All language subtitles for Torpederna.S02E06.NORDiC.720p.HDTV.x264-DBRETAiL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,240 --> 00:00:12,496
- Tror du att det blir bra?
- Ja.
2
00:00:12,520 --> 00:00:17,136
Fan, nu blir det sÄ dÀr igen.
Den har fastnat.
3
00:00:17,160 --> 00:00:22,296
- Ta upp pressarfoten, dÄ.
- Va? Vilken?
4
00:00:22,320 --> 00:00:26,056
- Det hÀr Àr pressarfoten.
- Det Àr en annan modell.
5
00:00:26,080 --> 00:00:31,616
Upp med den. StrÀck tyget.
6
00:00:31,640 --> 00:00:36,616
- Och sÄ bak med trÄden.
- Jag brukar ju tÀnka positivt.
7
00:00:36,640 --> 00:00:39,856
Men den hÀr planen kÀnns sketchy.
8
00:00:39,880 --> 00:00:44,656
- Jag fÄr "bad vibes".
- Det kommer att gÄ bra.
9
00:00:44,680 --> 00:00:50,256
Vi ska in pÄ Sonnys gamla kÄk och
plocka ut 40 mille. Vad kan gÄ fel?
10
00:00:50,280 --> 00:00:54,816
PÄ vilket sÀtt hjÀlper du till
nÀr du sÀger sÄna saker?
11
00:00:54,840 --> 00:00:58,256
Jag sÀger som det Àr. Jag bryr mig.
12
00:00:58,280 --> 00:01:02,336
Ni ska in dit, hitta besöksrummet,
plocka ut pengarna -
13
00:01:02,360 --> 00:01:06,576
- ta er dÀrifrÄn. Jag vet inte oddsen,
men det Àr mÄnga nollor.
14
00:01:06,600 --> 00:01:12,096
Om inte Göran fÄr sina pengar
kommer Frank efter oss med sin krok.
15
00:01:12,120 --> 00:01:17,176
- Exakt.
- Hellre det Àn Arton.
16
00:01:17,200 --> 00:01:20,616
Han kommer att fÄ reda pÄ
att vi tagit pengarna.
17
00:01:20,640 --> 00:01:23,696
DĂ„ har vi bara bytt ut en jugge
mot en nasse.
18
00:01:23,720 --> 00:01:29,336
- Jag gillar inte nassar.
- Han kanske har blivit vettigare.
19
00:01:29,360 --> 00:01:33,736
- Han var kompis med Lasermannen.
- Det var lÀnge sen.
20
00:01:33,760 --> 00:01:35,760
Man kan förÀndras. Aj.
21
00:01:39,880 --> 00:01:44,616
Fall. JĂ€ttebra.
Precis sÄ ska det vara.
22
00:01:44,640 --> 00:01:49,976
DÄ Àr det din tur, Andreas.
23
00:01:50,000 --> 00:01:54,776
- Arton.
- Arton, just det. Bakari.
24
00:01:54,800 --> 00:02:00,136
- Gör precis samma sak.
- Han kommer inte att ta emot mig.
25
00:02:00,160 --> 00:02:04,696
Jo, han tar emot dig.
Det Àr det övningen handlar om.
26
00:02:04,720 --> 00:02:09,456
Att lita pÄ varandra. Han stÄr redo.
27
00:02:09,480 --> 00:02:15,440
StÀll dig dÀr.
Och fall ned i hans famn. Tillit.
28
00:02:18,000 --> 00:02:22,976
Jag sa ju att han inte
skulle ta emot! Din jÀvla fittrasse!
29
00:02:23,000 --> 00:02:27,936
- Tror du att jag smittar?
- Rör inte mig, din apa!
30
00:02:27,960 --> 00:02:32,200
- Ingen rör mig!
- Ingen rör dig. Vakt!
31
00:02:34,520 --> 00:02:37,280
Jag ska fucking döda dig!
32
00:03:20,680 --> 00:03:24,080
Min lilla gullegull...
Har du sovit gott?
33
00:03:26,160 --> 00:03:30,376
Sluta. Om du vill knulla
kan du gÄ till Camilla.
34
00:03:30,400 --> 00:03:35,016
- Du verkar gilla henne.
- Var kom det dÀr ifrÄn?
35
00:03:35,040 --> 00:03:38,496
Hon drog ned brallorna pÄ oss
med den tavlan.
36
00:03:38,520 --> 00:03:42,656
- Och hon lever fortfarande!
- Hon ska ge oss 10 mille.
37
00:03:42,680 --> 00:03:49,016
- Det skiter jag i!
- Skiter du i 10 mille? Min baby?
38
00:03:49,040 --> 00:03:55,576
- De som bet av mig nÀsan lever ocksÄ.
- Jag ska ta dem. Ge mig tid.
39
00:03:55,600 --> 00:03:59,496
Tid? Fan alltsÄ.
40
00:03:59,520 --> 00:04:04,456
Du har blivit sÄ jÀvla soft!
Du bryr dig bara om pengar.
41
00:04:04,480 --> 00:04:09,576
Jag hÄller med din morsa.
Det finns nÄt viktigare Àn pengar.
42
00:04:09,600 --> 00:04:15,560
Heder och respekt!
Du sÀljer ut fullstÀndigt!
43
00:04:20,480 --> 00:04:23,320
Det blir en bra dag det hÀr.
44
00:04:30,600 --> 00:04:34,256
- HallÄ, Frank.
- Hej.
45
00:04:34,280 --> 00:04:38,856
- Vem dödade Dragan?
- Jag vet inte.
46
00:04:38,880 --> 00:04:41,560
En kvinna.
47
00:04:53,640 --> 00:04:58,376
- Borde vi inte ringa Malou?
- Varför det?
48
00:04:58,400 --> 00:05:04,656
Och kolla att hon inte har snackat
med Arton. Funkade ropparna?
49
00:05:04,680 --> 00:05:09,216
Det var ju i förrgÄr. Borde hon inte
ha ringt Camilla om hon kÀnde:
50
00:05:09,240 --> 00:05:14,136
- "Shit, vad har jag sagt?"
