All language subtitles for yellowstone.2018.s02e03.720p.hdtv.x264-lucidtv[eztv]-eng

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,079 Previously on Yellowstone... 2 00:00:02,080 --> 00:00:03,379 Morning, Dan. 3 00:00:03,380 --> 00:00:05,506 Impressed you're eating solid foods so soon. 4 00:00:08,400 --> 00:00:10,339 Last meal before you hit the road? 5 00:00:10,340 --> 00:00:11,499 Why would I leave? 6 00:00:11,500 --> 00:00:13,939 I want to watch you dragged from your front porch. 7 00:00:13,940 --> 00:00:16,219 Rainwater and Jenkins are working together. 8 00:00:16,220 --> 00:00:17,659 They're building a casino 9 00:00:17,660 --> 00:00:19,759 right up against your fence. 10 00:00:19,760 --> 00:00:21,599 We need to find a candidate to support. 11 00:00:21,600 --> 00:00:22,639 I found one. 12 00:00:22,640 --> 00:00:24,269 Former rodeo queen. 13 00:00:24,270 --> 00:00:25,899 Jamie's gonna hate her. 14 00:00:25,900 --> 00:00:27,259 This needs to happen. 15 00:00:27,260 --> 00:00:28,821 The sooner you push it to a head, 16 00:00:28,822 --> 00:00:30,719 the sooner it's behind you. 17 00:00:33,040 --> 00:00:35,059 I need you two to get along. 18 00:00:35,060 --> 00:00:36,559 He's my son. 19 00:00:36,560 --> 00:00:38,939 Jamie's your son, too, sir. 20 00:00:38,940 --> 00:00:40,719 What did you see in him? 21 00:00:40,720 --> 00:00:42,376 So, you're the big man now, huh? 22 00:00:42,377 --> 00:00:44,889 Sure was easy for you to walk away 23 00:00:44,890 --> 00:00:48,079 from a life that you worked so hard to build. 24 00:00:48,080 --> 00:00:50,459 Well, she doesn't want that life anymore. 25 00:00:50,460 --> 00:00:52,919 You two were married in ceremony. 26 00:00:52,920 --> 00:00:55,479 No matter what you do in this life, 27 00:00:55,480 --> 00:00:57,300 you two are stuck together. 28 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 29 00:01:22,916 --> 00:01:24,460 Hey, hey! 30 00:01:27,270 --> 00:01:29,797 Whoa, whoa! 31 00:01:50,420 --> 00:01:53,859 You want 'em in pasture 12? 32 00:01:53,860 --> 00:01:55,599 Well, that's what I was thinking. 33 00:01:55,600 --> 00:01:57,029 What do you want? 34 00:01:57,030 --> 00:01:59,939 Well, there's no hot wire around that river. 35 00:01:59,940 --> 00:02:01,669 We could leave them there a month or so, 36 00:02:01,670 --> 00:02:02,879 but then they might cross. 37 00:02:02,880 --> 00:02:05,199 And God knows where they'll go. 38 00:02:05,200 --> 00:02:07,043 In pasture nine, there's a creek 39 00:02:07,044 --> 00:02:09,649 and a fence all the way around it. 40 00:02:09,650 --> 00:02:11,250 We could leave 'em there until November. 41 00:02:12,400 --> 00:02:13,740 Well, nine it is. 42 00:02:14,660 --> 00:02:16,989 You never wanted 'em in 12, did you? 43 00:02:16,990 --> 00:02:18,439 Well, all the world's a test, son. 44 00:02:18,440 --> 00:02:20,500 Don't ever let it trick you into thinking different. 45 00:02:22,140 --> 00:02:24,739 Why don't you meet me at the Livestock Association office 46 00:02:24,740 --> 00:02:25,769 once you get 'em moving? 47 00:02:25,770 --> 00:02:27,519 I was gonna help them push 'em out. 48 00:02:27,520 --> 00:02:29,399 Oh, I'm sure. 49 00:02:29,400 --> 00:02:31,739 You're about to learn how little cowboys and ranchers 50 00:02:31,740 --> 00:02:32,749 actually get to do. 51 00:02:32,750 --> 00:02:35,614 It's the wranglers that have all the fun. 52 00:02:46,050 --> 00:02:48,418 Taking cows up to pasture nine. 53 00:02:48,419 --> 00:02:50,599 Go through the east canyon and up the fire road. 54 00:02:50,600 --> 00:02:53,294 - Any questions? - There's no gate along the fire road. 55 00:02:53,295 --> 00:02:54,779 We'd have to cut the fence. 56 00:02:54,780 --> 00:02:56,519 Yeah, exactly. 57 00:02:56,520 --> 00:02:57,819 Then we'll fix it. 58 00:02:57,820 --> 00:03:00,619 We push 'em across the river and we could follow the creek... 59 00:03:00,620 --> 00:03:03,499 Then we'd have to swim 100 cattle across the river. 60 00:03:03,500 --> 00:03:04,899 Cows can swim. 61 00:03:04,900 --> 00:03:06,769 Hey, I can't. I don't know how to swim yet. 62 00:03:06,770 --> 00:03:08,909 Do you know how to shut the fuck up? 63 00:03:08,910 --> 00:03:10,199 He didn't ask you your opinion. 64 00:03:10,200 --> 00:03:12,360 He asked if there was any questions, and they're ain't! 65 00:03:14,300 --> 00:03:15,939 Now get your asses out in that field. 66 00:03:15,940 --> 00:03:17,359 And start moving them cows up the canyon 67 00:03:17,360 --> 00:03:19,020 like he told you. Go on. 68 00:03:27,820 --> 00:03:29,369 You ask them questions, Kayce, 69 00:03:29,370 --> 00:03:31,779 questions will never stop. 70 00:03:31,780 --> 00:03:35,099 You tell me what you need and I'll take care of it, 71 00:03:35,100 --> 00:03:36,620 but don't question me. 72 00:03:38,240 --> 00:03:40,699 Well, you said they need to respect me. 73 00:03:40,700 --> 00:03:42,239 You let me handle the wranglers 74 00:03:42,240 --> 00:03:45,140 and you'll have both. That's my job. 75 00:03:50,020 --> 00:03:52,299 All right, well, 76 00:03:52,300 --> 00:03:54,479 when we get up to pasture nine, 77 00:03:54,480 --> 00:03:55,899 you choose the way. 78 00:03:55,900 --> 00:03:57,321 I don't choose the way. 79 00:03:57,322 --> 00:04:00,100 Make sure no one questions yours. 80 00:04:12,940 --> 00:04:16,048 You're a hand long enough, you know who to talk to. 81 00:04:16,049 --> 00:04:18,841 Just trying to do it different. 