All language subtitles for 40 Reincarnated GG D
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
你們 在 這裡 做 什麼?
2
00:00:01,280 --> 00:00:04,800
等 你 一 會 兒 拿 飯 送 進 來
3
00:01:28,240 --> 00:01:34,160
進 來 公
4
00:01:34,160 --> 00:01:40,940
主 你 是不是 想 問
5
00:01:40,940 --> 00:01:44,040
我 為什麼 那 四 個 奴 隸 會 變 成 這樣?
6
00:01:56,080 --> 00:01:57,080
很 簡單
7
00:01:58,000 --> 00:02:02,980
他 聞 了 我們 元 陰 教 的 鳳 老 香 三 日 之 內 沒有 假 藥 就會
變 成 這樣
8
00:02:02,980 --> 00:02:13,600
公
9
00:02:13,600 --> 00:02:19,040
主, 我想 請 問 你 你的 元 陰 教 是 否 收 中 原 人 士 做 教
徒?
10
00:02:22,580 --> 00:02:23,580
當然 歡迎
11
00:02:32,940 --> 00:02:34,840
這 次 幸 好 我 及 時 閉 氣,
12
00:02:35,820 --> 00:02:41,660
否 則 我 沒 命 回來 這 就 不 值 得 了, 白 白 沒有 三 成 功 力
13
00:02:41,660 --> 00:02:47,860
真 奇怪, 我 出 道 江 湖 幾 十 年
14
00:02:47,860 --> 00:02:53,460
但是 從 來 沒 見 過 這種 毒 香 我 看
15
00:02:53,460 --> 00:02:59,780
一定 不是 中 原 武 林 人 士 莫 非 是 …
16
00:03:02,570 --> 00:03:07,090
莫 非 是 回 疆 元 陰 教 的 鳳 老 香?
17
00:03:08,750 --> 00:03:09,970
元 陰 教?
18
00:03:10,790 --> 00:03:17,770
元 陰 教 是 回 疆 一個 神 秘 的 門 派
19
00:03:17,770 --> 00:03:24,330
在 五 十 年前 曾 經 進 來 中 原 想 掩 飾 中 原 的 武 林
20
00:03:24,330 --> 00:03:30,930
當 時 中 原 武 林 十 大 門 派 聯 手 將 他們 圍 攻
21
00:03:32,040 --> 00:03:38,820
他們 被 打 敗 之後 就 退 出 中 原 從 此 再 沒有 在 中 原 出
22
00:03:38,820 --> 00:03:45,820
現 聽 說 他們 的 教 主 自 從 回 到 回 疆 之後 又 在 那 裡 重
整
23
00:03:45,820 --> 00:03:51,860
他們 的 勢 力 不過, 我 就 聽 說 他們 回 到 回 疆 之後
24
00:03:51,860 --> 00:03:54,200
就 被 回 教 驅 逐,
25
00:03:55,020 --> 00:03:59,960
從 此 變 成 異 教 留 在 西 域 達 五 十 年
26
00:04:01,290 --> 00:04:06,290
難 道 他們 想 回來 稱 霸 武 林 跟 我們 逍 遙 谷 爭 一 日 之 長
短?
27
00:04:07,790 --> 00:04:08,850
他們 可以 嗎?
28
00:04:09,770 --> 00:04:10,770
沒錯,
29
00:04:11,230 --> 00:04:17,970
爺 爺 就 憑 你的 武 功 和 風 雷 雨 電 陣 再 配 合 我的 蛇 學
十 三 式
30
00:04:17,970 --> 00:04:24,930
連 附 有 滅 絕 神 功 的 毒 菇 無 敵 都 被 我們 打 敗 了 我們
是不是 怕 一個 區 區 的 元
31
00:04:24,930 --> 00:04:25,930
陰 教?
