Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
37
00:02:15,299 --> 00:02:20,399
- = Please help find the missing Eun Joo. = -
39
00:02:23,600 --> 00:02:25,560
UNTOUCHABLE LAWMEN
40
00:02:31,690 --> 00:02:40,050
- = Publishing prime for children with cancer. = -
41
00:02:40,050 --> 00:02:44,640
- = Publishing prime for children with cancer. = -
Guests at home and abroad are specifically invited on this day,
42
00:02:44,640 --> 00:02:45,870
- = Publishing prime for children with cancer. = -
Has enliven the atmosphere in this place.
43
00:02:45,870 --> 00:02:46,300
was the atmosphere in this place.
44
00:02:46,520 --> 00:02:51,100
The first to arrive at this place is the Minister of Marine and Fisheries, Kim Chun Pil.
45
00:02:56,730 --> 00:03:00,270
Welcome to the Ambassador of Kyrgyzstan to South Korea.
46
00:03:05,080 --> 00:03:09,870
Welcome Budaepyo Yeong Jeong Do-nim of the New Korea Party.
47
00:03:12,580 --> 00:03:16,330
Furthermore, the main character on the show today.
48
00:03:16,750 --> 00:03:20,460
Kita persilakan Kang Seong Gi of mari-Chongjae NIM!
[Chongjae - the CEO]
49
00:03:20,560 --> 00:03:22,160
Let's applause!
50
00:03:50,120 --> 00:03:55,110
I use most of my life to protect those less fortunate
51
00:03:55,240 --> 00:03:58,660
and children with pain.
52
00:03:59,090 --> 00:04:02,630
Although strength was small,
53
00:04:03,470 --> 00:04:05,550
but as long as I keep trying,
54
00:04:05,970 --> 00:04:10,130
I believe I will be able to change the world.
55
00:04:18,270 --> 00:04:20,890
And the future also I will
56
00:04:21,150 --> 00:04:27,570
in order to build a society free from hunger and poverty,
57
00:04:28,570 --> 00:04:30,620
will donate everything kupunya--
58
00:04:30,620 --> 00:04:31,820
Everything is a lie!
59
00:04:32,250 --> 00:04:35,990
I want to report a kidnapping and the sect leader Kang Seong Gi!
60
00:04:35,1000 --> 00:04:37,860
Dongsaeng-ku Jang Eun Joo
61
00:04:37,880 --> 00:04:41,410
after getting into a cult and disappeared Kang Seong Gi now.
62
00:04:43,720 --> 00:04:48,710
In this world there are a lot of things that are difficult to understand.
63
00:04:49,760 --> 00:04:53,510
I is not made no difference as an idol.
64
00:04:54,140 --> 00:04:56,430
Having a rabid fans.
65
00:05:03,800 --> 00:05:05,250
- = Im Chang Jeong - Jeong Jin = -
66
00:05:16,870 --> 00:05:18,330
No one you like?
67
00:05:18,330 --> 00:05:20,820
Do not be like that! I do not like.
68
00:05:21,250 --> 00:05:24,370
Then continue, people will say I'm moroti rich aunt.
69
00:05:24,590 --> 00:05:25,830
Jagi, I understand what you mean.
[Jagi - dear]
70
00:05:25,840 --> 00:05:28,970
But I'm willing to buy it.
71
00:05:28,970 --> 00:05:31,050
Choose one.
72
00:05:31,050 --> 00:05:32,920
What to choose? Come out!
73
00:05:32,930 --> 00:05:34,170
If you do so again, I'm mad at ya!
74
00:05:34,180 --> 00:05:35,420
Jagi, you really naive really?
75
00:05:35,430 --> 00:05:36,890
Out, out.
76
00:05:38,140 --> 00:05:40,010
This is a new model?
77
00:05:40,450 --> 00:05:42,020
-=Choi Daniel - Yoo Min=-
78
00:05:58,790 --> 00:06:01,500
Had been requested backup why they had not come?
79
00:06:01,710 --> 00:06:04,200
The bastards pull ya soon!
80
00:06:07,130 --> 00:06:08,170
What are you doing?
81
00:06:08,800 --> 00:06:10,460
They're with a knife?
82
00:06:10,470 --> 00:06:12,130
The knife was difficult to face.
83
00:06:12,140 --> 00:06:13,1000
Even if only in contact with beret, still scary.
84
00:06:14,850 --> 00:06:16,710
You want to survive alone so just take yours alone?
85
00:06:16,730 --> 00:06:18,590
Take what?
86
00:06:18,600 --> 00:06:21,090
I buy on the internet, you know!
87
00:06:21,100 --> 00:06:23,600
Can not ya all can bring me one, shucks!
88
00:06:23,610 --> 00:06:25,270
The size is not complete.
89
00:06:25,280 --> 00:06:27,560
Damn, now the problem is not it!
90
00:06:27,570 --> 00:06:29,650
Hey, later you lunge into.
91
00:06:29,860 --> 00:06:30,480
What?
92
00:06:30,490 --> 00:06:32,980
You're wearing a bulletproof vest so you're entering. So selfish!
93
00:06:32,990 --> 00:06:34,650
Who are you referring to, shucks?
94
00:06:34,660 --> 00:06:36,320
Still wearing masks.
95
00:06:45,920 --> 00:06:46,960
Who is he?
96
00:06:46,960 --> 00:06:48,620
Make shocked alone, shucks!
97
00:06:50,300 --> 00:06:53,210
Here there are fans of the LG Twins or ...
98
00:06:53,430 --> 00:06:56,550
... People who want to watch the match midnight Yoo Hyeon Jin
99
00:06:56,970 --> 00:06:58,630
standing in the door.
100
00:07:02,190 --> 00:07:03,220
There is no?
101
00:07:03,860 --> 00:07:05,520
Start!
102
00:07:09,490 --> 00:07:10,730
Jagia.
103
00:07:11,990 --> 00:07:13,650
Daebak.
104
00:07:14,280 --> 00:07:15,740
Daebak! Daebak!
105
00:07:20,330 --> 00:07:21,370
This, Jagiya ...
106
00:07:21,790 --> 00:07:23,030
Lately, why?
107
00:07:23,040 --> 00:07:23,870
Which one?
108
00:07:23,880 --> 00:07:26,370
Why be so elastic your skin?
109
00:07:26,380 --> 00:07:28,040
Of course, for your sake.
110
00:07:28,050 --> 00:07:30,130
Those twenties until envious tuh!
111
00:07:30,130 --> 00:07:32,840
Terima Ksih. Barkat, the Jagia.
112
00:07:35,140 --> 00:07:36,390
Jagiya ...
113
00:07:37,640 --> 00:07:38,880
Want one more?
114
00:07:49,320 --> 00:07:50,560
Make shocked alone.
115
00:07:50,570 --> 00:07:53,280
Why are they coming now, Kim Hong Yeon-ssi?
116
00:07:54,320 --> 00:07:55,360
Jagia!
117
00:07:55,990 --> 00:07:57,650
Know where you're my husband's name?
118
00:07:57,660 --> 00:07:59,740
Important is this?
119
00:07:59,740 --> 00:08:00,570
Jagi ...
120
00:08:00,1000 --> 00:08:02,660
You check my background, right?
121
00:08:02,660 --> 00:08:04,330
Yes, right? You check, right?
122
00:08:04,330 --> 00:08:07,040
Where can you mengecekku? How I trust you.
123
00:08:07,250 --> 00:08:08,710
How can that be.
124
00:08:08,710 --> 00:08:10,370
Jagia, Begini Bukan.
125
00:08:10,380 --> 00:08:12,870
Ass is not it? You liar!
126
00:08:22,480 --> 00:08:23,510
How?
127
00:08:24,140 --> 00:08:25,600
Kim Hong Yeon-ssi ...
128
00:08:26,020 --> 00:08:28,730
Now with the special law of corruption and dereliction of duty,
129
00:08:28,730 --> 00:08:31,220
kidnapping and murder of Kang Seong Ah
130
00:08:31,230 --> 00:08:32,900
You're under arrest.
131
00:08:34,150 --> 00:08:35,190
Who are you?
132
00:08:35,200 --> 00:08:37,280
Who else if not the police?
133
00:08:43,330 --> 00:08:44,990
Madman!
134
00:08:47,920 --> 00:08:50,830
Lest shucks it was the profiler who is famous.
135
00:08:50,840 --> 00:08:53,950
To be sure Gregg was not ever do psychological analysis.
136
00:08:53,970 --> 00:08:55,630
If he feels his opponent is a villain,
137
00:08:55,840 --> 00:08:57,500
definitely will be hunted down and beaten until dead.
138
00:08:57,720 --> 00:08:59,380
Or beaten until half dead.
139
00:08:59,390 --> 00:09:00,630
One of the two.
140
00:09:10,020 --> 00:09:11,680
Run fast! Run fast!
141
00:09:11,690 --> 00:09:12,730
How dare you try to escape?
142
00:09:23,160 --> 00:09:24,620
Want to escape to where you are? Your men did you leave me?
143
00:09:24,620 --> 00:09:26,080
Basic Gregg were disloyal!
144
00:09:29,830 --> 00:09:31,700
Okay, okay, I give up.
145
00:09:31,710 --> 00:09:32,950
Catch me know.
146
00:09:35,670 --> 00:09:37,760
Basic nuts to you, you bastard!
147
00:09:41,930 --> 00:09:43,170
Pingin life?
148
00:09:44,640 --> 00:09:46,510
If we want to live this stabbing me with a knife,
149
00:09:46,520 --> 00:09:47,760
consumables are blurred.
150
00:09:47,770 --> 00:09:49,230
By doing so you will I slipped off.
151
00:09:54,650 --> 00:09:57,980
I have the knife flew out of Majang-dong, motherfucker!
152
00:10:01,740 --> 00:10:03,820
I am the sniper from Doksam-dong.
153
00:10:04,820 --> 00:10:09,010
-=Untouchable Lawmen=-
154
00:10:17,800 --> 00:10:20,290
The news was widely heard lately
155
00:10:21,340 --> 00:10:26,140
if not a contagious disease, it must be a big accident.
156
00:10:26,140 --> 00:10:29,880
The state will not protect you anymore.
157
00:10:30,310 --> 00:10:33,640
If so, who will protect you all?
158
00:10:34,070 --> 00:10:37,810
I'll protect you all.
159
00:10:39,070 --> 00:10:44,690
I even sought by Tarzan and Ali, do not be afraid.
160
00:10:44,910 --> 00:10:49,700
For more great my fist.
161
00:11:10,350 --> 00:11:10,900
Chongjae Grup, Kang Seong Gi,
162
00:11:10,900 --> 00:11:11,970
Grup Chongjae, Kang Seong Gi of,
- Kang Seong Gi of = = -
163
00:11:11,970 --> 00:11:12,220
Chongjae Grup, Kang Seong Gi,
164
00:11:12,230 --> 00:11:14,510
proclaimed himself as the inventor of the flow Geong son Kyo.
165
00:11:14,730 --> 00:11:17,640
Forcing people to become followers and donate their property.
166
00:11:17,650 --> 00:11:19,730
Forcing people to save and borrow.
167
00:11:19,740 --> 00:11:23,900
With this kind of looting such as the distribution of the funds received.
168
00:11:24,950 --> 00:11:26,610
Through the investigation, on behalf of the family and close relatives,
169
00:11:26,620 --> 00:11:31,830
Private hidden treasure belongs Kang Seong Gi reached around ... one trillion Won.
170
00:11:31,830 --> 00:11:35,1000
The number of followers who have died already countless.
171
00:11:36,630 --> 00:11:39,750
The possibility of corruption and collusion with politicians and senior officials
172
00:11:39,760 --> 00:11:41,420
can not be ruled out.
173
00:11:42,470 --> 00:11:44,130
What do you think?
174
00:11:45,800 --> 00:11:49,140
Our party also received a report to investigate
175
00:11:49,140 --> 00:11:52,050
Pyeonghwa Seongak sect.
176
00:11:52,480 --> 00:11:54,340
But it is not found nothing suspicious.
177
00:11:54,560 --> 00:11:55,600
however
178
00:11:56,020 --> 00:11:58,730
This is a fairly influential organization in the community.
179
00:11:59,150 --> 00:12:00,810
So there is the possibility of an act of the opponent.
180
00:12:01,030 --> 00:12:04,570
The commotion that is deliberately created by some of his followers are not satisfied.
181
00:12:04,570 --> 00:12:07,480
Donations each year tens of billions of won.
182
00:12:07,490 --> 00:12:10,400
Build a hospital for children and parents.
183
00:12:10,410 --> 00:12:12,700
Also do a lot of charity work.
184
00:12:33,560 --> 00:12:35,420
Do not pout again.
185
00:12:35,440 --> 00:12:37,300
It was like the sky was falling.
186
00:12:37,520 --> 00:12:38,980
Geomsa single-nim ...
187
00:12:38,980 --> 00:12:42,310
Be patient. That day will surely come.
188
00:12:56,710 --> 00:13:00,670
Showing emotion of life.
189
00:13:02,340 --> 00:13:04,620
To live up to this age,
190
00:13:05,260 --> 00:13:07,750
be able to feel happiness in the midst of suffering.
191
00:13:08,390 --> 00:13:12,550
Along with suffering in the midst of happiness.
192
00:13:13,390 --> 00:13:16,930
You really wise.
193
00:13:17,350 --> 00:13:19,440
You really excessive.
194
00:13:20,060 --> 00:13:22,770
Say you have the ability to save people.
195
00:13:25,280 --> 00:13:27,560
You heard from?