- Shit, precis.
51
00:05:14,160 --> 00:05:17,600
Det Àr ert party.
52
00:05:25,520 --> 00:05:30,256
- Fan.
- Sonny, kom igen.
53
00:05:30,280 --> 00:05:35,416
Titta pÄ mig. Det kommer att gÄ bra.
TÀnk inte pÄ det som varit.
54
00:05:35,440 --> 00:05:40,000
- Du har aldrig suttit dÀr.
- Sex Är Àr en lÄng tid.
55
00:05:41,160 --> 00:05:45,296
Okej, tÀnk sÄ hÀr.
56
00:05:45,320 --> 00:05:48,696
Minns du första gÄngen vi trÀffades?
57
00:05:48,720 --> 00:05:51,040
Hur kÀndes det?
58
00:06:18,640 --> 00:06:23,080
- Vi klarar det hÀr. Du klarar det!
- Okej, vi kör.
59
00:06:43,240 --> 00:06:47,376
- Tjaba!
- Tjenare, Jansson. Det var inte igÄr.
60
00:06:47,400 --> 00:06:52,496
- Camilla Jakobsson. Hej.
- Det var lÀnge sen.
61
00:06:52,520 --> 00:06:58,456
Jag tycker tyvÀrr inte
att det hÀr Àr en sÄn bra idé.
62
00:06:58,480 --> 00:07:05,440
- Du sa ju pÄ telefon...
- Ja, det var olyckligt.
63
00:07:05,800 --> 00:07:09,576
Det kommer att bli ett jÀvla liv.
64
00:07:09,600 --> 00:07:14,376
- Men det skulle betyda skitmycket.
- JĂ€ttemycket.
65
00:07:14,400 --> 00:07:17,400
Vi har köpt smörgÄstÄrta och allt.
66
00:07:28,360 --> 00:07:34,336
Vad bra.
Jag skulle vilja sÀga nÄgra saker.
67
00:07:34,360 --> 00:07:38,896
Jag vet att flera blev upprörda
nÀr det kom fram -
68
00:07:38,920 --> 00:07:42,416
- att Sonny och jag hade en relation
hÀr pÄ Mariefred.
69
00:07:42,440 --> 00:07:48,416
Det förstÄr jag. Det var helt fel
och oprofessionellt.
70
00:07:48,440 --> 00:07:53,816
Du fÄr knappast tillbaka jobbet
för att du bjuder pÄ smörgÄstÄrta.
71
00:07:53,840 --> 00:07:58,016
Det Àr inte dÀrför
jag bjuder pÄ smörgÄstÄrta.
72
00:07:58,040 --> 00:08:02,176
Det hÀr har gnagt i mig.
73
00:08:02,200 --> 00:08:08,480
Vi sa ju det under alla Är:
Ărlighet, det Ă€r dĂ€r det börjar.
74
00:08:09,480 --> 00:08:13,496
DÀrför vill jag stÀlla mig
framför er -
75
00:08:13,520 --> 00:08:17,560
- för att verkligen, frÄn djupet
av mitt hjÀrta, be om ursÀkt.
76
00:08:21,080 --> 00:08:25,400
Hur kan de ens fÄ vara hÀr?
77
00:08:27,520 --> 00:08:32,856
Hon har begÄtt tjÀnstefel
och han Àr villkorligt frigiven.
78
00:08:32,880 --> 00:08:37,616
Jo, Jisander. Jag Àr medveten om det.
79
00:08:37,640 --> 00:08:43,016
I hela mitt yrkesliv har jag arbetet
för att ge en hjÀlpande hand -
80
00:08:43,040 --> 00:08:46,296
- till de som vill göra rÀtt för sig.
81
00:08:46,320 --> 00:08:51,256
Tack ska du ha.
FÄr jag sÀga en sak?
82
00:08:51,280 --> 00:08:55,056
Det kanske lÄter löjligt.
83
00:08:55,080 --> 00:08:58,416
Det som hÀnde var
att vi drabbades av -
84
00:08:58,440 --> 00:09:05,296
- den största kraft som finns:
kÀrleken.
85
00:09:05,320 --> 00:09:09,136
Jag Àlskar dig.
86
00:09:09,160 --> 00:09:15,296
Det var sÄ det var.
Alla kan vÀl begÄ ett misstag.
87
00:09:15,320 --> 00:09:21,216
Det kanske ni skulle tÀnka pÄ.
"Den som Àr utan skuld" -
88
00:09:21,240 --> 00:09:27,056
- "skola kasta den största..."
89
00:09:27,080 --> 00:09:32,240
- Första.
- Just det, första stenen.
90
00:09:41,040 --> 00:09:44,576
- Verkligen superschyst.
- Verkligen. JÀttesnÀllt.
91
00:09:44,600 --> 00:09:50,416
Minns du vad jag sa? Jag hoppades
att du skulle hitta den rÀtta.
92
00:09:50,440 --> 00:09:55,976
- Det har du verkligen gjort.
- Eller hur?
93
00:09:56,000 --> 00:10:01,416
- Lycka till nu.
- Tack sÄ mycket.
94
00:10:01,440 --> 00:10:06,616
VĂ€nta, Kjell. En sista grej.
95
00:10:06,640 --> 00:10:12,736
Jag fick en idé nu.
Nu blir jag generad.
96
00:10:12,760 --> 00:10:19,016
Jo, jag och Sonny
trÀffades i besöksrummet.
97
00:10:19,040 --> 00:10:23,136
Ăr det okej att bara
fÄ gÄ in dÀr en stund?
98
00:10:23,160 --> 00:10:25,696
- Jag vet inte...
- Jo, men...
99
00:10:25,720 --> 00:10:31,856
Ja, alltsÄ...
Det Àr ju helt emot alla regler.
100
00:10:31,880 --> 00:10:35,496
- Jag fattar.
- SnÀlla. Bara en kvart.