32
00:04:27,050 --> 00:04:28,210
小 不 甘 心
33
00:04:32,240 --> 00:04:39,180
元 陰 教 教 主 當 年 以 元 陰 赤 鳳 露 香, 縱 橫 江 湖 連 如
34
00:04:39,180 --> 00:04:45,980
今 我們的 形 勢 都 不 夠 當 年 他們 的 形 勢 大 元 冰 赤
35
00:04:45,980 --> 00:04:51,600
師 父, 是 甚麼 元
36
00:04:51,600 --> 00:04:57,440
冰 赤 我 聽 說 是 以
37
00:04:57,440 --> 00:05:01,600
一 千 年 寒 冰 的 精 英 鍛 煉 成 的 兵 器
38
00:05:02,670 --> 00:05:09,570
再 加 上 元 陰 功 他 能 夠 將 對 方 的 兵 器 冰 封 再 將 對
方 貫 徹
39
00:05:09,570 --> 00:05:16,270
在 兵 器 上面 的 耐 力 全部 花 來 烏 有 還有 鳳 老 香 如果
40
00:05:16,270 --> 00:05:23,270
我們 找 不到 破 鳳 老 香 的 方 法 那 元 陰 教 就 永 遠 都是
我們的 登 復 大
41
00:05:23,270 --> 00:05:29,670
患 他們 已經 沒 人 忠 於 武 德 了
42
00:05:29,670 --> 00:05:31,510
這 次 來
43
00:05:32,300 --> 00:05:39,140
一定 有 大 陰 謀 我們 千 身 萬 婦 在 武 陵 建 立 起 逍 遙 谷
的 聲 威
44
00:05:39,140 --> 00:05:40,880
怎麼 可以 讓 他 搶 去?
45
00:05:42,720 --> 00:05:49,680
如果 唯 一 的 辦法 就是 要 找 出 元 陰 教 落 腳 的 地 點 然後
派 人
46
00:05:49,680 --> 00:05:56,200
暗 中 監 視 看 他們 有 甚麼 弄 字 這個 任 務
47
00:05:56,200 --> 00:05:59,960
最 適 合 是 大 當 家 去 沒錯
48
00:06:01,100 --> 00:06:03,780
你的 興 功 最 好, 由 你 去 最 好。
49
00:06:06,720 --> 00:06:10,480
爺 爺, 我 也 一起 去 吧。 不行, 為什麼?
50
00:06:12,400 --> 00:06:18,200
你 另 有 任 務, 我 要 你 翻 上 武 當。
51
00:06:19,540 --> 00:06:20,900
要 我 翻 上 武 當?
52
00:07:13,640 --> 00:07:20,480
我 問 你的 問題, 你 還 沒 回 答 我 屬 下
53
00:07:20,480 --> 00:07:27,320
見 過 蛇 不過, 未 曾 見 過 這一 種 這是 回 疆 的 特 產,
54
00:07:28,280 --> 00:07:31,200
也是 最 毒 的 毒 蛇 最 毒 的?
55
00:07:32,320 --> 00:07:35,000
你 不 信 公 主 …
56
00:07:46,700 --> 00:07:47,700
為 甚麼 不會 咬 我?
57
00:07:49,580 --> 00:07:55,260
蛇 是我 養 的, 當然 是 聽 我的 話 我不 叫 牠 咬 人, 牠 也 懶
得 咬
58
00:07:55,260 --> 00:07:59,640
咬!
59
00:08:00,720 --> 00:08:02,520
公 主, 為 甚麼 要 這樣 做?
60
00:08:06,140 --> 00:08:11,920
很多 人 都 以 為, 元 陰 教 最 厲害 的 武 器 就是 元 兵 車 和
鳳 老 香 的 哲 行
61
00:08:11,920 --> 00:08:15,640
我 已經 練 成 了 這種 千 蛇 萬 毒 火
62
00:08:17,070 --> 00:08:18,370
千 蛇 萬 毒 手?
63
00:08:21,330 --> 00:08:28,250
是 毒 爹 之 中 最 毒 的 毒 液 灌 在 我 雙 手 裡 無 論 任 何
人
64
00:08:28,250 --> 00:08:34,490
碰 到 它 七 天 之 內 就會 毒 發 身 亡 而且 死 得 很 辛苦 公
65
00:08:34,490 --> 00:08:40,309
主, 那 就 給 你 碰 我的 手 你
66
00:08:40,309 --> 00:08:45,710
毒 耳 攻 心 公 主 請 要 命, 公 主
67
00:08:46,830 --> 00:08:53,770
不是 我想 要 你的 命 公 主 向 屬 下 施 毒 手 我要 回 族 所有
68
00:08:53,770 --> 00:09:00,450
人 都 歸 順 我 我要 得 到 兩 樣 東西 伊 貝 莎 和 沙 漠 之 星
69
00:09:00,450 --> 00:09:06,270
沙 漠 之 星 是 回 軍 人民 認為 最 高 的 寶 物
70
00:09:06,270 --> 00:09:12,390
伊 貝 莎 就是 回 族 的 名 門 望 族 如果 她 都 依 附 了 我
71
00:09:12,390 --> 00:09:14,390
那 所有 人 都 會 服 從 我
72
00:09:17,640 --> 00:09:23,520
這 兩 樣 和 我也 無 關 當然 有 關係 了
73
00:09:23,520 --> 00:09:30,440
伊 貝 莎 知道 沙 漠 之 精 在 哪 而 只有 你 才 能
74
00:09:30,440 --> 00:09:37,200
令 伊 貝 莎 歸 順 命 公 主 那 為什麼 你 不 向 伊 貝 莎 施 毒
手
75
00:09:37,200 --> 00:09:44,120
我 可以 這樣 做 但 要 是 她 向 我 為 人 如果 向 她 施 毒 手
的話 她 就會 先 自
76
00:09:44,120 --> 00:09:45,560
殺 所以
77
00:09:46,270 --> 00:09:53,210
就 委 屈 一下 你 了 公 主 的 意思 是 ... 我 現在 給 你 七 天
閒 期 如果
78
00:09:53,210 --> 00:10:00,070
在 這 七 天 裡 你 不 可以 說 服 她 歸 信 我的 話 那 你 死 有
餘 辜 貝 莎 姐 姐,
79
00:10:00,250 --> 00:10:02,430
你 是不是 很 得 我 姐 姐?
