All language subtitles for 33 Reincarnated GG D
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,080 --> 00:00:34,600
各位 兄 弟 姊 妹, 我 未 遭 逢 巨 劫, 因 此 不 幸
2
00:00:34,600 --> 00:00:37,180
被 無 敵 們 的 大 魔 頭 所 殺。
3
00:00:38,460 --> 00:00:44,620
我 管 仲 流, 身 為 我 未 的 全 弟 子, 時 刻 不 忘 重 振 我
未,
4
00:00:44,700 --> 00:00:47,060
更 要 為 師 報 仇。
5
00:00:51,900 --> 00:00:53,680
我 今日 召 集 各位 來 這裡,
6
00:00:56,560 --> 00:01:03,240
是 希望 能 夠 選 到 一 位 現 能 之 士, 從 陣 我 未 升 威。
7
00:01:05,180 --> 00:01:12,100
不過, 在 未 正 式 選 出 後 任 掌 門 之前, 本 人 以 大 弟 子
的 身 份,
8
00:01:12,180 --> 00:01:13,820
贊 助 掌 門 之 職。
9
00:01:15,420 --> 00:01:16,740
不知道 各位 有 什麼 意 見?
10
00:01:31,530 --> 00:01:38,310
大 師 兄 的 才 智 過 人, 武 功 絕 倫, 接 管 這個 掌 門 之 職
就 最 好了。 你們 大家
11
00:01:38,310 --> 00:01:39,310
認為 怎麼樣?
12
00:01:40,610 --> 00:01:41,050
他
13
00:01:41,050 --> 00:01:49,690
沒有
14
00:01:49,690 --> 00:01:50,770
資 格 做 掌 門。
15
00:01:53,370 --> 00:01:54,370
你是 誰?
16
00:02:06,050 --> 00:02:08,710
本 宗 流, 你 有 什麼 資 格 做 掌 門 人?
17
00:02:11,090 --> 00:02:12,450
戰 士 在 臨 終 前,
18
00:02:13,270 --> 00:02:20,210
並 未 正 式 插 風 掌 門 而 我, 身 為 臥 媚 的 全 弟 子 順
19
00:02:20,210 --> 00:02:26,370
理 成 章 接 任 掌 門 之 職, 絕 不 為 過 你 這個 畜 生,
20
00:02:27,150 --> 00:02:34,100
勾 引 異 族 少 女, 偷 學 邪 魔 武 功 你 連 做 一個 臥 媚 普
通 的 弟 子 也 沒有 資 格 現在
21
00:02:34,100 --> 00:02:41,000
我 以 娥 媚 長 老 的 身 份 驅 逐 你 出 師 門 當 年 你
22
00:02:41,000 --> 00:02:47,560
觸 犯 門 規 被 先 師 逐 出 師 門 你 早 已 不是 娥 媚 中 人
23
00:02:47,560 --> 00:02:50,320
你 還有 什麼 資 格 逐 我 出 師 門?
24
00:02:51,460 --> 00:02:55,040
管 宗 流, 你 膽 敢 以 下 犯 上 該 當 何 罪?
25
00:03:00,560 --> 00:03:01,560
我知道
26
00:03:02,410 --> 00:03:08,830
你 被 師 父 逐 出 師 門, 懷 恨 在 心 你是 不 讓 我 和 師 父
報 仇
27
00:03:08,830 --> 00:03:15,590
畜 生, 你 如果 再 說, 我就 殺 了 你 你 何 止 要 殺 我 你
28
00:03:15,590 --> 00:03:21,410
還 想 殺 死 我們 弟 子 陷 我們 於 萬 劫 不 復 之 地 以 報 當
年 你 被 逐 之 仇, 是不是?
29
00:03:22,710 --> 00:03:28,430
想 不到, 我 會 教 出 你 一個 這樣的 徒 弟 我知道,
30
00:03:28,890 --> 00:03:35,680
你在 黑 白 霜 窩 裡 後 來 邪 魔 武 功 回來 你 才 有 這麼 大的
野
31
00:03:35,680 --> 00:03:42,500
心 好, 冠 中 流 你有 本
32
00:03:42,500 --> 00:03:48,660
事, 儘 管 拿 出來 給 我 看看 好,
33
00:03:49,080 --> 00:03:54,640
從 現在 開始 我們 斷 絕 師 叔 侄 的 關係
34
00:03:54,640 --> 00:03:59,040
不過, 你 別 怪 我 手 下 無 情
35
00:04:42,049 --> 00:04:43,049
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo Television Series
Exc lusive
36
00:05:35,440 --> 00:05:42,320
你 還 記 不 記得 當 初 我 怎麼 求
37
00:05:42,320 --> 00:05:44,220
你 教 我 落 日 劍 法 的 最後 三 式?
