All language subtitles for Supernatural.S15E15.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,752 We're playing a big game here. 2 00:00:02,837 --> 00:00:07,465 God, he's been a busy boy. Extinguishing galaxies, wiping the slate clean. 3 00:00:07,550 --> 00:00:10,010 I told you, Dean. This is your destiny. 4 00:00:10,094 --> 00:00:13,263 You are the messengers of God's destruction. 5 00:00:15,266 --> 00:00:18,768 You gave me what I needed most. I wanna do the same for you. 6 00:00:18,853 --> 00:00:20,145 [Dean] Mom? 7 00:00:21,022 --> 00:00:22,272 I have the next step. 8 00:00:22,356 --> 00:00:26,651 About Billie's plan, she hasn't been real specific on the details. 9 00:00:26,736 --> 00:00:28,862 When you go up against Chuck, you're gonna what? 10 00:00:28,946 --> 00:00:31,990 -Bob and weave or straight into the full smite? -Something like that. 11 00:00:32,074 --> 00:00:34,826 If we just take Chuck off the board, that still leaves her. 12 00:00:34,911 --> 00:00:37,078 -[Sam] Amara. -That throws things out of balance. 13 00:00:37,163 --> 00:00:39,664 And if things are out of balance, the world pretty much... 14 00:00:39,749 --> 00:00:40,874 -Ends. -Right. 15 00:00:40,958 --> 00:00:44,419 But if Jack kills her, then there's no God, there's no Darkness. 16 00:00:44,503 --> 00:00:47,297 Nothing out of balance. World saved. 17 00:01:04,357 --> 00:01:07,108 -She's making it weird. -She's still one of God's-- 18 00:01:07,193 --> 00:01:12,072 Creatures, yeah. One of his weird, creepy-ass creatures. 19 00:01:12,865 --> 00:01:17,202 Just-- Maybe she should eat outside? Away from, like, people. 20 00:01:17,286 --> 00:01:19,996 -Right? -So, do something about it, Conner. 21 00:01:26,504 --> 00:01:29,798 Yeah. Got it. 22 00:01:37,139 --> 00:01:38,723 Where you going, brother? 23 00:01:40,559 --> 00:01:43,728 We have house rules about being clean to eat here. 24 00:01:43,813 --> 00:01:47,565 Yes, we have rules. But we also have spirit too, right? 25 00:01:51,696 --> 00:01:54,781 Yes. We have spirit, pastor. 26 00:01:55,658 --> 00:01:58,201 Lead with compassion on this one. 27 00:02:28,691 --> 00:02:30,942 [horns honking and siren wails in distance] 28 00:02:31,736 --> 00:02:33,695 [man] Hey, Conner. 29 00:02:39,952 --> 00:02:42,495 Down here. l need your help. 30 00:02:55,009 --> 00:02:55,967 Conner. 31 00:03:09,398 --> 00:03:11,941 [grunts, then gasps] 32 00:03:15,363 --> 00:03:16,488 [groans] 33 00:03:30,378 --> 00:03:31,294 Hey, Conner. 34 00:03:35,216 --> 00:03:37,884 [choking and gasping] 35 00:03:54,819 --> 00:03:57,112 Hey. You got anything? 36 00:03:58,197 --> 00:04:00,949 Uh, this thing in Missouri. Not too far. 37 00:04:01,450 --> 00:04:04,119 Felt like a case, but I don't think it is. 38 00:04:04,203 --> 00:04:05,203 How about you? 39 00:04:05,287 --> 00:04:09,249 Yeah, check this out. Last night, power goes out in Atlantic City. 40 00:04:10,251 --> 00:04:13,545 -So? -So, local crews can't find anything wrong. 41 00:04:13,629 --> 00:04:17,674 There was no storms, nothing wrong with the grid. Still, darkness. 42 00:04:19,343 --> 00:04:20,802 And you think...? 43 00:04:20,886 --> 00:04:23,972 Well, this weekend, the-- What was it, the Camelot Palace Casino? 44 00:04:24,056 --> 00:04:27,142 They're putting up the biggest keno jackpot ever. 45 00:04:27,935 --> 00:04:30,520 -How's that important? -Chuck said Amara loves keno. 46 00:04:30,604 --> 00:04:33,231 -I thought he was kidding. -He's not that funny. 47 00:04:33,899 --> 00:04:37,902 You think Amara just popped up in New Jersey and caused a blackout? 48 00:04:37,987 --> 00:04:40,196 -She's a player. -It's weak. 49 00:04:41,407 --> 00:04:46,870 Well, right now, weak is all we have, okay? Because nobody's found anything. 50 00:04:46,954 --> 00:04:49,247 And without Amara, we're screwed. So... 51 00:04:50,249 --> 00:04:54,002 Atlantic City? All-you-can-eat prime rib. 52 00:04:54,086 --> 00:04:57,464 And possibly one all-powerful cosmic being. 53 00:04:57,548 --> 00:04:59,382 Oh, man. Sounds like a road trip to me. 54 00:05:01,260 --> 00:05:04,012 -Cass. -Hey. Right on time. 55 00:05:06,724 --> 00:05:10,435 -Well, I should go with you. -Cass, it's probably nothing. 56 00:05:11,395 --> 00:05:13,229 So, what? l'm supposed to just sit here? 57 00:05:13,314 --> 00:05:16,441 Somebody's gotta keep an eye on Jack in case Billie shows up for his thing. 58 00:05:16,525 --> 00:05:21,321 While you track down one of the most powerful beings in existence and lie to her face. 59 00:05:21,405 --> 00:05:22,530 Exactly. 60 00:05:22,615 --> 00:05:25,658 Dean, Amara is dangerous. You can't just charge in. 61 00:05:25,743 --> 00:05:29,954 We're not, okay? Plus, you know, she and l used to have a thing. So... 62 00:05:31,373 --> 00:05:33,750 Sam, what's this case about? 63 00:05:34,710 --> 00:05:38,046 I wouldn't worry about it. It's not our kind of thing. 64 00:05:38,130 --> 00:05:40,590 You sure it's nothing spooky? 65 00:05:40,674 --> 00:05:45,345 I mean, the kid got killed. It's tragic, obviously. 