All language subtitles for Mother.E03.180131.HDTV.H264-NEXT-VIKI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Timing and Subtitles by the Subsitute Mother Team @ Viki 2 00:00:18,460 --> 00:00:22,170 Teacher, at times like that, think about your favorite things. 3 00:00:22,170 --> 00:00:25,210 Then even while crying, you might stop. 4 00:00:25,890 --> 00:00:27,470 Mom 5 00:00:29,490 --> 00:00:31,340 You are dirty. 6 00:00:34,410 --> 00:00:37,180 - Did you check what the mother was doing at the time? - What? 7 00:00:37,180 --> 00:00:39,420 Also, there is a man she lives with 8 00:00:39,420 --> 00:00:40,800 Do you want Hye Na to be dead? 9 00:00:40,800 --> 00:00:43,820 Whether we find the child or not, I am going to get a warrant issued if there are signs of child abuse. 10 00:00:43,820 --> 00:00:48,750 For everyone's sake, it's best if Hye Na is dead now. 11 00:00:48,750 --> 00:00:54,130 Did you not like your mother, Teacher? 12 00:00:54,130 --> 00:00:58,560 I am not my mother's real daughter. 13 00:00:58,560 --> 00:01:00,710 Find Soo Jin. 14 00:01:00,710 --> 00:01:07,500 Can you throw your mom away now? 15 00:01:09,230 --> 00:01:11,900 Try calling me Mom. 16 00:01:11,900 --> 00:01:15,970 Teacher, are you my mom now? 17 00:01:15,970 --> 00:01:19,670 Mother 18 00:01:22,360 --> 00:01:24,390 - Episode 3 - 19 00:01:26,020 --> 00:01:28,950 Where are we going? 20 00:01:28,950 --> 00:01:32,140 The house I lived in when I was six. 21 00:01:32,140 --> 00:01:35,190 Does this house still exist? 22 00:01:36,000 --> 00:01:38,270 Probably. 23 00:01:38,270 --> 00:01:41,360 Because I sent a letter there last year, too. 24 00:01:41,360 --> 00:01:44,100 Who is there? 25 00:01:45,690 --> 00:01:48,020 Teacher Glara. 26 00:01:51,050 --> 00:01:55,340 From the age of six until I was eight, 27 00:01:55,340 --> 00:01:59,150 I lived there with other 15 children. 28 00:02:00,930 --> 00:02:06,570 Like the rest of the kids, I was also an abandoned child. 29 00:02:12,480 --> 00:02:19,920 Teacher Glara was very chubby so if she held you tightly, you couldn't breathe. 30 00:02:20,610 --> 00:02:23,560 She always wore this baggy skirt 31 00:02:23,560 --> 00:02:28,820 and how often we frequented her skirt folds while playing hide-and-seek. 32 00:02:39,810 --> 00:02:41,300 Oh? 33 00:02:47,360 --> 00:02:53,940 In there I could smell the faint soap scent and the well dried laundry scent. 34 00:02:54,570 --> 00:02:58,590 Teacher adored children who ate well the most. 35 00:02:59,660 --> 00:03:02,530 "Grow up quickly, grow up quickly." 36 00:03:02,530 --> 00:03:07,070 "Eat a lot and grow up quickly." Eat a lot and grow up quickly. 37 00:03:07,070 --> 00:03:12,270 I used to suspect her of fattening us up and selling us off. 38 00:03:26,850 --> 00:03:30,110 Is it here? 39 00:03:30,110 --> 00:03:32,520 Warning No Trespassing as Jeong Ae Won is closed. 40 00:03:42,870 --> 00:03:47,020 "Jeong... Ae... Won." 41 00:04:26,580 --> 00:04:29,260 There's a place where it's lit up. 42 00:04:31,490 --> 00:04:34,470 Police Station 43 00:04:41,570 --> 00:04:50,010 For everyone's sake, it's best if Hye Na is quietly dead right now. 44 00:04:50,010 --> 00:04:54,730 What if... she isn't dead? 45 00:04:54,730 --> 00:04:58,210 It will become bothersome, very bothersome. 46 00:05:00,700 --> 00:05:05,390 If you look at the hospital records from December 21, 47 00:05:05,390 --> 00:05:09,200 Hye Na got hit by a baseball the afternoon before that day and her ear bled. 48 00:05:09,200 --> 00:05:14,830 And she sustained a contusion on her cheekbone. Is that correct? 49 00:05:14,830 --> 00:05:16,400 Yes. 50 00:05:18,820 --> 00:05:25,000 We checked all CCTV tapes from in front of your house starting from the afternoon of December 20. 51 00:05:25,000 --> 00:05:29,260 Around what time did she get hit by a baseball? 52 00:05:32,250 --> 00:05:36,050 You can see that she's coming home from school at 2:11 p.m. 53 00:05:40,410 --> 00:05:44,360 She's leaving home. 2:48 p.m. 54 00:05:44,360 --> 00:05:51,160 7:16 p.m. She seems to be in an okay mood. She doesn't seem like an injured child. 55 00:05:53,080 --> 00:05:56,970 At 7:27 p.m., you came home. 56 00:05:56,970 --> 00:05:58,900 And... 57 00:06:01,530 --> 00:06:05,660 10:05 p.m., you're leaving the house with a man. 58 00:06:06,830 --> 00:06:11,670 Since there was no sign of the man entering your house, that means he was there all day. 59 00:06:11,670 --> 00:06:13,980 You must be living together. 60 00:06:15,380 --> 00:06:17,640 He must like baseball. 61 00:06:20,130 --> 00:06:24,800 Exactly 1:00 a.m. Where were you coming from? 62 00:06:25,960 --> 00:06:28,680 Even if you don't tell us, we can find out. 63 00:06:28,680 --> 00:06:32,380 But if you tell us, that will save us the trouble and also from the viewpoint of the citizens, some tax money can be saved... 64 00:06:32,380 --> 00:06:35,130 I went to a karaoke. 65 00:06:35,130 --> 00:06:40,820 I see that you went to a karaoke while your child was hurting. 66 00:06:40,820 --> 00:06:45,530 Next day, at 3:23 p.m., you're going to the hospital. 67 00:06:47,890 --> 00:06:52,830 When you look at this, the kid comes home safely, but leaves with an injured ear. 68 00:06:52,830 --> 00:06:55,640 What do you think, (Child's) Mother? 69 00:06:58,480 --> 00:07:01,210 She came home injured the day before. 70 00:07:01,210 --> 00:07:03,550 Even though this was a regular school day, she didn't even go to school. 