196
00:13:31,120 --> 00:13:33,820
I was helping people who are physically feel uncomfortable
197
00:13:34,870 --> 00:13:38,410
perform service activities on a small scale.
198
00:13:39,670 --> 00:13:41,950
My son's health condition is not so good.
199
00:13:42,590 --> 00:13:45,700
If you do not immediately receive healing, the possibility will not be helped anymore.
200
00:13:46,340 --> 00:13:48,210
Oh, I see.
201
00:13:48,430 --> 00:13:50,510
Paintings such as this value is how much?
202
00:13:50,510 --> 00:13:52,380
I want a collection of a few.
203
00:13:54,060 --> 00:13:55,720
If this...
204
00:13:57,810 --> 00:14:01,140
depending on the assessment of the buyer.
205
00:14:22,630 --> 00:14:24,490
Masterful.
206
00:14:35,350 --> 00:14:39,930
Blood group antigens, antibodies, all fit with the son Kang Uiwon.
207
00:14:42,230 --> 00:14:42,1000
How family background?
208
00:14:42,1000 --> 00:14:43,470
How family background?
- = RS. Pyeonghwa Seongak = -
209
00:14:43,470 --> 00:14:43,480
-= RS. Pyeonghwa Seongak=-
210
00:14:43,480 --> 00:14:44,940
Orphans.
- = RS. Pyeonghwa Seongak = -
211
00:14:44,940 --> 00:14:46,120
There are adoptive parents, now settled in Canada.
- = RS. Pyeonghwa Seongak = -
212
00:14:46,120 --> 00:14:48,270
There are adoptive parents, now settled in Canada.
213
00:14:48,900 --> 00:14:50,770
What Kang said Uiwon?
[Uiwon - Board Member]
214
00:14:50,990 --> 00:14:53,270
One fruit of paintings offered 300 million won.
215
00:14:53,280 --> 00:14:55,360
There might have been started with five paintings.
216
00:15:00,1000 --> 00:15:02,450
Then, agreed.
217
00:15:09,340 --> 00:15:10,580
Myeong Sook-ssi ...
218
00:15:10,590 --> 00:15:12,880
You receive an invitation from Chongjae-nim.
219
00:15:13,300 --> 00:15:14,760
Really?
220
00:15:16,850 --> 00:15:18,090
thanks.
221
00:15:18,720 --> 00:15:20,180
Thank you. Really thank you.
222
00:15:31,030 --> 00:15:31,430
= Lately in the Seoul metropolitan area there was a series of cases of women missing. =
223
00:15:31,430 --> 00:15:36,240
= Lately in the Seoul metropolitan area there was a series of cases of women missing. =
- = A series of cases of missing women in the Seoul Metropolitan area = -
224
00:15:36,240 --> 00:15:36,580
= The police are investigating. =
- = A series of cases of missing women in the Seoul Metropolitan area = -
225
00:15:36,580 --> 00:15:37,480
= The police are investigating. =
226
00:15:38,330 --> 00:15:41,030
= A 26-year-old career woman named Bang XX, after leaving the house, =
227
00:15:41,120 --> 00:15:41,250
- = South Gyeonggi Province within a year there are five women who disappeared. = -
228
00:15:41,250 --> 00:15:42,510
- = South Gyeonggi Province within a year there are five women who disappeared. = -
= Already 15 days there was no news about him. =
229
00:15:42,510 --> 00:15:42,910
= Already 15 days no news story. =
230
00:15:42,920 --> 00:15:44,380
= Police have started investigation. =
231
00:15:44,380 --> 00:15:44,580
= Police have started investigation. = = With the alleged serial killings, police intensify investigations =
232
00:15:44,580 --> 00:15:44,790
= With the alleged serial killings, police intensify investigations =
233
00:15:44,790 --> 00:15:45,440
= With the alleged serial killings, the police increase the intensity. =
234
00:15:46,040 --> 00:15:46,260
= Recently two women were reported missing in a row. =
235
00:15:46,260 --> 00:15:48,750
= Recently, two women were reported missing in a row. =
- = Number of women aged two dozen other cases increased by one in Yongin. = -
236
00:15:48,750 --> 00:15:48,780
= Plus twenties woman also disappeared without a word. =
- = Number of women aged two dozen other cases increased by one in Yongin. = -
237
00:15:48,780 --> 00:15:48,860
= Plus twenties woman also disappeared without a word. =
238
00:15:48,860 --> 00:15:50,870
= Plus twenties woman also disappeared without a word. =
- = One student reported missing in Suwon. = -
239
00:15:50,870 --> 00:15:51,880
= Plus twenties woman also disappeared without a word. =
240
00:15:51,880 --> 00:15:53,340
= Incidents similar increase. =
241
00:15:55,430 --> 00:15:57,160
You know what I first saw when I entered the office?
242
00:15:57,160 --> 00:15:58,550
- = January 12, 2015, 09:20 hours, the Office of the National Police Agency = -
You know what I first saw when I entered the office?
243
00:15:58,550 --> 00:15:58,560
- = January 12, 2015, 09:20 hours, the Office of the National Police Agency = -
244
00:15:58,970 --> 00:16:00,840
Headhunter market.
245
00:16:01,480 --> 00:16:04,600
If there is a fried chicken shop is looking for employees.
246
00:16:05,860 --> 00:16:07,720
If you are incompetent to catch criminals,
247
00:16:07,940 --> 00:16:11,060
people will take them to the dictates of our hands.
248
00:16:11,070 --> 00:16:13,980
Police were incompetent lazy in the investigation.
249
00:16:13,990 --> 00:16:16,270
If there is strong public pressure to bear, should resign.
250
00:16:16,700 --> 00:16:19,190
So, what can we do?
251
00:16:20,240 --> 00:16:23,360
Could spend a lifetime just to fry chicken.
252
00:16:25,250 --> 00:16:27,960
Should I dizziness due to a problem like this?
253
00:16:29,210 --> 00:16:30,250
Sorry.
254
00:16:30,250 --> 00:16:34,210
Do not be sorry. Talk about what action will be taken.
255
00:16:34,840 --> 00:16:36,920
Every week there is one person who disappeared.
256
00:16:37,550 --> 00:16:40,040
If one must have his body.
257
00:16:40,470 --> 00:16:41,300
Things certainly are
258
00:16:41,310 --> 00:16:47,550
Behind it there is a power Kang Seong Gi Cheongjae Pyeonghwa Seongak Sect.
259
00:16:47,980 --> 00:16:51,100
Catch A Kang Seong Gi then.
260
00:16:51,730 --> 00:16:54,850
If it ... although eager to taste apprehended him,
261
00:16:55,910 --> 00:16:56,940
but not easy.
262
00:16:57,570 --> 00:17:00,490
If he is arrested,
263
00:17:01,120 --> 00:17:02,780
will not be profitable for us.
264
00:17:02,790 --> 00:17:04,450
You think I do not know this?
265
00:17:05,080 --> 00:17:06,540
In this Korea
266
00:17:06,750 --> 00:17:10,290
who had never received bribes?
267
00:17:11,750 --> 00:17:14,250
Scoundrel like that how can we catch?
268
00:17:14,260 --> 00:17:17,790
Can not use conventional methods to catch it.
269
00:17:17,800 --> 00:17:18,630
One of ...
270
00:17:19,890 --> 00:17:21,750
It certainly would not be arrested.
271
00:17:22,180 --> 00:17:24,470
If more profitable, we sue him.
272
00:17:24,890 --> 00:17:30,310
Surely the prosecution will be refused on the grounds of inadequate evidence.
273
00:17:31,150 --> 00:17:35,520
Moreover, high officials of Korea
274
00:17:35,530 --> 00:17:37,810
Also do not expect Kang Seong Gi caught.
275
00:17:37,820 --> 00:17:40,460
So, what to do?
276
00:17:41,160 --> 00:17:46,220
My suggestion is, pit themselves.
277
00:17:47,450 --> 00:17:50,750
Lunatics be faced with a crazy way.
278
00:17:50,750 --> 00:17:51,790
Crazy person?
279
00:17:52,630 --> 00:17:54,080
Lee Jeong Jin.
280
00:17:54,300 --> 00:17:55,750
Agricultural High School graduates Beolgyo.
281
00:17:55,760 --> 00:17:57,210
A scholarship from the University of Kansas.
282
00:17:57,430 --> 00:18:00,540
Qualified in a student exchange program in the field of criminal psychology.
283
00:18:00,550 --> 00:18:02,840
American FBI passed the exam.
284
00:18:02,850 --> 00:18:05,130
Upon receiving the award as an FBI profiler,
285
00:18:05,140 --> 00:18:07,630
resigned after take violent action against criminals.
286
00:18:08,270 --> 00:18:12,640
Having worked as a profiler in the Seoul Metropolitan Police Agency.
287
00:18:13,070 --> 00:18:15,770
Threatening, violence, kidnapping and torturing criminals.
288
00:18:15,780 --> 00:18:19,740
Received a warning 12 times, cut salaries five times and suspended four times.
289
00:18:20,360 --> 00:18:22,450
Have a tendency to excessive violence.
290
00:18:22,870 --> 00:18:24,530
Ever due to dysregulation of emotion,
291
00:18:24,540 --> 00:18:28,070
received therapy for 6 months with psychologists.
292
00:18:28,080 --> 00:18:30,160
Next is Jo Yoo Min.
293
00:18:30,370 --> 00:18:32,870
Seoul high school graduates and students of the Police Academy top.
294
00:18:33,290 --> 00:18:36,210
Seoul Metropolitan finding team members were resilient.
295
00:18:36,420 --> 00:18:38,910
Success in catching the criminal gang Southwestern region.
296
00:18:38,920 --> 00:18:41,210
Help the government catch the serial killer.
297
00:18:41,220 --> 00:18:42,880
Beyond that, his personal life was falling apart.
298
00:18:42,890 --> 00:18:44,750
Have a heterosexual relationship that is very inappropriate.
299
00:18:44,760 --> 00:18:46,630
The grounds are damaging the image of the police,
300
00:18:46,640 --> 00:18:49,970
received a warning 10 times, cut salaries three times, and was suspended four times.
301
00:18:49,980 --> 00:18:51,640
Crazy about women.
302
00:18:51,850 --> 00:18:54,560
Because the sexual impulse control disorders,
303
00:18:54,570 --> 00:18:57,270
he never received psychiatric therapy for 3 months.
304
00:18:57,280 --> 00:18:58,730
Wang Timjang-nim ...
305
00:18:58,940 --> 00:19:02,690
Looks like Wang Timjang-nim is still unclear.
306
00:19:03,120 --> 00:19:04,570
That crazy Lee Jeong Jin it--
307
00:19:04,580 --> 00:19:05,410
Enough!
308
00:19:06,450 --> 00:19:10,410
What if we try to fight poison with poison?
309
00:19:11,460 --> 00:19:14,160
Should I replace the professions working in a fried chicken restaurant only.
310
00:19:23,340 --> 00:19:25,630
From the list of missing persons in the Metropolitan Seoul for 5 years,
311
00:19:25,640 --> 00:19:28,350
there were 17 female students.
312
00:19:28,770 --> 00:19:33,560
Eight of them are followers of the sect Pyeonghwa Seongak.
313
00:19:34,190 --> 00:19:35,850
The followers kidnapped
314
00:19:36,070 --> 00:19:38,150
if it was not for the purpose of organ donation
315
00:19:38,150 --> 00:19:42,520
yes slavery was sent to forced labor camps.
316
00:19:44,200 --> 00:19:47,110
But we do not have permission to investigate Geungnak-kyo sect.
317
00:19:47,330 --> 00:19:48,160
Know why?
318
00:19:49,200 --> 00:19:53,570
Because it is definitely high officials of Korea has a lot to reap the benefits.
319
00:19:53,580 --> 00:19:55,450
No wonder you have a background in the FBI.
320
00:19:55,670 --> 00:19:58,160
Actually backgrounds FBI was me.
321
00:19:58,380 --> 00:19:59,410
You?
322
00:20:02,340 --> 00:20:05,050
To be sure, do not lip again.
323
00:20:05,050 --> 00:20:08,390
Kang Seung Gi, I want you ringkus him!
324
00:20:08,390 --> 00:20:10,680
We just need to arrest Kang Seung Gi, right?
325
00:20:10,680 --> 00:20:12,550
Evidence also must at the same time you take it.
326
00:20:12,560 --> 00:20:15,680
Including followers who have close ties with the sect geungnak-kyo.
327
00:20:16,110 --> 00:20:19,220
If we are not able to eradicate the roots,
328
00:20:19,650 --> 00:20:22,140
will turn into a boomerang for us. Understood?
329
00:20:22,150 --> 00:20:22,980
Understand.
330
00:20:23,200 --> 00:20:25,900
But, why do we choose?
331
00:20:25,910 --> 00:20:27,360
Good question.
332
00:20:28,410 --> 00:20:30,070
As you know
333
00:20:30,290 --> 00:20:32,370
Korean police in the world,
334
00:20:32,790 --> 00:20:38,410
you guys are crazy police are quite famous.
335
00:20:40,300 --> 00:20:43,210
Complained one force with another force, as it should be.
336
00:20:45,930 --> 00:20:47,790
Provided these cases successfully resolved well guys,
337
00:20:48,220 --> 00:20:50,710
you will be given the highest bonus.
338
00:20:50,930 --> 00:20:51,760
Good, we already understand.
339
00:20:51,770 --> 00:20:53,020
But...
340
00:20:54,060 --> 00:20:55,720
This mission should be executed together?