38
00:05:45,700 --> 00:05:50,080
我 跪 著 求 你, 求 你, 拜 你, 但 你 怎麼 做?
39
00:06:35,600 --> 00:06:40,920
各位 同 仁, 海 底 神 龍 奉 陪 冠 師 門。
40
00:06:42,340 --> 00:06:45,000
今日 我 代 先 師 清 理 門 門。
41
00:06:47,100 --> 00:06:54,060
由 今日 起, 拜 我 鵝 尾 大 子, 必 當 以 正 義 為 重, 合 力
剷 除 無
42
00:06:54,060 --> 00:06:55,060
敵 門。
43
00:06:55,700 --> 00:06:58,600
為 師 父 報 仇, 光 帶 鵝 尾。
44
00:06:59,640 --> 00:07:01,980
神 明 掌 握 大 夫。
45
00:07:02,800 --> 00:07:03,800
好。
46
00:07:05,479 --> 00:07:12,380
我 未 經 過 這 次 巨 變 之後 元 氣 大 傷 單 憑 一 己 的 力 量
是 不
47
00:07:12,380 --> 00:07:19,260
足 以 對 付 無 敵 門 日 後 我 將 會 與 各 大 政 派 聯 盟 齊
手 對 付
48
00:07:19,260 --> 00:07:20,260
無 敵 門
49
00:08:16,520 --> 00:08:23,360
原 來 是 你們 玉 書, 你 見 到 我們 應該 高 興 才 是 為
50
00:08:23,360 --> 00:08:30,240
甚麼 你 會 … 是 呀, 爺 爺 為 甚麼 你們 不 留 在 逍 遙 谷 這裡
畢 竟 是 武 當 的 地方
51
00:08:30,240 --> 00:08:32,320
逍 遙 谷?
52
00:08:33,520 --> 00:08:40,340
我們 知道 逍 遙 谷 是 隱 蔽 的 地方 不過 如 今 已經 被 姓
53
00:08:40,340 --> 00:08:47,080
文 的 小 子 發 覺 了 假 如 他 出去 四 圍 一 趕 我們 豈 不是 永
無 寧 日? 沒錯,
54
00:08:47,360 --> 00:08:54,180
當 年 碧 洛 湖 中 人 在 江 湖 仇 家 眾 多 在 我們 未 培 養 足
夠 力 量 之前
55
00:08:54,180 --> 00:09:01,120
是 不 宜 露 那麼 多 臉 的 所以 師 叔 叫 我們 來 這裡 住 就 使
江 湖 中 人 發 霧 都 想
56
00:09:01,120 --> 00:09:07,720
不到 我們 會 在 武 當 你 盡 管 放心 因為
57
00:09:07,720 --> 00:09:12,780
這個 海 灘 是 當 年 囚 禁 我的 地方
58
00:09:14,610 --> 00:09:21,350
我知道 這裡 一 向 都 被 列 為 武 當 的 禁 地 除 了 是 武 當 的
掌 門 之 外
59
00:09:21,350 --> 00:09:26,810
所有 的 武 當 弟 子 是 絕 對 不能 進 入 的 那 是 甚麼?
60
00:09:27,050 --> 00:09:33,930
更 方 便 我們 和 你 聯 絡 是的, 爺 爺
61
00:09:33,930 --> 00:09:39,890
而且 我 搬 了 你, 對 你有 好 處 是 因為
62
00:09:40,620 --> 00:09:47,540
姓 雲 這個 小 子 他 現在 已經 知道 了 你的 身 份 他 遲 早 必 定
會 衝 上 武 當 找 你 算
63
00:09:47,540 --> 00:09:54,420
帳 現在 他的 武 功 已經 到了 出 入 化 的 境 地 假 如 你 和 他
單 打 獨 鬥
64
00:09:54,420 --> 00:10:00,780
可能 會 落 敗 但 假 如 你 將 他 引 來 這裡 那我們
65
00:10:14,320 --> 00:10:21,140
老 夫, 得 你 這樣 照 顧 法, 真 是 不 知 如何 多 謝 你 才 好。
燕 伯 伯, 你 別 這樣 說,
66
00:10:21,720 --> 00:10:26,300
其實 我 爺 爺 這樣 對 你, 我 不好意思 就 真,
67
00:10:27,240 --> 00:10:29,780
這些 就是 我 替 爺 爺 的 一些 補 償。
68
00:10:31,920 --> 00:10:35,540
真 是 想 不到, 你 爺 爺 就 無 惡 不 作,
69
00:10:36,260 --> 00:10:38,940
竟 然 會 教 出 一個 這麼 好的 孫 女 出來。
70
00:10:41,150 --> 00:10:47,990
其實 我 一 出 生 就 沒 見 過 我 爺 爺 後 來 大哥 救 他 回來 我
才 見 他 所以
71
00:10:47,990 --> 00:10:54,790
他 一直 都 沒 教 我 什麼 反 而 我 還 經 常 勸 他 叫 他 不要 做
那麼 多
72
00:10:54,790 --> 00:11:01,750
壞 事 你 真 是 一個 好的 女 孩子 將 來 不知道 哪 個 男 孩子 這麼
有
73
00:11:01,750 --> 00:11:03,710
福 氣 娶 得 了 你 對了,
74
00:11:06,590 --> 00:11:08,370
不知道 雲 大哥 現在 怎麼樣
75
00:11:10,470 --> 00:11:12,970
不 見 了 幾 天 就 這麼 掛 念 他 了?
