Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:03,848
The weapons are flowing south.
2
00:00:03,873 --> 00:00:05,678
The Contras are pushing back.
3
00:00:05,703 --> 00:00:07,259
That's how you're funding this?
4
00:00:07,284 --> 00:00:08,451
If we win this war,
5
00:00:08,476 --> 00:00:10,476
we can change the course of history.
6
00:00:11,472 --> 00:00:14,740
They charged you with a 187 PC.
7
00:00:14,765 --> 00:00:15,931
Murder one.
8
00:00:17,555 --> 00:00:18,954
Alton.
9
00:00:18,979 --> 00:00:21,946
You wait till I'm in
here to be a fucking dad?
10
00:00:21,982 --> 00:00:23,902
- Stop. Stop!
- Don't you fucking come back here!
11
00:00:23,927 --> 00:00:25,928
- Wait!
- Stay the fuck away from me!
12
00:00:25,953 --> 00:00:28,319
Franklin. Don't hurt him.
13
00:00:28,344 --> 00:00:29,889
This is about getting my nephew
14
00:00:29,914 --> 00:00:30,980
out of that prison.
15
00:00:31,005 --> 00:00:34,606
So, if there is anything
that you can do, do it.
16
00:00:34,631 --> 00:00:37,999
I don't think our Mr. Reed Thompson's
17
00:00:38,024 --> 00:00:39,424
just some drug dealer.
18
00:00:40,104 --> 00:00:42,104
I think he works for the government.
19
00:00:42,378 --> 00:00:46,113
And now, well, I think we work for him.
20
00:00:46,713 --> 00:00:48,212
DEA! Hands up!
21
00:00:48,237 --> 00:00:50,103
Hands up, hands up.
22
00:00:50,128 --> 00:00:52,378
We've been instructed to shut down
23
00:00:52,403 --> 00:00:56,372
every facet of this
operation and walk away.
24
00:00:56,397 --> 00:00:59,065
Cut Lucia and Gustavo loose.
25
00:00:59,090 --> 00:01:01,950
What agency would
want to shut down a DEA operation?
26
00:01:01,979 --> 00:01:03,845
Give me just long enough
27
00:01:03,870 --> 00:01:06,104
for us to give the Nicaraguan people
28
00:01:06,129 --> 00:01:07,974
their democracy back, and I promise you
29
00:01:07,999 --> 00:01:09,031
that I will hand over
30
00:01:09,056 --> 00:01:10,323
every distributor, every dealer
31
00:01:10,348 --> 00:01:12,148
and every supplier that we work with
32
00:01:12,173 --> 00:01:13,225
along the way.
33
00:01:16,380 --> 00:01:17,931
If you falling for Claudia,
34
00:01:17,956 --> 00:01:19,362
that's bad for business.
35
00:01:19,387 --> 00:01:20,454
That's a problem.
36
00:01:23,627 --> 00:01:25,026
I didn't invent this rock.
37
00:01:25,316 --> 00:01:26,448
But I'm-a blow it up.
38
00:01:27,898 --> 00:01:29,031
Mr. Wright.
39
00:01:29,056 --> 00:01:31,436
- Officer Wright.
- How can I help you, Officer?
40
00:01:31,461 --> 00:01:33,696
Stay the fuck away from me and mine.
41
00:01:33,871 --> 00:01:34,970
That all?
42
00:01:42,279 --> 00:01:47,279
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
43
00:01:47,303 --> 00:01:49,303
♪ Snowfall 3x01 ♪
Protect and Swerve
44
00:02:56,271 --> 00:02:57,471
It's all there.
45
00:02:57,496 --> 00:02:59,229
Come on, now. You know how this works.
46
00:02:59,254 --> 00:03:00,766
Come on, just give me the rock.
47
00:03:00,790 --> 00:03:03,101
- Bitch, this only nine.
- Nuh-uh, that's ten.
48
00:03:03,126 --> 00:03:05,071
- You saying I can't count?
- Just count it again.
49
00:03:05,095 --> 00:03:07,264
- Hey, get out of here.
- Give me the rock, and I'll leave.
50
00:03:07,288 --> 00:03:08,922
- Hey.
- Just come on.
51
00:03:08,947 --> 00:03:10,679
- It's just one, one fucking dollar.
- Hey!
52
00:03:10,704 --> 00:03:12,738
Hey, walk away.
53
00:03:12,764 --> 00:03:14,742
Fuck this. You out of your goddamn mind?
54
00:03:14,766 --> 00:03:17,500
Hey!
55
00:03:18,914 --> 00:03:20,413
Whoa!
56
00:04:12,718 --> 00:04:16,178
12 units, all two-bedroom, one-bath,
57
00:04:16,203 --> 00:04:17,937
nine of them currently occupied.
58
00:04:17,962 --> 00:04:20,930
All with water damage and shoddy wiring.
59
00:04:22,762 --> 00:04:24,762
Any idea when the heat last worked?
60
00:04:26,135 --> 00:04:28,102
I am pretty sure it does.
61
00:04:28,401 --> 00:04:31,136
And I'm sure the inspections
will reveal good bones.
62
00:04:31,370 --> 00:04:34,571
And the Summer Games has
this whole area on the rise.
63
00:04:34,707 --> 00:04:37,941
We have a lender we like if you
decide you want to move forward.
64
00:04:37,966 --> 00:04:39,933
We make an offer, it'll be cash.
65
00:04:43,382 --> 00:04:45,654
I'd like a minute with my
partner, if you don't mind.
66
00:04:47,296 --> 00:04:49,796
I'll be right outside if
you need anything at all.
67
00:04:55,351 --> 00:04:58,419
Man sell any harder,
he's gonna pull a muscle.
68
00:05:00,533 --> 00:05:03,133
You know, price per square
foot still seems high.
69
00:05:03,312 --> 00:05:05,045
Needs a lot more work than we thought,
70
00:05:05,070 --> 00:05:07,036
and not just new carpet and paint.
71
00:05:07,061 --> 00:05:09,995
Mm. But long term?
72
00:05:13,208 --> 00:05:15,142
This is the place.
73
00:05:15,558 --> 00:05:17,223
Hey, Louie!
74
00:05:17,248 --> 00:05:18,581
Come on, now!
75
00:05:18,606 --> 00:05:19,773
Shit.
76
00:05:20,808 --> 00:05:23,276
Getting dressed all the goddamn time.
77
00:05:23,301 --> 00:05:25,768
Yeah, boy, you look good.
78
00:05:25,793 --> 00:05:27,626
Hey, come on.
79
00:05:27,651 --> 00:05:29,151
- Hmm?
- You ready?
80
00:05:29,661 --> 00:05:31,260
Yeah. I'm waiting on you.
81
00:05:31,285 --> 00:05:32,640
What you mean, waiting
on me? You made me late
82
00:05:32,664 --> 00:05:34,597
- to my own goddamn opening.
- Hey.
83
00:05:34,622 --> 00:05:36,155
Take a breath.
84
00:05:37,702 --> 00:05:40,268
Come on.
85
00:05:40,293 --> 00:05:42,526
It's gonna be perfect.
86
00:05:42,551 --> 00:05:44,418
I'm so proud of you.
87
00:05:44,443 --> 00:05:46,944
Mm-hmm. Mm.
88
00:05:47,762 --> 00:05:50,629
I'm the luckiest motherfucker in the world.
89
00:05:50,654 --> 00:05:52,087
It's just in front of 5 o' clock
90
00:05:52,111 --> 00:05:54,963
at AM stereo KDAY Santa Monica and...
91
00:05:54,988 --> 00:05:56,321
You ain't going too short, right?
92
00:05:56,346 --> 00:05:58,212
I got you, baby.
93
00:05:58,237 --> 00:06:00,436
Hey, Fatback, he going too short?
94
00:06:03,353 --> 00:06:05,754
Oh, shit!
95
00:06:05,779 --> 00:06:07,639
What?
96
00:06:07,664 --> 00:06:10,097
What? Oh, come on.
97
00:06:10,122 --> 00:06:12,266
Leon told me to dress nice.
98
00:06:12,291 --> 00:06:15,145
Shit. Nice according to who,
the Solid Gold dancers?