82 00:04:18,842 --> 00:04:22,410 Different never works. 83 00:05:24,560 --> 00:05:28,829 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 84 00:05:37,080 --> 00:05:38,899 Dan, I was beginning to believe 85 00:05:38,900 --> 00:05:40,240 this day may never happen. 86 00:05:42,320 --> 00:05:43,960 Montana's got under my skin. 87 00:05:48,860 --> 00:05:50,520 Check? 88 00:05:53,640 --> 00:05:55,539 Big check. 89 00:05:55,540 --> 00:05:59,140 It's a big day... for both of us. 90 00:06:03,260 --> 00:06:04,860 Let's bring them in, Mo. 91 00:06:15,600 --> 00:06:20,159 The old ways of gambling with our future are over. 92 00:06:20,160 --> 00:06:23,579 Working together with new partnerships 93 00:06:23,580 --> 00:06:26,199 marks a new era for our nation 94 00:06:26,200 --> 00:06:28,009 and for all of Montana. 95 00:06:28,010 --> 00:06:29,920 Right over here, quick question... 96 00:06:34,460 --> 00:06:37,579 Jamie, sorry to keep you waiting. 97 00:06:37,580 --> 00:06:39,649 - Will you pull that up, please? - Yes, ma'am. 98 00:06:39,650 --> 00:06:41,480 Need to show you something. 99 00:06:43,195 --> 00:06:44,905 You're no longer running unopposed. 100 00:06:44,906 --> 00:06:48,059 No matter how hard you work, I'll work harder. 101 00:06:48,060 --> 00:06:50,459 This campaign is just the beginning. 102 00:06:50,460 --> 00:06:52,379 That's my announcement speech. 103 00:06:52,380 --> 00:06:55,900 Yeah. Your father's smart, I'll say that. 104 00:06:57,320 --> 00:06:59,460 You're getting the crash course in politics today. 105 00:07:00,200 --> 00:07:01,959 Always remember this, Jamie. 106 00:07:01,960 --> 00:07:03,999 Running for office and holding the office 107 00:07:04,000 --> 00:07:06,019 are two very different things. 108 00:07:06,020 --> 00:07:09,139 Holding the office requires honor, integrity, 109 00:07:09,140 --> 00:07:11,199 tempering every act with wisdom. 110 00:07:11,200 --> 00:07:14,279 Running for office requires none of those things. 111 00:07:14,280 --> 00:07:16,989 It's a zero sum game 112 00:07:16,990 --> 00:07:20,600 and winning is the only thing that matters. 113 00:07:21,580 --> 00:07:23,200 Come here. 114 00:07:27,640 --> 00:07:31,140 Hello, Attorney General Dutton. 115 00:07:33,070 --> 00:07:34,759 You gotta be kidding me. 116 00:07:34,760 --> 00:07:37,280 Welcome to really running for office. 117 00:07:40,360 --> 00:07:41,859 Walk out that door... 118 00:07:41,860 --> 00:07:44,599 and you lose, most certainly. 119 00:07:44,600 --> 00:07:46,039 Stay... 120 00:07:46,040 --> 00:07:49,999 and you win, convincedly. 121 00:07:50,000 --> 00:07:51,759 As an Independent, 122 00:07:51,760 --> 00:07:54,279 you have no party to fund your campaign. 123 00:07:54,280 --> 00:07:55,899 Cassidy Reed is a good choice. 124 00:07:55,900 --> 00:07:57,499 She just stole your platform. 125 00:07:57,500 --> 00:07:59,539 With this, you get funding and a new platform, 126 00:07:59,540 --> 00:08:00,840 one she can't steal. 127 00:08:07,580 --> 00:08:11,270 I am sitting, not agreeing. 128 00:08:14,180 --> 00:08:16,859 There's no secret agenda, Jamie. 129 00:08:16,860 --> 00:08:18,839 I want tribal issues 130 00:08:18,840 --> 00:08:21,799 to get the attention they deserve from your office. 131 00:08:21,800 --> 00:08:24,539 I want the same of her. 132 00:08:24,540 --> 00:08:26,959 That's not deceptive, Jamie. 133 00:08:26,960 --> 00:08:30,079 That's being a good politician. 134 00:08:30,080 --> 00:08:32,120 Isn't that what you want to be? 135 00:08:36,380 --> 00:08:39,239 Um... 136 00:08:39,240 --> 00:08:41,300 I'm gonna need some time to think. 137 00:09:00,360 --> 00:09:02,720 Give me the day? 138 00:09:11,900 --> 00:09:13,660 Excuse me. 139 00:09:23,740 --> 00:09:25,940 - I need a fingerprint scan? - I got it. 140 00:09:27,500 --> 00:09:30,220 Place your fingers flat on that device. 141 00:09:31,500 --> 00:09:33,100 Let's see your driver's license, please. 142 00:09:35,280 --> 00:09:39,246 To be an agent, you gotta go to the police academy first. 143 00:09:39,250 --> 00:09:40,839 We can drag that out for a bit. 144 00:09:40,840 --> 00:09:43,449 But you can't hold my office without the badge. 145 00:09:43,450 --> 00:09:44,819 I don't want your office. 146 00:09:44,820 --> 00:09:47,789 You can't have it for about 15 years. 147 00:09:47,790 --> 00:09:50,679 And it'll take you that long to earn everyone's trust. 148 00:09:50,680 --> 00:09:54,302 Understand, Kayce, this office is how you protect the ranch 149 00:09:54,303 --> 00:09:56,059 and every ranch like it. 150 00:09:56,060 --> 00:09:58,139 - Put him on speaker. - Sure. 151 00:09:58,140 --> 00:09:59,899 We're about to find out how big a role you play 152 00:09:59,900 --> 00:10:02,340 in this family, son. 153 00:10:02,350 --> 00:10:03,899 NCIC. 154 00:10:03,900 --> 00:10:06,409 Yeah, this is agent Handon, Montana Livestock Association. 155 00:10:06,410 --> 00:10:07,969 Authorization number? 156 00:10:07,970 --> 00:10:11,849 Mike, Tango, Lima, Alpha, 139259. 157 00:10:11,850 --> 00:10:13,349 Name? 158 00:10:13,350 --> 00:10:16,349 Dutton, Kayce John, 159 00:10:16,350 --> 00:10:19,159 date of birth 4/24/90, 160 00:10:19,160 --> 00:10:20,479 driver's license number... 161 00:10:20,480 --> 00:10:25,500 MT 83745820382. 