Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,033 --> 00:00:02,533
REN:
New York City.
2
00:00:03,733 --> 00:00:06,100
You have a show
with Hood by Air.
3
00:00:07,600 --> 00:00:08,767
(cheering and applause)
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,033
Me and Laith have talked
on the phone
5
00:00:10,067 --> 00:00:11,567
almost every day.
6
00:00:11,600 --> 00:00:12,767
You're really cute,
by the way,
7
00:00:12,800 --> 00:00:14,267
You better work.
8
00:00:14,300 --> 00:00:15,500
Now that she's
opened up to me...
9
00:00:15,533 --> 00:00:18,333
I suffered from both
bulimia and anorexia.
10
00:00:18,367 --> 00:00:19,967
LAITH: ...I think it's just
strengthening our relationship.
11
00:00:20,000 --> 00:00:22,400
Don't let them let
you be a third wheel.
Oh, please.
12
00:00:24,133 --> 00:00:26,133
Al was drunk
and out of control.
13
00:00:26,167 --> 00:00:27,300
She's my friend.
14
00:00:27,333 --> 00:00:28,933
I'm not gonna sit there
while someone...
15
00:00:28,967 --> 00:00:30,533
AL:
I'm always gonna be f---ing me.
...disrespects my friend.
16
00:00:30,567 --> 00:00:31,700
Listen.
17
00:00:31,733 --> 00:00:34,333
You are going on a date
tomorrow night.
18
00:00:34,367 --> 00:00:35,267
ISIS:
Dominique took the initiative
19
00:00:35,300 --> 00:00:36,833
to set me up on a date.
20
00:00:36,867 --> 00:00:38,333
ARISCE: Dom and her husband
got into a fight
21
00:00:38,367 --> 00:00:39,400
in New York when we were there.
22
00:00:39,433 --> 00:00:40,867
Cassandra, I'd like you
23
00:00:40,900 --> 00:00:42,200
to sit on something.
24
00:00:42,233 --> 00:00:44,433
Dominique was hammered.
25
00:00:44,467 --> 00:00:45,867
Spiegel is huge.
26
00:00:45,900 --> 00:00:47,133
Three, two, one.
27
00:00:47,167 --> 00:00:48,833
Welcome to the
Spiegel Catalog Company.
28
00:00:48,867 --> 00:00:53,333
ARISCE:
Spiegel is wanting to have
a trans model as the cover.
29
00:00:53,367 --> 00:00:54,967
Landing this would be epic.
30
00:00:55,000 --> 00:00:56,933
It changes history.
31
00:00:56,967 --> 00:00:59,067
*
32
00:01:22,200 --> 00:01:25,933
* Tell me what's the problem,
baby girl *
33
00:01:25,967 --> 00:01:28,700
* You're doing just fine
for yourself *
34
00:01:28,733 --> 00:01:30,967
* My heart grow
35
00:01:31,067 --> 00:01:34,233
* My heart grow baby in love.
36
00:01:38,167 --> 00:01:40,167
You.
What? What'd I do?
37
00:01:40,200 --> 00:01:42,767
You forgot last night?
38
00:01:42,800 --> 00:01:44,767
Mm-hmm.
39
00:01:44,800 --> 00:01:46,633
Why do you have to
turn up like that?
40
00:01:46,667 --> 00:01:50,933
DOMINIQUE:
Last night, Al showed up
intoxicated and caused a scene.
41
00:01:50,967 --> 00:01:52,300
It was really bad.
42
00:01:55,267 --> 00:01:57,767
I'm not gonna let you
f--- my career.
43
00:01:57,800 --> 00:01:59,667
Seeing him act out
44
00:01:59,700 --> 00:02:01,300
made me realize
that he's struggling
45
00:02:01,333 --> 00:02:02,933
with me leaving New York.
46
00:02:02,967 --> 00:02:04,367
He's just missing me.
47
00:02:04,400 --> 00:02:06,333
I'm doing what
I need to do
48
00:02:06,367 --> 00:02:08,800
to give us the come up
that we need.
49
00:02:10,400 --> 00:02:12,600
So, I need you
to be on board.
50
00:02:12,633 --> 00:02:16,733
You're out there by yourself
and I'm gonna be by myself.
51
00:02:16,767 --> 00:02:19,633
DOMINIQUE:
The only way he expresses
his emotions is through anger
52
00:02:19,667 --> 00:02:22,167
and he is not good
at communicating.
53
00:02:22,200 --> 00:02:24,833
I love being with y'all,
54
00:02:24,867 --> 00:02:27,267
but you got to make
the sacrifice
55
00:02:27,300 --> 00:02:30,067
because I'm not going
to give up my career.
56
00:02:30,067 --> 00:02:32,067
Please understand,
57
00:02:32,067 --> 00:02:34,167
I have to go back to L.A.
58
00:02:35,233 --> 00:02:37,100
It's literally tearing me
59
00:02:37,133 --> 00:02:38,067
apart inside
60
00:02:38,067 --> 00:02:39,300
because I'm telling my husband
61
00:02:39,333 --> 00:02:40,333
that I have to leave him again.
62
00:02:40,367 --> 00:02:41,833
And I'm telling him
63
00:02:41,867 --> 00:02:43,633
that he has to find a way
to deal with it.
64
00:02:43,667 --> 00:02:46,833
But I'm coming back home
to you and my son.
65
00:02:46,867 --> 00:02:49,067
So, let me know
that I-I don't have to worry
66
00:02:49,067 --> 00:02:50,333
when I'm out there.
67
00:02:50,367 --> 00:02:52,267
We'll be fine.
68
00:02:53,767 --> 00:02:56,200
DOMINIQUE:
I love him more than anything,
69
00:02:56,233 --> 00:02:57,833
but I'm worried about
what's going to happen
70
00:02:57,867 --> 00:02:59,267
to my marriage while I'm away.
71
00:03:02,567 --> 00:03:04,167
*
72
00:03:04,200 --> 00:03:07,067
* Wanna know, wanna know,
wanna know what it is *
73
00:03:07,100 --> 00:03:09,600
* Ooh, ooh, ooh...
74
00:03:11,933 --> 00:03:13,767
Hey, kids.
75
00:03:13,800 --> 00:03:15,233
Hi, Cece.
These are really good.
76
00:03:15,267 --> 00:03:17,167
Thanks.
All right. We'll use that.
77
00:03:17,200 --> 00:03:18,433
How was New York?
It was great.
78
00:03:18,467 --> 00:03:20,333
Exhausting.
79
00:03:20,367 --> 00:03:22,533
But I think it was
fruitful, I mean,
80
00:03:22,567 --> 00:03:24,300
people in New York now know
that Slay exists.
81
00:03:24,333 --> 00:03:26,567
And we have a
go-see with Spiegel.
82
00:03:26,600 --> 00:03:28,067
Great.
83
00:03:28,100 --> 00:03:29,300
Spiegel is huge.
84
00:03:29,333 --> 00:03:31,733
They have been around
for decades.
85
00:03:31,767 --> 00:03:33,067
CASSANDRA:
I grew up in Iowa
86
00:03:33,067 --> 00:03:35,533
and my mother used
to drink her Pepsi,
87
00:03:35,567 --> 00:03:36,867
and eat her Doritos,
88
00:03:36,900 --> 00:03:39,467
and watch her favorite
soap opera,
89
00:03:39,500 --> 00:03:41,133
and she'd be flipping
through her Spiegel.
90
00:03:41,167 --> 00:03:42,800
CECE:
While we were in New York,
I met Richard Lowe,
91
00:03:42,833 --> 00:03:44,900
the International
Creative Director.
92
00:03:44,933 --> 00:03:47,600
And this is the first time
they've even considered
93
00:03:47,633 --> 00:03:49,300
using a trans model.
94
00:03:49,333 --> 00:03:52,267
Let's send Dominique,
95
00:03:52,300 --> 00:03:55,300
Isis, Arisce and Ren.
96
00:03:55,333 --> 00:03:57,067
Oh. Yeah.
Yeah.
97
00:03:57,067 --> 00:03:58,667
CASSANDRA:
This is monumental.
98
00:03:58,700 --> 00:04:00,767
A transgender person
99
00:04:00,800 --> 00:04:02,100
has never been
100
00:04:02,133 --> 00:04:03,133
in Spiegel.
Yeah, it's huge.
101
00:04:03,167 --> 00:04:04,233
Huge.
102
00:04:04,267 --> 00:04:05,367
CECE:
The girls have their work
103
00:04:05,400 --> 00:04:06,400
cut out for them.
104
00:04:07,900 --> 00:04:09,967
*
105
00:04:12,967 --> 00:04:14,400
ARISCE:
Hey.
106
00:04:15,200 --> 00:04:16,667
Nothing.
107
00:04:16,700 --> 00:04:17,967
What are you doing?
108
00:04:18,067 --> 00:04:19,733
ARISCE:
So, since New York,
109
00:04:19,767 --> 00:04:22,400
me and Laith are dating.
It's official.
110
00:04:22,433 --> 00:04:24,833
You're really cute,
by the way, you better work.
111
00:04:24,867 --> 00:04:26,167
I don't think anyone signs up
112
00:04:26,200 --> 00:04:27,667
for a long distance
relationship on purpose,
113
00:04:27,700 --> 00:04:29,933
but I'm willing to try it out.
114
00:04:29,967 --> 00:04:31,767
It's still new;
everything's still new.
115
00:04:32,967 --> 00:04:35,500
Uh, a lace dress.
116
00:04:35,533 --> 00:04:37,233
Laith is a huge FaceTimer,
117
00:04:37,267 --> 00:04:38,567
especially unscheduled
FaceTimes.
118
00:04:38,600 --> 00:04:40,067
I like scheduled FaceTimes.
119
00:04:40,067 --> 00:04:41,367
Sorry, I need my face on
120
00:04:41,400 --> 00:04:42,833
to FaceTime.
121
00:04:42,867 --> 00:04:44,767
I'm going to
drinks tonight.
122
00:04:47,067 --> 00:04:49,333
Oh, thanks. Don't
regulate what I wear.
123
00:04:49,367 --> 00:04:50,767
That's very misogynistic.
124
00:04:50,800 --> 00:04:51,967
You think I'm your property?
125
00:04:52,067 --> 00:04:53,233
(laughing)
126
00:04:59,500 --> 00:05:01,567
I'm not wearing this out.
127
00:05:01,600 --> 00:05:03,067
I would never wear
white at night.
128
00:05:04,667 --> 00:05:07,267
Thanks. That's so sweet of you.
129
00:05:07,300 --> 00:05:08,433
LAITH:
I'm very protective
130
00:05:08,467 --> 00:05:12,067
and...
she likes to show skin.
131
00:05:14,967 --> 00:05:16,367
I don't know why.
132
00:05:17,500 --> 00:05:19,900
No, it's not,
it's West Hollywood.
133
00:05:19,933 --> 00:05:21,567
It's the most not dangerous
place in the world.
134
00:05:21,600 --> 00:05:24,200
(laughs)
I think I'm safe.
135
00:05:24,233 --> 00:05:28,267
Laith has proven very
considerate, very thoughtful.
136
00:05:28,300 --> 00:05:30,367
I'm not used to that.
I'm used to jerks who only think
137
00:05:30,400 --> 00:05:31,633
about themselves.
138
00:05:31,667 --> 00:05:32,933
And he's sounding awfully flirty
and protective,
139
00:05:32,967 --> 00:05:34,067
and that's so cute
140
00:05:34,067 --> 00:05:36,067
because he's so cute.
141
00:05:36,067 --> 00:05:37,100
Okay, well,
142
00:05:37,133 --> 00:05:38,500
I will talk to you later.
143
00:05:38,533 --> 00:05:39,533
And I'm probably
not gonna call you
144
00:05:39,567 --> 00:05:41,567
because it's gonna be late.
145
00:05:44,067 --> 00:05:46,300
Okay. Bye, Laith.
146
00:05:46,333 --> 00:05:49,200
Okay. Bye.
147
00:05:52,067 --> 00:05:53,900
* They said you like me
148
00:05:53,933 --> 00:05:55,733
* There's no one like me
149
00:05:55,767 --> 00:05:58,067
* I'm on top of the world
150
00:05:58,067 --> 00:05:59,900
* I'll take you to the top...
151
00:06:00,067 --> 00:06:02,233
*
152
00:06:04,400 --> 00:06:06,567
Landing this would be epic.
REN: Yes.
153
00:06:06,600 --> 00:06:08,533
Like, seriously epic.
