All language subtitles for -Erotic.secrets.2006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:51,310 --> 00:02:52,310 Hold that elevator. 2 00:02:53,330 --> 00:02:55,130 Thanks, honey. We got more coming. 3 00:02:58,730 --> 00:03:03,770 Is that it, ladies? 4 00:03:04,470 --> 00:03:05,470 No, not yet. 5 00:03:10,030 --> 00:03:11,030 Elle? 6 00:03:11,630 --> 00:03:12,630 Yeah. 7 00:03:12,870 --> 00:03:13,870 Have we met? 8 00:03:14,230 --> 00:03:16,550 Sylvia. Sylvia Rubin. I work for United Talent. 9 00:03:16,910 --> 00:03:19,850 We used to rep you before you moved to artist management, I think. 10 00:03:20,190 --> 00:03:21,600 That's... Sprite, how are you? 11 00:03:22,220 --> 00:03:24,560 Still doing the hustle, but you look great, honey. 12 00:03:24,820 --> 00:03:26,080 Thank you. You too. 13 00:03:26,380 --> 00:03:28,820 I have to try a lot harder than you do, but thanks. 14 00:03:29,860 --> 00:03:30,860 Are we ready, ladies? 15 00:03:31,040 --> 00:03:32,040 Like yesterday. 16 00:03:55,170 --> 00:03:56,950 It doesn't sound very safe. 17 00:03:57,230 --> 00:04:00,630 Yeah, this thing is as old as its dinosaurs are. Piece of junk. 18 00:04:00,950 --> 00:04:04,170 Well, I'm sure it's normal. I mean, all these old buildings make funny noises. 19 00:04:05,650 --> 00:04:07,330 That didn't sound so funny. 20 00:04:11,370 --> 00:04:13,210 We're stuck between floors. 21 00:04:13,470 --> 00:04:14,470 Great. 22 00:04:14,710 --> 00:04:17,070 Hey! Anybody up there? 23 00:04:17,290 --> 00:04:18,029 We're stuck! 24 00:04:18,029 --> 00:04:20,329 They're never going to hear us over all that party noise. 25 00:04:20,649 --> 00:04:21,649 So what are we going to do? 26 00:04:24,750 --> 00:04:26,170 Should we try this? Yes. 27 00:04:28,070 --> 00:04:29,110 Hello? Hello? 28 00:04:30,810 --> 00:04:32,970 Hi. Yes, we're stuck in your elevator. 29 00:04:34,410 --> 00:04:36,050 What other number am I supposed to call? 30 00:04:37,870 --> 00:04:40,490 You've got to be kidding me. I mean, we're already late for the party. 31 00:04:43,230 --> 00:04:44,230 Mm -hmm. 32 00:04:44,830 --> 00:04:46,450 Fine. Thank you. 33 00:04:47,650 --> 00:04:51,010 Well, ladies, it looks like we're going to be here for about another hour. 34 00:04:51,430 --> 00:04:52,470 Great. That sucks. 35 00:05:05,100 --> 00:05:07,200 I do know this is a non -smoking building, right? 36 00:05:07,940 --> 00:05:11,440 You don't expect me to be stuck in here for over an hour without a smoke. 37 00:05:11,660 --> 00:05:12,539 You nuts? 38 00:05:12,540 --> 00:05:13,540 She's right. 39 00:05:13,880 --> 00:05:17,380 Hey, I bet if we called the fire department, they'd get here a lot 40 00:05:17,500 --> 00:05:19,520 Yeah! That's not a bad idea. 41 00:05:19,740 --> 00:05:20,780 Now, we could get in trouble. 42 00:05:21,040 --> 00:05:21,819 For what? 43 00:05:21,820 --> 00:05:23,260 For calling in a false report. 44 00:05:23,520 --> 00:05:24,520 There's no fire. 45 00:05:24,560 --> 00:05:25,560 It's an emergency. 46 00:05:25,720 --> 00:05:27,680 I mean, that's what firefighters do. Rescue people. 47 00:05:28,120 --> 00:05:31,460 Let's just hang for a while. Maybe the repair guys won't take so long. It 48 00:05:31,460 --> 00:05:34,860 wouldn't be so bad to have a couple hot firefighters come on up here and rescue 49 00:05:34,860 --> 00:05:35,779 us, now would it? 50 00:05:35,780 --> 00:05:37,920 I am with you on that one. Or cops. 51 00:05:38,260 --> 00:05:39,420 Something about their uniforms. 52 00:05:41,520 --> 00:05:43,520 I don't suppose anybody has a Game Boy. 53 00:05:44,260 --> 00:05:45,320 No. No. 54 00:05:47,100 --> 00:05:50,100 Well, party's going on up there and we're stuck in here. 55 00:05:50,460 --> 00:05:52,100 Everybody is going to be there. 56 00:05:52,640 --> 00:05:53,640 Like who? 57 00:05:53,980 --> 00:05:54,980 Everybody. 58 00:05:55,200 --> 00:05:56,820 Producers, directors, actors. 59 00:05:57,640 --> 00:05:58,640 You name it. 60 00:05:59,620 --> 00:06:01,100 Who are you girls here to see? 61 00:06:01,700 --> 00:06:04,040 Who don't we know? It's a Hollywood party. 62 00:06:04,420 --> 00:06:06,640 Yeah. We always hang with that group. 63 00:06:11,720 --> 00:06:14,160 You look sexy. 64 00:06:14,640 --> 00:06:15,640 Yeah. 65 00:06:15,760 --> 00:06:16,880 Uh, thanks. 66 00:06:17,480 --> 00:06:18,840 I like your dress. How'd you get it? 67 00:06:19,080 --> 00:06:20,520 A little boutique downtown. 68 00:06:21,340 --> 00:06:22,780 Cool. Looks great on you. 69 00:06:23,060 --> 00:06:24,060 Thank you. 70 00:06:24,360 --> 00:06:25,360 What about you? 71 00:06:26,160 --> 00:06:27,900 You know anybody else at that party? 72 00:06:28,340 --> 00:06:30,980 Yeah. Are you sure you're at the right party? 73 00:06:31,240 --> 00:06:33,720 Girls, let's not be nasty, okay? 74 00:06:34,140 --> 00:06:35,140 No big thing. 75 00:06:41,480 --> 00:06:42,640 Yum. What? 76 00:06:43,220 --> 00:06:44,220 I'm out of gum. 77 00:06:44,420 --> 00:06:45,420 Oh, God. 78 00:06:45,520 --> 00:06:48,160 There better be some food at this party. I'm starving. 79 00:06:48,720 --> 00:06:49,720 Sit up, girl. 80 00:06:50,280 --> 00:06:52,140 I have some of these if you want them. 81 00:06:58,060 --> 00:07:00,240 I'm sorry about what I said. I don't mean anything. 82 00:07:01,380 --> 00:07:03,720 You really don't look like you're dressed for a party. 83 00:07:05,580 --> 00:07:07,140 Yeah, I guess you're right about that. 84 00:07:07,380 --> 00:07:12,060 But you're certainly dressed for action, aren't you? Well, I have it, so I'm 85 00:07:12,060 --> 00:07:13,660 going to show it off. Oh, of course. 