162 00:10:28,630 --> 00:10:30,379 Dutton, Kayce John, 163 00:10:30,380 --> 00:10:32,499 no priors, no outstanding. 164 00:10:32,500 --> 00:10:34,620 Thank you. 165 00:10:35,300 --> 00:10:37,540 Miracles never cease. 166 00:10:39,900 --> 00:10:42,223 Well, he's clear for a ride-along, sir. 167 00:10:42,224 --> 00:10:43,920 Let's get him started next week. 168 00:10:44,980 --> 00:10:47,479 Can I talk to you alone for a second? 169 00:10:47,480 --> 00:10:49,380 Give us a minute. 170 00:10:57,290 --> 00:10:59,074 I don't know about this, Dad. 171 00:10:59,075 --> 00:11:00,739 There's just so many things that can go wrong. 172 00:11:00,740 --> 00:11:03,599 Kayce, whoa, whoa. You just let me... 173 00:11:03,600 --> 00:11:06,469 you just let me worry about that. 174 00:11:06,470 --> 00:11:09,500 I can't pass a polygraph test. 175 00:11:10,400 --> 00:11:13,159 Well, you won't have to. 176 00:11:13,160 --> 00:11:16,479 Well, what about a psych eval? 177 00:11:16,480 --> 00:11:19,930 Well, you won't have to take one of those either. 178 00:11:22,360 --> 00:11:24,020 Gotta go. 179 00:11:25,460 --> 00:11:28,099 Kayce? 180 00:11:28,100 --> 00:11:33,020 What makes you think you wouldn't pass a psyche evaluation? 181 00:11:35,860 --> 00:11:38,120 My whole life. 182 00:12:19,960 --> 00:12:21,060 Hey. 183 00:12:22,010 --> 00:12:24,319 How you doing? 184 00:12:24,320 --> 00:12:26,719 You know. 185 00:12:26,720 --> 00:12:29,149 You wanna come in? 186 00:12:29,150 --> 00:12:30,740 Yeah, sure. 187 00:12:39,860 --> 00:12:41,260 You recovered? 188 00:12:43,500 --> 00:12:45,339 Getting there. 189 00:12:45,340 --> 00:12:48,779 It looks like a home in here. 190 00:12:48,780 --> 00:12:52,109 Yeah, I try. 191 00:12:52,110 --> 00:12:53,639 Seems kind of permanent. 192 00:12:53,640 --> 00:12:55,419 It's an apartment, Kayce, 193 00:12:55,420 --> 00:12:59,539 it's a place to... 194 00:12:59,540 --> 00:13:02,079 You want any water or anything? 195 00:13:02,080 --> 00:13:05,150 Uh, yeah, sure. 196 00:13:06,700 --> 00:13:10,959 Heard you are working for your father now, huh? 197 00:13:10,960 --> 00:13:13,059 - Yeah, I just... - Daddy! 198 00:13:13,060 --> 00:13:15,579 Hey. 199 00:13:15,580 --> 00:13:18,160 Wanna see my new room? 200 00:13:19,820 --> 00:13:22,302 - Yeah, sure, buddy. - It's over here. 201 00:13:29,520 --> 00:13:31,579 - Brand new bunkbeds. - All right. 202 00:13:31,580 --> 00:13:33,559 Oh, yeah, and that's a football I earned from school. 203 00:13:33,560 --> 00:13:34,959 - Cool. - And you can stay the night 204 00:13:34,960 --> 00:13:37,559 because I don't use this top bunk and you can sit there. 205 00:13:37,560 --> 00:13:39,189 And there's a park down the street 206 00:13:39,190 --> 00:13:40,839 - that we can play at. - Awesome. 207 00:13:40,840 --> 00:13:44,019 I'll have to ask your mom about some of that. 208 00:13:44,020 --> 00:13:46,493 - Be right back, buddy. - Okay. 209 00:13:52,180 --> 00:13:54,219 How you affording all this? 210 00:13:54,220 --> 00:13:57,199 Uh, university gives us a spending allowance. 211 00:13:57,200 --> 00:14:00,923 I just spent it on all this instead of moving. 212 00:14:00,924 --> 00:14:05,469 All our furniture was old and someone else's. 213 00:14:05,470 --> 00:14:07,999 I know it's not much, but... 214 00:14:08,000 --> 00:14:09,960 - We're fine. - Please. 215 00:14:16,800 --> 00:14:18,720 I don't know how to do this, Monica. 216 00:14:20,200 --> 00:14:22,899 I don't know how to not be with you 217 00:14:22,900 --> 00:14:25,379 or not talk to you. 218 00:14:25,380 --> 00:14:26,680 You're my wife. 219 00:14:30,540 --> 00:14:33,480 You're my best friend. You're my only friend. 220 00:14:37,140 --> 00:14:39,160 You're mine too, Kayce, 221 00:14:41,360 --> 00:14:43,339 but something had to change. 222 00:14:43,340 --> 00:14:45,679 And instead of changing, 223 00:14:45,680 --> 00:14:48,384 you're just... you're working for your father. 224 00:14:48,385 --> 00:14:49,979 Well, you told me to leave! 225 00:14:49,980 --> 00:14:51,719 Yeah, everyone keeps telling you to leave 226 00:14:51,720 --> 00:14:53,539 and you keep doing it. 227 00:14:53,540 --> 00:14:54,699 What you're supposed to do 228 00:14:54,700 --> 00:14:56,699 is fight for the life that you want! 229 00:14:56,700 --> 00:14:58,469 That's not what you asked me to do! 230 00:14:58,470 --> 00:14:59,480 Stop it! 231 00:15:09,220 --> 00:15:12,000 You asked me to leave, Monica. 232 00:15:13,470 --> 00:15:14,499 You wanted something different, 233 00:15:14,500 --> 00:15:16,300 you should have asked for something different. 234 00:15:32,000 --> 00:15:33,440 Cheers. 235 00:15:46,820 --> 00:15:50,050 - Hi. - Hi. 236 00:15:54,380 --> 00:15:57,289 I remember when this place was a granary. 237 00:15:57,290 --> 00:16:00,729 So do I. 238 00:16:00,730 --> 00:16:03,660 I remember when you were a rodeo queen. 239 00:16:04,860 --> 00:16:06,639 Leading the parade on horseback 240 00:16:06,640 --> 00:16:09,340 right past this place. 241 00:16:11,060 --> 00:16:13,559 Yeah, well, a long time ago. 242 00:16:13,560 --> 00:16:15,799 Yeah, a long time ago. 243 00:16:15,800 --> 00:16:17,899 Now we plug our cars in to charge 244 00:16:17,900 --> 00:16:20,119 while we come in to drink, 245 00:16:20,120 --> 00:16:23,850 at least... at least you do. 246 00:16:24,900 --> 00:16:26,580 What do we got here? 247 00:16:28,700 --> 00:16:31,320 Goose... Goddamn it. 248 00:16:32,740 --> 00:16:34,940 Goose... whatever hell this is. 249 00:16:38,300 --> 00:16:39,789 Gewürztraminer, 250 00:16:39,790 --> 00:16:42,339 a variety originating in Tramin, 251 00:16:42,340 --> 00:16:45,840 a German-speaking village in northern Italy. 