76
00:11:21,530 --> 00:11:24,530
主 人!
77
00:11:25,190 --> 00:11:26,190
主 人!
78
00:11:26,630 --> 00:11:27,790
師 叔 公! 主 人!
79
00:11:28,010 --> 00:11:29,010
師 叔 公! 主 人!
80
00:11:30,050 --> 00:11:31,390
師 叔 公!
81
00:11:31,630 --> 00:11:33,230
主 人!
82
00:11:34,150 --> 00:11:37,190
他 已經 死 了
83
00:13:42,190 --> 00:13:46,390
你 千 萬 不要 謙 虛 妄 動 知道 了
84
00:13:46,390 --> 00:13:53,270
他 連 海 佬 前 輩 都 殺 死 了 那 你 更
85
00:13:53,270 --> 00:13:58,950
加 不是 他的 對 手 了 等 雲 大哥 拿 我 回來 之後 我也 要 替 你
報 仇
86
00:13:58,950 --> 00:14:05,730
古 中 樓 知道 這個 地方 他 一定 會
87
00:14:05,730 --> 00:14:10,570
回來 的 如果 他 回來 見 到 你們 兩個 在 這裡 那 是 很 危 險 的
88
00:14:12,590 --> 00:14:14,250
不 如 你們 快 點 走 吧。
89
00:14:16,570 --> 00:14:19,430
臨 時 臨 急, 你 叫 我 去 哪裡 呢?
90
00:14:22,430 --> 00:14:25,390
後 面 山 有一 間 茅 屋, 有 個 漁 夫 在 那 裡 住 的。
91
00:14:26,130 --> 00:14:28,570
不過 現在 走了, 你們 可以 在 那 裡 住 住。
92
00:14:30,510 --> 00:14:33,110
事 不 宜 遲, 我們 現在 馬 上 走。
93
00:14:34,130 --> 00:14:35,130
你們 等等。
94
00:14:51,880 --> 00:14:58,740
这 两 本 医 书 是我 师 父 专 心 研 究 出来 的 三 月 我知道 姑
姑 娘 你 对 于 医 学 很有
95
00:14:58,740 --> 00:15:02,700
兴 趣 所以 我 送 了 给 你 送 了 给 我?
96
00:15:03,860 --> 00:15:10,740
那 也 好 过 管 中 留 回 来 拿 完 朱 月 姐, 还是 管 中 留 回
来 你就 当 什么
97
00:15:10,740 --> 00:15:14,480
事情 都 没 发 生 过 要 不 然 他 连 你 也 杀 了 知道 了
98
00:15:31,820 --> 00:15:38,820
朱 鱼 仔, 等 云 大哥 回 来 之 后, 我 叫 他 教 你 武 功, 让
你 亲 手 向 师 父 报
99
00:15:38,820 --> 00:15:39,820
仇。
100
00:15:41,040 --> 00:15:42,040
知道。
101
00:15:48,820 --> 00:15:55,640
我知道 自己 学 不到 好的 武 功, 等 我 办 完 事 之 后, 我 会 为
自己 打 算 的, 你们
102
00:15:55,640 --> 00:15:56,640
放心 走吧。
103
00:16:08,360 --> 00:16:11,360
那 我 走了 之後, 你要 好好 照 顧 自己。
104
00:16:14,600 --> 00:16:15,600
我知道 了。
105
00:16:29,520 --> 00:16:32,860
娥 媚 掌 門 館 中 樓, 拜 見 武 當 掌 門。
106
00:16:35,780 --> 00:16:36,780
歡迎。
107
00:16:37,480 --> 00:16:39,660
不知道 冠 卿 這 次 來 是 有 什麼 指 教?