66 00:05:45,429 --> 00:05:47,805 But the local cops can handle it. 67 00:05:47,890 --> 00:05:51,893 Great. You know what? Why don't you and Cass go run it down just to be sure? 68 00:05:51,977 --> 00:05:53,061 -Really? -What? 69 00:05:53,145 --> 00:05:55,313 Yeah. You said you didn't want to sit around here 70 00:05:55,397 --> 00:05:56,940 after the whole Mrs. Butters thing. 71 00:05:57,024 --> 00:06:00,443 -Mrs. Whats? -Just get out there, stay busy. 72 00:06:00,528 --> 00:06:02,529 With a murder investigation. 73 00:06:03,531 --> 00:06:04,656 Yeah. 74 00:06:06,242 --> 00:06:07,075 Sam? 75 00:06:08,577 --> 00:06:12,956 Dean's not wrong. And look, this case, maybe you can help. 76 00:06:16,252 --> 00:06:21,798 All right. Well, you guys go Highway to Heaven that bitch. Okay. 77 00:06:26,136 --> 00:06:27,136 I'll get my suit. 78 00:06:28,472 --> 00:06:29,847 Can we wear matching ties? 79 00:06:32,768 --> 00:06:34,227 Yeah. 80 00:06:34,353 --> 00:06:36,604 Blue's a good color on you. 81 00:06:37,398 --> 00:06:39,148 [police chatter over radio] 82 00:06:40,025 --> 00:06:43,152 Great. You found it. Which one did I talk to on the phone? 83 00:06:44,530 --> 00:06:45,572 Agent Swift. 84 00:06:46,615 --> 00:06:49,993 -This is... -Agent Lovato, FBI. 85 00:06:51,036 --> 00:06:54,289 In the field long, Lovato? You look greener than Baby Yoda. 86 00:06:54,373 --> 00:06:58,543 He's a very smart, very, uh, pale young man. 87 00:06:58,627 --> 00:07:01,504 I just graduated from CSl. 88 00:07:04,633 --> 00:07:07,260 Well, we're standing in what I call the trap zone. 89 00:07:07,344 --> 00:07:09,053 The victim was first attacked here. 90 00:07:09,138 --> 00:07:11,806 Did anybody find any tiny bags with chicken bones inside? 91 00:07:11,890 --> 00:07:14,684 -Anyone smell any sulfur? -Or feel cold? 92 00:07:15,519 --> 00:07:19,731 I don't-- Look, none of that. But there was a message. 93 00:07:19,815 --> 00:07:24,277 The kid, Conner, someone wrote the word "liar" on his body. 94 00:07:24,361 --> 00:07:26,154 Sort of carved it in. 95 00:07:27,531 --> 00:07:28,990 I see. 96 00:07:29,074 --> 00:07:33,369 Whoever did this worked him over good. Cut off each finger. One by one. 97 00:07:33,454 --> 00:07:34,746 Shoved it down his throat. 98 00:07:35,789 --> 00:07:37,749 And we found this. 99 00:07:39,710 --> 00:07:42,378 Marvelous Marvin the Talking Teddy. I have one. 100 00:07:43,672 --> 00:07:47,008 For my stepson. Ronald. 101 00:07:47,593 --> 00:07:48,843 Right. 102 00:07:48,927 --> 00:07:51,054 Well, the toy, it's got a speaker in it. 103 00:07:51,138 --> 00:07:53,514 And we found another one in a fake rock over there. 104 00:07:53,599 --> 00:07:56,059 -How strange. -Gets stranger. 105 00:07:56,852 --> 00:08:00,605 We caught this off of one of the security cameras across the street. 106 00:08:02,566 --> 00:08:04,025 Is that a mask? 107 00:08:04,902 --> 00:08:07,945 I think someone's seen too many bad slasher flicks. 108 00:08:08,030 --> 00:08:09,697 This is all very horrific. 109 00:08:09,782 --> 00:08:11,741 Almost demonic. 110 00:08:22,294 --> 00:08:25,463 [Castiel] Well, if this is a demon, I know how to get answers. 111 00:08:27,549 --> 00:08:28,549 What are you doing? 112 00:08:29,802 --> 00:08:31,594 I'm looking up Conner online. 113 00:08:32,846 --> 00:08:36,641 Like Sam always says, when in doubt, try social media. 114 00:08:37,643 --> 00:08:40,019 Oh, yeah. I did that once. 115 00:08:40,646 --> 00:08:44,148 There were so many cat photos. It was just... 116 00:08:45,150 --> 00:08:47,360 There were too many cats. 117 00:08:51,407 --> 00:08:53,616 Someone should be here. 118 00:08:55,119 --> 00:08:59,288 It says l need a parent or a guardian's permission to join. 119 00:08:59,373 --> 00:09:00,873 You have my permission. 120 00:09:03,085 --> 00:09:04,085 I have his permission. 121 00:09:04,169 --> 00:09:08,214 Sorry, lads. Shop's closed. No more deals. 122 00:09:09,675 --> 00:09:11,300 We don't want to make a deal. 123 00:09:11,385 --> 00:09:16,305 Do tell. So, how can Zack be of service? 124 00:09:16,932 --> 00:09:19,642 -Why is he talking like that? -I don't know. 125 00:09:19,727 --> 00:09:23,146 Because Zack has style. 126 00:09:25,232 --> 00:09:27,400 Who killed that boy in the alley downtown? 127 00:09:28,652 --> 00:09:30,653 Was it a demon? Was it you? 128 00:09:30,738 --> 00:09:31,904 No, and... 129 00:09:32,906 --> 00:09:35,158 Wait, are angels solving people crimes now? 130 00:09:35,242 --> 00:09:37,618 Like Highway to Heaven, but with murder or something? 131 00:09:37,703 --> 00:09:40,580 Because l would watch that show. [chuckles] 132 00:09:41,373 --> 00:09:42,206 Right. 133 00:09:43,208 --> 00:09:45,918 If you didn't do it, do you know who did? 134 00:09:46,003 --> 00:09:49,380 No. I admire the work, but it's got nothing to do with us. 135 00:09:49,465 --> 00:09:52,884 Just some wacko. Humans, am l right? 136 00:09:52,968 --> 00:09:54,385 So, no one made a deal? 137 00:09:54,470 --> 00:09:57,054 No one's making deals. Like, at all. 138 00:09:57,139 --> 00:10:01,476 Rowena has a hard "people will end up where they belong" philosophy. 