341
00:20:55,730 --> 00:20:59,690
Anu, if cooperation is to be that of the same class.
342
00:20:59,690 --> 00:21:01,980
It beggars so people.
343
00:21:02,820 --> 00:21:03,850
Who do you mean?
344
00:21:03,860 --> 00:21:05,520
These people, yes you crazy?
345
00:21:05,530 --> 00:21:06,990
What are you doing now?
346
00:21:06,990 --> 00:21:09,700
On the first time you meet, you can talk like this.
347
00:21:09,700 --> 00:21:11,160
But I can not play the hand?
348
00:21:11,370 --> 00:21:13,230
- Basic! - Stop!
349
00:21:13,250 --> 00:21:16,160
Learn where you all this?
350
00:21:16,170 --> 00:21:17,200
Stop!
351
00:21:19,080 --> 00:21:22,210
From now you two are a team.
352
00:21:22,420 --> 00:21:27,210
Without command and pressure. The team is very unique.
353
00:21:27,430 --> 00:21:30,130
Because it was good it was collecting evidence fatal
354
00:21:30,550 --> 00:21:32,220
or apprehended,
355
00:21:32,430 --> 00:21:34,720
Kang Seong Gi should be brought here.
356
00:21:34,730 --> 00:21:37,220
During the trail Kang Seong Gi managed to explore.
357
00:21:38,690 --> 00:21:40,140
Really. All right.
358
00:21:40,560 --> 00:21:41,600
Good.
359
00:21:53,910 --> 00:21:56,400
Damn! Asshole!
360
00:21:57,040 --> 00:21:59,950
Emergency such as this. Hey!
361
00:22:02,040 --> 00:22:05,380
Two people meet each other because of affinity.
362
00:22:06,630 --> 00:22:09,540
The culprit just take Porsche.
363
00:22:09,760 --> 00:22:12,050
Bring junk like that how can you catch criminals?
364
00:22:20,400 --> 00:22:21,430
Download!
365
00:22:22,060 --> 00:22:23,520
Download!
366
00:22:23,730 --> 00:22:25,390
I was carrying. You're down!
367
00:22:37,500 --> 00:22:39,580
What do you think?
368
00:22:40,830 --> 00:22:42,290
Although I am also a police officer,
369
00:22:42,290 --> 00:22:44,380
but I can not believe in them.
370
00:22:44,380 --> 00:22:45,210
Roughly
371
00:22:45,210 --> 00:22:48,550
even if we succeed in arresting and throwing Kang Seong Gi into prison,
372
00:22:48,550 --> 00:22:52,290
surely we will be deprived of services.
373
00:22:53,550 --> 00:22:54,590
You do not feel that way?
374
00:22:57,310 --> 00:22:58,550
But the present case
375
00:22:58,560 --> 00:23:01,470
somehow good but it seems to be very interesting.
376
00:23:05,020 --> 00:23:06,890
Where are we now?
377
00:23:08,570 --> 00:23:11,690
Lots bacotmu. Silent bit why?
378
00:23:12,740 --> 00:23:15,030
You're a profiler.
379
00:23:15,030 --> 00:23:16,700
It should be out of proportion.
380
00:23:19,410 --> 00:23:20,870
Wake me when it arrived.
381
00:23:21,080 --> 00:23:22,330
If you wake up already?
382
00:23:29,840 --> 00:23:31,500
Hey basis crazy!
383
00:23:33,390 --> 00:23:37,550
Glass imported cars why so fragile?
384
00:23:37,970 --> 00:23:39,630
The motor nerve shit!
385
00:23:42,140 --> 00:23:46,730
I once visited the home of a follower.
386
00:23:46,730 --> 00:23:49,640
I asked him this way.
387
00:23:49,650 --> 00:23:54,860
Would you bring me your wife?
388
00:23:56,530 --> 00:23:59,650
What the man answer?
389
00:24:00,080 --> 00:24:03,620
"It is an honor for me."
390
00:24:03,620 --> 00:24:10,920
"But why should choose sport's dirty my wife?"
391
00:24:11,970 --> 00:24:15,710
"I am willing to dedicate my second daughter is still sacred."
392
00:24:17,390 --> 00:24:21,760
At that moment I felt ...
393
00:24:21,770 --> 00:24:24,470
The family has received clearance.
394
00:24:25,310 --> 00:24:29,270
Families who are willing to dedicate their property and sport
395
00:24:29,270 --> 00:24:30,940
has received clearance.
396
00:24:30,940 --> 00:24:32,810
Release.
397
00:24:32,820 --> 00:24:36,360
Who will purify your body of all?
398
00:24:36,370 --> 00:24:38,030
For those of you, who I am?
399
00:24:38,030 --> 00:24:40,320
God.
400
00:24:40,330 --> 00:24:42,190
God.
401
00:24:42,200 --> 00:24:47,200
I love you all.
402
00:24:53,050 --> 00:24:56,380
~ Will get eternal happiness ... ~
403
00:24:56,390 --> 00:24:59,500
~ We are willing. ~
404
00:24:59,510 --> 00:25:01,600
~ For the sake of eternal happiness. ~
405
00:25:01,600 --> 00:25:06,810
~ If we strive together, will be achieved. ~
406
00:25:06,810 --> 00:25:10,350
~ Believe love from here. ~
407
00:25:10,360 --> 00:25:13,900
~ Let's all start from here. ~
408
00:25:37,680 --> 00:25:39,340
Lee Jeong Jin came.
409
00:25:43,310 --> 00:25:44,970
Hyeong-nim, Lee Jeong Jin...
Lee Jeong Jin...
410
00:25:45,810 --> 00:25:47,270
Quick save! Quick!
411
00:25:47,270 --> 00:25:48,510
Quick save!
412
00:25:55,400 --> 00:25:56,640
Aigoo Hyeong-nim!
413
00:25:57,070 --> 00:25:59,560
Why visit this lowly place?
414
00:25:59,570 --> 00:26:01,230
Also did not give the news first.
415
00:26:02,910 --> 00:26:04,370
On a day like this ...
416
00:26:05,200 --> 00:26:06,870
you open a chess club?
417
00:26:07,080 --> 00:26:09,370
Yes, chess is my business.
418
00:26:11,040 --> 00:26:12,500
But why no cash?
419
00:26:12,710 --> 00:26:13,950
Oh this ...
420
00:26:16,880 --> 00:26:18,540
Kang Seong Gi where?
421
00:26:18,550 --> 00:26:20,010
Who was Hyeong-nim?
422
00:26:20,010 --> 00:26:21,670
... Fuck this basis.
423
00:26:22,100 --> 00:26:23,550
I really do not know.
424
00:26:28,770 --> 00:26:31,060
Hyung-nim, really I do not know.
425
00:26:31,900 --> 00:26:34,810
Gregg rotten, still pretending?
426
00:26:35,860 --> 00:26:37,100
I really do not know.
427
00:26:37,110 --> 00:26:40,240
Wait! Why the ear dijewer?
428
00:26:42,740 --> 00:26:44,400
The dongsaeng gentlemen, please move back.
429
00:26:44,620 --> 00:26:47,110
Let's have a talk. Only US.
430
00:26:50,870 --> 00:26:52,960
Son of a bitch.
431
00:26:53,590 --> 00:26:54,620
Hyeong-nim!
432
00:26:55,250 --> 00:26:58,170
They say you're suspended.
433
00:26:58,800 --> 00:27:00,460
You now accept individual orders?
434
00:27:00,880 --> 00:27:04,000
How? Mau fights strong?
435
00:27:05,470 --> 00:27:08,590
Who do you know?
436
00:27:09,430 --> 00:27:12,560
That ... has nothing to do with me.
437
00:27:12,560 --> 00:27:14,220
You ngobrollah slowly.
438
00:27:15,070 --> 00:27:16,730
The dongsaeng, has troubled you.
439
00:27:17,150 --> 00:27:17,980
Working right yes.
440
00:27:17,990 --> 00:27:18,820
Hey, wait! Wait!
441
00:27:18,820 --> 00:27:19,850
Hey, blond hair!
442
00:27:19,860 --> 00:27:21,320
Where are you going?
443
00:27:21,740 --> 00:27:23,600
Damn, lock the door!
444
00:27:23,820 --> 00:27:24,650
Hei Hyeong-nim!
445
00:27:25,080 --> 00:27:26,940
Today I plan membereskanmu.
446
00:27:26,950 --> 00:27:28,610
Do not blame me ya!
447
00:27:29,660 --> 00:27:33,410
Why is the show so spectacular? I'm so depressed.
448
00:27:33,830 --> 00:27:36,540
Hyeong-nim also do not want to like this.
449
00:27:37,800 --> 00:27:40,710
Wrong you are looking forward, so kutemani you play for a while.
450
00:27:41,760 --> 00:27:43,840
Which is the only child for 3 generations,
451
00:27:43,840 --> 00:27:48,840
or those who have to support the family, please step aside to the next.
452
00:27:52,190 --> 00:27:54,270
Me and him have nothing to do. Why is this? Basic!
453
00:27:54,270 --> 00:27:56,350
If no, here we go.
454
00:28:13,870 --> 00:28:14,910
Catch!
455
00:28:24,090 --> 00:28:25,130
Chasten you to die!
456
00:28:25,760 --> 00:28:26,800
Damn!
457
00:28:29,720 --> 00:28:31,180
Create surprised it!
458
00:28:46,410 --> 00:28:48,070
Move! Move! Move!
459
00:29:09,350 --> 00:29:11,010
Wait! Wait!
460
00:29:12,635 --> 00:29:12,917
S
461
00:29:12,918 --> 00:29:13,201
his
462
00:29:13,202 --> 00:29:13,484
Sub
463
00:29:13,485 --> 00:29:13,767
And under
464
00:29:13,768 --> 00:29:14,051
Subti
465
00:29:14,052 --> 00:29:14,334
Subtit
466
00:29:14,335 --> 00:29:14,617
Subtitl
467
00:29:14,618 --> 00:29:15,184
Subtitle
468
00:29:15,185 --> 00:29:15,467
Subtitle o
469
00:29:15,468 --> 00:29:15,751
Subtitle ol
470
00:29:15,752 --> 00:29:16,034
Subtitle ole
471
00:29:16,035 --> 00:29:16,317
subtitle by
472
00:29:16,318 --> 00:29:17,167
Subtitle by:
473
00:29:17,168 --> 00:29:17,734
Subtitle by: ~
474
00:29:17,735 --> 00:29:18,017
Subtitle by: ~ D
475
00:29:18,018 --> 00:29:18,301
Subtitle by: ~ Da
476
00:29:18,302 --> 00:29:18,584
Subtitle by: ~ Dar
477
00:29:18,585 --> 00:29:18,867
Subtitle by: ~ Dark
478
00:29:18,868 --> 00:29:19,151
Subtitle by: ~ darks
479
00:29:19,152 --> 00:29:19,434
Subtitle by: ~ DarkSm
480
00:29:19,435 --> 00:29:19,717
Subtitle by: ~ DarkSmu
481
00:29:19,718 --> 00:29:20,001
Subtitle by: ~ DarkSmur
482
00:29:20,002 --> 00:29:20,284
Subtitle by: ~ DarkSmurf
483
00:29:20,285 --> 00:29:20,567
Subtitle by: ~ DarkSmurfS
484
00:29:20,568 --> 00:29:20,851
Subtitle by: ~ DarkSmurfSu
485
00:29:20,852 --> 00:29:21,417
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub
486
00:29:21,418 --> 00:29:21,701
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub I
487
00:29:21,702 --> 00:29:21,984
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub In
488
00:29:21,985 --> 00:29:22,267
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Ind
489
00:29:22,268 --> 00:29:22,551
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indo
490
00:29:22,552 --> 00:29:22,834
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indon
491
00:29:22,835 --> 00:29:23,117
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indonesia
492
00:29:23,118 --> 00:29:23,401
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub China
493
00:29:23,402 --> 00:29:23,684
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indonesi
494
00:29:23,685 --> 00:29:24,251
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indonesia
495
00:29:24,252 --> 00:29:24,534
Subtitle by: ~ DarkSmurfSub Indonesia ~
496
00:29:24,535 --> 00:29:32,635
Subtitle by: ~ Dark Smurf Sub Indonesia ~
497
00:29:32,660 --> 00:29:40,660
Translated by: ~ to to ro ~
498
00:29:40,685 --> 00:29:44,685
-= WE DO NOT PROVIDE ENGLISH SUBTITLES =-
499
00:29:45,420 --> 00:29:47,090
The target is not you.
500
00:29:47,300 --> 00:29:49,790
Where Kang Seong Gi?
501
00:29:51,260 --> 00:29:52,300
Kang Seong Gi...
502
00:30:04,820 --> 00:30:06,900
I think you have the answer.
503
00:30:07,320 --> 00:30:11,060
Do not know why wear anything lunge into a live event
504
00:30:11,070 --> 00:30:12,530
and beat up people who do not know anything.
505
00:30:14,830 --> 00:30:16,910
Please dong handcuffs opened.
506
00:30:16,910 --> 00:30:19,400
The people themselves. Why had to be like this?
507
00:30:19,420 --> 00:30:21,500
People own what?
508
00:30:21,500 --> 00:30:22,750
What?
509
00:30:22,960 --> 00:30:24,200
What's so what?
510
00:30:24,210 --> 00:30:25,040
What?
511
00:30:26,090 --> 00:30:26,920
How old are you?
512
00:30:26,920 --> 00:30:29,010
Who are you? Why would I want to know the age of people?
513
00:30:29,220 --> 00:30:30,250
Damn.