71 00:07:03,550 --> 00:07:06,300 At first, I thought she was only bruised a little, 72 00:07:06,300 --> 00:07:09,440 but the next morning, when she woke up, her ear was bleeding and some pus was coming out, too. 73 00:07:09,440 --> 00:07:11,990 How scared do you think I was? 74 00:07:11,990 --> 00:07:18,090 I went to work early in the morning but to take the kid to the hospital, I managed to get off with much difficulty. 75 00:07:18,090 --> 00:07:22,230 I can't tell where her eyes, nose, ears are on that small screen. 76 00:07:22,230 --> 00:07:25,810 But I guess your eyes can catch whether my kid was injured or not? 77 00:07:25,810 --> 00:07:32,490 Mother, if you tell me when and where Hye Na got hit by a baseball, I will find a witness. 78 00:07:32,490 --> 00:07:37,580 - Then you, Mother - - Stop calling me "Mom" or "Mother"! Am I your mother, Detective?! 79 00:07:37,580 --> 00:07:39,930 You may also have a kid at home, Detective, 80 00:07:39,930 --> 00:07:44,360 but would you feel good if someone keeps on calling you "Father, Father" at the police station? 81 00:07:46,290 --> 00:07:54,110 I am sorry. Yes, my heart drops, too, if someone calls me "Father." 82 00:07:54,110 --> 00:07:57,270 Afraid that someone might be asking me for money again. 83 00:08:38,910 --> 00:08:40,610 Don't take me away. 84 00:08:40,610 --> 00:08:44,850 I will eat well and listen well. Please let me live here. 85 00:08:45,970 --> 00:08:47,840 Teacher... 86 00:08:50,720 --> 00:08:54,980 Please let me live here. 87 00:08:56,590 --> 00:09:01,880 You can't turn on the light. People will come to catch us if they know we're here. 88 00:09:08,260 --> 00:09:12,360 Your boyfrind seems to like baseball. 89 00:09:12,360 --> 00:09:15,180 Does he play baseball? 90 00:09:18,430 --> 00:09:22,070 If things seem to go wrong for you, it's better to cry. That'll look natural if your child's really dead. 91 00:09:22,070 --> 00:09:28,740 And if they ask about me, say that I treated her well like her biological father. 92 00:09:28,740 --> 00:09:34,220 Are you, by any chance, asking me whether my Oppa threw the baseball? 93 00:09:34,220 --> 00:09:39,490 I'm not insisting that's the case. I'm just checking each point. 94 00:09:41,990 --> 00:09:47,970 My Oppa is a person who treated Hye Na better than her biological father. 95 00:09:48,850 --> 00:09:54,910 It was Oppa who piggybacked her and ran to the hospital last year when she was sick. 96 00:10:00,640 --> 00:10:03,320 Calm down, Mother. 97 00:10:03,320 --> 00:10:06,330 I mean.. Mrs. 98 00:10:06,960 --> 00:10:08,640 There's still a lot left... 99 00:10:08,640 --> 00:10:15,000 The wound from falling onthe stairs, the would from getting burned by hot coffee... 100 00:10:15,000 --> 00:10:16,990 the wound from climbing and falling from a tree... 101 00:10:16,990 --> 00:10:22,170 I'm going to check each of these one at a time. If you start crying already... 102 00:10:37,390 --> 00:10:41,430 My mother makes curry very well. 103 00:10:41,430 --> 00:10:43,940 She cooks other things well, too. 104 00:10:43,940 --> 00:10:48,510 Omurice and donkatsu. 105 00:10:48,510 --> 00:10:52,610 Oh, my name is Yoon Bok. Kim Yoon Bok. 106 00:11:03,920 --> 00:11:05,870 Thank you for the meal! 107 00:11:05,870 --> 00:11:11,610 Dear Lord, thank you very much for giving us the delicious meal today again. 108 00:11:11,610 --> 00:11:16,410 Please look after other hungry children in the world as well. 109 00:11:27,930 --> 00:11:32,900 Teacher, by the way, is someone coming to catch you? (Hye Na's question ends in "yo") 110 00:11:32,900 --> 00:11:34,860 Yogurt. 111 00:11:36,660 --> 00:11:38,670 Is he a bad person? 112 00:11:38,670 --> 00:11:41,060 - A chef. ("Yorisa" in Korean) - A chef? 113 00:11:41,060 --> 00:11:42,840 Hunter. ("Sanyangkkun") 114 00:11:42,840 --> 00:11:48,330 She is playing the Word Chain. We used to play it endlessly at meal times. (Soo Jin's sentence ends in "eo") 115 00:11:48,330 --> 00:11:50,910 Fish bowl ("Eohang") 116 00:11:50,910 --> 00:11:52,630 Port ("Hanggu") 117 00:11:54,290 --> 00:11:55,960 Gu... Hole? ("Gumeong") 118 00:11:57,940 --> 00:11:59,710 Stupid ("Meongcheongyi") 119 00:12:08,550 --> 00:12:13,190 "I am a mother who lost her child yesterday. I am crying so much right now." 120 00:12:13,190 --> 00:12:17,110 "But the police treat me as if it's my fault my kid's gone." 121 00:12:17,110 --> 00:12:20,120 "They treat me like a criminal when I haven't eaten nor slept." 122 00:12:20,120 --> 00:12:25,260 "On the day of the accident, the police arrived at the scene a long time after the fire truck and ambulance arrived." 123 00:12:25,260 --> 00:12:29,480 "They stopped the search only after a few hours simply because of the bad weather." 124 00:12:29,480 --> 00:12:35,240 "When my daughter might have been calling me from the cold sea." 125 00:12:35,240 --> 00:12:37,380 "Lieutenant Lee Chang Geun of Muryeong Police Station," 126 00:12:37,380 --> 00:12:41,530 "you disrespected me by continuously calling me 'Mother' even though you are much older than me." 127 00:12:41,530 --> 00:12:45,200 Hey, how is that disrespecting? 128 00:12:45,200 --> 00:12:51,080 When I go outside, everyone calls me "student" or "young miss." Who calls me a "mother," huh? 129 00:12:51,080 --> 00:12:56,230 Whatever. Just write that you got threatened. 