101
00:10:35,520 --> 00:10:39,856
Kanske bara 15 minuter,
titta in och se det igen.
102
00:10:39,880 --> 00:10:43,256
Det Àr ju mycket minnen.
103
00:10:43,280 --> 00:10:45,960
- Ensamma?
- Helst.
104
00:10:50,240 --> 00:10:52,840
Ja... Kom dÄ.
105
00:11:03,560 --> 00:11:08,936
- Just det, hÀr var vi.
- NĂ€men Gud!
106
00:11:08,960 --> 00:11:14,416
- En kvart, inte mer.
- Nej, absolut. SjÀlvklart.
107
00:11:14,440 --> 00:11:18,040
- Ni vet vad som gÀller.
- Okej.
108
00:11:43,640 --> 00:11:48,096
- Kan du strÀcka dig?
- Det Àr inget dÀr.
109
00:11:48,120 --> 00:11:49,680
De mÄste vara dÀr!
110
00:11:55,600 --> 00:12:00,936
Malou ringde. Det var viktigt.
111
00:12:00,960 --> 00:12:07,016
Okej, gubbar. Tack för idag.
Bra jobbat.
112
00:12:07,040 --> 00:12:09,056
Nu börjar "Bolibompa" snart.
113
00:12:09,080 --> 00:12:11,560
Ett, tvÄ, tre.
114
00:12:27,800 --> 00:12:31,656
- Hej, Àlskling.
- Vad Àr det?
115
00:12:31,680 --> 00:12:36,656
- Jag bara... Ăr det bra?
- Ăr du full?
116
00:12:36,680 --> 00:12:42,176
- Nej, jag Àr inte full.
- Du sluddrar ju, för fan.
117
00:12:42,200 --> 00:12:47,776
- Jag har inte druckit en droppe.
- Vad har hÀnt?
118
00:12:47,800 --> 00:12:53,800
- Inget speciellt.
- Du sa att det var viktigt, för fan.
119
00:12:55,640 --> 00:12:58,560
LÄt som att du knullar.
120
00:13:02,080 --> 00:13:03,736
Det Àr inget hÀr.
121
00:13:03,760 --> 00:13:10,040
- Vi kanske ska ses istÀllet.
- Du kan snacka i den hÀr luren.
122
00:13:11,640 --> 00:13:14,856
Jag kommer över.
123
00:13:14,880 --> 00:13:18,480
HallÄ! HallÄ!
124
00:13:28,480 --> 00:13:32,616
- Sonny, hÀr!
- Fuck, jag Àlskar dig.
125
00:13:32,640 --> 00:13:37,976
JĂ€vla skruvjĂ€vel! Ăr du sĂ€ker pĂ„
att han gömde pengarna hÀr?
126
00:13:38,000 --> 00:13:42,736
- LĂ€ngre in!
- Aj som fan.
127
00:13:42,760 --> 00:13:48,160
- Det dÀr fÄr vi ta sen.
- Den Àr loss.
128
00:13:56,880 --> 00:14:00,360
SÄ, sÄ ja.
129
00:14:34,720 --> 00:14:36,496
JĂ€vla skit.
130
00:14:36,520 --> 00:14:39,560
FörlÄt, en minut bara.
131
00:14:42,120 --> 00:14:45,816
Vi Àr snart klara!
132
00:14:45,840 --> 00:14:49,256
Det Àr sÄ mycket minnen hÀr inne.
133
00:14:49,280 --> 00:14:53,616
- Det har gÄtt en kvart nu.
- Gud vad tiden gÄr!
134
00:14:53,640 --> 00:14:57,840
JĂ€vla massa minnen.
135
00:14:59,600 --> 00:15:03,456
SĂ„.
136
00:15:03,480 --> 00:15:07,616
Det Àr min födelsedag.
137
00:15:07,640 --> 00:15:12,456
- Grattis.
- Tackar.
138
00:15:12,480 --> 00:15:16,376
- Ska vi gÄ?
- Ja, det gör vi.
139
00:15:16,400 --> 00:15:22,360
- Tack.
- Verkligen, tusen tack.
140
00:15:29,160 --> 00:15:31,360
Jaha.
141
00:15:45,400 --> 00:15:49,936
- Vad fan, har inte ni gÄtt Àn?
- Jag skulle bara prata med Sonny.
142
00:15:49,960 --> 00:15:56,896
- Sonny?
- Tjena, Arton.
143
00:15:56,920 --> 00:16:02,920
- Har du just kommit?
- Vi Àr pÄ besök.
144
00:16:04,880 --> 00:16:10,256
- Det hÀr Àr Camilla, min tjej.
- Vi mÄste gÄ nu.
145
00:16:10,280 --> 00:16:16,416
- NÀr Àr det dags?
- Jag Àr i sjÀtte mÄnaden.
146
00:16:16,440 --> 00:16:20,456
- Ăr det tvillingar?
- Det skulle man kunna tro.
147
00:16:20,480 --> 00:16:26,336
- Ăr du skengravid?
- Jag har kÀkat för mycket.
148
00:16:26,360 --> 00:16:31,536
- FÄr man kÀnna lite?
- Nej. Herregud!
149
00:16:31,560 --> 00:16:37,536
- Vattnet gÄr nu. Det Àr det.
- Ăr du allvarlig?
150
00:16:37,560 --> 00:16:42,536
Det Ă€r alldeles blött. Ăppna dörren!
151
00:16:42,560 --> 00:16:47,776
- Eskilstuna Àr nÀrmast.
- Vi har lÀkare hÀr.
152
00:16:47,800 --> 00:16:52,976
- Eskilstuna.
- Det tar 40 minuter, ni hinner inte.
153
00:16:53,000 --> 00:16:56,936
- Ska ni riskera barnet?
- Hör du inte vad jag sÀger?
154
00:16:56,960 --> 00:17:01,480
Vi ska till Eskilstuna!
Ta mig till ett sjukhus!
155
00:17:16,560 --> 00:17:18,816
- Starta bilen!
- Kör!