154
00:06:08,567 --> 00:06:09,800
Hi, ladies.
155
00:06:09,833 --> 00:06:12,067
How are you doing today?
Very good.
156
00:06:12,067 --> 00:06:13,533
Wonderful. Well, thank you all
for making the time.
157
00:06:13,567 --> 00:06:14,867
I'm gonna try and make it
as quick as I can
158
00:06:14,900 --> 00:06:15,767
for all of you today,
159
00:06:15,800 --> 00:06:17,700
so I'm gonna start with Arisce.
160
00:06:17,733 --> 00:06:18,967
ARISCE: All right.
Please follow me.
161
00:06:19,067 --> 00:06:19,967
Fantastic.
162
00:06:20,067 --> 00:06:21,867
ARISCE:
Spiegel is a huge deal.
163
00:06:21,900 --> 00:06:23,700
It's in households everywhere.
164
00:06:23,733 --> 00:06:27,300
This company wanting to have
165
00:06:27,333 --> 00:06:29,267
a trans model as the cover
166
00:06:29,300 --> 00:06:30,933
is...
167
00:06:30,967 --> 00:06:32,533
absolutely groundbreaking.
168
00:06:32,567 --> 00:06:34,867
You can just sit right there
if you don't mind.
Oh, lovely.
169
00:06:34,900 --> 00:06:37,267
Thank you for coming.
170
00:06:37,300 --> 00:06:39,167
All right.
So, it's important to us
171
00:06:39,200 --> 00:06:41,067
when we hire a model
and when we introduce
172
00:06:41,100 --> 00:06:42,267
new cover girls
to our customers
173
00:06:42,300 --> 00:06:44,233
that we don't disappoint.
174
00:06:44,267 --> 00:06:46,600
What's the highest heel
that you typically wear?
Sorry?
175
00:06:46,633 --> 00:06:47,867
The highest heel
that you typically wear
176
00:06:47,900 --> 00:06:49,267
for a long photo shoot?
Any.
177
00:06:49,300 --> 00:06:52,500
Just keep in mind that we shoot,
in some cases, 150 looks a day.
178
00:06:52,533 --> 00:06:54,100
ARISCE:
This casting is like nothing
179
00:06:54,133 --> 00:06:56,367
I've ever been to. It's almost
like a full interview process.
180
00:06:56,400 --> 00:06:58,867
It is a little intimidating
just because,
181
00:06:58,900 --> 00:07:00,400
like, you don't know what
they're gonna ask you.
182
00:07:00,433 --> 00:07:03,600
DOMINIQUE:
15 years ago,
you would never expect
183
00:07:03,633 --> 00:07:05,200
an openly transgender woman
184
00:07:05,233 --> 00:07:06,333
to show up at a casting.
185
00:07:06,367 --> 00:07:09,433
It shows that the world
is progressing so much.
186
00:07:09,467 --> 00:07:11,400
Obviously, you have
incredible bone structure.
187
00:07:11,433 --> 00:07:12,700
Thank you so much.
And incredible height.
188
00:07:12,733 --> 00:07:13,967
Yeah. I will tell you
189
00:07:14,067 --> 00:07:14,967
that the one challenge,
190
00:07:15,067 --> 00:07:16,067
being a catalog company,
191
00:07:16,100 --> 00:07:17,567
is, um, is height.
192
00:07:17,600 --> 00:07:20,167
What is your inseam?
37.
193
00:07:20,200 --> 00:07:21,500
You know, maybe we can get
around that.
194
00:07:21,533 --> 00:07:23,933
I first wanna start
with this amazing hair.
195
00:07:23,967 --> 00:07:25,067
Is it all real?
196
00:07:25,100 --> 00:07:27,067
Uh, it's all Brazilian.
197
00:07:27,067 --> 00:07:28,067
LOWE:
I like it, I like it.
198
00:07:28,067 --> 00:07:29,167
I mean, it's really beautiful,
199
00:07:29,200 --> 00:07:30,967
but if we had to cut it?
200
00:07:31,067 --> 00:07:33,300
Oh, definitely.
201
00:07:33,333 --> 00:07:35,233
I'm here to evolve my brand.
202
00:07:35,267 --> 00:07:36,300
Spiegel can help
203
00:07:36,333 --> 00:07:37,933
take my career
to the next level.
204
00:07:37,967 --> 00:07:39,400
Of course,
I would wanna book it.
205
00:07:39,433 --> 00:07:41,133
REN:
I've never really been
on a go-see like this.
206
00:07:41,167 --> 00:07:43,333
This is serious business.
207
00:07:43,367 --> 00:07:45,067
I see you have a lot
of very editorial work,
208
00:07:45,067 --> 00:07:46,433
a lot of beauty
with dramatic makeup.
209
00:07:46,467 --> 00:07:48,700
But I don't see as much
of the fashion side.
210
00:07:48,733 --> 00:07:50,600
So, what-what-what are you
passion about in fashion?
211
00:07:50,633 --> 00:07:52,567
Um...
212
00:07:53,700 --> 00:07:56,067
I just always had a passion
for fashion.
213
00:07:56,100 --> 00:07:57,200
Fantastic.
Good for you.
214
00:07:57,233 --> 00:07:58,767
ARISCE:
I think clothes are amazing.
215
00:07:58,800 --> 00:08:01,767
They're art that you
live in every day.
Perfect.
216
00:08:01,800 --> 00:08:03,067
We might need you to
let us try some things
217
00:08:03,067 --> 00:08:04,767
that, that maybe are
a little different.
218
00:08:04,800 --> 00:08:06,133
I'm okay with that, definitely.
219
00:08:06,167 --> 00:08:08,067
We might need you to come in
for some private fittings.
220
00:08:08,067 --> 00:08:09,767
I would be so honored.
221
00:08:09,800 --> 00:08:11,067
If we decide to work with you,
222
00:08:11,067 --> 00:08:12,833
we might wanna do something
softer with the hair.
223
00:08:12,867 --> 00:08:13,867
That's fantastic.
224
00:08:13,900 --> 00:08:15,767
We want you to get
that emotion out
225
00:08:15,800 --> 00:08:18,067
during the photo shoot.
Four years of theater...
226
00:08:18,067 --> 00:08:19,867
I'm open for anything
and everything.
227
00:08:19,900 --> 00:08:23,133
I honestly don't really know
too much about Spiegel
228
00:08:23,167 --> 00:08:25,067
except for everybody
has been telling me
229
00:08:25,067 --> 00:08:27,133
that it's f---ing massive.
230
00:08:27,167 --> 00:08:28,667
So, we're gonna want you
to be on point.
231
00:08:28,700 --> 00:08:30,933
We're gonna want you to be, you
know, at the top of your game.
232
00:08:30,967 --> 00:08:33,367
We do a lot of products here.
We're 151 years old.
233
00:08:33,400 --> 00:08:34,467
That's fantastic.
234
00:08:34,500 --> 00:08:36,067
Spiegel makes super models.
235
00:08:36,067 --> 00:08:39,167
From Stephanie Seymour
to Christie Brinkley.
236
00:08:39,200 --> 00:08:41,067
These are the supers that
I always looked up to,
237
00:08:41,067 --> 00:08:42,233
and wanted to be like.
238
00:08:42,267 --> 00:08:43,733
Three, two, one.
239
00:08:43,767 --> 00:08:45,400
ARISCE:
I've done this
a thousand times.
240
00:08:45,433 --> 00:08:47,100
I'm very comfortable
in front of a camera.
241
00:08:47,133 --> 00:08:49,067
The younger girls freeze up
all of the time.
242
00:08:49,067 --> 00:08:50,467
Three, two, one.
243
00:08:50,500 --> 00:08:52,233
REN:
I have no idea what to expect.
244
00:08:52,267 --> 00:08:53,700
Honestly, I'm just hoping
245
00:08:53,733 --> 00:08:55,667
one of us gets this--
I'm rooting for us all.
246
00:08:55,700 --> 00:08:57,300
Three, two, one, and cheese.
247
00:08:57,333 --> 00:08:58,833
DOMINIQUE:
As a transgender woman,
248
00:08:58,867 --> 00:09:01,633
getting this job at Spiegel
would be monumental.
249
00:09:01,667 --> 00:09:03,800
One more.
ISIS: I just want
to book the job,
250
00:09:03,833 --> 00:09:04,833
especially when
251
00:09:04,867 --> 00:09:05,833
it's a prestigious brand.
252
00:09:05,867 --> 00:09:07,167
It was lovely meeting you.
253
00:09:07,200 --> 00:09:08,533
This is a huge deal.
254
00:09:08,567 --> 00:09:09,967
Like, these people
give zero f---s
255
00:09:10,067 --> 00:09:11,267
if you don't know
what you're doing.
256
00:09:11,300 --> 00:09:12,300
I'm not gonna be the one
to mess this up.
257
00:09:14,467 --> 00:09:17,267
You are going on a date tonight.
258
00:09:17,300 --> 00:09:18,433
What are you guys drinking?
259
00:09:18,467 --> 00:09:19,433
Where's the bartender?
260
00:09:19,467 --> 00:09:20,633
There's nothing in my glass.
261
00:09:20,667 --> 00:09:22,900
Dominique is wasted.
262
00:09:22,933 --> 00:09:24,200
CECE:
Oh, I have news.
263
00:09:24,233 --> 00:09:26,067
Spiegel, I heard from them.
264
00:09:26,100 --> 00:09:27,433
ARISCE:
I have wanted to do this
265
00:09:27,467 --> 00:09:28,900
since I was about 14 years old.
266
00:09:32,067 --> 00:09:32,700
* I wanna feel the breeze...
267
00:09:35,967 --> 00:09:38,367
DOMINIQUE:
What's your town like?
268
00:09:38,400 --> 00:09:40,833
It's just like any
white suburb with money.
269
00:09:40,867 --> 00:09:42,633
I go back to visit my family
because I love them.
270
00:09:42,667 --> 00:09:44,133
I think they're great,
271
00:09:44,167 --> 00:09:46,167
but there's nothing
for me there except for them.
Really?
272
00:09:46,200 --> 00:09:48,100
Are you gonna take Laith
with you the next time?
273
00:09:48,133 --> 00:09:49,700
I don't know.
(giggles)
274
00:09:52,200 --> 00:09:54,267
What's going on?
275
00:09:54,300 --> 00:09:56,400
I kind of gave my husband
an-an an ultimatum
276
00:09:56,433 --> 00:09:59,100
before I left New York.
277
00:09:59,133 --> 00:10:01,167
After all that chaos?
278
00:10:01,200 --> 00:10:03,433
Yeah. He just needs to be on
the same page with me, you know,
279
00:10:03,467 --> 00:10:05,267
and he hasn't called.
280
00:10:05,300 --> 00:10:06,833
I don't know what's
going on with him, but...
281
00:10:06,867 --> 00:10:09,067
You haven't even texted him?
282
00:10:09,100 --> 00:10:11,567
I mean, I text him and let him
know I arrived safely, and...
283
00:10:11,600 --> 00:10:12,867
Did he text you back?
284
00:10:12,900 --> 00:10:14,433
Yeah, he did. But like before,
285
00:10:14,467 --> 00:10:16,700
we would, like, you know,
like, talk
286
00:10:16,733 --> 00:10:19,067
on the phone for at least,
like, an hour.
287
00:10:19,100 --> 00:10:20,933
No.
(Arisce laughing)
288
00:10:22,300 --> 00:10:24,267
ARISCE:
After the Hood by Air event,
289
00:10:24,300 --> 00:10:25,700
me and Isis sort of
cleared the air.
290
00:10:25,733 --> 00:10:27,700
The tragedy in Orlando
really put things
291
00:10:27,733 --> 00:10:29,567
into perspective for all of us.
292
00:10:29,600 --> 00:10:31,300
We're friends now.
293
00:10:31,333 --> 00:10:33,167
She's a nice girl. We actually
have a lot more in common
294
00:10:33,200 --> 00:10:34,667
than I ever thought we would.
295
00:10:34,700 --> 00:10:35,900
DOMINIQUE:
I'm married.
296
00:10:35,933 --> 00:10:38,933
She's dating,
what are you doing?
297
00:10:38,967 --> 00:10:40,367
I'm single.
Are you dating?
298
00:10:40,400 --> 00:10:42,167
Are you on any, like...
299
00:10:42,200 --> 00:10:43,533
on those sites?
Well, you know,
300
00:10:43,567 --> 00:10:46,100
Yeah, I'm on a few dating sites,
well, really just one.
