Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,060 --> 00:00:22,060
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:22,062 --> 00:00:25,633
There is a girl tied up
to the ceiling.
3
00:00:31,571 --> 00:00:33,173
She is unconscious.
4
00:00:40,380 --> 00:00:42,983
I don't know exactly what
happened to her.
5
00:01:01,334 --> 00:01:04,405
Her hands are tied
together with a rope.
6
00:01:08,340 --> 00:01:11,041
We can hear there are
people around,
7
00:01:11,043 --> 00:01:12,646
but I don't know who they are.
8
00:01:26,894 --> 00:01:29,996
She wakes up, very slowly.
9
00:01:36,135 --> 00:01:37,737
Her head hurts like hell.
10
00:01:42,942 --> 00:01:46,379
She wonders where she is,
what's going on.
11
00:01:54,353 --> 00:01:57,024
She tries to remember how
she got there.
12
00:01:58,691 --> 00:02:04,097
She was walking in the woods,
and then it all turned black.
13
00:02:16,743 --> 00:02:21,080
These people around, what
are they gonna do to her?
14
00:02:22,215 --> 00:02:25,419
Are they mad, will
she get killed?
15
00:02:26,552 --> 00:02:27,587
Will she get raped?
16
00:02:29,188 --> 00:02:31,625
God, she doesn't even
want to think about it.
17
00:02:37,163 --> 00:02:38,532
She's a nice girl.
18
00:02:39,598 --> 00:02:41,034
She did nothing wrong.
19
00:02:53,079 --> 00:02:55,012
Shit, they're coming!
20
00:02:55,014 --> 00:02:56,482
This is a bad dream.
21
00:02:57,717 --> 00:02:59,084
I want to wake up,
22
00:02:59,086 --> 00:03:00,254
I want to get free.
23
00:03:07,060 --> 00:03:08,128
Shit!
24
00:03:22,641 --> 00:03:23,874
No, no!
25
00:03:23,876 --> 00:03:24,745
Oh god!
26
00:03:42,929 --> 00:03:45,665
What the fuck was that?
27
00:03:48,033 --> 00:03:50,436
I feel strange.
28
00:03:56,909 --> 00:03:59,746
That thing is moving inside me.
29
00:04:02,181 --> 00:04:05,485
I can't think
straight anymore.
30
00:04:09,256 --> 00:04:11,358
Do you know who
that girl is?
31
00:04:12,258 --> 00:04:13,426
Yes.
32
00:04:15,662 --> 00:04:16,597
Who is she?
33
00:04:18,564 --> 00:04:19,432
It's me.
34
00:05:54,761 --> 00:05:55,796
Are you dead?
35
00:05:59,533 --> 00:06:00,434
Not yet.
36
00:06:05,771 --> 00:06:09,576
Tell me more about
these bad guys.
37
00:06:12,245 --> 00:06:13,947
They're very strange.
38
00:06:16,182 --> 00:06:18,718
They wear these strange masks.
39
00:06:22,021 --> 00:06:25,591
Is that what you're
scared of, the masks?
40
00:06:27,494 --> 00:06:28,362
No.
41
00:06:29,262 --> 00:06:31,365
What scares me is what they do.
42
00:06:33,733 --> 00:06:36,336
It all happens in this big,
dark forest.
43
00:06:38,004 --> 00:06:39,870
Somebody is in danger.
44
00:07:37,997 --> 00:07:42,336
They're gonna kill her
and feed her to the beast.
45
00:07:44,004 --> 00:07:45,004
What beast?
46
00:07:46,838 --> 00:07:51,043
The girl that runs in the
forest, she's my heroine.
47
00:07:52,011 --> 00:07:53,413
Her name is Natty.
48
00:07:54,713 --> 00:07:58,084
She knows there's something
wrong going on in that forest.
49
00:07:59,151 --> 00:08:02,021
She's seen strange
things happening,
50
00:08:04,622 --> 00:08:06,392
but she didn't get too close.
51
00:08:07,627 --> 00:08:12,399
She doesn't know about the
abductions, about the monster.