156
00:17:18,840 --> 00:17:21,640
Nej! Kör!
157
00:17:24,920 --> 00:17:28,576
Fick ni cashen?
158
00:17:28,600 --> 00:17:32,000
- Cash!
- Era sjuka jÀvlar!
159
00:17:34,120 --> 00:17:37,616
Ălskling, jag har gjort smoothie.
160
00:17:37,640 --> 00:17:43,096
- Babyspenat och ingefÀra, favoriten.
- Jag Àr lite upptagen.
161
00:17:43,120 --> 00:17:48,456
- Jag ska ta dem, okej.
- Camilla ska vi inte döda.
162
00:17:48,480 --> 00:17:53,416
- Hon Àr sÄ jÀvla hÀrlig.
- Hon ska ge oss 10 miljoner.
163
00:17:53,440 --> 00:17:57,776
Jag kan inte ens visa mig
för grannarna lÀngre.
164
00:17:57,800 --> 00:18:01,376
Du kanske inte skulle ha plockat fram
den dÀr tavlan.
165
00:18:01,400 --> 00:18:04,176
SÄ det Àr mitt fel nu?
166
00:18:04,200 --> 00:18:09,360
- Jag plockade inte fram den.
- Ăr du helt jĂ€vla dum i huvudet?
167
00:18:11,040 --> 00:18:17,696
Jag sa ju att hon horade runt.
Sa jag inte det?
168
00:18:17,720 --> 00:18:23,096
Du fÄr din hÀmnd ikvÀll.
Vi ska packa dina vÀskor -
169
00:18:23,120 --> 00:18:27,256
- och köpa en biljett till Serbien.
Business class.
170
00:18:27,280 --> 00:18:31,416
- Vilka Àr de?
- TvÄ gröngölingar som jobbar för mig.
171
00:18:31,440 --> 00:18:35,376
- Det var kvinnan som dödade honom!
- Nu rÀcker det.
172
00:18:35,400 --> 00:18:39,776
- Vad pratar hon om?
- Sina fucking tarotkort.
173
00:18:39,800 --> 00:18:43,816
Att nÄn kvinna har klippt
Dragan och Klose.
174
00:18:43,840 --> 00:18:50,096
TÀnk om Camilla dödade Dragan?
Precis som Jay Z.
175
00:18:50,120 --> 00:18:54,936
Beyoncé fick reda pÄ att Jay Z
var otrogen med tarotkorten.
176
00:18:54,960 --> 00:18:59,616
- Det var Sonny som gjorde det.
- Hur fan vet du det?
177
00:18:59,640 --> 00:19:03,496
Han har erkÀnt att han och Nima
rÄnade Dragan och Klose.
178
00:19:03,520 --> 00:19:10,056
- Varför har du inte dödat dem, dÄ?
- Jag ska döda dem ikvÀll.
179
00:19:10,080 --> 00:19:12,456
Fucking smoothie.
180
00:19:12,480 --> 00:19:15,520
Liljana, vi mÄste prata.
181
00:19:20,440 --> 00:19:26,320
Okej. 3 500 000 euro blir...
182
00:19:30,120 --> 00:19:37,080
36 520 000 kronor.
183
00:19:46,080 --> 00:19:52,656
- Fy fan, jag dör!
- Jag vet att jag var lite neggig.
184
00:19:52,680 --> 00:19:57,736
Men du har verkligen motbevisat mig
och alla andra -
185
00:19:57,760 --> 00:20:02,896
- att du Àr
en fucking jÀvla supergangster!
186
00:20:02,920 --> 00:20:09,176
Lyssna, kolla.
Den hÀr lilla högen Àr till Göran.
187
00:20:09,200 --> 00:20:13,896
- De hÀr Àr vÄra.
- Vi kan ju lÀmna in dem ocksÄ.
188
00:20:13,920 --> 00:20:18,096
- Till snuten. Jag menar vÄra delar.
- Varför dÄ?
189
00:20:18,120 --> 00:20:22,256
Det Àr kriminellt att behÄlla dem.
190
00:20:22,280 --> 00:20:25,896
Jag har inte gjort det hÀr
för att lÀmna tillbaka det.
191
00:20:25,920 --> 00:20:30,416
Det hÀr Àr rÄnpengar.
Ingen saknar dem.
192
00:20:30,440 --> 00:20:34,656
- Förutom banken.
- Vad tjÀnar de per Är?
193
00:20:34,680 --> 00:20:40,336
Tio miljarder. De har försÀkringar.
Jag ringer Göran.
194
00:20:40,360 --> 00:20:46,016
Chilla med det. VÀnta, vÀnta.
195
00:20:46,040 --> 00:20:50,376
Tio miljoner Àr mycket pengar.
196
00:20:50,400 --> 00:20:55,136
Nima, vi ska inte döda Göran.
197
00:20:55,160 --> 00:21:00,136
- Jag tÀnker inte...
- Inte.
198
00:21:00,160 --> 00:21:06,576
Jag tÀnker inte fly. FrÄn och med nu
vill jag leva i lugn och ro.
199
00:21:06,600 --> 00:21:11,616
SÄ jag tÀnker ge tio miljoner
till Göran, för det har vi bestÀmt.
200
00:21:11,640 --> 00:21:15,376
Jo, men nÀr du har betalat
tio miljoner...
201
00:21:15,400 --> 00:21:19,696
- Vad hindrar honom frÄn att japp oss?
- Det gör han inte.
202
00:21:19,720 --> 00:21:22,856
- Vi har stÀllt till det.
- Han gör inte det.
203
00:21:22,880 --> 00:21:26,736
- Hur vet du det?
- Vi har inte fuckat upp nu.
204
00:21:26,760 --> 00:21:31,536
Det har vi gjort alla andra gÄnger.
Göran Àlskar pengar.
205
00:21:31,560 --> 00:21:36,920
Han skulle aldrig riskera det
om han inte tjÀnade nÄt pÄ det.
206
00:21:39,040 --> 00:21:44,336
Okej, om ni vill ta den risken
och tror pÄ det ni sÀger sÄ...