301
00:10:46,133 --> 00:10:48,633
But I just got here,
I have to settle in.
302
00:10:48,667 --> 00:10:50,433
Like, I'm ready to start
dating now, but...
303
00:10:50,467 --> 00:10:51,533
Are you going out at all?
304
00:10:51,567 --> 00:10:53,400
Um, a little bit,
but not really.
305
00:10:53,433 --> 00:10:56,633
Girl, you just had gone out...
ARISCE: I didn't say
306
00:10:56,667 --> 00:10:58,800
you had to find love,
I said find a distraction.
307
00:10:58,833 --> 00:11:00,767
Is Laith your distraction?
308
00:11:00,800 --> 00:11:03,367
Laith is a lovely
distraction right now.
309
00:11:03,400 --> 00:11:05,600
Oh, really? That's why
you're drawing hearts?
310
00:11:05,633 --> 00:11:08,067
Oh! You are so right.
311
00:11:08,067 --> 00:11:10,433
ISIS: Oh, my God,
this bitch is turning red!
312
00:11:10,467 --> 00:11:12,233
Girl!
313
00:11:12,267 --> 00:11:13,500
You're in love.
314
00:11:13,533 --> 00:11:15,700
There go that red again. Look.
315
00:11:15,733 --> 00:11:18,233
Anyway...
316
00:11:18,267 --> 00:11:21,267
Spending more time with Arisce,
I've realized that
317
00:11:21,300 --> 00:11:22,867
Arisce is really, really cool.
318
00:11:22,900 --> 00:11:24,367
And, you know, honestly,
319
00:11:24,400 --> 00:11:25,800
I'm happy for her, because...
320
00:11:25,833 --> 00:11:28,567
everyone deserves love,
and no matter what,
321
00:11:28,600 --> 00:11:31,633
I feel like
the more relationships I see
322
00:11:31,667 --> 00:11:33,067
with trans women,
323
00:11:33,100 --> 00:11:34,867
it continues to give me hope.
324
00:11:34,900 --> 00:11:37,767
I want to meet a nice,
handsome, tall,
325
00:11:37,800 --> 00:11:39,233
established gentleman
326
00:11:39,267 --> 00:11:41,067
who's traveled the world.
327
00:11:41,067 --> 00:11:42,300
Travel the world with him,
328
00:11:42,333 --> 00:11:44,300
and you guys
can buy unicorns together.
329
00:11:44,333 --> 00:11:46,667
And has a great stock portfolio.
330
00:11:46,700 --> 00:11:48,767
I don't think I'm asking
for too much, Dominique.
331
00:11:48,800 --> 00:11:50,233
You know
332
00:11:50,267 --> 00:11:51,833
that I love love.
333
00:11:51,867 --> 00:11:53,600
I'm very optimistic.
334
00:11:53,633 --> 00:11:55,133
I want love.
335
00:11:55,167 --> 00:11:57,367
You want love.
Let me see your phone.
336
00:11:57,400 --> 00:12:00,300
I want love,
but I want the right love.
337
00:12:00,333 --> 00:12:02,567
I've been in a couple
of really bad
338
00:12:02,600 --> 00:12:03,600
relationships.
339
00:12:03,633 --> 00:12:05,200
I really took a lot of time,
340
00:12:05,233 --> 00:12:07,833
a year and a half to myself,
to really, like, learn
341
00:12:07,867 --> 00:12:09,867
to be okay with being alone.
342
00:12:09,900 --> 00:12:11,733
I definitely want a
relationship, but I don't want
343
00:12:11,767 --> 00:12:14,333
a relationship,
I want the relationship.
344
00:12:14,367 --> 00:12:16,067
Okay. No.
345
00:12:16,100 --> 00:12:17,300
No.
346
00:12:17,333 --> 00:12:19,833
ARISCE: Hell, no.
Isis, some
of these guys...
347
00:12:19,867 --> 00:12:22,733
Wait, he's cute. Pause.
...are, like, too old.
348
00:12:22,767 --> 00:12:24,133
I've dated, like, um,
349
00:12:24,167 --> 00:12:26,533
guys my age,
and it's never worked out.
350
00:12:26,567 --> 00:12:28,067
I'm sorry. I'm...
Look how hot Marco is.
351
00:12:28,067 --> 00:12:30,833
I bet you'd have
a good time with him.
He looks like
352
00:12:30,867 --> 00:12:33,667
I would sit on this face.
...that actor from Wolverine.
353
00:12:33,700 --> 00:12:35,300
Arisce!
354
00:12:35,333 --> 00:12:36,767
You would, too.
Here you go.
355
00:12:36,800 --> 00:12:38,200
(laughs)
356
00:12:39,367 --> 00:12:42,867
Ooh, wait. He's nice.
357
00:12:42,900 --> 00:12:47,133
Instead of us sitting here
talking about this, right?
358
00:12:47,167 --> 00:12:49,933
You are going on a date
tomorrow night.
359
00:12:49,967 --> 00:12:51,767
I already sent him
360
00:12:51,800 --> 00:12:52,700
the message.
361
00:12:52,733 --> 00:12:54,633
Oh, my God!
ARISCE:
Oh, man!
362
00:12:54,667 --> 00:12:56,067
ISIS:
I'm very picky,
363
00:12:56,067 --> 00:12:58,667
because I know what I want
at this stage in my life.
364
00:12:58,700 --> 00:13:00,700
But, of course, just like that,
365
00:13:00,733 --> 00:13:04,167
Dominique set up this date
in, like, 2.5 seconds.
366
00:13:04,200 --> 00:13:05,667
He better be cute.
367
00:13:05,700 --> 00:13:07,367
It's a love intervention.
Oh, my goodness.
368
00:13:07,400 --> 00:13:08,833
DOMINIQUE:
We're gonna be there.
We're gonna make
369
00:13:08,867 --> 00:13:09,933
a girls' night of it.
I love that you
370
00:13:09,967 --> 00:13:11,800
signed me up for this,
but I'm in.
371
00:13:11,833 --> 00:13:13,733
Okay, cool.
You're lucky I didn't
have anything to do.
372
00:13:13,767 --> 00:13:15,067
Girls' night out.
373
00:13:15,067 --> 00:13:16,833
And I'm gonna what,
look around at you guys...
374
00:13:16,867 --> 00:13:18,267
while I'm on it?
Mm-mm.
You won't even know
375
00:13:18,300 --> 00:13:20,067
we're there.
Yeah, right.
376
00:13:20,100 --> 00:13:21,700
I don't believe you.
377
00:13:21,733 --> 00:13:24,933
Actually, have a little fun.
High-five. That's good.
378
00:13:24,967 --> 00:13:26,300
ISIS:
Yay, yay.
379
00:13:30,300 --> 00:13:31,267
LIAM:
So, what'd you think
380
00:13:31,300 --> 00:13:32,500
of the other night?
381
00:13:32,533 --> 00:13:33,733
I think it went well.
382
00:13:33,767 --> 00:13:35,267
You were a little bit
nervous initially.
383
00:13:35,300 --> 00:13:37,800
Yeah, I was nervous.
LAITH:
Liam, he's a prospective,
384
00:13:37,833 --> 00:13:39,400
uh, Slay model,
which is awesome,
385
00:13:39,433 --> 00:13:41,267
'cause we need
another guy on board.
386
00:13:41,300 --> 00:13:43,333
He's a really good-looking guy.
I think he'd make
387
00:13:43,367 --> 00:13:45,900
a great model, and he is
actually transgender.
388
00:13:45,933 --> 00:13:48,167
I met him during
the Hood By Air show.
389
00:13:48,200 --> 00:13:50,067
*
390
00:13:50,067 --> 00:13:51,633
Having a friend
that's also a trans man
391
00:13:51,667 --> 00:13:53,500
is super important, especially
392
00:13:53,533 --> 00:13:54,700
when you're dealing
393
00:13:54,733 --> 00:13:56,067
with certain things and still
394
00:13:56,100 --> 00:13:56,867
coming to terms
395
00:13:56,900 --> 00:13:58,400
with who you really are.
396
00:13:58,433 --> 00:14:00,067
I've been transitioning off,
like, two and a half years--
397
00:14:00,100 --> 00:14:01,967
is it the same for you?
Yeah. Yeah.
398
00:14:02,067 --> 00:14:03,933
I started, like,
end of December...
399
00:14:03,967 --> 00:14:05,467
2013.
So you...
400
00:14:05,500 --> 00:14:07,100
Still sort of recovering
from surgery,
401
00:14:07,133 --> 00:14:08,800
but everything's,
like, been good.
Yeah.
402
00:14:08,833 --> 00:14:10,900
Is your family supportive?
Yeah, yeah.
403
00:14:10,933 --> 00:14:14,100
Both my sets of grandparents
were... really supportive,
404
00:14:14,133 --> 00:14:15,467
and, like...
405
00:14:15,500 --> 00:14:18,367
I feel, like, got my pronouns
really quicker than, like...
406
00:14:18,400 --> 00:14:21,233
Than your parents did?
Yeah. Like, my
immediate family.
407
00:14:21,267 --> 00:14:23,667
Yeah. With my mom--
to me, she was, like,
408
00:14:23,700 --> 00:14:25,400
never gonna get it,
she wasn't even gonna try,
409
00:14:25,433 --> 00:14:26,467
not even in public.
Really?
410
00:14:26,500 --> 00:14:28,300
How is she now?
Oh, she's still...
411
00:14:28,333 --> 00:14:29,467
she still calls me she.
412
00:14:29,500 --> 00:14:31,800
AGUEDA:
You want to force me
413
00:14:31,833 --> 00:14:34,067
to call you "he,"
414
00:14:34,100 --> 00:14:35,967
but I can't.
It just seems
415
00:14:36,067 --> 00:14:37,500
like you just don't even try.
416
00:14:37,533 --> 00:14:39,533
I don't want to try.
417
00:14:39,567 --> 00:14:41,067
LAITH:
In a perfect world,
yes, absolutely,
418
00:14:41,067 --> 00:14:42,900
I would want her
to call me by...
419
00:14:42,933 --> 00:14:46,167
using the correct pronouns,
using he, her son,
420
00:14:46,200 --> 00:14:47,567
but she's known me
421
00:14:47,600 --> 00:14:50,133
almost 25 years as her daughter.
422
00:14:51,100 --> 00:14:52,233
Are you dating anyone?
423
00:14:52,267 --> 00:14:54,100
Yeah, actually,
I live with my girlfriend.
424
00:14:54,133 --> 00:14:55,600
All right, cool.
Is she taking, like,
425
00:14:55,633 --> 00:14:57,633
helping take care of you
and stuff?
Yeah, she's been...
426
00:14:57,667 --> 00:14:59,367
she's been awesome.
It's weird,
427
00:14:59,400 --> 00:15:02,367
because I actually went to
high school with my girlfriend.
428
00:15:02,400 --> 00:15:03,767
We grew up in
the same town.
Yeah.
429
00:15:03,800 --> 00:15:05,967
You know... like, never expected
430
00:15:06,067 --> 00:15:08,167
to find someone out here.
You're from
the same town
431
00:15:08,200 --> 00:15:09,633
and you end up
moving to New York
432
00:15:09,667 --> 00:15:11,700
and that's who you start dating?
Yeah. Exactly.
433
00:15:11,733 --> 00:15:13,233
That's crazy.
Yeah.
434
00:15:13,267 --> 00:15:15,333
I guess we've been together,
like... ten months.
435
00:15:15,367 --> 00:15:16,933
Okay.
So...
436
00:15:16,967 --> 00:15:19,067
So it's still...
it's relatively new.
Yeah.
437
00:15:19,067 --> 00:15:21,200
I honestly don't know
what I'd do without her.
438
00:15:21,233 --> 00:15:22,267
I feel, like,
439
00:15:22,300 --> 00:15:23,867
going through
transitioning single
440
00:15:23,900 --> 00:15:25,267
would be super hard.
441
00:15:25,300 --> 00:15:27,067
Yeah. I couldn't imagine,
like...
442
00:15:27,067 --> 00:15:28,533
You need that support system.
Someone...
443
00:15:28,567 --> 00:15:29,800
Totally. And,
like, someone
444
00:15:29,833 --> 00:15:31,533
who you're just
totally comfortable around.
445
00:15:31,567 --> 00:15:33,167
Yeah.
So, what's going on with Arisce?
446
00:15:34,733 --> 00:15:37,067
She's a really nice girl.
I like spending time with her.