80
00:10:07,910 --> 00:10:10,910
五 大哥, 你 怎麼樣?
81
00:10:12,310 --> 00:10:13,310
我 中 毒 了
82
00:10:16,810 --> 00:10:21,090
天 蛇 蠻 毒 手 天 蛇 蠻 毒 手?
83
00:10:22,150 --> 00:10:28,590
我 沒 聽 過, 我 跟你 把 脈 沒有,
84
00:10:28,970 --> 00:10:35,950
你 的 經 脈 很 正 常 完全 沒有 中 毒 的 跡 象 天 蛇 蠻 毒 手
85
00:10:35,950 --> 00:10:42,290
是 元 陰 公 主 最 新 練 成 的 武 功 被 她 摸 過 之後 就會 中
毒
86
00:10:42,290 --> 00:10:45,750
繼 而 七 天 就會 死 亡 她 摸 過 你?
87
00:10:49,640 --> 00:10:50,760
不 然 怎麼 會 中 毒?
88
00:10:52,620 --> 00:10:53,660
為 甚麼 要 他 摸 你?
89
00:10:54,520 --> 00:11:01,380
又 不是 我 自 願 的, 是 他 逼 我 其實 我 也是 為 了 你
90
00:11:01,380 --> 00:11:04,400
為 了 我?
91
00:11:05,500 --> 00:11:12,220
他 要 我 勸 你 歸 上 去 妄 想 如果你
92
00:11:12,220 --> 00:11:17,580
不 肯 的話, 他 就 不會 逼 我 假 藥 七 天 之後 我就 會 死
93
00:11:18,720 --> 00:11:19,720
你 相信 他們?
94
00:11:20,820 --> 00:11:22,560
我 自己 親 眼 看, 難 道 我不 相信?
95
00:11:24,700 --> 00:11:31,540
他們 的 目 的 無 非 是 想 知道 沙 漠 之 星 的 下 落 是 呀 如果
我 一 天 不 說 的話
96
00:11:31,540 --> 00:11:35,560
他 一 天 也 不 敢 殺 我 但是 他 會 殺 我 呢?
97
00:11:37,000 --> 00:11:41,580
管 大哥, 難 道 以 你的 機 智 一定 看 不 出 他是 騙 你的?
98
00:11:43,020 --> 00:11:44,020
他 怎麼 會 騙 我?
99
00:11:45,940 --> 00:11:47,600
他 想 著 我們 夫 妻 情 深
100
00:11:48,459 --> 00:11:55,200
我 為 了 救 你, 就 一定 會 答 應 他們 的 那 你 現在 是 不 答
應 了 既 然 他是 用 計
101
00:11:55,200 --> 00:11:59,600
騙 你, 那 你 就是 沒有 中 毒 了 我 用 甚麼 答 應 他們?
102
00:12:03,020 --> 00:12:08,340
那 是我 親 眼 見 的, 難 道 ... 那 你 試 試 運 氣 吧
103
00:12:38,770 --> 00:12:39,770
怎麼樣?
104
00:12:40,530 --> 00:12:42,550
運 氣 治 癒, 我 有 甚麼 阻 礙?
105
00:12:43,870 --> 00:12:44,890
那 你 還 不 明白?