252 00:16:46,810 --> 00:16:48,409 My father fought those bastards. 253 00:16:48,410 --> 00:16:50,259 Now we're drinking their wine. 254 00:16:50,260 --> 00:16:51,339 Your wine flight. 255 00:16:51,340 --> 00:16:55,850 I think these are for you. 256 00:16:57,850 --> 00:16:59,919 I'm gonna need all of them? 257 00:16:59,920 --> 00:17:01,760 Probably. 258 00:17:05,490 --> 00:17:06,840 Well-played, John. 259 00:17:08,000 --> 00:17:11,829 Oh, we've just started playing. 260 00:17:11,830 --> 00:17:15,699 I told you to find another Attorney General. 261 00:17:15,700 --> 00:17:17,279 Now I found one for you. 262 00:17:17,280 --> 00:17:19,639 Yes. You put me in a position where now I have no choice 263 00:17:19,640 --> 00:17:21,519 but to fight you. 264 00:17:21,520 --> 00:17:24,259 The Attorney General's supposed to do my bidding, John, 265 00:17:24,260 --> 00:17:25,819 not yours. 266 00:17:25,820 --> 00:17:29,179 Jamie was... he was just such a convenient way 267 00:17:29,180 --> 00:17:31,139 to serve both our needs. 268 00:17:31,140 --> 00:17:33,189 Anyone blows him by now. 269 00:17:33,190 --> 00:17:35,305 The only thing that matters to him is approval. 270 00:17:35,306 --> 00:17:39,159 Once he's elected, we can't give him that anymore. 271 00:17:39,160 --> 00:17:40,499 Popularity controls him, 272 00:17:40,500 --> 00:17:43,260 and then you know the consequences of that. 273 00:17:47,800 --> 00:17:51,239 I'm gonna get him to step down. 274 00:17:51,240 --> 00:17:52,653 And how are you gonna do that? 275 00:17:52,654 --> 00:17:53,879 How I do it is not important. 276 00:17:53,880 --> 00:17:57,179 What matters is you don't fight me on this. 277 00:17:57,180 --> 00:18:00,659 But your opponent, I choose next. 278 00:18:00,660 --> 00:18:03,920 And so the pack turns on itself. 279 00:18:07,260 --> 00:18:10,739 Guess that was inevitable. 280 00:18:10,740 --> 00:18:13,499 You got in the middle of family. 281 00:18:13,500 --> 00:18:16,940 Don't you dare wave that flag at me. 282 00:18:16,950 --> 00:18:19,939 We don't have families. 283 00:18:19,940 --> 00:18:24,639 We have employees we're related to. 284 00:18:24,640 --> 00:18:26,859 Can you name the last time that you had a conversation 285 00:18:26,860 --> 00:18:29,679 with one of your children about how their day went 286 00:18:29,680 --> 00:18:32,659 or how they feel or... 287 00:18:32,660 --> 00:18:34,440 what they dream of? 288 00:18:37,400 --> 00:18:39,360 Yeah. 289 00:18:41,160 --> 00:18:43,320 I can't either. 290 00:18:48,980 --> 00:18:50,739 You're supposed to sip it, John. 291 00:18:50,740 --> 00:18:52,620 Not drinking it for the taste. 292 00:18:58,100 --> 00:19:01,509 Their mother died in front of them, Lynelle. 293 00:19:01,510 --> 00:19:03,000 That's how every day goes for 'em. 294 00:19:04,020 --> 00:19:05,759 Don't have to ask my kids how it went. 295 00:19:05,760 --> 00:19:08,879 You don't have to ask yours either... 296 00:19:08,880 --> 00:19:10,980 do you? 297 00:19:11,780 --> 00:19:13,480 No. 298 00:19:18,030 --> 00:19:19,259 Well, this isn't the way 299 00:19:19,260 --> 00:19:20,939 I thought life was gonna turn out. 300 00:19:20,940 --> 00:19:23,140 I gotta tell you, John. 301 00:19:26,240 --> 00:19:28,459 Well, it's worked out pretty much how I figured it would, 302 00:19:28,460 --> 00:19:33,339 except for the... losing her part. 303 00:19:34,680 --> 00:19:36,920 Never saw that coming. 304 00:19:45,460 --> 00:19:48,080 Would you like another flight? 305 00:19:55,460 --> 00:19:57,180 Fuck it. 306 00:19:59,760 --> 00:20:03,240 - You didn't hear that. - No, ma'am. 307 00:20:28,460 --> 00:20:31,120 Lock. Take your hat off. 308 00:20:53,540 --> 00:20:57,339 John... John? 309 00:20:57,340 --> 00:21:01,579 You know what? I'm sorry. 310 00:21:01,580 --> 00:21:04,514 I just... 311 00:21:15,710 --> 00:21:19,259 Do you think you'll ever fall in love again? 312 00:21:19,260 --> 00:21:21,940 No. 313 00:21:23,490 --> 00:21:26,740 Me neither. 314 00:21:29,290 --> 00:21:34,459 And that's supposed to be the only thing you live for. 315 00:21:34,460 --> 00:21:37,169 Then you have children 316 00:21:37,170 --> 00:21:40,900 and the living for yourself part's all over. 317 00:21:47,510 --> 00:21:49,309 We're not screwing, are we? 318 00:21:55,310 --> 00:21:58,120 No. 319 00:22:00,290 --> 00:22:02,729 You all right with that? 320 00:22:02,730 --> 00:22:04,899 I'm 63 years old, Lynelle. 321 00:22:04,900 --> 00:22:07,519 Takes everything a while to wake up 322 00:22:07,520 --> 00:22:09,740 and a while to go away. 323 00:22:09,745 --> 00:22:14,639 Just need to know the direction. 324 00:22:14,640 --> 00:22:17,439 Too old for surprises, sweetheart. 325 00:22:17,440 --> 00:22:20,120 Don't sell yourself short. 326 00:22:25,040 --> 00:22:28,510 I just miss him. 327 00:22:32,780 --> 00:22:34,669 You'd think that, after 10 years, 328 00:22:34,670 --> 00:22:36,580 that would fade. 329 00:22:40,230 --> 00:22:43,900 Well, I guess that's how you know it was true love, honey. 330 00:22:48,120 --> 00:22:50,400 Yeah. 331 00:23:03,720 --> 00:23:05,859 What are you doing? 