447
00:15:37,067 --> 00:15:38,633
She's almost, like,
the complete opposite of me.
448
00:15:38,667 --> 00:15:39,967
So...
449
00:15:40,067 --> 00:15:41,867
she allows me to see things
in different ways,
450
00:15:41,900 --> 00:15:44,333
and sometimes
I can be a bit stubborn, and...
451
00:15:44,367 --> 00:15:45,733
I'm kind of
learning from her.
Mm-hmm.
452
00:15:45,767 --> 00:15:46,933
Yeah.
453
00:15:46,967 --> 00:15:48,867
To hear that Liam
started dating
454
00:15:48,900 --> 00:15:49,900
his girlfriend so early
in his transition
455
00:15:49,933 --> 00:15:51,133
and they're still together,
456
00:15:51,167 --> 00:15:53,867
it makes me
even more excited about...
457
00:15:53,900 --> 00:15:55,533
dating Arisce.
So...
458
00:15:55,567 --> 00:15:56,767
I don't know.
459
00:15:56,800 --> 00:15:58,100
(both laugh)
460
00:15:58,133 --> 00:16:01,067
We'll see.
We'll... yeah, we'll see.
461
00:16:01,100 --> 00:16:02,900
*
462
00:16:06,700 --> 00:16:09,067
CECE: Thank you so much.
I'm really excited about this.
463
00:16:09,067 --> 00:16:10,767
Thank you.
464
00:16:10,800 --> 00:16:11,833
All right. Bye-bye.
465
00:16:11,867 --> 00:16:13,400
Hey, ladies.
466
00:16:14,233 --> 00:16:15,467
CECE:
Today,
467
00:16:15,500 --> 00:16:17,933
I called Ren and Arisce
into the office
468
00:16:17,967 --> 00:16:19,533
so that we can talk
about this season's work.
469
00:16:19,567 --> 00:16:21,367
But now I have other news.
470
00:16:21,400 --> 00:16:22,633
Hi.
471
00:16:22,667 --> 00:16:24,367
Hello.
Sorry, I was
on the phone.
472
00:16:24,400 --> 00:16:26,067
How are you?
Good.
How are you?
473
00:16:26,067 --> 00:16:27,333
Excellent.
474
00:16:27,367 --> 00:16:28,600
Mwah!
475
00:16:28,633 --> 00:16:29,800
Well, all right.
476
00:16:29,833 --> 00:16:31,267
I'm glad you're
both here.
477
00:16:31,300 --> 00:16:33,800
But before we get
into everything else,
478
00:16:33,833 --> 00:16:35,067
I have some
life-changing news.
479
00:16:35,100 --> 00:16:37,167
This... is major.
480
00:16:37,200 --> 00:16:39,200
So, Spiegel.
481
00:16:40,800 --> 00:16:42,433
I heard from them.
482
00:16:44,700 --> 00:16:46,533
You got the job.
483
00:16:46,567 --> 00:16:47,933
(rhythmic grunting)
484
00:16:47,967 --> 00:16:48,867
(laughing)
485
00:16:48,900 --> 00:16:50,100
Yes!
486
00:16:50,133 --> 00:16:51,400
(whispers):
Yes!
487
00:16:51,433 --> 00:16:53,533
ARISCE: Again,
they pick the young girl
488
00:16:53,567 --> 00:16:54,933
who's inexperienced
489
00:16:54,967 --> 00:16:56,967
and doesn't understand
the weight behind...
490
00:16:57,067 --> 00:16:59,233
getting such
a prestigious campaign.
491
00:16:59,267 --> 00:17:01,833
It's really... frustrating,
492
00:17:01,867 --> 00:17:03,133
because it's ageism.
493
00:17:03,167 --> 00:17:05,133
When, really, you should
be picking the older girl
494
00:17:05,167 --> 00:17:07,133
because we're
not gonna waste your time.
495
00:17:07,167 --> 00:17:08,900
CECE:
I still have to tell
the other girls.
496
00:17:08,933 --> 00:17:11,300
But here's the thing,
it's a national brand,
497
00:17:11,333 --> 00:17:12,733
and they've
been around...
498
00:17:12,767 --> 00:17:15,200
You're a fashion girl--
what, 19--what-30s?
499
00:17:15,233 --> 00:17:16,367
Yeah.
500
00:17:16,400 --> 00:17:17,967
They've never had a trans model.
501
00:17:18,067 --> 00:17:19,167
Ever.
502
00:17:19,200 --> 00:17:21,067
You're gonna be their
first trans model.
503
00:17:21,067 --> 00:17:22,067
(whispers):
Yeah!
504
00:17:22,100 --> 00:17:24,867
It's a big
responsibility.
505
00:17:24,900 --> 00:17:25,967
ARISCE:
I've wanted to do
506
00:17:26,067 --> 00:17:27,533
major campaigns
507
00:17:27,567 --> 00:17:29,600
since I was about 14 years old,
508
00:17:29,633 --> 00:17:32,133
but life
doesn't go how you plan,
509
00:17:32,167 --> 00:17:34,400
(chuckling):
it goes how it goes.
510
00:17:34,433 --> 00:17:36,900
CECE:
Arisce is the one
who always wanted
511
00:17:36,933 --> 00:17:39,700
a mainstream gig
like Spiegel.
512
00:17:39,733 --> 00:17:42,333
I know she's disappointed,
but she won't show me.
513
00:17:42,367 --> 00:17:44,800
ARISCE: This gets us out
of tokenism, just being...
514
00:17:44,833 --> 00:17:46,133
featured in Spiegel.
515
00:17:46,167 --> 00:17:48,967
Like, you're
just a regular girl.
516
00:17:49,067 --> 00:17:51,100
Selling clothes.
You get to sell clothes.
517
00:17:51,133 --> 00:17:53,167
Which is all any of
us came here to do.
518
00:17:53,200 --> 00:17:54,433
ARISCE:
I'm 12 years deep
519
00:17:54,467 --> 00:17:56,167
in this industry--
I have not gotten
520
00:17:56,200 --> 00:17:58,300
maybe a million jobs
at this point.
521
00:17:58,333 --> 00:18:01,100
But this one
just happened to be the straw
522
00:18:01,133 --> 00:18:02,300
that broke the camel's back.
523
00:18:02,333 --> 00:18:03,633
Maybe a big mainstream campaign
524
00:18:03,667 --> 00:18:05,200
just isn't
in the cards for me.
525
00:18:05,233 --> 00:18:07,767
This is gonna be
a lot of work, honey.
526
00:18:07,800 --> 00:18:08,833
You're gonna be a big
representative,
527
00:18:08,867 --> 00:18:09,967
like, whether you
like it or not.
528
00:18:10,067 --> 00:18:11,733
Spiegel's bigger
than you think.
529
00:18:11,767 --> 00:18:13,067
You're gonna have
to wear, like,
530
00:18:13,067 --> 00:18:15,867
125 outfits in one day.
531
00:18:15,900 --> 00:18:18,367
Why?
Because it's
a catalog shoot.
532
00:18:18,400 --> 00:18:19,667
That's what those are like.
533
00:18:19,700 --> 00:18:21,700
CECE:
You know, and just
learn your poses.
534
00:18:21,733 --> 00:18:24,367
You're gonna have to learn
your smile, by the way.
You do.
535
00:18:24,400 --> 00:18:25,800
Like, you have to have
a controlled smile.
536
00:18:25,833 --> 00:18:27,300
It has to be
a catalog smile.
537
00:18:27,333 --> 00:18:29,600
Which means all your teeth
can't show, and that is not it.
538
00:18:29,633 --> 00:18:30,967
Yeah.
Enough of that.
539
00:18:31,067 --> 00:18:32,600
REN:
I'm starting to feel
540
00:18:32,633 --> 00:18:33,800
the pressure a bit.
541
00:18:33,833 --> 00:18:35,667
I never really wanted to be
542
00:18:35,700 --> 00:18:38,500
representing
an "entire community," but...
543
00:18:38,533 --> 00:18:40,467
I guess let's see what I can do.
544
00:18:40,500 --> 00:18:42,867
ARISCE:
This is the real deal.
This is the big leagues.
545
00:18:42,900 --> 00:18:44,600
You have to represent
all of us,
546
00:18:44,633 --> 00:18:46,333
every single person
at this agency.
547
00:18:47,367 --> 00:18:48,367
It's a lot of pressure.
548
00:18:50,133 --> 00:18:52,833
It just doesn't even feel like
you wanna talk to me at all.
549
00:18:52,867 --> 00:18:55,200
Al has become distant.
I'm really worried.
550
00:18:55,233 --> 00:18:57,867
Cassandra, I'd like you
to sit on something.
551
00:19:03,067 --> 00:19:05,633
*
552
00:19:07,200 --> 00:19:08,400
(Skype rings)
553
00:19:08,433 --> 00:19:10,967
Hi, Kevin.
554
00:19:11,067 --> 00:19:14,067
Just got home.
Losing Spiegel was annoying,
555
00:19:14,100 --> 00:19:15,467
so I can always count on Kevin
556
00:19:15,500 --> 00:19:17,067
to, I don't know,
be there for me
557
00:19:17,100 --> 00:19:18,300
when I'm feeling kind of low.
558
00:19:18,333 --> 00:19:20,867
We were all up
for the Spiegel campaign.
559
00:19:20,900 --> 00:19:22,367
The Spiegel, like,
it was on our coffee table
560
00:19:22,400 --> 00:19:23,800
growing up.
Yeah.
561
00:19:23,833 --> 00:19:26,100
Yeah. That was our biggest
casting that we've gone to,
562
00:19:26,133 --> 00:19:27,600
like, our... campaign-wise.
563
00:19:27,633 --> 00:19:29,500
Ren got it. Like,
this younger girl.
564
00:19:29,533 --> 00:19:31,200
And, like,
she doesn't even care.
565
00:19:31,233 --> 00:19:33,067
So it's kind of,
like, frustrating.
566
00:19:33,100 --> 00:19:35,333
Yeah. I don't know.
567
00:19:42,833 --> 00:19:44,300
(laughs)
568
00:19:44,333 --> 00:19:45,733
'Cause, I don't know,
569
00:19:45,767 --> 00:19:47,700
I feel like I'm going backwards,
and then also,
570
00:19:47,733 --> 00:19:49,500
like, not moving forward.
571
00:19:49,533 --> 00:19:51,933
I feel like
I'm the only one affected.
572
00:19:51,967 --> 00:19:53,233
'Cause Cecilio
doesn't care.
573
00:19:53,267 --> 00:19:55,067
Cecilio is making money,
regardless
574
00:19:55,100 --> 00:19:57,500
of who gets it, but, like...
575
00:19:57,533 --> 00:19:59,167
Yeah. But he should be, like,
576
00:19:59,200 --> 00:20:00,633
pushing for the girls
577
00:20:00,667 --> 00:20:02,300
who, like, really wanna be here.
578
00:20:11,833 --> 00:20:14,133
I know.
579
00:20:14,167 --> 00:20:16,267
I know. I 'm just waiting
for the payoff.
580
00:20:23,100 --> 00:20:24,467
I'm patient.
This is 12 years.
581
00:20:24,500 --> 00:20:25,967
I'm like, I know you're
not calling me impatient.
582
00:20:26,000 --> 00:20:28,200
12 years of modeling...
583
00:20:35,333 --> 00:20:37,500
Thank you for your advice.
You're always there for me.
584
00:20:37,533 --> 00:20:39,967
My brother's always been there
to remind me of who I really am
585
00:20:40,000 --> 00:20:41,333
and how strong I am.
586
00:20:41,367 --> 00:20:42,900
I'm not the kind of girl
to sit around and wait
587
00:20:42,933 --> 00:20:44,300
for things to happen.
I've had the same goal
588
00:20:44,333 --> 00:20:46,233
since I was 14.
I've had to work
589
00:20:46,267 --> 00:20:47,433
harder, harder, harder, harder,
590
00:20:47,467 --> 00:20:49,167
harder, keep showing up,
keep working,
591
00:20:49,200 --> 00:20:51,867
keep proving myself
to people who don't know me yet.
592
00:20:51,900 --> 00:20:53,033
Rejection
593
00:20:53,067 --> 00:20:54,500
for 12 years is exhausting,
594
00:20:54,533 --> 00:20:55,800
and I have feelings.
595
00:20:55,833 --> 00:20:57,700
Okay, well, you go
take care of your dog.
596
00:20:57,733 --> 00:20:59,667
I love you.
I will talk to you later.