99
00:06:15,170 --> 00:06:17,438
Hey, you good, Rob. Don't listen to him.
100
00:06:17,463 --> 00:06:19,229
- Hey, we cool?
- We good, man.
101
00:06:19,515 --> 00:06:21,615
- Hey, you got a minute?
- Come on, little nigga.
102
00:06:22,055 --> 00:06:24,489
- Rock sell over there.
- Man, I ain't want no rock.
103
00:06:24,514 --> 00:06:26,759
I'm trying to get on. Heard
you was the man to see.
104
00:06:26,783 --> 00:06:28,427
- Hey, come back later.
- Like, when?
105
00:06:28,451 --> 00:06:29,560
Like when you get some hair
106
00:06:29,585 --> 00:06:31,086
on your little balls. Watch out, yo.
107
00:06:33,866 --> 00:06:35,466
Hey, man, come on,
man, give me a chance.
108
00:06:35,491 --> 00:06:37,259
All right, I'm ready. Man,
I'll sell that shit like
109
00:06:37,283 --> 00:06:39,177
- you ain't never seen.
- Get your bitch ass out of here, man.
110
00:06:39,201 --> 00:06:41,131
- We said no.
- Leon, man, come on.
111
00:06:41,156 --> 00:06:43,326
Ain't you got to be in school
or something like that?
112
00:06:49,138 --> 00:06:52,107
I have another question for you, Reed.
113
00:06:52,131 --> 00:06:53,626
_
114
00:06:53,651 --> 00:06:55,584
I love Los Angeles.
115
00:06:55,966 --> 00:06:58,845
Go every few months,
I stay at the Chateau,
116
00:06:58,870 --> 00:07:00,202
eat at Mr. Chow.
117
00:07:00,416 --> 00:07:01,949
Party...
118
00:07:01,974 --> 00:07:04,374
well, everywhere.
119
00:07:04,399 --> 00:07:07,333
This time,
120
00:07:07,841 --> 00:07:10,216
- we went to the Roxy, you know it?
- Oh, yeah.
121
00:07:10,241 --> 00:07:12,557
- Yeah, on Sunset.
- On Sunset, right.
122
00:07:12,582 --> 00:07:16,318
I'm there, when I see
Burt "Rentals" come in.
123
00:07:18,554 --> 00:07:20,955
Oh, come on. Burt Rentals.
124
00:07:20,980 --> 00:07:23,547
Burt Rentals! I can't believe it.
125
00:07:23,572 --> 00:07:27,255
I want to say hello to him,
but he is on his way upstairs
126
00:07:27,280 --> 00:07:29,281
to a private club.
127
00:07:35,249 --> 00:07:39,318
I was so angry.
128
00:07:41,469 --> 00:07:44,970
The shame of being nothing.
129
00:07:46,661 --> 00:07:48,463
- Okay.
- Fuck that place!
130
00:07:48,488 --> 00:07:50,221
I never go back there!
131
00:07:50,655 --> 00:07:54,489
I want to start my fucking
private club next door!
132
00:07:59,275 --> 00:08:02,910
And I want you to be my partner.
133
00:08:03,493 --> 00:08:04,792
Sorry, what?
134
00:08:04,817 --> 00:08:07,117
Wh-Wh-Wh-What, what?
135
00:08:07,851 --> 00:08:11,153
Right now, we are
connected in business only.
136
00:08:11,178 --> 00:08:14,947
This is something we can
do that will entwine us,
137
00:08:15,323 --> 00:08:19,058
ensure we are both in
the circle together,
138
00:08:19,083 --> 00:08:21,450
the true fucking partners.
139
00:08:21,662 --> 00:08:23,396
- Yeah, um, yeah. That's...
- Yeah.
140
00:08:23,421 --> 00:08:26,133
You know, obviously, I'd love
to be in the circle with you.
141
00:08:26,158 --> 00:08:28,295
You know that. I just... I don't
know anything about nightclubs.
142
00:08:28,319 --> 00:08:30,453
You know the city.
143
00:08:31,104 --> 00:08:32,807
And between us,
144
00:08:34,070 --> 00:08:37,372
we have more money than Dios.
145
00:08:38,239 --> 00:08:39,639
_
146
00:08:41,173 --> 00:08:44,274
Unless you know of a reason why
147
00:08:44,299 --> 00:08:46,254
you don't want to be my partner.
148
00:08:49,961 --> 00:08:51,961
Listen, um...
149
00:08:54,161 --> 00:08:56,361
... before we agree to this,
150
00:08:56,386 --> 00:08:58,706
I-I think there's something
that you probably need to know.
151
00:08:58,731 --> 00:09:01,131
It's a little tricky, but, um...
152
00:09:02,164 --> 00:09:04,798
Okay. The DEA raids on your facility,
153
00:09:04,823 --> 00:09:06,935
it was on the news, but that's not how I...
154
00:09:06,959 --> 00:09:08,459
... I-I first heard about it.
155
00:09:08,484 --> 00:09:10,384
See, I first heard about it from Lorena,
156
00:09:11,120 --> 00:09:13,654
because she used to be DEA.
157
00:09:22,941 --> 00:09:25,174
What was it that turned you?
158
00:09:26,508 --> 00:09:28,407
Reed, here,
159
00:09:28,432 --> 00:09:30,733
he convinced me that I was
fighting an unwinnable war.
160
00:09:31,064 --> 00:09:32,364
So...
161
00:09:39,184 --> 00:09:41,151
Thanks.
162
00:09:41,176 --> 00:09:43,744
Thanks for your honesty.
163
00:09:43,769 --> 00:09:45,568
It means everything.
164
00:09:48,867 --> 00:09:52,869
So, let me know when
you've found our space.
165
00:09:52,894 --> 00:09:56,262
To Rigo and Reed's.
166
00:09:56,287 --> 00:09:59,055
That sounds good.
167
00:09:59,080 --> 00:10:01,814
That sounds good. See you.
168
00:10:02,542 --> 00:10:03,971
Hasta luego.
169
00:10:03,996 --> 00:10:05,428
Hasta luego.
170
00:10:05,453 --> 00:10:07,486
"To Rigo and Reed's".
171
00:10:07,511 --> 00:10:09,043
Oh, come on.
172
00:10:11,368 --> 00:10:12,901
- You good?
- Uh-huh.
173
00:10:19,376 --> 00:10:22,544
♪ Five minutes of funk... ♪
174
00:10:22,569 --> 00:10:24,969
All I'm saying,
you should've asked us first.
175
00:10:24,994 --> 00:10:27,340
Jammin' Jeromes is the
best shit out. Ain't nothing better.
176
00:10:27,364 --> 00:10:29,176
What about, like, Saints' Sexy Sounds?
177
00:10:29,200 --> 00:10:32,001
Broken Boxes and Bullshit.
178
00:10:32,303 --> 00:10:33,903
Leather and Loud Shit.
179
00:10:33,928 --> 00:10:36,002
Hunky Unkie's Sultry Sounds.
180
00:10:36,027 --> 00:10:38,403
Y'all niggas funny. I'm gonna
get my pistol, though, for you.
181
00:10:38,427 --> 00:10:40,795
Y'all fucking... fucking up in my shit.
182
00:10:40,820 --> 00:10:44,709
I have to say, I had my
doubts, but I was wrong.
183
00:10:44,734 --> 00:10:46,154
This is wonderful, Jerome.
184
00:10:46,179 --> 00:10:47,745
Mom and Dad would be so proud.
185
00:10:47,770 --> 00:10:49,198
Thank you so much, Cissy.
186
00:10:49,223 --> 00:10:50,568
Thank you for coming by, too, Alton.
187
00:10:50,592 --> 00:10:53,126
Black-owned business
in a black neighborhood.
188
00:10:53,833 --> 00:10:55,266
Congratulations, my brother.
189
00:10:55,588 --> 00:10:56,921
- Thank you.
- Yeah.
190
00:10:56,946 --> 00:10:58,849
You know, this is just the start, too.
191
00:10:58,874 --> 00:11:01,551
- This is just the start?
- Going nationwide next year.