332 00:23:05,860 --> 00:23:07,427 Feeding the horses. 333 00:23:07,428 --> 00:23:10,329 Yeah, I know what you're doing. 334 00:23:10,330 --> 00:23:11,682 Why are you doing it? 335 00:23:11,683 --> 00:23:14,559 It's my job. 336 00:23:14,560 --> 00:23:17,429 I wish you hadn't let Kayce win. 337 00:23:17,430 --> 00:23:19,440 Who says I did? 338 00:23:22,960 --> 00:23:24,900 What would I have won, Beth? 339 00:23:30,210 --> 00:23:32,159 I wish you'd beaten his ass so bad 340 00:23:32,160 --> 00:23:35,179 that he left and never come back. 341 00:23:35,180 --> 00:23:38,559 It would have been the best thing for him, and you. 342 00:23:38,560 --> 00:23:40,319 Do you think this bothers me? 343 00:23:40,320 --> 00:23:42,059 It's the highlight of my day. 344 00:23:42,060 --> 00:23:44,240 Glad to have this chore back. 345 00:23:47,170 --> 00:23:49,059 This is exactly what you were doing 346 00:23:49,060 --> 00:23:51,299 the first time I saw you, 347 00:23:51,300 --> 00:23:52,920 right here too. 348 00:23:54,000 --> 00:23:56,720 Well, the more things change. 349 00:23:59,440 --> 00:24:03,340 If Kayce's in charge, things are only gonna get worse. 350 00:24:05,040 --> 00:24:07,149 There are other ranches, Rip. 351 00:24:07,150 --> 00:24:09,782 Not for me, there ain't. 352 00:24:16,200 --> 00:24:18,539 Look what loyalty's given you, huh? 353 00:24:18,540 --> 00:24:20,540 Yeah. 354 00:24:23,770 --> 00:24:26,000 It's awful, ain't it? 355 00:24:52,420 --> 00:24:54,959 The issue is Chevron already secured the land. 356 00:24:54,960 --> 00:24:57,019 Well, have they broken ground yet, Mark? 357 00:24:57,020 --> 00:24:59,739 My understanding is there's an agreement to terms. 358 00:24:59,740 --> 00:25:01,539 Do they hold the deed? 359 00:25:01,540 --> 00:25:03,699 Ah, it's unclear. 360 00:25:03,700 --> 00:25:04,999 Well, these are things you need to know 361 00:25:05,000 --> 00:25:06,779 before you call, Mark. 362 00:25:06,780 --> 00:25:08,399 I can't stop them without information 363 00:25:08,400 --> 00:25:10,299 and, so far, you aren't giving me any. 364 00:25:10,300 --> 00:25:12,169 We'll have to call you back, Mark. 365 00:25:12,170 --> 00:25:13,739 No worries. 366 00:25:13,740 --> 00:25:15,089 What? 367 00:25:15,090 --> 00:25:16,840 A casino! 368 00:25:22,080 --> 00:25:25,691 A 400-room hotel 30 minutes from the National Park. 369 00:25:27,985 --> 00:25:34,200 Who the fuck is Dan Jenkins? 370 00:26:23,960 --> 00:26:25,820 There's a cop walkin' in. 371 00:26:27,720 --> 00:26:31,580 Fuck! Leave it. Just leave it. 372 00:26:40,160 --> 00:26:41,759 I'll grab these. 373 00:26:41,760 --> 00:26:44,260 You run inside and get the fence clips. 374 00:26:45,600 --> 00:26:48,199 You just tell me what to do, Gomer? 375 00:26:48,200 --> 00:26:49,999 Well, I just... 376 00:26:50,000 --> 00:26:52,609 They're heavy. You don't have gloves. 377 00:26:52,610 --> 00:26:55,299 This is the job. I do the job. 378 00:26:55,300 --> 00:26:57,149 You get the clips, 379 00:26:57,150 --> 00:26:59,819 and some jeans that fit. 380 00:26:59,820 --> 00:27:01,287 You look like Eminem at a hayride. 381 00:27:04,700 --> 00:27:06,780 I'm just trying to be nice. 382 00:27:15,250 --> 00:27:18,539 Excuse me. Sir, would you mind helping me? 383 00:27:18,540 --> 00:27:20,699 - Fuck you, old man. - Asshole. 384 00:27:20,700 --> 00:27:22,039 Look at this. 385 00:27:22,040 --> 00:27:25,679 Look at this! Jimmy! 386 00:27:25,680 --> 00:27:27,019 Hey, Ray. Hey, Blake. 387 00:27:27,020 --> 00:27:29,039 Where the fuck you been? 388 00:27:29,040 --> 00:27:30,539 Just working. 389 00:27:30,540 --> 00:27:32,099 Working? 390 00:27:32,100 --> 00:27:33,319 Yeah, I work at the Yellowstone. 391 00:27:33,320 --> 00:27:35,139 Oh, the Yellowstone. 392 00:27:35,140 --> 00:27:36,447 Can't ride no fuckin' horse. 393 00:27:36,448 --> 00:27:38,240 - Can now. - Good. 394 00:27:38,860 --> 00:27:43,239 You can pay me the money you owe me, motherfucker. 395 00:27:43,240 --> 00:27:44,759 Better yet, 396 00:27:44,760 --> 00:27:48,708 you can go on a little shopping spree for me. 397 00:27:48,709 --> 00:27:52,249 That's right. You don't need a list. 398 00:27:52,250 --> 00:27:55,880 You know exactly what to get. 399 00:27:56,960 --> 00:27:58,740 Nice hat. 400 00:28:01,500 --> 00:28:04,080 Dipshit. 401 00:28:51,140 --> 00:28:52,479 Go back inside! 402 00:28:52,480 --> 00:28:54,179 Fuck you. 403 00:28:54,180 --> 00:28:57,639 Jimmy? Go back inside! 404 00:28:57,640 --> 00:28:59,360 Fucker. 405 00:29:03,780 --> 00:29:05,280 Fuck you! 406 00:29:11,870 --> 00:29:13,627 - What happened to you? - We gotta go! 407 00:29:19,460 --> 00:29:21,200 Drive, drive! 408 00:29:21,210 --> 00:29:22,240 Fuck! 409 00:29:23,460 --> 00:29:25,659 Come on, motherfucker! Get out here, you! 410 00:29:25,660 --> 00:29:28,280 - Oh, fuck! - Bitch, come here! 411 00:29:28,934 --> 00:29:31,103 - Jimmy, close your eyes! - Get out here. 412 00:29:31,120 --> 00:29:35,689 - Ahhh! My eyes! - What the fuck! 413 00:29:35,690 --> 00:29:36,799 You're welcome! 414 00:29:36,800 --> 00:29:38,120 Go, go, go, go, go! 415 00:29:41,780 --> 00:29:43,991 Fuck! Why did you do that? Are you crazy? 416 00:29:47,030 --> 00:29:49,160 Oh, fuck. 417 00:29:51,580 --> 00:29:53,860 - He's fuckin' dead! - Yeah. 418 00:29:59,320 --> 00:30:02,839 Push up. Push on my hand. 419 00:30:02,840 --> 00:30:04,639 Good, good. 420 00:30:04,640 --> 00:30:06,459 Oh, that is exhausting. 