Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,176 --> 00:00:06,381
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:03:08,000 --> 00:03:11,348
So gentle.
3
00:03:15,610 --> 00:03:17,915
Whatever works.
4
00:03:26,308 --> 00:03:27,873
Jesus.
5
00:03:29,613 --> 00:03:30,874
No.
6
00:03:30,874 --> 00:03:32,483
No! No!
7
00:03:32,701 --> 00:03:35,875
Don't! Leave him alone!
8
00:03:36,049 --> 00:03:37,615
Get off.
9
00:03:40,137 --> 00:03:42,180
You're just screwing everybody, aren't you?
10
00:03:42,355 --> 00:03:44,703
- No.
- You son of a bitch.
11
00:03:51,401 --> 00:03:53,270
That should do it.
12
00:04:03,489 --> 00:04:05,795
Oh, my God. Oh, my God.
13
00:04:13,231 --> 00:04:14,667
It's all right.
14
00:04:14,883 --> 00:04:16,406
It's all right.
15
00:04:17,189 --> 00:04:19,145
The worst part's over now.
16
00:04:20,581 --> 00:04:22,146
Yeah.
17
00:04:24,016 --> 00:04:25,973
We'll go away.
18
00:04:27,886 --> 00:04:30,018
We'll visit my family.
19
00:04:31,148 --> 00:04:33,322
You'd like my family.
20
00:05:01,329 --> 00:05:04,503
I just love this house.
It's such a classic Victorian.
21
00:05:04,677 --> 00:05:09,765
It was built around 1886,
probably remodeled slightly in the '40s.
22
00:05:09,939 --> 00:05:11,417
I know what you're thinking.
23
00:05:11,417 --> 00:05:15,592
Needs a lot of TLC and it's a little pricier
than what we talked about originally.
24
00:05:15,766 --> 00:05:19,332
But you've got two units downstairs
to help you cover the mortgage.
25
00:05:19,506 --> 00:05:23,551
And I really think, relatively speaking,
we can get this place for a song.
26
00:05:23,724 --> 00:05:25,725
- Up here...
- So, what do you think?
27
00:05:26,378 --> 00:05:28,030
Seven hundred and fifty grand, huh?
28
00:05:28,203 --> 00:05:30,378
That's not a song, it's an opera.
29
00:05:30,509 --> 00:05:34,379
Between my savings and Drake's,
we can cover the down payment.
30
00:05:34,553 --> 00:05:38,510
Realtor said we could get one of those
home equity loans for improvements.
31
00:05:38,640 --> 00:05:40,423
You'll be totally tapped out.
32
00:05:40,597 --> 00:05:42,163
Well, we'll have rental units.
33
00:05:42,250 --> 00:05:44,033
Well, what if you can't rent them?
34
00:05:44,207 --> 00:05:46,773
The vacancy rate in this area
is less than 2 percent.
35
00:05:46,903 --> 00:05:49,774
Look, you want my advice
or my approval?
36
00:05:49,948 --> 00:05:52,035
- Your advice.
- Your approval.
37
00:05:52,208 --> 00:05:54,557
Pass. It's too risky a call.
38
00:05:54,732 --> 00:05:57,036
I mean, if someone misses
one month's rent...
39
00:05:57,210 --> 00:05:58,949
you'll go down like the ritanic.
40
00:05:59,079 --> 00:06:02,429
I don't think you can get approval
for the loan at your income level.
41
00:06:02,603 --> 00:06:04,211
We'll fudge the numbers a little.
42
00:06:04,386 --> 00:06:08,517
Yeah. Everybody does it.
It's expected.
43
00:06:09,300 --> 00:06:11,474
"Legal description of building".
44
00:06:11,648 --> 00:06:13,605
It's a building.
45
00:06:14,388 --> 00:06:17,562
Well, I don't think that's what
they mean. It's like, you know...
46
00:06:17,736 --> 00:06:20,388
It's a wooden building with windows.
47
00:06:22,129 --> 00:06:24,563
All right.
We'll come back to that one.
48
00:06:24,737 --> 00:06:27,521
My previous employment.
49
00:06:29,042 --> 00:06:30,739
Equestrienne.
50
00:06:30,957 --> 00:06:33,479
That's too pompous. Self-employed.
51
00:06:33,653 --> 00:06:34,914
Okay.
52
00:06:34,914 --> 00:06:38,436
"Manner in which title will be held"?
53
00:06:38,740 --> 00:06:40,567
Like this.
54
00:06:41,524 --> 00:06:42,785
Please, please.
55
00:06:42,785 --> 00:06:46,612
Held with both hands
with a goofy expression.
56
00:06:48,047 --> 00:06:50,743
I can't believe
we're actually gonna do this.
57
00:06:53,222 --> 00:06:55,527
Marital status.
58
00:06:56,092 --> 00:06:58,528
- Single.
- Single? Yeah.
59
00:06:59,093 --> 00:07:01,180
- Yeah, do it, do it!
- Yeah!
60
00:07:01,397 --> 00:07:03,572
Come on! Yeah.
61
00:07:03,789 --> 00:07:05,660
Come on! Get it down, buddy!
Come on!
62
00:07:05,834 --> 00:07:08,442
Come on! Knock it down!
63
00:07:08,617 --> 00:07:11,834
Mine! Now it's all mine!
64
00:07:25,490 --> 00:07:27,621
If we rent the studio for 1000...
65
00:07:27,751 --> 00:07:29,491
and the one-bedroom for 1200...
66
00:07:29,621 --> 00:07:32,796
Thirteen hundred.
You should go up and down.
67
00:07:32,970 --> 00:07:34,535
All right, 1300.
68
00:07:34,535 --> 00:07:36,275
- That leaves us...
- Fourteen hundred.
69
00:07:36,448 --> 00:07:38,493
fourteen hundred
to cover the mortgage...
70
00:07:38,667 --> 00:07:41,145
which is $300 a month less
than we used to pay...
71
00:07:41,320 --> 00:07:43,711
for our two old apartments.
We're saving money.
72
00:07:43,885 --> 00:07:46,581
Yeah. Assuming we don't go broke
before we rent them.
73
00:07:46,755 --> 00:07:50,104
Then you've got to replace the plumbing
and rewire the electric.
74
00:07:50,278 --> 00:07:53,800
Remember this is an investment.
Can't afford to do everything at once.
75
00:07:53,974 --> 00:07:57,366
It's not just an investment.
It's our home.
76
00:07:57,888 --> 00:08:01,062
Well. You want something
to drink?
77
00:08:01,193 --> 00:08:02,759
Sure.
78
00:08:06,064 --> 00:08:08,673
Hey, there's a cat outside.
79
00:08:09,239 --> 00:08:11,064
Hey, kitty, kitty, kitty.
80
00:08:11,239 --> 00:08:12,805
Could be good luck.
81
00:08:16,545 --> 00:08:19,153
- Could be hungry.
- Yeah.
82
00:08:19,328 --> 00:08:21,023
Thanks.
83
00:08:28,329 --> 00:08:30,416
I'm pooped.
84
00:08:45,507 --> 00:08:47,377
Is that your manly walk?
85
00:08:47,942 --> 00:08:50,204
It's the only walk I've got.
86
00:09:00,815 --> 00:09:03,554
- You feel comfortable.
- Yeah?
87
00:09:03,772 --> 00:09:05,250
Like your old saddle?
88
00:09:05,250 --> 00:09:09,556
Better. I just wish I had some spurs.
89
00:09:11,295 --> 00:09:13,774
You taste like turpentine.
90
00:09:14,295 --> 00:09:16,078
Hold on.
91
00:09:16,644 --> 00:09:18,384
That's better.
92
00:09:25,298 --> 00:09:27,082
- Hi there.
- Good afternoon!
93
00:09:27,907 --> 00:09:30,648
- Welcome to the neighborhood, huh?
- Well, thank you.
94
00:09:30,821 --> 00:09:32,778
I like your place.
95
00:10:02,741 --> 00:10:04,872
Come on, Dad.
96
00:10:05,046 --> 00:10:06,611
Nice!
97
00:10:06,698 --> 00:10:08,264
Hi. How you doing today?
98
00:10:08,307 --> 00:10:10,046
Fine, thank you.
99
00:10:10,569 --> 00:10:12,047
How do you like the color?
100
00:10:12,047 --> 00:10:13,612
Pretty good.
101
00:10:20,962 --> 00:10:23,702
Hi! Mr. and Mrs. Thayer.
102
00:10:23,833 --> 00:10:25,267
Drake Goodman.
103
00:10:25,267 --> 00:10:26,789
I'm sorry I'm late.
104
00:10:26,833 --> 00:10:29,964
Ran into double overtime
and I forgot about our appointment.
105
00:10:31,617 --> 00:10:33,574
This is the apartment.
106
00:10:33,965 --> 00:10:35,574
We're asking $1300 a month...
107
00:10:35,748 --> 00:10:38,749
plus a $2000 security deposit.
108
00:10:39,532 --> 00:10:44,011
You pay the gas and electric,
and we pay the water and garbage.
109
00:10:44,141 --> 00:10:47,185
Here, take this.
110
00:10:48,359 --> 00:10:50,012
In the back, we have the kitchen.
111
00:10:50,186 --> 00:10:52,056
- Oh, it's great.
- Brand-new gas stove...
112
00:10:52,229 --> 00:10:55,535
disposal, microwave,
brand-new refrigerator.
113
00:10:56,796 --> 00:10:58,666
Stop that!
114
00:10:59,927 --> 00:11:01,319
There's a full bath.
115
00:11:01,319 --> 00:11:03,102
All the original tile's been redone.
116
00:11:03,275 --> 00:11:04,798
It's the original bathtub.
117
00:11:04,798 --> 00:11:06,624
We would want to repaint.
118
00:11:06,798 --> 00:11:10,581
- Yeah, we'd pay for all the materials.
- It's just so chalky now.
119
00:11:10,755 --> 00:11:13,235
What color did you have in mind?
120
00:11:13,495 --> 00:11:15,235
- Black.
- Black.
121
00:11:17,452 --> 00:11:22,062
Here's the gas stove, the dishwasher,
the microwave, the disposal.
122
00:11:22,236 --> 00:11:24,281
I'm sure Drake showed you all this.
123
00:11:24,454 --> 00:11:27,672
And your credit and references
all checked out, so...
124
00:11:28,542 --> 00:11:30,369
Oh, we'll paint over that.
125
00:11:30,543 --> 00:11:33,065
We'll paint over it.
126
00:11:33,891 --> 00:11:37,935
- You don't have children, do you?
- No. This is a very nice place.
127
00:11:38,109 --> 00:11:41,153
- We wanted to look at it again to be sure.
- I understand. Yeah.
128
00:11:46,024 --> 00:11:48,154
Just got separated from my wife.
129
00:11:48,286 --> 00:11:50,504
I'm hell in the kitchen.
130
00:11:51,982 --> 00:11:56,374
I've been thinking about
taking a cooking class or something.
131
00:11:56,548 --> 00:11:58,461
Excuse me.
132
00:11:59,070 --> 00:12:00,592
We will take the apartment.
133
00:12:00,592 --> 00:12:02,245
Oh, great. Okay.
134
00:12:02,419 --> 00:12:04,593
We would like to start moving in
by tomorrow.
135
00:12:04,767 --> 00:12:07,072
Pardon me. A thousand a month?
136
00:12:07,289 --> 00:12:10,638
Yeah. Oh, and a $1500
security deposit.
137
00:12:10,812 --> 00:12:12,377
I can handle that.
138
00:12:12,508 --> 00:12:14,900
I'll have the key for you
in the morning, then.
139
00:12:15,074 --> 00:12:17,596
- Thank you.
- Thank you, Mr. Watanabe.
140
00:12:17,770 --> 00:12:20,466
Domo, Mrs. Watanabe.
141
00:12:20,641 --> 00:12:23,075
- Bye-bye.
- Bye-bye.
142
00:12:28,468 --> 00:12:31,686
Any chance I can pay you half now,
half at the end of the month?
143
00:12:31,860 --> 00:12:34,991
- I'm in this 90-day C/D, and...
- We'll have to check your credit.
144
00:12:35,122 --> 00:12:37,861
No sweat. My credit's solid.
145
00:12:38,035 --> 00:12:39,905
I've been looking to buy a place...
146
00:12:40,079 --> 00:12:42,689
but I haven't found anything I like
for the price.
147
00:12:42,863 --> 00:12:45,950
- Here you go.
- I said, my credit is solid.
148
00:12:46,124 --> 00:12:48,212
You still have to
fill out an application...
149
00:12:48,342 --> 00:12:51,385
- and Drake will want to check it out.
- Understand something.
150
00:12:51,517 --> 00:12:53,777
I want this apartment.
My credit is good.
151
00:12:53,951 --> 00:12:57,300
- I don't want to lose it...
- Obviously, you're at the top of the list.
152
00:12:57,475 --> 00:12:59,866
You're the first person
who's seen the place.
153
00:13:01,215 --> 00:13:02,780
Yeah.
154
00:13:05,302 --> 00:13:06,868
Okay. Thank you.
155
00:13:06,911 --> 00:13:08,607
You're welcome.
156
00:13:11,303 --> 00:13:12,956
- Miss Palmer?
- Yeah.
157
00:13:13,130 --> 00:13:17,305
I'm sorry. I just get the runaround
so much, you know?