192
00:11:01,576 --> 00:11:04,559
- Ooh.
- Be bigger than that... RadioShack?
193
00:11:04,584 --> 00:11:07,465
Oh, no. Make sure this one work first.
194
00:11:07,490 --> 00:11:10,024
Was hoping I'd see you here.
195
00:11:10,049 --> 00:11:12,683
Eva and Shon-Shon.
How y'all doing? Good?
196
00:11:12,708 --> 00:11:15,707
- Not as good as y'all.
- Better if somebody'd
197
00:11:15,732 --> 00:11:17,431
- offer us a fucking drink.
- Hey.
198
00:11:17,456 --> 00:11:19,122
This is my best friend,
Leon. You met him?
199
00:11:19,147 --> 00:11:20,787
Hey. Well, the bar
this way. So, let's go.
200
00:11:20,812 --> 00:11:22,444
- Grab me something, all right?
- Yeah.
201
00:11:22,469 --> 00:11:25,872
Damn. Look at you. You look great.
202
00:11:25,897 --> 00:11:27,797
I feel great.
203
00:11:28,053 --> 00:11:29,453
Got into Spelman.
204
00:11:29,478 --> 00:11:33,113
Wow. That's... that's amazing.
205
00:11:33,138 --> 00:11:34,404
Congratulations.
206
00:11:34,429 --> 00:11:36,529
So, uh, guess that
means you leaving us now?
207
00:11:36,554 --> 00:11:38,221
- Not till next month.
- Okay.
208
00:11:38,246 --> 00:11:40,343
- Classes don't start till September, but...
- Mm-hmm.
209
00:11:40,367 --> 00:11:42,167
I want to get settled, find a job.
210
00:11:42,192 --> 00:11:45,165
A job? Nah, you got to
be on them books 24/7.
211
00:11:45,190 --> 00:11:47,781
Here. Yep.
212
00:11:47,806 --> 00:11:49,763
- Franklin, no.
- Been meaning to give you
213
00:11:49,788 --> 00:11:51,388
a graduation gift anyway.
214
00:11:51,586 --> 00:11:53,520
So you can focus on school.
215
00:11:53,545 --> 00:11:55,895
♪ Your master rapper,
but when I'm on the Mic... ♪
216
00:11:55,970 --> 00:11:58,771
Come on, it's the least I can do.
217
00:12:01,104 --> 00:12:03,050
Hey, picture time!
218
00:12:03,075 --> 00:12:04,640
Family, I need you outside.
219
00:12:04,665 --> 00:12:07,365
If you ain't my goddamn family,
stay out my fucking frame.
220
00:12:07,390 --> 00:12:10,525
Come on.
221
00:12:10,948 --> 00:12:12,815
- Okay, come on.
- Come on.
222
00:12:12,840 --> 00:12:14,484
All right, everybody outside. Come on.
223
00:12:14,508 --> 00:12:16,568
He ain't took a picture in 15 years.
224
00:12:16,593 --> 00:12:18,402
Well, hey, uh, don't worry about that.
225
00:12:18,426 --> 00:12:20,092
You know how to use it, though?
226
00:12:20,117 --> 00:12:22,183
Just tell us where
you want us to go, Jerome.
227
00:12:22,208 --> 00:12:24,489
Hey y'all, come on, let's
take this picture so we can...
228
00:12:24,514 --> 00:12:25,992
Oh, no, you go ahead. It's all right.
229
00:12:26,016 --> 00:12:27,817
- Come on, man, get in here.
- Hey, where Opie at?
230
00:12:27,841 --> 00:12:30,074
Bring old man Peaches up in here.
231
00:12:32,024 --> 00:12:33,524
Come on in. Hey, Opie!
232
00:12:33,549 --> 00:12:35,382
There it is.
233
00:12:44,735 --> 00:12:47,435
- You okay to start unloading?
- Yeah.
234
00:12:55,412 --> 00:12:57,311
We can't ignore this.
235
00:12:57,336 --> 00:12:59,574
If the Medellín Cartel
has a source inside the DEA,
236
00:12:59,599 --> 00:13:01,632
- we have to alert them.
- I hear you, but listen.
237
00:13:01,657 --> 00:13:03,390
You start rattling those cages now,
238
00:13:03,415 --> 00:13:05,461
and then Rigo's gonna know
that you're still in contact
239
00:13:05,485 --> 00:13:07,785
with the DEA; then we're all at risk.
240
00:13:07,810 --> 00:13:10,780
Teddy? These are federal
agents. They're good people.
241
00:13:10,805 --> 00:13:12,566
I'm not gonna let this
go, and neither should you.
242
00:13:12,590 --> 00:13:14,623
Okay, so let me take care of it.
243
00:13:14,648 --> 00:13:16,681
I can have word trickle
down some other way,
244
00:13:16,706 --> 00:13:18,226
some way that doesn't lead back to us.
245
00:13:18,251 --> 00:13:21,086
- Help! Teddy! Ted...
- Matt?
246
00:13:21,111 --> 00:13:24,012
Matt? Matt?
247
00:13:24,037 --> 00:13:25,203
Whoa. What's wrong?
248
00:13:25,704 --> 00:13:28,363
You okay? Whoa, whoa.
249
00:13:28,388 --> 00:13:29,631
- Okay, okay, okay. Whoa, whoa. What's...
- Fuck.
250
00:13:29,655 --> 00:13:31,555
- What hurts?
- My, um...
251
00:13:32,041 --> 00:13:34,041
Did you have any numbness
in your hands today?
252
00:13:34,066 --> 00:13:36,466
Do you have any nausea?
253
00:13:36,491 --> 00:13:38,959
- Yeah.
- Yeah? He's having a heart attack.
254
00:13:59,599 --> 00:14:03,186
Oh, come on. I'm only 13 minutes late.
255
00:14:03,211 --> 00:14:04,444
Hey.
256
00:14:04,469 --> 00:14:05,802
It's not my fault.
257
00:14:06,002 --> 00:14:08,736
- Eva didn't want to leave.
- Listen, it's okay.
258
00:14:08,838 --> 00:14:11,239
I don't want to spend our
last month together fighting.
259
00:14:11,418 --> 00:14:13,351
All right?
260
00:14:13,376 --> 00:14:14,896
Besides, it's not like I can come down
261
00:14:14,921 --> 00:14:16,481
and check on you every night at school.
262
00:14:18,282 --> 00:14:20,416
Here, sit with me a minute.
263
00:14:26,609 --> 00:14:28,141
What's all this?
264
00:14:28,166 --> 00:14:32,202
Ah, it's bills, taxes.
265
00:14:32,227 --> 00:14:34,194
Life.
266
00:14:36,080 --> 00:14:37,546
You have fun?
267
00:14:38,317 --> 00:14:40,478
- It was okay.
- Just you and Eva?
268
00:14:40,503 --> 00:14:42,469
- And Shon-Shon.
- And Shon-Shon.
269
00:14:42,494 --> 00:14:43,926
Shon-Shon, she the one who came in
270
00:14:43,951 --> 00:14:45,551
- with the hickey on her neck?
- Dad.
271
00:14:45,576 --> 00:14:47,576
- What?
- Come on.
272
00:14:48,053 --> 00:14:49,854
What'd y'all do?
273
00:14:50,394 --> 00:14:53,461
- We went ice fishing.
- Ice fishing, huh?
274
00:14:53,486 --> 00:14:54,685
Did you catch anything?
275
00:14:56,050 --> 00:14:57,483
Yeah.
276
00:14:57,773 --> 00:14:59,139
One of them big ones.
277
00:14:59,164 --> 00:15:00,864
You know, with the long, pointy nose.
278
00:15:00,889 --> 00:15:03,188
- Ooh, a marlin.
- A marlin.
279
00:15:03,213 --> 00:15:05,880
Yeah. But, uh, Eva slipped,
280
00:15:05,905 --> 00:15:07,972
dropped the rod, and it got away.
281
00:15:07,997 --> 00:15:10,798
That's too bad.
282
00:15:13,067 --> 00:15:15,301
Oh, man.
283
00:15:15,437 --> 00:15:18,003
So, uh...