139 00:10:01,560 --> 00:10:03,478 It can be nice, less quotas. 140 00:10:03,562 --> 00:10:06,397 But, like, look at me. A crossroads demon who can't bring in a deal? 141 00:10:06,482 --> 00:10:08,608 Like, what even am I? [chuckles] 142 00:10:09,109 --> 00:10:11,819 You're a deviant soul corrupted by hell. 143 00:10:11,904 --> 00:10:15,615 Well, yeah, yes, but more in like a work-life balance sense. 144 00:10:15,699 --> 00:10:18,659 Okay. We should go. 145 00:10:18,744 --> 00:10:21,370 No, wait. Wait. Um, l-- l could help. 146 00:10:21,455 --> 00:10:23,331 Do you need a driver or...? 147 00:10:23,415 --> 00:10:25,458 Come on, I'm bored out of my mind. 148 00:10:26,835 --> 00:10:31,589 -No, guys, guys. -Sam was right. lt's not a monster. 149 00:10:32,591 --> 00:10:36,385 Well, he was half-right. Sometimes humans can be the worst kind of monsters. 150 00:10:36,470 --> 00:10:38,888 Yeah, but it's kind of not our thing. 151 00:10:38,972 --> 00:10:42,308 I guess we should just go back to the bunker 152 00:10:42,392 --> 00:10:44,936 and do nothing while we wait for Sam and Dean. 153 00:10:46,563 --> 00:10:47,647 No. 154 00:10:48,232 --> 00:10:49,565 No, we're gonna stay. 155 00:10:51,109 --> 00:10:52,276 We can help. 156 00:11:24,726 --> 00:11:26,644 [man] Valerie. 157 00:11:30,190 --> 00:11:32,775 Valerie, over here. 158 00:11:41,618 --> 00:11:42,493 Valerie. 159 00:11:43,328 --> 00:11:44,579 [screams] 160 00:11:50,043 --> 00:11:53,212 -[Dean] So, Rowena's got hell on lockdown, huh? -Yeah, it would appear so. 161 00:11:53,297 --> 00:11:55,923 Well, about time somebody took charge. 162 00:11:57,259 --> 00:11:58,092 Hey, how's Jack? 163 00:12:02,723 --> 00:12:03,598 Focused. 164 00:12:03,682 --> 00:12:06,601 -Well, that's good. -[Castiel] We were with the police earlier. 165 00:12:06,685 --> 00:12:08,185 Another woman has gone missing. 166 00:12:08,270 --> 00:12:11,272 Apparently, she and Conner were from the same church group. 167 00:12:11,356 --> 00:12:12,773 Sounds like a real lead. 168 00:12:13,775 --> 00:12:16,944 Okay, well, hey, just, you know, be careful with those hallelujah types. 169 00:12:17,029 --> 00:12:20,364 I mean, most play it straight, but some think every fed is deep state. 170 00:12:20,449 --> 00:12:22,658 If I were you, I would divide and conquer. 171 00:12:22,743 --> 00:12:26,537 Have Jack drink the Kool-Aid and sign up. You go in flashing a badge, you know? 172 00:12:26,622 --> 00:12:28,998 Okay, I understand. 173 00:12:29,082 --> 00:12:30,499 How's the search for Amara? 174 00:12:30,959 --> 00:12:33,920 Well, it's dandy. We'll talk to you later. 175 00:12:37,424 --> 00:12:39,467 Hey, you sure about this? 176 00:12:39,551 --> 00:12:43,471 Hey, man, like I said, if we don't find her, casino buffet. 177 00:12:43,555 --> 00:12:44,889 Pretty good consolation prize. 178 00:12:44,973 --> 00:12:48,726 That's not what I meant. We've been on the road for almost two days. 179 00:12:48,810 --> 00:12:51,729 And I get not wanting to talk about it, I do, but... 180 00:12:52,731 --> 00:12:54,774 You know, what we're planning on doing. 181 00:12:56,526 --> 00:12:57,401 Killing Amara. 182 00:12:58,487 --> 00:13:00,029 Well, we're not pulling the trigger. 183 00:13:00,113 --> 00:13:03,491 Sure. But we still have to find her. 184 00:13:03,575 --> 00:13:07,370 And then if we find her, we have to lie to her. 185 00:13:08,288 --> 00:13:10,206 We gotta set her up for her own death. 186 00:13:10,290 --> 00:13:13,125 Hey, man, Billie called us "messengers of God's destruction," okay? 187 00:13:13,210 --> 00:13:16,504 Did you think that was what? Gonna be easy? Bloodless? Mm-mm. 188 00:13:17,506 --> 00:13:19,632 We knew there was gonna be a catch. 189 00:13:21,385 --> 00:13:23,469 At least this time it's not you or me. 190 00:13:28,809 --> 00:13:32,770 Thank you, Mitch. That was a moving testimony. 191 00:13:33,772 --> 00:13:37,066 We all feel Conner's absence in our heart right now. 192 00:13:37,150 --> 00:13:41,612 And we hope to see him again when God calls us to him on the last day. 193 00:13:41,697 --> 00:13:44,740 We dedicate today's charity service to his memory. 194 00:13:51,873 --> 00:13:53,249 [pastor] I really appreciate it. 195 00:13:54,292 --> 00:13:55,292 Hello. 196 00:13:56,003 --> 00:13:57,628 Where can I find the Kool-Aid? 197 00:13:59,506 --> 00:14:00,589 What? 198 00:14:00,674 --> 00:14:05,594 I'm sorry. l mean, l want to join. To help. 199 00:14:05,679 --> 00:14:07,138 My name's Jack. 200 00:14:08,098 --> 00:14:09,598 Okay. 201 00:14:10,684 --> 00:14:12,977 -Fill this out. -[pastor] Also, I want to say 202 00:14:13,562 --> 00:14:15,104 I'm very impressed. 203 00:14:15,188 --> 00:14:16,147 Is that the pastor? 204 00:14:16,231 --> 00:14:19,150 [pastor] ...from the man you were to the man you are today. 205 00:14:19,234 --> 00:14:20,860 What's going on? 206 00:14:20,944 --> 00:14:22,820 It was a prayer dedication for... 207 00:14:23,822 --> 00:14:25,823 One of our members just passed away. 208 00:14:27,284 --> 00:14:28,617 Were you close? 