514
00:30:30,470 --> 00:30:31,710
Shucks.
515
00:30:31,720 --> 00:30:34,010
Yes you crazy?
516
00:30:34,430 --> 00:30:35,670
Gregg, here you are!
517
00:30:35,680 --> 00:30:36,920
Asshole.
518
00:30:36,930 --> 00:30:38,180
Edan.
519
00:30:38,190 --> 00:30:40,050
Indeed, you were mafia huh?
520
00:30:40,060 --> 00:30:41,720
The police really as good to play at the forehead?
521
00:30:42,770 --> 00:30:46,310
Stupid bastard who can only beat up people who do not know anything.
522
00:30:47,990 --> 00:30:49,230
Asshole!
523
00:30:49,240 --> 00:30:50,490
Shucks!
524
00:30:51,320 --> 00:30:52,360
Damn!
525
00:31:00,920 --> 00:31:03,000
Only three days ago
526
00:31:05,090 --> 00:31:06,950
you're assigned a mission.
527
00:31:09,470 --> 00:31:11,960
Although you've heard about the reputation,
528
00:31:13,010 --> 00:31:14,670
but to be honest they also feel a lot of surprises.
529
00:31:15,510 --> 00:31:18,630
To think of this as fast as the existing scene.
530
00:31:19,270 --> 00:31:20,300
All because of this one monkey.
531
00:31:20,310 --> 00:31:21,970
Enough!
532
00:31:23,440 --> 00:31:25,100
No one was injured, right?
533
00:31:25,520 --> 00:31:26,350
No.
534
00:31:26,360 --> 00:31:30,730
Consider it a warm-up before catching Kang Seong Gi.
535
00:31:33,240 --> 00:31:34,900
You know if I put my trust in you, is not it?
536
00:31:41,790 --> 00:31:43,030
Doing well.
537
00:31:45,540 --> 00:31:46,780
The usual place ...
538
00:31:48,050 --> 00:31:49,500
Meet ya later?
539
00:31:55,550 --> 00:31:56,590
What are you doing?
540
00:31:57,220 --> 00:31:57,850
Come on!
541
00:31:57,850 --> 00:32:01,390
I will order my men to do research.
542
00:32:01,390 --> 00:32:02,430
No need.
543
00:32:02,850 --> 00:32:05,770
There was one girl I've ever php-in first was a former follower of the sect.
544
00:32:05,770 --> 00:32:06,810
Staying ask the same person,
545
00:32:06,820 --> 00:32:09,520
straight out of the monkey's Seong Gi is where.
546
00:32:09,530 --> 00:32:10,770
Why did not you say so?
547
00:32:10,990 --> 00:32:13,070
Lha's you who told me a lot snout?
548
00:32:13,490 --> 00:32:15,150
I was told to shut up.
549
00:32:15,160 --> 00:32:16,820
So yes I was silent.
550
00:32:18,490 --> 00:32:20,580
Who the hell are you investigating?
551
00:32:21,000 --> 00:32:22,450
Shucks!
552
00:32:23,710 --> 00:32:25,160
Alright.
553
00:32:27,250 --> 00:32:31,210
Maneul Jibsanim we are supposed to be a civil servant.
554
00:32:31,840 --> 00:32:35,800
All works submitted to the state.
555
00:32:36,220 --> 00:32:37,880
All this thanks Maneul Jibsa-nim.
556
00:32:38,310 --> 00:32:42,470
So we experience the loss is not small.
557
00:32:42,680 --> 00:32:45,600
It seems there is a misunderstanding.
558
00:32:45,810 --> 00:32:49,560
All of this was because Lee Jeong Jin goddamn cop.
559
00:32:49,570 --> 00:32:51,650
Misunderstandings are a scourge.
560
00:32:53,740 --> 00:32:59,360
Jibsa-nim losses caused to us all these years
561
00:32:59,370 --> 00:33:01,230
Should we stop everything up here.
562
00:33:01,450 --> 00:33:02,910
Stop what?
563
00:33:03,120 --> 00:33:06,240
Just takes the eye and the heart, right?
564
00:33:08,130 --> 00:33:10,830
Not the heart, but the kidney ... kidney.
565
00:33:10,840 --> 00:33:12,290
Gin - Gin - Kidney?
566
00:33:13,760 --> 00:33:16,250
Although it does not know the extent of the plan,
567
00:33:16,260 --> 00:33:18,120
but certainly geungrak-kyo will harm.
568
00:33:18,350 --> 00:33:23,560
So I got used to check the situation to protect you.
569
00:33:23,560 --> 00:33:25,220
You're ready to stand alone.
570
00:33:25,230 --> 00:33:28,560
What do you mean? No need collaboration, just lunge and beat one by one.
571
00:33:28,560 --> 00:33:30,430
Do not be hasty!
572
00:33:30,440 --> 00:33:32,100
Wants what kept you?
573
00:33:32,110 --> 00:33:33,970
Ah! Do not know? Gini know ...
574
00:33:38,780 --> 00:33:40,240
A lunge.
575
00:33:40,870 --> 00:33:43,360
Quiet little! Do not act rashly!
576
00:33:54,210 --> 00:33:55,450
Yoon Joo...
577
00:33:55,470 --> 00:33:56,300
Oppa, has long been waiting for him?
578
00:33:56,300 --> 00:33:57,330
Kang Seong Gi where?
579
00:33:57,340 --> 00:33:58,580
You know, right?
580
00:33:58,800 --> 00:34:01,090
Wah catch wet!
581
00:34:01,100 --> 00:34:01,930
Wait!
582
00:34:03,390 --> 00:34:05,880
Yoon Joo, Oppa came not because of this.
583
00:34:05,890 --> 00:34:06,930
Hi! Hi! Hi!
584
00:34:06,940 --> 00:34:07,550
Move over you!
585
00:34:07,560 --> 00:34:08,810
Already caught.
586
00:34:08,810 --> 00:34:10,470
What are you doing this, basic!
587
00:34:11,310 --> 00:34:12,770
Not like this. See how I work!
588
00:34:12,770 --> 00:34:15,480
I told you not to act rashly!
589
00:34:15,490 --> 00:34:16,320
That...
590
00:34:20,910 --> 00:34:22,770
Yoon Joo! Yoon Joo!
591
00:34:33,840 --> 00:34:34,870
Hey! Hey!
592
00:34:35,090 --> 00:34:36,340
Do not run!
593
00:35:32,850 --> 00:35:34,940
Kang Seong Gi now exist where?
594
00:35:34,940 --> 00:35:37,650
What's so great a cop? This is a violation of human rights.
595
00:35:37,650 --> 00:35:39,310
Says who violate human rights?
596
00:35:39,320 --> 00:35:41,180
You think because you're a woman you will I slipped off?
597
00:35:41,200 --> 00:35:42,860
Tauk ah!
598
00:35:42,860 --> 00:35:44,730
- Come say! - Kill me!
599
00:35:44,740 --> 00:35:47,650
Damn it, make any emotion.
600
00:35:51,410 --> 00:35:53,500
Really crowded. Do not fuck you.
601
00:35:54,330 --> 00:35:57,250
Geungnak, geungnak, geungnak ...
602
00:35:57,460 --> 00:36:00,170
- Geungnak, geungnak...
- Yoon Joo!
603
00:36:04,340 --> 00:36:06,630
First of all, the problem to be like this, Oppa apologize.
604
00:36:07,060 --> 00:36:08,510
Actually there are no other problems.
605
00:36:08,720 --> 00:36:10,810
You're the followers of any sect tuh name? Geuknak-kyo.
606
00:36:12,060 --> 00:36:13,520
You know the head of the sect, right?
607
00:36:15,810 --> 00:36:18,310
Now we want to catch this guy.
608
00:36:18,730 --> 00:36:22,070
So, where the fuck is it now and what he is.
609
00:36:22,490 --> 00:36:28,530
You know everything clearly. So you'd better tell us.
610
00:36:28,540 --> 00:36:29,370
You're kidding?
611
00:36:29,370 --> 00:36:30,610
Ya can not you pause?
612
00:36:30,620 --> 00:36:35,830
Geungnak, geungnak, geungnak ...
613
00:36:35,830 --> 00:36:37,070
Where Kang Seong Gi is?
614
00:36:37,090 --> 00:36:40,830
Geungnak, geungnak, geungnak ...
615
00:36:41,050 --> 00:36:43,750
Do not know?
616
00:36:43,970 --> 00:36:47,710
In Geukrakwon! Kang Seong Gi in Geukrakwon.
617
00:36:48,560 --> 00:36:52,720
Each month geungnak-kyo going to campuses to recruit students and female students.
618
00:36:53,140 --> 00:36:56,890
Then the students will be taken to geukrakwon and developed into a sect.
619
00:36:57,310 --> 00:36:59,800
More than that I do not know.
620
00:37:07,530 --> 00:37:09,400
Where are you guys? At least let me first.
621
00:37:11,910 --> 00:37:15,450
Ah, the base! That crazy!
622
00:37:15,460 --> 00:37:18,160
How about this? How?
623
00:37:41,520 --> 00:37:43,390
Loads of fresh meat.
624
00:37:43,820 --> 00:37:46,100
Right! Those people there.
625
00:37:46,530 --> 00:37:47,560
Sweep it directly.
626
00:37:50,280 --> 00:37:51,940
The investigation should be carried out step by step.
627
00:37:51,950 --> 00:37:54,660
Now that we've passed the first step.
628
00:37:54,660 --> 00:37:59,250
Even if this is not the style of your work, but please hear me.
629
00:37:59,670 --> 00:38:00,920
Understand?
630
00:38:02,170 --> 00:38:03,830
It should not be.
631
00:38:04,260 --> 00:38:06,750
Do so get there you are immediately asked Kang Seong Gi no where.
632
00:38:06,760 --> 00:38:08,210
Do not wake the sleeping tiger.
633
00:38:09,890 --> 00:38:12,380
Natural bit of style.
634
00:38:13,640 --> 00:38:15,300
We will provide employment opportunities, guys!
635
00:38:15,310 --> 00:38:17,390
Plus gifts iPhone and iPad.
636
00:38:23,020 --> 00:38:24,260
We do not accept the lecturer.
637
00:38:24,280 --> 00:38:24,900
Kang Seong Gi--
638
00:38:24,900 --> 00:38:27,390
Basic Ah shucks! They said, want to give a free phone ya!
639
00:38:27,400 --> 00:38:29,490
Kampret this one. Really numb my tongue.
640
00:38:29,700 --> 00:38:31,150
Wait a minute kek!
641
00:38:31,160 --> 00:38:33,650
We are students who ngulang. He also.
642
00:38:34,290 --> 00:38:35,120
It ... phone ...
643
00:38:38,670 --> 00:38:40,330
Even students ngulang ...
644
00:38:43,250 --> 00:38:45,340
= Hello all university students. =
645
00:38:45,340 --> 00:38:48,050
= Foundation Pyeonghwa Seonkak warmly welcomed the arrival of you all. =
646
00:38:48,880 --> 00:38:52,220
= Period in which there were a million young people unemployed is a difficult time in the field of employment. =
647
00:38:52,220 --> 00:38:53,050
Let me see!
648
00:38:53,050 --> 00:38:54,510
He was staring into us.
649
00:38:57,230 --> 00:38:58,060
Which level?
650
00:38:58,060 --> 00:38:59,720
- Level one. - Level one?
651
00:39:00,140 --> 00:39:02,010
- Your birthday has passed? - Already.
652
00:39:02,440 --> 00:39:03,890
I level three.
653
00:39:09,530 --> 00:39:10,360
What clays?
654
00:39:31,630 --> 00:39:34,130
Bus No. 3. The chicks had entered the scene.
655
00:40:21,680 --> 00:40:24,180
= Everyone, please note! =
656
00:40:25,020 --> 00:40:28,140
As a gift for seeing all of you who are here,
657
00:40:28,150 --> 00:40:30,640
Foundation Pyeonghwa our Seongak
658
00:40:30,650 --> 00:40:33,980
specifically prepare an opportunity for a job interview.
659
00:40:36,070 --> 00:40:38,990
Earlier, while menghaturkan sorry I will declare
660
00:40:38,990 --> 00:40:42,110
where prohibited taking photos here.
661
00:40:42,120 --> 00:40:44,830
Please collect hapenya to us.
662
00:40:44,830 --> 00:40:47,320
Before leaving, we will return.
663
00:41:05,480 --> 00:41:06,510
Aigoo, fell.
664
00:41:09,860 --> 00:41:11,310
Your phone number?
665
00:41:11,320 --> 00:41:12,980
What is your phone number?
666
00:41:13,190 --> 00:41:16,310
No other purpose. I just want to know your number.
667
00:41:16,530 --> 00:41:17,770
Later, do not forget to feed me your number ya!
668
00:41:22,580 --> 00:41:26,540
We always give priority to serve you all with all my heart.
669
00:41:26,540 --> 00:41:28,000
Help you wash away.
670
00:41:28,840 --> 00:41:30,700
Through the lower leg position,
671
00:41:30,710 --> 00:41:34,040
achieve the purpose of communicating between each other.
672
00:41:34,260 --> 00:41:36,120
Arguably this is a great confidence in our foundation.
673
00:41:36,970 --> 00:41:38,420
Where do you live?
674
00:41:39,260 --> 00:41:40,300
Hongdae.
675
00:41:40,300 --> 00:41:41,560
Stayed with parents?
676
00:41:42,810 --> 00:41:44,470
No, I live alone.
677
00:41:44,680 --> 00:41:45,920
Alone?