284
00:15:19,355 --> 00:15:21,822
Word is Franklin's uncle
has a new speaker joint
285
00:15:21,847 --> 00:15:23,280
over off Western.
286
00:15:24,378 --> 00:15:26,378
Hear anything about that?
287
00:15:30,995 --> 00:15:32,561
Wow.
288
00:15:32,586 --> 00:15:35,187
Mel, Mel.
289
00:15:39,687 --> 00:15:41,821
What I said earlier is true.
290
00:15:42,096 --> 00:15:43,596
I don't want to fight.
291
00:15:44,563 --> 00:15:46,496
You've worked so hard.
292
00:15:46,763 --> 00:15:48,897
You've done everything I asked.
293
00:15:50,799 --> 00:15:52,932
I just want you to be smart.
294
00:15:53,847 --> 00:15:55,414
Anything else?
295
00:15:57,021 --> 00:15:58,987
I love you.
296
00:16:23,236 --> 00:16:25,836
Man, I been wanting to fuck her.
297
00:16:26,049 --> 00:16:28,483
Nah, man, that bitch got
summer teeth, you know?
298
00:16:28,508 --> 00:16:29,941
Sum... ?
299
00:16:30,477 --> 00:16:32,710
You know, some are here, some are there.
300
00:16:32,735 --> 00:16:34,015
Her teeth are kind of fucked up.
301
00:16:34,040 --> 00:16:35,906
Hey, I got to piss.
302
00:16:36,074 --> 00:16:37,807
Some bushes over there, bro.
303
00:16:38,050 --> 00:16:39,750
Look, I ain't pissing in no bushes.
304
00:16:39,775 --> 00:16:41,974
- Then hold it, nigga.
- I ain't good to hold it.
305
00:16:42,221 --> 00:16:44,855
That shit causes bacteria,
give you a bladder infection.
306
00:16:44,880 --> 00:16:46,279
How the fuck you know that, nigga?
307
00:16:46,569 --> 00:16:48,369
'Cause my mama a nurse's aide.
308
00:16:48,394 --> 00:16:51,896
Yeah. Shit, hey, your mama can nurse me.
309
00:16:51,921 --> 00:16:54,321
Man, hey, we've been long enough.
310
00:16:54,346 --> 00:16:57,881
- Let's roll.
- Yeah. Yeah, you're right.
311
00:17:02,852 --> 00:17:04,652
- There it is!
- Yeah, ice cream.
312
00:17:10,049 --> 00:17:12,649
- All right. You all right there?
- Yeah, we good, man.
313
00:17:12,674 --> 00:17:13,906
See that shit?
314
00:17:14,086 --> 00:17:17,254
Hell yeah. Hell yeah.
315
00:17:17,279 --> 00:17:18,578
Ah, shit.
316
00:17:19,311 --> 00:17:21,612
Hey, what-what the fuck you two doing?
317
00:17:21,637 --> 00:17:23,037
That the re-up truck, nigga.
318
00:17:23,526 --> 00:17:25,125
Means it's loaded with cash and rock.
319
00:17:25,150 --> 00:17:26,717
Also mean them boys strapped.
320
00:17:26,742 --> 00:17:29,885
And Manboy told us scope out
the projects, not rob no truck.
321
00:17:29,910 --> 00:17:31,175
We only scoping the niggas out
322
00:17:31,200 --> 00:17:32,234
so we can rob these motherfuckers.
323
00:17:32,258 --> 00:17:34,204
Once we get the shit, you just
make sure you're ready, a'ight?
324
00:17:34,228 --> 00:17:36,194
Nigga, I ain't no getaway driver.
325
00:17:38,374 --> 00:17:40,040
Hey!
326
00:17:42,116 --> 00:17:43,316
Shit.
327
00:17:56,887 --> 00:17:58,099
Oh, shit!
328
00:17:58,123 --> 00:17:59,756
Come on.
329
00:18:02,462 --> 00:18:03,462
Oh, shit.
330
00:18:12,840 --> 00:18:14,105
Motherfucker!
331
00:18:27,001 --> 00:18:29,182
- Levon and Dejon?
- They brothers.
332
00:18:29,347 --> 00:18:32,221
Used to stay off Hoover.
Word is they with Manboy.
333
00:18:32,246 --> 00:18:33,721
Who the fuck is Manboy?
334
00:18:33,746 --> 00:18:36,490
Drew Miller. We all
went to Foshay together,
335
00:18:36,515 --> 00:18:38,047
before his family moved Eastside.
336
00:18:38,072 --> 00:18:39,899
- Fuck kind of name is Manboy?
- Who gives a shit?
337
00:18:39,923 --> 00:18:41,298
Why he all up in our business?
338
00:18:41,327 --> 00:18:43,861
Look, word is they cook and
sell their own shit for a while.
339
00:18:44,376 --> 00:18:45,642
Maybe looking to expand.
340
00:18:45,744 --> 00:18:48,110
But we got to answer this shit, Saint.
341
00:18:51,215 --> 00:18:52,948
I want to know everything:
342
00:18:53,084 --> 00:18:54,784
where they stay at,
343
00:18:54,809 --> 00:18:57,577
where they sell, where they cook
344
00:18:58,156 --> 00:19:00,190
and who the fuck put them on our truck.
345
00:19:07,452 --> 00:19:08,585
Hold up.
346
00:19:08,610 --> 00:19:10,176
Are you saying them boys is dead?
347
00:19:10,201 --> 00:19:11,721
Yeah. I told them niggas that shit was
348
00:19:11,746 --> 00:19:13,613
seven kinds of stupid,
but they wouldn't hear me.
349
00:19:13,637 --> 00:19:15,706
They just ran up on them
niggas like they was the A-Team.
350
00:19:15,730 --> 00:19:17,762
You dumb motherfuckers.
351
00:19:18,185 --> 00:19:20,719
I told y'all who them
projects belong to.
352
00:19:20,744 --> 00:19:22,644
Was you even listening to my story?
353
00:19:22,669 --> 00:19:25,170
- You should've stopped them.
- I fucking tried!
354
00:19:25,195 --> 00:19:28,097
- And a fine fucking job you did!
- Hey, chill!
355
00:19:28,583 --> 00:19:30,290
You know how them niggas was.
356
00:19:30,315 --> 00:19:32,382
You couldn't tell them shit.
357
00:19:32,733 --> 00:19:34,433
This ain't on Tyrell.
358
00:19:34,458 --> 00:19:36,792
I didn't teach y'all
how to cook up this rock
359
00:19:36,817 --> 00:19:38,583
so you could get us all killed.
360
00:19:38,830 --> 00:19:41,263
You best figure out
how to handle this shit.
361
00:19:41,288 --> 00:19:43,521
'Cause Saint and 'em, they don't play.
362
00:19:43,546 --> 00:19:44,977
Hey, look, first,
363
00:19:45,002 --> 00:19:47,569
I need you to tell me
everything you know about Saint,
364
00:19:47,594 --> 00:19:49,993
your boy Leon,
365
00:19:50,317 --> 00:19:52,651
and everybody else in their crew.
366
00:19:52,676 --> 00:19:55,777
- Okay? Okay?
- Okay. Okay.
367
00:20:18,902 --> 00:20:20,568
You're late.
368
00:20:27,076 --> 00:20:29,477
Just thought you ain't
never been late before.
369
00:20:29,579 --> 00:20:32,312
- Everything okay?
- Yeah, I just hit a little snag.
370
00:20:32,337 --> 00:20:33,682
It's nothing you need to worry about,
371
00:20:33,706 --> 00:20:35,560
but, uh, I am gonna
need a little more time
372
00:20:35,585 --> 00:20:36,784
to get you the product.
373
00:20:37,273 --> 00:20:38,339
How much time?
374
00:20:38,364 --> 00:20:40,765
Not long. just a few days.
375
00:20:40,790 --> 00:20:43,824
I'll let you know when we're
ready for... for pickup.
376
00:20:44,861 --> 00:20:46,326
That it?
377
00:20:46,351 --> 00:20:48,151
Uh, no, listen.
378
00:20:48,364 --> 00:20:50,163
Uh, prices are rising.