108
00:16:41,180 --> 00:16:47,520
當 今 武 林, 無 敵 們 橫 行 霸 道, 而且 鬧 上 我 眉,
109
00:16:48,080 --> 00:16:55,020
發 我 恩 師, 此 仇 此 恨, 刻 骨 難 忘。
110
00:16:57,420 --> 00:17:04,300
關 於 貴 派 的 事, 我們 武 當 也 感 到 很 難 過, 而且 先
111
00:17:04,300 --> 00:17:06,520
師 跟 一 音 大 師 也是 深 交。
112
00:17:09,160 --> 00:17:14,200
這 次 貴 派 有 難, 我們 武 當 很 應該 盡 一 份 力 量
113
00:17:14,200 --> 00:17:20,640
難 得 父 兄 你 生 命 大 義,
114
00:17:20,700 --> 00:17:27,599
當 也 不要 想 要 數 靜 態 的, 就 只有 我們 武 當
115
00:17:27,599 --> 00:17:34,420
偉 大 如果 我們 可以 聯 手 的話, 那就 一定 可以 把 無 敵 門
116
00:17:34,420 --> 00:17:35,420
剷 除
117
00:17:39,820 --> 00:17:46,360
在 下 正 有 此 言 只 要 武 當 和 俄 媒 能 夠 聯 盟 的話
118
00:17:46,360 --> 00:17:53,260
其 他 各 大 政 派 一定 會 陸 續 歸 附 敵
119
00:17:53,260 --> 00:18:00,220
丐 同 仇 我們 就會 將 這個 武 林 和 害 剷 除 好
120
00:18:00,220 --> 00:18:05,880
極 不過 盟 主 一 席 又 是 誰 擔 當?
121
00:18:11,300 --> 00:18:18,280
以 联 举 论 掌 又 管 轻 你 比 我 大 那 民 主 一 帧 就 由 管
轻 你 担
122
00:18:18,280 --> 00:18:23,200
当 不行 我 还是 要 依 番 江 湖 规 矩 去 做
123
00:18:23,200 --> 00:18:26,360
你的 意思 是
124
00:18:26,360 --> 00:18:33,060
拳 脚 定 功 夫 比
125
00:18:33,060 --> 00:18:34,060
武 见 书 人
126
00:18:39,290 --> 00:18:43,190
既 然 姑 娘 你有 此 意, 那 在 下 就 奉 陪。
127
00:19:55,210 --> 00:19:56,770
中 文 字 幕 提 供
128
00:20:50,670 --> 00:20:57,030
公 子 冠 令 你 武 藝 高 強
129
00:20:57,030 --> 00:21:03,450
在 下 衷 心 佩 服 武 當 絕 技 全 退 父 兄 手 上
130
00:21:03,450 --> 00:21:10,350
的 確 不 痛 煩 惱 佩 服 佩 服 在 下 只 不過 是 險 勝 半
131
00:21:10,350 --> 00:21:12,050
挑 役 你 不 必 要 介 意
132
00:21:19,150 --> 00:21:23,130
比 武 焉 而 拔, 冠 某 在 此 告 辭。
133
00:21:25,070 --> 00:21:28,610
冠 兄 既 然 一 場 離 道, 不 如 在 此 多 住 幾 日。
134
00:21:30,170 --> 00:21:31,950
請 我 好 一 盡 地 主 之 誼。
135
00:21:35,890 --> 00:21:42,450
胡 兄, 既 然 你是 正 義 權 權, 那就 恭 敬 不 疑 從 命。 冠
兄,
136
00:21:42,650 --> 00:21:44,170
你 真 是 爽 快。
137
00:21:45,150 --> 00:21:46,150
請。
138
00:21:53,900 --> 00:21:58,160
魯 先生, 我們 真 是 未 算 勞, 未 眼 花。
139
00:21:58,980 --> 00:22:05,880
我 早 就 告訴 你, 這 次 玉 雪 肯 打 贏, 是不是? 當然, 我 早
就 說, 何
140
00:22:05,880 --> 00:22:06,880
必 你說 呢?
141
00:22:07,080 --> 00:22:13,980
武 當 的 功 夫, 天 下 無 敵 嘛。 不用 說, 武 當 的 絕 招, 天
下 無 雙,
142
00:22:14,180 --> 00:22:20,960
無 人 是 敵 手。 所以, 所以 而已。 兩 位 師 叔, 什麼 氣 愁
143
00:22:20,960 --> 00:22:21,960
愁 的 說 話?