158
00:13:17,478 --> 00:13:19,262
That's okay. No sweat.
159
00:13:19,435 --> 00:13:22,349
- I'll get this back to you soon as I can.
- Okay.
160
00:13:36,526 --> 00:13:37,787
Patty?
161
00:13:37,787 --> 00:13:40,092
In here. I'm sick.
162
00:13:43,832 --> 00:13:46,789
- What's the matter?
- I'll be all right. Answer the door.
163
00:13:46,963 --> 00:13:50,920
It might be Mr. What's-His-Name
for the key to downstairs.
164
00:13:53,312 --> 00:13:55,530
- Morning.
- Good morning.
165
00:14:00,227 --> 00:14:02,184
- Good morning.
- Good morning.
166
00:14:02,358 --> 00:14:03,663
Mrs. Watanabe.
167
00:14:03,705 --> 00:14:05,662
These are the keys
to the back apartment.
168
00:14:05,793 --> 00:14:07,185
I'm so sorry so early.
169
00:14:07,185 --> 00:14:10,360
That's okay. I'll just go get dressed.
170
00:14:10,534 --> 00:14:15,099
All these people
aren't moving in with you, are they?
171
00:14:56,195 --> 00:14:57,631
Mr. Palmer, right?
172
00:14:57,631 --> 00:14:59,283
Goodman. Drake Goodman.
173
00:14:59,674 --> 00:15:01,196
Sorry.
174
00:15:01,936 --> 00:15:03,284
Very good.
175
00:15:03,284 --> 00:15:04,849
- Hi.
- Hi. I'm Carter Hayes.
176
00:15:04,936 --> 00:15:08,068
I stopped by a couple of weeks ago
and spoke with your wife...
177
00:15:08,242 --> 00:15:10,764
- about renting the studio apartment.
- Girlfriend.
178
00:15:10,894 --> 00:15:14,330
Oh, your girlfriend. Oh, sorry.
We don't want to rush anything, do we?
179
00:15:14,504 --> 00:15:17,070
- I assume it's still available?
- Yes, it is.
180
00:15:17,243 --> 00:15:19,200
Is Patty here?
I don't want to keep you...
181
00:15:19,374 --> 00:15:21,418
No problem.
I'm taking care of the rentals.
182
00:15:21,592 --> 00:15:24,679
- Did she show you the apartment?
- No. I'd like to take a look.
183
00:15:24,853 --> 00:15:26,463
Good. Yeah, we can go this way.
184
00:15:26,636 --> 00:15:29,246
- Is it all right if I leave my car? Thanks.
- Yeah.
185
00:15:33,638 --> 00:15:35,552
Boy, you've done
a beautiful job here.
186
00:15:35,725 --> 00:15:38,770
Thank you. It's taken
just about every cent we've got.
187
00:15:38,944 --> 00:15:40,901
Yeah. I'll bet.
188
00:15:41,075 --> 00:15:43,379
I love these old Victorians.
189
00:15:43,510 --> 00:15:46,294
My grandmother...
My father's mother, I guess it was.
190
00:15:46,467 --> 00:15:48,511
- grew up in a mansion
in Pacific Heights.
191
00:15:48,642 --> 00:15:50,816
Oh, yeah. Whereabouts?
192
00:15:50,990 --> 00:15:53,556
Broadway and... I don't know.
193
00:15:53,686 --> 00:15:55,251
I don't know. They tore it down.
194
00:15:55,425 --> 00:15:58,079
I'd never actually been there,
but I'd seen photographs.
195
00:15:58,252 --> 00:16:00,948
And I'd heard all the stories.
196
00:16:01,122 --> 00:16:04,427
Can you imagine what that piece of
real estate would be worth today?
197
00:16:04,602 --> 00:16:07,298
- Well, we all got to start somewhere.
- Yeah.
198
00:16:07,472 --> 00:16:10,211
- Is this your first place?
- Yes, it is.
199
00:16:10,385 --> 00:16:13,298
You and your girlfriend
went in on it together?
200
00:16:13,473 --> 00:16:15,256
Yeah, you know, partners.
201
00:16:15,430 --> 00:16:17,909
Yeah. It's hard, isn't it?
202
00:16:18,996 --> 00:16:21,562
Well, it's the first time
we've lived together.
203
00:16:22,692 --> 00:16:24,258
It's working, though.
204
00:16:24,388 --> 00:16:27,302
Not to mention the rent we're saving.
205
00:16:28,433 --> 00:16:29,998
When can I move in, Drake?
206
00:16:30,041 --> 00:16:32,738
Well, I just have to have you
fill out an application...
207
00:16:32,912 --> 00:16:36,391
I'd like to, if you don't mind,
pay you the first six months in advance.
208
00:16:36,522 --> 00:16:39,435
- I still need you to get this...
- I may even have it on me.
209
00:16:40,696 --> 00:16:43,827
The reason for the six months
is I travel a lot in my business.
210
00:16:44,002 --> 00:16:47,219
I'm in and out of the country,
so I can't guarantee I'll be here...
211
00:16:47,959 --> 00:16:53,351
the first of the month. Damn,
I've only got about $2900 on me.
212
00:16:53,525 --> 00:16:56,352
How about if I pay you 2000 now...
213
00:16:56,526 --> 00:16:59,570
and pay the rest next week?
Or wire you the entire amount...
214
00:16:59,744 --> 00:17:01,787
which would be...
- Seventy-five hundred.
215
00:17:01,918 --> 00:17:04,918
Seventy-five hundred
from my bank in San Antonio.
216
00:17:07,398 --> 00:17:08,658
You know, I'm sorry...
217
00:17:08,658 --> 00:17:12,094
but I have to get this application
filled out. It's just a formality.
218
00:17:12,268 --> 00:17:14,790
Yeah, it's a credit history,
that sort of thing.
219
00:17:15,008 --> 00:17:17,791
Yeah, is there a problem?
220
00:17:18,356 --> 00:17:21,227
Well, no. It's just that
I work for a private trust...
221
00:17:21,401 --> 00:17:24,488
and the trust pays me
my expenses and my salary.
222
00:17:24,662 --> 00:17:28,010
They pay my bank cards,
my room and board, et cetera.
223
00:17:28,184 --> 00:17:31,794
So I don't really have that traditional
kind of credit, you understand?
224
00:17:31,968 --> 00:17:34,272
Could I verify the trust?
225
00:17:34,969 --> 00:17:38,839
Well, see,
I'm bound by client confidentiality.
226
00:17:39,361 --> 00:17:43,449
I mean, they're a prominent family
and they've got interests worldwide.
227
00:17:43,623 --> 00:17:47,233
Boy, believe me, I would if I could.
Let me think.
228
00:17:47,406 --> 00:17:49,798
I'm always running into this problem,
you know?
229
00:17:49,972 --> 00:17:51,973
- Do you have a phone?
- Yeah. Upstairs.
230
00:17:52,147 --> 00:17:54,147
You know, better yet,
I'll tell you what.
231
00:17:54,321 --> 00:17:56,538
Why don't I give you
some personal references?
232
00:17:56,712 --> 00:17:59,321
Or call the trust private attorney,
Bennett Fidlow.
233
00:17:59,495 --> 00:18:02,626
- Yeah, okay. A previous landlord.
- I got it.
234
00:18:04,714 --> 00:18:08,063
Yeah, I hope you don't mind
calling out of town.
235
00:18:09,498 --> 00:18:11,803
I don't think you'll have a problem.
236
00:18:13,716 --> 00:18:15,890
No, no. Mr. Hayes listed Mr. Fidlow...
237
00:18:16,064 --> 00:18:18,674
as a personal reference
on a rental application.
238
00:18:18,848 --> 00:18:20,848
I'm sorry.
What was that name again?
239
00:18:21,022 --> 00:18:24,023
- Carter Hayes.
- Hayes. Mr. Fidlow only handles private...
240
00:18:24,197 --> 00:18:27,501
Ma'am. Yes, Mr. Hayes told me
that it was a private family trust.
241
00:18:27,675 --> 00:18:29,241
This is a personal reference.
242
00:18:29,415 --> 00:18:31,676
He'll have to give you
that information himself.
243
00:18:31,850 --> 00:18:35,895
I see. Well, when Mr. Fidlow gets time,
could you please have him call me?
244
00:18:36,069 --> 00:18:38,286
I will. Goodbye.
245
00:18:40,330 --> 00:18:42,896
Mo. no. He was a model tenant.
246
00:18:43,070 --> 00:18:45,810
Always paid rent on time,
left the unit spotlessly clean.
247
00:18:45,984 --> 00:18:50,985
In fact, I think I gave him
his whole security deposit back.
248
00:18:51,159 --> 00:18:53,551
That was the first time
I've ever done that.
249
00:18:53,725 --> 00:18:56,203
So you can definitely
recommend Mr. Hayes?
250
00:18:56,378 --> 00:18:59,509
I can recommend him to you
with no hesitation at all.
251
00:18:59,683 --> 00:19:01,466
Thank you.
Thank you for your time.
252
00:19:01,640 --> 00:19:05,292
Listen, just out of curiosity...
253
00:19:05,466 --> 00:19:08,728
where has Carter moved to, Mr...?
254
00:19:08,902 --> 00:19:10,467
- Goodman.
- Mr. Goodman.
255
00:19:10,597 --> 00:19:15,338
Just out of curiosity,
do you have that address?
256
00:19:18,644 --> 00:19:20,904
- What about Mr. Baker?
- What about him?
257
00:19:21,078 --> 00:19:22,644
He was here first.
258
00:19:22,687 --> 00:19:24,818
Well, where's his application?
259
00:19:24,992 --> 00:19:27,254
Maybe he's one of those
minority scam artists.
260
00:19:27,428 --> 00:19:28,993
What are you talking about?
261
00:19:29,167 --> 00:19:31,603
They try to get you worried
about discrimination...
262
00:19:31,776 --> 00:19:34,907
so you don't check their credit.
- That's not what happened.
263
00:19:35,081 --> 00:19:37,561
Some of these people
can be pretty shrewd, Patty.
264
00:19:37,691 --> 00:19:39,691
How would you know?
265
00:19:41,039 --> 00:19:44,258
It's not a racial thing.
It's just common sense.
266
00:19:44,432 --> 00:19:46,388
Look, I spoke to
the woman at the bank...
267
00:19:46,562 --> 00:19:50,041
and she told me that Carter Hayes'
income is over $200,000 a year.
268
00:19:50,215 --> 00:19:51,780
I've checked him out.
269
00:19:51,780 --> 00:19:55,346
Okay, fine. Then let's rent to him
if you say he's okay.
270
00:19:55,520 --> 00:19:58,217
- He's a nice guy. You met him.
- When?
271
00:19:58,391 --> 00:20:01,522
A couple weeks ago.
He said he came by and talked to you.
272
00:20:01,696 --> 00:20:03,044
I don't think so.
273
00:20:03,044 --> 00:20:05,653
He knew your name.
Why would he say that if he hadn't?
274
00:20:05,827 --> 00:20:07,654
I don't know.
275
00:20:09,697 --> 00:20:11,959
Look, Patty,
I'm just taking up the slack here.
276
00:20:12,133 --> 00:20:14,220
You're worried about
paint and wallpaper.
277
00:20:14,351 --> 00:20:17,830
Somebody's got to rent these
so we can make next month's mortgage.
278
00:20:18,003 --> 00:20:20,309
You're losing your sense of humor.
279
00:20:20,483 --> 00:20:22,266
- No, I'm not.
- Yes, you are.
280
00:20:22,440 --> 00:20:25,614
You're becoming a crotchety old man
with his building.
281
00:20:25,788 --> 00:20:29,572
Next thing, you're going to have hair
growing out of weird parts of your face.
282
00:20:29,702 --> 00:20:31,920
Be wandering around
with a toilet plunger...
283
00:20:32,094 --> 00:20:35,703
griping about property taxes
and people who take long showers.
284
00:20:35,878 --> 00:20:38,182
- No, I won't.
- Yes, you will.
285
00:20:40,357 --> 00:20:42,140
No, I won't.
286
00:20:47,836 --> 00:20:49,576
You don't think I can handle this?
287
00:20:49,750 --> 00:20:51,968
Yes, I do.
288
00:22:20,682 --> 00:22:22,247
Is somebody in here?
289
00:22:23,335 --> 00:22:24,597
Oh, hi.
290
00:22:24,639 --> 00:22:27,858
I thought you were
from the phone company.
291
00:22:28,510 --> 00:22:30,120
Who are you?
292
00:22:30,293 --> 00:22:32,076
I'm your new tenant.
293
00:22:32,250 --> 00:22:34,555
I'm Carter Hayes.
You must be Patty, right?
294
00:22:34,729 --> 00:22:36,294
Yeah.
295
00:22:36,555 --> 00:22:40,208
- I think I spoke with you a couple of...
- No, you didn't.
296
00:22:40,382 --> 00:22:41,991
How did you get in here?
297
00:22:42,165 --> 00:22:45,557
Well, the door was open a little
and I just opened it and came on in.
298
00:22:45,731 --> 00:22:48,384
I didn't wanna ring the buzzer,
bother you so early...
299
00:22:48,558 --> 00:22:50,732
so I just let myself in.
Hope that's okay.
300
00:22:50,906 --> 00:22:54,428
Drake said it would be all right
if I came by for the phone installation.