52
00:08:15,266 --> 00:08:17,668
She lives with two other girls
53
00:08:17,670 --> 00:08:21,707
in a big house right in
the middle of the forest.
54
00:08:27,814 --> 00:08:32,885
One of these girls is
tattooed, poetry, Dylan Thomas.
55
00:08:34,086 --> 00:08:35,889
I always wanted to get a tattoo.
56
00:08:37,624 --> 00:08:39,456
Her name is Cassie.
57
00:08:39,458 --> 00:08:41,727
She owns the place with
her lover Davie.
58
00:10:02,842 --> 00:10:03,507
Hey, Natty.
59
00:10:03,509 --> 00:10:07,243
Hey.
60
00:10:07,245 --> 00:10:08,411
What's up?
61
00:10:18,224 --> 00:10:21,628
There's definitely something
weird going on at that place.
62
00:10:27,767 --> 00:10:31,638
There are people working
all the damn time.
63
00:10:33,471 --> 00:10:34,671
I don't think they ever stop.
64
00:10:34,673 --> 00:10:36,706
They have lights
going on at night.
65
00:10:36,708 --> 00:10:39,211
They're constantly moving
during the day.
66
00:10:42,448 --> 00:10:47,653
They're wearing coveralls,
respirator things.
67
00:10:50,889 --> 00:10:54,126
They keep on carrying
these plastic sacks
68
00:10:59,298 --> 00:11:00,165
down the cellar.
69
00:11:04,104 --> 00:11:07,974
It doesn't look like any sort
of renovation I've ever seen.
70
00:11:09,707 --> 00:11:11,908
We keep making small things,
71
00:11:11,910 --> 00:11:13,576
what about making something big?
72
00:11:13,578 --> 00:11:15,345
How would you feel about that?
73
00:11:15,347 --> 00:11:17,047
And what did you have in mind,
my dear?
74
00:11:17,049 --> 00:11:20,417
Well, me and Natty
have been talking,
75
00:11:20,419 --> 00:11:24,021
and she found that
really weird house.
76
00:11:24,023 --> 00:11:27,223
Yeah, you guys were
saying something about that.
77
00:11:27,225 --> 00:11:29,660
There's all these really
great YouTube series
78
00:11:29,662 --> 00:11:32,396
and it's a great way to
break into acting.
79
00:11:32,398 --> 00:11:34,267
So I was thinking
80
00:11:35,701 --> 00:11:37,602
- make a movie of our own?
- Yeah.
81
00:11:37,604 --> 00:11:39,170
Yeah, I mean I
haven't really had
82
00:11:39,172 --> 00:11:41,605
an opportunity to kinda
go off on my own.
83
00:11:41,607 --> 00:11:44,675
You can be my star!
84
00:11:44,677 --> 00:11:46,142
I would love that.
85
00:11:46,144 --> 00:11:47,277
We should!
86
00:11:47,279 --> 00:11:50,714
All three of us,
we're all smokin' hot so
87
00:11:50,716 --> 00:11:51,882
any time there's
88
00:11:51,884 --> 00:11:53,483
pretty girls on camera
it goes pretty well.
89
00:11:53,485 --> 00:11:54,354
Yes, it does.
90
00:11:55,587 --> 00:11:58,022
Let's see if we can talk
Natty into some of it.
91
00:11:58,024 --> 00:11:58,955
I bet she's down.
92
00:11:58,957 --> 00:12:01,190
She always is down
for adventure.
93
00:12:01,192 --> 00:12:02,060
Yeah.
94
00:12:02,062 --> 00:12:03,096
Girl is crazy.
95
00:12:04,297 --> 00:12:05,695
We already hang out with her.
96
00:12:05,697 --> 00:12:06,897
We already go out and do
stuff with her,
97
00:12:06,899 --> 00:12:09,233
and I know you love
spending time with her,
98
00:12:09,235 --> 00:12:12,036
so this would be a great way
to kinda capitalize on it.