144
00:22:22,040 --> 00:22:29,020
剛 才 我 看到 掌 門 師 兄 的 兩 下 絕 招 真 厲害 你 也 看 得
出來 這些 原 來
145
00:22:29,020 --> 00:22:35,740
我們 武 當 的 絕 招 師 叔, 我想 問 一下 剛 才 掌 門 師 兄 的
兩 下 絕
146
00:22:35,740 --> 00:22:37,040
招 叫 什麼 名 字?
147
00:22:37,880 --> 00:22:44,240
玉 雪 靈, 我們 問 問 他 玉 雪 靈, 你的 武 功 真的 強 剛
148
00:22:44,240 --> 00:22:50,180
才 你 制 敵 的 那 些 絕 招 是 哪 一 派 的 門 派 功 夫?
149
00:22:52,440 --> 00:22:59,380
我 身 為 武 當 的 掌 門 我 用 的 當然 是 武 當 的 功 夫 師
叔, 我 剛 才 使 用
150
00:22:59,380 --> 00:23:04,020
的是 射 殼 十 三 式 射 殼 十 三 式?
151
00:23:04,580 --> 00:23:11,520
那 就是 武 當 的 功 夫 了 是 呀, 是 呀 師 叔, 那 你就 錯 了
射
152
00:23:11,520 --> 00:23:17,300
殼 十 三 式 是 我們 武 當 祖 師 所 創 的 那 又 怎 會 不是 武
當 的 功 夫? 但 你 …
153
00:23:17,300 --> 00:23:24,300
我是 無 意 之 中 在 祖 師 遺 留 下來 的 秘 笈 那 裡 練 成 我
剛 才 只
154
00:23:24,300 --> 00:23:30,280
不過 是 花 了 一 成 的 功 力 一 成? 一 成 的 功 力 就可以 制
定?
155
00:23:30,820 --> 00:23:34,160
柳 玉 書, 你 可 不 可以 讓 我 研 究 你的 秘 笈?
156
00:23:35,960 --> 00:23:38,060
不行 為什麼?
157
00:23:38,740 --> 00:23:41,800
難 道 我 身 為 掌 奧 也 沒有 權 利 看 一個 秘 笈 嗎?
158
00:23:44,620 --> 00:23:47,700
不是, 這是 祖 師 遺 言
159
00:23:49,060 --> 00:23:55,820
時 學 十 三 式, 它 威 力 非常 小 學, 是 要 在 武 當 有 難
的時候 才 可以 用。
160
00:23:56,000 --> 00:24:02,760
那 又 不是 這麼 說 了, 玉 書, 雖 然 我 和 老 三 都是 幾 十
歲, 但是 做 人, 做 到 老 就 學 到 老,
161
00:24:02,860 --> 00:24:09,400
我們 也可以 未 欲 求 謀 略, 我們 幾 十 歲 可以 學 的, 如果 學
到 幾 招 了, 將 來 等 到 武 當 有 難 的時候,
162
00:24:09,680 --> 00:24:12,860
我們 也可以 出 一 地 之 力 的。 是 呀, 是 呀, 是 呀。
163
00:24:18,760 --> 00:24:25,700
祖 師 遺 言 只 可以 掌 門 才 可以 學 他 就是 因為 怕 有 些
164
00:24:25,700 --> 00:24:32,020
人 賜 老 賣 老 欺 負 掌 門 你 到 時 就 用 來 清 理 門 戶
165
00:24:32,020 --> 00:24:38,900
我 今天 和 本 宗 留 比 武 我 炸 敵 險 勝 去
166
00:24:38,900 --> 00:24:45,180
半 招 我 這樣 做 法 一 方面 可以 在 武 當 弟 子 面 前 建 立 威
信
167
00:24:45,180 --> 00:24:47,140
而 另 一 方面
168
00:24:48,020 --> 00:24:54,760
我 都 給 了 這個 館 中 樓 因為 我知道 這個 盛 館 的 年 輕 人
169
00:24:54,760 --> 00:25:01,740
一 向 都是 浩 高 無 遠 將 來 攻 打 無 敵 門 的時候 他們 的 俄
媒
170
00:25:01,740 --> 00:25:08,700
派 一定 會 先 去 應 戰 到 時候 令 他們 打 得 七 七 八 八 的時候
我
171
00:25:08,700 --> 00:25:10,360
才 會 派 武 當 的 弟 子 去 應 戰
172
00:25:14,990 --> 00:25:18,890
那我們 就可以 不 費 吹 灰 之 力 消 滅 無 地 門 好
173
00:25:18,890 --> 00:25:25,590
做 得 好 玉
174
