All language subtitles for S.Darko.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,509 --> 00:03:07,106 � No way ofknowing if she's ever coming back � 2 00:03:07,181 --> 00:03:11,311 � No way ofknowing if / care or not � 3 00:03:13,487 --> 00:03:17,890 - Only two more good mornings. - Only one more day. 4 00:03:17,959 --> 00:03:21,918 - We're so perfect. - Immaculate. 5 00:03:25,166 --> 00:03:27,896 � And /'m alive � 6 00:03:27,969 --> 00:03:29,903 � And /'m alone � 7 00:03:29,971 --> 00:03:36,604 � And /'ve never wanted to be either of those � 8 00:03:59,734 --> 00:04:02,794 � And she shines � 9 00:04:02,870 --> 00:04:07,273 � And she shines for me � 10 00:04:10,544 --> 00:04:13,206 � She shines for me � 11 00:04:13,281 --> 00:04:18,617 � No way ofknowing if she's ever coming back � 12 00:04:18,686 --> 00:04:24,784 � No way ofknowing if / care or not � 13 00:04:24,859 --> 00:04:31,355 � No way ofknowing if she's right or if she's wrong � 14 00:04:31,432 --> 00:04:35,493 � No way ofknowing if /'ll carry on � 15 00:04:35,569 --> 00:04:38,766 � And she shines � 16 00:04:38,839 --> 00:04:43,367 � And she shines for me �� 17 00:04:43,444 --> 00:04:45,969 Shit. 18 00:05:00,628 --> 00:05:02,823 - Kill it! - What? 19 00:05:02,897 --> 00:05:04,956 Turn it off! 20 00:05:13,507 --> 00:05:15,441 Doesn't look too good. 21 00:05:15,509 --> 00:05:18,069 Okay. Well, now what? 22 00:05:23,317 --> 00:05:25,251 We wait? 23 00:05:26,821 --> 00:05:28,755 For? 24 00:05:28,823 --> 00:05:30,814 Anything. 25 00:05:32,293 --> 00:05:34,761 That's your plan. 26 00:05:34,829 --> 00:05:36,763 You got a better one? 27 00:06:54,508 --> 00:06:57,238 Sam, wake up. Someone's coming. 28 00:07:05,586 --> 00:07:07,952 Hey. 29 00:07:12,293 --> 00:07:15,319 - What's goin' on? - Our car broke down. 30 00:07:15,396 --> 00:07:17,728 Your friend okay? 31 00:07:17,798 --> 00:07:19,789 She's dead. 32 00:07:22,670 --> 00:07:25,867 Roadkill. 33 00:07:25,940 --> 00:07:27,874 Froze to death. 34 00:07:29,610 --> 00:07:31,544 Yeah, that happens. 35 00:07:41,422 --> 00:07:43,356 You all right? 36 00:07:44,358 --> 00:07:46,258 Fine. 37 00:07:46,327 --> 00:07:50,161 See, she's an ice queen. You need a flamethrower to get inside that. 38 00:07:54,301 --> 00:07:56,997 - So, you want me to take a look? - Where? 39 00:07:57,071 --> 00:07:59,733 - Under the hood. - Sure. 40 00:08:02,343 --> 00:08:04,277 Ow. 41 00:08:06,747 --> 00:08:09,215 Well, you can't drive it. 42 00:08:09,283 --> 00:08:13,117 Look, Conejo Springs is just up the road. / can give you a ride. 43 00:08:24,164 --> 00:08:27,793 Water pump's gone. I can order you a new one. Might take a day or two. 44 00:08:27,868 --> 00:08:30,598 - How much? - Oh, couple ofhundred. Maybe more. 45 00:08:30,671 --> 00:08:32,935 /s this the only show in town, or- 46 00:08:33,007 --> 00:08:35,601 You want me to charge you for that tow, no problem. 47 00:08:35,676 --> 00:08:39,043 That's a hundred bucks right there. But it's free for customers. 48 00:08:39,113 --> 00:08:42,571 - Oh, so that's how you do it. - I could fix it. 49 00:08:42,650 --> 00:08:45,813 /s it all right if / look around in yourjunkyard, Mr. Pickford? 50 00:08:45,886 --> 00:08:47,820 Parts is parts. 51 00:08:47,888 --> 00:08:50,584 You never know. You just might get lucky. 52 00:08:50,658 --> 00:08:53,957 - Mmm. - What? 53 00:08:54,028 --> 00:08:55,996 - Might get lucky. - He didn't mean it like that. 54 00:08:56,063 --> 00:08:58,258 - Mm-hmm. Parts is parts. - Leave me alone. 55 00:08:58,332 --> 00:09:01,392 - You guys need a ride to the motel? - Hell, yeah. 56 00:09:01,468 --> 00:09:05,427 - How far is it? - Just around the corner- like everything. 57 00:09:05,506 --> 00:09:09,408 - Well, we could walk. - What about your stuff? 58 00:09:09,476 --> 00:09:11,967 - Empty bags of chips are yours. - And the hula hoop? 59 00:09:16,684 --> 00:09:19,482 So, can we, like, get a bottle on the way, or something? 60 00:09:19,553 --> 00:09:21,487 It's a free country. 61 00:09:21,555 --> 00:09:24,388 Oh, well, I guess you got yourself a job, mister. 62 00:09:55,689 --> 00:09:57,714 Thanks. 63 00:10:00,861 --> 00:10:02,795 So you guys want me to wait? 64 00:10:02,863 --> 00:10:06,526 Oh, we can handle it ourselves. 65 00:10:06,600 --> 00:10:08,591 Well, you got my number. 66 00:10:10,738 --> 00:10:12,569 What is wrong with you? 67 00:10:12,640 --> 00:10:14,574 Nothing. 68 00:10:14,642 --> 00:10:17,076 Can't you even pretend to be happy? 69 00:10:31,125 --> 00:10:33,218 However, Marcia Clark may have to reschedule- 70 00:10:35,095 --> 00:10:37,529 Judge Ito will determine later today- 71 00:10:37,598 --> 00:10:40,499 Space shuttle ain't blastin' off till next month. 72 00:10:40,567 --> 00:10:43,001 - /s that a fact? - Oh. 73 00:10:45,005 --> 00:10:49,135 You gals not with the Star Trek club, are you? 74 00:10:49,209 --> 00:10:54,374 - Got wait-listed. - It's a pretty picky bunch. What can I do you for? 75 00:10:54,448 --> 00:10:56,382 We need a room. 76 00:10:56,450 --> 00:10:58,611 Oh. Only got one that's finished. 77 00:11:00,721 --> 00:11:03,019 In the process of beautifyin'. 78 00:11:03,090 --> 00:11:05,183 - How much is it? - How many you stayin'? 79 00:11:05,259 --> 00:11:08,888 - Forever, we hope. - Just a couple. 80 00:11:08,962 --> 00:11:11,430 I'll give you the daily rate. 81 00:11:13,033 --> 00:11:15,058 Honeymoon suite. 82 00:11:15,135 --> 00:11:17,035 What happened to that little boy? 83 00:11:17,104 --> 00:11:19,538 Oh. 84 00:11:19,606 --> 00:11:24,475 He went missin'. Not the first around here neither. 85 00:11:24,545 --> 00:11:28,641 Kids, they do the darndest things. 86 00:11:28,716 --> 00:11:31,947 Well, don't worry about us. We're little angels. 87 00:12:00,981 --> 00:12:03,814 A little ketchup up at the top. 88 00:12:06,987 --> 00:12:09,785 There we go. All right, you ready? 89 00:12:09,857 --> 00:12:12,121 It's this simple. How long is this gonna take, champ? 90 00:12:12,192 --> 00:12:14,319 Well, less than two minutes. 91 00:12:14,394 --> 00:12:17,454 - Say that again. - Less than two minutes. 92 00:12:20,067 --> 00:12:22,058 Two minutes? 93 00:12:42,189 --> 00:12:47,354 Everything will be cold and dark. 94 00:12:48,796 --> 00:12:50,787 Are you ready to die? 95 00:13:05,279 --> 00:13:07,213 Are you afraid? 96 00:13:08,682 --> 00:13:10,616 I'm a good soldier. 97 00:13:10,684 --> 00:13:12,618 Everything dies. 98 00:13:15,222 --> 00:13:17,156 She told me you would come. 99 00:13:17,224 --> 00:13:19,624 Shh. 100 00:13:25,399 --> 00:13:27,333 Save yourself. 101 00:13:31,872 --> 00:13:35,672 Four days, 17 hours... 102 00:13:35,742 --> 00:13:39,838 26 minutes, 31 seconds. 103 00:13:41,114 --> 00:13:44,208 That is when the world will end. 104 00:13:53,794 --> 00:13:55,728 Follow me. 105 00:14:37,004 --> 00:14:40,440 I'm afraid I can't let you sleep here. 106 00:14:40,507 --> 00:14:42,498 Must've been quite a night. 107 00:14:44,378 --> 00:14:47,006 You got anyplace to be? 108 00:14:47,080 --> 00:14:50,015 Oh, I'm sure somebody's waitin' for you somewhere. 109 00:14:50,083 --> 00:14:53,644 My friend Corey- at the motel. 110 00:14:53,720 --> 00:14:57,520 Come on. Up you go. 111 00:14:58,825 --> 00:15:00,759 Upsy-daisy. 112 00:15:04,631 --> 00:15:06,622 You know, there's a pervert loose in town. 113 00:15:06,700 --> 00:15:09,669 Goes by IraqJack, but that ain't his real name. 114 00:15:09,736 --> 00:15:14,040 Can't be, uh, dressin' like- like that. 115 00:15:16,676 --> 00:15:18,803 The one who took, uh, the little boy? 116 00:15:18,879 --> 00:15:22,315 It ain't a proven fact, but I'd bet the farm on it. 117 00:15:22,382 --> 00:15:25,044 L- I support Desert Storm and everything... 118 00:15:25,118 --> 00:15:28,884 but when the boys come home with voices in their head... 119 00:15:28,955 --> 00:15:32,391 then it becomes my problem. 