421 00:30:06,460 --> 00:30:07,880 Drop your leg down. 422 00:30:07,890 --> 00:30:09,640 Wait'll we start swimming laps. 423 00:30:09,641 --> 00:30:12,859 When we start swimming laps, I think I'm healed. 424 00:30:12,860 --> 00:30:14,060 Go ahead and lift it up again. 425 00:30:15,760 --> 00:30:17,220 You grew up by Broken Rock? 426 00:30:19,360 --> 00:30:20,568 What about you? 427 00:30:20,569 --> 00:30:22,696 Crow res. You get out there much? 428 00:30:22,697 --> 00:30:25,399 I don't get anywhere much. 429 00:30:25,400 --> 00:30:27,600 Now go ahead and drop your leg again. 430 00:30:30,660 --> 00:30:32,919 Ever been to an Indian relay race? 431 00:30:32,920 --> 00:30:34,419 When I was young. 432 00:30:34,420 --> 00:30:35,619 That's my passion. 433 00:30:35,620 --> 00:30:38,399 Sounds like a good way to need physical therapy. 434 00:30:38,400 --> 00:30:41,840 Ha! Yeah, only if you fall off. 435 00:30:44,360 --> 00:30:46,580 - Uh, time's up. - Right. 436 00:30:50,540 --> 00:30:53,140 - Oh, I can do it. - Okay. 437 00:30:58,560 --> 00:31:01,189 I'm married, just so you know. 438 00:31:01,190 --> 00:31:02,299 Saw the ring. 439 00:31:02,300 --> 00:31:05,489 Not that I, just, um... 440 00:31:05,490 --> 00:31:07,241 I'm married. 441 00:31:08,040 --> 00:31:10,119 Got it. 3 p.m. tomorrow? 442 00:31:11,100 --> 00:31:12,800 Yeah. 443 00:31:30,520 --> 00:31:32,040 What the... 444 00:31:38,180 --> 00:31:42,199 Jumping Jesus, what the hell? 445 00:31:42,200 --> 00:31:43,639 There was these, uh... 446 00:31:43,640 --> 00:31:46,859 A can of bear spray went off by accident. 447 00:31:46,860 --> 00:31:50,159 Jimmy, you ain't got sense enough 448 00:31:50,160 --> 00:31:52,115 to pour warm piss out of your boot. 449 00:31:52,116 --> 00:31:53,679 Like I know that's an insult. 450 00:31:53,680 --> 00:31:56,659 I just don't understand how. 451 00:31:56,660 --> 00:31:59,879 Don't stop scrubbing until the smell's gone. 452 00:31:59,880 --> 00:32:01,600 Yeah. 453 00:32:02,540 --> 00:32:06,759 Like I'm aware of the insult. I just... 454 00:32:06,760 --> 00:32:08,929 why is there piss in my boot? 455 00:32:08,930 --> 00:32:11,540 You're so dumb, it's almost attractive. 456 00:32:14,000 --> 00:32:15,390 Wait, really? 457 00:32:15,392 --> 00:32:17,469 Understood attractive though, didn't you? 458 00:32:17,470 --> 00:32:18,839 Men... 459 00:32:18,840 --> 00:32:21,880 I swear I could jack one off at a funeral. 460 00:32:59,970 --> 00:33:03,140 That is impressive! 461 00:33:04,300 --> 00:33:06,693 You're making quite the splash in Montana, aren't you? 462 00:33:07,570 --> 00:33:09,320 Now that's smart, 463 00:33:09,321 --> 00:33:11,949 making the casino separate from the hotel, right? 464 00:33:11,950 --> 00:33:14,099 And what are these? 465 00:33:14,100 --> 00:33:15,780 - Are these houses? - Yeah. 466 00:33:16,630 --> 00:33:17,999 A planned second home community 467 00:33:18,000 --> 00:33:19,980 with it's own hotel and casino. Now that is smart. 468 00:33:21,410 --> 00:33:22,709 Utterly classless. 469 00:33:23,620 --> 00:33:25,919 But smart. 470 00:33:25,920 --> 00:33:27,673 You must be the guy. 471 00:33:28,660 --> 00:33:30,339 What guy would that be? 472 00:33:30,340 --> 00:33:33,119 The guy that fucked with John Dutton. 473 00:33:33,120 --> 00:33:37,279 I understand learning not to do that was a... 474 00:33:37,280 --> 00:33:38,639 painful lesson. 475 00:33:38,640 --> 00:33:41,102 So you're friends with John Dutton, huh? 476 00:33:41,103 --> 00:33:42,562 We know of him. 477 00:33:42,563 --> 00:33:45,099 Oh, we've never met him. 478 00:33:45,100 --> 00:33:46,858 You see, thriving in Montana 479 00:33:46,859 --> 00:33:49,679 is all about staying in your lane. 480 00:33:49,680 --> 00:33:52,099 We don't go in his and he's never been in ours, 481 00:33:52,100 --> 00:33:54,980 but you have. 482 00:33:56,620 --> 00:33:57,819 Now how did I do that? 483 00:33:57,820 --> 00:33:59,279 Partnering with an Indian tribe 484 00:33:59,280 --> 00:34:02,079 opening an off-reservation casino. 485 00:34:02,080 --> 00:34:04,419 Oh, but it won't be off-reservation for long. 486 00:34:04,420 --> 00:34:07,369 Because annexing this land into the res 487 00:34:07,370 --> 00:34:10,379 is the first thing that he's going to do. 488 00:34:10,380 --> 00:34:13,342 I assume he purchased the land instead of leasing. 489 00:34:13,343 --> 00:34:15,780 And I assume he's paying you the profits? 490 00:34:17,090 --> 00:34:20,139 Oh, well... 491 00:34:20,140 --> 00:34:22,749 Any money you've received was an advance on construction, 492 00:34:22,750 --> 00:34:23,999 which he will want back 493 00:34:24,000 --> 00:34:25,989 as soon as he nullifies your agreement. 494 00:34:25,990 --> 00:34:27,189 Just a guess, but... 495 00:34:27,190 --> 00:34:28,979 That's what we'd do. 496 00:34:28,980 --> 00:34:30,444 If we were trying to steal from you. 497 00:34:33,800 --> 00:34:36,279 Rocky Mountain Gas and Casino. 498 00:34:36,280 --> 00:34:38,659 That's owned by the Beck Brothers. 499 00:34:38,660 --> 00:34:40,059 I'm assuming that that's you. 500 00:34:40,060 --> 00:34:42,080 I'm just guessing that you don't like competition. 501 00:34:43,630 --> 00:34:46,240 Well, let me tell you something, you red-necked fucks! 