597
00:20:59,700 --> 00:21:01,567
And thank you
for the sound advice.
598
00:21:01,600 --> 00:21:02,767
(chuckles)
599
00:21:02,800 --> 00:21:06,533
* I don't really
wanna say sorry... *
600
00:21:08,600 --> 00:21:10,367
*
601
00:21:14,800 --> 00:21:16,767
Finally. There you are.
602
00:21:16,800 --> 00:21:18,567
Since I left New York,
603
00:21:18,600 --> 00:21:20,067
Al has become distant.
604
00:21:20,067 --> 00:21:21,500
I don't know...
605
00:21:21,533 --> 00:21:22,600
what is going on.
606
00:21:22,633 --> 00:21:23,733
Why won't Al
607
00:21:23,767 --> 00:21:25,567
respond to my phone calls
608
00:21:25,600 --> 00:21:28,767
or text messages
or anything like that?
609
00:21:28,800 --> 00:21:31,500
What are you doing?
610
00:21:31,533 --> 00:21:35,067
But it's, like, after 7:00.
Why aren't you home yet?
611
00:21:38,733 --> 00:21:40,900
When I can't reach Al,
I get...
612
00:21:40,933 --> 00:21:42,500
really frustrated.
613
00:21:42,533 --> 00:21:45,667
I get...
I get even a bit depressed.
614
00:21:45,700 --> 00:21:47,667
You made me that promise
that you would...
615
00:21:47,700 --> 00:21:51,633
we would talk at least once
a day or text or something.
616
00:21:56,067 --> 00:21:59,067
It just doesn't even feel like
you want to talk to me at all.
617
00:22:02,200 --> 00:22:04,500
It's not me. It's you.
618
00:22:04,533 --> 00:22:06,167
Well...
619
00:22:06,200 --> 00:22:08,533
It's been a roller coaster
with Al.
620
00:22:08,567 --> 00:22:09,767
I'm loving my career,
621
00:22:09,800 --> 00:22:11,933
but I still feel
this obligation
622
00:22:11,967 --> 00:22:14,567
to my husband,
to the man that I married.
623
00:22:14,600 --> 00:22:16,600
I really want to talk to you.
624
00:22:18,333 --> 00:22:20,533
All right, fine.
625
00:22:20,567 --> 00:22:21,967
Love you both.
Bye.
626
00:22:22,067 --> 00:22:24,667
Give Scooter a kiss for me.
627
00:22:25,700 --> 00:22:27,667
I'm sure you do.
628
00:22:29,133 --> 00:22:31,100
Uh-huh. Bye.
629
00:22:31,133 --> 00:22:34,167
I don't know if my relationship
will be able to take
630
00:22:34,200 --> 00:22:38,167
the distance of me living
in two cities.
631
00:22:38,200 --> 00:22:39,933
It's quite stressful
632
00:22:39,967 --> 00:22:43,100
and physically draining,
633
00:22:43,133 --> 00:22:44,400
mentally draining.
634
00:22:45,433 --> 00:22:47,933
I fly 3,000 miles away,
635
00:22:47,967 --> 00:22:50,433
and you can't even answer
your damn phone.
636
00:22:53,733 --> 00:22:56,733
* Feels nice, hold tight
637
00:22:56,767 --> 00:22:58,800
* Take a listen to you,
keep it on my mind... *
638
00:22:58,833 --> 00:23:00,267
ISIS: So, Dominique took
the initiative
639
00:23:00,300 --> 00:23:02,300
to set me up on a date.
She kind of
640
00:23:02,333 --> 00:23:05,233
just went and took my phone
and kind of just swiped yes.
641
00:23:05,267 --> 00:23:07,467
At least I have friends there
somewhere,
642
00:23:07,500 --> 00:23:10,533
hopefully lurking
around the corner
643
00:23:10,567 --> 00:23:12,767
to protect me.
644
00:23:12,800 --> 00:23:15,667
This is my favorite bar.
Do you come here
all the time?
645
00:23:15,700 --> 00:23:17,833
I come here all the time.
I bring all my dates here.
646
00:23:17,867 --> 00:23:20,133
But also...
How many dates
do you have?
647
00:23:20,167 --> 00:23:21,267
ISIS:
Hi.
648
00:23:21,300 --> 00:23:24,067
Of course you're drinking.
Hi. Mwah.
649
00:23:24,100 --> 00:23:26,267
I wanted to get dressed up
and look really cute because
650
00:23:26,300 --> 00:23:27,667
it's not just, like,
a first date--
651
00:23:27,700 --> 00:23:29,600
it's girls' night.
And everybody know
652
00:23:29,633 --> 00:23:31,533
you look cute for your guy
653
00:23:31,567 --> 00:23:33,733
but you look even cuter
for your girls.
654
00:23:33,767 --> 00:23:36,400
Isis, you look so...
655
00:23:36,433 --> 00:23:38,267
Beautiful.
ARISCE: You look
really pretty.
656
00:23:38,300 --> 00:23:39,933
I love your eye makeup.
Thank you. Thank you.
657
00:23:39,967 --> 00:23:41,467
DOMINIQUE:
Yeah. You look amazing.
658
00:23:41,500 --> 00:23:42,933
Cassandra, why are
you wearing flats?
ISIS: I... Ooh, midriff.
659
00:23:42,967 --> 00:23:44,167
(laughs)
660
00:23:44,200 --> 00:23:45,067
Why?
I think your hair's
661
00:23:45,067 --> 00:23:47,167
getting messy, Dominique.
662
00:23:47,200 --> 00:23:49,233
I can take it off
and put another one on.
663
00:23:49,267 --> 00:23:50,267
(laughs)
ISIS: Okay, you guys
664
00:23:50,300 --> 00:23:51,367
already
really been, like,
665
00:23:51,400 --> 00:23:53,433
indulging.
REN:
A little bit.
666
00:23:53,467 --> 00:23:56,067
I just don't understand
why you're wearing flats.
667
00:23:56,067 --> 00:23:57,867
If you walked out of
the apartment with me
668
00:23:57,900 --> 00:24:01,600
wearing flats, there would be
an... there would be an issue.
669
00:24:01,633 --> 00:24:02,733
So, how's Al doing?
670
00:24:02,767 --> 00:24:04,367
Oh, he's alive.
671
00:24:04,400 --> 00:24:06,467
(laughter)
ARISCE: Dom
672
00:24:06,500 --> 00:24:08,500
and her husband got into a fight
in New York when we were there.
673
00:24:08,533 --> 00:24:10,433
She's absolutely distracting
herself with drinking.
674
00:24:10,467 --> 00:24:12,700
The sun hadn't even set yet,
675
00:24:12,733 --> 00:24:14,200
and Dominique was hammered.
676
00:24:14,233 --> 00:24:15,733
I was like,
677
00:24:15,767 --> 00:24:16,867
"Girl."
678
00:24:16,900 --> 00:24:18,067
CASSANDRA:
Well, let's do a cheers.
679
00:24:18,100 --> 00:24:19,900
Cheers to what?
There's nothing in my glass.
680
00:24:19,933 --> 00:24:20,933
I need more.
681
00:24:22,333 --> 00:24:24,133
A little
too many.
682
00:24:24,167 --> 00:24:26,900
Cassandra, I'd like you
to sit on something.
683
00:24:26,933 --> 00:24:28,933
(laughter)
ISIS:
Whoa, Dominique is
684
00:24:28,967 --> 00:24:31,067
in rare form. This is a lot
685
00:24:31,100 --> 00:24:34,833
of things to take my focus
off this date.
686
00:24:34,867 --> 00:24:36,367
The girls are gonna be,
like, five feet away.
687
00:24:36,400 --> 00:24:38,400
Dominique's gonna be drunk.
688
00:24:38,433 --> 00:24:40,867
They all have on bright
Power Ranger colors. I hope
689
00:24:40,900 --> 00:24:43,300
I don't run him away
before I even get to know him.
690
00:24:43,333 --> 00:24:45,333
CASSANDRA:
Is this him?
691
00:24:47,133 --> 00:24:49,267
ARISCE:
I don't know.
DOMINIQUE: Excuse me.
692
00:24:49,300 --> 00:24:51,467
DOMINIQUE:
Give me just one second.
693
00:24:51,500 --> 00:24:52,733
Hello.
Hi!
694
00:24:52,767 --> 00:24:54,333
Hi, how are you doing?
How are you?
695
00:24:54,367 --> 00:24:57,200
Pretty good.
How about you? Good?
A pleasure to meet you.
696
00:24:57,233 --> 00:25:00,300
AJ: Nice to meet you.
This is...
697
00:25:00,333 --> 00:25:02,933
Isis.
Is. Hi, Is.
Nice to meet you.
698
00:25:02,967 --> 00:25:04,867
My name is AJ.
Nice to meet you.
You have beautiful eyes.
699
00:25:04,900 --> 00:25:07,067
Thank you.
(chuckles)
Okay,
700
00:25:07,067 --> 00:25:09,533
so, why don't you guys
come over here
701
00:25:09,567 --> 00:25:12,667
and you can sit
at the bar.
702
00:25:12,700 --> 00:25:14,567
Watch it. We're gonna
be right over here.
703
00:25:14,600 --> 00:25:15,933
Okay? All right, good.
AJ: Okay.
(chuckles)
704
00:25:15,967 --> 00:25:18,600
Thanks, Dominique.
705
00:25:18,633 --> 00:25:21,100
(chuckles)
706
00:25:21,133 --> 00:25:22,600
ISIS:
I'm gonna try to give this guy
707
00:25:22,633 --> 00:25:25,367
my full attention.
But at that moment, I was like,
708
00:25:25,400 --> 00:25:27,233
"Okay, this chick
is really drunk."
709
00:25:27,267 --> 00:25:29,100
How long have
you been here?
710
00:25:29,133 --> 00:25:31,067
Almost a year.
Almost a year.
From where?
711
00:25:31,067 --> 00:25:32,733
I'm Brazilian.
Oh, okay.
712
00:25:32,767 --> 00:25:34,100
What are you guys drinking?
713
00:25:34,133 --> 00:25:34,833
AJ:
Uh,
714
00:25:34,867 --> 00:25:36,067
nothing here.
715
00:25:36,067 --> 00:25:37,900
Well, you should be
drinking something.
716
00:25:37,933 --> 00:25:40,967
Yes, just a cup of water.
I mean,
just to loosen yourselves up.
717
00:25:41,067 --> 00:25:42,233
Every few minutes,
I turn around and look
718
00:25:42,267 --> 00:25:44,067
and Dominique is in,
Dominique is out,
719
00:25:44,067 --> 00:25:44,967
Dominique is up.
720
00:25:45,067 --> 00:25:46,633
Where's the bartender?
721
00:25:46,667 --> 00:25:48,367
DOMINIQUE:
Oh, I am
722
00:25:48,400 --> 00:25:49,400
so sorry. I'm-I'm...
723
00:25:49,433 --> 00:25:50,733
It's just that...
Dominique, come.
724
00:25:50,767 --> 00:25:52,533
Yeah. (stammers)
Okay, I'm sorry.
Come sit here.
725
00:25:52,567 --> 00:25:54,533
They're falling
in love.
726
00:25:54,567 --> 00:25:56,067
Dominique is wasted.
727
00:25:56,067 --> 00:25:57,333
Like she's at Coachella.
728
00:25:57,367 --> 00:25:58,633
So it's time to call
729
00:25:58,667 --> 00:26:00,133
Hurricane Cassandra.
730
00:26:00,167 --> 00:26:01,433
She can solve all of this.
731
00:26:01,467 --> 00:26:05,067
Dominique...
732
00:26:05,100 --> 00:26:07,800
we need you to...
More crackers.
733
00:26:07,833 --> 00:26:09,833
go home.
734
00:26:11,200 --> 00:26:12,167
We're going to get her
735
00:26:12,200 --> 00:26:13,933
out of her date.
I'll do it.
736
00:26:13,967 --> 00:26:15,133
So have you ever, um,
737
00:26:15,167 --> 00:26:17,333
dated a special girl before?
738
00:26:18,533 --> 00:26:21,467
I have the perfect person
for that.
739
00:26:23,067 --> 00:26:24,600
You need an
audition tape.
740
00:26:24,633 --> 00:26:26,600
I'm Arisce Wanzer for EBS...
(groans)
741
00:26:26,633 --> 00:26:28,700
Do it again.
Hey, everybody,
I'm... (stammers)
742
00:26:32,067 --> 00:26:34,067
*
743
00:26:37,100 --> 00:26:38,467
ARISCE:
Dominique set this whole thing
up with the date
744
00:26:38,500 --> 00:26:40,433
for Isis.