301
00:22:56,820 --> 00:22:58,386
Was that you hammering?
302
00:22:59,343 --> 00:23:00,908
No.
303
00:23:01,996 --> 00:23:04,779
You did a great job
restoring this place.
304
00:23:05,301 --> 00:23:06,866
Thanks.
305
00:23:06,910 --> 00:23:09,258
Did you pick those light fixtures out?
306
00:23:10,650 --> 00:23:12,215
Yeah.
307
00:23:15,434 --> 00:23:17,564
You have nice taste.
308
00:23:17,694 --> 00:23:19,260
Thanks.
309
00:23:22,305 --> 00:23:23,956
Nice meeting you.
310
00:23:41,222 --> 00:23:45,353
I found a roofer. It's gonna cost us
75 bucks for an estimate.
311
00:23:45,527 --> 00:23:47,875
It's a good thing I rented
that other apartment.
312
00:23:48,049 --> 00:23:50,310
Mr. Hayes is downstairs.
313
00:23:50,485 --> 00:23:52,180
What do you mean
he's downstairs?
314
00:23:52,310 --> 00:23:54,224
In the apartment.
315
00:23:54,702 --> 00:23:56,094
Did you let him in?
316
00:23:56,094 --> 00:23:57,486
He was already in.
317
00:23:57,486 --> 00:24:00,139
I told him he can't move in
till we get his money.
318
00:24:00,313 --> 00:24:03,487
Well, I heard hammering,
and there he was.
319
00:24:03,704 --> 00:24:05,270
What was he hammering?
320
00:24:05,401 --> 00:24:07,575
He said he wasn't.
321
00:24:13,184 --> 00:24:15,185
Mr. Hayes.
322
00:24:15,490 --> 00:24:17,489
It's Drake Goodman.
323
00:24:19,621 --> 00:24:21,361
Carter?
324
00:24:22,578 --> 00:24:24,795
Is anybody in there?
325
00:24:59,064 --> 00:25:03,021
Sorry, but we have no record of a wire
transfer to your account, Mr. Goodman.
326
00:25:03,195 --> 00:25:05,892
My tenant assured me
the money would be wired today.
327
00:25:06,066 --> 00:25:08,370
Bank of Texas.
Seventy-five hundred dollars.
328
00:25:08,544 --> 00:25:11,850
Maybe the bank lost the money
or it got credited to the wrong account.
329
00:25:12,024 --> 00:25:14,894
It's doubtful. But I'd need
the transaction numbers...
330
00:25:15,067 --> 00:25:16,677
to tell you anything more.
331
00:25:16,807 --> 00:25:19,808
It is possible he never
wired the money, Mr. Goodman.
332
00:25:19,981 --> 00:25:21,678
For his own reasons.
333
00:25:23,070 --> 00:25:26,679
Look, please, just check the account
one more time.
334
00:25:42,465 --> 00:25:44,030
Who are you?
335
00:25:45,987 --> 00:25:47,335
Who are you?
336
00:25:47,335 --> 00:25:48,900
I'm the landlord.
337
00:25:49,901 --> 00:25:52,815
Carter went to Seattle on business.
He'll be back on Friday.
338
00:25:52,989 --> 00:25:56,642
Carter was supposed to wire me some
money for his rent and security deposit.
339
00:25:56,815 --> 00:26:00,208
I don't know anything about that.
You're gonna have to talk to Carter.
340
00:26:02,469 --> 00:26:03,730
What's your name?
341
00:26:03,730 --> 00:26:05,296
- Greg.
- Greg, listen...
342
00:26:05,383 --> 00:26:07,426
if you speak to Carter
before Friday...
343
00:26:07,601 --> 00:26:10,166
tell him that he's got this problem
with his rent...
344
00:26:10,341 --> 00:26:11,906
Sounds like your problem.
345
00:26:12,340 --> 00:26:14,515
Ask him to call me
with transaction numbers...
346
00:26:14,690 --> 00:26:17,472
or give them to you to give me
so we can straighten this out.
347
00:26:17,647 --> 00:26:20,734
Yeah. I'll be sure
to give him the message.
348
00:26:52,480 --> 00:26:54,350
You just hit a wire. It's okay.
349
00:26:54,481 --> 00:26:56,263
I'll go down and fix it.
350
00:26:56,438 --> 00:26:58,742
Don't pull that nail
until I say it's okay.
351
00:26:58,916 --> 00:27:00,612
All right.
352
00:27:01,134 --> 00:27:02,743
You require new wires.
353
00:27:02,917 --> 00:27:04,787
This is a very dangerous situation.
354
00:27:11,745 --> 00:27:13,310
Okay!
355
00:27:16,659 --> 00:27:18,224
I got it!
356
00:27:20,008 --> 00:27:21,355
Is it on?
357
00:27:21,355 --> 00:27:23,139
No!
358
00:27:31,271 --> 00:27:32,749
How about now?
359
00:27:32,749 --> 00:27:34,706
Not yet!
360
00:27:37,315 --> 00:27:38,707
Drake?
361
00:27:38,707 --> 00:27:40,882
No, Patty!
362
00:27:45,404 --> 00:27:46,840
Did that do it?
363
00:27:46,840 --> 00:27:48,709
Not yet.
364
00:27:53,537 --> 00:27:55,189
There you go.
365
00:27:55,406 --> 00:27:57,450
Okay.
366
00:28:04,104 --> 00:28:06,104
Mr. Hayes?
367
00:28:06,452 --> 00:28:08,105
Is that you?
368
00:28:14,802 --> 00:28:16,368
Mr. Hayes?
369
00:28:29,979 --> 00:28:32,154
- Drake.
- Hey, you fixed it.
370
00:28:32,284 --> 00:28:35,023
Hayes is down there,
sitting in his car.
371
00:28:35,197 --> 00:28:37,198
He was just watching me.
372
00:28:44,416 --> 00:28:46,157
Hayes!
373
00:28:48,461 --> 00:28:50,114
Hayes!
374
00:28:55,332 --> 00:28:57,419
No, thank you.
I've left my number before.
375
00:28:57,594 --> 00:28:59,855
And Mr. Fidlow has never
returned my phone call.
376
00:29:00,073 --> 00:29:04,116
- What was that name again?
- Carter Hayes. H-A-Y-E-S.
377
00:29:04,291 --> 00:29:06,204
I've left you this information before.
378
00:29:06,378 --> 00:29:09,423
Well. I'm sorry. sir.
We do not have a client by that name.
379
00:29:09,597 --> 00:29:11,771
Well, maybe,
maybe you can explain to me...
380
00:29:11,945 --> 00:29:14,685
how it is that Mr. Fidlow
doesn't know Carter Hayes...
381
00:29:14,858 --> 00:29:18,119
when Mr. Hayes, who's locked himself
into my goddamn apartment...
382
00:29:18,293 --> 00:29:19,599
hasn't paid rent...
383
00:29:19,599 --> 00:29:22,817
keeps telling me to call his
goddamn attorney, Bennett Fidlow...
384
00:29:22,991 --> 00:29:25,425
in San fucking Antonio, Texas!
385
00:29:26,382 --> 00:29:28,079
Hello?
386
00:29:28,209 --> 00:29:29,948
Hello!
387
00:29:30,601 --> 00:29:32,296
What's the most important thing...
388
00:29:32,428 --> 00:29:34,776
I said to remember
when we're riding?
389
00:29:34,950 --> 00:29:36,385
We're the boss.
390
00:29:36,385 --> 00:29:38,254
That's right.
And why are we the boss?
391
00:29:38,385 --> 00:29:39,951
Because we're smarter.
392
00:29:40,125 --> 00:29:41,690
Absolutely.
393
00:29:44,516 --> 00:29:47,387
Okay, that's enough
for today. Dismount.
394
00:29:47,865 --> 00:29:49,779
- Will you take over, Jonna?
- Okay.
395
00:29:50,779 --> 00:29:52,301
- Hi.
- Okay, guys, remember:
396
00:29:52,301 --> 00:29:55,736
Take the reins in your right hand,
stay on the left side of your horse.
397
00:29:55,867 --> 00:29:57,824
You look so serious.
398
00:29:57,998 --> 00:29:59,520
Rough day at work.
399
00:29:59,520 --> 00:30:01,999
It's a kite-eat-kite world
out there, Patty.
400
00:30:02,173 --> 00:30:04,739
You know, I was thinking
we could sneak out tonight.
401
00:30:04,913 --> 00:30:06,652
I made a reservation
at Mama Chiam's.
402
00:30:06,826 --> 00:30:08,391
I don't know if I'm up to it.
403
00:30:08,435 --> 00:30:11,131
A bottle of wine, a nice dinner.
It will do us both good.
404
00:30:11,305 --> 00:30:13,349
I went to the doctor today.
405
00:30:13,523 --> 00:30:14,784
Why?
406
00:30:14,784 --> 00:30:17,263
I can't seem to shake this flu
I've been fighting...
407
00:30:17,437 --> 00:30:20,742
so I figured I'd just
make an appointment and go.
408
00:30:20,916 --> 00:30:24,090
- What did he say?
- It's definitely not the flu.
409
00:30:24,221 --> 00:30:26,700
That's good, then.
Maybe we'd both feel better...
410
00:30:26,873 --> 00:30:28,439
if we went out and had fun.
411
00:30:28,483 --> 00:30:30,179
Hayes' rent didn't come, did it?
412
00:30:31,614 --> 00:30:33,440
No. Tomorrow probably.
413
00:30:33,614 --> 00:30:35,441
- Probably?
- Yeah. It's a bank mix-up.
414
00:30:35,615 --> 00:30:38,093
- I'm on top of it. Don't worry about it.
- Drake...
415
00:30:38,267 --> 00:30:40,573
Look, I got us into this, Patty,
I'll get us out.
416
00:30:40,746 --> 00:30:42,268
End of discussion.
417
00:30:42,268 --> 00:30:44,704
End of discussion?
418
00:30:47,705 --> 00:30:50,662
The doctor says I'm pregnant.
419
00:30:58,620 --> 00:31:00,664
Congratulations.
420
00:31:30,236 --> 00:31:32,019
- Hello.
- Miss Palmer?
421
00:31:32,192 --> 00:31:34,018
Who is this?
422
00:31:38,933 --> 00:31:41,977
Yeah, I come here and knock.
Nobody answers.
423
00:31:42,151 --> 00:31:43,412
Hammering stops.
424
00:31:43,412 --> 00:31:45,717
I go back, bang, bang, bang.
425
00:31:48,935 --> 00:31:51,283
I don't like this guy.
426
00:31:52,805 --> 00:31:56,110
It's Drake Goodman, the landlord.
May I come in?
427
00:31:59,720 --> 00:32:02,329
Look, I know you're in there.
I can hear you in there.
428
00:32:03,764 --> 00:32:07,809
I've got a key. So if you don't open
the door, I'm gonna come in anyway.
429
00:32:15,332 --> 00:32:16,898
He's changed the locks.
430
00:32:18,289 --> 00:32:21,333
You changed the fucking locks!
431
00:32:22,247 --> 00:32:23,812
All right.
432
00:32:53,297 --> 00:32:54,949
Good night.
433
00:33:14,606 --> 00:33:17,780
I don't care if he comes through
with the money now or not.
434
00:33:17,954 --> 00:33:19,563
I just want him out.
435
00:33:19,737 --> 00:33:21,215
No harm, no foul.
436
00:33:21,215 --> 00:33:23,825
He leaves right away,
he doesn't owe us anything.
437
00:33:23,999 --> 00:33:27,391
Goodbye. Good riddance.
438
00:33:28,521 --> 00:33:30,434
Now what?
439
00:33:30,566 --> 00:33:32,522
Jesus.
440
00:33:38,307 --> 00:33:40,089
Yes? Who is it?
441
00:33:40,264 --> 00:33:42,133
San Francisco Police Department.
442
00:33:42,307 --> 00:33:45,482
They were doing construction
at 2-fucking-30 in the morning.
443
00:33:45,655 --> 00:33:46,873
Won't answer the door.
444
00:33:46,873 --> 00:33:50,178
I can't use my key to get in.
They've changed all the fucking locks.
445
00:33:50,352 --> 00:33:52,352
I don't appreciate foul language, sir.
446
00:33:52,526 --> 00:33:54,397
Officer, may I say something?
447
00:33:54,571 --> 00:33:57,310
My friend is a sculptor.
He was working late last night.
448
00:33:57,484 --> 00:33:59,355
- Sorry if he kept anyone up.
- Bullshit!
449
00:33:59,528 --> 00:34:02,442
- You back off.
- He hasn't even paid his rent. Ask him.
450
00:34:02,616 --> 00:34:05,834
There has been a mix-up in the wire
transfer of my money. Sorry.
451
00:34:06,008 --> 00:34:07,268
They've moved in there.
452
00:34:07,268 --> 00:34:10,748
Changed the locks so I can't see
what he and his buddy are destroying.
453
00:34:10,922 --> 00:34:14,618
He hasn't paid the rent
or even a security fucking deposit!
454
00:34:14,792 --> 00:34:17,228
- Take it easy.
- Look, I can handle this, Patty!
455
00:34:17,402 --> 00:34:18,967
- Fine.
- Listen, listen, listen.
456
00:34:19,054 --> 00:34:20,924
I understand
why Mr. Goodman is upset.
457
00:34:21,098 --> 00:34:23,186
His bank lost my money.