86 00:07:17,300 --> 00:07:21,000 I mean, you look like you've got a great body under there. You should show it 87 00:07:21,000 --> 00:07:21,999 more. 88 00:07:22,000 --> 00:07:25,160 That's not really me. You're a hot girl. Maybe you guys would like to see a 89 00:07:25,160 --> 00:07:26,139 little more of it. 90 00:07:26,140 --> 00:07:28,520 Some guys like a little mystery. Thank you. 91 00:07:29,500 --> 00:07:31,200 I don't like those guys. 92 00:07:31,580 --> 00:07:35,700 They want it, we want it. What's the point in playing games? The point is to 93 00:07:35,700 --> 00:07:39,100 make them work for it. I mean, that's how you separate the men from the boys. 94 00:07:39,440 --> 00:07:40,500 That's how I got my husband. 95 00:07:41,480 --> 00:07:42,920 I'm not looking to get married. 96 00:07:43,220 --> 00:07:45,880 Of course not. At least not until I'm a lot older. 97 00:07:46,640 --> 00:07:47,640 No offense. 98 00:07:48,160 --> 00:07:50,180 I'm not that much older than you, sweetheart. 99 00:07:50,860 --> 00:07:51,860 Well, you know what I mean. 100 00:07:53,390 --> 00:07:55,550 I'm just looking for guys who are out to have a good time because that's what 101 00:07:55,550 --> 00:07:56,550 I'm all about. 102 00:07:56,910 --> 00:07:59,970 And I am planning on having a lot of fun tonight. 103 00:08:00,330 --> 00:08:01,750 You're really going to do it, aren't you? 104 00:08:01,970 --> 00:08:03,430 You bet I am. I have sex up there. 105 00:08:04,250 --> 00:08:05,250 Do what? 106 00:08:05,470 --> 00:08:06,429 Do it. 107 00:08:06,430 --> 00:08:07,430 Up there tonight? 108 00:08:07,890 --> 00:08:08,890 At the party? 109 00:08:09,130 --> 00:08:10,530 In front of everybody. 110 00:08:11,450 --> 00:08:12,630 You're kidding me, right? 111 00:08:14,630 --> 00:08:19,890 I just thought it was a good idea to try doing it where we might get caught. 112 00:08:20,110 --> 00:08:21,110 A good idea? 113 00:08:21,790 --> 00:08:22,790 That'll be pretty hot. 114 00:08:23,870 --> 00:08:25,090 Public sex? 115 00:08:26,050 --> 00:08:27,770 Been there, done that. No shit? 116 00:08:28,230 --> 00:08:29,009 Mm -hmm. 117 00:08:29,010 --> 00:08:33,090 This one time, I went to a club with my boyfriend, and we were on the dance 118 00:08:33,090 --> 00:08:34,090 floor for a while. 119 00:08:34,549 --> 00:08:39,110 You know, started getting really hot, and we went over to a booth on the side, 120 00:08:39,169 --> 00:08:41,990 and we started going at it there. 121 00:08:42,289 --> 00:08:46,410 Well, just knowing that there was a lot of people around watching us, it made 122 00:08:46,410 --> 00:08:49,210 things a little extra spicy, if you want to say. 123 00:13:00,010 --> 00:13:05,450 But I think because of everyone being around, it made it a lot better, and, 124 00:13:05,450 --> 00:13:07,190 know, he was a lot better. 125 00:13:08,230 --> 00:13:09,830 Damn, that is hot. 126 00:13:11,230 --> 00:13:13,850 Your boyfriend sounds like he knows what he's doing. 127 00:13:14,130 --> 00:13:16,290 Yeah, he does know how to push my buttons. 128 00:13:16,670 --> 00:13:20,610 Most men have sex like they drive. I mean, when they get lost, they don't 129 00:13:20,610 --> 00:13:21,950 to ask for directions, right? 130 00:13:22,750 --> 00:13:24,870 They just go around and around. 131 00:13:25,450 --> 00:13:26,450 Exactly. 132 00:13:26,920 --> 00:13:28,960 I mean, my Eugene, God love him. 133 00:13:29,220 --> 00:13:32,280 If I even ask to have sex in public, he thinks I'm crazy. 134 00:13:32,560 --> 00:13:35,400 I mean, he gets embarrassed if people watch him mow the lawn in his shorts. 135 00:13:37,000 --> 00:13:38,000 Ridiculous, right? 136 00:13:38,020 --> 00:13:40,780 I don't know. Like, everybody has their own thing, you know? 137 00:13:41,200 --> 00:13:46,160 And I was with this guy once, and it's like my first time over at his place. 138 00:13:46,720 --> 00:13:53,660 And we're so trashed. And he picks me up and carries me to his bedroom. 139 00:13:54,410 --> 00:13:58,530 And I'm thinking, oh, my gosh, I don't hardly know him. And he starts taking my 140 00:13:58,530 --> 00:14:01,450 clothes off, and he lays me on his bed, and he starts taking his off, and he can 141 00:14:01,450 --> 00:14:02,850 tell I'm a little apprehensive. 142 00:14:03,310 --> 00:14:06,730 Of course. And he says, don't worry, I'm not going to have sex with you. 143 00:14:07,630 --> 00:14:09,710 Right. Like, okay. 144 00:14:11,110 --> 00:14:12,130 What are you doing? 145 00:14:13,030 --> 00:14:14,530 So we're just going to play around? 146 00:14:15,170 --> 00:14:21,990 So he gets this big bottle of, like, KY out of his jar, like liquid, running KY. 147 00:14:23,630 --> 00:14:28,830 And he just starts, like, touching me. He, like, has so much K -Y on his hands. 148 00:14:28,870 --> 00:14:31,210 It's, like, so wet. I mean, I'm a young girl. 149 00:14:31,430 --> 00:14:36,310 I don't need a bottle of K -Y. Like, if I'm excited, I'm excited, right? Like, I 150 00:14:36,310 --> 00:14:41,310 don't need Astro Glide, okay? So, like, it's ridiculous. 151 00:14:41,930 --> 00:14:47,090 So he's got me, like, so covered in K -Y because, like, he wants to touch me. 152 00:14:47,350 --> 00:14:48,710 And then he's touching himself. 153 00:14:49,440 --> 00:14:51,440 Like, he's totally stroking himself. 154 00:14:51,680 --> 00:14:53,820 But don't worry, he's not going to have sex with me. But he's not going to have 155 00:14:53,820 --> 00:14:54,820 sex with me. It's all good, right? 156 00:14:55,060 --> 00:15:01,980 It's all, like, self -masturbation. And he's just, and I think, he's not even, 157 00:15:02,040 --> 00:15:06,920 like, touching me right. I mean, he's being so rough on my clit. Like, you 158 00:15:07,040 --> 00:15:11,440 like, I want him to get out of there. And so I think, no, I mean, I like him, 159 00:15:11,540 --> 00:15:12,540 but he sucks. 160 00:15:12,780 --> 00:15:16,500 And so I think I'll just, like, grab his hand, you know. 161 00:15:17,040 --> 00:15:21,220 start showing him what I like despite the astro glide down my thighs. I mean, 162 00:15:21,220 --> 00:15:22,220 was horrible. 