130 00:12:56,230 --> 00:13:03,160 They couldn't find the child and they're trying to make you into the culprit. Like that. 131 00:13:04,330 --> 00:13:07,590 Oppa! Can't you do something about that baseball? 132 00:13:07,590 --> 00:13:10,340 Like, go to the sea and throw it away. 133 00:13:11,750 --> 00:13:16,600 Lee Seol Ak, born August, 1988 in Cheongju. 134 00:13:16,600 --> 00:13:20,220 Nine months in the juvenile detention center for aggravated battery when he was 16 years old. 135 00:13:20,220 --> 00:13:24,350 He served 15 months for arson when he was 18 years old. 136 00:13:24,350 --> 00:13:28,780 Fined ₩ 300K for animal cruelty when he was 23. 137 00:13:28,780 --> 00:13:31,760 Now, he is 31 years old and hasn't been in trouble for 8 years. 138 00:13:31,760 --> 00:13:36,170 Two things I never believe: one, being cured of gambling addiction. 139 00:13:36,170 --> 00:13:39,920 Another one, bullies not harassing people who are weaker than them. 140 00:13:40,670 --> 00:13:43,780 Who did he beat when he was 16 years old? 141 00:13:43,780 --> 00:13:46,260 The grandmother living upstairs. 142 00:13:46,260 --> 00:13:50,630 He hit her with a baseball bat, cracking her rib bone that took 12 weeks to heal. 143 00:13:50,630 --> 00:13:53,290 That jerk really likes baseball. 144 00:13:55,420 --> 00:13:56,650 What did he torch? 145 00:13:56,650 --> 00:14:00,710 It was a regular residence, without any ties to him. 146 00:14:00,710 --> 00:14:04,020 - He said he did it out of simple curiosity. - Crazy bastard. 147 00:14:04,020 --> 00:14:05,480 And the animal? 148 00:14:05,480 --> 00:14:09,510 He threw his girlfriend's cat from a 15th floor. 149 00:14:24,510 --> 00:14:31,560 Mom, why does a person's mind become weak in old age? 150 00:14:31,560 --> 00:14:36,400 There are things that you can't understand no matter how much you think about them. 151 00:14:36,400 --> 00:14:42,910 Even though there were other teachers and volunteers, 152 00:14:42,910 --> 00:14:47,740 she raised as many as 16 children all together. 153 00:14:47,740 --> 00:14:54,140 This big house was always clean and smelled nice. 154 00:14:59,850 --> 00:15:03,590 She must have spent all her energy then. 155 00:15:03,590 --> 00:15:10,260 So now, she has nothing left and she has turned into a child. 156 00:15:15,350 --> 00:15:20,840 Mom, I think there is someone outside. 157 00:15:22,120 --> 00:15:27,930 - Who is it? - Don't you hear this voice, right now? 158 00:15:30,040 --> 00:15:33,260 Are you talking about this "who who" sound? 159 00:15:37,810 --> 00:15:39,610 This is a who bird. 160 00:15:39,610 --> 00:15:40,850 Who bird? 161 00:15:40,850 --> 00:15:47,040 Every winter night, it cried "who who" from the mountain in the back. 162 00:15:47,040 --> 00:15:51,620 New kids used to tremble from fear. 163 00:15:51,620 --> 00:15:53,760 He's still here. 164 00:15:57,710 --> 00:16:00,130 Do you want me to stay next to you? 165 00:16:20,740 --> 00:16:28,150 New kids were scared, so three, four of them used to be in one bed. 166 00:16:29,220 --> 00:16:32,830 Were you afraid at first, too, Mom? 167 00:16:36,510 --> 00:16:38,800 No, Yoon Bok. 168 00:16:40,650 --> 00:16:43,490 I was always afraid. 169 00:17:39,360 --> 00:17:42,640 This is my mom when she was a newborn. 170 00:17:45,420 --> 00:17:49,480 My mom from the ages of 3 to 6. 171 00:18:02,050 --> 00:18:05,320 Nam Soo Jin 172 00:18:09,240 --> 00:18:12,140 Entered the facility on 11/9/1986 173 00:18:19,150 --> 00:18:23,280 My mom between the ages of 6 to 8. 174 00:18:24,900 --> 00:18:30,910 November 9, 1986 175 00:18:30,910 --> 00:18:39,920 Some time in the morning when I looked outside the window, it seemed a big dog was tied in front of the house. 176 00:18:40,970 --> 00:18:49,310 Thinking just maybe, I went outside and there was a little girl about 5-6 years of age. 177 00:18:54,710 --> 00:19:00,970 She must have been sitting there for a long time because there was a trace of her urine. 178 00:19:00,970 --> 00:19:02,170 Baby... 179 00:19:02,170 --> 00:19:09,320 I tried to lift and take her in quickly but she had a bike cable lock around her dress. 180 00:19:09,320 --> 00:19:10,860 Child, wait a bit! 181 00:19:10,860 --> 00:19:17,980 Feeling urgent, I tried to tear her dress but the child strongly objected to it. 182 00:19:21,620 --> 00:19:26,440 The ahjussi from the hardware store came to open the lock. 183 00:19:29,670 --> 00:19:32,940 Even after that, the child did not want to move. 184 00:19:32,940 --> 00:19:39,710 So I brought out some scorched rice and sat next to her. 185 00:19:52,220 --> 00:19:57,250 Until it grew dark, the child 186 00:19:57,250 --> 00:20:02,080 stubbornly looked toward only one direction. 187 00:20:03,400 --> 00:20:08,290 Only a long time afterwards, she told me in a small voice. 188 00:20:08,290 --> 00:20:14,540 My name is Nam Soo Jin. 189 00:20:33,180 --> 00:20:40,110 From the ages of 6 to 8, my Soo Jin. 190 00:20:48,370 --> 00:20:52,130 I've arrived, Noonim. Why is it so cold here? 191 00:20:52,130 --> 00:20:55,530 Really? It's cold here, too. You've suffered a lot. 192 00:20:55,530 --> 00:20:57,340 I phoned the research center people. 193 00:20:57,340 --> 00:21:01,350 Soo Jin had told them that she would arrive this week. But she must not be here yet. 194 00:21:01,350 --> 00:21:04,190 I think I can find out the particulars only when I get there. 195 00:21:04,190 --> 00:21:05,320 Okay, hurry and go. 196 00:21:05,320 --> 00:21:08,130 But that research center is in an island. 