I was out of town.
458
00:34:23,360 --> 00:34:25,794
He's in the middle.
I don't wanna file a complaint.
459
00:34:25,969 --> 00:34:29,404
I don't understand why he wouldn't
want to straighten things out...
460
00:34:29,578 --> 00:34:31,796
unless he's found somebody else.
- Bullshit!
461
00:34:31,970 --> 00:34:33,840
Look, let's take a walk.
Come on. Now!
462
00:34:34,014 --> 00:34:35,884
I just want the guy to pay his rent!
463
00:34:36,057 --> 00:34:37,928
Come on. Cool it down.
464
00:34:40,102 --> 00:34:41,580
What? What?
465
00:34:41,580 --> 00:34:44,407
- What you did is against the law.
- Well, my other tenants...
466
00:34:44,581 --> 00:34:46,668
Listen, I'm truly sorry
it's come to this.
467
00:34:46,843 --> 00:34:48,886
The bank assures me
the money's been sent.
468
00:34:49,018 --> 00:34:51,975
- I don't think Drake un...
- I'd like you to not talk to me.
469
00:34:52,105 --> 00:34:55,236
Listen, I just want the guy
the hell out of my house!
470
00:34:55,410 --> 00:34:57,671
Listen, or he's gonna be
so far up your butt...
471
00:34:57,845 --> 00:35:00,498
you're gonna be picking him
out your nose.
472
00:35:00,671 --> 00:35:03,586
I want you to turn back on
all the heat and all the power...
473
00:35:03,760 --> 00:35:05,238
to this man's apartment.
474
00:35:05,238 --> 00:35:09,021
You apologize, and you do not,
and I emphasize "do not"...
475
00:35:09,195 --> 00:35:11,283
harass him again.
476
00:35:11,413 --> 00:35:15,718
Then go out and get yourself a lawyer.
According to California Civil Code...
477
00:35:15,892 --> 00:35:18,676
Mr. Hayes can sue you
for this stunt you just pulled.
478
00:35:18,849 --> 00:35:20,632
And most likely, he'll win.
479
00:35:20,806 --> 00:35:24,111
He doesn't have a right to be in
the apartment. He hasn't paid rent!
480
00:35:24,286 --> 00:35:28,242
Are you listening to me? If he's in,
he's got rights. That's how it works.
481
00:35:28,417 --> 00:35:32,244
And I'll tell you something else, friend.
If he decides to fight an eviction...
482
00:35:32,417 --> 00:35:34,462
you're already knee-deep in shit.
483
00:35:34,679 --> 00:35:36,549
Get a lawyer.
484
00:35:38,854 --> 00:35:40,550
He's taken possession.
485
00:35:40,724 --> 00:35:42,289
So whether he signed a lease...
486
00:35:42,377 --> 00:35:46,029
or whether he paid you money or not.
he's legally your tenant now.
487
00:35:46,203 --> 00:35:49,552
And he's protected by laws
that say you have to go to court...
488
00:35:49,725 --> 00:35:52,379
and prove that he deserves
to be evicted.
489
00:35:52,596 --> 00:35:54,727
However,
the net effect of these laws...
490
00:35:54,901 --> 00:35:58,249
is to protect
any pointy-headed cretin...
491
00:35:58,423 --> 00:36:00,467
who moves into your property...
492
00:36:00,641 --> 00:36:05,643
and slowly drives you
bankrupt and insane.
493
00:36:06,294 --> 00:36:08,121
So, what do we do?
494
00:36:08,295 --> 00:36:10,383
I can take on the case.
495
00:36:10,513 --> 00:36:12,252
What are our chances of winning?
496
00:36:12,426 --> 00:36:13,992
No guarantees.
497
00:36:14,079 --> 00:36:18,514
My base fee for an uncontested case
is $250.
498
00:36:18,645 --> 00:36:20,602
We charge $90 an hour thereafter...
499
00:36:20,732 --> 00:36:25,690
and a minimum of $360
for any court appearances.
500
00:36:25,908 --> 00:36:28,734
- How long will it take?
- Uncontested, six to eight weeks.
501
00:36:28,865 --> 00:36:31,952
- If he contests?
- Six to eight months, worst case.
502
00:36:32,126 --> 00:36:34,909
Then you have to go after him
in court again to collect.
503
00:36:35,083 --> 00:36:36,954
Wouldn't it be easier
to throw him out?
504
00:36:37,128 --> 00:36:38,911
Easy and wrong.
505
00:36:39,041 --> 00:36:40,780
This is the process, folks.
506
00:36:40,954 --> 00:36:42,998
There aren't any shortcuts.
507
00:36:43,172 --> 00:36:46,868
I need a description of Hayes
for Mr. Revilla. my process server...
508
00:36:47,042 --> 00:36:49,956
and I need the key
to your front door.
509
00:36:56,522 --> 00:36:58,393
- Is Carter Hayes in?
- No.
510
00:36:58,567 --> 00:37:01,219
I have some important
documents for him.
511
00:37:02,263 --> 00:37:03,828
Okay.
512
00:37:03,916 --> 00:37:05,481
All right.
513
00:37:06,090 --> 00:37:07,700
Get them shined, get them shined.
514
00:37:07,873 --> 00:37:10,395
Buddy, you need to get in that bank
and get a loan.
515
00:37:10,526 --> 00:37:11,831
Look at them shoes.
516
00:37:11,831 --> 00:37:14,962
All right. Low-investment loans
for people like shoes like yours.
517
00:37:15,136 --> 00:37:16,962
Come. Get a good shine right here.
518
00:37:17,136 --> 00:37:18,702
I'll put a glow on that sole.
519
00:37:18,876 --> 00:37:20,180
All right. Who's next?
520
00:37:20,180 --> 00:37:22,919
Ladies in skirts, half price.
Come here, sunshine.
521
00:37:23,093 --> 00:37:25,790
Get that half-price special right here
on Dr. Shoe Love.
522
00:37:25,920 --> 00:37:28,138
Get them shined,
get them shined here.
523
00:37:28,312 --> 00:37:31,226
Shine them up, shine them up.
Where you going?
524
00:37:47,665 --> 00:37:50,273
All right. All right.
Let me just guess what they said.
525
00:37:50,448 --> 00:37:54,057
"As much as we'd like to help you,
we can't afford to string out the loan.
526
00:37:54,230 --> 00:37:56,970
It wouldn't be fair to us,
it wouldn't be fair to you".
527
00:37:57,145 --> 00:37:59,667
- Right.
- They say the bank is pulling for you...
528
00:37:59,841 --> 00:38:03,059
that no one wants to foreclose a loan?
They tell you that?
529
00:38:03,233 --> 00:38:05,799
That's horse-puckey. Bankerspeak.
530
00:38:06,320 --> 00:38:07,886
So, what do we do now, Reed?
531
00:38:07,930 --> 00:38:10,756
I can loan you maybe a grand,
but that's not gonna help.
532
00:38:10,930 --> 00:38:14,279
It's not gonna do it. There are
alternative lenders, you know...
533
00:38:14,453 --> 00:38:18,149
high-interest houses
that specialize in burying you.
534
00:38:18,323 --> 00:38:20,801
"Let a smile be your umbrella".
535
00:38:20,976 --> 00:38:22,237
Great.
536
00:38:22,237 --> 00:38:25,150
- I could start riding again.
- Oh, that's a good idea, Patty.
537
00:38:25,325 --> 00:38:26,977
You're pregnant with a blown knee.
538
00:38:27,151 --> 00:38:30,499
- You think you could ride in competition?
- Wait. Are you pregnant?
539
00:38:30,717 --> 00:38:33,892
My knee is fine.
And I don't have to be pregnant.
540
00:38:34,022 --> 00:38:36,979
I'm not going to lose you,
I'm not going to lose our child...
541
00:38:37,110 --> 00:38:39,414
and I'm not going to lose our house.
542
00:38:41,110 --> 00:38:45,241
Well, I guess we can just
stop worrying now.
543
00:39:04,463 --> 00:39:06,115
Listen to this.
544
00:39:06,290 --> 00:39:07,638
"Dear Drake and Patty...
545
00:39:07,638 --> 00:39:10,813
I'm so sorry for the misunderstanding
that has come between us.
546
00:39:10,987 --> 00:39:14,727
Please accept this gift in my sincere
hope that we can work everything out.
547
00:39:14,857 --> 00:39:16,770
Carter Hayes".
548
00:39:35,948 --> 00:39:38,166
Here, kitty, kitty, kitty.
549
00:40:20,436 --> 00:40:22,915
Mrs. Patty! Mrs. Patty!
550
00:40:23,046 --> 00:40:24,741
What? What, Mrs. Watanabe?
551
00:40:24,915 --> 00:40:26,612
Kitchen! Kitchen!
552
00:40:28,916 --> 00:40:31,134
Okay, okay, okay.
553
00:40:31,352 --> 00:40:32,917
Okay, okay.
554
00:40:34,874 --> 00:40:36,135
In here?
555
00:40:36,135 --> 00:40:37,700
What?
556
00:40:39,527 --> 00:40:41,789
Oh, shit!
557
00:40:41,963 --> 00:40:43,528
Shit!
558
00:40:49,355 --> 00:40:52,486
The San Francisco roach
is generally German...
559
00:40:52,617 --> 00:40:56,835
or oriental in derivation. With your
krauts edging out your rice grinders...
560
00:40:57,009 --> 00:40:58,967
in the overall disgustingness factor.
561
00:40:59,140 --> 00:41:00,836
But I think these are American.
562
00:41:01,010 --> 00:41:03,967
How are we supposed to pay?
We're $1100 short this month!
563
00:41:04,141 --> 00:41:05,838
- Don't yell at me.
- Yankee roach...
564
00:41:06,011 --> 00:41:09,229
If we don't do it, MacDonald says
we lose the eviction.
565
00:41:09,404 --> 00:41:12,926
We can't afford that either.
Maybe we should borrow money for this.
566
00:41:13,100 --> 00:41:15,361
No. No, we're not
gonna borrow money.
567
00:41:15,535 --> 00:41:18,405
This is stupid!
We should just let this building go.
568
00:41:18,971 --> 00:41:22,015
Okay, fine!
You do whatever you want.
569
00:41:22,145 --> 00:41:24,797
I'm not letting this jerk
chase me out of my property.
570
00:41:24,972 --> 00:41:28,060
It's that promiscuity factor
that makes it hard to hammer down.
571
00:41:28,190 --> 00:41:32,669
I'll be using pyrethrin
in a high-pressure injection system.
572
00:41:32,843 --> 00:41:34,713
I've also got the R.S.U.
573
00:41:34,887 --> 00:41:37,017
- What's that?
- Roach-sucking unit.
574
00:41:37,496 --> 00:41:39,497
It's just a backup.
575
00:41:47,107 --> 00:41:49,411
They're coming in from next door.
576
00:41:49,542 --> 00:41:51,891
Oh, shit.
577
00:41:52,108 --> 00:41:54,152
Oh, reinforcements. Holy...
578
00:41:56,848 --> 00:41:59,153
They're probably camped
in the other apartment.
579
00:41:59,371 --> 00:42:02,763
If we could go at it from there,
we'd have a chance at containment.
580
00:42:02,937 --> 00:42:04,415
What if we can't?
581
00:42:04,415 --> 00:42:08,372
Get a whole bunch of little tiny leashes
and pretend they're pets.
582
00:42:22,767 --> 00:42:24,855
I'm sorry.
583
00:42:26,594 --> 00:42:28,203
You know?
584
00:42:39,901 --> 00:42:44,250
Our luck
has gotta change tomorrow.
585
00:42:49,120 --> 00:42:50,773
Maybe.
586
00:43:07,037 --> 00:43:09,951
- Yeah?
- Carter Hayes lives here, doesn't he?
587
00:43:10,081 --> 00:43:12,082
- Yes.
- Yeah, well, do you know if he's in?
588
00:43:12,256 --> 00:43:14,604
There doesn't seem to be
any answer.
589
00:43:14,778 --> 00:43:16,343
I don't know.
590
00:43:16,343 --> 00:43:18,518
- Is Carter Hayes in there?
- No, he's not here.
591
00:43:18,692 --> 00:43:20,997
Look, I'm Ann.
Did he tell you about me?
592
00:43:21,127 --> 00:43:24,128
He must have told you about me.
Ann from the desert.
593
00:43:24,258 --> 00:43:27,998
I've been driving all night. I don't
have time. I'm not leaving until I...
594
00:43:28,172 --> 00:43:30,999
- Why don't you just come in here, okay?
- Let go of me.
595
00:43:31,173 --> 00:43:32,738
- Shut up.
- Are you his partner?
596
00:43:32,782 --> 00:43:35,130
- None of your business!
- I need to talk to him.
597
00:43:35,304 --> 00:43:38,435
- About what?
- You're not that stupid. Figure it out.
598
00:43:56,787 --> 00:43:59,135
No, I'm sorry. It was a gift.
599
00:43:59,309 --> 00:44:01,136
Was it 18-karat gold, 14-karat gold?
600
00:44:01,310 --> 00:44:04,789
I have no knowledge of jewelry.
I just... I'm sorry.
601
00:44:04,920 --> 00:44:07,833
- That's all right.
- I just need money desperately.
602
00:44:09,399 --> 00:44:11,008
Next.