Like, it was her idea.
745
00:26:40,467 --> 00:26:42,667
And when she shows up,
she's trashed.
746
00:26:42,700 --> 00:26:43,967
DOMINIQUE: I don't give
a f--- about that,
747
00:26:44,067 --> 00:26:45,633
but I... D-Do you understand
what I'm saying, Arisce?
748
00:26:45,667 --> 00:26:47,100
It's fair.
CASSANDRA: I think Dominique
749
00:26:47,133 --> 00:26:49,067
is drinking so much because
750
00:26:49,100 --> 00:26:51,067
Al is really stressing her out.
751
00:26:51,067 --> 00:26:54,067
But she's Slay Management now.
She can't just
752
00:26:54,100 --> 00:26:54,900
act like this.
753
00:27:01,433 --> 00:27:03,867
CASSANDRA: It's getting
quite embarrassing.
754
00:27:03,900 --> 00:27:06,067
So I really think
it's time for Dominique
755
00:27:06,067 --> 00:27:07,367
to exit.
756
00:27:07,400 --> 00:27:09,133
(door creaking)
757
00:27:10,433 --> 00:27:13,067
It's a good place
for wine, though.
758
00:27:13,067 --> 00:27:15,100
Yeah, if you like it.
Wines and ch...
759
00:27:16,233 --> 00:27:18,200
You understand something
about wines?
760
00:27:18,233 --> 00:27:20,967
Who, me? No.
ISIS: Dominique sets up
761
00:27:21,067 --> 00:27:23,367
this date,
and then she disappeared.
762
00:27:23,400 --> 00:27:24,967
He seemed really sweet, but...
763
00:27:25,067 --> 00:27:26,500
we don't have any type
of connection.
764
00:27:26,533 --> 00:27:27,700
I was like,
"Okay, what am I gonna do
765
00:27:27,733 --> 00:27:29,067
to get out of this situation?"
766
00:27:31,300 --> 00:27:33,667
I can do it.
Can you do it discreetly?
767
00:27:33,700 --> 00:27:35,667
I can do it discreetly.
Because you know I don't
dig you and discreet.
768
00:27:35,700 --> 00:27:36,833
I'll do it.
769
00:27:36,867 --> 00:27:38,233
Isis is having
a terrible time on her date,
770
00:27:38,267 --> 00:27:39,600
a visibly terrible time.
771
00:27:39,633 --> 00:27:41,367
She seems to be signaling us.
772
00:27:41,400 --> 00:27:42,767
Something has to be done,
773
00:27:42,800 --> 00:27:43,467
and we're gonna save Isis.
774
00:27:43,500 --> 00:27:44,633
I'm feeling, like,
775
00:27:44,667 --> 00:27:46,300
adventurous.
(chuckles)
776
00:27:46,333 --> 00:27:47,433
CASSANDRA:
So, how's this date
777
00:27:47,467 --> 00:27:49,367
going?
778
00:27:49,400 --> 00:27:53,067
So, have you ever, um, dated
a special girl before?
779
00:27:54,600 --> 00:27:57,867
Never? But you're open to it,
right? You're open-minded?
780
00:27:57,900 --> 00:27:59,567
Where are you from,
originally?
781
00:27:59,600 --> 00:28:03,267
I'm Brazilian.
Brazilian, Brazilian.
782
00:28:03,300 --> 00:28:04,833
Don't I look
Brazilian, kind of?
783
00:28:04,867 --> 00:28:07,533
Yes.
(chuckles)
CASSANDRA: Isis
784
00:28:07,567 --> 00:28:08,967
wasn't interested in him.
785
00:28:09,067 --> 00:28:13,300
So my plan is
to kind of distract
786
00:28:13,333 --> 00:28:16,500
the guy from Isis
so she can make a clean getaway.
787
00:28:16,533 --> 00:28:18,800
Let me give you a hug.
Thank you so much.
Nice meeting you. Sure.
788
00:28:18,833 --> 00:28:20,067
It's so nice...
(laughs)
ARISCE: Oh, my God.
789
00:28:20,067 --> 00:28:21,567
I can't help it if he...
790
00:28:21,600 --> 00:28:24,067
thought I was cute.
791
00:28:24,067 --> 00:28:25,667
(laughing)
Oh, my God.
792
00:28:25,700 --> 00:28:27,667
On that cue, we can go.
793
00:28:27,700 --> 00:28:29,167
ISIS:
If there's one thing I learned
794
00:28:29,200 --> 00:28:30,667
from this experience
795
00:28:30,700 --> 00:28:33,500
it's don't let your friends
near your phone.
796
00:28:33,533 --> 00:28:36,367
Friends don't let friends
swipe right.
797
00:28:36,400 --> 00:28:39,467
I learned that the hard way.
798
00:28:39,500 --> 00:28:40,533
(laughing)
799
00:28:40,567 --> 00:28:41,900
Bye!
800
00:28:41,933 --> 00:28:43,133
Bye.
Bye.
(chuckles)
801
00:28:48,267 --> 00:28:49,400
* Hey!
802
00:28:49,433 --> 00:28:52,233
*
803
00:28:52,267 --> 00:28:55,867
* If you can dream it,
you can do anything *
804
00:28:55,900 --> 00:28:59,667
* That's what my mama said
and I believed it *
805
00:28:59,700 --> 00:29:01,367
* Hey!
806
00:29:01,400 --> 00:29:02,467
Hi, Cece.
Hey.
807
00:29:02,500 --> 00:29:03,933
I just wanted to give you
a quick reminder
808
00:29:03,967 --> 00:29:06,833
that you have your phone call
with Diana from OBSEV.
809
00:29:06,867 --> 00:29:08,067
Oh, perfect.
810
00:29:08,067 --> 00:29:10,500
OBSEV is short for
Obsessed With Everything.
811
00:29:10,533 --> 00:29:12,333
They are such
a progressive company.
812
00:29:12,367 --> 00:29:15,800
Diana ran a story on Slay
a few months back.
813
00:29:15,833 --> 00:29:18,133
So it's really exciting
that she set up a call with me,
814
00:29:18,167 --> 00:29:20,533
and I'm really hoping
that she has something for Slay.
815
00:29:20,567 --> 00:29:22,067
(line ringing)
816
00:29:22,067 --> 00:29:24,067
Hi, Diana.
817
00:29:24,067 --> 00:29:26,167
It's Cece with Slay
Model Management. How are you?
818
00:29:26,200 --> 00:29:28,633
Hi! Great! How are you doing?
I'm good.
819
00:29:28,667 --> 00:29:30,200
What's going on?
820
00:29:42,633 --> 00:29:46,767
I think I have
the perfect person for that.
821
00:29:47,633 --> 00:29:48,733
Uh-huh.
822
00:29:48,767 --> 00:29:50,067
I'll send over the tape,
823
00:29:50,100 --> 00:29:51,767
and then we'll take it
from there.
824
00:29:51,800 --> 00:29:54,500
All right. Well, you have
a great day, Diana.
825
00:29:54,533 --> 00:29:56,500
Bye.
826
00:29:56,533 --> 00:30:00,900
CECE:
OBSEV is looking for a new host
for their new show.
827
00:30:00,933 --> 00:30:03,867
They're looking for somebody
sassy, somebody funny,
828
00:30:03,900 --> 00:30:05,600
somebody who speaks their mind.
829
00:30:05,633 --> 00:30:07,867
And we all know
who that person is.
830
00:30:07,900 --> 00:30:11,600
Sign me up.
I'm great for that.
831
00:30:11,633 --> 00:30:12,900
So, I'm so excited about this.
832
00:30:12,933 --> 00:30:14,233
I asked Arisce
to come into the office
833
00:30:14,267 --> 00:30:15,733
right away.
Hello.
834
00:30:15,767 --> 00:30:17,567
Hi. I'm so excited.
835
00:30:17,600 --> 00:30:20,433
So, I got a call
from Diana at OBSEV.
836
00:30:20,467 --> 00:30:22,433
They're looking
for a new host,
837
00:30:22,467 --> 00:30:24,067
and they need somebody
who's very smart,
838
00:30:24,100 --> 00:30:25,433
somebody who's
a go-getter,
839
00:30:25,467 --> 00:30:26,800
a game changer,
840
00:30:26,833 --> 00:30:28,967
opinionated.
So they're looking for me.
841
00:30:29,000 --> 00:30:29,800
Exactly.
(laughs)
842
00:30:29,833 --> 00:30:31,467
ARISCE:
This would be
843
00:30:31,500 --> 00:30:34,467
something that could take me
to that next level.
844
00:30:34,500 --> 00:30:36,300
Like Joan Rivers-style.
845
00:30:36,333 --> 00:30:38,333
So, you need to go and do
846
00:30:38,367 --> 00:30:41,400
an audition
tape for it.
Okay.
847
00:30:41,433 --> 00:30:42,833
I'm really excited at this news
848
00:30:42,867 --> 00:30:45,800
because this is my first shot
at moving on
849
00:30:45,833 --> 00:30:48,300
in my career
and trying something new.
850
00:30:48,333 --> 00:30:51,333
I actually want this.
Like, I really want this.
851
00:30:53,233 --> 00:30:54,600
* Give it up, give it up
852
00:30:54,633 --> 00:30:57,267
* Give it up, yeah,
to all my beautiful women *
853
00:30:57,300 --> 00:30:59,600
All right.
Okay. One, two...
854
00:30:59,633 --> 00:31:00,767
Landing a hosting job at OBSEV
855
00:31:00,800 --> 00:31:02,733
would be amazing.
But, of course,
856
00:31:02,767 --> 00:31:03,967
there's a catch.
857
00:31:04,067 --> 00:31:05,600
I have to make a video.
858
00:31:05,633 --> 00:31:06,967
Let's go, girl. Give it to me.
859
00:31:07,067 --> 00:31:08,433
Hey, boys, girls,
and everything in-between,
860
00:31:08,467 --> 00:31:09,567
I'm Arisce Wanzer,
861
00:31:09,600 --> 00:31:11,867
and you're here
for My Model Moment
862
00:31:11,900 --> 00:31:15,100
with... And today I'm gonna have
Ren Spriggs.
863
00:31:15,133 --> 00:31:17,533
This is your moment. This is
what you've always wanted.
864
00:31:17,567 --> 00:31:18,233
All right.
865
00:31:18,267 --> 00:31:19,733
Okay, one, two...
866
00:31:19,767 --> 00:31:22,933
Hello, ladies, gentlemen,
and everything in-between,
867
00:31:22,967 --> 00:31:25,067
I'm Arisce Wanzer for EBS...
(groans)
868
00:31:25,100 --> 00:31:26,867
for OBSEV TV. F--- me.
869
00:31:26,900 --> 00:31:28,367
It's important
that I do well in this because
870
00:31:28,400 --> 00:31:29,833
I really want to move on.
871
00:31:29,867 --> 00:31:31,433
I really want hosting gigs.
872
00:31:31,467 --> 00:31:34,100
I really want to do TV.
873
00:31:34,133 --> 00:31:35,700
But I've never done this
before.
874
00:31:35,733 --> 00:31:38,367
So, I'm green now.
875
00:31:38,400 --> 00:31:40,233
I'm the Ren here.
876
00:31:40,267 --> 00:31:42,133
Hey, everybody, I'm...
(stammers)
877
00:31:42,167 --> 00:31:43,233
Do it again.
I'm f---ing up.
878
00:31:43,267 --> 00:31:44,600
(laughs)
879
00:31:44,633 --> 00:31:45,667
Hey, everybody,
I'm Arisce Wanzer
880
00:31:45,700 --> 00:31:46,933
and I'm gonna... Ugh!
881
00:31:46,967 --> 00:31:49,200
Hello, hello, hello,
I'm Arisce Wanzer,
882
00:31:49,233 --> 00:31:51,933
and, um, I don't know, I'm the
baddest bitch you've ever meet.
883
00:31:51,967 --> 00:31:53,100
You just haven't met me yet.
884
00:31:53,133 --> 00:31:54,067
Um,
885
00:31:54,100 --> 00:31:55,067
I don't know.
886
00:31:55,100 --> 00:31:56,333
What else about me?
Okay,
887
00:31:56,367 --> 00:31:57,833
I'm gonna give you some...
Go. Feed me something.
888
00:31:57,867 --> 00:32:00,900
Don't say "um," because you need
to... You know what I mean?