197 00:21:08,130 --> 00:21:11,790 It seems I have to travel 9 more hours by car and 2 more hours by boat. 198 00:21:11,790 --> 00:21:14,350 I have to start rehearsing now. 199 00:21:14,350 --> 00:21:18,070 - Soo Jin, that kid, why did she have to choose that kind of research center out of all others? - Jae Beom! 200 00:21:18,070 --> 00:21:20,160 - Yes? - I said I have to start rehearsing. 201 00:21:20,160 --> 00:21:24,400 Oh, yes, I got it, Noonim. If something happens, let me know and... 202 00:21:24,400 --> 00:21:27,610 At least you won't have a traffic jam there. Drive safely. 203 00:21:27,610 --> 00:21:29,320 Yes. 204 00:21:49,050 --> 00:21:51,240 Horim University Hospital 205 00:21:59,670 --> 00:22:02,050 Radiological Report 206 00:22:02,050 --> 00:22:04,190 Patient Name: Kang Yeong Sin; Sex / Age: F / 64 207 00:22:04,190 --> 00:22:05,730 Does it look like the mom did it? 208 00:22:05,730 --> 00:22:07,490 There are signs of abuse and neglect. 209 00:22:07,490 --> 00:22:09,790 - How about evidence? - Not yet. 210 00:22:09,790 --> 00:22:13,700 If it's only neglect, let it go. Her kid died. 211 00:22:13,700 --> 00:22:16,080 Don't make any move if you don't have any clear proof. 212 00:22:16,080 --> 00:22:21,140 If we keep getting a public uproar, I'm going to change the investigation team, starting with you. 213 00:22:21,140 --> 00:22:23,120 You know what I'm saying, right? 214 00:22:28,730 --> 00:22:31,280 From Guilty of Poverty: Are they crazy?! From bang****: And they call themselves police... 215 00:22:34,500 --> 00:22:37,730 "Who does this nation's police exist to protect?" 216 00:22:37,730 --> 00:22:41,290 "How can they tell us to have and raise children in this kind of nation..." 217 00:22:41,290 --> 00:22:43,470 From Goodknight: First they should become human. From waveno: How can the police do this?? 218 00:22:48,210 --> 00:22:52,790 Oppa, look at this. All these people are on my side. 219 00:22:56,970 --> 00:22:59,110 Aren't we going to eat? 220 00:22:59,930 --> 00:23:03,300 Are you hungry? Should I prepare the meal for you? 221 00:23:09,390 --> 00:23:14,870 "Mom, I am going to run away." 222 00:23:16,080 --> 00:23:23,230 "The-re... w-as a baby... rabbit..." 223 00:23:23,230 --> 00:23:31,580 "who... wan-ted... to run... away." 224 00:23:31,580 --> 00:23:38,380 "Mom, I am going to run away." 225 00:23:40,860 --> 00:23:45,940 Her nephews took her to a nursing home after last Christmas. 226 00:23:45,940 --> 00:23:50,100 Even though the director started to lose her mental faculties little by little, 227 00:23:50,100 --> 00:23:53,260 she was strong and fit enough to raise a baby on her back. 228 00:23:53,260 --> 00:23:55,830 Her nephews want to sell the land. 229 00:23:55,830 --> 00:24:01,440 Since the director has no children, if the orphanage closes down, it's all theirs. 230 00:24:01,440 --> 00:24:04,890 Even now, she seems to become lucid once in a while. 231 00:24:04,890 --> 00:24:06,790 ₩9500. 232 00:24:25,380 --> 00:24:28,050 You have to wash your hands if you've been outside. 233 00:24:29,250 --> 00:24:30,760 Yes. 234 00:24:34,600 --> 00:24:38,400 Soo Jin was quicker with her fist than with words. 235 00:24:38,400 --> 00:24:43,750 If she didn't like someone, she went around hitting them, whether a boy or a girl, a bigger kid or a smaller one. 236 00:24:43,750 --> 00:24:50,610 When she became angry, she'd throw things, scream and pull out her own hair. 237 00:24:50,610 --> 00:24:54,860 One day, she must have been really angry at me. 238 00:24:54,860 --> 00:24:58,890 She left a big poop in the middle of the kitchen. 239 00:25:01,790 --> 00:25:05,530 That's a lie. It was a really small poop. 240 00:25:05,530 --> 00:25:10,320 Also, she was such a bad eater. That nagged me the most. 241 00:25:10,320 --> 00:25:14,440 As if a six year old little kid did not want to live. 242 00:25:15,390 --> 00:25:20,500 But all of a sudden, she stopped being a troublemaker. 243 00:25:21,410 --> 00:25:23,920 And never again, did she make trouble. 244 00:25:23,920 --> 00:25:26,380 Is that true? 245 00:25:26,380 --> 00:25:31,020 No matter how much trouble I caused, mom did not come back to get me. 246 00:25:48,240 --> 00:25:53,090 I don't want to become a mom. 247 00:25:53,090 --> 00:25:58,340 Never. I will never become a mom. 248 00:26:03,940 --> 00:26:08,570 After being seen by witnesses for the last time on January 17, near Baek Seom Port, Muryeong, Gangwon Province, 249 00:26:08,570 --> 00:26:11,320 the 9-year-old Kim Hye Na... 250 00:26:11,320 --> 00:26:14,280 The police are following her trail from the day of her disappearance, 251 00:26:14,280 --> 00:26:17,790 but have not come into clear evidence yet. 252 00:26:17,790 --> 00:26:21,080 The mother of the still missing child, 253 00:26:21,080 --> 00:26:25,230 with a bleeding heart, cannot make herself leave Baek Seom Port. 254 00:26:25,230 --> 00:26:33,000 My poor dead daughter is still shivering in the cold sea. 255 00:26:33,000 --> 00:26:40,070 It can't be a day sooner. I want to find her dead body and give her a proper burial. 256 00:26:40,070 --> 00:26:46,250 Today is the third day after the Baek Seom Elementary School student's disappearance. The police reinforced their manpower and continued the search. 