603
00:44:14,704 --> 00:44:16,008
All right, what we got?
604
00:44:16,008 --> 00:44:19,574
The only way I can swing it
is if you deposit $5800 with us.
605
00:44:19,748 --> 00:44:22,184
If you do that,
I can give you $5000.
606
00:44:22,314 --> 00:44:24,141
That's what we call a secured loan.
607
00:44:24,271 --> 00:44:27,098
You'll get the money
in a couple of days. No qualifying.
608
00:44:27,272 --> 00:44:30,882
If I had $5800,
I wouldn't need to borrow anything.
609
00:44:31,055 --> 00:44:32,621
Right.
610
00:44:32,621 --> 00:44:34,578
I guess we won't be
doing any business.
611
00:44:34,752 --> 00:44:39,362
Wait. Your ad in the Yellow Pages
said that you give high-risk loans...
612
00:44:39,536 --> 00:44:43,362
that you specialize in giving loans
to people who can't get a loan anyplace.
613
00:44:43,537 --> 00:44:45,667
Don't believe everything
you read, okay?
614
00:44:45,798 --> 00:44:48,755
I've gone through the figures
three times. I cannot do it.
615
00:44:48,929 --> 00:44:52,538
All I'm asking for is $5000
to get us through a few months.
616
00:44:52,712 --> 00:44:56,582
You have a $750,000
piece of property here.
617
00:44:56,756 --> 00:44:58,888
Sell your building
and keep the change.
618
00:44:59,279 --> 00:45:01,584
I can't sell the building.
619
00:45:01,801 --> 00:45:04,802
- Is she done yet?
- She's done.
620
00:45:27,937 --> 00:45:29,502
Damn.
621
00:45:44,506 --> 00:45:47,942
- Is there something you wanna tell me?
- What do you mean?
622
00:45:48,767 --> 00:45:51,333
I think there's stuff
you're not telling me, Carter.
623
00:45:51,507 --> 00:45:53,551
There are a lot of things
I'm not telling.
624
00:45:53,725 --> 00:45:56,117
- Your girlfriend came by the other day.
- So?
625
00:45:56,291 --> 00:45:59,030
So she told me that the two of you
made 250 grand...
626
00:45:59,204 --> 00:46:01,118
on a real-estate deal like this.
627
00:46:01,292 --> 00:46:03,205
She didn't see any of it.
628
00:46:03,379 --> 00:46:06,468
She's mistaken.
She's a useless bitch anyway.
629
00:46:06,641 --> 00:46:09,641
She didn't have to do anything.
I had the whole thing wired.
630
00:46:09,816 --> 00:46:13,816
Listen to me, and listen to me carefully,
okay? This is my business...
631
00:46:13,990 --> 00:46:16,165
and I'm very good at it, Greg.
- Yeah?
632
00:46:16,296 --> 00:46:18,165
How come we're getting evicted
so soon?
633
00:46:18,295 --> 00:46:20,687
- You said that wasn't gonna happen.
- Not an issue.
634
00:46:20,861 --> 00:46:23,862
I told you from the get-go
there was gonna be risks involved...
635
00:46:24,036 --> 00:46:27,515
and you have to be flexible!
- Yeah, well, don't bullshit me, Carter.
636
00:46:27,689 --> 00:46:29,690
I just want you to know
that I know...
637
00:46:29,864 --> 00:46:31,429
if you cut me out...
- What?
638
00:46:31,559 --> 00:46:34,255
- Just don't do it!
- Or what? Or what?
639
00:47:15,438 --> 00:47:17,135
Drake?
640
00:47:17,309 --> 00:47:18,874
Drake!
641
00:47:19,309 --> 00:47:20,831
- Drake?
- What?
642
00:47:20,831 --> 00:47:22,092
Oh, God.
643
00:47:22,092 --> 00:47:24,353
I almost ran over
that guy from downstairs.
644
00:47:24,483 --> 00:47:26,833
I thought maybe you'd gotten
in a fight with him.
645
00:47:27,006 --> 00:47:30,746
They've got our cat down there,
and they're breeding roaches.
646
00:47:30,920 --> 00:47:34,660
Apparently, screwing people over
is just a job to them.
647
00:47:36,443 --> 00:47:38,009
What are you talking about?
648
00:47:38,052 --> 00:47:39,878
Isn't that the best?
649
00:47:40,052 --> 00:47:41,922
I mean, our life is coming apart...
650
00:47:42,096 --> 00:47:45,097
and this son of a bitch just thinks
it's business as usual.
651
00:47:45,271 --> 00:47:47,532
- Oh, Drake.
- This is what he does for a living.
652
00:47:47,707 --> 00:47:49,098
You're drunk.
653
00:47:49,098 --> 00:47:51,142
Wait, wait, wait.
654
00:47:51,315 --> 00:47:53,795
- What?
- You'll like this too.
655
00:47:54,099 --> 00:47:56,838
This was under the door
when I came in.
656
00:47:57,882 --> 00:48:00,143
It's from the Watanabes.
657
00:48:11,929 --> 00:48:14,277
It's the noise and the bugs...
658
00:48:15,104 --> 00:48:17,321
and my wife, she can't sleep.
659
00:48:17,452 --> 00:48:20,713
Me, I'm so sorry. It's no good.
660
00:48:20,887 --> 00:48:23,497
You signed a lease for one year,
Mr. Watanabe.
661
00:48:23,627 --> 00:48:25,497
I will try to pay you back.
662
00:48:25,627 --> 00:48:28,976
Moving expense,
new apartment expense...
663
00:48:29,150 --> 00:48:31,020
lots of expense.
664
00:48:31,194 --> 00:48:32,672
You can take me to court.
665
00:48:32,672 --> 00:48:34,238
Sue me, but...
666
00:48:34,369 --> 00:48:36,369
So sorry.
667
00:48:37,500 --> 00:48:39,587
I'm so sorry.
668
00:48:41,457 --> 00:48:43,109
Well...
669
00:48:43,762 --> 00:48:46,240
I guess there's nothing else to say.
670
00:48:47,110 --> 00:48:48,981
Good fortune.
671
00:48:49,546 --> 00:48:51,459
Yeah.
672
00:49:01,896 --> 00:49:04,244
In answer to your suit
against him...
673
00:49:04,375 --> 00:49:08,550
Mr. Hayes has submitted to the court
Affidavits A and B...
674
00:49:08,723 --> 00:49:12,289
confirming plaintiff's attempted
unlawful eviction of a Mr. Hayes...
675
00:49:12,421 --> 00:49:14,812
on the 15th of last May.
676
00:49:14,986 --> 00:49:18,160
I turned his gas and electricity off.
There was a policeman there.
677
00:49:18,335 --> 00:49:21,509
- Your Honor, my clients and I...
- I assume you have received these?
678
00:49:21,640 --> 00:49:23,640
Yes, I think there's been a mix-up.
679
00:49:23,814 --> 00:49:26,510
I think the law is quite clear
on this point, don't you?
680
00:49:26,640 --> 00:49:30,076
Mr. Hayes is entitled to a reduction
of rent due to uninhabitability...
681
00:49:30,250 --> 00:49:33,642
caused by Mr. Goodman's attempt
to force him from the premises...
682
00:49:33,772 --> 00:49:36,643
by disconnecting his utilities.
683
00:49:36,861 --> 00:49:39,600
The court rules
for the defendant, Carter Hayes.
684
00:49:39,774 --> 00:49:41,949
Let the record show,
according to the lease...
685
00:49:42,122 --> 00:49:44,818
Mr. Hayes' legal cost
is to be paid by the plaintiff.
686
00:49:44,992 --> 00:49:47,340
I would like to ask
for a 10-minute postponement.
687
00:49:47,514 --> 00:49:50,124
Miss MacDonald, you have other cases
before this court.
688
00:49:50,298 --> 00:49:52,124
Hope you're better prepared
for them.
689
00:49:52,254 --> 00:49:55,429
I assume you'll want to cooperate
in keeping things moving.
690
00:49:55,603 --> 00:49:57,342
Yes, sir.
691
00:49:59,648 --> 00:50:01,300
That's it?
692
00:50:01,605 --> 00:50:03,997
Why didn't you tell me
you tried to force him out?
693
00:50:04,171 --> 00:50:06,649
- I didn't think it mattered.
- It set us back months.
694
00:50:06,823 --> 00:50:09,085
- He's lying.
- This guy has been playing you...
695
00:50:09,258 --> 00:50:10,824
like a piano concerto.
696
00:50:10,911 --> 00:50:12,737
Me? What about you?
697
00:50:12,911 --> 00:50:15,912
I got a guy living in my building
who hasn't paid me one cent.
698
00:50:16,086 --> 00:50:18,000
Not only can't you get him out,
but now I owe him money?
699
00:50:19,174 --> 00:50:22,087
Maybe you'd like to
retain another attorney.
700
00:50:24,697 --> 00:50:26,262
Stephanie.
701
00:50:28,002 --> 00:50:29,567
Please don't quit.
702
00:50:29,655 --> 00:50:31,568
Drake's been under
a lot of pressure.
703
00:50:31,742 --> 00:50:34,002
The bank is threatening
to foreclose on us.
704
00:50:34,177 --> 00:50:36,612
This isn't a moral question, Patricia.
705
00:50:36,786 --> 00:50:38,221
Morally, you're right.
706
00:50:38,221 --> 00:50:40,308
You win. Big deal.
707
00:50:40,483 --> 00:50:43,048
This is a game,
and the object of the game...
708
00:50:43,223 --> 00:50:47,136
is to get Mr. Hayes out of your
building before he destroys your lives.
709
00:50:47,267 --> 00:50:51,398
He knows you're gonna get him out.
He's trying to stay as long as he can.
710
00:50:51,572 --> 00:50:53,268
- Why?
- I don't know.
711
00:50:53,442 --> 00:50:56,617
Because it's possible,
because he's evil.
712
00:50:56,791 --> 00:50:59,008
What difference does it make?
713
00:50:59,183 --> 00:51:00,922
It's nothing personal.
714
00:51:01,096 --> 00:51:04,097
God forbid he ever makes it personal.
715
00:51:41,452 --> 00:51:42,714
- Drake!
- Son of a...
716
00:51:42,714 --> 00:51:44,366
Stop it!
717
00:51:46,062 --> 00:51:48,714
No, stop! Damn it, Drake!
718
00:51:48,888 --> 00:51:50,236
- Goddamn it.
- What?
719
00:51:50,236 --> 00:51:52,063
What is happening to you?
720
00:51:52,237 --> 00:51:53,802
I want him out of here!
721
00:54:00,526 --> 00:54:02,265
Patty?
722
00:54:06,570 --> 00:54:08,223
Patty?
723
00:54:13,398 --> 00:54:14,964
Patty?
724
00:54:16,573 --> 00:54:18,616
Oh, hon.
725
00:54:18,790 --> 00:54:20,965
- Patty.
- Oh, God.
726
00:54:32,098 --> 00:54:34,141
Just a couple more tests for you.
727
00:54:34,272 --> 00:54:37,142
- Hi.
- Hi.
728
00:54:37,447 --> 00:54:39,360
How do you feel?
729
00:54:40,491 --> 00:54:43,056
I feel like Lady Macbeth.
730
00:54:43,448 --> 00:54:46,101
There was so much blood.
731
00:54:47,840 --> 00:54:50,362
Everything's gonna be all right.
732
00:54:51,406 --> 00:54:52,972
You know, the doctor says...
733
00:54:53,102 --> 00:54:56,320
we can even try again
after a few months.
734
00:56:02,726 --> 00:56:04,509
911 Emergency.
735
00:56:04,683 --> 00:56:06,857
Get me the police, please.
736
00:56:10,858 --> 00:56:13,990
Something's gotta change, Drake.
737
00:56:14,163 --> 00:56:15,903
You and me in this place...
738
00:56:16,033 --> 00:56:18,337
it's just not working.
739
00:56:20,903 --> 00:56:22,121
Drake.
740
00:56:22,121 --> 00:56:24,818
What do you expect me
to say to that, Patty?
741
00:56:26,775 --> 00:56:29,036
Fine? Nice knowing you?
742
00:56:29,209 --> 00:56:30,557
Jesus.
743
00:56:30,557 --> 00:56:33,037
That's not what I meant.
744
00:56:33,776 --> 00:56:35,472
I don't know
what I expect anymore.
745
00:56:35,646 --> 00:56:37,386
Maybe that's part of the problem.
746
00:56:37,516 --> 00:56:39,690
I'm sorry I talked you into
buying this place.
747
00:56:39,864 --> 00:56:42,082
You didn't talk me into anything.
748
00:56:47,344 --> 00:56:48,909
Patty.
749
00:56:50,475 --> 00:56:53,172
Something was right
about us before.
750
00:56:53,781 --> 00:56:56,868
Whatever else has got screwed up,
we have to remember that.
751
00:57:06,870 --> 00:57:10,392
Hi, I didn't want to intrude...
752
00:57:10,566 --> 00:57:12,654
but I heard the ambulance
last night.
753
00:57:13,219 --> 00:57:14,611
I called the hospital.
754
00:57:14,611 --> 00:57:16,959
They told me what happened.
755
00:57:17,351 --> 00:57:18,960
God.
756
00:57:19,134 --> 00:57:22,221
Nature can be so cruel sometimes.
757
00:57:22,439 --> 00:57:25,439
Anyway, Patty,
I wanted to offer my condolences.