678
00:41:46,770 --> 00:41:49,060
Your feet so soft.
679
00:41:51,770 --> 00:41:59,270
Our subsidiary is Pyeonghwa Seongak Capital, Pyeonghwa Seongak Video.
680
00:41:59,490 --> 00:42:01,980
Therefore, the audience sitting here today
681
00:42:01,990 --> 00:42:05,740
today welcomed the opportunity to work in different fields.
682
00:42:06,790 --> 00:42:09,080
Students and gentlemen, how are you?
683
00:42:09,920 --> 00:42:11,580
You all have to start looking for work right now.
684
00:42:11,590 --> 00:42:14,290
Will soon pass. Could not avoid the problem employment.
685
00:42:14,710 --> 00:42:17,000
You all are now in the most important times.
686
00:42:17,010 --> 00:42:20,550
Now this is an important step in the job search.
687
00:42:20,970 --> 00:42:22,840
The Foundation is Pyeonghwa Seongak
688
00:42:23,060 --> 00:42:25,970
for the people, rely on people.
689
00:42:26,390 --> 00:42:29,100
Companies that people-oriented.
690
00:42:29,730 --> 00:42:33,690
Foundation Pyeonghwa Seongak who really need you all,
691
00:42:34,320 --> 00:42:35,560
await you all.
692
00:43:09,980 --> 00:43:11,230
You're not a student of our college, right?
693
00:43:16,860 --> 00:43:18,720
Do not panic.
694
00:43:20,400 --> 00:43:21,660
There you are two people.
695
00:43:23,120 --> 00:43:24,980
For the iPad for me.
696
00:43:26,660 --> 00:43:27,900
I'll pretend I do not know.
697
00:44:16,290 --> 00:44:19,000
It is a prayer room.
698
00:44:35,480 --> 00:44:36,310
Right here, right here.
699
00:45:26,160 --> 00:45:28,650
It seems not only a love that knows no boundaries.
700
00:45:29,080 --> 00:45:31,160
Corruption also know no borders.
701
00:45:31,160 --> 00:45:33,030
Dia adalah orang yang kupromosikan.
702
00:45:35,120 --> 00:45:36,780
Pretty close to Kang Seong Gi.
703
00:45:37,830 --> 00:45:39,080
Son of a bitch.
704
00:46:04,530 --> 00:46:06,190
Wah! It looks like it's pretty valuable.
705
00:46:08,070 --> 00:46:09,940
His chest was fairly large.
706
00:46:33,930 --> 00:46:35,170
Son of a bitch!
707
00:46:35,810 --> 00:46:38,930
Sweat of the people all of the money spent here.
708
00:46:47,280 --> 00:46:49,560
Hei, itu ...
709
00:46:51,240 --> 00:46:53,730
Do not take it wrong. Listen to me.
710
00:46:54,370 --> 00:47:01,040
It seems like there are a lot of gold bullion atupun cash.
711
00:47:04,170 --> 00:47:06,660
No, not this.
712
00:47:09,380 --> 00:47:11,040
It's all I've seen in textbooks.
713
00:47:11,890 --> 00:47:15,000
Alas what is it worth all this?
714
00:47:23,560 --> 00:47:26,900
Should be in a place like this is used to relax with girlfriends.
715
00:47:28,150 --> 00:47:33,570
If you find evidence, destroy this place.
716
00:47:39,830 --> 00:47:42,320
= Please enter the password. =
717
00:47:42,960 --> 00:47:44,210
It should not be opened.
718
00:47:49,420 --> 00:47:51,080
Just shoot pistols.
719
00:47:51,720 --> 00:47:54,420
Just shoot pistols?
720
00:47:55,470 --> 00:47:56,710
Not one of ya?
721
00:48:01,940 --> 00:48:03,180
Provided it can be opened,
722
00:48:04,230 --> 00:48:05,690
Kang Seong Gi expire history.
723
00:48:07,780 --> 00:48:09,640
Gee, really want opened.
724
00:48:09,650 --> 00:48:11,110
Wait a minute! Wait a minute!
725
00:48:25,080 --> 00:48:26,540
Itu kan si Kang Seong Gi?
726
00:48:27,590 --> 00:48:29,250
Absolutely loved sprouts side dish arrived.
727
00:48:30,090 --> 00:48:30,700
What?
728
00:48:30,710 --> 00:48:34,050
Do not hurt the lives of people. Wait a minute!
729
00:48:35,300 --> 00:48:39,260
Can not ya running slowly?
730
00:48:57,200 --> 00:48:58,440
Who are these two people?
731
00:48:59,910 --> 00:49:01,370
How do they get here?
732
00:49:04,290 --> 00:49:06,160
Basic security creep.
733
00:49:08,670 --> 00:49:10,130
They are the police?
734
00:49:11,590 --> 00:49:14,500
Still twitching horrible! Inject the drug or what the cake!
735
00:49:18,680 --> 00:49:19,510
Wait a minute!
736
00:49:20,560 --> 00:49:23,050
Move these two people to Gyohwa-so!
[Gyohwaso - the captivity of slavery]
737
00:49:23,060 --> 00:49:23,470
Ready!
738
00:49:23,480 --> 00:49:25,560
Want to be buried or their organs sold, whatever.
739
00:49:43,080 --> 00:49:44,940
Drag out fast!
740
00:49:44,960 --> 00:49:46,620
Quick! Quick!
741
00:49:46,830 --> 00:49:48,910
Hold good! Hold good!
742
00:49:48,920 --> 00:49:50,370
Damn.
743
00:50:06,230 --> 00:50:08,510
Asshole!
744
00:50:08,520 --> 00:50:11,850
You have the right to remain silent.
745
00:50:12,070 --> 00:50:14,560
Also entitled to a lawyer. Asshole!
746
00:50:14,570 --> 00:50:16,020
Yes, yes, you were there yourself.
747
00:50:16,030 --> 00:50:17,690
If there is a single child three generations,
748
00:50:19,370 --> 00:50:24,160
nor must support his family, way off to the side!
749
00:50:26,660 --> 00:50:28,750
It looks like the effect of the medicine is running out.
750
00:50:28,960 --> 00:50:31,240
Injecting them one person one more time!
751
00:51:52,370 --> 00:51:53,830
These people on where to go?
752
00:52:04,050 --> 00:52:06,760
Hei! Hei! Bangun!
753
00:52:20,530 --> 00:52:21,560
What place is this?
754
00:52:23,240 --> 00:52:25,950
Hordes bastard!
755
00:52:33,250 --> 00:52:34,080
Hei!
756
00:52:35,330 --> 00:52:36,160
Hei!
757
00:52:37,210 --> 00:52:38,670
Kua know what is this place?
758
00:52:39,710 --> 00:52:41,800
Passed out yourself!
759
00:52:42,630 --> 00:52:44,500
Hey! Passed out yourself!
760
00:52:58,900 --> 00:53:00,760
Please help me look for Eun Joo.
761
00:53:02,650 --> 00:53:04,740
Help me look for Eun Joo.
762
00:53:06,410 --> 00:53:08,900
Please help me look for Eun Joo.
763
00:53:28,100 --> 00:53:31,630
Anu, Eun Jeong-ssi, not to worry.
764
00:53:31,850 --> 00:53:34,560
I will help you look for dongsaeng-mu.
765
00:53:37,480 --> 00:53:38,720
Therefore, we should run away together, okay?
766
00:53:39,770 --> 00:53:41,860
Before dongsaeng-mu found,
767
00:53:42,070 --> 00:53:47,060
just think of the life of Kang Seong Gi extended several times. Bastard bastard!
768
00:54:08,340 --> 00:54:13,550
Yoon Siljang kindness really made people headaches.
769
00:54:16,060 --> 00:54:19,600
After clearing son, daughter and niece Sodara,
770
00:54:19,810 --> 00:54:23,560
until the bag distant relatives
771
00:54:24,190 --> 00:54:27,940
what else could place out of money?
772
00:54:33,370 --> 00:54:37,530
When to go to Gyohwa Siljang Yoon-so?
[Gyohwaso - the captivity of slavery]
773
00:54:45,460 --> 00:54:47,750
What can you?
774
00:54:48,590 --> 00:54:51,500
You think I like it because the money that is not how it was?
775
00:54:51,720 --> 00:54:52,550
I deserve to die.
776
00:54:52,760 --> 00:54:55,250
If deserve to die, to die there you bastard!
777
00:54:57,770 --> 00:54:59,220
I - I have been guilty.
778
00:55:03,610 --> 00:55:04,440
Samchon ...
[Samchon - uncle]
779
00:55:04,440 --> 00:55:06,520
I told you not to call me samchon!
780
00:55:23,420 --> 00:55:24,670
Wake up, shucks!
781
00:55:25,500 --> 00:55:26,740
Get up!
782
00:55:47,400 --> 00:55:48,230
Long leg!
783
00:55:48,860 --> 00:55:50,320
I've mempertaruhkanmu.
784
00:55:50,320 --> 00:55:52,190
Risking? Risking what?
785
00:55:52,410 --> 00:55:53,860
Nunim already see that there?
786
00:55:55,950 --> 00:56:01,790
The losers will miss a night that will not be a lifetime together with nunim it.
787
00:56:03,040 --> 00:56:06,370
Really envy! Asshole.
788
00:56:06,590 --> 00:56:08,670
Glad ya play?
789
00:56:08,880 --> 00:56:10,340
Start!
790
00:56:15,350 --> 00:56:16,180
Wait!
791
00:56:16,180 --> 00:56:17,430
What the hell are you doing?
792
00:56:17,430 --> 00:56:19,920
I am not interested. You go to sleep with him.
793
00:56:39,950 --> 00:56:43,490
Great! Good!
794
00:56:50,590 --> 00:56:51,620
You calm down!
795
00:56:54,760 --> 00:56:57,470
Please knocked yourself!
796
00:57:00,390 --> 00:57:01,220
Wait a minute!
797
00:57:02,060 --> 00:57:04,770
Wait! Wait! I have never deceived them.
798
00:57:06,860 --> 00:57:09,770
Yes.
799
00:57:16,030 --> 00:57:17,690
Search dead huh?
800
00:57:28,750 --> 00:57:30,830
Hey! Hey! Hey! The bastard got away!
801
00:57:33,340 --> 00:57:35,000
Gregg, stop!
802
00:57:35,840 --> 00:57:37,500
Stop!
803
00:57:38,550 --> 00:57:40,840
Why are you so stupid? Tell you what you do not understand.
804
00:57:40,850 --> 00:57:41,880
It is not like that.
805
00:57:41,890 --> 00:57:43,130
Ass is not it?
806
00:57:43,140 --> 00:57:45,010
Stop!
807
00:57:45,230 --> 00:57:47,090
Stop!
808
00:57:47,310 --> 00:57:48,770
Stop!
809
00:57:48,980 --> 00:57:50,640
You bastard!
810
00:57:50,860 --> 00:57:52,110
Hordes bastard!
811
00:57:52,110 --> 00:57:53,570
Stop!
812
00:57:53,570 --> 00:57:57,530
Beware if you get caught!
813
00:58:02,740 --> 00:58:04,410
Where are they?
814
00:58:04,830 --> 00:58:06,490
Where they escape to?
815
00:58:06,500 --> 00:58:07,740
Quick, let's get involved!
816
00:58:37,360 --> 00:58:38,820
Eun Jeong-ssi, come on!
817
00:58:41,530 --> 00:58:44,020
This one, this one, this one.
818
00:58:45,080 --> 00:58:47,160
See your eye gaze.
819
00:58:51,330 --> 00:58:53,200
See? See, you can do it?
820
00:59:00,510 --> 00:59:01,970
Here!
821
00:59:05,930 --> 00:59:06,970
Eun Jeong-ssi.
822
00:59:08,640 --> 00:59:09,270
Asshole!
823
00:59:21,160 --> 00:59:21,770
Be careful!
824
00:59:40,130 --> 00:59:42,220
= There are people. Here there are people. =
825
00:59:44,720 --> 00:59:49,090
VIPs expressed their gratitude for the hospitality they received this time.
826
00:59:49,940 --> 00:59:52,430
Sometime last time you will be entertained.
827
00:59:52,650 --> 00:59:55,140
I did not do anything.
828
00:59:55,570 --> 00:59:59,520
I just hope they have the ability to do something for the country.
829
01:00:03,070 --> 01:00:03,690
Oh ya,
830
01:00:03,910 --> 01:00:07,650
not because of me that is asking for trouble so complicated.
831
01:00:08,500 --> 01:00:11,610
You could have been. Do not worry.
832
01:00:12,250 --> 01:00:16,410
You also caused anxiety to the state.
833
01:00:18,300 --> 01:00:22,260
It turns out you really understand me.
834
01:00:26,220 --> 01:00:27,680
If the term of office has expired,
835
01:00:28,100 --> 01:00:31,010
We would invite you here to chat.
836
01:00:35,400 --> 01:00:36,850
Yes.
837
01:00:59,800 --> 01:01:01,660
Really hordes of people interesting.
838
01:01:06,890 --> 01:01:08,550
Yeah, where are you?
839
01:01:09,390 --> 01:01:11,050
Aigoo, is almost here?
840
01:01:11,060 --> 01:01:13,140
Well, we'll wait for you.
841
01:01:13,980 --> 01:01:16,470
Our support team says they will soon arrive.
842
01:01:16,480 --> 01:01:18,340
Let's start getting ready as well.
843
01:01:18,570 --> 01:01:20,430
Seoul team had already left?
844
01:01:21,280 --> 01:01:22,520
Already from the Seoul team had been contacted.
