All language subtitles for DD0 meadows stepdaughter-helps-daddy-get-all-his-urges-out_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,579 --> 00:00:34,620 Macy, what are you doing here? Aren't you supposed to be at the university? 2 00:00:35,120 --> 00:00:39,780 Oh, um, my teacher canceled today. She just gave us some homework to do and 3 00:00:39,780 --> 00:00:41,780 that you might feel better tomorrow. 4 00:00:42,600 --> 00:00:43,600 Oh. 5 00:00:44,080 --> 00:00:47,500 Oh, so you're home early, too, I see. 6 00:00:48,160 --> 00:00:49,780 Yeah, why are you home early? 7 00:00:50,540 --> 00:00:57,260 Um, I, um, um, the power went out at my work, so I had to come home early. 8 00:00:57,760 --> 00:00:58,760 Oh, it did? 9 00:00:59,120 --> 00:01:02,540 I didn't hear anything about a power outage. Yeah, there's electricians 10 00:01:02,580 --> 00:01:03,720 They're trying to fix it right now. 11 00:01:04,160 --> 00:01:08,560 Oh, well, there was a lady outside, like, knocking at the door. 12 00:01:09,460 --> 00:01:10,298 A lady? 13 00:01:10,300 --> 00:01:13,020 Yeah. I didn't go look at it, but were you expecting someone? 14 00:01:13,280 --> 00:01:14,340 What color was her hair? 15 00:01:14,740 --> 00:01:16,020 Uh, red, I think. 16 00:01:16,240 --> 00:01:19,780 I just saw her through the window. She stood there for a while. 17 00:01:20,160 --> 00:01:22,400 A red -headed lady? Yeah, do you know who that is? 18 00:01:24,080 --> 00:01:25,080 Um... 19 00:01:25,550 --> 00:01:29,170 Yeah, I think that's the realtor that I've been talking to. The realtor? 20 00:01:30,090 --> 00:01:31,090 What do you mean? 21 00:01:31,410 --> 00:01:32,470 Are you selling the house? 22 00:01:33,590 --> 00:01:36,290 Um, well, I don't know, maybe. 23 00:01:36,610 --> 00:01:40,770 I'm just, I was talking to a realtor. Maybe, maybe, I don't know. I was 24 00:01:40,770 --> 00:01:42,290 concerned maybe getting us a bigger house. 25 00:01:42,910 --> 00:01:43,910 A bigger house? It's a surprise. 26 00:01:44,110 --> 00:01:46,050 Your mom doesn't know, so please don't say nothing to your mother. 27 00:01:46,530 --> 00:01:47,530 Why does the mom know? 28 00:01:48,810 --> 00:01:49,810 Guys, it's a surprise. 29 00:01:49,970 --> 00:01:54,250 So please don't say nothing. You keep that between me and you, Macy. So we're 30 00:01:54,250 --> 00:01:56,310 going to get a new house? But why is she here? 31 00:01:57,050 --> 00:01:58,890 Hey, listen. Don't we go to the other house? 32 00:01:59,370 --> 00:02:00,630 Don't get too excited, please. 33 00:02:01,710 --> 00:02:02,910 It's just a maybe. 34 00:02:03,190 --> 00:02:07,910 But, like, don't Realtors show you the house at the other house? Like, why was 35 00:02:07,910 --> 00:02:08,910 she here? 36 00:02:10,210 --> 00:02:13,010 I'm talking to you. Look, she's doing her job. 37 00:02:13,310 --> 00:02:14,530 Hey, Macy. 38 00:02:15,200 --> 00:02:17,800 You know how your mother is about putting your feet on the couch? Could 39 00:02:17,800 --> 00:02:19,380 please take your feet down off the couch, please? 