209 00:14:30,996 --> 00:14:33,414 Come find me when you're done with the form. 210 00:14:34,041 --> 00:14:36,125 [pastor speaking softly and indistinctly] 211 00:14:43,717 --> 00:14:44,842 Hey. 212 00:14:44,926 --> 00:14:45,885 [pastor] Remember. 213 00:14:46,386 --> 00:14:48,971 -[whispers] That way. -[pastor] Keep an eye on the bigger picture. 214 00:14:49,056 --> 00:14:52,224 Even in the darkest hour, a light is waiting to guide us. 215 00:14:52,309 --> 00:14:53,601 Can l pray for you? 216 00:14:57,856 --> 00:15:01,108 Father God, watch over your child. 217 00:15:01,193 --> 00:15:05,863 Bless him with your grace, your love and your guidance. Amen. 218 00:15:06,740 --> 00:15:08,199 Thank you, pastor. 219 00:15:15,457 --> 00:15:18,667 -You look like you have a question. -You're the pastor? 220 00:15:19,669 --> 00:15:21,545 I'm Agent Swift. 221 00:15:21,630 --> 00:15:24,632 I have some disturbing news about an employee of yours. 222 00:15:24,716 --> 00:15:27,384 -If this is about Conner... -No, it's not. 223 00:15:27,469 --> 00:15:30,137 Valerie Jones never made it home last night. 224 00:15:38,438 --> 00:15:40,064 [groaning] 225 00:15:50,617 --> 00:15:51,575 [gasps] 226 00:15:55,580 --> 00:15:58,040 [screaming] 227 00:15:58,125 --> 00:16:00,376 Help! 228 00:16:19,062 --> 00:16:20,729 [screaming] 229 00:16:22,482 --> 00:16:24,316 [sobbing] 230 00:16:32,909 --> 00:16:34,910 [wailing] 231 00:16:43,170 --> 00:16:44,253 New guy's hot. 232 00:16:46,089 --> 00:16:48,757 What? l have eyes. 233 00:16:48,842 --> 00:16:50,885 I'm all done with the paperwork. Now what? 234 00:16:51,469 --> 00:16:53,095 You can work with me. 235 00:16:53,180 --> 00:16:55,181 People come here from all walks of life. 236 00:16:55,265 --> 00:16:57,641 Make sure you look them in the eyes, give them a smile. 237 00:16:57,726 --> 00:17:00,561 Then hand them a bagged lunch and a water. 238 00:17:00,645 --> 00:17:02,563 Thank you. Next. 239 00:17:02,647 --> 00:17:04,940 We used to give out Bibles, but we stopped. 240 00:17:05,025 --> 00:17:05,900 Oh. 241 00:17:07,110 --> 00:17:09,236 What l said earlier, about Conner... 242 00:17:10,280 --> 00:17:11,280 Excuse me. 243 00:17:23,376 --> 00:17:26,545 I'm-- I'm sorry. l didn't wanna upset you. 244 00:17:37,349 --> 00:17:38,724 I'm no good at this. 245 00:17:41,353 --> 00:17:42,770 You're okay. 246 00:17:43,730 --> 00:17:44,730 It's just... 247 00:17:45,398 --> 00:17:48,692 Uh, you were right. Conner and I, we... 248 00:17:50,654 --> 00:17:51,487 dated. 249 00:17:52,155 --> 00:17:53,656 Years ago. 250 00:17:53,740 --> 00:17:54,990 Sort of. 251 00:17:56,409 --> 00:17:59,119 More like we watched a lot of old movies together. 252 00:18:00,121 --> 00:18:01,455 We were kids. 253 00:18:03,458 --> 00:18:05,334 He was always there for me. 254 00:18:12,676 --> 00:18:15,010 I lost someone, too. 255 00:18:16,846 --> 00:18:18,138 [sighs] 256 00:18:18,223 --> 00:18:19,348 My mother. 257 00:18:21,726 --> 00:18:22,893 Yeah? 258 00:18:25,730 --> 00:18:26,689 I... 259 00:18:29,401 --> 00:18:31,277 My mom died three years ago. 260 00:18:33,113 --> 00:18:35,406 Now it's just me and Pastor Joe. 261 00:18:35,490 --> 00:18:37,950 The pastor is your father? 262 00:18:39,953 --> 00:18:43,205 He's a better preacher than he is a dad, but yeah. 263 00:18:44,666 --> 00:18:47,543 Well, I have more dads than most. 264 00:18:48,545 --> 00:18:49,378 And... 265 00:18:49,754 --> 00:18:54,425 [sighs] l always just feel like l'm letting all of them down. 266 00:18:55,510 --> 00:18:56,510 I've been there. 267 00:18:58,972 --> 00:19:00,139 You're sweet, Jack. 268 00:19:01,808 --> 00:19:03,517 Put your trust in God. 269 00:19:04,936 --> 00:19:05,811 Not people. 270 00:19:08,231 --> 00:19:11,984 I don't believe in coincidences. Maybe we're being targeted. 271 00:19:12,068 --> 00:19:14,153 Who would target this church? 272 00:19:14,988 --> 00:19:19,033 We don't call that here. People have a lot of baggage with that word. 273 00:19:19,117 --> 00:19:20,826 We're a faith-based community. 274 00:19:20,910 --> 00:19:22,661 I see. Um... 275 00:19:23,246 --> 00:19:27,207 Has anyone else from this faith-based community gone missing? 276 00:19:27,292 --> 00:19:30,085 No, not missing, but people come and go all the time. 277 00:19:30,670 --> 00:19:31,920 Like who? 278 00:19:32,213 --> 00:19:34,757 I don't know. Um, Brother Rudy, for instance. 279 00:19:35,633 --> 00:19:39,178 He handled most of our AV and tech. We recently parted ways. 280 00:19:39,262 --> 00:19:41,138 Was there some kind of conflict? 281 00:19:42,724 --> 00:19:45,809 No. He just wanted to worship somewhere else. 282 00:19:47,354 --> 00:19:50,189 Okay, well, l'm gonna need to get his contact information. 283 00:19:50,815 --> 00:19:52,274 [door opens] 284 00:19:52,359 --> 00:19:53,692 Dad, do you have a sec? 285 00:19:53,777 --> 00:19:55,569 In a minute, I'm with someone. 286 00:19:55,653 --> 00:19:57,112 -Yeah, but-- -In a minute. 