758
00:57:25,613 --> 00:57:27,831
If there's anything at all
I can do to help...
759
00:57:32,354 --> 00:57:34,093
Drake!
760
00:57:39,311 --> 00:57:41,356
Drake!
761
00:57:41,530 --> 00:57:43,443
Drake, stop! Stop it!
762
00:57:43,574 --> 00:57:46,444
Drake, stop it. You'll kill him. Stop it!
763
00:57:46,617 --> 00:57:48,444
Drake, goddamn it!
764
00:57:57,272 --> 00:57:58,881
Stop it!
765
00:58:05,274 --> 00:58:08,274
Drake, are you all right?
Are you all right?
766
00:58:08,448 --> 00:58:10,275
- I'm sorry, Patty.
- It's okay.
767
00:58:12,188 --> 00:58:14,493
It's okay.
768
00:58:25,887 --> 00:58:27,149
Get down from there.
769
00:58:27,149 --> 00:58:29,236
No, no, no. Officer!
770
00:58:29,409 --> 00:58:31,628
Officer! Hey! Hey!
Don't hurt him!
771
00:58:31,801 --> 00:58:33,411
What are you arresting me for?
772
00:58:33,541 --> 00:58:35,585
He didn't do anything.
773
00:58:35,759 --> 00:58:37,498
You have the right
to remain silent.
774
00:58:37,628 --> 00:58:39,803
- He didn't do anything.
- We got an ambulance.
775
00:58:39,977 --> 00:58:42,021
It's the other guy.
Please don't hurt him.
776
00:58:42,195 --> 00:58:44,848
- to speak to an attorney
and have an attorney present...
777
00:58:45,022 --> 00:58:46,805
You're arresting the wrong man!
778
00:58:46,979 --> 00:58:48,544
- Can I go with him? Please?
- No.
779
00:58:48,718 --> 00:58:51,805
Keep struggling, I'll break your
goddamn arm. Watch your head.
780
00:58:53,676 --> 00:58:56,894
Fucking bastards.
You got the wrong fucking man!
781
00:58:57,459 --> 00:59:00,155
You arrested the wrong man!
782
00:59:14,985 --> 00:59:18,420
There's nothing you can do
until the arraignment tomorrow morning.
783
00:59:18,594 --> 00:59:21,073
He needs a criminal law
specialist, Patricia.
784
00:59:21,247 --> 00:59:24,204
I'm out of my depth here.
I can recommend somebody.
785
00:59:24,378 --> 00:59:27,857
My guess is that Hayes doesn't care
about the criminal charges.
786
00:59:28,030 --> 00:59:30,771
He's gonna go after Drake
with a civil suit.
787
00:59:30,945 --> 00:59:34,989
This is what he wanted.
Game's over. Drake loses.
788
00:59:36,250 --> 00:59:38,076
Can I give you a ride home?
789
00:59:41,164 --> 00:59:43,382
What does this do to the eviction?
790
00:59:43,556 --> 00:59:46,296
Ironically, nothing will get him out.
791
00:59:46,470 --> 00:59:49,471
Of course, Hayes might get the building
before he's through...
792
00:59:49,644 --> 00:59:51,775
because of the civil suit.
793
00:59:51,905 --> 00:59:55,819
It's lucky you're not married, otherwise
Drake would pull you down with him.
794
00:59:58,820 --> 01:00:01,212
I had a miscarriage last night.
795
01:00:02,734 --> 01:00:04,430
I know.
796
01:00:07,561 --> 01:00:10,518
I need to know
where Drake will be staying.
797
01:00:10,692 --> 01:00:12,867
- He'll be at home with me.
- Patty...
798
01:00:13,041 --> 01:00:17,302
Hayes is asking for a temporary
restraining order because of the assault.
799
01:00:17,433 --> 01:00:21,086
Drake can't come within 500 feet
of the building as long as Hayes is there.
800
01:00:22,347 --> 01:00:24,478
This is our home.
801
01:00:24,608 --> 01:00:26,609
This is all happening to us
in our home.
802
01:00:26,782 --> 01:00:28,565
I know.
803
01:00:32,958 --> 01:00:34,218
Want a hand?
804
01:00:34,218 --> 01:00:36,306
No, no, I got it.
805
01:00:40,046 --> 01:00:41,656
Better get some clean sheets.
806
01:00:41,786 --> 01:00:44,004
These look pretty rude.
807
01:01:33,318 --> 01:01:34,884
Hello.
808
01:01:35,580 --> 01:01:37,102
Hello?
809
01:01:37,102 --> 01:01:38,667
Patty.
810
01:01:40,755 --> 01:01:42,321
You know...
811
01:01:43,669 --> 01:01:46,191
I think that under
different circumstances...
812
01:01:46,365 --> 01:01:48,800
you and I could have
gotten to be good friends.
813
01:01:59,324 --> 01:02:02,063
The time allotted for you to dial
has been exceeded.
814
01:02:02,195 --> 01:02:03,760
Please hang up and dial again.
815
01:02:03,934 --> 01:02:06,500
The time allotted for you to dial
has been exceeded.
816
01:02:06,717 --> 01:02:09,327
Please hang up and dial again.
817
01:02:38,507 --> 01:02:40,638
Get it started, huh?
Now watch this.
818
01:02:40,812 --> 01:02:42,463
Voil�.
819
01:02:43,421 --> 01:02:46,856
I'll get that. Hang on, man.
Don't burn the house down.
820
01:02:49,335 --> 01:02:52,118
- Hello.
- Hi, it's me.
821
01:02:52,249 --> 01:02:53,727
Is everything all right?
822
01:02:53,727 --> 01:02:55,728
I just wanted to see
how you were doing.
823
01:02:55,901 --> 01:02:59,772
Fine. You know,
it only hurts when I blink.
824
01:03:01,859 --> 01:03:03,121
Is something wrong?
825
01:03:03,121 --> 01:03:06,295
No, I just... I miss you.
826
01:03:06,426 --> 01:03:07,991
Why don't you come over here?
827
01:03:08,035 --> 01:03:11,122
This is ridiculous. Why don't you
come here and spend the night?
828
01:03:11,296 --> 01:03:13,992
It's okay. Somebody's gotta be here.
829
01:03:14,166 --> 01:03:15,819
Nobody has to be there.
830
01:03:15,993 --> 01:03:17,993
- Tell me what's wrong.
- Everything's fine.
831
01:03:18,167 --> 01:03:20,603
- Mo. Patty...
- I better...
832
01:03:20,733 --> 01:03:22,646
- I better go. Don't worry.
- Patty.
833
01:03:22,777 --> 01:03:24,995
- Bye.
- Patty. you're not...
834
01:04:39,141 --> 01:04:42,795
You're a very brave
and stupid man.
835
01:04:43,925 --> 01:04:46,143
What are you doing, Drake?
836
01:04:46,317 --> 01:04:47,969
You can't come in here.
837
01:04:54,275 --> 01:04:56,710
Listen, Carter...
838
01:04:56,928 --> 01:04:58,841
it's no big deal.
839
01:04:59,667 --> 01:05:02,668
I just want to go upstairs
and see Patty, okay?
840
01:05:04,016 --> 01:05:06,191
But you're breaking the law, Drake.
841
01:05:06,538 --> 01:05:08,104
Wait a minute.
842
01:05:12,105 --> 01:05:14,583
Oh, goddamn it.
843
01:05:30,282 --> 01:05:31,979
Hi.
844
01:05:35,197 --> 01:05:37,676
I really screwed things up.
845
01:05:39,763 --> 01:05:41,981
I don't know
what I've been trying to prove.
846
01:05:42,154 --> 01:05:43,894
Don't talk.
847
01:05:45,721 --> 01:05:48,243
What was I trying to prove?
848
01:05:49,113 --> 01:05:52,114
You don't have to prove anything.
849
01:05:57,419 --> 01:05:59,115
Go to sleep.
850
01:06:01,333 --> 01:06:03,072
I love you.
851
01:06:03,507 --> 01:06:05,377
I love you too.
852
01:06:08,595 --> 01:06:10,161
We have no case, because Hayes...
853
01:06:10,291 --> 01:06:13,030
was technically within his right
to protect himself.
854
01:06:13,205 --> 01:06:15,727
Goodman threatens Hayes,
who, fearing for his life...
855
01:06:15,857 --> 01:06:17,902
based upon
the previous complaint...
856
01:06:18,076 --> 01:06:21,250
defends himself.
- You're the DA, Henry. Make a case.
857
01:06:21,424 --> 01:06:23,599
There's a history
of mutual animosity here.
858
01:06:23,772 --> 01:06:26,251
There's a history of Goodman
assaulting Hayes.
859
01:06:26,426 --> 01:06:29,078
I can make a case, but I can't win it.
What's the point?
860
01:06:29,252 --> 01:06:32,035
- They're a nice couple.
- Right.
861
01:06:32,209 --> 01:06:35,036
Well, at least the default judgment
came through today.
862
01:06:35,166 --> 01:06:37,732
We're evicting the son of a bitch
tomorrow.
863
01:06:37,906 --> 01:06:40,167
I'll need you to sign right here.
864
01:06:42,646 --> 01:06:44,516
Mr. Carter Hayes?
865
01:06:44,690 --> 01:06:48,343
It's the sheriff's department, Mr. Hayes.
We've come to see you out.
866
01:06:50,648 --> 01:06:55,127
Appointed locksmith, Manfred Bagil,
will facilitate entry at this point.
867
01:07:26,698 --> 01:07:28,830
Oh, God.
868
01:07:37,788 --> 01:07:39,397
Damn.
869
01:07:40,659 --> 01:07:42,572
God, this is bad.
870
01:07:42,746 --> 01:07:45,485
How much can he make
off of this crap?
871
01:07:51,574 --> 01:07:53,139
God!
872
01:08:00,706 --> 01:08:03,794
Look, I don't have his name here.
He's probably at the station.
873
01:08:03,967 --> 01:08:06,359
I I
Gas stove, microwave...
874
01:08:06,533 --> 01:08:09,534
disposal, dishwasher...
875
01:08:09,708 --> 01:08:13,188
two sinks, one toilet"?
876
01:08:15,275 --> 01:08:18,318
About how many electrical fixtures
would you guess?
877
01:08:18,623 --> 01:08:19,971
I don't know.
878
01:08:19,971 --> 01:08:24,059
Okay, it's not important but, you know,
we will need it for your insurance.
879
01:08:24,233 --> 01:08:28,408
- We're gonna need a complete list.
- Our insurance was canceled.
880
01:08:31,365 --> 01:08:33,192
- Yeah.
- Patricia Palmer still with you?
881
01:08:33,365 --> 01:08:35,148
- Yeah.
- I'd like to speak with her.
882
01:08:35,279 --> 01:08:37,019
Sure, come on in.
883
01:08:37,714 --> 01:08:39,671
That's my boss.
884
01:08:42,063 --> 01:08:43,629
Here you go.
885
01:08:50,108 --> 01:08:52,370
I recognized the name on the report.
886
01:08:53,630 --> 01:08:55,110
You two know each other?
887
01:08:55,110 --> 01:08:58,762
Why don't you take these, see if we can
get a start on where this cretin...
888
01:08:58,936 --> 01:09:02,633
might fence appliances. Thank you.
- Sure thing, lieutenant.
889
01:09:06,721 --> 01:09:09,460
I guess you're wishing now
you'd rented to the black man.
890
01:09:09,634 --> 01:09:12,026
You never brought back
your application.
891
01:09:12,200 --> 01:09:13,548
I brought it back.
892
01:09:13,548 --> 01:09:15,113
I never got it.
893
01:09:18,592 --> 01:09:20,506
The Porsche in your garage
was leased.
894
01:09:20,680 --> 01:09:22,854
Hayes made one payment,
put stolen plates on.
895
01:09:23,028 --> 01:09:24,768
They've been looking for him since.
896
01:09:24,941 --> 01:09:27,247
I sent a tow over
to haul away what's left of it.
897
01:09:27,421 --> 01:09:29,204
He shot my boyfriend.
898
01:09:29,378 --> 01:09:32,247
I know.
You're lucky he didn't kill him.
899
01:09:32,421 --> 01:09:34,683
This is a sick individual, Ms. Palmer.
900
01:09:34,857 --> 01:09:36,640
Be grateful he's out of your life.
901
01:09:36,814 --> 01:09:39,032
Right now,
you don't mean a thing to him.
902
01:09:39,206 --> 01:09:42,293
Leave it that way. If he's gonna
get caught, we'll catch him.
903
01:09:42,424 --> 01:09:45,947
He shot my boyfriend.
My boyfriend is in the hospital.
904
01:09:46,120 --> 01:09:47,990
He destroyed our property.
905
01:09:48,164 --> 01:09:51,556
There are lawsuits, there's a foreclosure.
I had a miscarriage.
906
01:09:51,730 --> 01:09:53,861
And you're telling me
to forget about him?
907
01:09:54,035 --> 01:09:55,818
Next time, maybe he ain't so lucky.
908
01:09:55,992 --> 01:09:59,732
Next time, maybe he runs into the man
who blows his brains out.
909
01:09:59,862 --> 01:10:01,428
Next time?
910
01:10:01,558 --> 01:10:03,994
Let him go, Ms. Palmer.
911
01:10:38,479 --> 01:10:40,740
- Mr. Fidlow.