502 00:34:47,580 --> 00:34:50,040 I'm so tired of you bullies 503 00:34:50,047 --> 00:34:53,689 with your bolo ties and Lucchese boots. 504 00:34:53,690 --> 00:34:56,099 If you got a problem, file. 505 00:34:56,100 --> 00:34:58,079 Take me to court. 506 00:34:58,080 --> 00:35:01,019 I'll take the Pepsi challenge with your backwoods lawyer 507 00:35:01,020 --> 00:35:02,559 any day of the fuckin' week. 508 00:35:03,600 --> 00:35:05,499 You know, in addition to running Rocky Mountain, 509 00:35:05,500 --> 00:35:08,522 my brother's also the head of the Montana Liquor Board. 510 00:35:08,523 --> 00:35:11,609 Now do you recall 511 00:35:11,610 --> 00:35:15,939 applying for your liquor license through us, right? 512 00:35:15,940 --> 00:35:18,149 I will be revoking that tomorrow. 513 00:35:18,150 --> 00:35:19,899 And, of course, 514 00:35:19,900 --> 00:35:22,719 I will never issue one for this new venture. 515 00:35:22,720 --> 00:35:24,359 And that is just the beginning 516 00:35:24,360 --> 00:35:26,360 of how we're gonna fuck with you. 517 00:35:27,410 --> 00:35:28,819 I suggest you find a way 518 00:35:28,820 --> 00:35:30,789 to extricate yourself from this deal. 519 00:35:30,790 --> 00:35:33,059 And make a new deal with us. 520 00:35:33,060 --> 00:35:35,550 Hell, we'd love to build a casino here. 521 00:35:36,760 --> 00:35:40,680 Well, you got lots to think about. 522 00:35:45,760 --> 00:35:47,340 Think fast. 523 00:35:52,620 --> 00:35:55,379 Fuckers. 524 00:35:55,380 --> 00:35:59,899 This town, fuckin' place. 525 00:35:59,900 --> 00:36:01,479 You wanna play dirty, 526 00:36:01,480 --> 00:36:05,520 let's play fucking dirty! 527 00:36:09,160 --> 00:36:11,200 I don't understand the dilemma. 528 00:36:12,040 --> 00:36:16,539 My campaign cannot be funded by my father's enemies. 529 00:36:16,540 --> 00:36:18,169 That is the dilemma. 530 00:36:18,170 --> 00:36:20,119 Thomas Rainwater is a good man. 531 00:36:20,120 --> 00:36:23,139 Nevertheless, he's an enemy. 532 00:36:23,140 --> 00:36:24,640 You should really analyze that. 533 00:36:25,680 --> 00:36:28,659 Okay, so we form a political action committee. 534 00:36:28,660 --> 00:36:30,312 No one knows where the money's coming from. 535 00:36:30,313 --> 00:36:33,274 - Everyone knows. - What? 536 00:36:33,275 --> 00:36:35,774 Defying my father to run is one thing. 537 00:36:35,775 --> 00:36:37,079 Running against him, 538 00:36:37,080 --> 00:36:40,439 financed by a man who has attacked our family, 539 00:36:40,440 --> 00:36:42,075 that's something else entirely. 540 00:36:42,076 --> 00:36:43,660 So what are you saying? 541 00:36:48,740 --> 00:36:52,320 I don't think I can do it. 542 00:36:53,040 --> 00:36:56,589 Hey, you need funding 543 00:36:56,590 --> 00:36:58,339 or you will lose. 544 00:36:58,340 --> 00:37:01,339 I'm not seeing a lot of donors 545 00:37:01,340 --> 00:37:05,279 running to our campaign office with donations. 546 00:37:05,280 --> 00:37:08,380 I think this is too much. 547 00:37:09,640 --> 00:37:11,180 You know what you need to do? 548 00:37:12,600 --> 00:37:15,100 You need to find your compass. 549 00:37:17,160 --> 00:37:20,699 Because if where your campaign gets its funding 550 00:37:20,700 --> 00:37:23,539 has you all twisted in knots, 551 00:37:23,540 --> 00:37:27,079 just wait until you're in office. 552 00:37:27,080 --> 00:37:29,280 You don't know the meaning of compromise. 553 00:37:34,240 --> 00:37:36,630 I need to go for a walk. 554 00:38:08,060 --> 00:38:09,740 Hello? 555 00:38:11,410 --> 00:38:12,860 Hel... 556 00:38:16,000 --> 00:38:17,729 For someone with no spine, 557 00:38:17,730 --> 00:38:19,700 you sure got a lot of balls. 558 00:38:23,860 --> 00:38:28,839 I need you to forget about how we feel about each other 559 00:38:28,840 --> 00:38:32,539 and remember one thing. 560 00:38:32,540 --> 00:38:34,479 We're family. 561 00:38:43,640 --> 00:38:46,579 I love how people think that word entitles them 562 00:38:46,580 --> 00:38:49,600 to absolution from the people whose lives they ruin. 563 00:38:51,480 --> 00:38:52,759 We owe you nothing. 564 00:38:52,760 --> 00:38:56,000 Goddamn it! I'm at... 565 00:38:57,460 --> 00:39:02,039 Can you please attempt to resemble something human, 566 00:39:02,040 --> 00:39:05,179 listen to me, 567 00:39:05,180 --> 00:39:07,469 and give me some fucking guidance here? 568 00:39:07,470 --> 00:39:09,629 How'd you fuck him this time? 569 00:39:09,630 --> 00:39:11,479 I didn't fuck anything. 570 00:39:11,480 --> 00:39:14,279 I ran for the office he told me to run for. 571 00:39:14,280 --> 00:39:17,559 And you chose someone to run against me. 572 00:39:17,560 --> 00:39:19,639 Hmm. 573 00:39:19,640 --> 00:39:22,139 Chose well, didn't I? 574 00:39:22,140 --> 00:39:24,619 Maybe when she's in office, she'll ask you to clerk. 575 00:39:24,620 --> 00:39:27,574 No one researches like you, Jamie. 576 00:39:28,760 --> 00:39:32,099 I have a donor willing to fund my campaign. 577 00:39:32,100 --> 00:39:33,459 Let me guess. 578 00:39:33,460 --> 00:39:35,498 This Russian wants you to do a Facebook blast. 579 00:39:35,499 --> 00:39:37,959 Hey, this is my life, Beth. 580 00:39:37,960 --> 00:39:40,320 I'm asking for you to... 581 00:39:41,340 --> 00:39:43,779 Here. 582 00:39:43,780 --> 00:39:45,960 This is my donor. 