106
00:12:49,570 --> 00:12:56,110
但 那 些 … 無 論 怎麼 說, 我 無 論 如何 都 不會 信 從 他們
107
00:12:56,110 --> 00:13:02,530
中 了 千 萬 毒 手 的 毒 如果 擅 自 運 氣 抵 抗,
108
00:13:03,290 --> 00:13:04,750
也 有 加 速 毒 法 攻 心
109
00:13:19,950 --> 00:13:26,150
阿 弥 陀 佛
110
00:13:26,150 --> 00:13:32,450
阿 弥 陀 佛 阿
111
00:13:32,450 --> 00:13:37,570
弥 陀 佛 阿 弥
112
00:13:37,570 --> 00:13:47,070
陀
113
00:13:47,070 --> 00:13:48,070
佛
114
00:13:58,940 --> 00:14:03,300
看 來 又 不 像 有 什麼 不對
115
00:14:03,300 --> 00:14:17,820
勁
116
00:14:18,840 --> 00:14:20,660
究 竟 元 陰 宮 的人 躲 在 哪裡?
117
00:14:39,260 --> 00:14:40,260
甚麼 事?
118
00:14:40,920 --> 00:14:44,460
別 這麼 大 聲 甚麼 事?
119
00:14:45,140 --> 00:14:46,500
你看 我 拿 了 甚麼 禮 物
120
00:14:48,040 --> 00:14:49,040
這是 甚麼?
121
00:14:49,220 --> 00:14:56,160
這是 中 土 最 著 名 的 酒, 叫 花 雕 你 懂 得 喝 酒 嗎?
122
00:14:56,940 --> 00:15:02,640
我 不是 很 懂 的 花 雕 很 容易 喝 醉 醉?
123
00:15:03,300 --> 00:15:04,299
醉 是 怎樣 的?
124
00:15:04,300 --> 00:15:05,300
你 試 過 嗎?
125
00:15:07,580 --> 00:15:09,340
不 如 我們 試 試 看 你
126
00:15:09,340 --> 00:15:15,600
有沒有 帶 解 藥 來?
127
00:15:16,910 --> 00:15:19,550
你 昨 天 才 吃 完 解 藥, 今天 又 要?
128
00:15:21,650 --> 00:15:25,510
如果你 沒有 帶 解 藥 來, 那 我不 陪 你 喝 酒 了
129
00:15:25,510 --> 00:15:32,290
那 好吧, 如果你 陪 我 喝 花 雕,
130
00:15:32,410 --> 00:15:34,850
我 就 給 你 解 藥 真的?
131
00:15:35,610 --> 00:15:42,610
當然, 我 的 解 藥 隨 身 帶 備 那 好吧, 我 陪 你 喝 酒, 你 要
給 我
132
00:15:42,610 --> 00:15:44,310
解 藥 來 好
133
00:16:15,600 --> 00:16:20,580
我 再 給 你 倒 一 杯 我不 喝 喝 吧, 你說 好 喝 的
134
00:17:06,700 --> 00:17:12,440
真 主 在 上, 我們 這 次 來到 中 原 辦 事, 希望 真 主 保 佑,
以 恩 我們。
135
00:17:13,500 --> 00:17:17,240
來 中 原 辦 事, 難 道 他 就是 原 音 教 的人?
136
00:18:21,430 --> 00:18:22,850
爹 你 去 過 嗎?
137
00:18:23,550 --> 00:18:27,710
是 呀, 希望 真 神 照 顧 紫 隱 你有 信 心 找 到 他?
138
00:18:28,830 --> 00:18:35,590
無 論 如何, 我 一定要 找 到 他 我知道 … 他 不 娶 我不 緊 要
139
00:18:35,590 --> 00:18:42,410
不過 他的 骨 肉 也 應該 要 回來 的 這 次 我 跟 錯 人 了
140
00:18:42,410 --> 00:18:48,090
為 甚麼 我 這麼 大 意?
141
00:18:48,720 --> 00:18:52,920
連 清 真 寺 的 線 索 也 沒有 了 這 次 不知道 要 去 哪裡 找 元
陰 公 主 那 些 人
142
00:19:38,030 --> 00:19:44,970
你 也 算 狡 猾 了 灌 醉 我 乘 機, 偷 走 我的 解 藥 醉 的 滋
味 好不好 玩?
143
00:19:45,950 --> 00:19:52,130
如果 待 會 兒 捉 到 你 一定要 你 嘗 嘗 醉 的 滋 味 跟我 回去 不
回去
144
00:21:00,970 --> 00:21:07,970
我 抓 了 二 輩 子 回來 好 管 大哥 二 輩 子 為 甚麼
145
00:21:07,970 --> 00:21:08,970
你 變 成 這樣?