287 00:20:01,368 --> 00:20:02,368 [door closes] 288 00:20:03,244 --> 00:20:04,328 You have kids? 289 00:20:05,080 --> 00:20:06,246 I, um... 290 00:20:07,248 --> 00:20:08,415 It's complicated. 291 00:20:08,500 --> 00:20:09,875 It always is. 292 00:20:11,586 --> 00:20:14,129 Anyway, whatever l can do to help, let me know. 293 00:20:15,131 --> 00:20:16,507 Okay. 294 00:20:20,470 --> 00:20:22,471 You really care about these people, don't you? 295 00:20:22,555 --> 00:20:24,014 It's kind of part of the job. 296 00:20:26,559 --> 00:20:29,853 My wife, she grew up in this church and loved it. 297 00:20:31,106 --> 00:20:33,774 They were a bit more hardcore back then. 298 00:20:34,484 --> 00:20:38,529 Chalked everything that happened up to God's will and never seemed to realize... 299 00:20:38,613 --> 00:20:40,656 God just doesn't care. 300 00:20:41,574 --> 00:20:44,618 I was gonna say that we all have to take care of each other. 301 00:20:45,912 --> 00:20:46,745 Right. 302 00:20:46,830 --> 00:20:51,041 Anyway, I sold the building, moved us here. 303 00:20:51,126 --> 00:20:54,253 Started to preach a gospel of love and service to our neighbors. 304 00:20:55,255 --> 00:20:58,841 Now as long as people are willing to help as much as they can, 305 00:20:59,592 --> 00:21:01,427 all faiths and backgrounds are welcome. 306 00:21:01,511 --> 00:21:04,888 What do you mean by, um, backgrounds? 307 00:21:06,057 --> 00:21:08,600 Conner didn't have to live in fear of who he was. 308 00:21:09,269 --> 00:21:12,354 A gay man who believed in a tolerant God. 309 00:21:12,439 --> 00:21:14,982 Well, I imagine not everyone was happy with the change. 310 00:21:15,066 --> 00:21:16,066 [chuckles] 311 00:21:16,151 --> 00:21:17,151 Not by a mile. 312 00:21:18,862 --> 00:21:20,070 But it doesn't matter. 313 00:21:21,072 --> 00:21:24,032 A saint is a sinner who keeps trying. 314 00:21:32,667 --> 00:21:34,626 Not going in for a snack? 315 00:21:34,711 --> 00:21:37,963 Saving room. We got four hours until all-you-can-eat. 316 00:21:38,047 --> 00:21:39,339 I have a process. 317 00:21:40,341 --> 00:21:41,216 Ooh... 318 00:21:41,301 --> 00:21:43,469 Can your process last for six hours? 319 00:21:44,304 --> 00:21:45,846 Lane closures, l-76. 320 00:21:45,930 --> 00:21:46,763 Damn it! 321 00:21:49,434 --> 00:21:51,810 -Pork rinds? -Pork rinds. 322 00:21:53,354 --> 00:21:55,189 I think we can do better than that. 323 00:21:56,399 --> 00:21:57,316 Hello, Dean. 324 00:21:58,067 --> 00:21:59,526 Miss me? 325 00:22:04,449 --> 00:22:05,949 You headed somewhere fun? 326 00:22:06,034 --> 00:22:08,076 Well, we were headed to you, actually. 327 00:22:08,161 --> 00:22:11,997 -How'd you find us? -I smelled you from two states over. 328 00:22:12,916 --> 00:22:15,709 You have a very distinctive musk. 329 00:22:15,793 --> 00:22:17,461 Thank you. 330 00:22:17,545 --> 00:22:21,965 And I got wind of your friend Castiel's angelic APB. 331 00:22:22,050 --> 00:22:23,717 I knew you were looking for me. 332 00:22:24,802 --> 00:22:25,677 Yeah. 333 00:22:26,346 --> 00:22:27,471 We wanted to talk. 334 00:22:28,890 --> 00:22:31,642 First, lunch. 335 00:22:36,940 --> 00:22:37,981 Pierogis? 336 00:22:38,066 --> 00:22:39,858 You're hungry, l'm hungry. 337 00:22:40,443 --> 00:22:43,445 I like new earthly experiences, 338 00:22:44,155 --> 00:22:46,406 and I have never had a Pennsylvania pierogi. 339 00:23:03,049 --> 00:23:06,343 [device snaps and Valerie sobs] 340 00:23:06,427 --> 00:23:08,095 [Valerie weeping] 341 00:23:16,437 --> 00:23:20,440 Jesus. Allah. Yahweh. Buddha. 342 00:23:20,525 --> 00:23:24,653 Krishna. Gaia. The Four Winds. 343 00:23:25,446 --> 00:23:27,406 God, you go by so many names, 344 00:23:28,032 --> 00:23:29,908 but it doesn't matter what we call you. 345 00:23:30,618 --> 00:23:31,994 It matters how we live. 346 00:23:32,579 --> 00:23:36,373 Come be among us as we provide for those less fortunate. 347 00:23:36,457 --> 00:23:41,211 And please help us in welcoming our newest friend, Jack. 348 00:23:42,964 --> 00:23:44,172 [all] Welcome. 349 00:23:44,257 --> 00:23:45,966 Hello. 350 00:23:47,218 --> 00:23:48,635 It's custom here 351 00:23:49,262 --> 00:23:52,097 that someone give testimony during prayer. 352 00:23:52,181 --> 00:23:56,393 Jack, as the newest member of Patchwork, I invite you to share your journey. 353 00:24:02,692 --> 00:24:04,026 I... 354 00:24:07,822 --> 00:24:11,450 Um... 355 00:24:11,534 --> 00:24:13,076 I'll do it. 356 00:24:14,787 --> 00:24:16,330 Please. 357 00:24:19,125 --> 00:24:21,168 My name is, um... 358 00:24:21,252 --> 00:24:23,086 Well, my name's not important. 359 00:24:26,007 --> 00:24:28,675 I do know what blind faith is. 360 00:24:29,302 --> 00:24:32,804 I used to just follow orders without question. 361 00:24:32,889 --> 00:24:34,848 And I did some pretty terrible things. 362 00:24:34,932 --> 00:24:40,729 I would never look beyond the plan. 363 00:24:41,898 --> 00:24:46,401 And then, of course, when it all came crashing down, I found myself lost. 364 00:24:47,403 --> 00:24:49,696 I didn't know what my purpose was anymore. 