40 00:02:19,860 --> 00:02:21,260 If your mom seen that, she would have a fit. 41 00:02:22,020 --> 00:02:23,540 I got some more things I need to do, okay? 42 00:02:24,480 --> 00:02:25,480 Okay. All right. 43 00:02:52,260 --> 00:02:54,280 Macy, there you are. 44 00:02:54,520 --> 00:02:55,920 What are you doing in my bed? 45 00:02:56,640 --> 00:03:00,560 Um, nothing. What are you doing with my phone? 46 00:03:00,940 --> 00:03:02,160 Well, who's Cheryl? 47 00:03:03,820 --> 00:03:06,500 Cheryl? Yeah, the redhead. 48 00:03:07,380 --> 00:03:10,220 Cheryl's the, that's the realtor I was telling you about. 49 00:03:10,640 --> 00:03:14,100 Um, I don't think it's the realtor because I saw titties. 50 00:03:14,720 --> 00:03:16,020 I saw her titties. 51 00:03:17,540 --> 00:03:20,100 Macy, listen, um. 52 00:03:20,720 --> 00:03:22,420 You aren't supposed to see any of that. 53 00:03:22,860 --> 00:03:25,120 Yeah, well, you're not very good at hiding it. 54 00:03:25,400 --> 00:03:26,700 Well, you're not supposed to be on my phone. 55 00:03:27,000 --> 00:03:29,360 Well, it was buzzing, and I wanted to know what was going on. 56 00:03:30,120 --> 00:03:31,120 Look. 57 00:03:31,800 --> 00:03:33,040 You're cheating on Mom. 58 00:03:34,060 --> 00:03:34,859 I'm not. 59 00:03:34,860 --> 00:03:37,920 Listen, me and your mother's having problems, Macy. 60 00:03:38,480 --> 00:03:39,940 That doesn't mean you get to cheat. 61 00:03:40,980 --> 00:03:44,940 Look, I know you're young, and you haven't been through some of these 62 00:03:44,940 --> 00:03:47,220 life yet, but let me explain to you how this works, okay? 63 00:03:48,120 --> 00:03:51,840 Me and your mother haven't had any physical attention with each other in 64 00:03:51,840 --> 00:03:52,840 couple of months now. 65 00:03:53,120 --> 00:03:55,400 Oh, but does that give you the right to cheat? 66 00:03:55,800 --> 00:03:58,240 And why is she showing up at the house? 67 00:03:59,280 --> 00:04:03,620 Well, she's a realtor. She's trying to sell the house. Is she even a realtor? 68 00:04:05,960 --> 00:04:07,520 Macy, listen. 69 00:04:08,000 --> 00:04:10,160 Yes, that's what she does for a living. She's a realtor. 70 00:04:10,740 --> 00:04:12,480 Are you actually buying a house? 71 00:04:12,860 --> 00:04:13,860 Um... 72 00:04:15,000 --> 00:04:15,918 Macy, listen. 73 00:04:15,920 --> 00:04:18,940 Like I said, your mother hasn't... Did you lie? 74 00:04:19,420 --> 00:04:22,960 I'm not... Look, you're a little young to be asking some of these questions, 75 00:04:23,200 --> 00:04:27,860 Macy. Look, this is something that is between me and your mother. 76 00:04:28,420 --> 00:04:31,500 And you're cheating on her. You don't say nothing to your mother. You 77 00:04:31,500 --> 00:04:34,320 me? I have to tell her. Why would I hide that from her? 78 00:04:34,620 --> 00:04:38,300 Macy, listen to me. If you tell your mother, you know what's going to happen? 79 00:04:39,240 --> 00:04:42,740 What? She's going to get mad, and then you guys are going to have to move. 80 00:04:43,230 --> 00:04:45,850 And she doesn't have a house and you guys don't have a place to live. And 81 00:04:45,850 --> 00:04:48,790 is my house. You guys are going to be homeless. You can't tell your mom. Or 82 00:04:48,790 --> 00:04:49,790 guys are going to be out of a place to live. 83 00:04:50,750 --> 00:04:52,310 But what if she finds out by herself? 