00:25:25,590 --> 00:25:29,010
書 保 保 阿 爺 教 導 你 一 番
175
00:25:55,950 --> 00:26:02,770
想 回 到 当 年, 我 上 山 向 青 虫 部 长 讨 教 了 几 招, 输
了 给 武 当 的 两 异 剑 法。
176
00:26:03,870 --> 00:26:10,750
在 这 几 年 来, 我 苦 练 阿 弥 的 来 日 剑 法, 想 不到 武 当
的 剑 法 也 大 有
177
00:26:10,750 --> 00:26:16,090
进 步。 我 依 然 都 要 输 半 招, 我 只 不 过 是 挑 衅 险 性
而已,
178
00:26:16,950 --> 00:26:19,110
只 要 管 你 能 够 专 心 对 敌 的话,
179
00:26:19,930 --> 00:26:24,390
小 弟 的 武 当 剑 法 也 未 必 会 赢 到 你们 阿 弥 的 剑 法。
180
00:26:26,450 --> 00:26:32,650
是, 當 今天 下, 如果 以 論 劍 法 來說, 是 只有 臥 味 和 武 當
兩 派。
181
00:26:34,390 --> 00:26:41,150
沒錯, 沒錯, 只 要 我們 兩個 聯 手 的話, 天 下 武 林 之 事, 都
要 俯 首
182
00:26:41,150 --> 00:26:42,410
稱 神, 你說 是不是?
183
00:26:45,110 --> 00:26:51,330
冠 卿, 現在 結 盟 的 事 已經 決 定 了, 不過 我 看,
184
00:26:51,470 --> 00:26:58,260
民 主 的 職 位, 都是 非 管 卿 莫 屬 我們 有 言 在 先 怎 可以
185
00:26:58,260 --> 00:27:05,260
出 乎 意 反 乎 意 既 然 我是 輸 了 給 你的 民 主 就 應該 由 你
擔 當 管
186
00:27:05,260 --> 00:27:11,520
卿 你 言 重 了 現在 無 敵 門
187
00:27:11,520 --> 00:27:18,400
乃 是 武 林 攻 敵 既 然 我 和 你 大家 志 向 都 相 同
188
00:27:18,400 --> 00:27:21,060
那 又 何 必 要 分 理 我 呢
189
00:27:23,370 --> 00:27:29,790
冠 卿, 不 如 這樣 吧, 我們 現在 就 撤 銷 了 民 主 的 職 位,
190
00:27:30,250 --> 00:27:36,910
以 後 對 敵 的 決 策, 就 由 我 和 冠 卿 一起 商 量, 共 同 進
退,
191
00:27:37,050 --> 00:27:38,050
你說 好不好?
192
00:27:41,550 --> 00:27:42,550
這樣?
193
00:27:44,950 --> 00:27:51,670
冠 卿, 你 也 不 需要 這麼 多 心 了, 你 不是 信 我不 說 嗎?
194
00:27:54,139 --> 00:28:00,100
不是 既 然 如此 管 某 也 只有 恭 敬 不 如 崇 明 管 兄 弟 真 爽
快
195
00:28:00,100 --> 00:28:06,460
父 兄 多 謝 你 這 數 天 來 的 盛 情 款 待 是 希望
196
00:28:06,460 --> 00:28:13,300
明 天 有 機會 再 向 父 兄 討 教 幾 招 就 此 告 辭 好 那
197
00:28:13,300 --> 00:28:16,840
我就 送 到 這裡 為 止 好 友 琪 好
198
00:28:31,649 --> 00:28:37,770
豈 有 此 理 武 當 和 俄 媒 竟 敢 聯 手 來 對 付 我們 萬
199
00:28:37,770 --> 00:28:44,670
獨 仙 翁 死 了 韓 光 掉 手 死 了 現在 連 九 尾
200
00:28:44,670 --> 00:28:51,610
狐 也 死 了 這樣 繼續 下去 我們 又 怎 可以 稱 霸 武 林 師 父 以
你的 滅
201
00:28:51,610 --> 00:28:55,130
絕 神 功 一定 會 稱 霸 武 林 的 你 不用 擔 心
202
00:29:02,570 --> 00:29:09,470
大 象 手 下 無 強 兵, 就 算 我 將 來 稱 霸 無 ... 師 父,
說 話 就是 這麼 說,
203
00:29:09,650 --> 00:29:16,650
如果 師 父 做 了 武 林 民 主 的話, 我們 無 敵 門 個 個 享 盡
寧 華 富 貴, 到 那 時候, 個 個 英
204
00:29:16,650 --> 00:29:19,250
雄 豪 傑, 誰 不 想 投 靠 我們 無 敵 門?