207
00:21:44,360 --> 00:21:49,896
Men jag tÀnker sÀtta mig
pÄ ett plan till Rio.
208
00:21:49,920 --> 00:21:53,856
Jag checkar ut.
209
00:21:53,880 --> 00:21:58,000
Jag har till och med förberett mig
med hÄret och allt.
210
00:22:03,320 --> 00:22:09,440
- Glöm inte att skypa.
- Kommer aldrig att hÀnda. Darling.
211
00:22:10,720 --> 00:22:13,120
Ta hand om honom.
Han behöver det.
212
00:22:15,680 --> 00:22:20,736
Okej, grabbarna har en deadline.
Det Àr nÄgra timmar kvar.
213
00:22:20,760 --> 00:22:25,216
- JĂ€vligt god korv.
- HallÄ?
214
00:22:25,240 --> 00:22:30,376
- Jag har grejerna nu.
- Alla tio?
215
00:22:30,400 --> 00:22:34,816
Bra jobbat.
Du ska fÄ en leveransadress.
216
00:22:34,840 --> 00:22:40,496
- Det finns ett garage vid centrum.
- Nej, det blir inget jÀvla garage.
217
00:22:40,520 --> 00:22:44,536
Vi ses pÄ restaurangen.
Samma som förra gÄngen.
218
00:22:44,560 --> 00:22:50,480
- Litar du inte pÄ Göran?
- Klockan nio, passar det?
219
00:22:57,800 --> 00:23:03,336
- Dragan dödades med ett svÀrd.
- Ja.
220
00:23:03,360 --> 00:23:06,496
DĂ„ kanske det var Camilla
som dödade Dragan.
221
00:23:06,520 --> 00:23:10,656
Herregud... Vad ska vi göra?
222
00:23:10,680 --> 00:23:15,776
Okej...
223
00:23:15,800 --> 00:23:20,136
Okej, mi casa es su casa.
224
00:23:20,160 --> 00:23:26,056
- Glöm inte att hÀlsa pÄ.
- Glöm inte Janne.
225
00:23:26,080 --> 00:23:31,376
Jag fixar allting.
Vi hörs nÀr Nima junior kommit ut.
226
00:23:31,400 --> 00:23:34,000
DĂ„ kommer gudfadern tillbaka.
227
00:23:36,000 --> 00:23:39,680
Jag gillish. Ciao.
228
00:24:12,280 --> 00:24:18,776
Du ska veta att jag verkligen
har försökt sluta tÀnka pÄ dig.
229
00:24:18,800 --> 00:24:24,336
Fan, du Àr för bra för mig.
230
00:24:24,360 --> 00:24:26,160
Sluta.
231
00:24:28,520 --> 00:24:32,336
- Jag vill inte att nÄt ska hÀnda dig.
- Det gör det inte.
232
00:24:32,360 --> 00:24:36,816
- Du fÄr inte skada dig.
- Jag tillÄter inte det.
233
00:24:36,840 --> 00:24:40,256
Ingen fÄr jÀvlas med mig.
234
00:24:40,280 --> 00:24:44,336
Ăr det nĂ„t jag har lĂ€rt mig
av det hÀr -
235
00:24:44,360 --> 00:24:48,136
- sÄ Àr det att skydda mig sjÀlv.
236
00:24:48,160 --> 00:24:54,096
Vad betyder det för oss?
237
00:24:54,120 --> 00:24:59,656
Det betyder...
att du inte behöver ljuga lÀngre.
238
00:24:59,680 --> 00:25:03,416
För jag vet var jag har dig.
239
00:25:03,440 --> 00:25:07,536
Och du vet var du har mig.
240
00:25:07,560 --> 00:25:12,896
Att jag Àlskar dig
fast du Àr lite dum i huvudet.
241
00:25:12,920 --> 00:25:19,880
- SĂ€g det igen.
- Du Àr lite dum i huvudet.
242
00:25:20,240 --> 00:25:25,136
Jag gÄr igÄng pÄ sÄnt dÀr trash-talk.
243
00:25:25,160 --> 00:25:28,120
Idiot.
244
00:25:48,720 --> 00:25:52,896
- Kontanter eller kort?
- Kontanter.
245
00:25:52,920 --> 00:25:56,696
- Tar du euro?
- Du kan behÄlla vÀxeln.
246
00:25:56,720 --> 00:25:59,440
- Tack.
- Hej dÄ!
247
00:26:06,760 --> 00:26:08,280
Okej.
248
00:26:13,440 --> 00:26:17,840
- Hej! HallÄ, Àlskling.
- Hej.
249
00:26:20,720 --> 00:26:23,280
Tjenare.
250
00:26:26,040 --> 00:26:28,040
Oj.
251
00:26:36,360 --> 00:26:40,080
FörlÄt. Oj.
252
00:26:47,520 --> 00:26:53,456
Du har haft rÀtt hela tiden.
Jag har trÀffat Sonny.
253
00:26:53,480 --> 00:26:58,616
Vi har behövt reda ut lite saker -
254
00:26:58,640 --> 00:27:03,296
- som vi hÄller pÄ att lösa nu.
255
00:27:03,320 --> 00:27:08,656
- VadÄ för grejer?
- Jag kan inte sÀga det, tyvÀrr.
256
00:27:08,680 --> 00:27:13,936
Men jag ska inte ljuga mer.
Ibland Àr det vissa saker -
257
00:27:13,960 --> 00:27:17,776
- som Àr svÄra att prata om.
258
00:27:17,800 --> 00:27:21,560
UrsÀkta, vi mÄste nog dra. Hej.
259
00:27:22,720 --> 00:27:25,720
Ăr ni ihop igen?
260
00:27:28,040 --> 00:27:34,936
SÄ hÀr... Jag och Sonny
har brÄkat jÀttemycket.
261
00:27:34,960 --> 00:27:41,616
JÀttejÀttemycket.