257 00:26:46,250 --> 00:26:48,640 However, they have not secured any clue. 258 00:26:48,640 --> 00:26:52,230 Moreover, the public opinion on the internet is seething 259 00:26:52,230 --> 00:26:56,250 after the coercive police investigation of the missing child's mother became known. 260 00:26:56,250 --> 00:26:59,650 According to the witness who saw Miss Kim Hye Na for the last time... 261 00:26:59,650 --> 00:27:02,590 at the time of her disappearance, she came to the port by herself and... 262 00:27:07,000 --> 00:27:08,810 Yoon Bok. 263 00:27:23,380 --> 00:27:29,530 Teacher Glara said she wanted to watch TV. 264 00:27:31,980 --> 00:27:37,270 If you want to go back to your mom even now, tell me. It's okay. 265 00:27:42,790 --> 00:27:48,320 When I was six, I was tied under a tree in front. 266 00:27:49,930 --> 00:27:55,810 While giving me a bath, she could see that my body was full of bruises. 267 00:27:57,030 --> 00:28:00,220 Still, I missed my mom. 268 00:28:02,680 --> 00:28:06,770 So I will understand if you want to go to your mom even now... 269 00:28:06,770 --> 00:28:13,680 My mom... how sad will she be when I die... 270 00:28:14,750 --> 00:28:17,890 That's all I wanted to find out. 271 00:28:18,870 --> 00:28:27,720 But Mom is not sad. She wants me dead. 272 00:28:35,930 --> 00:28:39,120 Please give me a boy's cut. 273 00:29:03,070 --> 00:29:07,300 Will I be able to protect that child? 274 00:29:07,300 --> 00:29:10,900 Will I be able to be that child's mom? 275 00:29:12,390 --> 00:29:15,310 When I don't have a mom myself, 276 00:29:18,660 --> 00:29:21,710 how can I become a mom? 277 00:29:29,734 --> 00:29:34,734 [Viki Ver] tvN E03 Mother -♥ Ruo Xi ♥- 278 00:29:43,580 --> 00:29:48,460 You were a child who didn't cry, Soo Jin. 279 00:29:49,320 --> 00:29:53,530 If you cried even only once, you might feel better. 280 00:29:53,530 --> 00:29:58,670 You were like a child determined not to cry until your mom came back. 281 00:29:58,670 --> 00:30:02,610 That broke my heart. 282 00:30:07,250 --> 00:30:08,920 It's ok. 283 00:30:10,370 --> 00:30:13,110 It will get better. 284 00:30:15,210 --> 00:30:18,100 Teacher, I don't quite know. 285 00:30:20,090 --> 00:30:23,060 Am I doing the right thing? 286 00:30:23,840 --> 00:30:27,760 What made me become her mother? 287 00:30:30,620 --> 00:30:38,010 When I sent you off for adoption, I too prayed the same thing 288 00:30:39,540 --> 00:30:43,450 Dear God, I really don't know... 289 00:30:43,450 --> 00:30:50,470 Is sending Soo Jin the right thing to do? Am I doing the right thing? 290 00:30:56,880 --> 00:31:02,170 But now, I know what I did then was right. 291 00:31:03,060 --> 00:31:08,410 I am happy to see you becoming a mother. 292 00:31:09,350 --> 00:31:13,260 Bless you, Soo Jin 293 00:31:16,970 --> 00:31:18,670 Teacher, 294 00:31:22,630 --> 00:31:25,080 that child really is... 295 00:31:31,010 --> 00:31:37,220 Becoming a mom is like going through a illness 296 00:31:37,220 --> 00:31:41,910 Not all can overcome that illness. 297 00:31:41,910 --> 00:31:45,930 It's really really a difficult task, 298 00:31:48,340 --> 00:31:52,900 but, you can do it. 299 00:31:53,970 --> 00:31:57,900 I can tell by looking at Yoon Bok. 300 00:31:57,900 --> 00:32:05,300 She's really a good kid. She thinks a great deal of you. 301 00:32:11,700 --> 00:32:14,520 Listen carefully, Soo Jin. 302 00:32:15,230 --> 00:32:21,770 Soon, people will come. They will enter my house with their shoes on. 303 00:32:21,770 --> 00:32:26,190 They will come rack my things carelessly. 304 00:32:35,120 --> 00:32:41,130 All these are like my kids umbilical cords. 305 00:32:54,100 --> 00:32:59,740 When they come back as adults, I wanted to return it to them. 306 00:33:20,270 --> 00:33:24,740 As you get old, losing your mind is a sad thing. 307 00:33:24,740 --> 00:33:30,650 But, what to do? That, too, is up to God. 308 00:33:31,500 --> 00:33:34,460 While I have my right mind, 309 00:33:34,460 --> 00:33:39,390 I need to prepare myself to be ready for the last day. 310 00:34:06,870 --> 00:34:08,930 Good bye. 311 00:34:10,700 --> 00:34:16,490 My children. Good bye. 312 00:34:50,010 --> 00:34:51,290 You mean Hye Na? 313 00:34:51,290 --> 00:34:52,930 I think I saw her. 314 00:34:52,930 --> 00:34:55,050 I hate myself a lot. 315 00:34:55,050 --> 00:34:56,710 Mom! 316 00:34:56,710 --> 00:34:59,650 I feel she died because of me. 317 00:35:12,160 --> 00:35:14,840 How many times are you looking at it? Is there something? 318 00:35:14,840 --> 00:35:18,720 I don't get it. A little kid without any reason. 319 00:35:18,720 --> 00:35:23,030 For more than an hour, like she has a navigator in her head, finds this place. 320 00:35:23,030 --> 00:35:25,140 Does this make sense? 321 00:35:25,840 --> 00:35:29,720 The way she looks up the sky, it looks like she is communicating with an alien. 322 00:35:29,720 --> 00:35:33,830 Look, she is waving too. Is it a plane? 323 00:35:33,830 --> 00:35:35,810 It's birds. 324 00:35:36,590 --> 00:35:40,700 They are flying. See they are flying this way. 325 00:35:52,190 --> 00:35:57,270 I told her to go home since the wind was strong, but she waved her hands like a bird... 326 00:35:57,270 --> 00:36:00,220 and I think she said OK. 327 00:36:06,320 --> 00:36:10,290 That kid was waving her hand at the birds and.. 328 00:36:10,290 --> 00:36:13,110 "Hey birds, take me with you" 329 00:36:13,110 --> 00:36:16,910 Right. Right. "Take me with you". 330 00:36:24,190 --> 00:36:29,670 To sum it up, Mom didn't care about the kid. 331 00:36:29,670 --> 00:36:32,930 Mom's live in boyfriend is scary. 