146
00:21:09,230 --> 00:21:16,090
我 好 難 過 從 來 都 沒 人 敢 不 相信 我說 的話 你 丈夫 中 了
千 萬 毒 手 的 毒 你 現在 相信 嗎?
147
00:21:16,590 --> 00:21:19,050
管 大哥, 你 怎麼樣?
148
00:21:19,430 --> 00:21:25,690
二 輩 子 你 快 點 給 他們 扔 一個 沙 漠 之 性 解
149
00:21:25,690 --> 00:21:32,110
藥 吧 我 只是 叫 他 幫 我 做 兩 件 事 他 一 件 事 都 辦 不到,
150
00:21:33,210 --> 00:21:39,950
死 無 足 勝 你 只 要 我 和 沙 漠 之 星 這 兩 件 事 很
151
00:21:39,950 --> 00:21:46,830
容易 辦 你 很 浪 費 時間 謝謝 官 大哥
152
00:21:46,830 --> 00:21:53,470
你 真 是 這麼 忍 心 妹 妹, 我們 走 官 大哥 姐 姐
153
00:21:53,510 --> 00:21:56,530
不好意思 你 聽 不到 我說 甚麼 嗎?
154
00:21:57,430 --> 00:21:58,430
大哥
155
00:21:58,659 --> 00:22:05,620
我 好 想 … 慢 著 我 現在 停 在 這裡
156
00:22:05,620 --> 00:22:11,700
希望 你說 的話 不要 令 我 失 望 好,
157
00:22:11,940 --> 00:22:17,700
我 答 應 你 你 答 應 我 甚麼?
158
00:22:19,760 --> 00:22:23,800
要 你 給 家 藥 居 職, 那 我 以 後 歸 順 你
159
00:24:11,690 --> 00:24:14,530
冠 大哥, 你 現在 怎麼樣?
160
00:24:16,370 --> 00:24:23,230
冠 大哥 姐 姐, 那 個人 武 功 很 厲害 我們 被 他 逃 走了
161
00:24:23,230 --> 00:24:29,530
不要 緊, 要 不是 他 無 心 亂 戰 的話 你們 也 未 必 打 得 贏 他
162
00:24:29,530 --> 00:24:32,890
那 對 方 會 是 哪 一 方面 的人 呢?
163
00:25:52,240 --> 00:25:59,160
你 肯 定 元 陰 公 主 是 一個 女 人? 沒錯, 而且 還是 一個 很
漂亮 的 女 人 照 這樣
164
00:25:59,160 --> 00:26:05,600
看, 她 是 當 年 元 陰 教 主 的 女 兒 聽 說, 當 年 他們 退 返
回 疆
165
00:26:05,600 --> 00:26:12,220
又 被 回 教 逐 出 寺 廟 從 此 就 流 浪 荒 蕪, 居 無 定 道
166
00:26:12,220 --> 00:26:18,560
看 不到 他們 的 勢 力, 反 而 變 得 更 加 大 不 止 這麼 簡單,
167
00:26:19,200 --> 00:26:21,140
他們 的 斗 下 更 可 怕
168
00:26:21,870 --> 00:26:23,130
你 這麼 說 是什麼 意思?
169
00:26:24,210 --> 00:26:30,950
當 年的 四 大 天 王 現在 已經 成 為 他們 的 手 下 了 沒 理 由
的
170
00:26:30,950 --> 00:26:36,970
四 大 天 王 在 當 年 在 江 湖 上 都 算 是 名 門 正 派 為什麼
會 ...
171
00:26:36,970 --> 00:26:43,750
這些 就是 鳳 老 鄉 利 害 之 處 沒錯, 他們 就是 中 了 鳳 老 鄉
的 毒
172
00:26:43,750 --> 00:26:50,750
所以 就 成 為 活 地 人 能 夠 將 四 大 高 手 据 為 己 用 的 元
陰 教 主 一定 有
173
00:26:50,750 --> 00:26:53,160
所 同 謀 他 對 我們 會 不會 有 威 脅?
174
00:26:55,660 --> 00:26:56,660
你要 探 討 甚麼?
175
00:26:56,780 --> 00:27:03,700
有, 我 知道 他們 很 急 切 找 黑 白 雙 魔, 還有 找 那個 沙 漠
之 星 他們 找 沙 漠
176
00:27:03,700 --> 00:27:04,700
之 星 做 甚麼?