99
00:12:12,038 --> 00:12:16,607
And then my favorite girl,
and my other favorite girl,
100
00:12:16,609 --> 00:12:18,177
it could be like a trio.
101
00:12:20,346 --> 00:12:21,212
Hi.
102
00:12:21,214 --> 00:12:22,847
Hi.
103
00:12:22,849 --> 00:12:24,783
There's my favorite!
104
00:12:32,857 --> 00:12:35,493
We were thinking about
the house that you found,
105
00:12:35,495 --> 00:12:40,265
- that kinda spooky one.
- Oh, yeah.
106
00:12:41,701 --> 00:12:44,669
We were thinking, since
she does the camera stuff,
107
00:12:44,671 --> 00:12:49,172
and since both of you, all
of us are so fuckin' hot,
108
00:12:49,174 --> 00:12:53,643
I was thinking about maybe
doing like a web series.
109
00:12:53,645 --> 00:12:54,744
Ah, yes.
110
00:12:54,746 --> 00:12:58,916
Sneaking spies, Charlie's
Angels.
111
00:12:58,918 --> 00:13:01,252
You know you are so
curious about
112
00:13:01,254 --> 00:13:02,185
what's going on over there.
113
00:13:02,187 --> 00:13:03,820
- You know you wanna know.
- Of course I am!
114
00:13:03,822 --> 00:13:08,057
I mean it would be a lot
easier to do something about it
115
00:13:08,059 --> 00:13:09,694
if there is something
bad going on.
116
00:13:09,696 --> 00:13:11,295
If we got it on film.
117
00:13:11,297 --> 00:13:15,165
Alls we have to do is go
over there, get a quick look.
118
00:13:15,167 --> 00:13:18,768
I can just stick the
camera over the fence.
119
00:13:18,770 --> 00:13:21,338
I mean really, what's the
worst that could happen?
120
00:13:21,340 --> 00:13:23,273
We get in, we get out.
121
00:13:23,275 --> 00:13:24,675
Ask for a glass of water.
122
00:13:24,677 --> 00:13:28,911
If nobody says anything,
just keep going.
123
00:13:28,913 --> 00:13:31,348
Well, if
no one's there,
124
00:13:31,350 --> 00:13:33,316
you can definitely let us know.
125
00:13:33,318 --> 00:13:35,953
We'll hurry, we'll help,
126
00:13:35,955 --> 00:13:39,823
- ish.
- Ish!
127
00:13:39,825 --> 00:13:43,326
We will kind of run
part of the trail.
128
00:13:43,328 --> 00:13:46,497
Just get there and let
us know what's going on.
129
00:14:24,937 --> 00:14:26,970
We all know what we're
doing tonight, right?
130
00:14:26,972 --> 00:14:28,738
I know what I'm getting into.
131
00:14:28,740 --> 00:14:30,840
Sneaking up to
the really spooky
132
00:14:30,842 --> 00:14:32,642
house with god knows what
going on in it.
133
00:14:32,644 --> 00:14:34,313
Yeah, yeah, I'm pretty clear.
134
00:14:35,346 --> 00:14:36,414
Are we set?
135
00:14:36,416 --> 00:14:37,714
I think we're set.
136
00:14:37,716 --> 00:14:40,417
Make sure you go down
under the deck.
137
00:14:40,419 --> 00:14:41,286
Let's do it.
138
00:14:48,394 --> 00:14:53,464
Do you know why they picked
that night in particular?
139
00:14:53,466 --> 00:14:54,900
It was a full moon.
140
00:14:56,602 --> 00:14:58,971
They hadn't seen the dark
clouds coming.
141
00:15:00,873 --> 00:15:03,843
It rains heavily on them.
142
00:16:37,336 --> 00:16:41,507
When Natty gets to the house
the rain has almost stopped.
143
00:16:42,908 --> 00:16:46,211
She will go inside first
just to have a look.
144
00:16:47,346 --> 00:16:50,616
If everything's okay the
other girls will go in too.
145
00:19:58,171 --> 00:20:00,139
Where did
that come from?