583 00:39:57,400 --> 00:40:01,739 Jamie, you're not a politician, okay? 584 00:40:01,740 --> 00:40:04,379 Politicians believe that they can manage peoples' lives 585 00:40:04,380 --> 00:40:05,399 better than they can. 586 00:40:05,400 --> 00:40:08,599 The best politicians are narcissists. 587 00:40:08,600 --> 00:40:11,060 The very best should probably be committed. 588 00:40:11,070 --> 00:40:12,480 You aren't that. 589 00:40:14,410 --> 00:40:17,480 Let's be honest, you don't know who the fuck you are. 590 00:40:18,750 --> 00:40:21,499 And you're looking for the world to tell you. 591 00:40:21,500 --> 00:40:24,919 You reek of desperation 592 00:40:24,920 --> 00:40:27,960 and they can smell it. 593 00:40:30,620 --> 00:40:33,579 They will pull you, they will twist you. 594 00:40:33,580 --> 00:40:37,490 And they will tear you into tiny pieces. 595 00:40:38,440 --> 00:40:40,640 And our father with you. 596 00:40:46,560 --> 00:40:48,599 So what do I do? 597 00:40:48,600 --> 00:40:52,220 You think about everyone else in your life, but you. 598 00:40:56,240 --> 00:40:59,440 And you do what's best for them. 599 00:41:29,900 --> 00:41:30,980 Hey. 600 00:41:37,420 --> 00:41:40,919 I can't do it. 601 00:41:40,920 --> 00:41:44,200 I won't do it. 602 00:41:45,760 --> 00:41:48,080 Okay. 603 00:41:49,800 --> 00:41:52,379 We'll try and find the money from somewhere else. 604 00:41:52,380 --> 00:41:53,899 I don't know where. 605 00:41:53,900 --> 00:41:56,260 It's not just about the money. 606 00:41:59,520 --> 00:42:01,389 I don't want to play this dirty. 607 00:42:01,390 --> 00:42:02,419 Jamie, 608 00:42:02,420 --> 00:42:06,559 you've been playing this dirty your entire career. 609 00:42:06,560 --> 00:42:09,219 No, no. 610 00:42:09,220 --> 00:42:11,879 I have reacted to the situations before me. 611 00:42:11,880 --> 00:42:13,689 I didn't initiate them 612 00:42:13,690 --> 00:42:17,740 and I certainly didn't do any of it for me. 613 00:42:21,160 --> 00:42:23,959 To beat her, I have to attack him 614 00:42:23,960 --> 00:42:26,700 because there is nothing about her to attack. 615 00:42:28,100 --> 00:42:29,700 Yes. 616 00:42:31,560 --> 00:42:32,960 I won't do that. 617 00:42:35,740 --> 00:42:38,529 I've made up my mind. 618 00:42:38,530 --> 00:42:42,439 So first hint of opposition, 619 00:42:42,440 --> 00:42:45,340 and you just quit? 620 00:42:53,860 --> 00:42:57,999 Your sister was right. 621 00:42:58,000 --> 00:43:00,203 What a chicken heart! 622 00:43:08,960 --> 00:43:10,739 I need you to leave. 623 00:43:10,740 --> 00:43:13,359 The ultimatum never ends. 624 00:43:13,360 --> 00:43:15,670 So if I quit, I don't get you. 625 00:43:15,677 --> 00:43:18,169 If you quit, what do I get? 626 00:43:18,170 --> 00:43:20,739 What are you going to do, Jamie? 627 00:43:20,740 --> 00:43:22,999 Are you gonna open up a little law firm in town 628 00:43:23,000 --> 00:43:24,800 and drum up DUI cases? 629 00:43:26,270 --> 00:43:27,319 No. 630 00:43:27,320 --> 00:43:28,854 You're going to go home 631 00:43:28,855 --> 00:43:30,729 and work side by side 632 00:43:30,730 --> 00:43:33,259 with your suicide-waiting-to-happen sister 633 00:43:33,260 --> 00:43:35,279 and your monster father. 634 00:43:35,280 --> 00:43:36,559 So go. 635 00:43:36,560 --> 00:43:39,289 Tuck tail, Jamie. 636 00:43:39,290 --> 00:43:41,480 Get the fuck out of my apartment. 637 00:43:58,360 --> 00:44:00,089 - What the... ? - Gator? 638 00:44:00,090 --> 00:44:02,179 Yep. 639 00:44:02,180 --> 00:44:03,499 What the fuck is that? 640 00:44:03,500 --> 00:44:05,039 Grilled octopus. 641 00:44:05,040 --> 00:44:07,719 Mediterranean diet, Daddy. 642 00:44:07,720 --> 00:44:08,979 If I have to eat another steak, 643 00:44:08,980 --> 00:44:10,179 they'll have to do my next colonic 644 00:44:10,180 --> 00:44:11,729 with a fuckin' fire hose. 645 00:44:11,730 --> 00:44:13,869 It's good. Try it. 646 00:44:13,870 --> 00:44:15,260 Pass me the potatoes. 647 00:44:26,590 --> 00:44:28,791 - How was your day? - It was good. 648 00:44:28,792 --> 00:44:30,909 Acquisitions are going fine. 649 00:44:30,910 --> 00:44:32,799 I have to walk you through the profit structure, but... 650 00:44:32,800 --> 00:44:34,779 That's not what I meant. I meant... 651 00:44:34,780 --> 00:44:37,840 how was it? 652 00:44:47,970 --> 00:44:50,759 Sobriety is bliss. 653 00:44:50,760 --> 00:44:51,980 What can I tell you? 654 00:44:56,440 --> 00:44:57,560 How about you? 655 00:44:58,700 --> 00:45:00,198 I don't want to talk about it. 656 00:45:00,199 --> 00:45:02,319 That's what you always say. 657 00:45:02,320 --> 00:45:03,799 Well, when I have a day worth talking about, 658 00:45:03,800 --> 00:45:05,440 I'll shout it from the damn rooftop. 659 00:45:10,860 --> 00:45:12,409 That any good? 660 00:45:12,410 --> 00:45:13,795 I don't care what I eat. 661 00:45:27,770 --> 00:45:29,960 I withdrew from the race. 662 00:45:35,960 --> 00:45:36,980 You hungry? 663 00:45:46,780 --> 00:45:48,320 I'll make you a plate. 664 00:46:00,900 --> 00:46:01,979 Where you been? 665 00:46:21,540 --> 00:46:24,110 I'm sorry, I'm sorry. 666 00:46:37,080 --> 00:46:40,180 Fuck. 667 00:47:14,120 --> 00:47:16,620 Goddamn you for leaving me. 668 00:47:23,090 --> 00:47:28,090 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 668 00:47:29,305 --> 00:47:35,851 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 46385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.