365 00:24:51,324 --> 00:24:53,283 Then one day, something changed. 366 00:24:53,368 --> 00:24:55,077 Something amazing, I... 367 00:24:57,997 --> 00:24:59,331 I guess l found a family. 368 00:25:01,000 --> 00:25:03,752 And I became a father. 369 00:25:04,796 --> 00:25:06,171 And in that... 370 00:25:07,799 --> 00:25:09,800 I rediscovered my faith. 371 00:25:11,719 --> 00:25:15,347 I rediscovered who l am. 372 00:25:22,271 --> 00:25:24,981 [woman over TV] Temperatures dropping considerably tonight in Columbia 373 00:25:25,066 --> 00:25:27,317 as a cold front moves in... 374 00:25:29,320 --> 00:25:31,571 I hope l didn't put you on the spot earlier. 375 00:25:33,241 --> 00:25:34,324 How'd you do it? 376 00:25:34,409 --> 00:25:39,287 Bring all these people together with so many different ideas about religion? 377 00:25:39,372 --> 00:25:43,458 It's not about what they believe, it's about what they do. 378 00:25:43,543 --> 00:25:45,502 I tell them to leave the rest at the door. 379 00:25:45,586 --> 00:25:47,003 You make it sound so easy. 380 00:25:47,672 --> 00:25:50,048 I always say people are God's hands. 381 00:25:50,133 --> 00:25:54,594 Each of us a finger for him to use. To lift each other up. 382 00:25:54,679 --> 00:25:57,848 [woman over TV] ...Jefferson City, the capital of our great state of Missouri 383 00:25:57,932 --> 00:26:00,726 has been hammered by a snow storm... 384 00:26:00,810 --> 00:26:02,227 [static] 385 00:26:03,187 --> 00:26:04,396 [man] What is that? 386 00:26:05,648 --> 00:26:07,566 [clock beeping] 387 00:26:08,234 --> 00:26:09,317 [screams] 388 00:26:09,402 --> 00:26:10,777 [all gasping] 389 00:26:11,195 --> 00:26:13,363 [Valerie continues screaming] 390 00:26:16,617 --> 00:26:18,326 [screaming continues] 391 00:26:18,911 --> 00:26:20,537 [all clamoring] 392 00:26:22,290 --> 00:26:23,623 [screaming stops] 393 00:26:23,708 --> 00:26:25,500 [Jack] Who could have done this? 394 00:26:26,961 --> 00:26:29,671 -I don't know. -I do. 395 00:26:31,716 --> 00:26:33,759 [pop music playing over jukebox] 396 00:26:35,178 --> 00:26:37,012 [waitress] Here you go. 397 00:26:38,055 --> 00:26:40,182 [Dean] We want to take your brother down. 398 00:26:40,266 --> 00:26:41,600 And we need your help. 399 00:26:42,268 --> 00:26:44,519 What makes you think l'd do that? 400 00:26:44,604 --> 00:26:48,440 Because you've got beef with him. Past and present. 401 00:26:48,524 --> 00:26:50,901 [Sam] Amara, l saw into Chuck's mind. 402 00:26:50,985 --> 00:26:52,652 His memories. 403 00:26:53,488 --> 00:26:54,905 He asked you for help. 404 00:26:54,989 --> 00:26:58,909 Refusing to help him isn't the same as betraying him. 405 00:26:58,993 --> 00:27:00,994 [Sam] You know what he's been up to the past months. 406 00:27:01,078 --> 00:27:04,331 Snuffing out universes, one after the other. 407 00:27:04,415 --> 00:27:08,126 I know. I can feel it. He's very nearly done with the others. 408 00:27:08,836 --> 00:27:10,337 And you don't care? 409 00:27:10,922 --> 00:27:12,214 It doesn't matter. 410 00:27:13,424 --> 00:27:15,091 There's nothing you two can do. 411 00:27:17,595 --> 00:27:18,762 There is. 412 00:27:18,846 --> 00:27:22,557 See, our pal, Jack, he's a Nephilim. And he's getting stronger every day. 413 00:27:23,392 --> 00:27:25,560 And soon he'll be strong enough to overpower Chuck. 414 00:27:25,645 --> 00:27:29,105 Now, we have a way to trap him. 415 00:27:30,107 --> 00:27:31,441 But we can't do it without you. 416 00:27:36,906 --> 00:27:37,864 No. 417 00:27:37,949 --> 00:27:41,451 -No? -No. I won't betray him like that. 418 00:27:41,536 --> 00:27:44,204 Why? I mean, I get he's your brother, but-- 419 00:27:44,288 --> 00:27:48,500 Oh, apologies, Dean, but you don't get anything. 420 00:27:49,919 --> 00:27:53,839 You see me sitting across from you, you see a woman. 421 00:27:53,923 --> 00:27:56,174 You see a Chuck as a squirrelly weirdo. 422 00:27:56,801 --> 00:27:59,928 But you can't imagine what we really are. 423 00:28:00,930 --> 00:28:04,432 We came into existence together. We are the same. 424 00:28:04,517 --> 00:28:07,727 The former Death. He told us you were the firstborn. 425 00:28:07,812 --> 00:28:10,272 Or he told you what you needed to hear. 426 00:28:11,858 --> 00:28:14,526 Chuck and l, we're twins. 427 00:28:14,610 --> 00:28:19,447 Creation and destruction, light and dark, balance. 428 00:28:20,283 --> 00:28:22,033 And when we split apart... 429 00:28:22,743 --> 00:28:25,245 all this was created. 430 00:28:26,497 --> 00:28:27,414 The Big Bang? 431 00:28:28,958 --> 00:28:30,292 Mm... 432 00:28:30,376 --> 00:28:31,960 [Dean] When you split, so when... 433 00:28:33,337 --> 00:28:35,463 When he threw you in the cage. 434 00:28:35,548 --> 00:28:39,843 When he betrayed you. When he trapped you for an eternity. 435 00:28:40,845 --> 00:28:44,014 You can't play on that. Not with me. 436 00:28:45,975 --> 00:28:50,353 Maybe I'm a fool, but l believe caging me hurt him deeply. 437 00:28:51,314 --> 00:28:55,859 And I know, for me to do that to him would be an agony. 438 00:28:57,987 --> 00:28:59,195 I'm sorry. 