379
00:20:50,409 --> 00:20:52,142
So, for the foreseeable future,
380
00:20:52,167 --> 00:20:55,202
- we're gonna be dealing at 15 a key.
- 15?
381
00:20:55,414 --> 00:20:57,848
50% hike, just like that?
382
00:20:57,873 --> 00:20:59,306
Yeah.
383
00:20:59,964 --> 00:21:01,396
You watch the news?
384
00:21:01,421 --> 00:21:02,620
- Read the newspaper?
- Yeah.
385
00:21:02,645 --> 00:21:04,912
Right, so then you know that the DEA
386
00:21:04,937 --> 00:21:06,669
is on a rampage down in Colombia.
387
00:21:06,860 --> 00:21:08,259
Yeah, I know that, but I just
388
00:21:08,284 --> 00:21:10,350
kind of thought you
was immune to that shit.
389
00:21:11,069 --> 00:21:12,235
What?
390
00:21:15,724 --> 00:21:17,468
You know, thought...
thought you was immune.
391
00:21:17,492 --> 00:21:19,393
You thought that I was immune to what,
392
00:21:19,418 --> 00:21:21,785
supply and demand, or... ?
393
00:21:22,073 --> 00:21:24,474
Never mind. 15's fine, hmm?
394
00:21:24,499 --> 00:21:25,933
Yeah, no, no, I know it's fine.
395
00:21:25,958 --> 00:21:27,790
I just... I'm just curious...
396
00:21:27,815 --> 00:21:29,881
why it is you think that I'm not subject
397
00:21:29,906 --> 00:21:32,273
to the basic laws of economics.
398
00:21:38,113 --> 00:21:40,280
Hey, Franklin?
399
00:21:40,659 --> 00:21:42,926
I don't know what it
is you think you know,
400
00:21:42,951 --> 00:21:45,752
but I urge you to remember
that I am the only reason
401
00:21:45,777 --> 00:21:47,417
that you are breathing
free air right now.
402
00:21:47,442 --> 00:21:49,908
I'll put you back in that
cell any goddamn time I want.
403
00:21:52,927 --> 00:21:55,694
Someone will be in
touch about the shipment.
404
00:22:20,408 --> 00:22:22,642
Mm, you forgot to sign this page.
405
00:22:22,667 --> 00:22:23,965
Did I? Sure.
406
00:22:29,997 --> 00:22:32,897
And you forgot to sign this page.
407
00:22:33,033 --> 00:22:34,366
Sorry.
408
00:22:40,139 --> 00:22:43,007
Okay. What?
409
00:22:43,219 --> 00:22:45,720
- Nothing.
- Mm-mm. That's not gonna fly.
410
00:22:45,745 --> 00:22:47,444
What was our deal?
411
00:22:49,015 --> 00:22:51,183
You ask, and I tell you.
412
00:22:52,919 --> 00:22:55,620
- The truth.
- So, what is it?
413
00:22:55,755 --> 00:22:58,389
Something about that shooting
in the projects the other night?
414
00:22:58,414 --> 00:23:00,414
- Nah.
- Then what is it?
415
00:23:02,028 --> 00:23:04,028
It's Reed Thompson.
416
00:23:04,240 --> 00:23:06,173
What about him?
417
00:23:06,198 --> 00:23:10,768
Well... I may have overstepped.
418
00:23:10,820 --> 00:23:14,160
- Said something I shouldn't have.
- Like what?
419
00:23:16,708 --> 00:23:19,409
- Franklin, you said he needed you.
- I know. I know.
420
00:23:19,434 --> 00:23:20,967
That you had to be in this,
421
00:23:20,992 --> 00:23:23,592
but as long as you're
pushing his-his product,
422
00:23:23,617 --> 00:23:25,951
- he would protect you.
- And I still believe that.
423
00:23:25,976 --> 00:23:27,375
So, what's the problem?
424
00:23:31,430 --> 00:23:32,763
Mm.
425
00:23:35,735 --> 00:23:38,569
I've had some terrible days in my life.
426
00:23:39,921 --> 00:23:43,990
But nothing worse than
when I saw your face
427
00:23:44,359 --> 00:23:46,059
behind that glass.
428
00:23:48,640 --> 00:23:51,974
I'm in with you on this, from now on.
429
00:23:53,097 --> 00:23:55,165
You said you had it under control.
430
00:23:55,480 --> 00:23:57,481
And I'm happy to do
everything I can to help.
431
00:23:58,664 --> 00:24:01,665
But it's up to you to protect everyone.
432
00:24:03,192 --> 00:24:04,559
Can you do it or not?
433
00:24:09,165 --> 00:24:10,332
Of course.
434
00:25:30,618 --> 00:25:33,648
_
435
00:25:43,061 --> 00:25:45,628
Hey, Pops.
436
00:25:47,545 --> 00:25:49,411
Pops?
437
00:25:50,659 --> 00:25:52,659
Hey. Welcome home, boy.
438
00:25:56,120 --> 00:25:58,153
How's the ticker?
439
00:25:58,818 --> 00:26:00,150
Uh...
440
00:26:00,175 --> 00:26:01,941
she's still ticking.
441
00:26:01,966 --> 00:26:04,466
Yeah, I-I went ahead and-and,
uh, briefed Dr. Wills.
442
00:26:04,491 --> 00:26:06,357
You have an appointment Friday morning
443
00:26:06,382 --> 00:26:07,781
- at 1000.
- Mm-hmm.
444
00:26:07,806 --> 00:26:09,206
Get this thing a second look.
445
00:26:09,567 --> 00:26:11,133
Yes, sir.
446
00:26:13,224 --> 00:26:14,557
Theodore.
447
00:26:14,692 --> 00:26:16,559
Sir.
448
00:26:16,694 --> 00:26:18,328
You're looking well.
449
00:26:19,132 --> 00:26:20,765
As are you.
450
00:26:22,855 --> 00:26:24,389
You hungry?
451
00:26:25,732 --> 00:26:27,332
I'm just tired.
452
00:26:27,996 --> 00:26:30,803
Yeah, I-I made up the
spare, so, uh... in the back.
453
00:26:30,828 --> 00:26:32,595
I-I wasn't sure if
you'd both be staying.
454
00:26:32,620 --> 00:26:34,253
I-I just figured I'd stay on the couch.
455
00:26:34,278 --> 00:26:35,978
- If that's all right.
- That's fine.
456
00:26:36,003 --> 00:26:38,937
Yeah. Come on, let's-let's, uh...
457
00:26:39,360 --> 00:26:40,758
It's good to see you.
458
00:26:40,783 --> 00:26:41,983
Yeah.
459
00:26:42,632 --> 00:26:44,046
Let me get that. I got it.
460
00:26:44,071 --> 00:26:45,823
I got it.
461
00:27:02,414 --> 00:27:06,116
Cookhouse on Avalon and
Manboy's crib on Rosecrans.
462
00:27:06,141 --> 00:27:07,941
Now, they got dealers
working the Pueblos...
463
00:27:07,966 --> 00:27:10,034
Cut the head off, the body will fall.
464
00:27:10,459 --> 00:27:11,991
How many folks you need?
465
00:27:12,016 --> 00:27:15,271
Four for each house. We
got to talk artillery.
466
00:27:15,296 --> 00:27:17,297
I mean, the pistols will get it done...
467
00:27:17,321 --> 00:27:19,133
... but we want to get our
hands on something heavy.
468
00:27:19,157 --> 00:27:21,158
Sorry to interrupt, but, uh...
469
00:27:22,350 --> 00:27:24,350
Manboy here to see y'all.
470
00:27:27,341 --> 00:27:29,708
Manboy? You sure?
471
00:27:29,733 --> 00:27:31,644
Well, I ain't ever met the
nigga, but that's what he say.
472
00:27:31,668 --> 00:27:33,001
- He alone?
- Look that way.
473
00:27:33,026 --> 00:27:34,559
Is he strapped?
474
00:27:38,603 --> 00:27:41,703
Hey. Make sure he
clean, then send him in.
475
00:27:42,942 --> 00:27:44,376
Fatback.