146
00:20:02,074 --> 00:20:03,409
From underground.
147
00:20:04,644 --> 00:20:05,845
Deeply underground.
148
00:20:07,279 --> 00:20:10,646
There is something.
149
00:20:10,648 --> 00:20:13,485
Is that the monster
you were talking about?
150
00:20:14,987 --> 00:20:15,855
Yes.
151
00:20:16,887 --> 00:20:18,691
That's the monster they feed.
152
00:20:20,858 --> 00:20:23,195
And the three girls,
153
00:20:24,696 --> 00:20:25,764
did they get caught?
154
00:20:28,166 --> 00:20:29,234
No.
155
00:20:30,368 --> 00:20:32,804
They got scared of the
sound and ran home.
156
00:20:33,838 --> 00:20:35,738
The next day they looked at what
157
00:20:35,740 --> 00:20:37,276
they recorded on the camera.
158
00:20:47,986 --> 00:20:48,855
Look.
159
00:20:49,821 --> 00:20:51,521
What is that?
160
00:20:51,523 --> 00:20:53,222
I don't know.
161
00:20:53,224 --> 00:20:55,292
I can't make
that image at all.
162
00:20:55,294 --> 00:20:59,432
Can you sharpen, like
zoom in or something?
163
00:21:03,868 --> 00:21:05,471
It's still fuzzy.
164
00:21:06,271 --> 00:21:07,339
I don't know.
165
00:21:10,107 --> 00:21:12,411
It's just too dark to
see anything well.
166
00:21:14,313 --> 00:21:15,414
We need to go back.
167
00:21:16,347 --> 00:21:19,114
That's why we're going back,
I mean,
168
00:21:19,116 --> 00:21:20,519
we do it in the daylight.
169
00:21:22,153 --> 00:21:23,653
Oh, god, it's moving.
170
00:21:23,655 --> 00:21:25,154
I thought it was a tree.
171
00:21:25,156 --> 00:21:26,224
No.
172
00:21:27,058 --> 00:21:28,161
That's spooky.
173
00:21:28,993 --> 00:21:31,163
We were so close though.
174
00:21:32,798 --> 00:21:33,998
I mean I love your camcorder,
175
00:21:34,000 --> 00:21:36,501
but it's not great at
distance shots.
176
00:21:37,303 --> 00:21:38,901
That's crazy close.
177
00:21:38,903 --> 00:21:41,641
I want to get on
the other side of that fence.
178
00:21:49,015 --> 00:21:50,816
They are
not so sure now.
179
00:21:53,051 --> 00:21:56,188
Maybe it's not so
exciting anymore.
180
00:21:58,156 --> 00:21:59,424
Now they're scared.
181
00:22:03,328 --> 00:22:05,565
But everybody's ashamed
to be scared.
182
00:22:07,532 --> 00:22:10,333
They don't have the strength
to say to the others,
183
00:22:10,335 --> 00:22:11,938
I don't want to do it anymore.
184
00:22:15,640 --> 00:22:18,141
And what's Natty gonna
think of them?
185
00:22:18,143 --> 00:22:19,578
She wants to go back.
186
00:22:21,479 --> 00:22:23,348
That's why they won't let it go.
187
00:22:47,306 --> 00:22:51,040
You know this time, if
it's all clear with Natty,
188
00:22:51,042 --> 00:22:52,942
I think we should go
over the fence.
189
00:22:52,944 --> 00:22:54,010
Definitely.
190
00:22:54,012 --> 00:22:55,914
I want to see what's
in that house.
191
00:22:56,815 --> 00:22:58,651
I want to see
what's in the tent.
192
00:23:00,685 --> 00:23:02,855
They'll never see
what's in the tent.
193
00:23:05,624 --> 00:23:07,626
What will
happen to them?
194
00:23:10,162 --> 00:23:13,963
The day after, they
decided to go back.
195
00:23:13,965 --> 00:23:15,267
It was a sunny day.
196
00:23:16,934 --> 00:23:20,236
They've decided to use their
phones as walkie-talkies.