120 00:15:32,459 --> 00:15:35,428 O'Dell, respond to a 211 at Frank Pickford's place. 121 00:15:35,495 --> 00:15:37,486 Copy. 10-17. 122 00:15:39,499 --> 00:15:41,831 Tell you what. Hop in. I'll give you a ride. 123 00:15:41,902 --> 00:15:43,836 It's right by the motel. 124 00:16:14,134 --> 00:16:18,628 Unbelievable. Do you know how much that old windmill was worth? 125 00:16:18,705 --> 00:16:23,540 Sell this thing off to some meteorological nerd club, you mightjust do okay. 126 00:16:23,610 --> 00:16:26,909 - Really? You think? - /'d sure like to borrow it. 127 00:16:26,980 --> 00:16:29,847 It's a message in a bottle from aliens, right? 128 00:16:31,918 --> 00:16:34,148 That was almost funny, Pete, you meathead. 129 00:16:34,220 --> 00:16:38,247 - What is all this stuff? - Oh, it's that nut job, IraqJack. 130 00:16:38,325 --> 00:16:40,793 He's been squattin' up there for a couple of months now... 131 00:16:40,860 --> 00:16:46,025 yellin' crap about the Acropolis and universe justice or somethin'. 132 00:16:46,099 --> 00:16:50,661 /f there was any real justice left in this country, he'd be hangin'by a noose right now. 133 00:16:51,805 --> 00:16:55,571 Big ol' horseshit from the sky if you ask me. 134 00:17:05,151 --> 00:17:07,711 That is some crazy shit. 135 00:17:07,787 --> 00:17:10,221 This town's got way beyond its quota of crazy shit. 136 00:17:10,290 --> 00:17:14,454 - So where'd you sleepwalk to last night? - Bus stop. 137 00:17:14,527 --> 00:17:17,826 Do you remember anything this time? 138 00:17:17,897 --> 00:17:21,298 Nothing. Just blackness. 139 00:17:21,368 --> 00:17:25,304 So I'm havin' a Fourth ofJuly party later on. You guys should come. 140 00:17:25,372 --> 00:17:27,465 Fourth ofJuly is still four days away. 141 00:17:27,540 --> 00:17:29,440 If you're stuck here, you might as well have some fun. Right? 142 00:17:29,509 --> 00:17:32,205 - What about that water pump? - I'll look for it later. 143 00:17:32,278 --> 00:17:35,577 - After you're done getting wasted? - Oh, chill out. 144 00:17:43,456 --> 00:17:46,391 - That really sucks. - Being lost? 145 00:17:46,459 --> 00:17:49,792 - /f / go missing, will you make sure / look hot on my poster? - Deal. 146 00:17:49,863 --> 00:17:51,888 Take it easy, Trudy. 147 00:17:51,965 --> 00:17:53,899 Jesus loves you, Agatha. 148 00:17:53,967 --> 00:17:56,162 Uh-huh. Have a good one. 149 00:17:56,236 --> 00:17:58,568 - Here you go. - Thanks. 150 00:17:58,638 --> 00:18:01,937 - So, where you girls from? - Uh, Virginia. 151 00:18:02,008 --> 00:18:04,738 I'm from Boise. Idaho. 152 00:18:04,811 --> 00:18:06,972 Watermelon Queen for two years runnin'. 153 00:18:07,047 --> 00:18:09,709 - But I don't like to brag. - Oh, you still got it. 154 00:18:09,783 --> 00:18:15,085 Oh, will you look at that piece of filth out there? 155 00:18:15,155 --> 00:18:19,717 - He's probably just hungry. - Oh, no. That one don't deserve your pity. Trust me. 156 00:18:19,793 --> 00:18:22,091 He should've died up on that windmill. 157 00:18:22,162 --> 00:18:26,098 I was thinking we chop off his balls and stone him. 158 00:18:26,166 --> 00:18:28,361 Light him on fire if gas wasn't so expensive. 159 00:18:28,435 --> 00:18:30,835 You girls stay away from him, okay? 160 00:18:30,904 --> 00:18:35,273 And let me know if you need anything- anything at all. 161 00:18:35,341 --> 00:18:37,002 - Orange soda, please. - Surely. 162 00:18:44,350 --> 00:18:46,375 Can we help you? 163 00:18:46,453 --> 00:18:50,389 I'm sorry. I-I just recognized you. I saw you by the motel. 164 00:18:50,457 --> 00:18:52,391 Pretty amazing stuff, huh? 165 00:18:52,459 --> 00:18:55,826 I- I just made a deal to buy it for $600. 166 00:18:55,895 --> 00:18:59,353 - What's "it"? - The meteorite. 167 00:18:59,432 --> 00:19:01,627 What the hell are you gonna do with a friggin' meteor? 168 00:19:01,701 --> 00:19:04,033 A meteorite, actually. 169 00:19:04,104 --> 00:19:09,406 Uh, well, / gotta run some tests, but, if / had to guess, /'d say it's a siderite. 170 00:19:09,476 --> 00:19:11,671 They're mostly composed of iron and nickel. 171 00:19:13,780 --> 00:19:15,475 I'm Jeremy. 172 00:19:15,548 --> 00:19:18,346 - Are you a gay? - What? 173 00:19:18,418 --> 00:19:20,318 Isn'tJeremy a gay name? 174 00:19:21,855 --> 00:19:24,050 - Enjoy your soda, sweetheart. - Thank you. 175 00:19:24,124 --> 00:19:26,820 Okay, as soon as she walks to the kitchen, run for it. 176 00:19:46,646 --> 00:19:50,082 I don't think you're a gay. 177 00:19:55,121 --> 00:19:57,555 Don't you think we should, like, call your dad... 178 00:19:57,624 --> 00:19:59,717 and tell him that we're coming? 179 00:19:59,793 --> 00:20:01,784 Nah. I don't want him to get worried. 180 00:20:01,861 --> 00:20:03,795 You don't want him to say no. 181 00:20:03,863 --> 00:20:07,060 Look, I just don't want to be a burden, okay? 182 00:20:07,133 --> 00:20:10,296 Relax. He still owns the club, all right? 183 00:20:10,370 --> 00:20:13,134 He's gonna get us both jobs. I'm his daughter, for Chrissake. 184 00:20:13,206 --> 00:20:15,697 - Yeah, but he's still a guy. - Yeah. 185 00:20:15,775 --> 00:20:20,303 And he knows this is pissing my mom off to no end, which is totally in our favor. 186 00:20:20,380 --> 00:20:23,042 Your mom was really cool to me. 187 00:20:23,116 --> 00:20:26,517 Doesn't mean anything. She just used you to get younger guys. 188 00:20:26,586 --> 00:20:29,146 At least I'm good for something. 189 00:20:29,222 --> 00:20:31,383 Ever tag-team a 40-year-old? 190 00:20:31,457 --> 00:20:33,391 - Don't. - Hey. 191 00:20:37,297 --> 00:20:40,892 - You girls new in town? - Just passing through. 192 00:20:40,967 --> 00:20:42,901 Well, if you're gonna be around a little while... 193 00:20:42,969 --> 00:20:45,597 you might as well stop and get some pizza at my Bible study. 194 00:20:45,672 --> 00:20:47,765 - It's a lot of fun. - Oh, I'm satanic. 195 00:20:47,841 --> 00:20:51,743 She's halfJehovah, quarterJew, tiny bit retarded. 196 00:20:51,811 --> 00:20:54,371 Mmm. Well, we're nondenominational. 197 00:20:54,447 --> 00:20:58,110 We accept all types, even those with horns. 198 00:20:58,184 --> 00:21:02,348 - What's it like to never be able to have sex? - Excuse me? 199 00:21:02,422 --> 00:21:04,413 Do you just have blue balls all the time... 200 00:21:04,490 --> 00:21:06,924 or you just have to spank it constantly? 201 00:21:06,993 --> 00:21:11,396 Well, I haven't always had a personal relationship with the Lord. 202 00:21:11,464 --> 00:21:16,766 But I'm not missing anything. I used to be just like you. 203 00:21:16,836 --> 00:21:19,202 - What, you had a training bra? - Not exactly. 204 00:21:19,272 --> 00:21:21,365 But when I was your age, I experienced things... 205 00:21:21,441 --> 00:21:23,636 that made me feel like God didn't exist. 206 00:21:25,078 --> 00:21:28,013 Maybe you've experienced something like that too. 207 00:21:28,081 --> 00:21:31,608 - You don't know anything about me. - I can see that you're in pain. 208 00:21:31,684 --> 00:21:35,677 - I'm alive. - Is that how you see life? 209 00:21:35,755 --> 00:21:38,952 Till farts taste like cherries, yeah. 210 00:21:40,393 --> 00:21:42,156 What do you think God's farts taste like? 211 00:21:42,228 --> 00:21:44,958 Marshmallow Peeps. 212 00:21:45,031 --> 00:21:47,329 Well, you can make fun all you want. 213 00:21:48,468 --> 00:21:50,459 But that's just denial. 214 00:21:50,536 --> 00:21:51,969 Blow me. 215 00:21:55,475 --> 00:21:58,137 You make up your own mind. 216 00:21:58,211 --> 00:22:01,408 Read these words. 217 00:22:01,481 --> 00:22:03,813 God has all the time in the world for you. 218 00:22:04,017 --> 00:22:07,544 Four days, nine hours... 