332 00:36:32,930 --> 00:36:39,150 Everyday she doesn't want to go home so followed the bird for an hour. 333 00:36:39,150 --> 00:36:41,850 This is the end of that road. 334 00:36:42,610 --> 00:36:47,060 Wanted to follow the bird and so she fell into the water. 335 00:36:48,580 --> 00:36:50,430 This is it. 336 00:36:56,560 --> 00:37:02,050 I think it makes sense. Are you still doubting? 337 00:37:05,880 --> 00:37:10,300 Her home teacher gave a birth to twins yesterday 338 00:37:10,300 --> 00:37:14,210 so it might be little too much. 339 00:37:14,210 --> 00:37:18,470 How about her substitute teacher then? 340 00:37:18,470 --> 00:37:19,840 Why? 341 00:37:19,840 --> 00:37:25,660 I... I am just wondering about her school life. Well, friends... 342 00:37:25,660 --> 00:37:28,060 She is not here. 343 00:37:28,060 --> 00:37:31,710 The teacher was here for a short time but she left abroad to study. 344 00:37:31,710 --> 00:37:38,260 Before the incident. She was a Ph.D. A Ph.D on birds. 345 00:37:40,390 --> 00:37:42,170 Birds? 346 00:37:43,000 --> 00:37:45,590 Airplane 347 00:37:45,590 --> 00:37:47,890 Goose 348 00:37:47,890 --> 00:37:50,120 Train 349 00:37:50,120 --> 00:37:53,430 Pack all the toys from the yard. 350 00:37:53,430 --> 00:37:56,240 Mom... Train 351 00:37:56,240 --> 00:37:59,500 Ready to leave anytime... "a circuit breaker" 352 00:37:59,500 --> 00:38:02,620 Giraffe 353 00:38:04,850 --> 00:38:06,770 Rin... 354 00:38:21,860 --> 00:38:24,290 Where are we going? 355 00:38:25,360 --> 00:38:27,440 I'm thinking. 356 00:38:31,060 --> 00:38:34,590 Let's take Teacher Glara with us. 357 00:38:35,910 --> 00:38:37,460 We are on the run! 358 00:38:37,460 --> 00:38:39,790 She too want to escape. 359 00:38:39,790 --> 00:38:43,030 Teacher needs assistance, medical assistance 360 00:38:43,030 --> 00:38:46,340 I can take care of her. 361 00:38:46,340 --> 00:38:50,680 She said she doesn't like hospitals. 362 00:38:50,680 --> 00:38:53,730 She said she wants to live with her children. 363 00:39:07,990 --> 00:39:09,970 No. 364 00:39:15,260 --> 00:39:20,230 She is a very dear teacher to me. 365 00:39:20,230 --> 00:39:24,450 She was there when I had the toughest time. 366 00:39:24,450 --> 00:39:27,950 Even now she is the one I think of when I am in need. 367 00:39:28,930 --> 00:39:35,210 But, what is important now is to leave here with you safely. 368 00:39:35,210 --> 00:39:37,640 She wants that too for us. 369 00:39:37,640 --> 00:39:44,170 She raised me to take good care of you. 370 00:39:44,170 --> 00:39:50,310 But Mom, I can't do it. 371 00:39:51,660 --> 00:39:58,920 Saying good bye to her, I just can't do it. 372 00:39:58,920 --> 00:40:03,310 How can she eat and sleep by herself? 373 00:40:03,310 --> 00:40:08,190 What if she thinks that we abandoned her? 374 00:40:10,250 --> 00:40:16,190 Did Kang Soo Jin possibly mention any of her pupils? 375 00:40:16,190 --> 00:40:19,270 She doesn't like kids. 376 00:40:19,270 --> 00:40:23,190 Especially kids who show interest in birds? 377 00:40:23,190 --> 00:40:26,420 It looked as the children didn't like her too. 378 00:40:26,420 --> 00:40:29,200 Is there anything troubling you? 379 00:40:29,490 --> 00:40:34,620 I just had something I wanted to ask Teacher Kang. 380 00:40:34,620 --> 00:40:37,160 Whether it's possible for a first grader 381 00:40:37,160 --> 00:40:44,820 to like birds enough to walk 2.8 kilometers by herself in a minus 5 degrees Celcius weather or not.... 382 00:40:48,350 --> 00:40:54,160 But when I was younger than that, I walked 5 kilometers of a countryside road 383 00:40:54,160 --> 00:40:57,860 to just see a new robot toy. 384 00:40:57,860 --> 00:41:00,600 Haven't you done anything like that, Detective? 385 00:41:01,840 --> 00:41:04,180 Yes, well, I see. 386 00:41:04,180 --> 00:41:07,120 If you get in touch with her by any chance, please let me know. 387 00:41:07,120 --> 00:41:08,420 Yes, I will. 388 00:41:08,420 --> 00:41:11,590 - Work hard. - You too. 389 00:41:16,050 --> 00:41:17,960 Kang Soo Jin, 390 00:41:17,960 --> 00:41:21,750 the bird rings you retrieved were 14 in all. 391 00:41:21,750 --> 00:41:24,260 You said you'd leave after collecting 20. 392 00:41:24,260 --> 00:41:29,790 I know you're the kind of person who'd never leave before all 20, unless it was for something extraordinary. 393 00:41:29,790 --> 00:41:33,580 I also know that the homework you gave me is of an unusual kind. 394 00:41:34,680 --> 00:41:40,760 Today a detective came by to ask me about you even though I don't know where you are. 395 00:41:46,140 --> 00:41:49,950 You remember the GPS tracker I showed you before, right? 396 00:41:49,950 --> 00:41:55,210 Just in case, I placed it on the truck of the man you talked about. 397 00:41:55,210 --> 00:41:58,250 The battery is good for 2 years. 398 00:42:45,200 --> 00:42:47,180 I knew you'd be here, Aunt. 399 00:42:47,180 --> 00:42:50,790 I am sorry. I won't do it again. 400 00:42:50,790 --> 00:42:52,830 I want to live here. 401 00:42:52,830 --> 00:42:57,260 Aunt, this is not your house any more. 402 00:42:57,260 --> 00:43:00,190 I will take you to a bit more comfortable place. 403 00:43:00,190 --> 00:43:06,120 I planted all the trees here and I painted that, too. 404 00:43:06,120 --> 00:43:10,060 I raised all my kids here. So why is it not my house? 