845
01:01:22,530 --> 01:01:25,640
Should still have left.
846
01:01:27,950 --> 01:01:29,810
The support team has arrived.
847
01:01:30,040 --> 01:01:31,490
Troubling you.
848
01:01:33,370 --> 01:01:35,860
Had trouble you. I was Tim detachment Seoul, Jo Yoo Min.
849
01:01:35,870 --> 01:01:37,330
Aku Adalah Timjang Lee Jeong Jin.
850
01:01:37,750 --> 01:01:38,790
Lee Jeong Jin, Jo Yoo Min.
851
01:01:39,000 --> 01:01:41,080
You were arrested on charges of use of illegal drugs.
852
01:01:42,340 --> 01:01:43,170
What?
853
01:01:43,590 --> 01:01:44,420
What?
854
01:01:45,050 --> 01:01:45,880
Get them!
855
01:01:47,550 --> 01:01:49,010
Wait a minute! Wait a minute!
856
01:01:49,430 --> 01:01:50,670
You do not move!
857
01:01:53,120 --> 01:01:54,230
- = Crisis in Police. Why the police can use the drug? = -
858
01:01:55,900 --> 01:01:57,900
- = Police did an emergency on 2 members who are caught using drugs. Drug police cases brought disgrace to the whole. = -
859
01:02:12,370 --> 01:02:16,950
Police drug, God can not be tolerated. The police are useless! The police are useless!
860
01:02:24,460 --> 01:02:26,330
Move! No comment.
861
01:02:26,340 --> 01:02:26,960
Do not be photographed again.
862
01:02:27,180 --> 01:02:29,260
We are not guilty.
863
01:02:39,270 --> 01:02:41,760
Why do not understand human language?
864
01:02:42,820 --> 01:02:44,900
Injected by them.
865
01:02:44,900 --> 01:02:48,230
We're the police. As if we were crazy injecting yourself?
866
01:02:48,660 --> 01:02:51,150
Actually you were to go and what to do?
867
01:02:51,160 --> 01:02:53,650
Anu, the police into the nest of criminals to catch criminals
868
01:02:53,660 --> 01:02:54,900
memangnya problem?
869
01:02:54,910 --> 01:02:55,740
Jo Yoo Min-ssi.
870
01:02:57,000 --> 01:02:59,490
You think like you that are playing lunge only
871
01:02:59,500 --> 01:03:01,580
will be able to apprehend them?
872
01:03:04,710 --> 01:03:06,800
Already grateful you're still alive.
873
01:03:08,260 --> 01:03:14,930
Geungnak-kyo ... is not an organization that can you face away.
874
01:03:17,020 --> 01:03:18,470
Sleep a twist.
875
01:03:18,480 --> 01:03:20,140
You will soon be transferred to a detention center.
876
01:03:25,980 --> 01:03:27,440
Lee Jin Jeong...
877
01:03:29,320 --> 01:03:30,570
Profiler...
878
01:03:33,280 --> 01:03:34,520
You're a profiler?
879
01:03:36,830 --> 01:03:37,660
Which analyzed psychologically?
880
01:03:38,080 --> 01:03:39,940
The sort of brain use it?
881
01:03:43,710 --> 01:03:46,830
Your brain stops working? Why is using drugs?
882
01:03:47,460 --> 01:03:49,330
How many times I repeat?
883
01:03:50,180 --> 01:03:52,670
Geomsa-nim, you is why?
[Geomsa - prosecutor]
884
01:03:55,810 --> 01:03:57,050
Lee Jeong Jin-ssi,
885
01:03:57,680 --> 01:03:59,970
You know what the strangeness of this testimony?
886
01:04:00,190 --> 01:04:02,050
Want you back again?
887
01:04:03,730 --> 01:04:07,690
In it, there are not any.
888
01:04:08,320 --> 01:04:11,650
Abduction, detention, human trafficking, illegal organ sales,
889
01:04:11,860 --> 01:04:18,330
after Lee Jeong Jin-ssi using illegal drugs
890
01:04:18,330 --> 01:04:20,820
start making up stories like this. Is not it?
891
01:04:21,250 --> 01:04:22,500
Asshole, you follow the corrupt as well, right?
892
01:04:24,170 --> 01:04:27,280
People who have this look on his face like you,
893
01:04:29,170 --> 01:04:31,250
you know what is written clearly in your face?
894
01:04:32,930 --> 01:04:37,300
I ... are lackeys Kang Seong Gi.
895
01:04:38,770 --> 01:04:39,800
Written like that.
896
01:04:46,690 --> 01:04:49,400
This bastard, you're crazy huh? Bitch!
897
01:04:51,900 --> 01:04:54,190
See you look like the panic it. Completely corrupt means, right?
898
01:04:54,610 --> 01:04:56,070
What corrupt corrupt? Son of a bitch.
899
01:04:56,070 --> 01:05:01,490
When? Where? And how much?
900
01:05:02,750 --> 01:05:03,990
Think carefully before speaking.
901
01:05:04,000 --> 01:05:08,160
If it goes to court, it is pointless for you.
902
01:05:09,000 --> 01:05:11,490
One gang-kan? Results are shared.
903
01:05:11,920 --> 01:05:14,630
Write down all the names of the people involved, one can not be escaped.
904
01:05:24,230 --> 01:05:25,470
Death to you, you bastard!
905
01:05:26,940 --> 01:05:28,600
Do not hit anymore!
906
01:05:28,820 --> 01:05:29,850
What are you doing?
907
01:05:31,530 --> 01:05:32,980
Son of a bitch.
908
01:05:33,820 --> 01:05:35,280
Here you are! Here!
909
01:06:04,480 --> 01:06:06,340
There are two bad news.
910
01:06:07,600 --> 01:06:08,840
Want to hear which one first?
911
01:06:09,480 --> 01:06:10,730
The other one did not have to hear already know.
912
01:06:11,770 --> 01:06:13,030
Have we resigned.
913
01:06:13,230 --> 01:06:14,060
There's another one.
914
01:06:14,900 --> 01:06:16,990
Who fled with you
915
01:06:18,450 --> 01:06:21,990
woman named Jang Eun Jeong disappeared.
916
01:06:23,660 --> 01:06:25,320
While we all know this is an act Kang Seong Gi,
917
01:06:25,750 --> 01:06:28,450
but there is nothing we can do.
918
01:06:29,920 --> 01:06:30,950
Timjang-nim,
919
01:06:31,790 --> 01:06:33,660
give us one more chance.
920
01:06:34,710 --> 01:06:35,750
Timjang-nim ...
921
01:06:38,260 --> 01:06:39,720
Timjang-nim, caudal juga tahu.
922
01:06:39,720 --> 01:06:41,800
They are those who inject drugs into our bodies.
923
01:06:42,010 --> 01:06:44,720
This only I can do.
924
01:06:44,720 --> 01:06:45,760
Sorry.
925
01:06:45,770 --> 01:06:48,880
Timjang-nim, bukankah kita sudah berjanji?
926
01:06:51,400 --> 01:06:56,190
Do not be subject to pressure and orders from outside.
927
01:06:57,030 --> 01:06:58,890
Drag Kang Seong Gi to court.
928
01:06:59,740 --> 01:07:02,230
Besides this all is not over.
929
01:07:02,240 --> 01:07:04,730
Damn, disgusting! Not willing I also passed again.
930
01:07:07,040 --> 01:07:11,200
This is absolutely no justice.
931
01:07:12,040 --> 01:07:13,080
Also do not have the ability.
932
01:07:14,340 --> 01:07:16,200
Police fuck?
933
01:07:17,670 --> 01:07:23,290
What is this? Criminals can not we ringkus none.
934
01:07:25,180 --> 01:07:26,010
Why?
935
01:07:27,480 --> 01:07:29,760
Who had received a bribe ...
936
01:07:30,810 --> 01:07:36,020
Korean ... Korean high officials of glory ...
937
01:07:37,690 --> 01:07:39,150
Suck money from the sweat of the people.
938
01:07:39,150 --> 01:07:43,110
Horde scum that protect them.
939
01:07:46,660 --> 01:07:49,990
Therefore, if they are caught me,
940
01:07:50,000 --> 01:07:51,240
kuhajar be used until satisfied.
941
01:07:52,500 --> 01:07:53,540
Timjang-nim!
942
01:07:54,170 --> 01:07:57,080
I'll beat them first. Why?
943
01:07:57,090 --> 01:07:59,370
If they are not punished now, not beaten now ...
944
01:08:02,090 --> 01:08:03,330
They will be released.
945
01:08:05,640 --> 01:08:07,300
They will be freed without being charged any penalty.
946
01:08:08,140 --> 01:08:09,180
Chortle.
947
01:08:12,730 --> 01:08:13,760
Apan police the police.
948
01:08:14,610 --> 01:08:17,100
From the start this was a failed strategy. Damn!
949
01:08:17,110 --> 01:08:18,770
What do you mean failing? Shut up!
950
01:08:18,780 --> 01:08:21,060
You are silent!
951
01:08:21,070 --> 01:08:21,900
- What do you mean? - Get rid of!
952
01:08:21,900 --> 01:08:23,570
- I was wondering what do you mean? - I said get rid of, you bastard!
953
01:08:23,570 --> 01:08:25,030
Until now you still not understand?
954
01:08:25,030 --> 01:08:25,860
Do not understand what?
955
01:08:25,870 --> 01:08:27,320
We've been manipulated.
956
01:08:27,330 --> 01:08:28,580
Herd manipulated by the bastard.
957
01:08:28,580 --> 01:08:31,070
What tool do you mean? Who error?
958
01:08:31,080 --> 01:08:33,370
Even so, I will catch them.
959
01:08:33,370 --> 01:08:34,610
You're a profiler, right? Well, then study there!
960
01:08:34,620 --> 01:08:35,880
You do not have to follow. No need to join!
961
01:08:35,880 --> 01:08:36,910
The devil!
962
01:08:49,850 --> 01:08:51,730
Think well of you.
963
01:08:52,140 --> 01:08:53,600
Why we could come to this.
964
01:09:04,030 --> 01:09:05,270
Well never mind.
965
01:09:06,320 --> 01:09:10,910
Slow fast you and I will be fired.
966
01:09:11,540 --> 01:09:12,790
Shut up.
967
01:09:13,410 --> 01:09:17,780
Use this opportunity and find a nice place.
968
01:09:19,460 --> 01:09:20,920
Open the host business.
969
01:09:21,340 --> 01:09:22,800
Crazy.
970
01:09:22,800 --> 01:09:24,460
Why crazy?
971
01:09:25,720 --> 01:09:28,840
Do not be like that. Want to do business with me?
972
01:09:29,680 --> 01:09:32,590
Later tempered as you type that is popular once again.
973
01:09:32,600 --> 01:09:35,720
Before I succeed in arresting Kang Seong Gi,
974
01:09:36,770 --> 01:09:38,430
I'm not going to do anything.
975
01:09:40,320 --> 01:09:41,980
Surrender alone.
976
01:09:44,700 --> 01:09:46,980
We would not be able to make somersaults.
977
01:09:47,410 --> 01:09:49,070
We still have to find Eun Jeong-ssi.
978
01:09:50,540 --> 01:09:53,650
I would have arrested Kang Seong Gi and killed him.
979
01:10:05,760 --> 01:10:10,340
Geomsa-nim, I'm thinking I might not be appropriate to do this all.
980
01:10:15,980 --> 01:10:17,640
Believe in them again.
981
01:10:57,270 --> 01:11:00,390
I know what you want to do this now.
982
01:11:00,810 --> 01:11:03,730
Better behaved and go with them now.
983
01:11:04,360 --> 01:11:06,850
So people should know when to give up.
984
01:11:08,320 --> 01:11:10,400
Giving up is just work thugs.
985
01:11:29,800 --> 01:11:33,340
Excuse me, there are sick people here.
986
01:11:33,550 --> 01:11:35,420
He was almost unconscious.
987
01:11:35,640 --> 01:11:38,350
Epilepsy this person recurrence.
988
01:11:38,560 --> 01:11:39,590
This guy...
989
01:11:41,480 --> 01:11:43,140
Do not move! Do not move!
990
01:12:06,500 --> 01:12:08,170
It should not be. What is this?
991
01:12:08,590 --> 01:12:12,750
Drugs, violence, seizing firearms, fled ...
992
01:12:13,180 --> 01:12:16,290
The prosecutor's office will punish you at least 20 years.
993
01:12:16,720 --> 01:12:20,680
Even if you pay a defense attorney fares throughout South Korea.
994
01:12:20,690 --> 01:12:22,770
Because there is the title of police,
995
01:12:22,770 --> 01:12:24,640
also hit at least 10 years.
996
01:12:25,270 --> 01:12:28,390
How is this so? You busted me.
997
01:12:30,700 --> 01:12:32,560
Geomsa could also fire a weapon.
998
01:12:32,570 --> 01:12:33,820
Wait a minute! Wait a minute!
999
01:12:33,820 --> 01:12:37,160
We do not want to escape.
1000
01:12:37,160 --> 01:12:38,410
Just wanted to rest for a while.
1001
01:12:39,250 --> 01:12:40,490
Let's ride!
1002
01:12:40,500 --> 01:12:44,030
The police officer, there is one question for you.
1003
01:12:45,500 --> 01:12:48,420
True you can catch Kang Seong Gi?
1004
01:12:48,420 --> 01:12:51,130
Kang Seong Gi? It did not seem right!
1005
01:12:52,800 --> 01:12:54,260
Because I'm going to kill him.