219 00:22:09,555 --> 00:22:11,489 five minutes... 220 00:22:14,093 --> 00:22:17,927 39 seconds, 38 seconds... 221 00:22:17,997 --> 00:22:22,127 37 seconds, 36 seconds... 222 00:22:22,201 --> 00:22:26,194 35 seconds, 34 seconds... 223 00:22:26,272 --> 00:22:28,706 33 seconds- 224 00:22:29,976 --> 00:22:31,910 Frank know you're in here? 225 00:22:34,747 --> 00:22:36,840 Does he? 226 00:22:36,916 --> 00:22:39,248 I killed babies- 227 00:22:39,319 --> 00:22:43,756 brains spilling out of their heads like macaroni. 228 00:22:43,823 --> 00:22:47,190 Tiny feet with little baby toes blown off just- 229 00:22:47,260 --> 00:22:49,387 just lying in the road. 230 00:22:49,462 --> 00:22:53,262 You know, if you didn't dress and talk like that, man, people wouldn't be so freaked out. 231 00:22:53,333 --> 00:22:56,496 At least, lose the slingshot. 232 00:22:56,569 --> 00:23:00,699 No. How would I fight back? 233 00:23:00,773 --> 00:23:06,439 All right. Keep the slingshot. Lose the "camo. " 234 00:23:06,512 --> 00:23:09,447 No. L- No. 235 00:23:10,550 --> 00:23:12,484 Then they could see me. 236 00:23:12,552 --> 00:23:16,648 Look, you'd better get outta here before Frank comes back. 237 00:23:23,296 --> 00:23:27,323 - They made me do it. - Who? 238 00:23:27,400 --> 00:23:30,392 - The leaders. - Okay. 239 00:23:30,470 --> 00:23:32,768 She needs me. 240 00:23:32,839 --> 00:23:34,773 Who? 241 00:23:34,841 --> 00:23:38,402 - The princess. - Right. 242 00:23:38,478 --> 00:23:41,174 Look, she saved me. 243 00:23:41,247 --> 00:23:43,238 She can- She can do anything. 244 00:23:46,719 --> 00:23:50,917 - She can even save Billy. - What you know about Billy? 245 00:23:52,792 --> 00:23:55,226 Don't believe the milk carton. 246 00:23:55,294 --> 00:23:58,957 Get down! 247 00:24:01,701 --> 00:24:05,432 - Hey! Hey, can you hear me? - You don't have to scream. 248 00:24:05,505 --> 00:24:07,769 You need to tell them, okay? You tell everyone! 249 00:24:07,840 --> 00:24:11,674 - Tell 'em what? - The world is going to end! 250 00:24:25,024 --> 00:24:27,993 � You hobo humpin', slobo babe � 251 00:24:28,061 --> 00:24:30,859 � A- get it off, get off get off of me � 252 00:24:30,930 --> 00:24:33,763 � You hobo humpin', slobo babe � 253 00:24:33,833 --> 00:24:37,064 � A- get it off, get off get off of me � 254 00:24:37,136 --> 00:24:45,873 � Baby, we don't love ya Baby, we don't love ya, baby, yeah � 255 00:24:47,613 --> 00:24:50,480 � Seeking candy � 256 00:24:50,550 --> 00:24:53,178 � On the shore � 257 00:24:53,252 --> 00:24:56,085 � Lost her eyesight � 258 00:24:56,155 --> 00:24:58,851 � Teeth are poor� 259 00:24:58,925 --> 00:25:01,723 � Left for dead � 260 00:25:01,794 --> 00:25:04,592 � Back for more � 261 00:25:04,664 --> 00:25:08,327 � Left for dead � 262 00:25:10,403 --> 00:25:12,769 � Seeking candy � 263 00:25:12,839 --> 00:25:15,774 � Who sleeps around � 264 00:25:15,842 --> 00:25:18,675 � Afraid of tellin'� 265 00:25:18,744 --> 00:25:21,474 � Tiny sounds � 266 00:25:21,547 --> 00:25:24,311 � Left for dead � 267 00:25:24,383 --> 00:25:27,147 � Left for good � 268 00:25:27,220 --> 00:25:29,381 � Left for dead � 269 00:25:29,455 --> 00:25:31,616 � Not understood � 270 00:25:33,659 --> 00:25:36,150 - �� - Sorry. 271 00:25:42,568 --> 00:25:44,900 Oops. 272 00:25:44,971 --> 00:25:46,962 Sorry, man. 273 00:25:51,611 --> 00:25:53,545 Right under my nose. 274 00:25:56,782 --> 00:25:58,716 I wanted to buy your lunch. 275 00:25:58,784 --> 00:26:00,718 That's sweet. 276 00:26:03,055 --> 00:26:05,489 I don't usually come to these kind of things. 277 00:26:05,558 --> 00:26:08,288 So, uh... 278 00:26:08,361 --> 00:26:10,295 why'd you come to this one? 279 00:26:10,363 --> 00:26:13,662 Well, I guess I thought, you know, maybe if- 280 00:26:13,733 --> 00:26:16,497 Hey. You might wanna check on your friend. 281 00:26:18,037 --> 00:26:19,971 � Broken kneecap � 282 00:26:20,039 --> 00:26:23,566 � Velvet spine � 283 00:26:23,643 --> 00:26:25,577 � Left for dead � 284 00:26:25,645 --> 00:26:28,170 � Left for good � 285 00:26:28,247 --> 00:26:30,238 - �� - Well, hello. 286 00:26:31,918 --> 00:26:34,978 - Are you okay? - Don't be so annoying. 287 00:26:37,023 --> 00:26:41,323 So, um, you should come and check out the club when it's all set up. 288 00:26:41,394 --> 00:26:43,328 You get V.I.P. Treatment. 289 00:26:43,396 --> 00:26:46,627 You know, I can't say I haven't thought about it. 290 00:27:38,884 --> 00:27:42,217 I got her! Yea! 291 00:28:05,811 --> 00:28:07,745 This your brother? 292 00:28:09,649 --> 00:28:11,583 Yeah. 293 00:28:14,920 --> 00:28:17,252 Where is he? 294 00:28:35,541 --> 00:28:40,444 He's, uh- He's dead, probably. 295 00:28:40,513 --> 00:28:42,310 How? 296 00:28:42,381 --> 00:28:45,782 He just disappeared. 297 00:28:48,487 --> 00:28:50,819 Like Billy Moorcroft? 298 00:28:51,957 --> 00:28:53,948 The police think it could be the same guy. 299 00:28:55,961 --> 00:28:57,895 You wanna see his room? 300 00:29:01,334 --> 00:29:03,325 Sure. 301 00:29:21,387 --> 00:29:24,686 Uh, hey, don't... touch anything. 302 00:29:24,757 --> 00:29:26,691 My dad'll freak. 303 00:29:34,300 --> 00:29:38,100 - What about your mom? - She bailed. 304 00:29:41,874 --> 00:29:44,308 She was kind of a bitch anyway. 305 00:29:46,345 --> 00:29:49,837 If you want to sit on the bed, you can. 306 00:29:49,915 --> 00:29:51,906 That's what the plastic's for. 307 00:29:58,057 --> 00:29:59,786 So what's it like in- 308 00:29:59,859 --> 00:30:02,885 - Virginia. - Virginia. 309 00:30:02,962 --> 00:30:05,157 It sucks. 310 00:30:05,231 --> 00:30:09,190 It's like everybody knows everything about me... 311 00:30:09,268 --> 00:30:13,295 but I'm invisible at the same time. 312 00:30:13,372 --> 00:30:15,618 So it's like the worst of both worlds. 313 00:30:15,752 --> 00:30:18,186 Well, in high school... 314 00:30:18,254 --> 00:30:20,313 if you're not invisible, you're an asshole. 315 00:30:20,390 --> 00:30:22,290 - Or a teacher. - Or both. 316 00:30:30,600 --> 00:30:33,160 So you got brothers and sisters? 317 00:30:34,537 --> 00:30:36,528 A sister. 318 00:30:39,075 --> 00:30:41,009 Got married. 319 00:30:41,077 --> 00:30:43,238 Made tons of money, made a new family. 320 00:30:44,380 --> 00:30:46,314 Never see her anymore. 321 00:30:46,382 --> 00:30:48,316 Damn. 322 00:30:50,720 --> 00:30:53,655 Sometimes it just feels like... 323 00:30:53,723 --> 00:30:56,590 - I could- - Like what? 324 00:30:56,659 --> 00:30:59,822 I don't know. 325 00:30:59,896 --> 00:31:02,057 Sometimes I just wish I could... 326 00:31:04,667 --> 00:31:08,728 switch places with someone, you know? 327 00:31:08,805 --> 00:31:11,330 That why you're goin' to California- 328 00:31:12,709 --> 00:31:14,700 try and be somebody else? 329 00:31:16,446 --> 00:31:18,505 I always wanted to be a dancer... 330 00:31:20,216 --> 00:31:24,277 like in a troupe or something. 331 00:31:24,354 --> 00:31:28,256 You know, it probably sounds kind of cheesy. 332 00:31:28,324 --> 00:31:30,417 No. No. 333 00:31:30,493 --> 00:31:32,688 So what about this club? 334 00:31:34,364 --> 00:31:37,060 Corey thinks we can work there. 335 00:31:37,133 --> 00:31:39,966 - Dancing? - I guess. 336 00:31:46,242 --> 00:31:49,234 She givin' out a few freebies along the way? 337 00:31:49,312 --> 00:31:53,373 What, is that supposed to be, like, some kind of a judgment or something? 338 00:31:53,449 --> 00:31:56,441 - Wait. No, no. I just- - Where's the bathroom? 339 00:31:56,519 --> 00:31:58,544 - I-I didn't- - This place is giving me the creeps. 340 00:31:58,621 --> 00:32:01,488 I didn't mean it like that. 341 00:32:40,597 --> 00:32:42,588 What are you waiting for? 342 00:33:00,750 --> 00:33:02,684 Why me? 343 00:33:08,391 --> 00:33:10,382 I've done a lot of bad things. 