All language subtitles for DD0 skye west

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,400 --> 00:00:49,400 Hey, Dad. 2 00:00:49,860 --> 00:00:50,860 Oh, hey, Skye. 3 00:00:51,600 --> 00:00:52,600 What are you doing? 4 00:00:52,940 --> 00:00:54,880 Oh, just seeing what you're up to. 5 00:00:55,860 --> 00:01:00,740 Well, I'm just looking over this bike, giving a little bit of an evaluation. A 6 00:01:00,740 --> 00:01:03,760 customer wants to buy it, and I want to make sure it's worth it for them. 7 00:01:04,000 --> 00:01:06,320 Oh, that sounds exciting. 8 00:01:16,680 --> 00:01:18,640 What time do you think you'll be home tonight? 9 00:01:18,920 --> 00:01:20,840 It's really boring at home. 10 00:01:21,900 --> 00:01:24,540 Well, I should be down here for a couple hours. 11 00:01:25,140 --> 00:01:26,140 What's your mom doing? 12 00:01:27,320 --> 00:01:31,560 She's just up to her old pain in the ass self, always on me about something. 13 00:01:32,360 --> 00:01:34,760 I don't know how you can stay married to her. 14 00:01:35,880 --> 00:01:37,400 Well, she has her moments. 15 00:01:37,720 --> 00:01:39,220 She's not all bad, Skye. 16 00:01:39,420 --> 00:01:41,960 Well, she's always been horrible to me. 17 00:01:42,380 --> 00:01:44,780 You're the best thing she's ever done for me. 18 00:01:45,480 --> 00:01:47,000 You're the best stepdad ever. 19 00:01:47,680 --> 00:01:50,340 Look, Skye, I know. 20 00:01:51,120 --> 00:01:53,060 And I'm not going to be with your mother forever. 21 00:01:55,180 --> 00:01:56,280 You're leaving us? 22 00:01:57,000 --> 00:02:00,840 Will I still get to see you? I thought we had a really good connection. 23 00:02:02,300 --> 00:02:03,300 No, Skye. 24 00:02:03,440 --> 00:02:04,480 I'm leaving your mom. 25 00:02:04,940 --> 00:02:05,940 I'm not leaving you. 26 00:02:06,720 --> 00:02:09,419 I want you and I to spend the rest of our lives together. 27 00:02:10,100 --> 00:02:13,060 What do you mean, the rest of our lives together? 28 00:02:13,600 --> 00:02:14,880 What I mean, Skye, 29 00:02:17,510 --> 00:02:19,250 I want you to be my wife. 30 00:02:20,990 --> 00:02:23,290 What? Oh, my God. What? 31 00:02:23,530 --> 00:02:24,570 Are you serious? 32 00:02:26,010 --> 00:02:28,010 Of course I'm serious, Skye. 33 00:02:28,650 --> 00:02:32,770 From the first time your mother introduced me to you and I saw you in 34 00:02:32,770 --> 00:02:37,070 cheerleading outfit, I knew I wanted to spend the rest of my life with you. 35 00:02:38,690 --> 00:02:39,690 What do you say? 36 00:02:40,890 --> 00:02:41,910 Oh, my God. 37 00:02:42,110 --> 00:02:44,230 You really want me to marry you? 38 00:02:46,680 --> 00:02:47,680 Yes. Yes. 39 00:02:48,380 --> 00:02:51,120 You made me the happiest man in the world. 40 00:02:55,340 --> 00:02:57,260 Oh, my God. It's so beautiful. 41 00:02:58,320 --> 00:03:00,280 I can't wait to tell all the kids at school. 42 00:03:00,660 --> 00:03:04,260 Maybe you should hold off on that, Skye. You know, I still got to tell your 43 00:03:04,260 --> 00:03:06,300 mother. Oh, I understand. 44 00:03:06,740 --> 00:03:07,980 Let's consummate right now. 45 00:03:25,550 --> 00:03:30,770 Oh, my God. Oh, 46 00:03:31,690 --> 00:03:32,690 my God. Oh, 47 00:03:36,530 --> 00:03:37,610 my God. 48 00:05:52,910 --> 00:05:53,910 I don't know. 49 00:10:32,210 --> 00:10:34,430 I don't want to get sick inside. 50 00:11:35,040 --> 00:11:37,680 That good? 51 00:11:42,440 --> 00:11:44,380 That's okay, daddy. 52 00:13:00,750 --> 00:13:01,750 How are you? 53 00:26:28,170 --> 00:26:33,190 gonna be so envious of our wedding we're gonna have the biggest wedding ever 3596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.