439 00:29:00,239 --> 00:29:01,573 I can't help you. 440 00:29:14,128 --> 00:29:15,295 [Jack groaning] 441 00:29:21,218 --> 00:29:25,138 [Castiel] Brother Rudy left the congregation, the pastor said. 442 00:29:25,890 --> 00:29:29,434 -It was amicable, but... -Maybe that was a bad lie. 443 00:29:29,852 --> 00:29:32,145 Yeah. Maybe. 444 00:29:34,649 --> 00:29:37,442 And he was good with computers. So... 445 00:29:46,911 --> 00:29:48,453 [flies buzzing] 446 00:29:54,168 --> 00:29:56,169 He's been dead a long time. 447 00:30:09,141 --> 00:30:10,850 [engine starts] 448 00:30:12,895 --> 00:30:14,354 [sighs] 449 00:30:14,438 --> 00:30:16,606 You know, maybe it's for the better. 450 00:30:16,691 --> 00:30:18,233 [engine idling] 451 00:30:20,319 --> 00:30:21,778 [engine shuts off] 452 00:30:21,862 --> 00:30:23,655 What's going on? What are you doing? 453 00:30:23,739 --> 00:30:26,116 Hang here. l'm gonna ask her something. 454 00:30:31,706 --> 00:30:33,415 [waitress] Have a nice one. 455 00:30:35,710 --> 00:30:36,793 Why? 456 00:30:36,877 --> 00:30:40,130 -I told you, Dean. He's my-- -No, no. No. 457 00:30:42,717 --> 00:30:45,051 Why did you bring her back? 458 00:30:46,762 --> 00:30:49,139 You said that you wanted to show me something. 459 00:30:50,141 --> 00:30:54,894 That you wanted to, uh-- To teach me something. 460 00:30:54,979 --> 00:30:57,105 But l don't know if you were following along... 461 00:30:58,107 --> 00:31:00,191 but your little experiment? 462 00:31:01,193 --> 00:31:03,319 It came to a not-so-happy ending. 463 00:31:05,156 --> 00:31:06,656 My mom is dead. 464 00:31:08,909 --> 00:31:11,077 So, what exactly did you want to show me? 465 00:31:12,079 --> 00:31:13,538 What was the point? 466 00:31:14,248 --> 00:31:16,624 I wanted two things for you, Dean. 467 00:31:19,462 --> 00:31:23,381 I wanted you to see that your mother was just a person. 468 00:31:25,259 --> 00:31:28,595 That the myth you'd held on to for so long of a better life, 469 00:31:28,679 --> 00:31:31,264 a life where she lived, was just that. 470 00:31:31,807 --> 00:31:32,766 A myth. 471 00:31:34,643 --> 00:31:39,606 I wanted you to see that the real complicated Mary was 472 00:31:39,690 --> 00:31:43,359 better than your childhood dream because she was real. 473 00:31:44,361 --> 00:31:46,738 That now is always better than then. 474 00:31:49,700 --> 00:31:52,410 That you could finally start to accept your life. 475 00:31:58,542 --> 00:31:59,709 Mm. 476 00:32:04,048 --> 00:32:05,465 And the second thing? 477 00:32:09,011 --> 00:32:11,763 I thought having her back would release you. 478 00:32:12,765 --> 00:32:15,141 Put that fire out. 479 00:32:16,519 --> 00:32:17,894 Your anger. 480 00:32:18,896 --> 00:32:21,231 But l guess we both know I failed at that. 481 00:32:23,859 --> 00:32:25,235 You're damn right. 482 00:32:33,494 --> 00:32:34,369 Look at you. 483 00:32:35,955 --> 00:32:38,748 Just another cosmic dick rigging the game. 484 00:32:39,750 --> 00:32:43,378 -You're just like your brother. -It was a gift, Dean, not a trial. 485 00:32:43,462 --> 00:32:45,588 I'm not angry, Amara. 486 00:32:45,673 --> 00:32:46,881 I'm furious. 487 00:32:48,425 --> 00:32:51,219 To know that all my life, I'm nothing but a hamster in a wheel. 488 00:32:51,303 --> 00:32:54,931 Stuck in a story. And you know whose fault that is? Chuck's. 489 00:32:56,308 --> 00:33:02,147 And it ain't just me. We're all trapped. Sam and Cass and Jack and even you. 490 00:33:02,231 --> 00:33:04,482 -Wanna talk about the people he's killing--? -Stop. 491 00:33:04,567 --> 00:33:08,069 Why? He's not stopping. And you're doing nothing to stop it. 492 00:33:10,156 --> 00:33:11,948 Think he gives a rat's ass about you? 493 00:33:14,952 --> 00:33:17,453 Well, now who's living in a dream world? 494 00:33:23,127 --> 00:33:25,753 Can l trust you? 495 00:33:27,089 --> 00:33:28,882 I would never hurt you. 496 00:33:36,140 --> 00:33:37,515 Then... 497 00:33:39,768 --> 00:33:41,603 I'll think about it. 498 00:33:49,737 --> 00:33:51,362 [sobbing] 499 00:33:53,949 --> 00:33:55,074 Your dad's freaking out. 500 00:33:55,159 --> 00:33:59,078 -Did he call the police? -No. The FBI guys told him not to. 501 00:33:59,163 --> 00:34:02,582 But l posted something about it and my feed is going bananas. 502 00:34:03,209 --> 00:34:04,834 So many frowny faces. 503 00:34:06,545 --> 00:34:09,964 This is so crazy. Can you even believe it? 504 00:34:14,762 --> 00:34:16,179 I believe. 505 00:34:17,097 --> 00:34:18,514 [grunts] 506 00:34:18,599 --> 00:34:19,849 You never did. 507 00:34:20,684 --> 00:34:29,275 [Karen gasping] 508 00:34:29,360 --> 00:34:31,277 [Joe] Easy, easy. 509 00:34:31,362 --> 00:34:32,946 Just hold on. We've called 91 1 . 