344 00:33:11,427 --> 00:33:14,021 Do you want to do something else? 345 00:33:17,500 --> 00:33:20,697 I like it here, with you. 346 00:33:20,770 --> 00:33:22,670 Turn around. 347 00:33:22,739 --> 00:33:26,800 The beginning of the end starts here. 348 00:33:30,380 --> 00:33:32,314 I don't wanna hurt anyone. 349 00:33:32,382 --> 00:33:35,180 But they want to hurt you. 350 00:33:54,671 --> 00:33:56,605 What's happening? 351 00:33:57,607 --> 00:33:59,541 Everything. 352 00:34:01,311 --> 00:34:03,836 Burn it to the ground. 353 00:34:44,821 --> 00:34:47,449 Hi. Are you planning on checking out today? 354 00:34:47,523 --> 00:34:49,252 Uh- 355 00:34:49,325 --> 00:34:51,953 Well, you're already two days behind, so- 356 00:34:52,028 --> 00:34:55,964 I gotta find my friend, check on the car. 357 00:34:56,032 --> 00:34:58,830 Maybe you should go for the weekly rate, save yourself some money. 358 00:34:58,901 --> 00:35:01,392 Thanks. Yeah. 359 00:35:01,471 --> 00:35:03,735 I'm very jealous, you know. 360 00:35:03,806 --> 00:35:05,774 Road-trippin' cross-country. 361 00:35:05,842 --> 00:35:09,801 Seein' America like Sal and Dean, Thelma and Louise- 362 00:35:09,879 --> 00:35:12,143 Easy Rider style. 363 00:35:12,215 --> 00:35:16,447 - You know, bandits on the run. Yeah. - Okay. Well, I-I gotta go. 364 00:35:16,519 --> 00:35:20,751 Okeydokey. Oh, that's good though. 365 00:35:20,823 --> 00:35:25,260 Hey, did you ever hear about that island where Elvis Presley and Jimi Hendrix... 366 00:35:25,328 --> 00:35:28,491 and, you know, uh, Janis Joplin, they're all- 367 00:35:28,564 --> 00:35:30,498 They're not dead, you know? Jim Morrison. 368 00:35:30,566 --> 00:35:32,761 They're all just there playin' music. Have you heard of that? 369 00:35:51,454 --> 00:35:55,322 Must have melted from the heat. 370 00:35:55,391 --> 00:35:58,189 This church was made of brick... 371 00:35:59,762 --> 00:36:03,061 these crosses made of iron. 372 00:36:03,132 --> 00:36:05,692 You think a simple fire did this? 373 00:36:05,768 --> 00:36:07,998 What are you saying then, John? 374 00:36:08,070 --> 00:36:11,767 I'm saying there are forces at work here. 375 00:36:11,841 --> 00:36:16,141 I feel it in my soul- something evil. 376 00:36:16,212 --> 00:36:18,737 Here we go. 377 00:36:32,028 --> 00:36:34,053 Son of a bitch. 378 00:36:34,130 --> 00:36:36,530 This town will crucify him. 379 00:36:45,475 --> 00:36:47,909 / just can't believe it. / just- 380 00:36:47,977 --> 00:36:49,911 I can't believe it's real. 381 00:36:49,979 --> 00:36:54,348 It's gonna be all right, Trudy. You're gonna get through this. 382 00:36:54,417 --> 00:36:57,352 - Um, excuse me. - Yes? 383 00:36:57,420 --> 00:37:00,389 Is everything okay? 384 00:37:00,456 --> 00:37:03,391 No. No, actually, it's not. 385 00:37:05,228 --> 00:37:08,288 Mount Calvary burned to the ground last night. 386 00:37:08,364 --> 00:37:11,527 The police are investigating, but- 387 00:37:11,601 --> 00:37:13,535 I already know it's arson. 388 00:37:13,603 --> 00:37:17,198 - How do you know? - Call it a feeling. 389 00:37:19,208 --> 00:37:22,769 - I have a personal relationship with Jesus Christ. - Amen. 390 00:37:22,845 --> 00:37:24,779 Really? 391 00:37:26,716 --> 00:37:28,650 Mmm, what's he like? 392 00:37:28,718 --> 00:37:32,313 He's, um- 393 00:37:34,090 --> 00:37:36,024 He's big and strong. 394 00:37:37,159 --> 00:37:40,856 Tan, lots of muscles. 395 00:37:42,298 --> 00:37:46,394 And he's got lightning bolts shooting out of his eyes. 396 00:37:46,469 --> 00:37:50,769 - No, really. - It's true. He's awesome. 397 00:37:52,074 --> 00:37:54,008 He chose me. 398 00:37:54,076 --> 00:37:57,409 Conejo Springs used to be a decent place. 399 00:37:58,848 --> 00:38:02,750 Then came the drugs and... anus sex. 400 00:38:04,654 --> 00:38:07,782 But each of us is responsible... 401 00:38:07,857 --> 00:38:10,189 to make a little change, however we can. 402 00:38:11,727 --> 00:38:15,663 We need to get to the children before they spoil. 403 00:38:18,501 --> 00:38:20,765 Oh. My bracelet. 404 00:38:26,442 --> 00:38:28,569 It's from John. 405 00:38:28,644 --> 00:38:30,839 He knows I loveJesus the most. 406 00:38:34,350 --> 00:38:37,114 Oh, hey. 407 00:38:37,186 --> 00:38:40,053 Somebody burned down the- Somebody burned down the church. 408 00:38:40,122 --> 00:38:43,558 - I know. - Yeah, it's pretty uncool, you know. 409 00:38:43,626 --> 00:38:46,026 Uh, PastorJohn's a great guy. 410 00:38:46,095 --> 00:38:49,064 - Why? - He went to prison. 411 00:38:49,131 --> 00:38:53,932 You know, he reinvented himself, uh, started a new life. 412 00:38:54,003 --> 00:38:56,904 Helps kids with problems. 413 00:38:56,973 --> 00:38:59,271 I still- I still never got your name. 414 00:39:00,476 --> 00:39:02,410 It's Sam. 415 00:39:02,478 --> 00:39:04,844 Jeremy. Jeremy Frame. 416 00:39:04,914 --> 00:39:07,474 Got it. 417 00:39:07,550 --> 00:39:11,680 - So, what are you up to? - Um, trying to get money out. 418 00:39:11,754 --> 00:39:13,688 Kind of unsuccessfully. 419 00:39:13,756 --> 00:39:16,384 Oh, uh, still got that 20? 420 00:39:16,459 --> 00:39:18,654 I gave it to the motel. 421 00:39:18,728 --> 00:39:21,424 Well, you know, if you, um, talk to Phil long enough... 422 00:39:21,497 --> 00:39:23,431 about U.F.O. 's, he won't even charge you. 423 00:39:23,499 --> 00:39:25,467 Just don't say anything about my meteorite. 424 00:39:25,534 --> 00:39:27,593 He's still pretty pissed I got my hands on it first. 425 00:39:27,670 --> 00:39:31,265 Mmm. L- I think I'd rather pay. 426 00:39:31,340 --> 00:39:33,706 Are you leaving? 427 00:39:33,776 --> 00:39:35,971 - Thanks anyways. - Oh. Yeah. 428 00:39:37,013 --> 00:39:39,072 Hi. 429 00:41:54,016 --> 00:41:58,214 - Hey. What happened to you last night? - What happened to you? 430 00:41:58,287 --> 00:42:00,517 Passed out at Randy's. 431 00:42:02,057 --> 00:42:06,016 You should've stayed longer. Want a beer? 432 00:42:06,095 --> 00:42:10,589 No. I want to get out of this place. Did you find that water pump? 433 00:42:10,666 --> 00:42:13,760 Think so. I haven't put it in yet. 434 00:42:13,836 --> 00:42:18,205 - Why not? - Because we're having fun. 435 00:42:18,274 --> 00:42:20,868 Drinking warm beer and dry-humping toJourney? 436 00:42:20,943 --> 00:42:22,843 Boo-yah. 437 00:42:22,912 --> 00:42:25,346 - Do you have something better to do? - I thought we both did. 438 00:42:25,414 --> 00:42:27,348 Well, it really doesn't matter what you think. 439 00:42:29,585 --> 00:42:32,349 You know, maybe I do have better things to do. 440 00:42:32,421 --> 00:42:35,083 What, like try to off yourself again? 441 00:42:40,262 --> 00:42:43,254 You can sleepwalk back to Virginia for all I care. 442 00:42:49,438 --> 00:42:51,429 - You going after her? - What? 443 00:42:51,507 --> 00:42:54,943 - Pretty harsh words. - Says the small-town drunk. 444 00:42:55,010 --> 00:42:58,036 - Get out. - Get the fuck out! 445 00:43:03,319 --> 00:43:05,810 Sam! 446 00:44:03,779 --> 00:44:07,078 Well, you're a lucky girl- got out of that car when you did. 447 00:44:09,118 --> 00:44:11,678 Could've been two dead today instead ofjust one. 448 00:44:14,890 --> 00:44:17,757 Now... 449 00:44:17,826 --> 00:44:20,659 you and I both know that Randy had been drinkin'. 450 00:44:22,731 --> 00:44:25,529 But we also know that he's not at fault here. 451 00:44:25,601 --> 00:44:27,569 How do you explain the car that came out of nowhere? 452 00:44:27,636 --> 00:44:31,163 How do you explain midgets or sock monkeys? I don't know. 453 00:44:32,408 --> 00:44:34,342 Shit happens. 