84 00:04:53,150 --> 00:04:55,730 She's not going to find out by herself. Just don't tell her because I don't want 85 00:04:55,730 --> 00:04:58,690 you guys to move out. It's just one of these things we're going through. Come 86 00:04:58,690 --> 00:04:59,690 on. 87 00:04:59,850 --> 00:05:03,130 But what if you get caught? 88 00:05:04,750 --> 00:05:08,150 The only way I'm going to get caught is if you tell her, Macy. 89 00:05:08,450 --> 00:05:10,470 It's all over your phone. 90 00:05:11,550 --> 00:05:14,510 I can see it. She could see it. She doesn't go through my phone. 91 00:05:15,290 --> 00:05:16,249 How do you know? 92 00:05:16,250 --> 00:05:19,110 Because I know your mother. And she doesn't go through my phone. I think 93 00:05:19,110 --> 00:05:20,110 curious. 94 00:05:21,110 --> 00:05:23,070 That's not for you to decide. 95 00:05:25,490 --> 00:05:29,350 You just keep that little crap of yours shut. You understand? 96 00:05:31,150 --> 00:05:32,150 I guess. 97 00:05:32,230 --> 00:05:33,550 Man's got needs in this world. 98 00:05:34,050 --> 00:05:35,330 And you've got to understand that. 99 00:05:36,470 --> 00:05:37,730 What kind of needs? 100 00:05:42,909 --> 00:05:44,650 sexual desires and needs. 101 00:05:44,990 --> 00:05:46,270 I mean, don't you ever get horny? 102 00:05:47,110 --> 00:05:52,130 I mean, yeah. Okay, well, don't get too weirded out. I'm just your stepdad here, 103 00:05:52,210 --> 00:05:56,230 so adults grow into this horniness and it's a big thing in a relationship. 104 00:05:56,770 --> 00:06:03,750 Well, what if we can, like, take her out of the picture so that way you 105 00:06:03,750 --> 00:06:04,750 don't get caught? 106 00:06:07,030 --> 00:06:08,090 And what are you getting at? 107 00:06:09,910 --> 00:06:14,290 I mean, What if I can, like, help with those needs? 108 00:06:16,150 --> 00:06:23,030 Oh. You mean, like, um... I mean... It 109 00:06:23,030 --> 00:06:24,150 can be our little secret. 110 00:06:26,470 --> 00:06:27,710 And then you won't say nothing? 111 00:06:28,270 --> 00:06:32,330 Uh -uh. But you gotta delete all that off your phone so they'll never find 112 00:06:32,350 --> 00:06:35,550 I'll delete it. I'll delete it. Hand me the phone. Hand me the phone. I'll 113 00:06:35,550 --> 00:06:36,550 delete it right now. 114 00:06:37,150 --> 00:06:38,150 Give me that. 115 00:06:40,720 --> 00:06:41,259 There we go. 116 00:06:41,260 --> 00:06:44,260 And done. Done. They're gone. All deleted? 117 00:06:44,520 --> 00:06:46,440 They're done. They're gone. Those pictures are done. 118 00:06:48,220 --> 00:06:49,400 Oh, my God. Look at you. 119 00:06:50,620 --> 00:06:51,620 Oh. 120 00:06:53,640 --> 00:06:54,640 Oh. 121 00:06:55,480 --> 00:06:56,480 Oh, Macy. 122 00:06:57,380 --> 00:06:58,380 Oh, my goodness. 123 00:07:00,040 --> 00:07:01,040 So pretty. 124 00:07:03,440 --> 00:07:06,080 Oh. Oh, speaking of pretty. Oh. 125 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 I do have needs. 