1006
01:12:55,720 --> 01:12:57,590
Anu, as you can see.
1007
01:12:57,600 --> 01:12:59,680
The brain is less sane person today.
1008
01:13:00,730 --> 01:13:01,970
What are you waiting for? Come ride!
1009
01:13:01,980 --> 01:13:03,840
If so, do not kill her.
1010
01:13:05,100 --> 01:13:07,390
Hajar him half dead and bring him here.
1011
01:13:07,820 --> 01:13:08,440
Sorry?
1012
01:13:09,690 --> 01:13:13,030
Some time ago there received a report from one of the staff Geungnak-kyo escaping.
1013
01:13:14,070 --> 01:13:15,730
Although for now the evidence is not yet sufficient,
1014
01:13:15,740 --> 01:13:17,400
but the evidence that there is arguably enough.
1015
01:13:18,450 --> 01:13:20,940
But the problem, an old friend of the Kang Seong Gi.
1016
01:13:21,790 --> 01:13:24,280
Because around many spies, so it is not easy.
1017
01:13:25,750 --> 01:13:27,410
We will be in charge of claimants.
1018
01:13:27,840 --> 01:13:29,700
You are both responsible catch Kang Seong Gi.
1019
01:13:31,590 --> 01:13:34,710
And what happened today, we discussed again at a later date.
1020
01:13:41,600 --> 01:13:42,630
Good.
1021
01:13:45,140 --> 01:13:48,060
Covering a gun to a person's face was very disrespectful.
1022
01:13:58,910 --> 01:14:00,150
Really want to go there?
1023
01:14:01,200 --> 01:14:04,540
You've seen people like what they were.
1024
01:14:04,960 --> 01:14:07,240
Attorney girl who had just had her too weird.
1025
01:14:07,250 --> 01:14:10,160
No way he releases us for granted.
1026
01:14:11,210 --> 01:14:15,580
In life people sometimes things happen that do not make sense like this.
1027
01:14:16,430 --> 01:14:17,670
You just want to find survivors themselves?
1028
01:14:19,760 --> 01:14:22,050
You're no different with people.
1029
01:14:23,720 --> 01:14:25,590
You think I want that?
1030
01:14:26,230 --> 01:14:28,720
If we still also intervened, could die real!
1031
01:14:31,860 --> 01:14:33,310
If you're a business open bar, contact me.
1032
01:14:33,730 --> 01:14:36,230
I'll send a woman and a bouquet of flowers.
1033
01:14:45,830 --> 01:14:47,910
Go! Go! Scoundrel. You just go there yourself, damn it.
1034
01:14:47,920 --> 01:14:50,830
Screw you live or die.
1035
01:15:13,150 --> 01:15:15,640
This place was specifically chosen for this day.
1036
01:15:17,110 --> 01:15:19,400
The day of judgment is near.
1037
01:15:19,410 --> 01:15:23,990
People are too concerned with property, to be burned by fire.
1038
01:15:32,960 --> 01:15:35,450
Save me, save me.
1039
01:15:45,680 --> 01:15:49,640
Leave all worldly desires.
1040
01:15:50,270 --> 01:15:55,680
Only those who are willing to let go of that will go to Geungnak.
1041
01:16:03,410 --> 01:16:05,070
Those who reject me,
1042
01:16:05,280 --> 01:16:07,990
his soul will decay.
1043
01:16:08,410 --> 01:16:10,490
They were helped,
1044
01:16:10,920 --> 01:16:13,830
will be young forever. Thousands and even tens of thousands of years.
1045
01:16:23,010 --> 01:16:24,470
Seong Gi, how are you?
1046
01:16:25,510 --> 01:16:27,600
Get back! Get back! Mundir!
1047
01:16:29,060 --> 01:16:29,890
I tell you to retreat!
1048
01:16:31,980 --> 01:16:33,430
Finally you catch.
1049
01:16:34,480 --> 01:16:37,810
Mice got, the bearer of justice has arrived.
1050
01:16:38,860 --> 01:16:40,720
I do not know what it justice.
1051
01:16:40,740 --> 01:16:42,820
I have come to kill you, you bastard.
1052
01:16:42,820 --> 01:16:45,730
You are one of those who escaped from Gyohwa-so?
[Gyohwaso - the captivity of slavery]
1053
01:16:46,580 --> 01:16:49,070
Why did you come alone? Not exciting.
1054
01:16:49,290 --> 01:16:51,370
Not exciting? Want fun?
1055
01:16:51,580 --> 01:16:55,120
You kill, imprison, kidnap, and commit acts of violence,
1056
01:16:55,330 --> 01:16:58,670
drugs, human trafficking. Why are so many, bastard!
1057
01:16:58,670 --> 01:17:00,750
To be sure you're caught.
1058
01:17:01,380 --> 01:17:02,840
Do not move! Do not move!
1059
01:17:04,510 --> 01:17:06,170
Do not move! I told you guys do not move!
1060
01:17:06,180 --> 01:17:08,460
Do not move! Do not move!
1061
01:17:12,640 --> 01:17:13,680
Listen carefully!
1062
01:17:13,690 --> 01:17:15,140
I was in a state of suspended now.
1063
01:17:15,150 --> 01:17:19,100
If it does get my shot, the state will not reimburse any money.
1064
01:17:19,110 --> 01:17:20,350
If you do not fear death, come forward! Understand?
1065
01:17:20,360 --> 01:17:22,020
Your bullet is low.
1066
01:17:22,030 --> 01:17:24,520
It stayed a bit. What if I shot you first, you bastard?
1067
01:17:24,740 --> 01:17:25,990
Search mampus huh? Do not move!
1068
01:17:27,240 --> 01:17:28,070
Still moving?
1069
01:17:41,840 --> 01:17:43,500
It is so interesting,
1070
01:17:43,720 --> 01:17:45,580
if only alone, which can be high?
1071
01:18:15,210 --> 01:18:18,330
Already I had ordered that his new first opened delivered here.
1072
01:18:18,330 --> 01:18:20,420
Again delivered like this.
1073
01:18:20,630 --> 01:18:22,490
Inconvenient time.
1074
01:18:24,800 --> 01:18:25,830
What?
1075
01:18:27,090 --> 01:18:28,750
Fuck!
1076
01:19:14,010 --> 01:19:16,720
Jo Gyeongsa! Jo Gyeongsa! Jo Gyeongsa
[Gyeongsa - Sersan]
1077
01:19:19,650 --> 01:19:20,890
Jo Gyeongsa, wake up!
[Gyeongsa - Sergeant]
1078
01:19:21,940 --> 01:19:22,970
The Gyeongsa!
1079
01:19:23,610 --> 01:19:25,690
Unconscious yourself, Jo Gyeongsa!
1080
01:19:28,400 --> 01:19:31,320
Jo Gyeongsa, knocked yourself!
1081
01:19:37,790 --> 01:19:38,820
The Gyeongsa!
1082
01:19:40,920 --> 01:19:42,580
The Gyeongsa!
1083
01:19:59,480 --> 01:20:01,970
Who ask you a favor?
1084
01:20:04,270 --> 01:20:06,140
Did not you say want to go to the hosts?
1085
01:20:06,980 --> 01:20:10,100
What are you doing to interfere here? Damn!
1086
01:20:11,780 --> 01:20:12,820
The Gyeongsa!
1087
01:20:14,070 --> 01:20:16,570
Jo Gyeongsa shit! Wake up you!
1088
01:20:27,000 --> 01:20:29,710
What is it? Brisik really!
1089
01:20:38,060 --> 01:20:39,920
Really freak.
1090
01:20:41,390 --> 01:20:42,850
Wait a minute! What happened?
1091
01:20:43,690 --> 01:20:44,520
Why did I get here?
1092
01:20:44,520 --> 01:20:47,010
Do brisik! Come here quickly!
1093
01:20:47,020 --> 01:20:48,260
Wait a minute! You wait a minute.
1094
01:20:48,690 --> 01:20:49,930
What happens is this?
1095
01:20:52,030 --> 01:20:53,490
I blacked out again?
1096
01:20:53,700 --> 01:20:54,940
Make shocked alone.
1097
01:20:55,990 --> 01:20:58,070
Why else would he? Why lay there?
1098
01:21:11,010 --> 01:21:12,040
Hoejang-nim has arrived.
1099
01:21:50,420 --> 01:21:51,880
In accordance with expectations?
1100
01:22:18,160 --> 01:22:19,610
These bastards.
1101
01:22:20,240 --> 01:22:22,320
Usually just play knife.
1102
01:22:22,330 --> 01:22:23,580
What are you doing?
1103
01:22:27,120 --> 01:22:28,990
If here is no single child three generations, or ...
1104
01:22:29,000 --> 01:22:30,660
Already ah!
1105
01:22:30,670 --> 01:22:31,910
Okay.
1106
01:22:32,550 --> 01:22:34,210
Start!
1107
01:22:47,350 --> 01:22:48,600
Where Kang Seong Gi now?
1108
01:23:05,700 --> 01:23:09,870
People who are forbidden to enter here, immediately leave this place.
1109
01:23:10,290 --> 01:23:12,580
If you do not leave this place will be recorded in.
1110
01:23:19,470 --> 01:23:22,180
You're here, I'll help Eun Jeong.
1111
01:23:22,180 --> 01:23:23,010
Wait a minute!
1112
01:23:24,260 --> 01:23:27,800
You're more powerful in terms of fist-punching, should you were here I'm going to help him.
1113
01:23:28,020 --> 01:23:29,470
So I said I were there.
1114
01:23:29,480 --> 01:23:33,220
Because I know Eun Jeong is in a very dangerous place, so I said I were there.
1115
01:23:33,230 --> 01:23:35,720
What are you talking about? Here is much more dangerous.
1116
01:23:38,240 --> 01:23:40,320
Why had you that please Eun Jeong?
1117
01:23:40,320 --> 01:23:41,980
Really annoying.
1118
01:23:41,990 --> 01:23:44,280
I tuh exasperated.
1119
01:23:44,280 --> 01:23:46,370
I should have that please Eun Jeong.
1120
01:23:53,040 --> 01:23:54,280
Kang Seong Gi, meet again.
1121
01:23:56,380 --> 01:23:58,870
Why do you have to be so?
1122
01:23:58,880 --> 01:24:01,370
Until now still do not understand this world?
1123
01:24:03,470 --> 01:24:06,180
Despite the police moved,
1124
01:24:06,180 --> 01:24:10,550
will also not be able to find any evidence.
1125
01:24:11,190 --> 01:24:14,720
There is a possibility at all will not be moved.
1126
01:24:16,190 --> 01:24:18,060
I'll give you one minute.
1127
01:24:19,950 --> 01:24:22,030
Send SMS to your friends.
1128
01:24:22,240 --> 01:24:24,320
Tell them if today is the day of your death.
1129
01:24:24,320 --> 01:24:25,990
Seong Gi, this bastard ...
1130
01:24:30,370 --> 01:24:31,830
What is my hope?
1131
01:24:37,250 --> 01:24:38,920
Want to hold the shot one.
1132
01:24:40,590 --> 01:24:43,080
During this time only I fired my gun to another person.
1133
01:24:43,510 --> 01:24:44,750
Never been shot.
1134
01:24:44,760 --> 01:24:46,630
One moment! Are you serious?
1135
01:24:46,850 --> 01:24:48,090
Shot it hurt to know!
1136
01:24:48,780 --> 01:24:51,220
Pay only wound tembakku with doubled.
1137
01:24:54,980 --> 01:24:56,020
Lee Gyeongsa!
1138
01:25:04,570 --> 01:25:05,400
You're okay?
1139
01:25:06,660 --> 01:25:07,900
Wrong, wrong.
1140
01:25:08,120 --> 01:25:10,400
I told you that the pain had been shot once.
1141
01:25:10,620 --> 01:25:12,280
Damn, it beneren pain.
1142
01:25:12,500 --> 01:25:13,750
I got shot.
1143
01:25:17,920 --> 01:25:20,830
Who are you really?
1144
01:25:23,760 --> 01:25:25,620
Are you thinking right now
1145
01:25:27,930 --> 01:25:30,010
is our son of a bitch.
1146
01:25:32,730 --> 01:25:33,970
Where are you going?
1147
01:25:34,600 --> 01:25:35,640
Where are you going?
1148
01:25:38,360 --> 01:25:39,610
Seong Gi!
1149
01:25:42,740 --> 01:25:44,400
Jagi, playing the game with me, yes.
1150
01:25:45,240 --> 01:25:46,070
Wait a minute, please.
1151
01:26:47,590 --> 01:26:49,250
Want to bet with me?
1152
01:26:49,680 --> 01:26:50,920
If you lose,
1153
01:26:51,560 --> 01:26:53,420
Oppa will be going out with you.
1154
01:27:22,630 --> 01:27:23,880
Wait here yes.
1155
01:27:31,180 --> 01:27:33,040
= Already open =
1156
01:27:53,910 --> 01:27:55,150
Kang Seong Gi!
1157
01:27:55,580 --> 01:27:56,610
Exit!
1158
01:27:56,830 --> 01:27:58,280
It is all over.
1159
01:27:59,120 --> 01:28:00,580
Seong Gi!
1160
01:28:02,040 --> 01:28:03,080
Kang Seong Gi!
1161
01:28:03,500 --> 01:28:05,580
Asshole, you're out!
1162
01:28:16,010 --> 01:28:17,050
Eun Jeong!
1163
01:28:18,100 --> 01:28:19,130
Eun Jeong!
1164
01:28:20,600 --> 01:28:21,640
Eun Jeong!