454 00:44:36,378 --> 00:44:39,939 � Been running through a battleground � 455 00:44:40,015 --> 00:44:44,247 � My head was low and my eyes stayed down � 456 00:44:44,320 --> 00:44:46,049 � My pace was slow � 457 00:44:46,121 --> 00:44:48,112 � Any chances it drowned � 458 00:44:48,190 --> 00:44:51,421 � They were slim � 459 00:44:51,493 --> 00:44:55,395 � Been sinking slowly into the mire � 460 00:44:55,464 --> 00:44:59,764 � Found myselflost in enemy fire � 461 00:44:59,835 --> 00:45:03,032 � /'m too young to be trapped by the wire � 462 00:45:03,105 --> 00:45:06,734 � That's within � 463 00:45:09,111 --> 00:45:15,243 � / can't afford to dream on the battleground � 464 00:45:17,920 --> 00:45:24,951 � Nothing's left unseen on the battleground �� 465 00:45:37,039 --> 00:45:40,065 There once was a unicorn named Ariel. 466 00:45:40,142 --> 00:45:44,806 Ariel was the most beautiful unicorn in the world. 467 00:45:44,880 --> 00:45:48,316 Ariel was discovered by a prince named Justin... 468 00:45:48,384 --> 00:45:54,289 and the prince was led into a world of strange and beautiful magic. 469 00:45:54,356 --> 00:45:57,757 Nobody could see how beautiful she was... 470 00:45:57,826 --> 00:46:00,317 because she was invisible- 471 00:46:00,396 --> 00:46:03,126 invisible to everyone exceptJustin. 472 00:46:23,160 --> 00:46:25,958 Wake up. 473 00:46:31,402 --> 00:46:33,666 Come closer. 474 00:46:42,246 --> 00:46:44,237 Closer. 475 00:46:58,596 --> 00:47:01,929 - Why can't I touch you? - 'Cause we'll explode. 476 00:47:01,999 --> 00:47:05,992 You shouldn't be here. Nobody should. 477 00:47:06,070 --> 00:47:09,130 I just want Sam back. 478 00:47:11,942 --> 00:47:17,005 Sam is dead. But you can find her. 479 00:47:27,091 --> 00:47:29,150 It's already begun. 480 00:47:29,226 --> 00:47:31,888 You don't have much time. 481 00:48:26,984 --> 00:48:29,680 I thought you'd be gone. 482 00:48:29,753 --> 00:48:32,381 Where? 483 00:48:37,294 --> 00:48:39,228 Anywhere. 484 00:48:43,567 --> 00:48:45,728 You, uh-You want a smoke? 485 00:49:02,219 --> 00:49:04,813 I am so fuckin' sorry. 486 00:49:06,156 --> 00:49:08,090 I know. 487 00:49:08,158 --> 00:49:11,252 I heard you signed the police report. 488 00:49:11,328 --> 00:49:15,594 Said I wasn't drinking. Why? 489 00:49:15,666 --> 00:49:18,760 Ruining your life won't bring Sam back, would it? 490 00:49:18,836 --> 00:49:21,669 Make things right. 491 00:49:23,307 --> 00:49:25,241 You believe in spooky shit? 492 00:49:25,309 --> 00:49:28,301 - What, like Satan? - Like ghosts. 493 00:49:28,379 --> 00:49:33,180 I don't not believe in them, but I've never seen one. 494 00:49:34,919 --> 00:49:37,786 I said some pretty mean things to Sam before she died. 495 00:49:40,991 --> 00:49:43,459 Think we're bad people? 496 00:49:44,561 --> 00:49:46,654 Not bad. 497 00:49:46,730 --> 00:49:48,664 I'd say medium. 498 00:49:53,771 --> 00:49:57,172 I'm sorry. 499 00:50:08,052 --> 00:50:11,681 I think I'm supposed to find Billy Moorcroft. 500 00:50:11,755 --> 00:50:13,950 Find him where? 501 00:50:14,024 --> 00:50:17,357 I don't know, but I saw him. 502 00:50:19,430 --> 00:50:22,922 At the car accident. At the motel. 503 00:50:23,000 --> 00:50:27,903 And it's like- All I can think is it's just guilt. 504 00:50:27,972 --> 00:50:30,600 What did he say? 505 00:50:30,674 --> 00:50:34,132 I don't remember. It's like I was trippin' or something. 506 00:50:34,211 --> 00:50:39,114 I got this acid one time- this Flying Eagle Pyramid shit. 507 00:50:41,118 --> 00:50:43,609 I took two hits, and- 508 00:50:43,687 --> 00:50:47,623 There was this glowing grid cutting through my brain, and- 509 00:50:47,691 --> 00:50:50,888 You know, I knew when it got all the way through... 510 00:50:50,961 --> 00:50:53,156 that I'd just be, like, this sketched-out vegetable. 511 00:50:55,866 --> 00:51:00,360 The whole time, my esophagus was twisting and turning in my throat. 512 00:51:03,040 --> 00:51:05,770 I can slip back into it now and again. 513 00:51:05,843 --> 00:51:08,835 But that's, like, a gift and a curse. 514 00:51:08,912 --> 00:51:12,746 'Cause that means you gotta figure out what's real and what's not. 515 00:51:14,051 --> 00:51:16,042 It's, like, you have to decide. 516 00:51:19,790 --> 00:51:23,624 Maybe this is all a nightmare and we'll just wake up. 517 00:51:28,165 --> 00:51:30,759 I'd do anything to take it all back... 518 00:51:30,834 --> 00:51:32,859 just start over. 519 00:51:32,936 --> 00:51:35,734 That's about as real as it gets. 520 00:51:35,806 --> 00:51:38,001 There's gotta be some connection... 521 00:51:38,075 --> 00:51:40,600 between what happened to Sam and Donnie. 522 00:51:44,615 --> 00:51:46,549 That was Sam's brother? 523 00:51:47,718 --> 00:51:49,652 She didn't mention him to me. 524 00:51:49,720 --> 00:51:51,654 Why would she? 525 00:51:51,722 --> 00:51:56,216 I told her about me, about my brother. I thought that she- 526 00:51:56,293 --> 00:51:59,057 She never talked to anybody about it. 527 00:51:59,129 --> 00:52:01,290 What about her parents? 528 00:52:01,365 --> 00:52:04,459 They treated her like she wasn't enough for them to love. 529 00:52:05,836 --> 00:52:08,964 She told me she thought her brother was the lucky one. 530 00:52:10,374 --> 00:52:14,401 Everyone would remember him and love him forever. 531 00:52:14,478 --> 00:52:17,072 Like he had the easy way out. 532 00:52:17,147 --> 00:52:19,877 You believe in second chances? 533 00:52:21,418 --> 00:52:24,148 I believe in " life sucks and then you die. " 534 00:52:38,202 --> 00:52:40,193 It's time. 535 00:52:46,844 --> 00:52:49,108 Bring your water. 536 00:53:10,100 --> 00:53:12,398 Do you miss Sam? 537 00:53:12,469 --> 00:53:14,403 Where is she? 538 00:53:14,471 --> 00:53:16,405 Do you miss her? 539 00:53:16,473 --> 00:53:18,668 Yes. 540 00:53:22,813 --> 00:53:24,781 Here it comes. 541 00:53:29,119 --> 00:53:31,952 What would you do to get her back? 542 00:53:33,457 --> 00:53:35,448 Anything. 543 00:54:00,651 --> 00:54:02,710 You're almost there. 544 00:54:02,786 --> 00:54:04,981 Inside? 545 00:54:11,028 --> 00:54:12,893 You have to go. 546 00:54:25,008 --> 00:54:28,034 They won't let you do whatever you want. 547 00:54:32,749 --> 00:54:35,445 This is your last chance. 548 00:54:35,519 --> 00:54:37,544 Are you coming with me? 549 00:54:37,621 --> 00:54:39,919 That's impossible. 550 00:55:33,510 --> 00:55:36,479 I'd do anything to take it all back. 551 00:55:47,891 --> 00:55:49,825 Just start over. 552 00:56:20,724 --> 00:56:22,658 Hey. 553 00:56:22,726 --> 00:56:25,388 Hey. What happened to you? 554 00:56:25,462 --> 00:56:29,489 You should've stayed longer. Want a beer? 555 00:56:29,566 --> 00:56:33,559 No. I want to get out of this place. Did you find that water pump? 556 00:56:33,637 --> 00:56:36,367 Think so. I haven't put it in yet. 557 00:56:38,809 --> 00:56:40,743 The motel guy came to the room this morning. 558 00:56:40,811 --> 00:56:43,211 - I don't give a damn. - Dude, we can't afford another day. 559 00:56:43,280 --> 00:56:46,545 I can't do this. 560 00:56:46,616 --> 00:56:48,777 What's wrong? 561 00:56:48,852 --> 00:56:51,116 I lied to you. 562 00:56:52,622 --> 00:56:55,182 My dad doesn't... know we're here. 563 00:56:55,258 --> 00:56:57,954 He doesn't- He doesn't even really know that I exist. 564 00:57:00,097 --> 00:57:02,031 So, what-what now? 565 00:57:03,300 --> 00:57:06,929 I don't know. Maybe we get matching mullets... 566 00:57:07,003 --> 00:57:09,267 couple of tramp stamps. 567 00:57:09,339 --> 00:57:11,739 Put Randy in stud. 568 00:57:11,808 --> 00:57:15,574 Park here for a lifetime or so. 569 00:57:16,947 --> 00:57:19,939 Or... 570 00:57:20,016 --> 00:57:23,645 you can go and do something totally fucking amazing. 571 00:57:23,720 --> 00:57:25,915 What about you? 572 00:57:29,526 --> 00:57:32,495 I got my own plans. 573 00:57:40,537 --> 00:57:42,903 We're so perfect. 574 00:57:44,141 --> 00:57:46,905 Immaculate. 