476
00:27:44,401 --> 00:27:45,733
Keep a lookout.
477
00:27:45,758 --> 00:27:47,692
Make sure it ain't a setup. Peach.
478
00:27:47,958 --> 00:27:50,459
Okay.
479
00:27:52,300 --> 00:27:53,567
Leon.
480
00:28:03,195 --> 00:28:05,229
Y'all don't play with
that security, huh?
481
00:28:05,584 --> 00:28:08,451
Feel like I should tip them
niggas, pat-down I just got.
482
00:28:10,366 --> 00:28:12,433
'Sup, Lee? 'Sup, Saint?
483
00:28:12,458 --> 00:28:13,824
- 'Sup, Drew?
- It's been a minute.
484
00:28:14,007 --> 00:28:15,706
Been more than that.
485
00:28:17,289 --> 00:28:18,988
You must be Jammin' Jerome.
486
00:28:19,281 --> 00:28:21,981
Niggas out in Compton
talk about your shit.
487
00:28:22,006 --> 00:28:24,173
Woofers blowing panties clean off.
488
00:28:26,781 --> 00:28:29,649
My bad. I didn't know there
was a female in the house.
489
00:28:29,674 --> 00:28:31,307
How you doing? My name is Drew.
490
00:28:31,551 --> 00:28:33,084
Everybody call me Manboy.
491
00:28:33,329 --> 00:28:35,395
- I'm Louie.
- Oowie.
492
00:28:35,420 --> 00:28:37,920
Louie. How you end up with these...
493
00:28:37,945 --> 00:28:40,153
- these undesirables?
- Hey, little boy.
494
00:28:42,059 --> 00:28:43,384
The fuck you want here?
495
00:28:44,941 --> 00:28:46,974
Guess you with him, huh?
496
00:28:48,276 --> 00:28:49,677
I mean, I'll cut
straight to it if y'all...
497
00:28:49,701 --> 00:28:51,334
I think that'd be best.
498
00:28:52,234 --> 00:28:54,200
I'm a businessman.
499
00:28:54,225 --> 00:28:56,292
Being as such, I'd say
it'd be in my interest
500
00:28:56,317 --> 00:28:57,717
to know what the competition up to.
501
00:28:58,181 --> 00:29:00,181
Unfortunately, a couple of my associates
502
00:29:00,206 --> 00:29:01,940
took that notion a little too far.
503
00:29:02,183 --> 00:29:03,616
You mean, tried to rob us?
504
00:29:04,592 --> 00:29:06,092
That is indeed what I mean.
505
00:29:06,735 --> 00:29:08,769
But I thought, seeing
as though how y'all ain't
506
00:29:08,794 --> 00:29:10,494
out your rock or your cash,
507
00:29:10,519 --> 00:29:12,419
and two of mine are already cooling,
508
00:29:12,998 --> 00:29:14,564
you'll give me a chance to square us.
509
00:29:14,589 --> 00:29:16,488
How you gonna do that?
510
00:29:17,303 --> 00:29:19,703
First, I get my product from y'all.
511
00:29:20,475 --> 00:29:21,775
Y'all shit cheaper and purer
512
00:29:21,800 --> 00:29:23,167
than anything we're cooking up anyway.
513
00:29:23,191 --> 00:29:26,024
That's it? That's your shit?
514
00:29:28,192 --> 00:29:30,760
And I give you the nigga
that got away in the projects.
515
00:29:30,925 --> 00:29:32,691
Say what?
516
00:29:32,716 --> 00:29:34,417
The driver.
517
00:29:34,442 --> 00:29:36,042
I'll tell you where he hiding out at.
518
00:29:36,067 --> 00:29:38,367
Could do with him as you will.
519
00:29:39,837 --> 00:29:41,337
That's my offer.
520
00:29:43,197 --> 00:29:44,797
What y'all think?
521
00:29:48,556 --> 00:29:50,089
I think,
522
00:29:50,589 --> 00:29:53,091
24 hours, either your boy'll be dead
523
00:29:54,030 --> 00:29:56,264
and we'd be in business,
524
00:29:56,748 --> 00:29:57,782
or you...
525
00:29:58,647 --> 00:30:00,313
and everybody you know will be gone.
526
00:30:02,611 --> 00:30:04,043
And we won't.
527
00:30:04,915 --> 00:30:07,182
Either way, you'll know soon.
528
00:30:08,234 --> 00:30:10,267
You want the address
where my boy holing up at?
529
00:30:10,292 --> 00:30:11,591
- Just in case?
- Nah.
530
00:30:12,359 --> 00:30:14,559
We already got it.
531
00:30:17,007 --> 00:30:18,640
Thank y'all for y'all time.
532
00:30:18,665 --> 00:30:20,365
I'm-a show myself out.
533
00:30:21,778 --> 00:30:23,712
Bye, Leon.
534
00:30:23,737 --> 00:30:25,237
Our boys, they grew up, man.
535
00:30:25,372 --> 00:30:27,205
- Good to see you.
- Just get the fuck out.
536
00:30:27,230 --> 00:30:28,762
All right.
537
00:30:56,566 --> 00:30:59,868
- Morning.
- Morning.
538
00:31:01,980 --> 00:31:03,379
You want coffee?
539
00:31:03,507 --> 00:31:05,474
I had mine hours ago.
540
00:31:16,352 --> 00:31:18,353
How're the tomatoes doing this year?
541
00:31:19,859 --> 00:31:22,459
Goddamn deer keep getting in 'em.
542
00:31:24,533 --> 00:31:26,933
I should shoot 'em.
543
00:31:26,958 --> 00:31:30,393
No... I wouldn't shoot
the tomatoes, sir.
544
00:31:30,813 --> 00:31:33,380
God forbid someone discharge a firearm
545
00:31:33,405 --> 00:31:35,238
in their own backyard.
546
00:31:37,822 --> 00:31:40,290
I'm gonna get some coffee.
547
00:31:42,781 --> 00:31:44,547
What happened to your brother?
548
00:31:46,886 --> 00:31:48,519
I told you he's... there's damage
549
00:31:48,544 --> 00:31:50,077
to the lining of his aorta.
550
00:31:50,102 --> 00:31:52,870
West Point, flight school, Vietnam.
551
00:31:53,435 --> 00:31:54,801
Strong as an ox, that boy.
552
00:31:54,826 --> 00:31:57,660
He ran through walls his entire life.
553
00:31:57,685 --> 00:32:00,152
What was that thing you used to say?
554
00:32:00,177 --> 00:32:01,844
"Ships and harbor are safe,
555
00:32:01,869 --> 00:32:03,969
but that ain't what ships are for."
556
00:32:03,994 --> 00:32:07,095
Yeah, but some captains
bring their crews home intact.
557
00:32:09,257 --> 00:32:10,823
So, what now?
558
00:32:10,848 --> 00:32:12,482
A few more days, and you run off?
559
00:32:12,507 --> 00:32:14,974
Back to the land of the
fruits and nuts and...
560
00:32:15,257 --> 00:32:16,989
leave me to take care of him?
561
00:32:17,921 --> 00:32:19,322
I have money.
562
00:32:20,487 --> 00:32:22,019
I'll hire help for both of you.
563
00:32:22,044 --> 00:32:23,544
Oh, that'll solve it.
564
00:32:28,035 --> 00:32:30,035
I have work to do.
565
00:32:30,060 --> 00:32:31,327
What's that?
566
00:32:31,413 --> 00:32:33,313
Shuffling papers for
the State Department?
567
00:32:33,415 --> 00:32:35,649
What is so important
that you can't clean up
568
00:32:35,674 --> 00:32:37,273
your own goddamn mess?
569
00:32:38,787 --> 00:32:41,454
Certainly isn't looking
after your own family.
570
00:32:43,602 --> 00:32:45,101
I'll keep sending the money.
571
00:32:45,126 --> 00:32:47,394
Yeah, keep your guilt
money. We don't want it.
572
00:32:47,419 --> 00:32:49,419
Take care of yourself.
573
00:33:17,725 --> 00:33:19,391
Motherfucker!
574
00:33:48,549 --> 00:33:51,283
Met with our LAPD friend today.