Men sen kÀnner vi ÀndÄ -
262
00:27:41,640 --> 00:27:45,056
- att vi passar ganska bra ihop.
263
00:27:45,080 --> 00:27:48,536
Vi tycker att vi
ska vara tillsammans.
264
00:27:48,560 --> 00:27:55,520
Jag fattar om det kÀnns...
Om du kÀnner dig tveksam.
265
00:27:55,720 --> 00:28:00,080
Men du vet, livet Àr...
NÀr man blir Àldre...
266
00:28:01,520 --> 00:28:07,096
Skit samma. Jag har gjort
en massa grejer som inte Àr okej.
267
00:28:07,120 --> 00:28:10,456
Jag vet det,
men jag kan inte Àndra pÄ det.
268
00:28:10,480 --> 00:28:15,736
Men jag har ocksÄ gjort en hel del
dÀr jag har lÀrt mig en del.
269
00:28:15,760 --> 00:28:20,456
- Du gör bra grejer ocksÄ.
- FrÄn och med nu lovar jag...
270
00:28:20,480 --> 00:28:25,256
...att jag bara ska göra bra grejer.
Det Àr sant.
271
00:28:25,280 --> 00:28:30,456
Var det du som dödade
de dÀr i vÄrt hus?
272
00:28:30,480 --> 00:28:35,496
- VadÄ?
- De dÀr gubbarna?
273
00:28:35,520 --> 00:28:39,456
Nej, Lina. Det var inte jag.
274
00:28:39,480 --> 00:28:44,680
- Vem var det, dÄ?
- Vi kan inte sÀga det, för din skull.
275
00:28:49,680 --> 00:28:56,136
Nu ska vi gÄ och lÀmna
lite grejer till en farbror.
276
00:28:56,160 --> 00:29:01,416
Det Àr den.
Vi fÄr inte blanda ihop vÀskorna.
277
00:29:01,440 --> 00:29:08,376
Om du kan hÄlla koll pÄ den hÀr
till mig. Jag stoppar in den.
278
00:29:08,400 --> 00:29:14,600
Vad svÄrt.
Du har sÄ mycket grejer dÀr under.
279
00:29:17,960 --> 00:29:23,120
- Vi ses snart. Jag Àlskar dig.
- Jag Àlskar dig.
280
00:29:24,880 --> 00:29:27,536
Gullis.
281
00:29:27,560 --> 00:29:30,176
Jag Àlskar dig ocksÄ.
282
00:29:30,200 --> 00:29:35,280
FörlÄt. Vi Àr inte dÀr Àn.
Processen. Hej.
283
00:29:46,320 --> 00:29:49,416
Janne?
284
00:29:49,440 --> 00:29:52,520
Janne?
285
00:29:55,280 --> 00:30:00,976
Tja. Ăr du ensam? Nice.
286
00:30:01,000 --> 00:30:06,856
Jag tÀnkte att vi ska avsluta
vÄr affÀr. Det Àr en hederssak.
287
00:30:06,880 --> 00:30:12,696
Det Àr ocksÄ en hederssak
att slutföra det man tagit pÄ sig.
288
00:30:12,720 --> 00:30:16,336
Ăr vi hedersmĂ€n, du och jag?
289
00:30:16,360 --> 00:30:18,840
Absolut.
290
00:30:21,640 --> 00:30:26,720
Tack ska du ha. Lycka till.
291
00:31:37,760 --> 00:31:42,560
- Det kÀnns inte bra.
- Jag skiter i dina kÀnslor just nu.
292
00:31:49,040 --> 00:31:51,376
Aj. Sitter det hÀr?
293
00:31:51,400 --> 00:31:53,536
Ett ord till frÄn din sida -
294
00:31:53,560 --> 00:31:58,416
- och du rÄkar ut för sÄ mycket vÄld
att du fÄr stÄ i resten av ditt liv.
295
00:31:58,440 --> 00:32:02,560
Aj? Vad fan tror du jag har?
HÄll kÀften!
296
00:32:08,360 --> 00:32:11,336
GÄ nu in och kolla vad som hÀnder.
297
00:32:11,360 --> 00:32:15,936
Och ge mig nÄt matnyttigt.
298
00:32:15,960 --> 00:32:19,240
Nu hÀnger det pÄ dig.
299
00:32:22,440 --> 00:32:26,960
- Ăr du hungrig?
- Ja, nÄt att Àta skulle sitta fint.
300
00:32:30,440 --> 00:32:34,816
- Tjena.
- Vad fan gör du hÀr?
301
00:32:34,840 --> 00:32:39,096
Jag sÄg din bil.
Jag har lite nyheter.
302
00:32:39,120 --> 00:32:43,296
- Jag har inte tid just nu.
- Jag tror att du Àr intresserad.
303
00:32:43,320 --> 00:32:46,456
Tjena, hej.
304
00:32:46,480 --> 00:32:50,456
Titta mig inte i ögonen. Hakan.
305
00:32:50,480 --> 00:32:54,896
Okej, lÄt det gÄ fort.
306
00:32:54,920 --> 00:33:01,800
De har lagt ned utredningen. LĂ€nskrim
Àr vansinniga, men det Àr stopp.
307
00:33:03,560 --> 00:33:09,616
- Hur vet du det?
- Det Àr en lÄng historia.
308
00:33:09,640 --> 00:33:11,896
Jag hackade mig in i systemen.
309
00:33:11,920 --> 00:33:17,016
Du kan köra igÄng verksamheten igen.
310
00:33:17,040 --> 00:33:19,496
Du kan gÄ nu.
311
00:33:19,520 --> 00:33:24,376
Om du vill anvÀnda mig
sÄ Àr jag instresserad.
312
00:33:24,400 --> 00:33:27,176
Stick.
313
00:33:27,200 --> 00:33:33,576
Jag kan vara dina ögon och öron.
HÄlla koll pÄ kollegorna.
314
00:33:33,600 --> 00:33:37,600
- Stick, sa jag.
- Okej.
315
00:33:41,120 --> 00:33:47,696
Du, om du har nÄt rÄn pÄ gÄng
kan jag ta fram kÀnslig information.