177
00:27:05,480 --> 00:27:11,140
這 點 我想 不 通 不過 他們 找 得 這麼 急 切, 一定 很有 用 的
178
00:27:11,140 --> 00:27:18,120
他們 有沒有 發現 你? 有, 但是 不知道 我的 來 源 天
179
00:27:18,120 --> 00:27:20,060
叔, 我們 應該 怎麼 對 付?
180
00:27:24,720 --> 00:27:25,820
他 要 沙 漠 之 星?
181
00:27:27,280 --> 00:27:33,340
很 簡單, 我們 就 找 一 顆 沙 漠 之 星 給 他。 師 祖, 你的 意思
是?
182
00:27:33,620 --> 00:27:40,520
我的 意思 就是, 我們 用 黑 白 雙 魔 和 沙 漠 之 星, 去 跟 元
陰 公 主 談 判, 互 不
183
00:27:40,520 --> 00:27:47,000
侵 犯。 沒錯, 我們 一定要 這樣, 才 可以 跟 她 妥 協。 好, 立 即
派 郭 弟 子,
184
00:27:47,120 --> 00:27:53,880
重 觸 偵 查 黑 白 雙 魔 的 下 落, 一定要 在 元 陰 公 主 找 到
他 之前, 抓 他 回來。 師 祖!
185
00:28:55,560 --> 00:29:02,360
不 關 你的 事, 立 即 走 開 我們 快 走, 謝謝
186
00:29:02,360 --> 00:29:02,800
...
187
00:29:02,800 --> 00:29:11,860
甚麼
188
00:29:11,860 --> 00:29:12,860
事?
189
00:29:16,760 --> 00:29:20,720
黑 白 相 貌, 厲害 竟 然 假 裝 孤 立 想 出 關?
190
00:29:24,200 --> 00:29:25,200
逍 遙 宮?
191
00:29:26,120 --> 00:29:31,340
沒錯, 驕 傲 谷 想 借 兩 位 一 用 沒 那麼 容易
192
00:29:31,340 --> 00:29:37,100
好, 請 兩 位 把 竹 裡面 的 武 器 拿 出來
193
00:30:00,620 --> 00:30:04,760
原 音 公 要 的人 誰 都 不能 插 手 原 音 公?
194
00:30:06,260 --> 00:30:11,600
原 音 公 主 想 請 兩 位 回去 有 事 商 量 走
195
00:31:23,850 --> 00:31:24,850
我 怎麼 知道?
196
00:31:30,630 --> 00:31:32,890
老 伯, 那 條 船 是不是 你的?
197
00:31:39,730 --> 00:31:41,950
老 伯, 你 要 我們 去 對 面 行 不行?
198
00:31:49,730 --> 00:31:50,730
老 伯
199
00:32:46,120 --> 00:32:48,320
總 計 怎樣?
200
00:32:52,180 --> 00:32:54,100
我們 又 不 懂 游 泳, 又 不 懂 騎 艇
201
00:34:40,989 --> 00:34:46,810
我們 碧 洛 府 中 人 想 得 到 的 東西 沒有 誰 可以 從 我們 手 中
搶 去 的
202
00:34:46,810 --> 00:34:53,310
我 李 氏 幫 完 恩 公 主
203
00:34:53,310 --> 00:34:54,750
希望 她 就 這樣 算 了
204
00:34:57,840 --> 00:35:02,220
一 顆 這樣的 爛 石 就可以 號 令 整 個 回 族 子 民?
205
00:35:04,820 --> 00:35:11,360
師 叔, 我們 何 必 不 沒 收 這 顆 沙 漠 之 星 利 用 回 教 的
勢 力 呢? 不行,
206
00:35:12,700 --> 00:35:19,480
中 原 的 事 我們 還 未 安 排 妥 當 又 才 能 貿 貿 然 奪 取 回
教 的 勢
207
00:35:19,480 --> 00:35:25,800
力 何 況 元 陰 公 主 已經 知道 這 次 的 事 是 由 我們 設 計 的
208
00:35:26,800 --> 00:35:33,780
既 然 已經 落 了 個 下 馬 威 使 他 知道 我們 碧 落 府 中 人 的
利 害 如果 我們 不是 妥 善 地
209
00:35:33,780 --> 00:35:39,560
處 理 恐 怕 會 弄 巧 反 絕 大 當 家 是
210
00:35:39,560 --> 00:35:46,380
你 馬 上 去 元 陰 公 主 的 居 所 請 她 去 百 花 林 你說,
211
00:35:46,940 --> 00:35:53,680
碧 落 府 中 人 替 她 接 風 洗 茶 知道 服 下 未 能 將 黑 白
212
00:35:53,680 --> 00:35:56,700
霜 魔 帶 回來 見 公 主 請 公 主 責 罰
213
00:35:56,700 --> 00:36:03,380
劫 走 黑 白 雙 魔 的人 用
214
00:36:03,380 --> 00:36:04,380
甚麼 武 功?