575
00:33:51,308 --> 00:33:54,476
It was Claudia, that shit at Jerome's.
576
00:33:54,889 --> 00:33:56,188
He sure?
577
00:33:56,213 --> 00:33:58,193
Yeah, he's still on her payroll, too.
578
00:33:58,218 --> 00:34:00,184
I guess she tried to
get him to go at us,
579
00:34:00,209 --> 00:34:03,544
and when he refused,
she found somebody else.
580
00:34:04,038 --> 00:34:06,004
And I guess you ain't told Jerome yet.
581
00:34:06,029 --> 00:34:08,029
You crazy? Hell no.
582
00:34:08,054 --> 00:34:11,121
Shit, he'd fucking be shooting
that club up as we speak.
583
00:34:11,139 --> 00:34:13,439
No, he think it's kids.
I'm gonna let him think it.
584
00:34:13,464 --> 00:34:15,397
Yeah. Well, we got a lot on our plate
585
00:34:15,422 --> 00:34:17,289
without worrying about fucking Claudia.
586
00:34:17,314 --> 00:34:20,081
Yeah. I mean...
587
00:34:20,106 --> 00:34:22,641
I'll try and talk some
sense to her before we act.
588
00:34:27,624 --> 00:34:29,124
Okay.
589
00:34:34,898 --> 00:34:36,264
Love you.
590
00:34:50,014 --> 00:34:51,513
Hey, Chiquita.
591
00:34:53,316 --> 00:34:55,884
- _
- I'm dying of thirst over here.
592
00:34:55,909 --> 00:34:58,643
If only that were true.
593
00:34:58,966 --> 00:35:01,032
How come you're always ignoring me?
594
00:35:01,057 --> 00:35:02,456
Because you don't tip, pendejo.
595
00:35:02,481 --> 00:35:03,680
You want a tip?
596
00:35:03,705 --> 00:35:05,298
Just got to ask.
597
00:35:05,323 --> 00:35:06,556
You motherfucker!
598
00:35:06,596 --> 00:35:08,596
Ah, come on, mijita.
599
00:35:11,780 --> 00:35:14,013
That's right, son.
600
00:35:16,926 --> 00:35:18,092
That's enough.
601
00:35:19,475 --> 00:35:21,042
Time to go.
602
00:35:22,311 --> 00:35:23,845
Vamonos.
603
00:35:26,659 --> 00:35:28,659
Fuck.
604
00:35:30,873 --> 00:35:35,408
Ugh. You're the worst
bouncer we've ever had.
605
00:35:35,433 --> 00:35:37,100
You should go to the hospital.
606
00:35:37,125 --> 00:35:38,859
No.
607
00:35:38,884 --> 00:35:40,717
No más hospitals.
608
00:35:42,344 --> 00:35:44,378
Then you're coming home with me.
609
00:35:44,403 --> 00:35:47,537
At least there I can patch you up right.
610
00:35:48,029 --> 00:35:49,561
I'll be fine.
611
00:35:51,006 --> 00:35:52,673
Hey.
612
00:35:52,698 --> 00:35:55,599
You know she's not coming back, right?
613
00:36:00,605 --> 00:36:01,972
We're closed.
614
00:36:03,885 --> 00:36:06,086
Even old friends?
615
00:36:10,225 --> 00:36:11,924
Hi, Gustavo.
616
00:36:13,628 --> 00:36:15,562
Got a minute?
617
00:36:17,926 --> 00:36:19,559
I lost Matt.
618
00:36:20,579 --> 00:36:22,245
Means I'm down a pilot,
619
00:36:22,270 --> 00:36:25,505
and I have product that I
need to get across the border.
620
00:36:25,530 --> 00:36:28,664
And I was hoping to use
Lucia's family's farm
621
00:36:28,689 --> 00:36:30,390
and their routes.
622
00:36:30,415 --> 00:36:31,949
Lucia's gone.
623
00:36:32,958 --> 00:36:34,458
She left months ago.
624
00:36:34,483 --> 00:36:35,748
No idea where.
625
00:36:37,127 --> 00:36:39,228
You want her family routes?
626
00:36:39,407 --> 00:36:41,474
First, go find her.
627
00:36:41,499 --> 00:36:43,232
I tried.
628
00:36:43,257 --> 00:36:45,357
Only person there's
any record of is you.
629
00:36:46,508 --> 00:36:48,270
You get a lot of parking tickets.
630
00:36:48,826 --> 00:36:52,028
Look, Lucia must have talked
about the place at some point.
631
00:36:52,053 --> 00:36:53,452
Where it is, who's still there.
632
00:36:53,477 --> 00:36:54,742
She hated it.
633
00:36:55,603 --> 00:36:58,069
She didn't talk to her mother.
634
00:36:58,711 --> 00:37:00,746
I don't see what that
has to do with you.
635
00:37:01,642 --> 00:37:03,520
Or business. I mean, if
they still have the farm,
636
00:37:03,544 --> 00:37:05,710
they still have the trucks,
they still have the routes.
637
00:37:05,846 --> 00:37:07,879
What do you want me to do?
638
00:37:08,015 --> 00:37:11,315
Hmm? Just show up and
say, "Hi, I'm Gustavo.
639
00:37:11,852 --> 00:37:14,086
I want to start a cocaine
business with you"?
640
00:37:14,332 --> 00:37:16,920
You'd be amazed at how often that works.
641
00:37:17,622 --> 00:37:20,190
Or stay here, keep getting
the shit kicked out of you
642
00:37:20,215 --> 00:37:21,481
by drunk barflies.
643
00:37:21,506 --> 00:37:24,795
It doesn't matter to me.
I'll find someone else.
644
00:37:24,930 --> 00:37:27,831
Can I ask you one more question?
645
00:37:27,856 --> 00:37:30,823
If Lucia's been gone for
months, why are you still here?
646
00:37:32,272 --> 00:37:34,073
Just 'cause...
647
00:37:35,952 --> 00:37:37,548
if it was me
648
00:37:38,988 --> 00:37:41,289
and I was trying to find my girl,
649
00:37:41,314 --> 00:37:44,982
I think that getting into
business with her family
650
00:37:46,086 --> 00:37:48,496
would be a pretty good place to start.
651
00:37:58,130 --> 00:37:59,930
It's Louie.
652
00:38:04,670 --> 00:38:06,236
Pat her down.
653
00:38:30,494 --> 00:38:32,161
She's good.
654
00:38:44,675 --> 00:38:46,475
I have some things to say.
655
00:38:46,577 --> 00:38:48,044
Didn't think they could wait.
656
00:38:48,069 --> 00:38:50,436
Well, you better hurry
up. The tub's filling.
657
00:38:54,417 --> 00:38:58,353
I came to apologize, Claudia,
658
00:38:58,455 --> 00:39:00,555
for my part in what went down.
659
00:39:02,492 --> 00:39:04,392
I never meant for it to go that way.
660
00:39:07,131 --> 00:39:09,530
But you hurt me.
661
00:39:10,590 --> 00:39:11,977
I hurt you?
662
00:39:14,659 --> 00:39:16,258
I know you're upset,
663
00:39:17,617 --> 00:39:21,056
but I'm here to tell you to let it go.
664
00:39:22,589 --> 00:39:25,223
Let the past be the past.
665
00:39:26,784 --> 00:39:28,683
You ever have a migraine?
666
00:39:41,597 --> 00:39:44,331
The pain is crippling.
667
00:39:46,035 --> 00:39:48,803
I've been to more doctors
than the Elephant Man.
668
00:39:49,015 --> 00:39:50,964
I took all the pills.
669
00:39:52,341 --> 00:39:54,341
And when that didn't work...
670
00:39:57,880 --> 00:40:00,181
... I took matters into my own hands.
671
00:40:04,152 --> 00:40:06,719
Care to join me?
672
00:40:30,879 --> 00:40:33,012
Be a dear.
673
00:41:01,487 --> 00:41:03,254
See you in the morning. Love you.
674
00:41:06,748 --> 00:41:09,581
Evening, Franklin.