1165
01:28:27,280 --> 01:28:29,360
Looks like you're looking for someone.
1166
01:28:38,750 --> 01:28:40,410
Agassi is this?
1167
01:28:41,870 --> 01:28:43,110
Not?
1168
01:28:46,460 --> 01:28:47,920
Put your gun!
1169
01:28:48,130 --> 01:28:50,840
It seems not.
1170
01:28:52,720 --> 01:28:55,630
They were killed by you.
1171
01:28:58,350 --> 01:28:59,800
Who then?
1172
01:29:01,890 --> 01:29:03,550
Agassi is this?
1173
01:29:20,450 --> 01:29:21,280
Eun Jeong!
1174
01:29:21,290 --> 01:29:22,320
Ajussi.
1175
01:30:10,300 --> 01:30:11,960
It did not seem so going out with you.
1176
01:30:21,970 --> 01:30:25,930
I was the one who brought the two presidents.
1177
01:30:26,560 --> 01:30:29,890
Police dilapidated like,
1178
01:30:34,490 --> 01:30:35,940
kulayani kau.
1179
01:30:36,570 --> 01:30:41,160
You think I'm a normal person? Death to you there!
1180
01:30:46,160 --> 01:30:47,400
Death to you!
1181
01:30:51,170 --> 01:30:52,410
Damn.
1182
01:30:55,340 --> 01:30:56,580
Just get my hands dirty.
1183
01:30:57,220 --> 01:30:58,670
Where's the gun?
1184
01:31:04,720 --> 01:31:05,960
Cool, is not I?
1185
01:31:14,320 --> 01:31:17,430
Ajussi ... Ajussi, are you okay?
1186
01:31:17,860 --> 01:31:20,350
Jeong Eun, do not worry.
1187
01:31:23,700 --> 01:31:25,990
It's all over now.
1188
01:31:30,790 --> 01:31:32,250
Halo, Seong Gi!
1189
01:31:38,300 --> 01:31:39,960
Who are you?
1190
01:31:45,600 --> 01:31:47,260
What are you doing lying there?
1191
01:31:47,680 --> 01:31:49,770
Get up! Do not be too dramatic.
1192
01:31:59,570 --> 01:32:00,810
Eun Jeong-ssi.
1193
01:32:06,450 --> 01:32:08,740
It's okay, it's all over.
1194
01:32:16,670 --> 01:32:17,710
Kang Seong Gi.
1195
01:32:18,550 --> 01:32:20,000
You've managed to catch now.
1196
01:32:20,630 --> 01:32:22,500
They can last for a moment, right?
1197
01:32:25,430 --> 01:32:26,470
Asshole!
1198
01:32:27,520 --> 01:32:31,470
You do not have the right to hire a lawyer.
1199
01:32:31,480 --> 01:32:33,970
Also do not have the right to refuse to talk.
1200
01:32:34,400 --> 01:32:36,480
Here it is...
1201
01:32:37,110 --> 01:32:38,350
I'll beat up dead.
1202
01:32:39,820 --> 01:32:43,980
Bastard, the President was you who choose?
1203
01:32:43,990 --> 01:32:45,860
The president gets vote of the people.
1204
01:32:45,870 --> 01:32:47,730
Elected by the people.
1205
01:32:47,740 --> 01:32:49,410
Already three people were chosen.
1206
01:32:49,620 --> 01:32:50,660
Asshole!
1207
01:32:54,420 --> 01:32:57,330
You think you've won?
1208
01:32:59,010 --> 01:33:00,870
As long as there is a word from me,
1209
01:33:01,300 --> 01:33:04,210
there will be a big fuss in this country.
1210
01:33:04,220 --> 01:33:06,710
I am very scared. Basic shucks!
1211
01:33:07,350 --> 01:33:10,050
Death to you! Death to you! Bastard!
1212
01:33:10,060 --> 01:33:12,140
Because emotions are already up to the crown,
1213
01:33:12,140 --> 01:33:13,800
you might as well kuhajar until dead.
1214
01:33:14,020 --> 01:33:16,100
Get up!
1215
01:33:20,070 --> 01:33:23,810
Chongjae-nim, Anda tidak apa-apa?
1216
01:33:25,910 --> 01:33:29,240
If you do not want any bullet holes in your body, do the movements.
1217
01:33:32,370 --> 01:33:35,080
Student scholarships darling.
1218
01:33:35,080 --> 01:33:37,170
Why are they coming now?
1219
01:33:39,670 --> 01:33:41,960
Yes, right?
1220
01:33:41,970 --> 01:33:44,460
This is the Republic of Korea that I'd created.
1221
01:33:49,060 --> 01:33:51,550
Old fart a lot of bacotmu.
1222
01:33:55,310 --> 01:33:56,770
What are you doing this?
1223
01:33:58,230 --> 01:34:00,310
Troubling you.
1224
01:34:01,570 --> 01:34:04,480
You are far more powerful than I imagined.
1225
01:34:05,320 --> 01:34:06,980
I was shocked.
1226
01:34:09,490 --> 01:34:15,330
At first I just intend to destroy the list of recipients.
1227
01:34:16,370 --> 01:34:18,460
You guys are so great.
1228
01:34:19,090 --> 01:34:21,790
Until Kang Seong Gi was successfully you tripe.
1229
01:34:22,210 --> 01:34:24,500
Of course including you.
1230
01:34:26,590 --> 01:34:29,080
The police who are addicted to drugs.
1231
01:34:29,510 --> 01:34:31,380
Fair killed in the turmoil.
1232
01:34:33,680 --> 01:34:38,470
How? Well okay, right? Goodbye.
1233
01:34:44,320 --> 01:34:47,650
In this world really is no one who can be trusted.
1234
01:34:48,910 --> 01:34:50,570
You okay, do not Eoreun?
[Do not Eoreun - father of the wife]
1235
01:34:51,200 --> 01:34:54,530
Fed drinking still do not know grateful.
1236
01:34:56,000 --> 01:34:57,450
Hordes of garbage.
1237
01:34:58,920 --> 01:35:02,040
In this world, absolutely no one else can be trusted Bujang Geomsa-nim.
1238
01:35:02,250 --> 01:35:03,490
Put your weapon.
1239
01:35:10,180 --> 01:35:13,090
Sekorup any high office in Korea,
1240
01:35:13,510 --> 01:35:15,600
at least there is still a speck of hope.
1241
01:35:15,810 --> 01:35:16,640
Hope?
1242
01:35:19,770 --> 01:35:24,770
Is there hope in the Republic of Korea, Geomsa-nim?
1243
01:35:30,410 --> 01:35:31,440
No, Dad.
1244
01:35:32,490 --> 01:35:35,830
He says there is still hope. Asshole!
1245
01:35:36,040 --> 01:35:37,070
Said my daughter.
1246
01:35:44,170 --> 01:35:47,080
Come say hello. This is my daughter.
1247
01:35:47,510 --> 01:35:48,960
Wang Min Jeong Geomsa.
[Geomsa - prosecutor]
1248
01:35:50,010 --> 01:35:51,040
Beautiful, right?
1249
01:35:53,140 --> 01:35:54,170
Has been troublesome.
1250
01:35:55,010 --> 01:35:56,250
Two crazy.
1251
01:36:05,440 --> 01:36:08,980
= Police in collaboration with the Attorney announced =
1252
01:36:08,990 --> 01:36:12,730
= The result of the first investigation of the cult geungnak-kyo. =
1253
01:36:13,160 --> 01:36:16,700
= The officials who received bribes from geungnak flow-kyo, =
1254
01:36:16,910 --> 01:36:18,990
= Formal investigation has begun. =
1255
01:36:19,210 --> 01:36:23,160
= The results of the investigation to prove if the sect leader secretly operate a religious organization. =
1256
01:36:23,170 --> 01:36:27,960
= Target followers to be killed, kidnapped, and sold their organs. =
1257
01:36:27,960 --> 01:36:31,300
= Opening space for covert operations. =
1258
01:36:31,300 --> 01:36:33,380
= Using organs from followers kidnapped =
1259
01:36:33,390 --> 01:36:36,090
= Organ transplants illegally. =
1260
01:36:36,100 --> 01:36:37,760
= Illegal acts that came to the surface a profound impact on society. =
1261
01:36:56,330 --> 01:36:57,580
Eun Joo.
1262
01:36:59,450 --> 01:37:00,490
Eonni.
1263
01:37:04,670 --> 01:37:06,950
I was guilty.
1264
01:37:09,050 --> 01:37:10,300
Forgive me.
1265
01:37:11,300 --> 01:37:16,300
Thank you for using the subtitle of: ~ Dark Smurf Sub Indonesia ~
1266
01:37:16,300 --> 01:37:21,300
Dark Smurf Sub Indonesia Facebook Fanpage: https://www.facebook.com/DarkSmurfSubIndo
1267
01:37:21,300 --> 01:37:26,300
Visit the blog Dark Smurf Sub Indonesia in: ~ http://dssindonesia.blogspot.com ~
1268
01:37:26,300 --> 01:37:31,300
~ Follow us on twitter: @ DSS Indo
and look forward to our next work. ~
1269
01:37:39,910 --> 01:37:41,150
Masterful!
1270
01:37:41,790 --> 01:37:45,120
Great. You did it.
1271
01:37:45,330 --> 01:37:49,700
Although not get the recognition and affirmation of society.
1272
01:37:50,130 --> 01:37:53,250
It is okay. From the beginning there is no expectation for things like this.
1273
01:37:53,260 --> 01:37:54,510
Really!
1274
01:37:54,720 --> 01:37:57,830
Now it seems I've understood the reason why I became a cop.
1275
01:37:58,260 --> 01:38:01,800
Fun. Ouch my stomach hurts.
1276
01:38:02,020 --> 01:38:04,720
If penyakitan do not talk too loud. Do brisik.
1277
01:38:04,730 --> 01:38:05,970
You are silent.
1278
01:38:05,980 --> 01:38:07,430
You two crazy people.
1279
01:38:08,060 --> 01:38:11,810
By the way, the promised promotion was right there, right?
1280
01:38:11,820 --> 01:38:13,270
Of course.
1281
01:38:13,280 --> 01:38:16,820
Now the above are many keenly.
1282
01:38:16,820 --> 01:38:18,480
want to give you two new cases.
1283
01:38:19,740 --> 01:38:22,230
Belatedly realized the talent of a person.
1284
01:38:22,250 --> 01:38:24,330
Now we're scrambling to each other.
1285
01:38:26,420 --> 01:38:28,700
Do not accept pressure and any command.
1286
01:38:28,710 --> 01:38:31,200
Joint Special Investigation Team,
1287
01:38:31,420 --> 01:38:33,080
you both do well.
1288
01:38:48,310 --> 01:38:51,430
The indisputable fact that up to elementary school children knows,
1289
01:38:51,650 --> 01:38:54,770
too many bad people in this world.
1290
01:38:54,780 --> 01:38:57,270
The era in which the police are powerless conduct an investigation ...
1291
01:38:57,280 --> 01:38:59,990
An era in which there are criminals but could not rounded up ...
1292
01:39:00,410 --> 01:39:02,490
so that we were born.
1293
01:39:03,120 --> 01:39:05,200
Seperti catalyst Wang Timjang.
1294
01:39:05,620 --> 01:39:08,950
Violence against violence. Fraud against fraud.
1295
01:39:08,960 --> 01:39:12,500
For those who can not get the power of the public,
1296
01:39:12,500 --> 01:39:15,210
we do not have any process.
1297
01:39:15,210 --> 01:39:17,080
Without any constraint,
1298
01:39:17,090 --> 01:39:19,800
will punish them with lightning-swift.
1299
01:39:20,220 --> 01:39:24,180
No, but a little harder to discipline them.
1300
01:39:26,680 --> 01:39:29,180
Quick! Hurry up!
1301
01:39:29,190 --> 01:39:30,440
Stir the powder until blended.
1302
01:39:38,990 --> 01:39:41,070
If there is a child for three generations,
1303
01:39:41,070 --> 01:39:45,240
or who must support a family, please move closer to the door.
1304
01:39:53,380 --> 01:39:54,410
There is no?
1305
01:39:54,630 --> 01:39:56,710
No, immediately beat up dead.
1306
01:39:56,710 --> 01:39:58,580
Failing that, we started.
1307
01:40:08,180 --> 01:40:10,470
Last month, due to the murder because of religion, abduction, sale of organs and the like,
1308
01:40:10,480 --> 01:40:15,890
Kang Seong Gi, CEO Pyeonghwa Seongak to be executed after completing his prison term,
1309
01:40:15,900 --> 01:40:18,190
during sleep in prison
1310
01:40:18,190 --> 01:40:20,690
transferred to the hospital due to a heart attack and fell unconscious.
1311
01:40:20,700 --> 01:40:21,950
Medical attention is given to no avail, and died.
1312
01:40:21,950 --> 01:40:25,690
People who are healthy usually died due to heart attack while sleeping.
1313
01:40:25,700 --> 01:40:27,990
Police have released the results of the investigation.
1314
01:40:28,000 --> 01:40:31,330
The day before the death of Kang Seong Gi, he was transferred to solitary confinement.
1315
01:40:31,330 --> 01:40:32,790
Thereby triggering a greater shock.
1316
01:40:32,790 --> 01:40:34,250
What do you think?
1317
01:40:34,250 --> 01:40:35,910
What's so how?
1318
01:40:35,920 --> 01:40:38,630
This is something which is ridiculous.
1319
01:40:39,670 --> 01:40:42,170
Mau struggle rice pot with comedian ya?
93390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.