575 00:58:10,567 --> 00:58:13,730 �� 576 00:58:42,933 --> 00:58:48,166 � /'ve never seen you when you're smiling � 577 00:58:49,272 --> 00:58:55,108 � /t really gets under my skin � 578 00:58:55,178 --> 00:59:01,310 � You say it's easy when it's faster� 579 00:59:01,384 --> 00:59:05,878 � / still can't guess what you're after� 580 00:59:05,956 --> 00:59:10,256 � /t's the color of your skin � 581 00:59:11,761 --> 00:59:17,028 � Your skin is black metallic � 582 00:59:18,902 --> 00:59:23,839 � /t's the color of your skin � 583 00:59:25,342 --> 00:59:29,802 � Your skin is black metallic � 584 00:59:32,048 --> 00:59:36,314 � Your skin is black metallic � 585 00:59:38,355 --> 00:59:43,190 � Your skin is black metallic �� 586 00:59:52,135 --> 00:59:54,069 Why did you show me this? 587 00:59:54,137 --> 00:59:56,697 Do you want to know what happens when you die? 588 01:00:00,277 --> 01:00:02,609 Yes. 589 01:00:02,679 --> 01:00:07,548 You will. I died for you. Will you do the same? 590 01:00:07,617 --> 01:00:10,415 Donnie liked to draw. 591 01:00:11,621 --> 01:00:13,555 It hurts. 592 01:00:13,623 --> 01:00:16,285 Remember the future. 593 01:00:17,494 --> 01:00:19,462 You need to get to higher ground. 594 01:01:15,897 --> 01:01:19,594 - You like it? We just got that in. - You work here? 595 01:01:19,667 --> 01:01:21,601 My parents' store. 596 01:01:23,404 --> 01:01:27,170 Hey. /- /'m really sorry about Corey. 597 01:01:28,776 --> 01:01:31,301 I understand that you don't want to talk about it, but I believe... 598 01:01:31,379 --> 01:01:33,313 that everything happens for a reason... 599 01:01:33,381 --> 01:01:36,043 and-and I know that for every action... 600 01:01:36,117 --> 01:01:39,746 - there is an equal and opposite reaction. - I went to high school. 601 01:01:39,821 --> 01:01:42,346 Then you know that everything is in constant motion. 602 01:01:42,423 --> 01:01:44,391 Like, right now, the universe is expanding. 603 01:01:44,459 --> 01:01:46,825 And we're flying through space... 604 01:01:46,895 --> 01:01:50,854 at millions of miles per hour, like a spaceship. 605 01:01:50,932 --> 01:01:54,629 And eventually it's just gonna grow so big that it'll freeze and die... 606 01:01:54,702 --> 01:01:57,796 and then nothing we do will matter at all. 607 01:01:57,872 --> 01:02:00,534 So Corey doesn't matter? 608 01:02:00,608 --> 01:02:04,704 No. She matters. It's just- 609 01:02:04,779 --> 01:02:09,045 I believe everyone has something that they're meant to do. 610 01:02:09,117 --> 01:02:12,143 Potential, or-or-or destiny. 611 01:02:12,220 --> 01:02:17,248 Like, I was destined to get my hands on that meteorite. 612 01:02:17,325 --> 01:02:20,920 And it turns out that-that it's not even a meteorite at all. 613 01:02:20,995 --> 01:02:25,830 It has this-this metal in it that doesn't even exist on the periodic table. 614 01:02:25,900 --> 01:02:29,097 I think- I think I'm gonna call it Framium. 615 01:02:29,170 --> 01:02:31,730 Like your last name? 616 01:02:31,806 --> 01:02:35,071 Everything's changing for me. 617 01:02:35,143 --> 01:02:39,375 I can see things that I only used to dream about. 618 01:02:39,447 --> 01:02:42,109 What happened to your arm? 619 01:02:42,183 --> 01:02:46,142 It's, uh- It's just a rash. 620 01:02:51,059 --> 01:02:52,287 Sam. 621 01:02:55,763 --> 01:02:58,527 Is there anything I can do? 622 01:02:58,599 --> 01:03:00,829 Bring back my friend. 623 01:03:00,902 --> 01:03:02,870 Buy me that dress. 624 01:03:02,937 --> 01:03:05,929 I can't afford that. 625 01:03:06,007 --> 01:03:09,204 You can't bring back my friend either, can you? 626 01:03:10,778 --> 01:03:12,268 No. 627 01:03:12,347 --> 01:03:16,113 Well, then what good are you? 628 01:03:22,023 --> 01:03:23,957 Sam, please. 629 01:03:24,025 --> 01:03:27,290 Hey. Get lost. 630 01:03:27,362 --> 01:03:29,330 You fucking kiddin' me? 631 01:04:20,548 --> 01:04:22,345 Hey. 632 01:04:22,417 --> 01:04:25,386 Surprised to see you here. 633 01:04:25,453 --> 01:04:29,685 I was just, um, returning your book. 634 01:04:29,757 --> 01:04:32,920 Oh. Do you wanna talk? 635 01:04:34,095 --> 01:04:36,029 About? 636 01:04:36,097 --> 01:04:39,533 How if I told you that God could show you the way... 637 01:04:39,600 --> 01:04:42,831 - make sense of things? - I don't think so. 638 01:04:42,904 --> 01:04:46,840 You know, he can find you too- help jump-start your future. 639 01:04:48,109 --> 01:04:51,442 /'d like to show you something. What do you say? 640 01:05:08,296 --> 01:05:10,230 Come on. 641 01:05:26,447 --> 01:05:29,575 Sometimes I like to just come in here and sit... 642 01:05:29,650 --> 01:05:32,585 and just stare up at that screen... 643 01:05:32,653 --> 01:05:36,589 and wait for God to show me his plan for my life. 644 01:05:39,961 --> 01:05:45,729 So, uh, you do a lot of drugs when you were younger? 645 01:05:45,800 --> 01:05:48,769 Go ahead. 646 01:05:48,836 --> 01:05:50,701 You try it. 647 01:05:50,771 --> 01:05:55,606 Look up there on that screen and try to visualize... 648 01:05:55,676 --> 01:05:59,112 what you think God's plan for your life is. 649 01:05:59,180 --> 01:06:02,672 - You go first. - Okay. 650 01:06:02,750 --> 01:06:06,117 What do you see? 651 01:06:07,221 --> 01:06:10,019 / see a light. 652 01:06:12,260 --> 01:06:15,354 A divine, guiding light. 653 01:06:21,636 --> 01:06:25,629 So, what do you see for me? 654 01:06:26,974 --> 01:06:28,908 Well, you have to look for yourself. 655 01:06:28,976 --> 01:06:31,911 Go ahead. Picture- 656 01:06:31,979 --> 01:06:36,746 Picture what you think God wants your life to be like. 657 01:06:46,527 --> 01:06:48,927 So, what did you see? 658 01:06:50,231 --> 01:06:52,165 My childhood. 659 01:06:52,233 --> 01:06:55,691 - Oh, you can't go back. - I thought it was my turn. 660 01:06:55,770 --> 01:07:01,675 Well, if you want to be born again, you have to forget the past. 661 01:07:05,746 --> 01:07:08,010 Jeremy told me you were in prison. 662 01:07:10,284 --> 01:07:12,479 What did you do? 663 01:07:12,553 --> 01:07:16,250 Uh- 664 01:07:19,927 --> 01:07:22,919 That's not very... important. 665 01:07:24,298 --> 01:07:29,235 Is that why you found God? To save yourself? 666 01:07:30,571 --> 01:07:32,835 He found me. 667 01:07:35,876 --> 01:07:38,640 Do you know that... 668 01:07:38,713 --> 01:07:41,614 everything in the universe- 669 01:07:41,682 --> 01:07:44,173 everything- is God's will? 670 01:07:47,288 --> 01:07:50,883 - What about black holes? - Everything. 671 01:07:50,958 --> 01:07:52,926 Dinosaurs? 672 01:07:52,994 --> 01:07:54,928 - Everything. - Herpes? 673 01:07:57,565 --> 01:08:01,558 You know, it's no coincidence that you're here with me. You know that? 674 01:08:03,571 --> 01:08:06,404 / have something for you. 675 01:08:08,476 --> 01:08:10,671 A little bracelet. 676 01:08:10,745 --> 01:08:14,044 "W.W.J.D." 677 01:08:14,115 --> 01:08:16,709 "What would Jesus do?" 678 01:08:16,784 --> 01:08:19,378 Here. Let me put it on your wrist. 679 01:08:19,453 --> 01:08:22,183 It's okay. 680 01:08:22,256 --> 01:08:26,192 Just a friendly little reminder. 681 01:08:31,432 --> 01:08:34,868 You don't know how special you are, do you? 682 01:08:34,935 --> 01:08:38,701 See, I thought you were gonna trust me. 683 01:08:40,508 --> 01:08:43,705 No. I changed my mind. 684 01:08:43,778 --> 01:08:47,612 Do you know that God can change his mind too? 685 01:08:50,318 --> 01:08:53,048 Sam- Sam, listen to me. 686 01:08:53,120 --> 01:08:55,213 Where were you? 687 01:08:55,289 --> 01:08:58,053 We were supposed to raise money for the church today. That was our plan. 688 01:08:58,125 --> 01:09:00,184 We-We were just talking. 689 01:09:00,261 --> 01:09:03,924 - Right, Sam? We were just talking. - Yeah. Just-Just talking. Here. 690 01:09:05,399 --> 01:09:07,890 Good thing sinners can repent, right? 