197
00:23:20,238 --> 00:23:21,505
Can you guys hear me?
198
00:23:21,507 --> 00:23:24,039
Natty's phone
will be on at all times
199
00:23:24,041 --> 00:23:27,480
so Davie and Cassie would be
able to hear what's going on.
200
00:23:28,713 --> 00:23:32,384
The problem was that Natty
couldn't hear them in return.
201
00:23:34,185 --> 00:23:38,557
Anyway, the plan was that Natty
would go first, of course,
202
00:23:39,892 --> 00:23:42,595
while the others waited some
distance from the fence.
203
00:23:43,828 --> 00:23:46,765
They'll wait for Natty to
tell them it's okay to come.
204
00:23:48,401 --> 00:23:52,004
In the meantime, they'll shoot
some video of the forest.
205
00:23:53,337 --> 00:23:56,075
There may be something weird
going on in these woods.
206
00:25:51,355 --> 00:25:52,321
Ready?
207
00:25:52,323 --> 00:25:53,189
Yeah.
208
00:25:53,191 --> 00:25:54,058
Okay.
209
00:26:36,367 --> 00:26:37,235
Hello?
210
00:27:13,739 --> 00:27:18,744
Hello?
211
00:28:00,786 --> 00:28:01,653
Hello?
212
00:29:46,258 --> 00:29:47,125
Davie, run!
213
00:29:59,171 --> 00:30:00,305
Anyone home?
214
00:31:59,924 --> 00:32:02,794
That's when the real
nightmare starts.
215
00:32:03,961 --> 00:32:07,132
Does it scare you,
this nightmare?
216
00:32:08,733 --> 00:32:10,168
It's a bit
different from fear.
217
00:32:11,536 --> 00:32:14,339
It makes me feel like my
heart's gonna blow or something.
218
00:32:15,240 --> 00:32:17,342
But I do kind of like
that feeling.
219
00:32:18,843 --> 00:32:21,013
What feeling exactly?
220
00:32:23,615 --> 00:32:25,918
The feeling of
being in danger.
221
00:32:27,684 --> 00:32:30,388
To live something for real.
222
00:32:33,089 --> 00:32:35,259
To be outside your comfort zone.
223
00:32:36,961 --> 00:32:38,861
To be in a situation where you
224
00:32:38,863 --> 00:32:40,298
don't know how it's gonna end.
225
00:32:41,165 --> 00:32:42,998
You mean you
like the idea
226
00:32:43,000 --> 00:32:45,903
of being in a
situation of peril?
227
00:32:47,672 --> 00:32:50,075
I guess so, don't you?
228
00:32:50,909 --> 00:32:52,277
I don't know.
229
00:32:53,510 --> 00:32:56,315
Well if there's a
war, would you go fight?
230
00:32:57,249 --> 00:32:58,150
Probably.
231
00:33:00,018 --> 00:33:03,286
I guess you wouldn't have
much of a choice on that.
232
00:33:03,288 --> 00:33:06,222
But if you saw someone
getting beat up in
233
00:33:06,224 --> 00:33:09,193
a dark street at night,
would you go help them?
234
00:33:11,996 --> 00:33:13,198
I'll probably.
235
00:33:15,432 --> 00:33:16,401
It depends.
236
00:33:18,170 --> 00:33:19,605
It's not an easy choice,
237
00:33:20,671 --> 00:33:24,172
choosing to close your eyes,
go home,
238
00:33:24,174 --> 00:33:28,644
maybe get some bad sleep,
or choosing to be brave,
239
00:33:28,646 --> 00:33:30,448
going into that street to help.
240
00:33:31,549 --> 00:33:33,682
You might get beat up too.
241
00:33:33,684 --> 00:33:35,086
You might get kidnapped.
242
00:33:36,554 --> 00:33:38,755
I think it's pretty exciting.
243
00:33:38,757 --> 00:33:39,892
Exciting to
be kidnapped?
244
00:33:41,192 --> 00:33:46,263
Well, yeah, lots of people
fantasize about being abducted.