126 00:07:18,600 --> 00:07:21,940 No more realtor. 127 00:07:24,060 --> 00:07:25,060 Promise. 128 00:07:27,940 --> 00:07:30,000 You promise, right? 129 00:07:30,380 --> 00:07:32,060 Yes, yes, I promise. Listen, listen. 130 00:07:33,480 --> 00:07:38,480 Don't get too weirded out. I'm just your stepdad here, so don't get... You know, 131 00:07:38,560 --> 00:07:39,560 you just... 132 00:07:39,790 --> 00:07:41,250 And keep quiet, okay? 133 00:07:42,290 --> 00:07:43,370 It's not really that wrong. 134 00:07:44,970 --> 00:07:47,010 Oh my God, you're doing it to me. 135 00:07:49,510 --> 00:07:50,510 Oh, Macy. 136 00:07:50,930 --> 00:07:51,930 Yeah. 137 00:07:52,950 --> 00:07:54,330 Just between us, right? 138 00:07:54,550 --> 00:07:56,790 Yeah, you touch yourself, I'll touch myself. How about that? 139 00:08:01,550 --> 00:08:02,550 Yeah. 140 00:08:09,480 --> 00:08:10,480 team player. 141 00:08:11,340 --> 00:08:12,960 Always loved how you were a team player. 142 00:08:17,920 --> 00:08:18,920 That's right. 143 00:08:20,100 --> 00:08:21,180 Are you looking at it? 144 00:08:21,640 --> 00:08:22,640 Yeah, 145 00:08:22,760 --> 00:08:23,760 look at it. 146 00:08:24,440 --> 00:08:25,440 Look at it. 147 00:08:26,080 --> 00:08:27,080 Yeah, touch it. 148 00:08:40,330 --> 00:08:41,330 Oh my god. 149 00:08:55,130 --> 00:08:59,810 Good girl. 150 00:09:06,230 --> 00:09:08,550 Just like that? 151 00:09:08,970 --> 00:09:10,050 Just like that. 152 00:09:13,770 --> 00:09:15,470 I'll never call that realtor again. 153 00:09:20,250 --> 00:09:23,490 Our little secret. 154 00:09:30,950 --> 00:09:35,390 Oh, my God. All the way back there. All the way back. Just like that. 155 00:09:51,600 --> 00:09:56,300 Oh, my God. 156 00:09:58,840 --> 00:10:03,180 Oh, fuck, yes. 157 00:10:03,880 --> 00:10:04,920 Mm. 158 00:10:05,700 --> 00:10:07,440 Nice and sloppy. 159 00:10:07,660 --> 00:10:09,620 Just how I like it. 160 00:10:10,040 --> 00:10:11,080 Mm. 161 00:10:11,840 --> 00:10:12,840 Mm. 162 00:10:28,410 --> 00:10:31,130 Thank you. 163 00:11:13,780 --> 00:11:15,920 Holy smokes. 164 00:11:35,490 --> 00:11:36,590 Oh, that's right. 165 00:11:40,050 --> 00:11:41,170 Fuck yes. 166 00:11:51,630 --> 00:11:52,630 That's right. 167 00:11:53,370 --> 00:11:56,270 Mouth and hands just like that. Don't forget about those family jewels. 168 00:12:03,820 --> 00:12:04,820 Oomph! 169 00:12:34,160 --> 00:12:35,480 Swirl that tongue around those nuts. 170 00:12:36,120 --> 00:12:37,500 Just like that. There you go. 171 00:14:40,720 --> 00:14:41,720 You stay right there. 172 00:14:42,260 --> 00:14:44,840 You just bond up like a little fuck package for daddy. 173 00:14:45,800 --> 00:14:46,800 Just like that. 174 00:14:48,420 --> 00:14:51,000 That's right. Just put a little fuck package for daddy. 175 00:14:52,680 --> 00:14:54,900 That's right. You take daddy's dick just like that. 176 00:14:59,300 --> 00:15:04,460 Rub your pussy. 177 00:15:05,220 --> 00:15:06,860 Rub your little pussy in you. Come on, daddy. 