163 00:15:22,560 --> 00:15:27,700 And so I grab his hand, and I start touching myself and showing him. 164 00:15:28,640 --> 00:15:33,320 And he grabs me, and he looks me in the eyes, and he goes, I know what I'm 165 00:15:33,320 --> 00:15:34,900 doing. Oh, my God. 166 00:15:35,960 --> 00:15:36,960 Right? 167 00:15:40,400 --> 00:15:44,080 And I know I don't even need to ask you if you've ever had public sex. 168 00:15:45,560 --> 00:15:46,560 I could never. 169 00:15:47,000 --> 00:15:51,440 Really? You and your husband have never thought about it? I mean, you are 170 00:15:51,440 --> 00:15:52,440 married, right? 171 00:15:52,500 --> 00:15:56,000 Yeah, but, well, we've never done anything like that. 172 00:15:56,680 --> 00:15:57,880 I'm Julie, by the way. 173 00:15:58,640 --> 00:16:01,860 So, Julie, why don't we toast to trying new things? 174 00:16:02,220 --> 00:16:04,180 I mean, no reason for this to waste, right? 175 00:16:04,380 --> 00:16:05,380 Yeah. 176 00:16:06,980 --> 00:16:09,920 Let's have our own party. But we don't have any glasses. 177 00:16:10,940 --> 00:16:12,900 We won't stand on ceremony here. 178 00:16:16,880 --> 00:16:17,880 This is so good. 179 00:16:18,900 --> 00:16:21,760 So, you were saying before that you're an agent? 180 00:16:22,020 --> 00:16:23,140 That I am, honey. 181 00:16:23,780 --> 00:16:26,940 I've been thinking about getting into acting. Well, acting isn't really 182 00:16:26,940 --> 00:16:30,440 something you think about. I mean, you either do it or you don't. No, no, I 183 00:16:30,440 --> 00:16:31,440 mean, I'm serious. 184 00:16:31,860 --> 00:16:33,400 Like, I want to be in movies and stuff. 185 00:16:33,720 --> 00:16:38,440 Well, you're a cute girl, I'll grant you that, but acting is hard work. 186 00:16:39,040 --> 00:16:40,040 Very hard. 187 00:16:40,640 --> 00:16:43,620 There's lots of auditions, classes, networking. 188 00:16:44,260 --> 00:16:46,300 You've got to be seen at the right parties, too. 189 00:16:46,600 --> 00:16:47,760 That I'm good at. 190 00:16:48,380 --> 00:16:53,860 All right. If you're serious, and I mean serious, then give me a call sometime. 191 00:16:54,800 --> 00:16:59,440 Cool. Maybe getting stuck in an elevator isn't as bad as I thought. No promises. 192 00:17:00,160 --> 00:17:01,160 That's cool. 193 00:17:03,020 --> 00:17:04,020 All right. 194 00:17:04,440 --> 00:17:07,380 Now that you all got me in the mood, I'm going to share. 195 00:17:09,230 --> 00:17:11,450 I knew this girl in college. She was bi. 196 00:17:11,849 --> 00:17:14,410 Her boyfriend didn't know it, but that's another story. 197 00:17:15,569 --> 00:17:22,130 So she and her girlfriend had this professor, real smart, straight -laced, 198 00:17:22,390 --> 00:17:26,690 one of those, like, no -emotion guys, kind of like Dr. Spock or something. 199 00:17:27,130 --> 00:17:33,210 So they wanted to see how far they'd have to go to get him worked up. 200 00:17:33,490 --> 00:17:38,270 I mean, he seemed like one of those guys who was real experienced but cool about 201 00:17:38,270 --> 00:17:43,740 it. So, there's this day, they're all taking a test, and everybody kind of 202 00:17:43,740 --> 00:17:45,960 trickles out of the room, and they wait. 203 00:17:46,560 --> 00:17:49,160 And when everybody else is gone, they lock the door. 204 00:17:50,660 --> 00:17:54,860 You know, Professor, we've been working really hard. This class is just 205 00:17:54,860 --> 00:17:57,360 extremely difficult for us. Maybe it's not at all. 206 00:17:57,880 --> 00:18:04,100 Well, if you two don't improve your grades, there's no way you're going to 207 00:18:04,100 --> 00:18:05,100 this class. 208 00:18:05,560 --> 00:18:06,660 I don't understand. 209 00:18:07,630 --> 00:18:08,950 We've tried so hard. 210 00:18:09,850 --> 00:18:11,990 Sorry, I mean, you're great to talk. 211 00:18:16,410 --> 00:18:17,410 Yeah. 212 00:18:17,870 --> 00:18:19,490 We promised we'd better. 213 00:18:20,070 --> 00:18:21,070 What are you guys doing? 214 00:18:28,330 --> 00:18:31,670 Do you think that is better for her? 215 00:18:35,850 --> 00:18:37,450 And this will help him through our phase. 216 00:25:51,880 --> 00:25:53,300 Is it getting hotter in here? 217 00:25:53,700 --> 00:25:54,700 I'll say. 218 00:25:55,140 --> 00:25:57,160 So, Julie, what brings you out here tonight? 219 00:25:58,000 --> 00:25:59,300 Um, nothing special. 220 00:26:00,240 --> 00:26:02,460 Yeah, I mean, I don't see your man with you. 221 00:26:02,720 --> 00:26:04,060 Are you stepping out on him? 222 00:26:04,540 --> 00:26:06,540 No, it's nothing like that. 223 00:26:08,480 --> 00:26:11,580 I'm... We're separated. 224 00:26:13,040 --> 00:26:14,040 Two months. 225 00:26:14,940 --> 00:26:18,040 Some friends of mine invited me to the party just to get me out of the house. 226 00:26:18,200 --> 00:26:19,200 That's all. 227 00:26:20,520 --> 00:26:21,700 It's been a long time. 228 00:26:23,360 --> 00:26:25,640 Separated? Wow, that's too bad. 229 00:26:27,120 --> 00:26:28,260 Was he cheating on you? 230 00:26:28,780 --> 00:26:32,900 It's nothing like that. Julie, don't mind us. We're just trying to get a 231 00:26:32,900 --> 00:26:33,940 dirt to pass the time. 232 00:26:34,300 --> 00:26:36,300 Really none of our damn business, right? 233 00:26:37,680 --> 00:26:38,680 It's okay. 234 00:26:38,760 --> 00:26:41,960 I mean, sometimes things just don't work out between two people. 235 00:26:42,480 --> 00:26:46,680 But you have to move on. I mean, you have to get on with your lives, right? 236 00:26:47,440 --> 00:26:49,500 Yeah, that's right. Get out and have a little fun. 237 00:26:51,400 --> 00:26:53,420 My husband was a total workaholic. 238 00:26:53,920 --> 00:26:57,680 I mean, when we were at home, he was either on the phone or on the computer. 