245
00:33:46,265 --> 00:33:47,132
Do they?
246
00:33:48,733 --> 00:33:52,200
Anyway, let's get
back to the story.
247
00:33:52,202 --> 00:33:54,906
The drones, that's
what I call them,
248
00:33:55,906 --> 00:33:58,175
heard something in the
white plastic tent.
249
00:34:11,155 --> 00:34:12,224
Who are they?
250
00:34:13,791 --> 00:34:15,594
Servants of
the creature.
251
00:34:16,760 --> 00:34:18,996
They feed it and defend it.
252
00:34:20,063 --> 00:34:22,134
That's what they're
programmed to do.
253
00:34:22,934 --> 00:34:25,003
They're like zombies, except.
254
00:34:27,938 --> 00:34:29,340
Except?
255
00:34:32,110 --> 00:34:33,545
Except for the girl.
256
00:34:34,646 --> 00:34:36,481
She is smarter than the others.
257
00:34:39,083 --> 00:34:40,484
She gives orders.
258
00:35:09,313 --> 00:35:12,250
I am still in that fucking cell.
259
00:35:13,518 --> 00:35:15,086
It's been a few days now.
260
00:35:17,688 --> 00:35:18,556
I can't breathe.
261
00:35:20,759 --> 00:35:22,027
I'm dying.
262
00:36:13,411 --> 00:36:17,516
I died a few minutes
after the fight.
263
00:36:20,452 --> 00:36:22,487
I wasn't meant to
become a drone.
264
00:36:24,588 --> 00:36:27,625
They threw my body in to
feed the beast.
265
00:36:30,827 --> 00:36:35,199
It's weird to look at yourself
as a sack of meat and bones.
266
00:36:37,434 --> 00:36:39,237
But that's what we are really.
267
00:36:42,639 --> 00:36:46,110
After that they took
Davie and Cassie in.
268
00:37:45,268 --> 00:37:47,605
Where the fuck am I?
269
00:37:49,873 --> 00:37:53,344
My head hurts so much.
270
00:37:55,413 --> 00:37:56,280
Oh, shit!
271
00:38:03,621 --> 00:38:04,588
Where is Davie?
272
00:38:05,588 --> 00:38:07,659
I was with her when we
got attacked.
273
00:38:10,393 --> 00:38:12,263
What the fuck happened to Natty?
274
00:38:14,331 --> 00:38:15,467
Am I gonna die?
275
00:38:18,068 --> 00:38:19,436
Fuck, I don't wanna die.
276
00:51:36,166 --> 00:51:40,271
Is she going to die,
like you?
277
00:51:42,838 --> 00:51:43,708
No.
278
00:51:45,608 --> 00:51:46,643
Not like me.
279
00:51:49,012 --> 00:51:51,315
I was never meant to
become a drone.
280
00:51:52,916 --> 00:51:56,217
But Davie had some
different reactions
281
00:51:56,219 --> 00:51:58,655
to that fucked up process.
282
00:52:01,056 --> 00:52:02,726
They put her back in her cell.
283
00:52:04,126 --> 00:52:08,164
Transformation could take
some very long hours.
284
00:52:11,501 --> 00:52:12,436
Her brain,
285
00:52:13,871 --> 00:52:17,338
she feels like her
brain is melting.
286
00:52:30,186 --> 00:52:32,355
She can't think
straight anymore.
287
00:52:34,157 --> 00:52:37,628
And that thing in her belly,
288
00:52:39,228 --> 00:52:40,730
she can feel it move.
289
00:52:42,965 --> 00:52:44,300
It's a part of her now.
290
00:53:00,451 --> 00:53:04,054
And what
happened to Natty?
291
00:53:06,155 --> 00:53:08,222
Natty is unconscious
292
00:53:08,224 --> 00:53:10,226
in the cell right next to hers.
293
00:53:11,360 --> 00:53:14,464
She is seriously injured.
294
00:57:06,862 --> 00:57:07,730
Oh, god!
295
00:59:54,264 --> 00:59:55,697
Hey!