316
00:33:47,720 --> 00:33:52,656
Polisens beredskap eller rutiner -
hela skiten.
317
00:33:52,680 --> 00:33:58,616
- Vad fan...
- Frankie, Àr jag otydlig?
318
00:33:58,640 --> 00:34:02,176
Jag förstÄr vad du sÀger.
Stick, din jÀvla bitch.
319
00:34:02,200 --> 00:34:06,280
- Stick!
- Jag fattar. Jag drar.
320
00:34:08,680 --> 00:34:12,896
- Vad fan gör du hÀr?
- Vad fan gör du hÀr?
321
00:34:12,920 --> 00:34:16,176
- Vad fan gör han hÀr?
- SĂ€tt er.
322
00:34:16,200 --> 00:34:21,856
- Glöm det.
- Nu ska du höra nÄt roligt.
323
00:34:21,880 --> 00:34:26,816
Pengarna som du och Nima
robbade frÄn mig...
324
00:34:26,840 --> 00:34:33,400
Vet du vem som robbade dem
frÄn dig? Min lilla bitch hÀr.
325
00:34:35,640 --> 00:34:39,776
Vad fan, Jonas. Din jÀvla idiot.
326
00:34:39,800 --> 00:34:45,416
- Han skÀmtar ju bara.
- Nej, jag skÀmtar inte.
327
00:34:45,440 --> 00:34:47,936
Men vet du vad som Àr ett skÀmt?
328
00:34:47,960 --> 00:34:52,536
Vet du vem han gick till
för att tvÀtta pengarna? Till moi.
329
00:34:52,560 --> 00:34:57,080
Nej! Göran! Göran!
330
00:35:01,000 --> 00:35:05,496
Lugna er, det Àr en restaurang.
Jag ber om ursÀkt.
331
00:35:05,520 --> 00:35:09,536
Det Àr lugnt.
332
00:35:09,560 --> 00:35:15,176
- Ăr det det jag tror?
- Det kan du ge dig fan pÄ.
333
00:35:15,200 --> 00:35:19,816
- Det kÀnns inte som det.
- Det Àr euro.
334
00:35:19,840 --> 00:35:25,056
VĂ€nta lite nu.
Vad hÀnde med pengarna?
335
00:35:25,080 --> 00:35:30,336
De som Jonas robbade
och ville tvÀtta hos dig?
336
00:35:30,360 --> 00:35:37,320
Du har blÄst oss.
Du har haft cashen hela tiden -
337
00:35:37,760 --> 00:35:41,816
- medan vi har dragit ihop
fucking miljoner till dig.
338
00:35:41,840 --> 00:35:46,976
Vill du att vi ska prata om
det du gjort? Det vill du inte.
339
00:35:47,000 --> 00:35:51,496
Mitt rÄd Àr att ta en promenad
hÀrifrÄn och njuta av livet.
340
00:35:51,520 --> 00:35:53,856
Man vet aldrig nÀr det slocknar.
341
00:35:53,880 --> 00:35:57,640
Du... Vad har du under skjortan?
342
00:36:00,920 --> 00:36:05,736
- Vad har du under skjortan?
- Inget.
343
00:36:05,760 --> 00:36:10,656
Jag behöver stöttning.
Skicka fram allt ni har, nu.
344
00:36:10,680 --> 00:36:14,736
- Har du inget under skjortan?
- Nej.
345
00:36:14,760 --> 00:36:18,360
- Vad har du under skjortan?
- Jag har inget!
346
00:36:23,800 --> 00:36:25,536
Vad fan!
347
00:36:25,560 --> 00:36:28,656
Vi mÄste tagga ner!
348
00:36:28,680 --> 00:36:30,856
Gogi!
349
00:36:30,880 --> 00:36:32,696
Vem fan Àr det?
350
00:36:32,720 --> 00:36:38,936
Du dödade Dragan.
Mina kort ljuger aldrig!
351
00:36:38,960 --> 00:36:44,120
- Vad Àr det för kÀrring?
- Det Àr min fucking morsa!
352
00:36:56,440 --> 00:37:00,056
- Lugna ner dig. Polisen Àr hÀr.
- Du dödade Dragan!
353
00:37:00,080 --> 00:37:01,856
Ge mig pistolen.
354
00:37:01,880 --> 00:37:04,720
- Skjut inte.
- Adjö!
355
00:37:44,840 --> 00:37:48,280
SlÀpp morsan, för fan!
Vad fan hÄller du pÄ med?
356
00:37:52,200 --> 00:37:55,136
KÀrringjÀvel!
357
00:37:55,160 --> 00:37:59,680
- SlÀpp henne!
- SlÀpp!
358
00:38:01,440 --> 00:38:03,176
Stankovic!
359
00:38:03,200 --> 00:38:07,520
SlÀpp vapnet och kom ut
med hÀnderna över huvudet!
360
00:38:09,960 --> 00:38:11,896
- SlÀpp henne.
- SlÀpp henne.
361
00:38:11,920 --> 00:38:14,096
Annars dör din jÀvla morsa!
362
00:38:14,120 --> 00:38:17,656
- HÄll kÀften!
- Vi Àr ju i samma lag.
363
00:38:17,680 --> 00:38:21,816
- LĂ€gg ned vapnet.
- Jag lÀgger ned!
364
00:38:21,840 --> 00:38:26,920
Lugn, jag lÀgger ned det.
365
00:38:31,000 --> 00:38:34,200
Bra jobbat. Och du, din bitch.
366
00:38:38,080 --> 00:38:39,960
Fucking idiot!
367
00:38:48,720 --> 00:38:52,240
Kollega skjuten!
368
00:38:54,360 --> 00:38:57,440
Se till att fÄ bort honom
fort som fan!
369
00:39:06,560 --> 00:39:10,736
- Du kommer hit!
- Lugn!
370
00:39:10,760 --> 00:39:12,560
Flytta pÄ er!