405 00:43:11,110 --> 00:43:12,760 Aunt, 406 00:43:14,000 --> 00:43:16,310 now you don't have to toil any more. 407 00:43:16,310 --> 00:43:22,660 We are going to adorn this place prettily and develop it into a first-class pension. So don't you worry. 408 00:43:25,140 --> 00:43:27,900 Why are you behaving this way, as if I am doing something wrong? 409 00:43:27,900 --> 00:43:32,550 Forget it. She can't even recognize people properly. 410 00:43:32,550 --> 00:43:34,310 Take everything that you can take. 411 00:43:34,310 --> 00:43:36,210 Yes, yes, yes. 412 00:43:36,210 --> 00:43:38,360 What do we do? 413 00:43:42,660 --> 00:43:44,490 Yoon Bok, get your bag. 414 00:43:44,490 --> 00:43:49,040 From now on, don't say anything. Just listen to what I say and follow me with your eyes. 415 00:43:49,040 --> 00:43:51,710 Understand? Let's go. 416 00:44:24,390 --> 00:44:26,780 - Joon Young! - Yes? 417 00:44:26,780 --> 00:44:29,060 Where are all my kids? 418 00:44:29,060 --> 00:44:33,150 What are you talking about? They all grew up and went their own separate ways. 419 00:44:33,150 --> 00:44:37,880 It feels like yesterday when I changed your diapers and spoon-fed you. 420 00:44:37,880 --> 00:44:41,110 How many times did you change my diapers anyway? 421 00:44:45,230 --> 00:44:49,580 I will go on my own so tell these people to let me go. 422 00:44:56,830 --> 00:45:02,590 I have luggage. I'd like to look around one last time. 423 00:45:02,590 --> 00:45:05,790 It's not late to remove everything after I leave, right? 424 00:45:27,610 --> 00:45:29,070 Yoon Bok, 425 00:45:30,290 --> 00:45:35,880 you're my last child. 426 00:45:35,880 --> 00:45:40,430 Please look after your mom for me. 427 00:45:48,630 --> 00:45:53,320 Your mom was the most scared one out of all my children. 428 00:45:53,320 --> 00:45:57,830 She shivered because she could not give affection to anyone. 429 00:45:57,830 --> 00:46:01,630 But if it's you, I can rest assured. 430 00:46:09,720 --> 00:46:16,620 Soo Jin, thank you for becoming a mom. 431 00:46:16,620 --> 00:46:20,580 I was so happy to hold your daughter. 432 00:46:24,230 --> 00:46:31,100 I hope God will let me not forget just this one thing. 433 00:46:32,070 --> 00:46:36,380 That my Soo Jin became a mom. 434 00:46:52,220 --> 00:46:55,150 Nam Soo Jin 435 00:47:10,650 --> 00:47:14,810 My mom from the ages of 6 to 8. 436 00:48:24,280 --> 00:48:26,830 I remembered. 437 00:48:26,830 --> 00:48:28,720 What? 438 00:48:28,720 --> 00:48:35,320 A word that starts with "Rin". After giraffe (ghirin), it was my turn. 439 00:48:35,320 --> 00:48:40,050 A word that starts with "Rin", Rinse (i.e. hair conditioner). 440 00:48:41,200 --> 00:48:44,630 I have to tell it to Teacher Glara. 441 00:49:10,650 --> 00:49:14,110 Today a detective came by to ask me about you. 442 00:49:20,110 --> 00:49:22,840 Yoon Bok, let's go. 443 00:49:36,020 --> 00:49:38,900 Delivery of your package has been arranged. 444 00:49:42,480 --> 00:49:45,700 Recipient: Song Ye Eun 445 00:49:47,400 --> 00:49:50,980 Why did you send a package to Teacher Ye Eun? 446 00:49:50,980 --> 00:49:56,590 One out of ten thousands, really just one case out of ten thousands, if things didn't go right, 447 00:49:56,590 --> 00:49:59,690 I asked Teacher Ye Eun to help us. 448 00:49:59,690 --> 00:50:03,920 Since one out of ten thousands means one out of ten thousands, 449 00:50:04,630 --> 00:50:09,360 it means 9999 times, it will be okay, right? 450 00:50:11,920 --> 00:50:17,320 Yes. 9999 times, nothing bad will happen. 451 00:50:17,320 --> 00:50:19,100 That's good. 452 00:50:19,100 --> 00:50:20,840 Let's go. 453 00:50:33,390 --> 00:50:35,920 Radiological Report 454 00:50:35,920 --> 00:50:38,460 I could have gone to see another doctor and asked him 455 00:50:38,460 --> 00:50:45,190 to read my mom's CAT scan, telling him that I wanted another medical opinion before making an important decision. 456 00:50:46,090 --> 00:50:49,750 But when I gave it another thought, there was no reason to do that. 457 00:50:49,750 --> 00:50:51,830 After all, I am Mom's biological daughter. 458 00:50:52,940 --> 00:50:57,080 Please explain. What is going on? 459 00:50:58,960 --> 00:51:03,540 It seems like Mrs. Cha hasn't told you yet. 460 00:51:03,540 --> 00:51:07,500 - Because it's already metastasized it doesn't mean- - Wait a second. 461 00:51:07,500 --> 00:51:09,830 It's metastasized? 462 00:51:10,850 --> 00:51:13,700 My mom's cancer came back? 463 00:51:17,720 --> 00:51:19,330 Well... 464 00:51:36,170 --> 00:51:38,580 Mom. 465 00:51:38,580 --> 00:51:43,030 How did you meet your mother that raised you? 466 00:51:49,090 --> 00:51:55,300 I went to bed one night. A new kid came then. 467 00:51:56,000 --> 00:52:00,170 That kid couldn't fall asleep till late and kept crying, so... 468 00:52:03,110 --> 00:52:06,370 Are you scared? Should I stay with you? 469 00:52:10,610 --> 00:52:15,130 Everyone cries the first time, because they want to see their moms. 470 00:52:17,500 --> 00:52:27,200 Soo Jeong's mom is very ill. Hyeon Jeong's mom has... ran away. 471 00:52:27,200 --> 00:52:34,050 Hyeon Ji's mom died while delivering her sister. Ji Yeong lost her mom. 472 00:52:34,050 --> 00:52:37,940 Mi Yeong's mom has lost her mind and was put to a mental hospital. 473 00:52:37,940 --> 00:52:44,110 Yeong Seon's dad killed her mom, I heard. 