215
00:36:05,140 --> 00:36:11,080
屬 下 看 不 出 不過 那個 人 是 用 一 把 斬 馬 刀 的 斬 馬 刀?
216
00:36:12,060 --> 00:36:13,060
碧 落 庫 中 人?
217
00:36:13,540 --> 00:36:18,900
二 十 年前 的 碧 落 庫 中 人 也 就是 今天的 逍 遙 谷
218
00:36:18,900 --> 00:36:23,540
逍 遙 谷
219
00:36:24,300 --> 00:36:29,280
是 當 今 武 林 最 大的 亦 是 最 惡 毒 的 一 股 勢 力
220
00:36:29,280 --> 00:36:36,340
公
221
00:36:36,340 --> 00:36:39,040
主 要 屬 下來 不知道 有 甚麼 吩 咐?
222
00:36:43,480 --> 00:36:50,060
伊 貝 莎 辦 事 不 力 被 鮫 魚 菊 劫 走了 黑 白 雙 魔 你 認為
我們 應該 如何 處 置 她?
223
00:36:51,660 --> 00:36:54,540
既 然 如此 為 甚麼 你 不 乾 脆 殺 了 我?
224
00:36:56,260 --> 00:36:57,300
你 很 想 死 嗎?
225
00:36:58,580 --> 00:37:03,200
好, 我 成 全 你 姐 姐 甚麼 事?
226
00:37:03,960 --> 00:37:04,980
你 真的 要 殺 他?
227
00:37:08,200 --> 00:37:12,240
人 家 做 丈夫, 我 也 不 替 他 求 情 何 必 你 這麼 緊 張?
228
00:37:12,920 --> 00:37:15,800
但是, 你 以 為 我 真的 會 殺 他 嗎?
229
00:37:16,980 --> 00:37:22,850
那 你 又 ... 他是 回 京 的 名 門 望 族 我不 但 不會 殺 他,
230
00:37:23,710 --> 00:37:28,590
還 好好 招 呼 他 那 你 又 說 要 處 置 我?
231
00:37:31,210 --> 00:37:38,190
我 處 置 人 的 方 式 有一 千 三 百 多 種 除 了 死 之 外, 你
可以 逐 一 逐 一
232
00:37:38,190 --> 00:37:45,030
試 試 公 主, 請 開 恩 其實 不 怪 他的
233
00:37:45,030 --> 00:37:50,070
碧 落 府 的 四 大 魔 頭, 風 雷 雨 電
234
00:37:50,940 --> 00:37:57,020
做 了 二 十 年 就 行 走 江 湖 要 他 一個 初 出 道 的 丫 頭 又
怎 會 是 他們 的 對 手?
235
00:37:58,040 --> 00:38:01,900
你 雖 然 在 維 疆 但是 對 中 原 的 事 都 知道 多少?
236
00:38:04,180 --> 00:38:09,140
當然 了 但是 蕭 瑤 谷 的人 又 怎 會 和 我們 爭 奪 黑 白 雙 毛?
237
00:38:11,140 --> 00:38:17,920
我想 蕭 瑤 谷 是 想 給 公 主 一點 顏 色 看看 以前 他們 在 中 原
的 地 位
238
00:38:19,470 --> 00:38:26,250
我 这 次 涉 足 中 原 只是 为 了 伊 贝 沙 和 沙 漠 之 星 根 本
上 没 意思 和 他们 搶 一 日 之 长 短
239
00:38:26,250 --> 00:38:33,070
他们 未 免 太 小 器 了 既 然 是 这样 为什么 公 主 不
240
00:38:33,070 --> 00:38:35,310
让 那 帮 颜 色 笑 容 谷 的人 看 呢?