889
00:32:00,933 --> 00:32:02,300
You have to be sure.
Like, it'd be like...
890
00:32:02,333 --> 00:32:03,433
REN:
A pause is always better
891
00:32:03,467 --> 00:32:04,300
than an "um."
892
00:32:04,333 --> 00:32:06,333
Yes.
Interesting.
893
00:32:06,367 --> 00:32:08,867
Look at you.
REN: I took two years
of speech
894
00:32:08,900 --> 00:32:10,333
and four years
of theater.
895
00:32:10,367 --> 00:32:12,700
Your nervous tic
is your laugh.
Yes.
896
00:32:12,733 --> 00:32:14,767
Whenever you can't think
of anything to say...
You laugh.
897
00:32:14,800 --> 00:32:16,633
...you laugh.
"Ha-ha-ha-ha-ha."
898
00:32:16,667 --> 00:32:18,100
It's funny for the first one,
two, three, four,
899
00:32:18,133 --> 00:32:19,533
and then after that,
Thank you.
900
00:32:19,567 --> 00:32:22,600
then people can tell
that it's a nervous tic.
Yes.
901
00:32:22,633 --> 00:32:25,200
When did Ren
become Meryl Streep?
902
00:32:25,233 --> 00:32:29,400
I mean, all of a sudden,
she, like, knows everything.
903
00:32:29,433 --> 00:32:31,800
The difference between
acting and modeling--
904
00:32:31,833 --> 00:32:34,233
you're posing, you're not
supposed to be posing.
905
00:32:34,267 --> 00:32:35,900
Oh, no.
(laughs)
906
00:32:35,933 --> 00:32:37,867
'Cause you know what...
you know what I see
907
00:32:37,900 --> 00:32:39,900
when you do this? That.
908
00:32:39,933 --> 00:32:41,767
REN:
It's really weird,
909
00:32:41,800 --> 00:32:44,100
having this sudden burst
of self-confidence,
910
00:32:44,133 --> 00:32:47,467
especially around Arisce.
911
00:32:47,500 --> 00:32:50,067
She's not really been through
this kind of aspect,
912
00:32:50,067 --> 00:32:51,333
and it's really a great feeling
913
00:32:51,367 --> 00:32:54,067
to be able to share
my experiences with her.
914
00:32:54,067 --> 00:32:55,667
REN:
I'm just gonna do one more
915
00:32:55,700 --> 00:32:57,133
thing with you. Okay?
All right.
916
00:32:57,167 --> 00:32:58,133
Big mouth.
917
00:32:58,167 --> 00:32:59,633
Little mouth.
918
00:32:59,667 --> 00:33:02,167
Little, little, little mouth.
919
00:33:02,200 --> 00:33:04,433
(muffled)
That's as small as it gets.
Like, I'm black.
920
00:33:04,467 --> 00:33:05,967
(laughing)
There you go.
921
00:33:06,067 --> 00:33:08,133
Loosen up a little bit.
922
00:33:08,167 --> 00:33:09,700
Loosen up.
923
00:33:09,733 --> 00:33:11,800
There you go.
Get the nervousness out of you,
924
00:33:11,833 --> 00:33:14,067
because I can feel
that you're out of your...
925
00:33:14,067 --> 00:33:16,067
You're out of your
comfort zone.
Comfort zone? Mm-hmm.
926
00:33:16,067 --> 00:33:17,533
You're a little bit nervous.
927
00:33:17,567 --> 00:33:19,733
And the biggest thing
about acting is getting out
928
00:33:19,767 --> 00:33:21,533
of that nervous zone.
929
00:33:21,567 --> 00:33:23,767
ARISCE:
This is my shot, and
930
00:33:23,800 --> 00:33:25,067
I will get this right.
931
00:33:25,067 --> 00:33:26,800
I'm here to work,
I'm here to win.
932
00:33:26,833 --> 00:33:28,300
I'm gonna make them want me.
933
00:33:28,333 --> 00:33:30,067
Now, come on.
(sighs)
934
00:33:30,067 --> 00:33:31,067
This is the first time
you're gonna be
935
00:33:31,067 --> 00:33:33,067
in front
of a teleprompter?
Uh...
936
00:33:33,067 --> 00:33:35,367
A 12-year old girl was
the opening... was...
937
00:33:35,400 --> 00:33:36,833
Uh... sorry.
938
00:33:41,800 --> 00:33:42,967
And what did they say?
939
00:33:46,967 --> 00:33:49,067
*
940
00:33:56,067 --> 00:33:58,067
It's fine. (chuckles)
941
00:33:58,067 --> 00:33:59,700
LAITH: My mom and I--
we are already close.
942
00:33:59,733 --> 00:34:01,533
And essentially the only thing
943
00:34:01,567 --> 00:34:03,633
that really separates us
is my transition.
944
00:34:03,667 --> 00:34:05,133
Mom, stop.
945
00:34:05,167 --> 00:34:07,267
But she still struggles
with pronouns
946
00:34:07,300 --> 00:34:09,900
and seeing me as her son.
947
00:34:09,933 --> 00:34:12,567
So, what's going on
with church lately?
948
00:34:19,533 --> 00:34:21,100
(laughs)
949
00:34:21,133 --> 00:34:23,233
LAITH:
My mom shows my modeling
pictures to everyone.
950
00:34:23,267 --> 00:34:25,500
So even though she doesn't
951
00:34:25,533 --> 00:34:30,067
agree with me having
transitioned, or maybe she...
952
00:34:30,067 --> 00:34:32,067
she wishes
that I would be transitioned.
953
00:34:32,100 --> 00:34:34,667
I don't know. But there's part
of her that is proud.
954
00:34:37,600 --> 00:34:40,667
And what did they say?
955
00:34:40,700 --> 00:34:42,700
That I was what?
What did they say?
956
00:34:47,233 --> 00:34:49,600
(Laith scoffs)
957
00:34:54,567 --> 00:34:58,433
LAITH:
This is the first time
that she's...
958
00:34:58,467 --> 00:35:01,367
that she called me her son.
959
00:35:01,400 --> 00:35:02,533
Like, my mouth dropped.
960
00:35:02,567 --> 00:35:03,833
I was like,
961
00:35:03,867 --> 00:35:06,433
"Oh, I'm your son now."
962
00:35:06,467 --> 00:35:07,433
I think it's a mourning
963
00:35:07,467 --> 00:35:09,233
process for her, and
964
00:35:09,267 --> 00:35:11,367
I need to also learn
to be patient with her
965
00:35:11,400 --> 00:35:14,800
as she transitions with me.
966
00:35:20,167 --> 00:35:22,567
(laughs)
I know.
967
00:35:28,533 --> 00:35:31,700
LAITH:
She calls me "she,"
but she's come a long way.
968
00:35:31,733 --> 00:35:33,333
It's-it's definitely a process.
969
00:35:35,367 --> 00:35:37,167
I've accepted her
not accepting me fully,
970
00:35:37,200 --> 00:35:39,067
um, because I know
that she loves me,
971
00:35:39,067 --> 00:35:40,767
and I know
that it's... it's not me.
972
00:35:40,800 --> 00:35:42,633
It's her...
it's her thing to deal with,
973
00:35:42,667 --> 00:35:44,100
with her religious beliefs.
974
00:35:44,133 --> 00:35:46,133
I love you, Mom.
(sniffles)
975
00:35:56,633 --> 00:36:00,267
ARISCE:
So Cece sent
my audition tape to OBSEV.
976
00:36:00,300 --> 00:36:02,133
And the next thing you know,
I have a screen test.
977
00:36:04,167 --> 00:36:06,533
Getting this job would change
everything for me.
978
00:36:06,567 --> 00:36:09,233
Like, I could do modeling
part-time, and then,
979
00:36:09,267 --> 00:36:11,133
I can move into television.
980
00:36:11,167 --> 00:36:14,567
It's another way
to break into the mainstream.
981
00:36:14,600 --> 00:36:16,300
You know, make trans
mainstream,
982
00:36:16,333 --> 00:36:18,567
because that's one
of my big goals,
983
00:36:18,600 --> 00:36:20,800
so that we are normalized
and people stop staring at us
984
00:36:20,833 --> 00:36:22,200
in the grocery store
'cause it's annoying.
985
00:36:22,233 --> 00:36:25,200
I love modeling.
986
00:36:25,233 --> 00:36:27,133
I think it's great,
I want to do it forever,
987
00:36:27,167 --> 00:36:29,433
but if I'm not gonna be booking
major campaigns,
988
00:36:29,467 --> 00:36:33,200
I got to move into TV
because I'm too smart not to
989
00:36:33,233 --> 00:36:35,333
be using my voice
for something else.
990
00:36:35,367 --> 00:36:37,467
I hope they see
that I am here to work,
991
00:36:37,500 --> 00:36:40,733
and that I am a professional,
and that I am good at what I do.
992
00:36:50,533 --> 00:36:52,400
WOMAN:
Hi. How's it going?
993
00:36:52,433 --> 00:36:55,067
Good to see you.
Hello. I'm great.
Nice to meet you.
994
00:36:55,100 --> 00:36:56,300
You look amazing.
Good. Thank you.
995
00:36:56,333 --> 00:36:58,167
You look amazing, too.
Thank you.
996
00:36:58,200 --> 00:36:59,367
ARISCE:
The OBSEV screen test
997
00:36:59,400 --> 00:37:01,367
is actually a major for me
because
998
00:37:01,400 --> 00:37:02,967
this is where
I see my career going.
999
00:37:03,067 --> 00:37:06,233
I really want hosting gigs,
I really want to do TV.
1000
00:37:06,267 --> 00:37:09,133
This is my shot
to be mainstream.
1001
00:37:09,167 --> 00:37:10,400
I could be on your billboards
1002
00:37:10,433 --> 00:37:12,067
and your TV sets
at the same time.
1003
00:37:12,067 --> 00:37:14,700
Like, my commercials could run
right after my show.
1004
00:37:14,733 --> 00:37:15,967
How great would that be?
1005
00:37:16,067 --> 00:37:17,333
I'm so happy you're here.
Thank you.
1006
00:37:17,367 --> 00:37:19,633
I saw your audition tape,
and you are so funny.
1007
00:37:19,667 --> 00:37:21,167
It's interesting 'cause the
show we're doing right now--
1008
00:37:21,200 --> 00:37:24,133
it's revolving around
a host, a talent, that could
1009
00:37:24,167 --> 00:37:26,167
bring, you know,
comedy to issues
1010
00:37:26,200 --> 00:37:27,600
that are, like,
kind of serious,
1011
00:37:27,633 --> 00:37:29,800
but at the same time,
a game changer, and I felt like
1012
00:37:29,833 --> 00:37:32,067
you could be really good for
this 'cause you're kind of
1013
00:37:32,067 --> 00:37:34,533
changing the game with,
like, your personal story.
1014
00:37:34,567 --> 00:37:36,200
I think I'm changing
the game, too.
(both laughing)
1015
00:37:36,233 --> 00:37:37,467
ARISCE:
I'm excited
1016
00:37:37,500 --> 00:37:40,233
just to be in the room,
you know, just being in the room
1017
00:37:40,267 --> 00:37:42,367
with Diana Madison--
it's a huge deal.
1018
00:37:42,400 --> 00:37:43,767
All right,
let's do this.
All right.
1019
00:37:43,800 --> 00:37:44,867
You want to do it?
Let's go ahead.
Yeah.
1020
00:37:44,900 --> 00:37:46,733
This is gonna be fun.
Nice.
1021
00:37:46,767 --> 00:37:49,800
We definitely want you
to, you know,
1022
00:37:49,833 --> 00:37:51,733
be yourself 'cause you got
those great one-liners,
1023
00:37:51,767 --> 00:37:53,633
which I know
our audience is gonna love.
1024
00:37:53,667 --> 00:37:54,800
Thanks. Okay, cool.
1025
00:37:54,833 --> 00:37:56,167
It's an amazing opportunity,
1026
00:37:56,200 --> 00:37:57,900
and I will not f--- it up.
1027
00:37:57,933 --> 00:37:59,700
And I just might adjust
the mic a little bit
1028
00:37:59,733 --> 00:38:01,467
for you there.
All right.
Is this
1029
00:38:01,500 --> 00:38:03,133
the first time you're gonna be
in front of a teleprompter?
1030
00:38:03,167 --> 00:38:04,667
Um, yeah, I think so.
1031
00:38:04,700 --> 00:38:06,867
Okay. All right.