296
00:59:55,699 --> 00:59:56,200
Hey!
297
00:59:57,333 --> 01:00:01,269
Tell me what the fuck
is in the pool!
298
01:00:01,271 --> 01:00:02,403
Okay?
299
01:00:02,405 --> 01:00:04,074
What's in the pool?
300
01:00:08,210 --> 01:00:10,713
What the fuck is in the pool?
301
01:00:11,748 --> 01:00:12,414
Huh?
302
01:00:12,416 --> 01:00:13,882
Huh?
303
01:00:13,884 --> 01:00:14,751
Huh?
304
01:00:15,518 --> 01:00:17,153
What's in the pool?
305
01:00:19,889 --> 01:00:23,891
Tell what you've done
with my friends!
306
01:00:23,893 --> 01:00:25,258
Huh?
307
01:00:25,260 --> 01:00:26,128
Tell me!
308
01:00:29,298 --> 01:00:30,166
Shit!
309
01:00:31,067 --> 01:00:32,266
You piece of shit!
310
01:00:35,137 --> 01:00:36,005
Alright.
311
01:00:40,010 --> 01:00:41,745
What is in the pool?
312
01:00:44,179 --> 01:00:45,982
What am I going into?
313
01:00:47,315 --> 01:00:50,217
What have you done with them?
314
01:04:32,541 --> 01:04:34,141
No!
315
01:06:22,518 --> 01:06:23,385
Hey.
316
01:06:27,690 --> 01:06:28,557
Hey.
317
01:08:07,690 --> 01:08:09,059
Davie, hey!
318
01:08:09,891 --> 01:08:12,559
Davie, hey, we gotta go!
319
01:08:12,561 --> 01:08:13,860
Okay, come on!
320
01:08:13,862 --> 01:08:14,730
Come on!
321
01:08:15,898 --> 01:08:16,897
I gotta get you.
322
01:08:16,899 --> 01:08:17,968
Okay.
323
01:08:20,502 --> 01:08:21,367
Come on.
324
01:08:21,369 --> 01:08:22,236
This way.
325
01:08:22,238 --> 01:08:22,902
Come on.
326
01:08:22,904 --> 01:08:25,138
Okay, just look at me.
327
01:08:25,140 --> 01:08:28,041
You can make it up the stair,
yeah.
328
01:08:28,043 --> 01:08:29,412
Go on, I got you.
329
01:08:31,713 --> 01:08:32,649
You got it?
330
01:09:58,201 --> 01:09:59,569
Then I woke up.
331
01:10:01,171 --> 01:10:02,238
I see.
332
01:10:04,407 --> 01:10:07,510
And what do you think
all that means?
333
01:10:10,511 --> 01:10:13,313
I think it
means it's time
334
01:10:13,315 --> 01:10:15,385
for me to live some adventures.
335
01:10:17,319 --> 01:10:19,121
Our lives are so boring.
336
01:10:20,122 --> 01:10:23,757
Wake up five days a
week, get to the office,
337
01:10:23,759 --> 01:10:28,530
always get the same crappy
coffee, say hello to everyone.
338
01:10:29,698 --> 01:10:30,567
I'm sick of it.
339
01:10:31,265 --> 01:10:32,801
All my days are the same.
340
01:10:36,038 --> 01:10:37,474
I want to be scared.
341
01:10:38,807 --> 01:10:41,478
That's why people watch
horror movies, I guess.
342
01:10:43,979 --> 01:10:47,783
I want to be in danger,
to be tied up,
343
01:10:48,783 --> 01:10:49,818
to struggle,
344
01:10:51,487 --> 01:10:52,355
to fight.
345
01:10:55,190 --> 01:10:58,327
Do you know people actually
pay to get kidnapped?
346
01:11:00,029 --> 01:11:01,498
I didn't know that.
347
01:11:03,800 --> 01:11:05,802
Still, it's fake.
348
01:11:10,805 --> 01:11:12,341
I have to go now.
349
01:12:28,419 --> 01:12:33,419
Subtitles by explosiveskull
23692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.