371
00:39:13,680 --> 00:39:18,336
Lyssna pÄ mig! Jag vill ta mig
hÀrifrÄn i lugn och ro!
372
00:39:18,360 --> 00:39:21,240
Fattar du? Annars!
373
00:39:22,320 --> 00:39:25,240
Avvakta.
374
00:39:27,640 --> 00:39:32,616
Stankovic, lÀgg ned vapnet!
Du har ingen chans!
375
00:39:32,640 --> 00:39:34,856
- Det Àr ingen idé.
- HÄll kÀften!
376
00:39:34,880 --> 00:39:39,560
Det finns alltid en fucking idé!
Min idé Àr att ta mig hÀrifrÄn!
377
00:39:41,520 --> 00:39:44,600
Okej?
378
00:39:50,040 --> 00:39:54,496
- Mats, kan du ta honom?
- Vad menar du?
379
00:39:54,520 --> 00:39:59,896
- Det Àr en jÀvla enkel frÄga.
- Vi heter Mats bÄda tvÄ.
380
00:39:59,920 --> 00:40:04,456
- Va? Kom.
- Det Àr lite dumt, kom.
381
00:40:04,480 --> 00:40:09,696
- Ăr det nĂ„n av er som kan ta honom?
- Negativt.
382
00:40:09,720 --> 00:40:14,720
- Vad sÀger du nu?
- Jag Àr mycket nöjd.
383
00:40:50,040 --> 00:40:52,776
Vem fan var det som sköt?
384
00:40:52,800 --> 00:40:56,160
- Var det du, Mats?
- Nej, jag trodde att det var du.
385
00:41:07,160 --> 00:41:10,896
Jag Àr inte sÀker, men...
386
00:41:10,920 --> 00:41:14,816
Jag kan ha sagt nÄt. Jag vet inte.
387
00:41:14,840 --> 00:41:17,720
Fixa fucking skruvmejseln!
388
00:41:30,400 --> 00:41:32,800
Faaan!
389
00:41:47,160 --> 00:41:50,256
- SĂ€nk.
- Sorry, sjÀlvfallet.
390
00:41:50,280 --> 00:41:55,176
- Det lÀcker igenom.
- Fan, det Àr vÀrsta hiten.
391
00:41:55,200 --> 00:42:01,280
- Vad lyssnar du pÄ?
- Bibi. Du vet, med "Sonny och Nima".
392
00:42:02,520 --> 00:42:05,080
VÀrsta feta lÄten.
393
00:42:06,160 --> 00:42:09,136
Skott i foten, krok i röven
Kolla vilket öde
394
00:42:09,160 --> 00:42:11,736
Sonny baxa' fel bil
sÄ vi rymmer frÄn döden
395
00:42:11,760 --> 00:42:14,336
Halva stans underjord
De Àr efter mig
396
00:42:14,360 --> 00:42:17,456
Och du snackar om musik
Kan du ens tÀnka dig?
397
00:42:17,480 --> 00:42:19,296
Nu Àr jag hÀr, mitt i smeten
398
00:42:19,320 --> 00:42:21,936
Hade drömmar om ett liv
men fastna' i leken
399
00:42:21,960 --> 00:42:24,776
Vad ska jag sÀga mer?
Det jag har Àr allt du ser
400
00:42:24,800 --> 00:42:28,616
Har tur om jag överlever dagen
Var dum som tog mig över lagen
401
00:42:28,640 --> 00:42:31,456
Jag ville alltid bort
men du vet jag fastna'
402
00:42:31,480 --> 00:42:35,696
Snabba pengar, alltid full kassa
Alltid fullt laddad, det Àr sÄ fuckat
403
00:42:35,720 --> 00:42:39,056
Man kan undra
Blev jag tappad?
404
00:42:39,080 --> 00:42:42,216
Nima, sluta lipa
Du har satt dig sjÀlv i knipa, bror
405
00:42:42,240 --> 00:42:45,416
Sprungit som en idiot
och det tog dig ingenstans
406
00:42:45,440 --> 00:42:49,496
Jaga' nÄt som inte fanns
Bara massa trams
407
00:42:49,520 --> 00:42:55,136
Och jag ville alltid bort, ja
Jag ville alltid bort
408
00:42:55,160 --> 00:43:00,936
Och livet Àr sÄ kort, ja
Livet Àr sÄ kort
409
00:43:00,960 --> 00:43:05,096
Gjort sÄ mycket dÄligt i mitt liv
Sprungit runt och slösat massa tid
410
00:43:05,120 --> 00:43:10,056
För nu Àr jag fast hÀr i skiten
KÀnner mig sÄ sliten
411
00:43:10,080 --> 00:43:13,336
Ville mycket mer
men det man fÄr Àr det man ger
412
00:43:13,360 --> 00:43:16,776
- Sonny och Nima
- Vi ses nog aldrig mer
413
00:43:16,800 --> 00:43:21,120
Upp i luften
Ă
h, jag ber
414
00:43:23,680 --> 00:43:25,280
Okej
415
00:43:26,480 --> 00:43:29,616
Sonnyboy, lyssna
416
00:43:29,640 --> 00:43:31,696
SÄ har vi snubbe nummer tvÄ
417
00:43:31,720 --> 00:43:34,456
Sonnyboy i skiten
sÄ vi ljuger om oss tvÄ
418
00:43:34,480 --> 00:43:37,416
Aldrig nÄnsin i mitt liv
SvÀr ni mÄste chilla
419
00:43:37,440 --> 00:43:40,096
Skapa dig ett liv
GĂ„ och wifa upp Camilla
420
00:43:40,120 --> 00:43:42,136
Jag ser det pÄ er
nÀr den blicken möts
421
00:43:42,160 --> 00:43:45,056
Synd att pengar snurra' allt
sÄ du blev en thug
422
00:43:45,080 --> 00:43:49,680
Nu Àr allt ett minne blott
Slutet gott, allting gott -eller?
423
00:43:52,680 --> 00:43:55,613
Text: A. Andersson
www.sdimedia.com34301