241
00:38:39,610 --> 00:38:45,310
以 公 主 的 绝 世 神 功 相信 要 出 你 一 口 气 并 非 是 难 事
242
00:38:49,930 --> 00:38:56,750
屬 下 更 可以 為 公 主 做 中 原 的 響 道 冠 大哥 我有
243
00:38:56,750 --> 00:39:03,550
分 寸 姐 姐, 這 次 我們 來 中 原 都是 想 找 伊 貝 莎 和 沙 漠
之 精 然後
244
00:39:03,550 --> 00:39:05,950
再 遊 覽 一下 中 原 你 又 何 必?
245
00:39:06,510 --> 00:39:13,130
我 自 有 分 寸 五 十 年前 元 陰 教 在 中 原 發 生 的 事 難 道
你 忘 了 嗎?
246
00:39:13,390 --> 00:39:14,910
又 何 必 再 惹 事 生 非?
247
00:39:15,470 --> 00:39:18,770
你 少 管 閒 事 有 時間 的話
248
00:39:20,040 --> 00:39:26,920
多 點 到 處 遊 覽 一下 蕭 瑤 谷 谷 主 得 悉 元 陰 公 主 遠 渡
玉 駕 中
249
00:39:26,920 --> 00:39:33,060
原 特 請 公 主 於 明 日 至 百 花 林 好 等 蕭 瑤 谷 為 公 主
接 風 洗 琴
250
00:39:33,060 --> 00:39:35,180
你們 兩個 留 在 這裡
251
00:39:53,790 --> 00:40:00,670
公 主 元 陰 公 素 在 关 外, 与 逍 遥 谷 并 无 所 争 那 黑 白
三 摩
252
00:40:00,670 --> 00:40:03,170
有 什么 得 罪 了 贵 派, 要 派 人 来 争 夺 他?
253
00:40:03,890 --> 00:40:10,350
这 一 切 都是 我们 谷 主 的 主 意 不 过 有一 件 事 我 可以 肯
定, 我 们 这样 做 并 无 恶 意 的
254
00:40:22,589 --> 00:40:28,670
明 日 午 時 百 花 林 中, 逍 遙 谷 特 備 酒 菜, 恭 候 公 主
玉 嫁 光 臨。
255
00:40:34,390 --> 00:40:40,310
姐 姐, 原 來 中 聯 武 林 中 人 這麼 多 事, 不 如 我們 早 點
回 回 疆 吧。
256
00:40:41,490 --> 00:40:48,450
你 不用 擔 心 這麼 多, 他 只是 請 我們 喝 酒。 但是 明 天 百 花
林 之 宴, 可能 會 有 危 險 的。
257
00:40:50,030 --> 00:40:51,590
如果 他 想 對 我們 不 利 的話,
258
00:40:52,460 --> 00:40:53,520
但 可以 包 圍 這裡,
259
00:40:54,500 --> 00:40:55,860
何 必 等 到 百 花 林?
260
00:41:10,540 --> 00:41:14,460
大 當 家 是 吳 蔭 公 主 到底 來 不 來?
261
00:41:15,040 --> 00:41:19,340
蘇 蘇 她 一定 不會 忽 若 的 這是 她 的 誤 會
262
00:41:20,490 --> 00:41:22,790
現在 未 時, 已經 過 了 一 半 了, 還 未 見。
263
00:41:27,870 --> 00:41:33,790
很 深 厚 的 內 容。
264
00:41:50,120 --> 00:41:56,640
久 問 元 陰 公 主 威 震 關 外 如 今 六 甲 中 原 燒 條 曲 你
能 及 時 看 公 主 接 風
265
00:41:56,640 --> 00:41:59,020
還 望 公 主 多 多 包 袱
266
00:41:59,020 --> 00:42:08,620
元
267
00:42:08,620 --> 00:42:10,260
陰 公 主, 請
268
00:42:18,220 --> 00:42:24,600
今 次 我們 兩 展 會 來 中 原, 只是 為 了 辦 一些 私 人 的 事,
和 遊 覽 一下 中 原 的 地方, 並 無 其 他。
269
00:42:25,280 --> 00:42:31,960
連 陰 公 主, 後 面 四 位, 乃 是 逍 遙 谷 四 大 當 家, 風、
270
00:42:32,200 --> 00:42:33,200
雷、
271
00:42:33,840 --> 00:42:34,840
雨、 電。
272
00:42:36,640 --> 00:42:42,060
碧 落 府 中 人, 終 於 都 可以 獨 霸 武 林, 真 是 可 喜 可
賀。 哈哈 哈哈,
273
00:42:42,700 --> 00:42:44,540
託 福 託 福。
274
00:42:46,720 --> 00:42:48,380
魯 夫 見 公 主 一 步。
24912