239 00:26:57,880 --> 00:27:04,680 And even before we separated, it had been a long time since we, well, you 240 00:27:05,120 --> 00:27:07,260 And you never thought about cheating on him? 241 00:27:07,980 --> 00:27:09,680 Oh, I thought about it. 242 00:27:10,440 --> 00:27:17,020 I mean, I've heard about women who cheat with their husband's friends, but... 243 00:27:17,530 --> 00:27:21,270 I mean, my husband and I never even went out, so I didn't even really know any 244 00:27:21,270 --> 00:27:22,270 of his friends. 245 00:27:22,510 --> 00:27:26,650 So I did check online, though, for a while. 246 00:27:27,210 --> 00:27:33,550 You know those sites where, um... Oh, my God, it's so embarrassing I can't even 247 00:27:33,550 --> 00:27:35,710 talk about it. Talk about what, Julie? 248 00:27:37,130 --> 00:27:41,930 You know... Meal Escort. 249 00:27:42,870 --> 00:27:44,210 Forget about it! 250 00:27:44,570 --> 00:27:46,950 Chicks do not need to pay for that the way some guys do. 251 00:27:48,150 --> 00:27:51,130 You didn't actually hire one of those guys, did you? 252 00:27:51,930 --> 00:27:52,930 God, no. 253 00:27:54,050 --> 00:27:55,050 I sort of did. 254 00:27:56,650 --> 00:27:57,790 What are you talking about? 255 00:27:58,070 --> 00:27:59,330 Remember that club I told you about? 256 00:27:59,830 --> 00:28:01,490 It was like a sex club. 257 00:28:01,990 --> 00:28:06,150 Well, I was up for new things, and so I went down there. 258 00:28:06,950 --> 00:28:08,330 And I met a guy down there. 259 00:28:09,190 --> 00:28:13,270 And, well, we started chatting online and talking on the phone. 260 00:28:14,140 --> 00:28:15,320 Things got pretty hot. 261 00:28:16,300 --> 00:28:19,900 And so he wanted me to go down there and see him. So I did. 262 00:28:24,040 --> 00:28:24,520 Good 263 00:28:24,520 --> 00:28:32,000 morning. 264 00:28:39,560 --> 00:28:40,560 I'm Dominic. 265 00:28:40,620 --> 00:28:41,620 Hi, I'm Katrice. 266 00:28:42,110 --> 00:28:43,650 Nice to meet you. Nice to meet you too. 267 00:28:44,410 --> 00:28:45,410 Are you ready for this? 268 00:28:45,830 --> 00:28:46,830 I'm ready. 269 00:40:33,610 --> 00:40:35,550 Why didn't you tell me that before? 270 00:40:36,170 --> 00:40:37,170 That's hot. 271 00:40:38,310 --> 00:40:40,270 Well, this talk makes me want to touch myself. 272 00:40:41,170 --> 00:40:43,430 You really do think like a guy, don't you? 273 00:40:43,830 --> 00:40:45,750 A what? You didn't think about it? 274 00:40:46,270 --> 00:40:50,350 Oh, of course I did. I mean, I didn't buy a thousand dollar removable shower 275 00:40:50,350 --> 00:40:51,970 head to rely on Eugene every night. 276 00:40:54,470 --> 00:40:56,690 Wow. In the shower. 277 00:40:57,370 --> 00:40:59,250 Oh, please. That's where it's the best. 278 00:40:59,790 --> 00:41:00,950 Really? Exactly. 279 00:41:01,390 --> 00:41:02,390 Well, why? 280 00:41:02,520 --> 00:41:05,900 Either that or the jacuzzi. Oh, really? 281 00:41:06,360 --> 00:41:09,820 Julie knows what I'm talking about. Like the jacuzzi tub or like a big hot tub? 282 00:41:10,400 --> 00:41:11,400 Either one. 283 00:41:11,520 --> 00:41:14,400 Oh, my gosh. We had a hot tub in our last apartment. 284 00:41:15,280 --> 00:41:17,200 I used to go out there by myself sometimes. 285 00:41:18,400 --> 00:41:19,740 When your husband was on the computer? 286 00:41:20,480 --> 00:41:23,560 Yeah, the computer or the phone, whichever. 287 00:41:24,140 --> 00:41:26,260 He wasn't paying attention, so I had to. 288 00:41:26,680 --> 00:41:27,680 Of course. 289 00:41:28,340 --> 00:41:30,600 Did you guys ever do that in the jacuzzi? 290 00:41:31,050 --> 00:41:32,630 How about a regular bathtub? 291 00:41:33,670 --> 00:41:34,870 Always works for me. 292 00:41:35,230 --> 00:41:36,230 That's good, too. 293 00:41:37,350 --> 00:41:40,150 I mean, you can't always rely on them, you know? 294 00:41:40,510 --> 00:41:44,470 They're not always going to know what they're doing. In fact, half the time 295 00:41:44,470 --> 00:41:46,450 don't. Half the time they don't. 296 00:41:47,290 --> 00:41:49,570 We have to take care of it ourselves, right? 297 00:41:49,810 --> 00:41:51,070 Well, do you ever just show them? 298 00:41:51,910 --> 00:41:52,910 Well, yeah. 299 00:41:53,630 --> 00:41:55,050 It helps that they're listening. 300 00:41:56,310 --> 00:41:58,610 Well, if Eugene's busy... 301 00:41:59,340 --> 00:42:06,000 I take it upon myself to let myself relax, let's say, in the shower. 302 00:42:06,220 --> 00:42:09,100 I'll go in for a nice hot shower like everyone does. 303 00:42:10,180 --> 00:42:17,100 And lately, I've recently purchased a valuable shower head that removes 304 00:42:17,360 --> 00:42:24,340 I'm able to bring it down, lay on the shower floor, and slowly bring it down 305 00:42:24,340 --> 00:42:25,960 to where I want to. I mean, it's... 306 00:42:26,680 --> 00:42:28,700 Got water. It vibrates. 307 00:42:28,900 --> 00:42:30,560 Did I give you a good enough picture? 308 00:42:31,260 --> 00:42:32,260 How many settings? 309 00:42:34,700 --> 00:42:35,700 Three or four. 310 00:42:37,620 --> 00:42:40,940 Does he know that you're doing that? Or does he just think you're taking a 311 00:42:40,940 --> 00:42:41,940 really long shower? 312 00:42:42,360 --> 00:42:45,880 I mean, you would think if he knew, he would come in there and join me. But the 313 00:42:45,880 --> 00:42:50,360 man just lays on bed reading his newspaper. And I'm like, hello, I'm 314 00:42:50,360 --> 00:42:52,300 best time of my life and you're not even in here. 315 00:42:52,540 --> 00:42:54,000 So you did tell him then, right? 316 00:42:54,380 --> 00:42:55,400 Well, yeah, of course. 317 00:42:56,200 --> 00:42:58,200 But I should really get him to come in there with me. 318 00:42:58,920 --> 00:43:00,980 I guess you're right. Do you moan a lot? 319 00:43:01,960 --> 00:43:05,440 Well... While you're, like, really loud so he can hear you? He might get, like, 320 00:43:05,440 --> 00:43:06,440 turned on, you know? 321 00:43:07,180 --> 00:43:09,960 You know what? I never even thought about doing it loud enough so he could 322 00:43:09,960 --> 00:43:11,880 me. Would that turn Eugene on? 323 00:43:12,380 --> 00:43:15,860 Well, I bet finally he'd come in. Hopefully. And if he doesn't, then I've 324 00:43:15,860 --> 00:43:16,860 got a problem. 