205
00:29:22,430 --> 00:29:29,230
還有, 我們 無 敵 門 武 功 蓋 世, 只 要 肯 開 口 的話, 個 個
都 聞 風 歸 附, 到 那
206
00:29:29,230 --> 00:29:31,330
時候, 我們 何 受 實 力 單 薄?
207
00:29:34,189 --> 00:29:41,130
沒錯, 必 要 時 就 由 我 親 自 教 授 武 功 這樣 天 下 的 英 雄
一定 會
208
00:29:41,130 --> 00:29:48,050
盡 頭 我們 無 敵 門 阿 鵬, 我 叫 你
209
00:29:48,050 --> 00:29:49,750
追 查 阿 鳳 的 事 你 查 成 怎樣?
210
00:29:50,910 --> 00:29:57,630
我 已經 加 派 人 手 調 查 了 那個 混 蛋, 一定 去了 找 雲 飛
211
00:29:57,630 --> 00:30:03,200
揚 你 馬 上 加 派 人 手, 日 夜 守 著 呂 夢 家 嗨!
212
00:31:57,030 --> 00:31:58,030
誰? 你是 誰?
213
00:31:58,270 --> 00:31:59,270
你在 這裡 幹 什麼?
214
00:32:06,570 --> 00:32:10,990
我 問 你, 你們 鬼 鬼 祟 祟 的 到 門 口 幹 什麼?
215
00:32:11,610 --> 00:32:15,050
我們 報 名 行 事 啊 你們 究 竟 在 等 誰?
216
00:32:16,610 --> 00:32:17,389
我 ...
217
00:32:17,390 --> 00:32:18,390
說!
218
00:32:18,790 --> 00:32:21,010
等 我們 大 小 姐 為什麼?
219
00:32:22,110 --> 00:32:26,590
因為 大 小 姐 不 肯 嫁 我們 宮 心 堂 主 所以 幫 主 叫 我們 抓
大 小 姐
220
00:32:43,150 --> 00:32:44,150
誰?
221
00:32:46,630 --> 00:32:48,890
B ika, 你 回 來了?
222
00:32:49,470 --> 00:32:56,290
B ika 老 伯 原 來 是 你, 鳳 姑 娘 我 還
223
00:32:56,290 --> 00:33:03,090
以 為 B ika 回 來了 真 不好意思 請 坐 好 我
224
00:33:03,090 --> 00:33:09,930
幾 十
225
00:33:09,930 --> 00:33:10,930
歲 了
226
00:33:11,500 --> 00:33:17,840
不 僅 不是 兒 孫 養 生, 還 連 一個 獨 生 女 兒 也 離 開 我。
227
00:33:19,500 --> 00:33:22,980
你說, 有 錢 又 有 什麼 用?
228
00:33:23,760 --> 00:33:26,540
我 不是 一樣 孤 單、 寂 寞。
229
00:33:28,660 --> 00:33:35,220
碧 卡 離 開 了 到 現在, 還是 一點 不 少 消 息 都 沒有。 呂 老
伯,
230
00:33:35,500 --> 00:33:39,040
吉 人 自 有 天 相, 呂 小 姐 一定 會 沒事 的。
231
00:33:43,290 --> 00:33:45,350
對了, 你 有沒有 飛 揚 的 消 息?
232
00:33:48,090 --> 00:33:49,690
你 也 找 飛 揚 嗎?
233
00:33:53,650 --> 00:34:00,590
他 也是 一樣 離 開 了
234
00:34:00,590 --> 00:34:07,310
到 現在, 還有 一點 消 息 都 沒有 他 還 沒 回來?
235
00:34:08,989 --> 00:34:09,989
是的
236
00:34:13,190 --> 00:34:18,510
鳳 姑 娘, 如果 我 一 有 她 的 下 落, 我就 馬 上 通 知 你。
237
00:34:20,710 --> 00:34:22,690
呂 老 伯, 那 我 告 辭 了。
238
00:34:23,790 --> 00:34:24,790
是。
239
00:34:28,770 --> 00:34:35,170
呂 老 伯, 我在 外 面 會 留 意 呂 小 姐 的 下 落。 如果 我 找
到 她, 我 會 帶 她 回來。
240
00:34:36,330 --> 00:34:37,690
多 謝 鳳 姑 娘。
241
00:35:03,060 --> 00:35:05,460
毒 公 小 姐, 別 來 無 恙 吧?