178 00:15:39,280 --> 00:15:40,280 We'll see you. 179 00:17:11,660 --> 00:17:13,319 Rub your little clip. Rub your clip. 180 00:17:14,280 --> 00:17:16,819 That's right. You use this dick as a cum toy. You just cum on it. 181 00:17:17,780 --> 00:17:18,780 Okay? 182 00:17:19,920 --> 00:17:21,780 That's right. You're home early and I'm home early. 183 00:17:22,560 --> 00:17:26,819 This is our little secret. That's a girl. There you go. Come on. Let's go. 184 00:17:27,599 --> 00:17:28,600 Good girl. 185 00:17:29,440 --> 00:17:31,000 That's right. You use it as a cum toy. 186 00:17:31,720 --> 00:17:34,080 You just squirt and cum all over this cock, okay? 187 00:17:34,860 --> 00:17:37,760 You squirt and cum all over daddy's fucking cock. That's a good girl. 188 00:17:38,640 --> 00:17:40,520 Yeah, you want to squirt? You want to cum? You want to cum? 189 00:17:41,350 --> 00:17:42,350 Come on. 190 00:17:43,030 --> 00:17:44,670 That's right. That's right. Good girl. 191 00:17:45,570 --> 00:17:46,630 That's right. Come here. 192 00:17:47,270 --> 00:17:48,270 You're not done yet. 193 00:17:48,870 --> 00:17:49,870 You're not done yet. 194 00:19:07,769 --> 00:19:10,570 Fucking pussy 195 00:19:46,090 --> 00:19:48,350 Clean up all those pussy juices off this cock, baby. 196 00:19:49,150 --> 00:19:50,550 There you go. Clean it up. 197 00:19:51,490 --> 00:19:52,610 Clean it up for dad. 198 00:21:32,650 --> 00:21:34,030 You squirt all over your fucking daddy. 199 00:21:34,330 --> 00:21:36,350 You squirt all over your fucking daddy. 200 00:21:36,710 --> 00:21:38,950 Give your daddy a nice fucking shower. 201 00:21:39,470 --> 00:21:40,470 Yeah. 202 00:21:40,870 --> 00:21:43,070 Give your daddy a good fucking shower. 203 00:21:43,490 --> 00:21:44,490 There you go. 204 00:21:44,910 --> 00:21:46,930 Spread those legs and feet that fucking hall. 205 00:21:48,050 --> 00:21:49,090 Oh, man. 206 00:22:02,600 --> 00:22:03,600 foot and slide back. 207 00:22:46,730 --> 00:22:47,730 Love it, baby. 208 00:22:47,990 --> 00:22:49,530 You got such a pretty ass. 209 00:22:50,450 --> 00:22:51,930 Pretty wet little fucking pussy. 210 00:22:52,810 --> 00:22:54,750 Pretty wet little fucking pussy you got. 211 00:22:55,770 --> 00:22:56,770 Yes, you do. 212 00:22:57,650 --> 00:22:59,170 That's right. Feed your little hole, baby. 213 00:22:59,910 --> 00:23:01,030 That's right. Fuck that. 214 00:24:31,160 --> 00:24:32,160 Don't stop. 215 00:24:32,600 --> 00:24:33,660 Don't stop. 216 00:24:52,910 --> 00:24:53,950 I'm just a fucking cock. 217 00:25:33,710 --> 00:25:34,689 You want your daddy's cup? 218 00:25:34,690 --> 00:25:35,910 Mm -hmm. Please. You do? 219 00:25:36,390 --> 00:25:38,270 Please. Put it on your face. Put it on your face. 220 00:25:38,690 --> 00:25:39,890 Put it on your face. Come here. 221 00:25:40,250 --> 00:25:41,250 Come here, baby girl. 222 00:25:41,630 --> 00:25:42,750 Come here. Oh. 223 00:25:43,870 --> 00:25:44,870 Oh. 224 00:25:45,890 --> 00:25:46,950 Oh, yes. 225 00:25:47,670 --> 00:25:48,670 Oh. 226 00:25:49,010 --> 00:25:50,130 Oh, my God. 227 00:25:51,030 --> 00:25:52,030 Yeah. 228 00:25:52,210 --> 00:25:54,010 Nothing that your mother needs to know anything. 229 00:26:06,030 --> 00:26:07,390 Just our little secret. 15751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.