325 00:43:18,940 --> 00:43:19,940 See your jacuzzi? 326 00:43:20,480 --> 00:43:21,480 It has jets. 327 00:43:22,260 --> 00:43:23,260 Yeah. 328 00:43:23,600 --> 00:43:24,600 Do you, like... 329 00:43:25,900 --> 00:43:27,940 Did you, like, get up against the jet? 330 00:43:28,640 --> 00:43:30,220 Well, yeah. 331 00:43:31,520 --> 00:43:34,460 And there's, like, three speeds. 332 00:43:34,900 --> 00:43:36,180 Oh, my gosh. Well, 333 00:43:38,740 --> 00:43:43,200 sometimes I start out at the small speed, the low speed, and then I just 334 00:43:43,200 --> 00:43:44,200 way up. 335 00:43:44,920 --> 00:43:45,920 Wow. 336 00:43:46,440 --> 00:43:50,960 You've got to do it in water. It's like this amazing, tickling feeling. The 337 00:43:50,960 --> 00:43:52,880 pressure of the water is just perfect. 338 00:43:54,060 --> 00:43:56,100 And it doesn't stop until you turn it off. 339 00:43:56,740 --> 00:43:59,340 And you're just holding it so you don't have to do any of the work. 340 00:43:59,620 --> 00:44:03,300 Come on, didn't you ever, like, when you were a little girl, go up in the 341 00:44:03,300 --> 00:44:05,300 swimming pool when the water was coming out? 342 00:44:05,520 --> 00:44:06,920 No. Oh, my gosh. 343 00:44:07,260 --> 00:44:08,260 Did you guys? 344 00:44:08,540 --> 00:44:10,480 I don't know how little you're talking about. 345 00:44:11,400 --> 00:44:15,000 Well, not that little, but, you know, like doing swim lessons. 346 00:44:15,420 --> 00:44:16,420 Oh, my gosh. 347 00:44:16,520 --> 00:44:18,940 Oh. I thought everybody did that. 348 00:44:20,300 --> 00:44:26,220 So, like, I have this girlfriend who said, Like, she always used this, like, 349 00:44:26,580 --> 00:44:31,580 same stuffed animal growing up, and that was, like, what she used to really get 350 00:44:31,580 --> 00:44:32,359 off on. 351 00:44:32,360 --> 00:44:34,520 Like, she didn't even learn to use her hand. 352 00:44:34,900 --> 00:44:38,380 Like, she just started going after this animal and, like, humping it. 353 00:44:39,320 --> 00:44:43,800 Seriously. Oh, my gosh. See, I'm not a big vibrator girl. I don't even have a 354 00:44:43,800 --> 00:44:46,420 vibrator. Then that's why you're not a big vibrator girl. 355 00:44:47,540 --> 00:44:51,640 No, I'm telling you. I like to do it myself because then I can feel what I'm 356 00:44:51,640 --> 00:44:55,240 doing. I'm able to control it. I'm able to touch myself in the way I want to. 357 00:44:55,280 --> 00:44:56,340 You can't control a switch. 358 00:44:57,540 --> 00:45:01,500 I want to think about a switch when I'm in the middle of that. You do the water. 359 00:45:02,740 --> 00:45:04,060 That's easier, I promise. 360 00:45:04,400 --> 00:45:07,500 Okay. But you have a vibrator? 361 00:45:07,720 --> 00:45:08,720 No. 362 00:45:09,020 --> 00:45:10,840 Seriously, don't. You have that vibrator. 363 00:45:11,720 --> 00:45:12,920 Haven't you ever tried it yourself? 364 00:45:13,480 --> 00:45:14,439 Well, yeah. 365 00:45:14,440 --> 00:45:16,740 There's, like, so many other things that you can use. 366 00:45:17,160 --> 00:45:18,760 Why do you think you have a vibrator? 367 00:45:19,000 --> 00:45:20,000 Like what? 368 00:45:20,040 --> 00:45:21,040 Decept animals. 369 00:45:21,100 --> 00:45:24,840 I don't know, like... 370 00:45:24,840 --> 00:45:28,280 Vegetables. 371 00:45:30,080 --> 00:45:31,080 I'm sick. 372 00:45:31,720 --> 00:45:33,340 I've never come to your house for dinner. 373 00:45:33,980 --> 00:45:34,980 Well, 374 00:45:36,940 --> 00:45:41,320 it depends on your mood. I mean, cucumbers are good. 375 00:45:42,300 --> 00:45:44,040 Bananas. Bananas? 376 00:45:44,840 --> 00:45:47,840 Well, cucumbers are smoother, right? Do you put a condom on a banana? 377 00:45:48,910 --> 00:45:49,609 You can. 378 00:45:49,610 --> 00:45:50,610 What if you squish it? 379 00:45:51,090 --> 00:45:52,130 Ew. Oh, my God. 380 00:45:53,290 --> 00:45:56,290 Oh, my God. I'm figuring it out, though. A cold cucumber. 381 00:45:57,310 --> 00:45:58,550 Hey, I'm serious. 382 00:45:58,970 --> 00:46:03,910 So you bring it down there, and you start to touch it slowly, and the cold 383 00:46:03,910 --> 00:46:07,390 cucumber can only heighten your feelings. 384 00:46:08,070 --> 00:46:09,350 It can be pretty interesting. 385 00:46:10,050 --> 00:46:15,390 I mean, what do you do with it? Do you go shopping for it, and you take it 386 00:46:16,110 --> 00:46:17,770 I got just the right size. 387 00:46:18,660 --> 00:46:22,140 Yeah, sometimes I spend a long time in the produce department. 388 00:46:22,700 --> 00:46:27,660 I mean, that's how I met the best boy at the grocery store, but that's another 389 00:46:27,660 --> 00:46:28,660 story. 390 00:46:28,920 --> 00:46:32,080 But, you know, I pick out the right vegetable. 391 00:46:32,480 --> 00:46:33,940 Well, what's the perfect vegetable? 392 00:46:34,460 --> 00:46:38,600 Okay, I think the perfect one is a nice big cucumber. 393 00:46:39,100 --> 00:46:41,100 You can't go wrong. Okay. 394 00:46:41,320 --> 00:46:44,460 And then I, well, one time. 395 00:46:45,260 --> 00:46:49,100 I brought home, like, three of them, and I thought my husband was going to be 396 00:46:49,100 --> 00:46:54,040 away working for, like, the whole weekend, and he came home early, and he 397 00:46:54,040 --> 00:46:56,760 me why I had all these cucumbers in the bedroom. 398 00:46:57,720 --> 00:47:00,560 I didn't know how to explain it. I mean, what do you say to that? 399 00:47:01,080 --> 00:47:03,200 Just tell him what you did with it. 400 00:47:03,560 --> 00:47:07,840 I know. I just told him I got sidetracked when I was fixing it. Don't 401 00:47:07,840 --> 00:47:09,640 he knows what you were doing with him? 402 00:47:09,880 --> 00:47:11,400 He probably knows. 