- May I ask what it's concerning?
912
01:10:40,915 --> 01:10:44,176
It's regarding James Danforth.
913
01:10:48,873 --> 01:10:51,395
- Yes, ma'am.
- It's a Patricia Palmer on Line 1...
914
01:10:51,570 --> 01:10:54,787
regarding James Danforth.
- Put her through.
915
01:10:57,309 --> 01:10:58,788
How can I help you?
916
01:10:58,788 --> 01:11:01,528
Yeah. you represent
Charles and James Danforth?
917
01:11:01,702 --> 01:11:04,876
I'm executor of a family trust...
918
01:11:05,006 --> 01:11:09,399
a special conservatorship
benefiting James Danforth...
919
01:11:09,573 --> 01:11:12,486
but this should not be confused
with being his attorney...
920
01:11:12,660 --> 01:11:14,227
whatever he's told you.
921
01:11:14,400 --> 01:11:15,966
- Are you aware...?
- Furthermore...
922
01:11:16,096 --> 01:11:19,836
whatever James has done,
the trust cannot be touched...
923
01:11:20,010 --> 01:11:22,576
and neither I nor his brother
can or will...
924
01:11:22,749 --> 01:11:25,229
be held accountable
for his activities.
925
01:11:25,359 --> 01:11:28,055
You mean his family pays him
to stay away?
926
01:11:28,229 --> 01:11:31,230
I'm afraid I can't comment on that.
927
01:11:31,403 --> 01:11:32,751
Well, where is he now?
928
01:11:32,751 --> 01:11:35,492
Look. you just best
let this sleeping dog lie.
929
01:11:35,666 --> 01:11:37,144
- Where...?
- Lady...
930
01:11:37,144 --> 01:11:40,319
he's been out of control
for a long time.
931
01:11:40,492 --> 01:11:43,450
Well, maybe I should just
go to his brother directly.
932
01:11:43,580 --> 01:11:46,972
You can't touch him, Ms. Palmer.
James has no assets...
933
01:11:47,146 --> 01:11:49,146
the trust cannot be attached...
934
01:11:49,320 --> 01:11:52,409
and he is legally severed
from his family.
935
01:11:52,582 --> 01:11:54,278
I don't want money, Mr. Fidlow.
936
01:11:54,452 --> 01:11:56,149
I just want to know where he is.
937
01:11:56,322 --> 01:11:58,888
He doesn't tell me where he is. Ever.
938
01:11:59,018 --> 01:12:02,106
Well. then tell me where he's been.
939
01:12:19,675 --> 01:12:23,067
He's far and away
the most intelligent man I've ever met.
940
01:12:23,762 --> 01:12:25,980
He's not your type.
941
01:12:26,154 --> 01:12:28,894
Oh, it's okay to want him.
It's a free country.
942
01:12:29,069 --> 01:12:31,721
I could tell, you know,
when I saw you up in Frisco.
943
01:12:31,895 --> 01:12:34,896
I could tell you had a thing for him.
944
01:12:35,722 --> 01:12:37,897
Are you his type?
945
01:12:38,070 --> 01:12:40,462
What do you think?
946
01:12:42,811 --> 01:12:45,071
I think you're sitting here
waiting for him...
947
01:12:45,245 --> 01:12:47,159
and meanwhile,
he's blown you off...
948
01:12:47,333 --> 01:12:49,377
and it's pretty pathetic.
949
01:12:49,551 --> 01:12:51,682
You don't even know him.
950
01:12:51,812 --> 01:12:54,769
You don't even know his real name.
951
01:12:54,943 --> 01:12:57,291
It isn't Hayes, you know.
952
01:12:58,248 --> 01:13:00,162
It isn't Carter Hayes.
953
01:13:01,728 --> 01:13:06,642
Carter Hayes is the stupid old man
who owned this condo.
954
01:13:06,816 --> 01:13:08,337
He tried to throw us out...
955
01:13:08,337 --> 01:13:12,251
he sent his tough guys after us
to rough us up...
956
01:13:13,251 --> 01:13:16,426
but now look who's here
and look who's not.
957
01:13:16,600 --> 01:13:18,470
You're the pathetic one.
958
01:13:18,644 --> 01:13:21,254
And he didn't blow me off.
959
01:13:22,819 --> 01:13:24,950
He sent me a postcard
just yesterday.
960
01:13:25,689 --> 01:13:27,255
Read it.
961
01:13:27,907 --> 01:13:30,299
He's not like anyone else.
He does what he wants.
962
01:13:32,342 --> 01:13:34,561
We understand each other.
963
01:13:34,691 --> 01:13:36,300
That's what we have.
964
01:13:37,474 --> 01:13:39,040
You?
965
01:13:40,866 --> 01:13:43,650
You're just chasing a shadow.
966
01:13:58,697 --> 01:13:59,957
Yes, Andre.
967
01:13:59,957 --> 01:14:03,567
I need it delivered immediately
to Room 1550.
968
01:14:03,741 --> 01:14:05,306
Excuse me.
969
01:14:05,828 --> 01:14:07,916
Yes. Thank you.
970
01:14:08,090 --> 01:14:10,568
Do you have someone named
Carter Hayes staying here?
971
01:14:10,742 --> 01:14:12,656
Hayes? I'll check.
972
01:14:15,396 --> 01:14:17,918
No, I'm sorry. We don't.
973
01:14:18,613 --> 01:14:21,223
How about Goodman?
Drake Goodman?
974
01:14:21,396 --> 01:14:23,137
Goodman?
975
01:14:23,745 --> 01:14:25,441
I'll check.
976
01:14:28,746 --> 01:14:31,660
We do, but I see that he's out.
977
01:14:33,139 --> 01:14:36,617
Well, he left this
in the store where I work.
978
01:14:36,748 --> 01:14:38,922
- Think you could give it to him?
- Certainly.
979
01:14:39,096 --> 01:14:42,314
- Would you care to leave your name...?
- No, thank you.
980
01:14:43,880 --> 01:14:46,228
Front desk. Victor.
981
01:14:54,752 --> 01:14:56,447
Hello?
982
01:15:16,930 --> 01:15:19,671
Special delivery. Room 81.
983
01:15:19,845 --> 01:15:23,932
- Special delivery? Has not yet arrived.
- Yes, special delivery.
984
01:15:24,106 --> 01:15:25,933
- It's not here.
- Room 81.
985
01:15:26,107 --> 01:15:31,368
- Special delivery has not yet arrived.
- Really?
986
01:15:31,542 --> 01:15:33,848
It's not here.
987
01:15:34,021 --> 01:15:37,326
- Special delivery is not here.
- It must be.
988
01:15:37,500 --> 01:15:39,066
Not arrived? Sure?
989
01:15:40,370 --> 01:15:42,197
- Bye. Bye-bye.
- Later on.
990
01:15:42,370 --> 01:15:44,327
- Yes.
- Later.
991
01:15:44,501 --> 01:15:47,372
- 1031.
- 1031?
992
01:15:48,502 --> 01:15:50,068
- Mr. Goodman?
- That's right.
993
01:15:50,068 --> 01:15:51,547
No messages.
994
01:15:51,547 --> 01:15:53,634
Oh, a young woman
returned your wallet, sir.
995
01:15:53,808 --> 01:15:55,635
- Pardon?
- She found it in the store...
996
01:15:55,808 --> 01:15:57,287
where she works.
997
01:15:57,287 --> 01:15:58,983
Oh, yeah. Great. Thanks.
998
01:16:50,212 --> 01:16:52,256
Mr. Goodman, how are you?
999
01:16:52,430 --> 01:16:55,038
- Hi. How are you?
- Come on in.
1000
01:18:41,409 --> 01:18:43,757
Excuse me.
I'm sorry to bother you.
1001
01:18:43,932 --> 01:18:46,498
I was just wondering
if you could let me into my room.
1002
01:18:46,672 --> 01:18:49,150
My dumb husband's locked me out
and I thought...
1003
01:18:49,280 --> 01:18:50,629
Which room?
1004
01:18:50,629 --> 01:18:53,281
1031. Goodman.
1005
01:19:01,152 --> 01:19:03,109
Okay.
1006
01:19:05,197 --> 01:19:06,719
Thank you so much.
1007
01:19:06,719 --> 01:19:09,198
I didn't know what I was gonna do.
Thanks a lot.
1008
01:19:09,371 --> 01:19:10,937
Okay.
1009
01:20:20,431 --> 01:20:21,996
Oh, my God.
1010
01:20:43,088 --> 01:20:46,393
That damn son of a bitch!
1011
01:20:50,654 --> 01:20:53,481
Goddamn motherfucker!
1012
01:21:01,570 --> 01:21:03,483
Is everything okay?
1013
01:21:03,613 --> 01:21:05,266
Yes.
1014
01:21:11,616 --> 01:21:14,008
- Hello.
- Oh. good. I'm so glad you're home.
1015
01:21:14,181 --> 01:21:15,747
You're not. Where are you?
1016
01:21:15,791 --> 01:21:17,878
- You went after him?
- Absolutely.
1017
01:21:18,008 --> 01:21:20,965
Look, I don't have much time
and I need you to help me, okay?
1018
01:21:21,140 --> 01:21:22,922
Call and cancel your credit cards.
1019
01:21:23,053 --> 01:21:25,184
Hayes is using duplicates
with your name.
1020
01:21:25,357 --> 01:21:26,923
- Great.
- Then call the bank...
1021
01:21:27,010 --> 01:21:29,359
put a hold on our checking account.
- Why?
1022
01:21:29,532 --> 01:21:32,402
There's a 24-hour hot line.
I think the number's on top of...
1023
01:21:32,576 --> 01:21:35,577
On top of the last bank statement.
I know. What are you doing?
1024
01:21:35,751 --> 01:21:37,751
Something that's gonna make us
feel good.
1025
01:21:37,925 --> 01:21:41,013
- Be careful.
- I'll be back tonight. Bye.
1026
01:21:43,753 --> 01:21:46,319
Hello. Room service.
Gary speaking.
1027
01:21:46,449 --> 01:21:49,232
Hi, this is Mrs. Goodman
in Room 1031.
1028
01:21:49,406 --> 01:21:50,624
- Yes?
- Yeah.
1029
01:21:50,624 --> 01:21:53,537
My husband and I would like to have
a dinner party up here...
1030
01:21:53,711 --> 01:21:56,668
and charge it to the room.
- What would you like?
1031
01:21:56,842 --> 01:21:59,234
- I'd like to have vichyssoise...
- Vichyssoise.
1032
01:21:59,408 --> 01:22:02,627
and caesar salad and filet mignon.
- Caesar salad. Filet mignon.
1033
01:22:02,757 --> 01:22:05,496
What do you have for dessert?
Do you have cr�me br�l�e?
1034
01:22:05,670 --> 01:22:07,758
Of course we do. yes.
With raspberry sauce.
1035
01:22:07,888 --> 01:22:10,236
- Sounds good.
- Yes. What beverage would you like?
1036
01:22:11,716 --> 01:22:14,238
- We'll need a full bar, coffee, dessert.
- Full bar.
1037
01:22:15,673 --> 01:22:17,804
Of course.
How many people is this for?
1038
01:22:17,978 --> 01:22:19,847
- Eighteen.
- Eighteen?
1039
01:22:19,978 --> 01:22:21,761
- Very good.
- How long will that be?
1040
01:22:21,935 --> 01:22:23,762
- At least two hours.
- Two hours?
1041
01:22:23,936 --> 01:22:26,196
- Can you put a rush on it?
- We try. We try, yes.
1042
01:22:26,370 --> 01:22:28,067
Great. By the way...
1043
01:22:28,197 --> 01:22:31,328
it's our anniversary today,
and my husband would like...
1044
01:22:31,502 --> 01:22:34,764
to send a bottle of champagne
to everybody on the 10th floor.
1045
01:22:34,938 --> 01:22:38,417
Everyone on the 10th floor?
That's very generous.
1046
01:22:38,590 --> 01:22:42,200
Well, that's the kind of man
that he is.
1047
01:22:42,374 --> 01:22:43,896
Thank you.
1048
01:22:50,550 --> 01:22:52,593
- Good evening.
- Good evening, Mr. Goodman.
1049
01:22:52,767 --> 01:22:55,290
- Any messages?
- 1031?
1050
01:22:56,029 --> 01:22:58,073
- No messages.
- Mr. Goodman...
1051
01:22:58,248 --> 01:23:01,117
may I please have a word with you?
1052
01:23:02,770 --> 01:23:04,378
I'm sorry to trouble you, sir...
1053
01:23:04,553 --> 01:23:07,944
but we seem to be having
a problem with your credit card.
1054
01:23:08,118 --> 01:23:10,945
Really? What kind of problem?
1055
01:23:11,119 --> 01:23:14,164
This is Lieutenant Palmer from
the San Francisco Police.
1056
01:23:14,338 --> 01:23:15,598
Yes. can I help you?
1057
01:23:15,598 --> 01:23:19,078
I was wondering if you leased
a black Cadillac Coupe DeVille...
1058
01:23:19,208 --> 01:23:24,122
with the license plate number
2PET764...
1059
01:23:24,253 --> 01:23:25,992
to a man named Drake Goodman.
1060
01:23:26,166 --> 01:23:27,688
Let me check.
1061
01:23:28,036 --> 01:23:29,471
- Yes. we did.