691 01:09:11,339 --> 01:09:14,001 Trudy, nothing happened. 692 01:09:14,075 --> 01:09:16,566 I believe you. 693 01:09:16,644 --> 01:09:19,306 She made you do it. 694 01:09:19,380 --> 01:09:21,780 / didn't do anything. 695 01:09:21,849 --> 01:09:23,783 John, my bracelet's missing. 696 01:09:23,851 --> 01:09:26,183 Let's go. 697 01:10:08,195 --> 01:10:10,186 "When the manipulated awaken... 698 01:10:10,264 --> 01:10:13,358 "on their journey to the tangent universe... 699 01:10:13,434 --> 01:10:18,701 "they are often haunted by the experience in their dreams. 700 01:10:18,773 --> 01:10:21,606 Many of them will not remember. " 701 01:10:28,916 --> 01:10:31,942 Death comes to us all. 702 01:10:43,764 --> 01:10:45,425 Here we come. 703 01:10:47,067 --> 01:10:49,001 Time to die. 704 01:11:41,655 --> 01:11:43,589 Give it back to me. 705 01:11:48,028 --> 01:11:50,087 Why are you looking at me funny? 706 01:11:51,232 --> 01:11:53,166 Why are you looking funny? 707 01:11:56,237 --> 01:11:58,171 What happened to you? 708 01:12:00,808 --> 01:12:03,572 Grandma told me you would come. 709 01:12:03,644 --> 01:12:06,078 I don't know your grandma. 710 01:12:14,588 --> 01:12:16,783 What's your name? 711 01:12:16,857 --> 01:12:19,348 Justin Sparrow. 712 01:12:19,426 --> 01:12:21,758 Roberta Sparrow? 713 01:12:23,063 --> 01:12:25,691 Show me how to do it. 714 01:12:25,766 --> 01:12:27,996 I understand now. 715 01:12:28,068 --> 01:12:30,298 Sh-Show you what? 716 01:12:31,539 --> 01:12:34,531 You know, they found your dog tags in the church. 717 01:12:34,608 --> 01:12:36,542 They said you burned it down. 718 01:12:41,315 --> 01:12:43,613 We had to get to higher ground. 719 01:12:45,553 --> 01:12:47,487 Look here. 720 01:12:55,029 --> 01:12:56,553 Wh-What's that? 721 01:12:56,630 --> 01:12:59,121 Your dream face. 722 01:12:59,199 --> 01:13:01,394 Just like you showed me. 723 01:13:01,468 --> 01:13:03,527 Donnie liked to draw. 724 01:13:03,604 --> 01:13:06,539 - How'd you know his name? - You told me. 725 01:13:06,607 --> 01:13:08,336 When? 726 01:13:09,410 --> 01:13:11,173 When you were dead. 727 01:13:11,245 --> 01:13:14,078 I remember the future. 728 01:14:11,505 --> 01:14:13,837 Trudy? 729 01:14:15,943 --> 01:14:17,433 Hello? 730 01:16:00,521 --> 01:16:03,820 Burger, fries, Pepsi- no tomato on the burger. 731 01:16:03,891 --> 01:16:05,882 - Please. - Good goin', kiddo. 732 01:16:05,960 --> 01:16:08,690 And don't you worry. They'll find him. They always do. 733 01:16:09,864 --> 01:16:12,731 - Who? - IraqJack. 734 01:16:18,272 --> 01:16:21,241 You still mad at me? 735 01:16:22,310 --> 01:16:23,743 No. 736 01:16:23,811 --> 01:16:26,371 It wasn't my fault. 737 01:16:26,447 --> 01:16:28,677 The car came out of nowhere. 738 01:16:28,749 --> 01:16:30,683 I know. 739 01:16:42,463 --> 01:16:44,397 You saw my brother's bones? 740 01:16:46,968 --> 01:16:51,598 If you went up to that mine a day earlier... 741 01:16:51,672 --> 01:16:54,573 might have found Billy Moorcroft still alive. 742 01:16:57,411 --> 01:17:00,073 They say he probably suffered. 743 01:17:01,182 --> 01:17:03,343 I'm sorry. 744 01:17:03,417 --> 01:17:07,854 He just left him there... to die. 745 01:17:07,922 --> 01:17:09,856 Cold and alone. 746 01:17:09,924 --> 01:17:12,893 They think IraqJack did it? 747 01:17:12,960 --> 01:17:15,428 - Yes, he did. - Why? 748 01:17:15,496 --> 01:17:19,398 Found his stuff. Right up above the mine. 749 01:17:19,467 --> 01:17:21,765 He didn't do it. 750 01:17:21,836 --> 01:17:24,862 Doesn't matter anymore. 751 01:17:24,939 --> 01:17:29,740 My brother, Corey, Billy- 752 01:17:29,810 --> 01:17:31,744 they're dead. 753 01:17:31,812 --> 01:17:33,746 That's it. 754 01:17:33,814 --> 01:17:36,806 I didn't tell you something before. 755 01:17:38,686 --> 01:17:41,177 My brother died too. 756 01:17:42,757 --> 01:17:45,123 I was 10. 757 01:17:45,193 --> 01:17:49,653 Ever since that day, nothing's ever been the same. 758 01:17:49,730 --> 01:17:52,893 Never will be. 759 01:17:52,967 --> 01:17:55,561 We can't change that. 760 01:17:55,636 --> 01:17:57,934 Think it'll ever get easier? 761 01:17:58,005 --> 01:18:00,098 Probably get worse. 762 01:18:02,043 --> 01:18:04,705 - Maybe it's up to us. - How? 763 01:18:05,880 --> 01:18:08,940 Wake up, start over. 764 01:18:10,218 --> 01:18:12,652 I wish I could believe that. 765 01:18:14,555 --> 01:18:17,922 We have the same holes in our hearts... 766 01:18:17,992 --> 01:18:19,960 you and me. 767 01:18:35,042 --> 01:18:37,636 Show me how. 768 01:18:37,712 --> 01:18:39,771 Please show me how. 769 01:18:39,847 --> 01:18:41,974 - I'll show you how. - No! 770 01:18:42,049 --> 01:18:46,543 Three hours, 41 minutes and 35 seconds. 771 01:18:46,621 --> 01:18:49,181 That's when the world will end. 772 01:19:03,371 --> 01:19:07,239 I'm sorry. I failed. 773 01:19:07,308 --> 01:19:11,005 But he didn't do it. I told you everything. 774 01:19:11,078 --> 01:19:13,012 I spoke with Trudy myself. 775 01:19:13,080 --> 01:19:15,275 She's lying. It's hers. 776 01:19:17,385 --> 01:19:20,149 How dare you accuse me! 777 01:19:20,221 --> 01:19:23,088 This is my bracelet. 778 01:20:27,521 --> 01:20:29,546 What do you think? 779 01:20:33,461 --> 01:20:38,694 I think it's the nicest thing anyone's ever done for me. 780 01:20:43,371 --> 01:20:45,362 That can't be true. 781 01:20:47,975 --> 01:20:49,966 It is. 782 01:20:55,383 --> 01:20:58,750 Well, uh, that's just the beginning. 783 01:21:00,721 --> 01:21:03,690 I want you to come watch the fireworks with me tonight. 784 01:21:06,060 --> 01:21:09,154 - I don't know. - Oh, come on. 785 01:21:09,230 --> 01:21:12,324 It's gonna be beautiful. 786 01:21:12,400 --> 01:21:14,732 You don't want to miss it. 787 01:21:16,404 --> 01:21:20,101 L- I really don't know if I'm up for it. 788 01:21:20,174 --> 01:21:23,701 You shouldn't be alone. I mean, just- 789 01:21:23,778 --> 01:21:28,215 Go ahead. Try it on. Huh? 790 01:21:55,242 --> 01:21:57,176 Why are we up here? 791 01:21:57,244 --> 01:21:59,178 This is the best spot. 792 01:22:00,448 --> 01:22:03,212 / don't wanna be up here. 793 01:22:03,284 --> 01:22:06,276 You look beautiful. Come on. 794 01:22:09,423 --> 01:22:11,414 This is right where the fireworks will come up. 795 01:22:16,130 --> 01:22:18,894 It'll be awesome. You'll see. 796 01:22:23,804 --> 01:22:26,364 Just forget about everything. You know, for one second. 797 01:22:27,374 --> 01:22:29,569 Clear your mind. 798 01:23:45,519 --> 01:23:47,510 Fucking duds! 799 01:23:53,761 --> 01:23:56,025 Did you see that? 800 01:23:56,096 --> 01:23:58,963 - What? - This- 801 01:24:01,402 --> 01:24:05,168 This is- This is impossible! 802 01:24:05,239 --> 01:24:07,707 - What? The fireworks? - No. 803 01:24:07,775 --> 01:24:11,142 The tesseracts. 804 01:24:17,184 --> 01:24:19,812 What happened to you? 805 01:24:19,887 --> 01:24:22,447 That rash is gnarly. 806 01:24:22,523 --> 01:24:26,687 Well- Is that all you can think about? 807 01:24:26,760 --> 01:24:28,785 Look at the sky. 808 01:24:36,203 --> 01:24:38,364 They're coming. 809 01:24:38,439 --> 01:24:41,897 And there's only one person in the world I wanna watch this with. 810 01:24:43,744 --> 01:24:47,009 Just one kiss. I really need this. 811 01:24:47,081 --> 01:24:50,312 Are you really that superficial? 812 01:24:50,384 --> 01:24:52,875 Or maybe- 813 01:24:52,953 --> 01:24:57,583 Maybe you're just a cock tease and you've been stringing me along this whole time. 814 01:24:57,658 --> 01:25:01,116 Jeremy, you're creeping me out. 815 01:25:01,195 --> 01:25:04,528 - Maybe you could just calm down and- - Calm down? 816 01:25:04,598 --> 01:25:07,226 Here's me being calm! 817 01:25:13,240 --> 01:25:15,538 Holy shit. 818 01:25:18,746 --> 01:25:22,682 If you could see... what I see- 819 01:25:29,657 --> 01:25:31,750 Sam? 820 01:26:25,546 --> 01:26:28,811 Only you can save the universe. 