403 00:47:11,880 --> 00:47:14,920 He's completely clueless. Maybe he was asking you so you would say. 404 00:47:15,520 --> 00:47:22,040 Well, I guess I would tell him that I 405 00:47:22,040 --> 00:47:25,780 just laid down on the bed and I... 406 00:47:26,480 --> 00:47:28,060 Slowly got undressed. 407 00:47:28,940 --> 00:47:35,940 And I started putting the 408 00:47:35,940 --> 00:47:39,680 cucumber there inside. 409 00:47:40,480 --> 00:47:43,000 At first on the outside. 410 00:47:43,540 --> 00:47:44,920 I told you because it's cold. 411 00:47:45,260 --> 00:47:50,260 Because it is cold. And then I just slid it in. 412 00:47:50,660 --> 00:47:53,840 So, I mean, does this cucumber work? 413 00:47:55,210 --> 00:47:56,210 What do you think? 414 00:47:57,150 --> 00:48:01,070 Yeah, it totally works. How long does a cucumber take? 415 00:48:01,530 --> 00:48:03,590 Okay, a cucumber can go forever. 416 00:48:04,130 --> 00:48:05,130 Right? 417 00:48:05,670 --> 00:48:07,190 There's no stopping it. 418 00:48:08,610 --> 00:48:13,110 And, I mean, I've gotten pretty hot from the cucumber before. 419 00:48:13,890 --> 00:48:20,570 I mean, we're talking... Micropole? Three. 420 00:48:21,410 --> 00:48:22,410 Four times. 421 00:48:22,710 --> 00:48:26,650 I mean, that's way more than my husband could ever do for me. 422 00:48:26,870 --> 00:48:33,630 I like vegetables, but 423 00:48:33,630 --> 00:48:35,290 not for that sort of reason. 424 00:48:36,090 --> 00:48:39,290 But I do like toys, so I have a lot of them. 425 00:48:39,610 --> 00:48:43,830 I like all sorts of toys, like every sort of kind. 426 00:48:44,250 --> 00:48:50,050 I'm not really into the cold cucumbers, but I do like the warm, the heat. 427 00:48:51,070 --> 00:48:54,210 The ones you turn on, you can turn up the heat. 428 00:48:54,450 --> 00:48:57,150 Oh, my gosh. That's everything extra hot. 429 00:48:57,710 --> 00:49:00,570 That's awesome. So they vibrate and they're hot? Yes. 430 00:49:01,150 --> 00:49:02,290 Like, how hot? 431 00:49:03,330 --> 00:49:04,470 Hotter than your cucumber. 432 00:49:05,350 --> 00:49:06,890 Hey, don't knock my cucumber. 433 00:49:08,250 --> 00:49:11,370 How hot, though? Like, does it burn? 434 00:49:11,570 --> 00:49:14,370 Just like my boyfriend. It's the same. 435 00:49:14,930 --> 00:49:15,970 It's no different. 436 00:49:16,530 --> 00:49:21,730 So, do you, like... Vibrators that are bigger than your boyfriend? 437 00:49:22,250 --> 00:49:27,510 No. They're about the same as him. I don't want to make anything. I don't 438 00:49:27,510 --> 00:49:31,330 to change anything because I like the way he is. But he likes to be there 439 00:49:31,330 --> 00:49:34,790 watching, so it's kind of nice to have that, too. 440 00:49:35,110 --> 00:49:36,850 That's cool. Does he get turned on? 441 00:49:37,090 --> 00:49:38,090 He does. 442 00:49:39,750 --> 00:49:43,930 What does he do when you do that? He just comes over. He joins in. He likes 443 00:49:43,930 --> 00:49:44,950 touch me with that. 444 00:49:45,430 --> 00:49:46,730 Does he use it on you? 445 00:49:46,990 --> 00:49:48,010 Yes, he sure does. 446 00:49:48,720 --> 00:49:49,740 Do you ever use more than one? 447 00:49:50,160 --> 00:49:55,700 No, actually, that's funny you ask, but I've only used one and him at the same 448 00:49:55,700 --> 00:49:56,700 time. 449 00:49:57,020 --> 00:49:58,020 Wait. 450 00:49:59,420 --> 00:50:01,900 One and him at the same time? Yes. 451 00:50:02,580 --> 00:50:08,860 So, like, yeah, he holds the vibrator on my clit and he puts himself inside. 452 00:50:09,860 --> 00:50:11,440 Okay. Were you confused? 453 00:50:11,880 --> 00:50:12,880 I was a little. 454 00:50:13,060 --> 00:50:14,680 I think I was misguided. 455 00:50:16,320 --> 00:50:17,320 My fault. 456 00:50:18,290 --> 00:50:20,550 I don't suppose anybody has any water. 457 00:50:21,590 --> 00:50:24,030 Yeah, this bottle is history. 458 00:50:24,710 --> 00:50:28,050 It really is getting hot in here. I told you. 459 00:50:29,290 --> 00:50:32,990 We're not going to run out of air or something in here, are we? Don't be 460 00:50:32,990 --> 00:50:35,570 ridiculous. We'll die of heat first. 461 00:50:36,270 --> 00:50:39,690 Damn. Isn't it about time to call the fire department? 462 00:50:39,930 --> 00:50:40,930 For real. Maybe. 463 00:50:41,810 --> 00:50:42,810 Let's see. 464 00:50:43,730 --> 00:50:45,990 Oh, you guys, the repair guy should be here any minute. 465 00:50:48,170 --> 00:50:49,510 I wonder how the party's going. 466 00:50:49,970 --> 00:50:53,630 It's probably lousy. What are you talking about? It's the hottest party of 467 00:50:53,630 --> 00:50:57,290 year. Ladies, now how can the party be hot without us? 468 00:50:58,030 --> 00:51:00,490 Yeah, they're probably wondering where all the hot girls are at. 469 00:51:02,150 --> 00:51:06,010 Well, this is one hot chick who's going to be really pissed if I don't get out 470 00:51:06,010 --> 00:51:07,490 of this elevator, and I mean soon. 471 00:51:08,490 --> 00:51:09,930 Let's see what's taking them so long. 472 00:51:12,810 --> 00:51:13,810 Sorry. 473 00:51:14,990 --> 00:51:15,990 Answering service, great. 474 00:51:17,720 --> 00:51:19,900 Oops. Let's hope that means they're working on it. 475 00:51:22,980 --> 00:51:27,660 Well, how about one more story, and then we call the fire department. 476 00:51:27,920 --> 00:51:28,920 What do you guys think? 477 00:51:29,280 --> 00:51:31,680 Yeah. Whose turn is it to share? 478 00:51:32,020 --> 00:51:33,020 How about it, Joy? 479 00:51:35,200 --> 00:51:37,600 I don't know. I'm not really good with stories. 480 00:51:38,260 --> 00:51:42,180 Oh, come on. You must have done something naughty at least once. 481 00:51:43,720 --> 00:51:45,180 Not really. 482 00:51:46,990 --> 00:51:49,670 I can't talk about that kind of stuff. You just did. 483 00:51:50,310 --> 00:51:52,350 I know, but it's embarrassing. 484 00:51:52,930 --> 00:51:53,930 Oh, come on. 485 00:51:56,730 --> 00:52:00,950 Okay, well, there was one thing. 