474 00:52:45,040 --> 00:52:48,450 Since my mom was worried that I might follow her, 475 00:52:48,450 --> 00:52:54,030 she tied me tightly under the tree over there and ran away. 476 00:52:54,030 --> 00:52:57,090 How did you end up here? 477 00:52:57,090 --> 00:53:04,510 But the next day, I found out that "the kid" was an adult. 478 00:53:04,510 --> 00:53:07,540 She was very pretty as well. 479 00:53:07,540 --> 00:53:10,060 How old was she? 480 00:53:19,610 --> 00:53:20,710 You are doing well. 481 00:53:20,710 --> 00:53:23,650 About 32 or 33? 482 00:53:23,650 --> 00:53:27,520 She came to volunteer. 483 00:53:39,840 --> 00:53:43,320 She was there for a week. 484 00:53:47,710 --> 00:53:55,350 She slept and ate well. Then after a while she came back to adopt me. 485 00:53:55,350 --> 00:54:00,780 I don't want to. I won't go. Don't send me, Teacher. 486 00:54:00,780 --> 00:54:05,030 I will eat and behave. 487 00:54:09,370 --> 00:54:13,380 Mom, why are you doing this to me? What did I do wrong? 488 00:54:13,380 --> 00:54:19,070 Walking, smiling, talking, even choosing a guy, I did everything as you said. 489 00:54:19,070 --> 00:54:25,880 But.... why are you only asking for my sister? Were you just thinking of telling her that you were dying? 490 00:54:25,880 --> 00:54:27,870 Yi Jin, calm down. 491 00:54:27,870 --> 00:54:32,800 Do you think my sister will come running home when she hear that you have cancer? 492 00:54:32,800 --> 00:54:36,040 When you get old, I am the one who will take care of you! 493 00:54:36,040 --> 00:54:38,670 I am the one who is sad for all this. 494 00:54:38,670 --> 00:54:41,020 I know, my daughter! 495 00:54:52,230 --> 00:54:55,000 I know you will be sad. 496 00:54:57,880 --> 00:55:00,100 That's why I couldn't tell you. 497 00:55:00,100 --> 00:55:04,660 So.... did they say you are dying? 498 00:55:05,660 --> 00:55:10,890 Death has many options. 499 00:55:10,890 --> 00:55:16,440 Spending a lot of money to extend the death and pain 500 00:55:17,930 --> 00:55:22,690 Spending 6 months doing whatever you want and dying suddenly. 501 00:55:22,690 --> 00:55:25,460 What do you mean by death has an option? 502 00:55:25,460 --> 00:55:31,930 You do whatever you need to stay alive no matter what until the end. You have your son-in-law, grandkids and me. 503 00:55:34,060 --> 00:55:39,470 I will think it over carefully and do what I want. 504 00:55:39,470 --> 00:55:43,140 The only thing you couldn't have your way with is Soo Jin, right? 505 00:55:46,800 --> 00:55:49,980 Cheongryangni Station 506 00:56:08,360 --> 00:56:10,240 Let's go. 507 00:56:28,200 --> 00:56:31,280 Where will we go now? 508 00:56:34,840 --> 00:56:38,610 One place I dread going to. 509 00:57:03,190 --> 00:57:05,090 It's still here. 510 00:57:05,090 --> 00:57:07,590 Look at this. 511 00:57:17,310 --> 00:57:19,960 What kind of bird is this? 512 00:57:19,960 --> 00:57:22,050 It's Gouldian finch. 513 00:57:24,280 --> 00:57:27,840 Can we get a haircut here? 514 00:57:44,070 --> 00:57:46,450 Wait a minute, Teacher? 515 00:57:46,450 --> 00:57:49,090 Did you have a nice trip? 516 00:57:49,090 --> 00:57:51,420 There is a parcel for you. 517 00:57:52,610 --> 00:57:53,700 Thank you. 518 00:57:53,700 --> 00:57:54,690 Good bye. 519 00:57:54,690 --> 00:57:56,800 Thank you. 520 00:58:00,660 --> 00:58:04,490 Sam Hwa Barbershop 521 00:58:17,590 --> 00:58:21,700 After hair cut, go and play in the playground. I will be back soon. 522 00:58:21,700 --> 00:58:23,650 Yes. 523 00:58:23,650 --> 00:58:26,720 It's cold out in the playground. 524 00:58:26,720 --> 00:58:27,690 What? 525 00:58:27,690 --> 00:58:30,740 Better to eat cookies and watch TV here. 526 00:58:30,740 --> 00:58:33,280 What kind of cookies do you have? 527 00:58:39,470 --> 00:58:42,660 Can't I stay here, Mom? 528 00:58:44,560 --> 00:58:47,490 Wouldn't it bother you? 529 00:58:56,980 --> 00:59:01,380 If not, can you? I won't be late. 530 00:59:01,380 --> 00:59:03,140 Yes. 531 00:59:14,990 --> 00:59:16,320 She said she was coming. 532 00:59:16,320 --> 00:59:20,490 They didn't hear from Soo Jin so they can't really say anything too 533 00:59:20,490 --> 00:59:23,410 Then wait since you went all that way. 534 00:59:23,410 --> 00:59:26,200 How would I know when she will come. 535 00:59:39,550 --> 00:59:44,890 Jae Bum, take the next flight back. 536 00:59:44,890 --> 00:59:49,180 Soo Jin is here. 537 00:59:56,360 --> 01:00:03,270 Timing and Subtitles by the Subsitute Mother Team @ Viki 538 01:00:04,280 --> 01:00:10,200 ~ Mother / Call Me Mother ~ ~ Next Episode Preview ~ 539 01:00:15,470 --> 01:00:25,870 ♪ Even the voice that I've missed ♪ 540 01:00:26,690 --> 01:00:30,560 I wish to take care of myself in any situation. 541 01:00:30,560 --> 01:00:32,820 There is a condition. You have to meet me 10 times. 542 01:00:32,820 --> 01:00:37,540 Like the "Dr. Bird" teacher... If someone told her to come there... 543 01:00:37,540 --> 01:00:39,510 We are on the run. 544 01:00:39,510 --> 01:00:41,420 I need you help for the first time. 545 01:00:41,420 --> 01:00:44,590 It's a little against the law, it is ok, right? 546 01:00:44,590 --> 01:00:46,460 They came to catch us. 547 01:00:46,460 --> 01:00:47,380 Focus. Focus. 548 01:00:47,380 --> 01:00:49,200 Can you uncuff this? 549 01:00:49,200 --> 01:00:50,720 I have someone waiting for me. 550 01:00:50,720 --> 01:00:56,370 What if they capture and take Yoon Bok's mom away? 551 01:00:56,370 --> 01:01:01,080 ♪ There is not even a trace left ♪ 46999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.