510 00:34:33,030 --> 00:34:36,074 She's here. lt's Sylvia. The storage room. 511 00:34:36,158 --> 00:34:37,283 [Castiel] Excuse me. 512 00:34:37,368 --> 00:34:38,993 Excuse me. 513 00:34:39,078 --> 00:34:40,286 You're gonna be okay. 514 00:34:41,121 --> 00:34:43,206 [continues gasping] 515 00:34:44,625 --> 00:34:46,251 Jack, follow him. 516 00:34:49,338 --> 00:34:50,546 Let me. 517 00:34:53,300 --> 00:34:54,217 [Joe] Oh, dear God. 518 00:34:59,181 --> 00:35:00,390 [Joe gasps] 519 00:35:00,474 --> 00:35:01,808 -Sylvia. -Shut up. 520 00:35:01,892 --> 00:35:03,017 No. Let me help you. 521 00:35:03,102 --> 00:35:04,310 Like you helped Mom? 522 00:35:04,395 --> 00:35:07,814 Your mother was sick. She wouldn't even go to the doctor. 523 00:35:07,898 --> 00:35:09,899 She said, "Put your trust in God." 524 00:35:09,984 --> 00:35:13,069 And he called her home. And you made fun of her for that. 525 00:35:13,153 --> 00:35:14,612 No. I didn't. 526 00:35:14,697 --> 00:35:16,781 You changed everything. 527 00:35:17,783 --> 00:35:22,078 Those people in there, they don't worship God. They worship you. 528 00:35:22,162 --> 00:35:23,913 -Please don't do this. -[Jack] Let him go. 529 00:35:24,498 --> 00:35:25,915 [Joe grunts] 530 00:35:27,626 --> 00:35:29,252 I know you're in pain. 531 00:35:29,336 --> 00:35:32,839 I can feel it. Just... 532 00:35:33,841 --> 00:35:34,674 Let me help you. 533 00:35:35,968 --> 00:35:37,760 Everyone's trying to help me. 534 00:35:38,637 --> 00:35:40,930 Who are you? You're nothing. 535 00:35:41,015 --> 00:35:44,309 You're just a scared little boy trying to make your daddies happy. 536 00:35:44,393 --> 00:35:46,561 [both gasping] 537 00:35:49,606 --> 00:35:50,523 What? 538 00:35:56,238 --> 00:35:58,865 -Don't hurt her. -Sleep. 539 00:36:08,667 --> 00:36:10,251 [metal clattering] 540 00:36:15,549 --> 00:36:17,508 Go get the police. Go! 541 00:36:50,667 --> 00:36:51,709 What are you? 542 00:36:58,759 --> 00:37:00,134 You're an angel? 543 00:37:00,511 --> 00:37:02,095 Well, not a very good one. 544 00:37:15,109 --> 00:37:17,026 [Jack] What's going to happen to her? 545 00:37:17,403 --> 00:37:18,861 [Joe] I don't know. 546 00:37:18,946 --> 00:37:20,696 But she won't be alone. 547 00:37:27,496 --> 00:37:29,122 Whatever she needs. 548 00:37:30,499 --> 00:37:34,669 Whatever it takes, l'll find a place where she can get help. 549 00:37:38,215 --> 00:37:41,092 I spent my life taking care of all these other people. 550 00:37:42,636 --> 00:37:44,512 I should have been taking care of her. 551 00:38:05,826 --> 00:38:06,993 Hey, Jack. 552 00:38:07,453 --> 00:38:10,621 When Pastor Joe asked you to speak, you were struggling. 553 00:38:10,706 --> 00:38:12,707 Was it, uh, something... 554 00:38:13,709 --> 00:38:15,418 Something you're afraid to say? 555 00:38:19,798 --> 00:38:22,592 You know, what you're doing, you're shouldering a great burden. 556 00:38:23,594 --> 00:38:25,261 You don't have to do it alone. 557 00:38:27,681 --> 00:38:30,308 Yes, l do. 558 00:38:33,145 --> 00:38:34,687 I've been lying to you. 559 00:38:36,857 --> 00:38:38,107 Lying about what? 560 00:38:45,157 --> 00:38:46,365 I'm gonna die. 561 00:38:49,495 --> 00:38:50,411 When we-- 562 00:38:51,163 --> 00:38:54,582 When I kill Chuck and Amara... 563 00:38:57,753 --> 00:38:59,212 I'll die, too. 564 00:38:59,963 --> 00:39:00,796 What? 565 00:39:00,881 --> 00:39:04,967 Billie's spells have been turning me into some kind of bomb 566 00:39:05,052 --> 00:39:07,303 and when I go off, 567 00:39:07,387 --> 00:39:12,183 God and Amara will cease to exist. 568 00:39:14,520 --> 00:39:15,811 And... 569 00:39:17,898 --> 00:39:19,357 I won't survive. 570 00:39:26,615 --> 00:39:28,282 Don't tell Sam and Dean. 571 00:39:28,367 --> 00:39:29,659 Oh, yeah? Why not? 572 00:39:29,743 --> 00:39:31,577 They won't understand. 573 00:39:32,496 --> 00:39:33,663 But l know... 574 00:39:37,167 --> 00:39:40,461 this is the only way they'll ever forgive me. 575 00:39:42,297 --> 00:39:43,422 No. 576 00:39:45,592 --> 00:39:48,594 I watched you die once and I will not do it again. 577 00:39:55,060 --> 00:39:56,394 It's not your choice. 578 00:40:14,580 --> 00:40:15,997 There you are. 579 00:40:24,339 --> 00:40:26,465 [door opens, and footsteps approaching] 580 00:40:27,342 --> 00:40:28,593 Cass? 581 00:40:30,846 --> 00:40:33,431 Hey, where are you going? Where's Jack? 582 00:40:34,558 --> 00:40:38,019 He's in his room. We got back, we didn't wanna wake you up. 583 00:40:39,688 --> 00:40:42,732 I wasn't asleep. How'd the case go? 584 00:40:44,318 --> 00:40:48,195 Oh, it went. Solved it, saved some people. 585 00:40:48,280 --> 00:40:49,614 Amara? 586 00:40:51,199 --> 00:40:54,368 Yeah, yeah. We got her. I think she's onboard. 587 00:40:54,453 --> 00:40:55,536 Good. 588 00:40:56,496 --> 00:40:58,414 Wait, what's happening? Where are you going? 589 00:40:59,666 --> 00:41:01,876 Going to look for another way. 590 00:41:04,296 --> 00:41:05,379 I have to. 591 00:41:06,506 --> 00:41:08,507 What the hell are you talking about? 592 00:41:09,885 --> 00:41:10,760 Dean... 593 00:41:12,346 --> 00:41:15,681 In case something goes wrong and I don't make it back, 594 00:41:15,766 --> 00:41:18,351 there's something you and Sam, you need to know. 595 00:41:27,319 --> 00:41:29,320 [closing theme playing] 43446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.