486 00:52:02,330 --> 00:52:09,290 Okay, so my manicurist, she moonlights as a bartender up in Hollywood, and 487 00:52:09,290 --> 00:52:14,230 she's really good looking, okay? She's sexy. 488 00:52:15,950 --> 00:52:16,950 Totally hot. 489 00:52:17,530 --> 00:52:23,390 And she makes a ton of money in tips. I mean, a ton. 490 00:52:23,770 --> 00:52:25,830 Because the guys are always coming on to her. 491 00:52:26,450 --> 00:52:28,430 So let me guess, you took one of them home. 492 00:52:28,910 --> 00:52:29,910 No. 493 00:52:30,430 --> 00:52:35,170 Maybe one of them didn't finish paying their tab, and she made them work for 494 00:52:35,250 --> 00:52:38,210 You guys are all barking up the wrong tree. 495 00:52:38,870 --> 00:52:39,870 Well, what is it? 496 00:52:41,390 --> 00:52:46,970 Well, one night when she was closing up, She was the only one there. 497 00:52:47,690 --> 00:52:51,270 And all of a sudden, this woman came out of the bathroom. 498 00:52:52,070 --> 00:52:53,290 What are you doing here? 499 00:52:53,810 --> 00:52:54,810 Above clothes. 500 00:52:55,570 --> 00:52:56,970 Well, I've been hiding in the restroom. 501 00:52:58,510 --> 00:53:01,490 Hiding? Yeah, well, I wanted to talk to you all night. 502 00:53:02,930 --> 00:53:05,950 And it's been so noisy in here and so loud, I didn't get a chance. 503 00:53:06,910 --> 00:53:08,370 And what do you want to talk about? 504 00:53:09,230 --> 00:53:10,430 The weather in England? 505 00:53:11,370 --> 00:53:12,370 No. 506 00:53:12,490 --> 00:53:14,550 Well, I've seen loads of guys coming up to you. 507 00:53:15,220 --> 00:53:18,860 And you always turn them down. They always want to ask for your number. 508 00:53:19,440 --> 00:53:20,520 Why don't you give it to them? 509 00:53:21,180 --> 00:53:22,420 Even the really hot ones. 510 00:53:23,320 --> 00:53:24,320 What do you think? 511 00:53:25,500 --> 00:53:26,500 Are they not your type? 512 00:53:33,180 --> 00:53:34,300 You're more my type. 513 00:53:35,660 --> 00:53:36,660 Really? 514 01:04:04,460 --> 01:04:05,459 Wow, Julie. 515 01:04:05,460 --> 01:04:08,240 I mean, I thought you said you weren't good with stories. That got me even 516 01:04:08,240 --> 01:04:09,760 turned on, and I don't swing that way. 517 01:04:10,520 --> 01:04:11,520 Never? 518 01:04:12,960 --> 01:04:14,120 Never even thought about it. 519 01:04:16,960 --> 01:04:19,460 Did you know that your manicure swung that way? 520 01:04:20,440 --> 01:04:24,740 Well, I didn't really know, but I always suspected. 521 01:04:26,240 --> 01:04:30,380 I think she told you that story because she was coming on to you. Oh, come on. 522 01:04:30,380 --> 01:04:31,380 She was not. 523 01:04:32,080 --> 01:04:33,080 Seriously. 524 01:04:33,540 --> 01:04:37,160 But... I mean, I'm sure she's wasting her time with you, isn't she? 525 01:04:39,440 --> 01:04:40,440 Isn't she? 526 01:04:41,700 --> 01:04:45,940 Well, I have to admit, it is something that I've thought about. 527 01:04:46,300 --> 01:04:47,300 Wow. 528 01:04:47,900 --> 01:04:49,420 Well, the surprises aren't here. 529 01:04:50,300 --> 01:04:56,780 I don't know. I mean, women know how to please women, right? 530 01:04:57,720 --> 01:04:58,720 Really? 531 01:04:58,940 --> 01:04:59,940 She's got a point. 532 01:05:03,050 --> 01:05:04,050 Do you know that firsthand? 533 01:05:04,970 --> 01:05:07,970 No, but I'd be willing to find out. 534 01:05:10,350 --> 01:05:11,990 Do you know that firsthand? 535 01:05:12,450 --> 01:05:13,690 Not really, no. 536 01:05:13,910 --> 01:05:15,010 That's why I asked you. 537 01:05:15,370 --> 01:05:20,010 But I have kissed a woman, and that was good. 538 01:05:20,370 --> 01:05:22,390 But, yeah, that's about it. 539 01:05:22,710 --> 01:05:23,750 What about you, Elle? 540 01:05:24,390 --> 01:05:30,410 No, actually, I've had some offers, but I've never taken up any of them. 541 01:05:30,930 --> 01:05:32,030 Would you want to, maybe? 542 01:05:33,130 --> 01:05:34,250 I guess it just depends. 543 01:05:36,190 --> 01:05:40,810 On what? I guess the moment, how I feel. 544 01:05:42,890 --> 01:05:45,410 What about the woman? Are you attracted to a certain kind of woman? 545 01:05:45,910 --> 01:05:46,950 Yeah, I think so. 546 01:05:48,390 --> 01:05:52,890 I guess more conservative women, I think I am. 547 01:05:54,890 --> 01:05:55,970 Well, I'm into guys. 548 01:06:00,760 --> 01:06:03,760 Do you think maybe she could please you better than your husband? 549 01:06:04,580 --> 01:06:07,100 I'm sure she could please me better than my husband. 550 01:06:07,520 --> 01:06:09,220 But you have to like pleasing a man, right? 551 01:06:09,560 --> 01:06:10,560 Oh, absolutely. 552 01:06:11,020 --> 01:06:12,300 Like going down on a guy? 553 01:06:12,560 --> 01:06:13,860 I love doing that. 554 01:06:14,260 --> 01:06:16,140 But you didn't do it with your husband a lot, right? 555 01:06:16,520 --> 01:06:17,520 Yeah, I did. 556 01:06:17,820 --> 01:06:21,120 I just, I liked it because it turned him on. 557 01:06:21,560 --> 01:06:23,240 But he wasn't really into it. 558 01:06:24,520 --> 01:06:27,420 Well, Katrice, you seem like the expert. What tips would you give us? 559 01:06:31,020 --> 01:06:37,860 about your guy that would be awkward not to you know for him not to be enjoying 560 01:06:37,860 --> 01:06:43,620 that but you know just like girls you know kissing them by the hips a little 561 01:06:43,620 --> 01:06:49,500 licking on the hips you know get them from the stomach do the nipples and yeah 562 01:06:49,500 --> 01:06:56,080 exactly you know what i'm talking about and you know just tease them a lot and 563 01:06:56,080 --> 01:06:59,140 then when you least expect it just go for the kill 564 01:07:01,070 --> 01:07:05,310 Just when you're, like, going up their legs and kissing them in their inner 565 01:07:05,310 --> 01:07:10,770 thighs and working your way around their stomach, and you're so close, and they 566 01:07:10,770 --> 01:07:13,170 just want you to get to the point. 