242
00:35:07,560 --> 00:35:08,960
我們 供 候 了 大家 很 久。
243
00:35:14,580 --> 00:35:17,700
看 你 神 色 匆 匆, 不是 在 避 些 什麼 人 吧?
244
00:35:19,980 --> 00:35:21,180
不會 是 無 敵 門 的人 吧?
245
00:35:50,970 --> 00:35:51,970
你們 想 怎麼樣?
246
00:35:54,030 --> 00:36:00,750
我們 兄 弟 這 次 入 關 是 一 心 要 找 冰 山 雪 蓮 如果 達 不到
目 的 我們
247
00:36:00,750 --> 00:36:02,010
絕 對 不會 罷 休
248
00:36:06,160 --> 00:36:13,120
上 次 在 峽 谷 一 戰 我們 親 眼 看 著 你們 拿 到 冰 山 雪 蓮
現在 無
249
00:36:13,120 --> 00:36:20,060
敵 門 發 出 了 血 手 令 來 捉 拿 你 說 不 定 捉 你的 原因 就是
因為 你 偷 了 冰 山 雪
250
00:36:20,060 --> 00:36:27,000
蓮 你們 當 我是 什麼 人 江 湖 上 人 心 顯
251
00:36:27,000 --> 00:36:33,420
窄 聽 說 吃 了 冰 山 雪 蓮 之後 功 力 可以 大 增 由 於 有 利
害 的 關係
252
00:36:34,250 --> 00:36:41,070
所以 到 時 父 女 也 未 必 有 感 情 可 講 難 怪 江 湖 上 的人
叫 你們 做 傷
253
00:36:41,070 --> 00:36:47,990
魔 你們 的 想 法 果 然 是 跟 人 不同 的 別 說 那麼 多 了, 馬
上 把
254
00:36:47,990 --> 00:36:54,930
雪 蓮 交 出來 如果 我 拿 了 冰 山 雪 蓮, 我 早 就 吃 了
255
00:36:54,930 --> 00:37:00,050
我 吃 了 冰 山 雪 蓮 憑 你們 兩個, 又 豈 不是 我 手 腳
256
00:37:06,750 --> 00:37:12,150
好吧, 既 然 你說 冰 山 雪 蓮 不 在 你 身 上, 那就 要 麻 煩 你
跟 我們 去 無 敵 門 一次。
257
00:37:13,350 --> 00:37:14,350
我不 去。
258
00:37:15,850 --> 00:37:20,010
你是 獨 孤 老 賊 的 心 肝 寶 貝, 如果你 不 去, 我們 跟 誰 去?
259
00:37:22,030 --> 00:37:25,670
我 跟我 爹 已經 斷 絕 了 婦 女 關係, 你 威 脅 不了 他。
260
00:37:34,649 --> 00:37:38,670
畢 竟 你 也是 他的 女 兒, 他 無 論 如何 都 不 捨 得 你 死 在
我們的 手 上。
261
00:37:42,510 --> 00:37:43,510
大 陸 呀!
262
00:38:24,250 --> 00:38:29,170
無 敵 玩 人 多 勢 眾, 現在 他們 有 所 顧 忌, 我們 要 穩 實 越
多。
263
00:38:57,870 --> 00:39:04,230
幫 主, 關 於 黑 豹 堂 堂 主 賤 千 鈞 的 徒 弟 升 任 護 法 一
事, 幫 主 的 意思 是 甚麼?
264
00:39:05,150 --> 00:39:06,330
洗 船 公 刀 那個?
265
00:39:07,030 --> 00:39:08,030
是。
266
00:39:09,470 --> 00:39:12,530
這樣的 武 功 升 他 做 護 法, 只 會 害 了 他。
267
00:39:14,950 --> 00:39:17,170
武 當 之 賤, 日 期 就 快 到。
268
00:39:18,530 --> 00:39:21,270
真 是 想 不到 我們 無 敵 門 人 才 那麼 凋 零。
269
00:39:23,810 --> 00:39:25,110
簽 名 罰。 是。
270
00:39:26,930 --> 00:39:29,730
我 叫 你 來 併 鬼 谷 商 繞, 事情 進 行 得 如何?
271
00:39:29,950 --> 00:39:33,750
啟 稟 幫 主, 鬼 谷 商 繞 已經 被 江 南 司 馬 淹 廢 了 武 功。
272
00:39:39,650 --> 00:39:42,950
啟 稟 幫 主, 門 外 有 兩個 人 帶 著 這 把 刀 來 求 見。
25602