- You did?
1062
01:23:29,471 --> 01:23:31,776
- Why?
- There's some things that I think...
1063
01:23:31,950 --> 01:23:33,820
you might be interested in knowing.
1064
01:23:33,994 --> 01:23:38,255
Why don't I write a check to take care of
things until we get this straightened out?
1065
01:23:38,386 --> 01:23:40,256
That wouldn't be acceptable.
I'm sorry.
1066
01:23:40,430 --> 01:23:42,388
We called your bank... As a backup.
1067
01:23:42,518 --> 01:23:44,952
- Yeah.
- They said your account has been frozen.
1068
01:23:45,127 --> 01:23:47,823
Yes. I'd like to report
some stolen traveler's checks.
1069
01:23:48,041 --> 01:23:50,041
- Lost or stolen?
- My husband is certain...
1070
01:23:50,215 --> 01:23:51,781
they've been stolen.
1071
01:23:51,781 --> 01:23:53,128
All 30 of them.
1072
01:23:53,128 --> 01:23:56,086
I assumed you got the necessary
approval when I checked in.
1073
01:23:56,259 --> 01:23:59,695
Yes, but when a customer charges
over $100 to their room...
1074
01:23:59,826 --> 01:24:03,869
we run a card again for approval and
that's when we discovered the problem.
1075
01:24:04,001 --> 01:24:08,088
- I didn't charge anything to my room.
- It's probably clerical error on their part.
1076
01:24:08,262 --> 01:24:10,698
We have to look out for ourselves.
You understand?
1077
01:24:10,872 --> 01:24:14,133
- I didn't charge anything to my room!
- Well, maybe it was your wife.
1078
01:24:14,306 --> 01:24:15,873
My wife?
1079
01:25:57,677 --> 01:25:59,503
Mr. Goodman?
Excuse me, Mr. Goodman.
1080
01:25:59,678 --> 01:26:01,026
- Not now.
- Mr. Goodman...
1081
01:26:01,026 --> 01:26:03,113
- Taxi.
- I cannot allow you to leave...
1082
01:26:03,287 --> 01:26:05,635
- Evening.
- until we get this straightened out.
1083
01:26:05,809 --> 01:26:09,680
Mr. Goodman! The hotel has
a very strict policy in this matter.
1084
01:26:09,854 --> 01:26:12,897
We will... I assure you,
we will take legal steps immediately.
1085
01:26:13,072 --> 01:26:16,289
Mr. Goodman, we will call the police!
1086
01:26:21,204 --> 01:26:23,378
Get out of the street!
1087
01:26:43,295 --> 01:26:44,861
They're lying.
1088
01:26:44,861 --> 01:26:49,080
These people
are completely pathological.
1089
01:26:49,253 --> 01:26:53,123
They took a half year's rent from me,
and they said I never paid them.
1090
01:26:53,297 --> 01:26:57,951
They evicted me, they slandered me,
they totally destroyed my credit.
1091
01:26:59,082 --> 01:27:00,691
They physically assaulted me.
1092
01:27:00,865 --> 01:27:03,213
They threatened my life.
1093
01:27:04,083 --> 01:27:06,257
And now this.
1094
01:27:06,953 --> 01:27:09,345
These people are parasites.
1095
01:27:09,519 --> 01:27:11,345
Florence...
1096
01:27:12,606 --> 01:27:14,520
I am so sorry...
1097
01:27:14,694 --> 01:27:17,825
that you were even touched
by any of this.
1098
01:27:17,999 --> 01:27:20,956
Oh, God, I'm so embarrassed.
1099
01:27:21,000 --> 01:27:25,217
When I first met you,
I was enchanted...
1100
01:27:27,000 --> 01:27:29,088
and I was dazzled.
1101
01:27:30,175 --> 01:27:31,958
I'm sorry.
1102
01:27:32,611 --> 01:27:36,003
It's not like I can't prove they're lying.
I can prove they're lying.
1103
01:27:36,177 --> 01:27:40,526
It's gonna take a little time.
I'll have to take them to court, I guess.
1104
01:27:40,699 --> 01:27:43,395
But for right now,
it's my word against theirs, isn't it?
1105
01:27:44,657 --> 01:27:46,570
I don't know
what these people want.
1106
01:27:51,223 --> 01:27:53,659
You know that if they hadn't
tied up my trust...
1107
01:27:53,832 --> 01:27:55,833
I would never ask you for anything.
1108
01:27:56,007 --> 01:27:58,877
But if the bail isn't paid,
I can't get out of here...
1109
01:27:59,051 --> 01:28:01,834
and I cannot prove to you, sir...
1110
01:28:02,009 --> 01:28:05,008
what I hope Florence
already knows in her heart.
1111
01:28:05,835 --> 01:28:09,010
At least, I would hope
that you know.
1112
01:28:10,619 --> 01:28:12,184
Look...
1113
01:28:12,923 --> 01:28:15,403
I'm just asking you to do...
1114
01:28:15,577 --> 01:28:18,185
whatever it is
your heart tells you to do.
1115
01:28:46,888 --> 01:28:49,671
Oh, not again.
1116
01:28:58,064 --> 01:29:00,238
TV 20.
1117
01:29:00,456 --> 01:29:04,064
And now one of the most unusual
buys you will ever see.
1118
01:29:04,239 --> 01:29:07,500
A six-piece faux-pony-fur desk set.
1119
01:29:07,674 --> 01:29:10,370
And we have a caller right now.
Hi. Who am I speaking to?
1120
01:29:10,545 --> 01:29:12,936
- Hi. This is Mary.
- Where are you calling from?
1121
01:29:13,111 --> 01:29:14,719
- From Santa Fe.
- Santa Fe?
1122
01:29:14,894 --> 01:29:19,242
- This desk set is perfect for you, isn't it?
- David, I just love this, so I got three.
1123
01:29:19,416 --> 01:29:21,547
- You got a great buy on these.
- I know.
1124
01:29:21,677 --> 01:29:24,417
- You know. They're only $54 right now.
- I know that.
1125
01:29:24,591 --> 01:29:26,330
- Isn't this unbelievable?
- Yeah.
1126
01:29:26,505 --> 01:29:29,027
I have varicose veins.
and I hate to shop at malls.
1127
01:29:29,201 --> 01:29:32,941
This is perfect. I can pull out
my Visa. dial the phone...
1128
01:29:33,115 --> 01:29:35,289
- it's great.
- You just prop up your feet...
1129
01:29:35,463 --> 01:29:38,550
relax and enjoy yourself.
and keep on shopping.
1130
01:29:38,725 --> 01:29:41,899
Okay. you guys.
stay here and keep me covered.
1131
01:30:29,822 --> 01:30:31,475
Kitty?
1132
01:30:42,130 --> 01:30:43,695
Kitty?
1133
01:30:53,045 --> 01:30:54,741
Kitty?
1134
01:31:04,308 --> 01:31:05,874
Kitty?
1135
01:31:14,441 --> 01:31:16,354
Kitty.
1136
01:31:48,796 --> 01:31:50,361
Kitty.
1137
01:31:59,146 --> 01:32:03,408
Kitty, you bad cat.
Where have you been?
1138
01:32:04,147 --> 01:32:06,409
You scared me to death
down there.
1139
01:32:07,626 --> 01:32:10,452
Kitty. Kitty!
1140
01:32:10,584 --> 01:32:12,236
Kitty.
1141
01:32:15,410 --> 01:32:16,976
Kitty?
1142
01:32:22,499 --> 01:32:24,195
Help!
1143
01:32:24,369 --> 01:32:25,935
You crossed the line.
1144
01:32:26,674 --> 01:32:29,543
You were in my room.
You were in my private things.
1145
01:32:34,371 --> 01:32:37,023
You and your boyfriend...
1146
01:32:38,720 --> 01:32:40,807
you insult my intelligence.
1147
01:32:41,807 --> 01:32:44,329
You got into my area.
1148
01:32:44,503 --> 01:32:46,070
What are you doing?
1149
01:32:51,200 --> 01:32:53,462
How am I gonna make a living now?
1150
01:32:53,636 --> 01:32:56,984
What am I gonna tell my family, huh?
1151
01:32:58,332 --> 01:33:02,377
Did you know half of all homicide victims
are killed with their own handguns?
1152
01:33:02,507 --> 01:33:05,508
- Did you know that?
- No, no.
1153
01:33:05,682 --> 01:33:07,639
Stop!
1154
01:33:10,814 --> 01:33:12,379
Stop!
1155
01:33:15,380 --> 01:33:17,337
What am I gonna do with you, Patty?
1156
01:33:20,163 --> 01:33:22,904
What are you making me do here?
1157
01:33:23,990 --> 01:33:25,991
Don't you know
I have responsibilities?
1158
01:33:27,426 --> 01:33:29,557
I've got people. I've got my brother.
1159
01:33:30,687 --> 01:33:35,471
I mean, I've got a lot of people
who depend on me.
1160
01:33:37,211 --> 01:33:40,689
Then you come along. I mean...
1161
01:33:40,863 --> 01:33:42,429
what was the point?
1162
01:33:50,040 --> 01:33:51,953
How did it feel, huh, Patty?
1163
01:33:52,127 --> 01:33:54,084
- Did it feel good, is that it?
- No.
1164
01:33:54,257 --> 01:33:56,780
When you were in my private things,
spying on me...
1165
01:33:56,954 --> 01:33:58,520
it felt good, didn't it?
- No.
1166
01:33:58,737 --> 01:34:01,694
Yes, it did.
You crossed the line, and it felt good.
1167
01:34:01,868 --> 01:34:03,999
- No. No.
- You're lying.
1168
01:34:04,173 --> 01:34:05,782
- You're lying.
- No. No!
1169
01:34:11,696 --> 01:34:13,392
Help me!
1170
01:35:33,062 --> 01:35:36,193
It's a Victorian.
It was built in 1883.
1171
01:35:36,323 --> 01:35:38,845
Somebody remodeled it in the '40s...
1172
01:35:39,020 --> 01:35:43,716
but we tried to restore it back to its
original state the best that we could.
1173
01:35:43,890 --> 01:35:46,282
- You did all the work yourself?
- Yeah, most of it.
1174
01:35:46,412 --> 01:35:48,761
Do you know how hard it is
to find packing boxes?
1175
01:35:48,934 --> 01:35:52,109
- Hi. I actually had to buy these.
- Hi.
1176
01:35:52,283 --> 01:35:54,414
Honey... This is Drake.
This is Bill and Amy.
1177
01:35:54,545 --> 01:35:56,110
- I'm Bill.
- Nice to meet you.
1178
01:35:56,110 --> 01:35:57,371
Amy, nice to meet you.
1179
01:35:57,371 --> 01:35:59,806
We were just telling Patty
how impressed we are...
1180
01:35:59,980 --> 01:36:01,720
with all the work you've done.
1181
01:36:01,851 --> 01:36:04,199
Thank you.
So you wanna buy the place?
1182
01:36:04,373 --> 01:36:08,374
Well, it's a little more money
than we thought of originally...
1183
01:36:08,548 --> 01:36:09,896
but it's great.
1184
01:36:09,896 --> 01:36:13,592
Well, you know, you've got the two
rental units to help make the mortgage.
1185
01:36:13,766 --> 01:36:15,071
Well, we'd sure need it.
1186
01:36:15,071 --> 01:36:17,462
Oh, honey, look at these floors.
They're gorgeous.
1187
01:36:17,637 --> 01:36:22,464
- Yeah, we just refinished them.
- We just had them refinished.
1188
01:36:23,943 --> 01:36:25,159
- Beautiful.
- Yeah.
1189
01:36:25,159 --> 01:36:27,551
- Thank you.
- Why don't we leave you alone to talk?
1190
01:36:27,725 --> 01:36:32,161
And we'll be right upstairs
if you need us, packing, okay?
1191
01:36:32,292 --> 01:36:34,640
- It was nice meeting you.
- Yeah.
1192
01:36:35,423 --> 01:36:37,553
- Patty?
- Yeah?
1193
01:36:37,728 --> 01:36:39,989
Do you mind if I ask you
why you're selling?
1194
01:36:40,163 --> 01:36:43,641
You've done so much to this place.
You obviously put your heart in it.
1195
01:36:44,468 --> 01:36:48,339
No, not really.
It was just an investment.
1196
01:36:59,645 --> 01:37:03,820
I know you love it,
but we're talking about $900,000.
1197
01:37:03,994 --> 01:37:06,342
I bet we can offer them 850 or 825.
1198
01:37:06,516 --> 01:37:09,039
Oh, that's all. Okay.
1199
01:37:09,647 --> 01:37:12,257
What if we don't qualify
for a bank loan?
1200
01:37:12,430 --> 01:37:13,996
We will.
1201
01:37:14,127 --> 01:37:17,302
First thing I'm gonna do is take
these curtains off these windows.
1202
01:37:17,476 --> 01:37:21,128
Can we talk about the purchase price
before you redesign the entire place?
1203
01:37:21,302 --> 01:37:24,085
Oh, I just have so many ideas.
1204
01:37:26,173 --> 01:37:27,347
It'll be okay.
1205
01:37:27,347 --> 01:37:29,478
It'll be okay, huh?
1206
01:37:29,652 --> 01:37:31,826
Well, as long as you say so.
1207
01:37:32,000 --> 01:37:34,262
I know so.
92069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.