567 01:07:14,390 --> 01:07:15,390 Literally. 568 01:07:16,950 --> 01:07:21,050 It's so cool to see how excited they get. It just means anticipation. 569 01:07:22,250 --> 01:07:24,690 So, Julie, what's your biggest turn -on? 570 01:07:25,730 --> 01:07:26,730 Hmm. 571 01:07:27,510 --> 01:07:28,510 Well... 572 01:07:30,000 --> 01:07:32,960 I'd have to say a really good kiss. 573 01:07:33,740 --> 01:07:40,300 I mean, there's nothing better than somebody who can kiss really great. 574 01:07:40,540 --> 01:07:43,100 I mean, that's the most intimate thing, you know. 575 01:07:43,660 --> 01:07:47,480 And it kind of says it all in a kiss. 576 01:07:48,320 --> 01:07:54,360 You know, something really passionate and tender and soft, 577 01:07:54,720 --> 01:07:58,100 but, you know, kind of longing. 578 01:07:59,500 --> 01:08:04,360 There's just something so sexy about somebody who can really kiss. 579 01:08:09,020 --> 01:08:15,420 You know, I had a dream once that 580 01:08:15,420 --> 01:08:21,920 I was making out with somebody, and it was the most amazing 581 01:08:21,920 --> 01:08:28,160 kissing I have ever experienced in my life. We were kissing for hours. 582 01:08:29,000 --> 01:08:32,439 And I got so turned on. 583 01:08:32,779 --> 01:08:36,340 I mean, it was really intense. 584 01:08:37,580 --> 01:08:44,000 And we never really did anything except kit, but it was just so 585 01:08:44,000 --> 01:08:45,740 deep, 586 01:08:46,540 --> 01:08:53,200 and it was so intense and passionate. And, I mean, it was so amazing that 587 01:08:53,200 --> 01:08:56,760 I actually had an orgasm from it. 588 01:09:00,109 --> 01:09:02,450 Really? That's never happened to me before. 589 01:09:02,689 --> 01:09:04,750 Really? In your dreams? 590 01:09:04,970 --> 01:09:10,029 No. You've never woken up and you've actually... No, I haven't. 591 01:09:10,529 --> 01:09:12,470 Yeah, it was crazy. 592 01:09:12,910 --> 01:09:19,609 I woke up and I was just like, what just happened? But yeah, I 593 01:09:19,609 --> 01:09:25,609 think like, you know, somebody who can really kiss good is super sexy. 594 01:09:26,529 --> 01:09:27,810 Have you ever... 595 01:09:28,610 --> 01:09:29,950 experienced anything like that? 596 01:09:30,729 --> 01:09:37,090 Well, I did have a really great orgasm one time when I wasn't even planning on 597 01:09:37,090 --> 01:09:38,689 having sex with my boyfriend. 598 01:09:39,069 --> 01:09:43,210 We drove somewhere. We had plans to go there for a long time. So we drove about 599 01:09:43,210 --> 01:09:44,490 maybe 30 minutes away. 600 01:09:44,950 --> 01:09:48,510 But in the car ride on the way over, we were just talking to each other. And 601 01:09:48,510 --> 01:09:51,430 even though we were joking around saying, oh, I'm going to touch you here. 602 01:09:51,430 --> 01:09:52,430 going to do this to you. 603 01:09:53,160 --> 01:09:57,620 When we finally got to our destination, we didn't even care that we were there 604 01:09:57,620 --> 01:10:00,060 anymore, and we didn't care about our plans. 605 01:10:00,460 --> 01:10:06,600 We just did whatever we wanted in the car. So all the windows fogged up, all 606 01:10:06,600 --> 01:10:07,600 our clothes came off. 607 01:10:07,920 --> 01:10:09,140 It was the best. 608 01:10:09,380 --> 01:10:12,940 I mean, I had feet up on the windows. It was great. 609 01:10:13,140 --> 01:10:17,280 Well, we weren't just making out. It started with that first, but then 610 01:10:17,280 --> 01:10:19,120 everything else began to unfold. 611 01:10:19,900 --> 01:10:20,879 Like what? 612 01:10:20,880 --> 01:10:24,560 Like he took his pants off, then he took mine off. 613 01:10:24,900 --> 01:10:26,660 Were you completely naked? Yes. 614 01:10:27,360 --> 01:10:31,420 I was really kind of nervous that someone might come up to the windows, 615 01:10:31,420 --> 01:10:33,560 they were fogged up, no one could see in anymore. 616 01:10:34,520 --> 01:10:36,720 Were you parked in a public place? Yes. 617 01:10:37,860 --> 01:10:41,180 I once made out in a car in a church parking lot. 618 01:10:41,980 --> 01:10:43,300 Wow, how was that? 619 01:10:43,540 --> 01:10:44,540 It was great. 620 01:10:46,000 --> 01:10:48,700 So, did you actually... 621 01:10:49,770 --> 01:10:50,688 Do it? 622 01:10:50,690 --> 01:10:55,430 Yeah, we did. And like I said, it was one of the best orgasms I've ever had 623 01:10:55,430 --> 01:10:57,350 because I wasn't expecting it, you know. 624 01:10:57,690 --> 01:11:01,770 Do you think it's because you thought you might get caught or somebody might 625 01:11:01,770 --> 01:11:04,350 you? Yeah, I think that was one of the reasons. 626 01:11:04,770 --> 01:11:06,710 It makes everything a little more exciting. 627 01:11:07,930 --> 01:11:14,350 Okay, so if we were all stuck on a desert island and 628 01:11:14,350 --> 01:11:19,190 you had to choose one of us to throw down in the sand and have your way with, 629 01:11:19,530 --> 01:11:20,930 Who would it be? Come on. 630 01:11:21,390 --> 01:11:27,530 Don't make me do that. Just for fun. Come on. Probably Elle. 631 01:11:29,530 --> 01:11:30,530 I'm sorry. 632 01:11:30,830 --> 01:11:31,629 Don't be. 633 01:11:31,630 --> 01:11:33,490 You're not the first woman who's come on to me. 634 01:11:33,850 --> 01:11:34,850 Big shock. 635 01:11:37,910 --> 01:11:40,570 Hi. I bet you five bucks you don't kiss her. 636 01:11:41,970 --> 01:11:43,210 Hell, I'll bet you twenty. 637 01:11:43,910 --> 01:11:45,270 Don't let me stand in your way, please. 638 01:11:55,790 --> 01:11:56,890 Saved by the bell. 639 01:11:59,610 --> 01:12:02,070 The ladies might as well get to this party. 640 01:12:02,270 --> 01:12:04,130 Yeah. Oh, gosh. 641 01:12:06,570 --> 01:12:07,570 Goodbye. 642 01:12:11,330 --> 01:12:18,050 You are coming, right? 47911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.