821 01:26:42,563 --> 01:26:44,497 Sam? 822 01:26:45,499 --> 01:26:47,433 Sam! 823 01:28:50,757 --> 01:28:53,123 Wake up. Start over. 824 01:29:18,518 --> 01:29:23,285 � Outside � 825 01:29:23,357 --> 01:29:29,318 � The storm clouds gathering � 826 01:29:31,398 --> 01:29:34,697 � Move silently along � 827 01:29:34,768 --> 01:29:37,703 � The dusty � 828 01:29:37,771 --> 01:29:42,071 � Boulevard � 829 01:29:44,177 --> 01:29:48,807 � Where flowers turn and crane � 830 01:29:48,882 --> 01:29:57,017 � Their fragile necks � 831 01:29:57,090 --> 01:30:01,936 � So they can in turn reach up � 832 01:30:02,871 --> 01:30:08,434 � And kiss the sky � 833 01:30:08,510 --> 01:30:14,142 � They're driven by a strange desire � 834 01:30:21,256 --> 01:30:28,253 � Unseen by the human eye � 835 01:30:29,731 --> 01:30:36,728 � Someone's calling � 836 01:30:40,508 --> 01:30:43,875 � / remember when you held � 837 01:30:43,945 --> 01:30:47,437 � My hand � 838 01:30:47,515 --> 01:30:51,212 � Over here � 839 01:30:51,286 --> 01:30:53,220 You all right, Frank? 840 01:30:53,288 --> 01:30:55,222 I don't believe this. 841 01:30:55,290 --> 01:30:59,386 Sell this thing off to some meteorological nerd club... 842 01:30:59,461 --> 01:31:01,395 you mightjust do okay. 843 01:31:01,463 --> 01:31:03,556 What kind of a man do you think I am... 844 01:31:03,631 --> 01:31:06,327 to try to make a buck off another man's death? 845 01:31:08,069 --> 01:31:10,003 You oughta be ashamed of yourself... 846 01:31:10,071 --> 01:31:12,005 for even suggesting such a thing. 847 01:31:12,073 --> 01:31:17,136 � Someone's calling � 848 01:31:22,183 --> 01:31:25,118 � The carnival � 849 01:31:25,186 --> 01:31:29,987 � /s over� 850 01:31:47,041 --> 01:31:50,101 So, how often does that bus come? 851 01:31:51,346 --> 01:31:52,608 Why? 852 01:31:54,015 --> 01:31:56,313 - I'm leaving. - What? 853 01:32:00,121 --> 01:32:03,352 We sat and watched... 854 01:32:06,461 --> 01:32:09,021 as the moon rose. 855 01:32:14,702 --> 01:32:17,330 We're still perfect. 856 01:32:18,540 --> 01:32:20,132 Immaculate. 857 01:32:21,543 --> 01:32:24,011 You gonna be all right? 858 01:32:36,724 --> 01:32:38,658 Get out of here. 859 01:32:41,162 --> 01:32:43,096 Where you gonna go? 860 01:32:43,164 --> 01:32:46,691 - Virginia. - What's that like? 861 01:32:47,769 --> 01:32:49,862 Sucks. 862 01:33:08,222 --> 01:33:12,158 � Who'll ever win � 863 01:33:12,226 --> 01:33:16,925 � Gee, you'rejust so ephemeral � 864 01:33:19,434 --> 01:33:21,766 � Go back for new � 865 01:33:22,770 --> 01:33:27,264 � For new in vain /t failed � 866 01:33:31,379 --> 01:33:36,078 � Singing on the famous street � 867 01:33:36,150 --> 01:33:41,611 � / want to love, to love to love, love me � 868 01:33:41,689 --> 01:33:46,388 � Am / just in heaven or Las Vegas � 869 01:33:46,461 --> 01:33:51,728 � /t's so much more brighter than the sun is to me � 870 01:33:51,799 --> 01:33:54,563 � He's a hustler� 871 01:33:54,636 --> 01:33:59,300 � /t's a role He'll never make a suit � 872 01:34:02,143 --> 01:34:05,237 � Hang on to this � 873 01:34:05,313 --> 01:34:10,307 � So stay and spin and fail and fail � 874 01:34:12,820 --> 01:34:15,914 � Who'll ever win � 875 01:34:15,990 --> 01:34:20,654 � Gee, you'rejust so ephemeral � 876 01:34:23,364 --> 01:34:25,832 � Go back for new � 877 01:34:26,834 --> 01:34:31,498 � For new in vain /t failed � 878 01:34:35,343 --> 01:34:39,780 � Singing on the famous street � 879 01:34:39,847 --> 01:34:45,479 � / want to love, to love to love, love me � 880 01:34:45,553 --> 01:34:50,490 - � Am / just in heaven or Las Vegas � - � Heaven or Las Vegas � 881 01:34:50,558 --> 01:34:56,292 � /t's so much more brighter than the sun is to me � 882 01:34:56,364 --> 01:34:59,629 � The chill must itch in my soul � 883 01:34:59,701 --> 01:35:01,965 � Heaven or Las Vegas � 884 01:35:02,036 --> 01:35:06,473 � That's like any old playing card � 885 01:35:06,541 --> 01:35:09,999 � /t must be why /'m thinking of Las Vegas � 886 01:35:10,078 --> 01:35:12,012 � Heaven or Las Vegas � 887 01:35:12,080 --> 01:35:16,813 � /t's why it's more brighter than the sun is to me � 888 01:35:18,219 --> 01:35:20,153 � Furthermore � 889 01:35:20,221 --> 01:35:23,315 � Let's blast it off� 890 01:35:23,391 --> 01:35:25,586 � /'m dizzy so / go � 891 01:35:25,660 --> 01:35:28,424 � Another bit it off� 892 01:35:28,496 --> 01:35:30,657 � Confetti � 893 01:35:30,732 --> 01:35:33,724 � For a carnival � 894 01:35:33,801 --> 01:35:36,497 � Confetti for� 895 01:35:36,571 --> 01:35:39,563 � A wedding � 896 01:36:00,695 --> 01:36:05,029 � Singing on the famous street � 897 01:36:05,099 --> 01:36:10,537 � / want to love, to love to love, love me � 898 01:36:10,605 --> 01:36:14,041 � Am / just in heaven or Las Vegas � 899 01:36:14,108 --> 01:36:16,042 � Heaven or Las Vegas � 900 01:36:16,110 --> 01:36:21,605 � /t's so much more brighter than the sun is to me � 901 01:36:21,682 --> 01:36:24,674 � The chill must itch in my soul � 902 01:36:24,752 --> 01:36:27,016 � Heaven or Las Vegas � 903 01:36:27,088 --> 01:36:31,718 � That's like any old playing card � 904 01:36:31,793 --> 01:36:36,821 - � /t must be why /'m thinking of Las Vegas � - � Heaven or Las Vegas � 905 01:36:36,898 --> 01:36:41,631 � /t's why it's more brighter than the sun is to me � 906 01:36:43,304 --> 01:36:45,534 � Maybe there � 907 01:36:45,606 --> 01:36:48,404 � While you was rail � 908 01:36:48,476 --> 01:36:50,910 � /'ll go in and seize your heart � 909 01:36:50,978 --> 01:36:53,845 � And be personal � 910 01:36:53,915 --> 01:36:55,849 � / suspect � 911 01:36:55,917 --> 01:36:59,080 � /'m singing to you a tune � 912 01:36:59,153 --> 01:37:01,087 � And still you find the beat � 913 01:37:01,155 --> 01:37:04,818 � And sing it to you soon �� 914 01:37:26,347 --> 01:37:28,178 �� 915 01:38:59,440 --> 01:39:03,274 �� 916 01:39:18,693 --> 01:39:22,288 �� 917 01:41:18,245 --> 01:41:20,873 �� 918 01:41:20,948 --> 01:41:23,746 �� 919 01:41:29,924 --> 01:41:32,358 � Whatever / do � 920 01:41:32,426 --> 01:41:36,419 � /'m speechless at the sight of you � 921 01:41:37,765 --> 01:41:40,359 � Whatever / feel � 922 01:41:40,434 --> 01:41:43,801 � / lose it when /'m with you � 923 01:41:43,871 --> 01:41:45,862 � / wait for you � 924 01:41:45,940 --> 01:41:47,874 � Night and day � 925 01:41:47,942 --> 01:41:51,537 � Baby, / don't even wanna feel this way � 926 01:41:51,612 --> 01:41:53,705 �Just me and you � 927 01:41:53,781 --> 01:41:55,715 � Night and day � 928 01:41:55,783 --> 01:41:59,776 � Tell me how did everything end this way � 929 01:42:03,958 --> 01:42:07,086 �� 930 01:42:17,638 --> 01:42:19,731 � / wait for you � 931 01:42:19,807 --> 01:42:21,775 � Night and day � 932 01:42:21,842 --> 01:42:25,778 � Baby, / don't even wanna feel this way � 933 01:42:25,846 --> 01:42:27,837 �Just me and you � 934 01:42:27,915 --> 01:42:29,849 � Night and day � 935 01:42:29,917 --> 01:42:34,047 � Tell me how did everything end this way � 936 01:42:35,222 --> 01:42:37,520 � / don't do it like this � 937 01:42:37,591 --> 01:42:40,651 �� 938 01:42:43,230 --> 01:42:46,097 � / want to satisfy this urge � 939 01:42:46,167 --> 01:42:49,762 � That keeps my heart beatin'� 940 01:42:49,837 --> 01:42:51,930 � / wait for you � 941 01:42:52,006 --> 01:42:53,940 � Night and day � 942 01:42:54,008 --> 01:42:57,671 � Baby, / don't even wanna feel this way � 943 01:42:57,745 --> 01:42:59,679 �Just me and you � 944 01:42:59,747 --> 01:43:01,772 � Night and day � 945 01:43:01,849 --> 01:43:05,979 � Tell me how did everything end this way �� 69711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.