1032
00:38:06,900 --> 00:38:10,700
ARISCE:
Teleprompters, sight unseen,
are the devil.
1033
00:38:10,733 --> 00:38:11,967
They're out to get you.
1034
00:38:12,067 --> 00:38:14,333
Reading a teleprompter
is probably the hardest part,
1035
00:38:14,367 --> 00:38:15,867
'cause you don't want to sound
like you're reading.
1036
00:38:15,900 --> 00:38:17,100
Right...
1037
00:38:17,133 --> 00:38:18,367
Could you imagine
if I couldn't read,
1038
00:38:18,400 --> 00:38:19,667
and we found out right now?
1039
00:38:19,700 --> 00:38:20,700
(laughter)
1040
00:38:20,733 --> 00:38:21,933
That would be hilarious.
1041
00:38:21,967 --> 00:38:23,600
MAN:
Rolling one.
1042
00:38:23,633 --> 00:38:25,167
101. Take one. Mark.
1043
00:38:25,200 --> 00:38:26,400
Cool.
1044
00:38:26,433 --> 00:38:27,867
Three, two.
(beep)
1045
00:38:27,900 --> 00:38:29,533
Hey, I'm Arisce,
1046
00:38:29,567 --> 00:38:31,467
and I'm taking you inside
the world of Pokémon.
1047
00:38:31,500 --> 00:38:35,467
In an attempt to be the very
best, Poké Masters have, uh...
1048
00:38:35,500 --> 00:38:37,200
Oh...
1049
00:38:37,233 --> 00:38:39,133
...are risking their jobs,
1050
00:38:39,167 --> 00:38:41,533
relationships, health,
and... just to catch them all.
1051
00:38:41,567 --> 00:38:43,900
While chasing...
Oh, this is "while chasing."
1052
00:38:43,933 --> 00:38:44,833
This is hard!
1053
00:38:44,867 --> 00:38:45,933
...while chasing a Jigglypuff,
1054
00:38:45,967 --> 00:38:47,800
um...
1055
00:38:47,833 --> 00:38:50,067
This is not getting off
to a good start,
1056
00:38:50,067 --> 00:38:51,967
and Diana looked
really annoyed.
1057
00:38:52,067 --> 00:38:55,467
A 12-year-old girl was
the opening... was...
1058
00:38:55,500 --> 00:38:57,400
Uh... sorry.
1059
00:38:57,433 --> 00:39:00,200
It was getting messy
to the point of no repair.
1060
00:39:00,233 --> 00:39:01,200
And, uh...
1061
00:39:01,233 --> 00:39:03,400
I need to pull this together.
1062
00:39:06,100 --> 00:39:08,433
I actually wanted to
apologize to you guys.
1063
00:39:08,467 --> 00:39:11,667
I realized that all the stress
is really too much for me.
1064
00:39:16,067 --> 00:39:18,067
*
1065
00:39:20,067 --> 00:39:20,967
DIANA:
These videos
1066
00:39:21,067 --> 00:39:22,233
that we produce
1067
00:39:22,267 --> 00:39:23,500
reach out to millions of people.
1068
00:39:23,533 --> 00:39:25,500
You're making change,
by, like,
1069
00:39:25,533 --> 00:39:27,833
speaking about these issues
to our audience.
1070
00:39:27,867 --> 00:39:29,733
So that's why it's important
for you to be really
1071
00:39:29,767 --> 00:39:31,933
authentic and bring out
the real you.
1072
00:39:31,967 --> 00:39:33,933
ARISCE: I'm shooting
my screen test with OBSEV,
1073
00:39:33,967 --> 00:39:37,767
and I f---ed it up a little bit.
1074
00:39:37,800 --> 00:39:39,700
Okay, so, you're gonna
read it again.
1075
00:39:39,733 --> 00:39:41,333
And this is not a camera.
1076
00:39:41,367 --> 00:39:43,133
It's your girlfriends. Okay?
Okay?
1077
00:39:43,167 --> 00:39:46,167
(clears throat)
ARISCE: I need to get it
together before it's too late.
1078
00:39:46,200 --> 00:39:48,067
I need to channel
my inner Joan Rivers.
1079
00:39:48,067 --> 00:39:50,500
A-1, 101, take two.
Mark. Do it again.
1080
00:39:51,233 --> 00:39:52,700
Hey, guys, it's Arisce,
1081
00:39:52,733 --> 00:39:55,333
and I'm taking you inside
the world of Pokémon GO.
1082
00:39:55,367 --> 00:39:57,500
This is the first time
Pokémon players actually want
1083
00:39:57,533 --> 00:39:58,933
to go outside and exercise,
1084
00:39:58,967 --> 00:40:00,700
which never happens
because they're nerds.
1085
00:40:00,733 --> 00:40:02,367
So, in Kentucky,
a 23-year-old man,
1086
00:40:02,400 --> 00:40:04,033
actually walked
in front of a bus
1087
00:40:04,067 --> 00:40:05,867
chasing a Jigglypuff.
Not worth it.
1088
00:40:05,900 --> 00:40:06,933
(Diana laughs)
Doctors are scrambling
1089
00:40:06,967 --> 00:40:08,967
to figure out a cure
to this epidemic.
1090
00:40:10,367 --> 00:40:11,433
I love that.
(Arisce laughs)
1091
00:40:11,467 --> 00:40:13,100
I love that.
1092
00:40:13,133 --> 00:40:15,200
I really love your look,
I love your personality.
1093
00:40:15,233 --> 00:40:16,467
Thank you.
I think
1094
00:40:16,500 --> 00:40:18,133
you just got to practice more,
1095
00:40:18,167 --> 00:40:21,133
and maybe think about doing
some hosting classes,
1096
00:40:21,167 --> 00:40:23,400
you know, outside of,
like, your daily routine,
1097
00:40:23,433 --> 00:40:25,133
just to, like,
work on your delivery.
1098
00:40:25,167 --> 00:40:27,300
Yeah, you definitely
need to polish that.
1099
00:40:27,333 --> 00:40:29,800
ARISCE:
I always go into everything
1100
00:40:29,833 --> 00:40:32,400
that I love with 110%.
1101
00:40:32,433 --> 00:40:34,433
I got three shots
with the teleprompter.
1102
00:40:34,467 --> 00:40:36,733
I nailed at the last shot,
but I know I have
1103
00:40:36,767 --> 00:40:39,033
more work to do, and I will
work just as hard as that
1104
00:40:39,067 --> 00:40:40,267
as I did at modeling.
1105
00:40:40,300 --> 00:40:42,033
I just have to keep hustling.
1106
00:40:48,867 --> 00:40:50,733
ARISCE:
You can talk about your date.
1107
00:40:50,767 --> 00:40:52,400
(laughs)
Her date.
1108
00:40:52,433 --> 00:40:53,633
(laughter)
1109
00:40:53,667 --> 00:40:55,567
At the girls' night,
1110
00:40:55,600 --> 00:40:58,100
Dominique just started
acting kind of crazy.
1111
00:40:58,133 --> 00:40:59,567
She was, like, jumping up
1112
00:40:59,600 --> 00:41:03,100
and getting in between Isis
and her "date."
1113
00:41:03,133 --> 00:41:06,100
After the date, he came up and
actually gave me his number.
1114
00:41:06,133 --> 00:41:07,800
Last time...
He liked a little more curve.
1115
00:41:07,833 --> 00:41:10,067
There was nothing
on the the plate.
Are you f---king kidding me?
1116
00:41:10,100 --> 00:41:11,567
So, she'd invited us out
1117
00:41:11,600 --> 00:41:13,267
to talk about what happened.
1118
00:41:13,300 --> 00:41:15,500
Hey.
Hey.
Hi.
1119
00:41:15,533 --> 00:41:17,200
Ugh!
CASSANDRA:
You're wearing flats.
1120
00:41:17,233 --> 00:41:20,600
Yeah.
I thought there was
a rule on no flats.
1121
00:41:20,633 --> 00:41:22,600
Girl, that was the other night.
1122
00:41:22,633 --> 00:41:24,367
That chick was...
There was too much going on.
1123
00:41:24,400 --> 00:41:26,067
I just had...
1124
00:41:26,067 --> 00:41:28,900
Couple drinks?
I needed... No.
More than a couple.
1125
00:41:28,933 --> 00:41:30,100
I just needed a...
1126
00:41:30,133 --> 00:41:32,733
I needed a break.
1127
00:41:32,767 --> 00:41:35,967
I feel so bad about being drunk.
1128
00:41:36,067 --> 00:41:40,167
I have a lot of things going on,
especially with my marriage, and
1129
00:41:40,200 --> 00:41:43,367
I feel like and... I owe them
an explanation for it.
1130
00:41:43,400 --> 00:41:45,300
Yeah. I actually wanted
to apologize to you guys
1131
00:41:45,333 --> 00:41:46,967
if I made anyone feel
uncomfortable.
1132
00:41:47,067 --> 00:41:49,067
CASSANDRA:
Sure.
I realized that
1133
00:41:49,067 --> 00:41:51,067
all the stress is just...
1134
00:41:51,067 --> 00:41:52,833
It's really too much for me.
1135
00:41:54,267 --> 00:41:56,833
My happiness is
1136
00:41:56,867 --> 00:42:00,967
entwined with my
husband's happiness.
1137
00:42:01,067 --> 00:42:02,367
I want to stay strong
1138
00:42:02,400 --> 00:42:04,667
and focused on my work out here.
1139
00:42:04,700 --> 00:42:08,200
But I cannot help but worrying
about him back at home.
1140
00:42:09,533 --> 00:42:11,300
We understand
you're going through stuff, but
1141
00:42:11,333 --> 00:42:12,800
we don't want you
to go back
1142
00:42:12,833 --> 00:42:14,267
into your space.
We're trying to help you, too.
1143
00:42:14,300 --> 00:42:15,567
ARISCE:
You don't have to go
through stuff alone.
1144
00:42:15,600 --> 00:42:16,767
Yes. Yeah.
1145
00:42:16,800 --> 00:42:18,500
DOMINIQUE:
Please understand,
1146
00:42:18,533 --> 00:42:20,100
I need to know
what the hell
1147
00:42:20,133 --> 00:42:21,833
is really going on with him.
1148
00:42:21,867 --> 00:42:25,067
My career means
the world to me, but
1149
00:42:25,100 --> 00:42:27,633
I am so worried that I may have
left him too soon.
1150
00:42:27,667 --> 00:42:32,467
I cannot do this
live-apart thing.
1151
00:42:32,500 --> 00:42:34,067
I need to go
back to New York.
1152
00:42:35,967 --> 00:42:37,567
LAITH:
This is New York Fashion Week.
1153
00:42:37,600 --> 00:42:38,567
I invited my mom.
1154
00:42:38,600 --> 00:42:39,300
She's never seen me
1155
00:42:39,333 --> 00:42:40,767
at a runway show.
1156
00:42:40,800 --> 00:42:43,533
Did your mom come?
I don't know.
1157
00:42:43,567 --> 00:42:45,333
LAITH:
Arisce is saying
"You should come to L.A."
1158
00:42:45,367 --> 00:42:47,533
ARISCE:
If Laith ultimately
doesn't move to L.A.,
1159
00:42:47,567 --> 00:42:48,767
there is no relationship.
1160
00:42:48,800 --> 00:42:51,067
Is she ready? I don't know.
1161
00:42:51,067 --> 00:42:52,567
We just keep losing it
with the face.
1162
00:42:52,600 --> 00:42:54,067
It's distracting
from the clothing.
1163
00:42:54,067 --> 00:42:56,200
I can either shut it down
and cut my loses...
1164
00:42:56,233 --> 00:42:57,933
I just can't afford
to lose the money.
1165
00:43:03,067 --> 00:43:04,767
Cece, I need to go home.
1166
00:43:04,800 --> 00:43:06,467
Al got her a ring.
1167
00:43:06,500 --> 00:43:08,567
Your job is to keep
Dominique in L.A.
1168
00:43:08,600 --> 00:43:10,600
CASSANDRA:
You got the bridal commercial.
1169
00:43:10,633 --> 00:43:11,467
I would get married in this.
1170
00:43:11,500 --> 00:43:14,067
What the hell?!
1171
00:43:14,067 --> 00:43:17,733
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1172
00:43:17,767 --> 00:43:21,567
REN: For more information
on Strut, go to Oxygen.com.
1173
00:43:27,533 --> 00:43:28,967
Did you see that?
That was incredible.
1174
00:43:29,067 --> 00:43:30,433
Amazing.
I love this.
85520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.