're so close, and they
566
01:07:10,770 --> 01:07:13,170
just want you to get to the point.
567
01:07:14,390 --> 01:07:15,390
Literally.
568
01:07:16,950 --> 01:07:21,050
It's so cool to see how excited they
get. It just means anticipation.
569
01:07:22,250 --> 01:07:24,690
So, Julie, what's your biggest turn -on?
570
01:07:25,730 --> 01:07:26,730
Hmm.
571
01:07:27,510 --> 01:07:28,510
Well...
572
01:07:30,000 --> 01:07:32,960
I'd have to say a really good kiss.
573
01:07:33,740 --> 01:07:40,300
I mean, there's nothing better than
somebody who can kiss really great.
574
01:07:40,540 --> 01:07:43,100
I mean, that's the most intimate thing,
you know.
575
01:07:43,660 --> 01:07:47,480
And it kind of says it all in a kiss.
576
01:07:48,320 --> 01:07:54,360
You know, something really passionate
and tender and soft,
577
01:07:54,720 --> 01:07:58,100
but, you know, kind of longing.
578
01:07:59,500 --> 01:08:04,360
There's just something so sexy about
somebody who can really kiss.
579
01:08:09,020 --> 01:08:15,420
You know, I had a dream once that
580
01:08:15,420 --> 01:08:21,920
I was making out with somebody, and it
was the most amazing
581
01:08:21,920 --> 01:08:28,160
kissing I have ever experienced in my
life. We were kissing for hours.
582
01:08:29,000 --> 01:08:32,439
And I got so turned on.
583
01:08:32,779 --> 01:08:36,340
I mean, it was really intense.
584
01:08:37,580 --> 01:08:44,000
And we never really did anything except
kit, but it was just so
585
01:08:44,000 --> 01:08:45,740
deep,
586
01:08:46,540 --> 01:08:53,200
and it was so intense and passionate.
And, I mean, it was so amazing that
587
01:08:53,200 --> 01:08:56,760
I actually had an orgasm from it.
588
01:09:00,109 --> 01:09:02,450
Really? That's never happened to me
before.
589
01:09:02,689 --> 01:09:04,750
Really? In your dreams?
590
01:09:04,970 --> 01:09:10,029
No. You've never woken up and you've
actually... No, I haven't.
591
01:09:10,529 --> 01:09:12,470
Yeah, it was crazy.
592
01:09:12,910 --> 01:09:19,609
I woke up and I was just like, what just
happened? But yeah, I
593
01:09:19,609 --> 01:09:25,609
think like, you know, somebody who can
really kiss good is super sexy.
594
01:09:26,529 --> 01:09:27,810
Have you ever...
595
01:09:28,610 --> 01:09:29,950
experienced anything like that?
596
01:09:30,729 --> 01:09:37,090
Well, I did have a really great orgasm
one time when I wasn't even planning on
597
01:09:37,090 --> 01:09:38,689
having sex with my boyfriend.
598
01:09:39,069 --> 01:09:43,210
We drove somewhere. We had plans to go
there for a long time. So we drove about
599
01:09:43,210 --> 01:09:44,490
maybe 30 minutes away.
600
01:09:44,950 --> 01:09:48,510
But in the car ride on the way over, we
were just talking to each other. And
601
01:09:48,510 --> 01:09:51,430
even though we were joking around
saying, oh, I'm going to touch you here.
602
01:09:51,430 --> 01:09:52,430
going to do this to you.
603
01:09:53,160 --> 01:09:57,620
When we finally got to our destination,
we didn't even care that we were there
604
01:09:57,620 --> 01:10:00,060
anymore, and we didn't care about our
plans.
605
01:10:00,460 --> 01:10:06,600
We just did whatever we wanted in the
car. So all the windows fogged up, all
606
01:10:06,600 --> 01:10:07,600
our clothes came off.
607
01:10:07,920 --> 01:10:09,140
It was the best.
608
01:10:09,380 --> 01:10:12,940
I mean, I had feet up on the windows. It
was great.
609
01:10:13,140 --> 01:10:17,280
Well, we weren't just making out. It
started with that first, but then
610
01:10:17,280 --> 01:10:19,120
everything else began to unfold.
611
01:10:19,900 --> 01:10:20,879
Like what?
612
01:10:20,880 --> 01:10:24,560
Like he took his pants off, then he took
mine off.
613
01:10:24,900 --> 01:10:26,660
Were you completely naked? Yes.
614
01:10:27,360 --> 01:10:31,420
I was really kind of nervous that
someone might come up to the windows,
615
01:10:31,420 --> 01:10:33,560
they were fogged up, no one could see in
anymore.
616
01:10:34,520 --> 01:10:36,720
Were you parked in a public place? Yes.
617
01:10:37,860 --> 01:10:41,180
I once made out in a car in a church
parking lot.
618
01:10:41,980 --> 01:10:43,300
Wow, how was that?
619
01:10:43,540 --> 01:10:44,540
It was great.
620
01:10:46,000 --> 01:10:48,700
So, did you actually...
621
01:10:49,770 --> 01:10:50,688
Do it?
622
01:10:50,690 --> 01:10:55,430
Yeah, we did. And like I said, it was
one of the best orgasms I've ever had
623
01:10:55,430 --> 01:10:57,350
because I wasn't expecting it, you know.
624
01:10:57,690 --> 01:11:01,770
Do you think it's because you thought
you might get caught or somebody might
625
01:11:01,770 --> 01:11:04,350
you? Yeah, I think that was one of the
reasons.
626
01:11:04,770 --> 01:11:06,710
It makes everything a little more
exciting.
627
01:11:07,930 --> 01:11:14,350
Okay, so if we were all stuck on a
desert island and
628
01:11:14,350 --> 01:11:19,190
you had to choose one of us to throw
down in the sand and have your way with,
629
01:11:19,530 --> 01:11:20,930
Who would it be? Come on.
630
01:11:21,390 --> 01:11:27,530
Don't make me do that. Just for fun.
Come on. Probably Elle.
631
01:11:29,530 --> 01:11:30,530
I'm sorry.
632
01:11:30,830 --> 01:11:31,629
Don't be.
633
01:11:31,630 --> 01:11:33,490
You're not the first woman who's come on
to me.
634
01:11:33,850 --> 01:11:34,850
Big shock.
635
01:11:37,910 --> 01:11:40,570
Hi. I bet you five bucks you don't kiss
her.
636
01:11:41,970 --> 01:11:43,210
Hell, I'll bet you twenty.
637
01:11:43,910 --> 01:11:45,270
Don't let me stand in your way, please.
638
01:11:55,790 --> 01:11:56,890
Saved by the bell.
639
01:11:59,610 --> 01:12:02,070
The ladies might as well get to this
party.
640
01:12:02,270 --> 01:12:04,130
Yeah. Oh, gosh.
641
01:12:06,570 --> 01:12:07,570
Goodbye.
642
01:12:11,330 --> 01:12:18,050
You are coming, right?
47911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.