675
00:41:10,169 --> 00:41:12,269
Been spending a lot of
time at your mama's house
676
00:41:12,294 --> 00:41:13,460
since you been out.
677
00:41:14,888 --> 00:41:17,355
Sure hope you don't have
her wrapped up in all this.
678
00:41:17,611 --> 00:41:19,578
I got someplace I got to be, Andre.
679
00:41:19,603 --> 00:41:21,803
Afraid that's gonna have to wait, son.
680
00:41:21,828 --> 00:41:23,962
I'm gonna need you to
take a ride with me.
681
00:41:27,678 --> 00:41:29,678
This official?
682
00:41:29,703 --> 00:41:31,035
Nah.
683
00:41:31,357 --> 00:41:34,092
It's just two neighbors talking.
684
00:41:39,880 --> 00:41:42,346
So, you're not gonna
tell me where we going?
685
00:41:46,920 --> 00:41:48,819
Let me ask you something.
686
00:41:50,957 --> 00:41:52,656
What you see when you look at me?
687
00:41:52,681 --> 00:41:54,580
Huh?
688
00:41:54,981 --> 00:41:58,049
Certainly not the man
who you grew up with.
689
00:41:58,074 --> 00:42:00,208
Who helped raise you after
your daddy disappeared
690
00:42:00,233 --> 00:42:02,233
into that bottle.
691
00:42:03,756 --> 00:42:05,923
So, what is it?
692
00:42:05,948 --> 00:42:08,749
Gun and a badge, overprotective father
693
00:42:08,774 --> 00:42:10,908
- or fucking asshole?
- You really want to know?
694
00:42:10,933 --> 00:42:13,319
- I really do.
- I see a fraud.
695
00:42:14,691 --> 00:42:16,224
A man who betrayed his people
696
00:42:16,249 --> 00:42:18,015
to a system built to keep 'em down.
697
00:42:20,986 --> 00:42:22,485
Is that what you think?
698
00:42:23,224 --> 00:42:24,957
That I'm one of them?
699
00:42:26,191 --> 00:42:28,224
If the combat boot fits.
700
00:42:28,327 --> 00:42:29,760
Oh, damn.
701
00:42:30,383 --> 00:42:33,017
I mean, did it ever occur
to you that I was a spy?
702
00:42:33,042 --> 00:42:36,310
Doing time behind enemy lines.
703
00:42:36,335 --> 00:42:38,414
- Trying to protect my people from that system.
- Oh, yeah?
704
00:42:38,438 --> 00:42:40,772
And how's that working out for you?
705
00:42:44,432 --> 00:42:45,865
I don't know, pusher man.
706
00:42:46,078 --> 00:42:48,078
How's shit on your side of the line?
707
00:42:48,103 --> 00:42:51,572
I see. I'm just some
nickel-and-dime thug, huh?
708
00:42:51,597 --> 00:42:53,713
In this for the cars and pussy, right?
709
00:42:54,586 --> 00:42:56,552
If the gold chain fits.
710
00:43:00,024 --> 00:43:02,859
Ain't no rope around my neck, Andre.
711
00:43:03,376 --> 00:43:04,970
Not like you.
712
00:43:05,363 --> 00:43:08,965
And Joe Kennedy, he was
nothing but Mick trash...
713
00:43:08,990 --> 00:43:11,190
till he wasn't.
714
00:43:11,369 --> 00:43:13,536
And what'd he do?
715
00:43:13,561 --> 00:43:17,196
Lifted his family up, and his boys...
716
00:43:17,221 --> 00:43:18,961
they ran this country.
717
00:43:20,515 --> 00:43:22,582
Now, that's real power.
718
00:43:22,889 --> 00:43:26,425
Not a policeman's salary.
719
00:43:26,450 --> 00:43:29,084
Taking orders from whitey.
720
00:43:31,288 --> 00:43:33,822
You really want to help your people?
721
00:43:34,111 --> 00:43:36,546
Best thing you could
do is toss that badge
722
00:43:36,571 --> 00:43:39,171
back to the racist motherfuckers
that gave it to you,
723
00:43:39,196 --> 00:43:41,145
and get on my side.
724
00:43:45,702 --> 00:43:47,602
Unfortunately, Franklin,
725
00:43:47,627 --> 00:43:49,359
that's not gonna work for me.
726
00:43:49,384 --> 00:43:51,050
Don't knock it till you tried it.
727
00:43:51,075 --> 00:43:52,625
That's just it.
728
00:43:53,411 --> 00:43:55,844
I already did.
729
00:43:58,049 --> 00:44:00,149
Bullshit.
730
00:44:00,174 --> 00:44:02,373
Bullshit.
731
00:44:04,554 --> 00:44:06,887
Been back from 'Nam a few years.
732
00:44:06,912 --> 00:44:09,220
I was working at the
Chrysler plant in Commerce.
733
00:44:09,245 --> 00:44:12,046
When it closed, my wife up and left.
734
00:44:12,195 --> 00:44:14,328
Baby girl to feed, mortgage to pay.
735
00:44:15,898 --> 00:44:18,099
'Nam was a clusterfuck.
736
00:44:18,124 --> 00:44:20,404
But Uncle Sam taught me a few things.
737
00:44:21,671 --> 00:44:23,864
How to secure a location using force,
738
00:44:24,450 --> 00:44:26,717
take what I wanted and get out.
739
00:44:26,742 --> 00:44:28,642
What the fuck you saying?
740
00:44:28,744 --> 00:44:31,589
Huh? You was a jacker? A bank robber?
741
00:44:31,614 --> 00:44:32,947
What I'm saying is,
742
00:44:32,972 --> 00:44:34,792
you take something
from a man at gunpoint,
743
00:44:34,817 --> 00:44:36,484
you gonna feel a way about it.
744
00:44:38,263 --> 00:44:39,996
At least I did.
745
00:44:43,158 --> 00:44:46,859
Now, my bills were paid,
but I couldn't sleep.
746
00:44:47,106 --> 00:44:51,975
Got tired of imagining the
cops busting in my door.
747
00:44:52,512 --> 00:44:54,844
I still don't sleep
that good these days,
748
00:44:54,869 --> 00:44:58,771
but at least it ain't my
conscience keeping me up.
749
00:44:58,796 --> 00:45:01,563
Now, this rock that you're selling,
750
00:45:01,853 --> 00:45:04,921
it's got a special hold.
751
00:45:04,946 --> 00:45:08,848
It ain't weed or Sherm.
752
00:45:09,799 --> 00:45:12,310
It's doing real damage out there.
753
00:45:13,854 --> 00:45:15,521
And I think you know it.
754
00:45:19,193 --> 00:45:22,161
So my question to you is...
755
00:45:23,964 --> 00:45:25,955
How you sleeping at night, son?
756
00:45:30,505 --> 00:45:32,238
Like a baby.
757
00:45:40,914 --> 00:45:45,317
Well, now, you and me...
758
00:45:46,379 --> 00:45:48,419
we at war.
759
00:45:48,599 --> 00:45:51,967
Your business has gotten too big,
760
00:45:51,992 --> 00:45:54,071
and now you exposed.
761
00:45:55,195 --> 00:45:57,195
Your people out there right now
762
00:45:57,220 --> 00:45:59,154
doing dirt on your behalf.
763
00:46:01,512 --> 00:46:03,512
Oh, shit.
764
00:46:03,537 --> 00:46:05,737
Making mistakes.
765
00:46:08,241 --> 00:46:11,576
Mistakes that I'm going to catch.
766
00:46:13,213 --> 00:46:15,113
No matter how small.
767
00:46:15,248 --> 00:46:20,518
And which I will use
to bring you all down
768
00:46:20,654 --> 00:46:24,755
one by one.
769
00:46:26,826 --> 00:46:30,527
From your friends to your auntie...
770
00:46:32,799 --> 00:46:34,799
... to your mama.
771
00:46:38,738 --> 00:46:41,438
And then, when there
ain't nobody left...
772
00:46:43,810 --> 00:46:46,143
... I'm going to take you, too.
773
00:46:59,691 --> 00:47:02,391
See you soon, Franklin.
774
00:47:41,252 --> 00:47:46,252
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
54325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.