Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,322 --> 00:00:01,922
Previously on "L.A.'s Finest"...
2
00:00:01,946 --> 00:00:03,146
Carlene Hart is Gabriel Knox.
3
00:00:03,170 --> 00:00:04,270
She knows we're after her.
4
00:00:04,294 --> 00:00:06,894
We need to regroup and try
and figure out her next move.
5
00:00:06,918 --> 00:00:09,108
Top grass at the DEA created a program,
6
00:00:09,132 --> 00:00:10,632
we just came up with
a name, Gabriel Nox.
7
00:00:10,656 --> 00:00:13,156
What we needed, was
somebody who was connected
8
00:00:13,180 --> 00:00:15,280
to that criminal
underworld, Carlene Hart.
9
00:00:15,304 --> 00:00:18,604
You were specifically told
the Knox thing was dead.
10
00:00:18,629 --> 00:00:20,729
48 hours, that's all I'm asking.
11
00:00:20,753 --> 00:00:23,053
I do this for you,
that's it. You disappear.
12
00:00:23,077 --> 00:00:25,077
You guys are suspended.
Effective immediately.
13
00:00:25,288 --> 00:00:28,088
MCKENNA: Carlene flees the country,
and Warren keeps quiet.
14
00:00:28,112 --> 00:00:29,912
The Knox Cartel disappears.
15
00:00:29,936 --> 00:00:31,036
We're not gonna let that happen.
16
00:00:31,060 --> 00:00:33,660
So, we're dropping our rifles
and running? Surrendering?
17
00:00:33,685 --> 00:00:35,085
You're unhappy, Mr. Doran?
18
00:00:35,109 --> 00:00:37,809
I'm sure Mr. Knox would be
very interested in your opinion.
19
00:00:37,833 --> 00:00:39,233
Would you like to speak to him?
20
00:00:39,257 --> 00:00:40,657
Alice? The schoolteacher, right?
21
00:00:40,681 --> 00:00:43,181
Last time I left this bar,
I fell asleep at the wheel...
22
00:00:43,205 --> 00:00:45,505
Crossed over into oncoming
traffic, killed a woman.
23
00:00:45,529 --> 00:00:48,729
Do you see her every night
when you close your eyes?
24
00:00:48,753 --> 00:00:50,753
Because I do.
25
00:00:52,651 --> 00:00:53,851
[GUN COCKS]
26
00:00:53,875 --> 00:00:55,375
Put your hands up where I can see them.
27
00:00:55,399 --> 00:00:57,399
- [GUNSHOT]
- Oh!
28
00:00:59,750 --> 00:01:00,950
We have Carlene's money.
29
00:01:00,974 --> 00:01:03,074
Phony passports, forged credit cards.
30
00:01:03,098 --> 00:01:05,998
Dirt on everyone under
Carlene's control...
31
00:01:06,022 --> 00:01:08,420
Without this fugitive starter
kit and the van full of cash,
32
00:01:08,421 --> 00:01:09,722
Carlene's running out of options.
33
00:01:09,746 --> 00:01:11,246
I can't talk right now.
Is everything okay, honey?
34
00:01:11,270 --> 00:01:13,070
No. Everything is not okay.
35
00:01:13,094 --> 00:01:15,694
You have something I want.
I'm willing to make a trade.
36
00:01:18,062 --> 00:01:20,562
Carlene and Warren were there
together when I was shot.
37
00:01:20,586 --> 00:01:22,086
They w... They were there together!
38
00:01:22,110 --> 00:01:23,110
Finish her.
39
00:01:33,130 --> 00:01:36,103
♪♪
40
00:01:36,127 --> 00:01:41,127
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
41
00:01:42,717 --> 00:01:45,718
[SAM TINNESZ'S "WHEN THE
TRUTH HUNTS YOU DOWN" PLAYING]
42
00:01:45,743 --> 00:01:48,043
♪ Mmm, mmm ♪
43
00:01:51,482 --> 00:01:55,150
♪ Mmm, mmm ♪
44
00:01:58,496 --> 00:02:01,864
♪ You can't hide from who you are ♪
45
00:02:06,048 --> 00:02:10,183
♪ The light peels back the dark ♪
46
00:02:12,292 --> 00:02:17,696
♪ You can run, but
you won't make it far ♪
47
00:02:19,794 --> 00:02:24,329
♪ You can't hide from who you are ♪
48
00:02:26,881 --> 00:02:30,683
♪ You can't hide from who you are ♪
49
00:02:31,857 --> 00:02:35,559
♪ You can't run, run, run ♪
50
00:02:35,584 --> 00:02:40,120
♪ From the smoking gun ♪
51
00:02:40,145 --> 00:02:43,346
♪ Caught in the crosshairs ♪
52
00:02:43,371 --> 00:02:46,172
♪ Of the things we've done ♪
53
00:02:46,197 --> 00:02:49,832
♪ There's no hiding place ♪
54
00:02:49,857 --> 00:02:53,426
♪ Not a secret safe ♪
55
00:02:53,451 --> 00:02:57,455
♪ What is lost will be found ♪
56
00:02:58,856 --> 00:03:02,724
♪ When the truth hunts you down ♪
57
00:03:04,284 --> 00:03:05,651
16 years ago...
58
00:03:05,676 --> 00:03:07,009
[ENGINE REVS, TIRES PEAL]
59
00:03:07,034 --> 00:03:08,867
... I was taken prisoner.
60
00:03:09,604 --> 00:03:12,066
Held hostage by a drug cartel in Cuba.
61
00:03:13,423 --> 00:03:15,308
I was so powerless.
62
00:03:16,580 --> 00:03:18,945
I was just... I was just
waiting to be rescued.
63
00:03:19,965 --> 00:03:21,432
I was a victim.
64
00:03:21,457 --> 00:03:23,316
I swore I would never be...
65
00:03:25,344 --> 00:03:28,871
anybody's victim ever again, and that...
66
00:03:29,648 --> 00:03:32,249
brought this on us, on Izzy.
67
00:03:34,868 --> 00:03:35,968
Stop.
68
00:03:37,302 --> 00:03:40,880
You don't need your guilt
or remorse right now.
69
00:03:42,673 --> 00:03:44,381
So tell me what you need.
70
00:03:45,403 --> 00:03:47,570
Your cabinet full of guns.
71
00:03:52,415 --> 00:03:55,283
If it costs me my life,
we're getting Izzy back.
72
00:03:55,285 --> 00:03:57,860
♪♪
73
00:03:57,885 --> 00:04:00,652
We know it's not your fault,
but Izzy is in danger.
74
00:04:00,677 --> 00:04:02,315
Did she say where she's going?
75
00:04:03,014 --> 00:04:05,214
- She went to see Alice Kensler.
- MCKENNA: What?
76
00:04:05,216 --> 00:04:07,283
LETTI: Alice started
DM'ing Izzy a few days ago.
77
00:04:07,285 --> 00:04:08,618
She said she wanted to talk.
78
00:04:08,643 --> 00:04:10,409
That's impossible. Alice is locked up.
79
00:04:10,434 --> 00:04:12,401
- No, she got out last week.
- How?
80
00:04:12,426 --> 00:04:13,792
Izzy wanted to tell you guys,
81
00:04:13,817 --> 00:04:15,383
but after what happened the first time
82
00:04:15,408 --> 00:04:16,941
she tried to see her...
83
00:04:17,057 --> 00:04:19,458
And she didn't tell you
where she was meeting?
84
00:04:19,460 --> 00:04:21,460
- Like, nothing?
- She didn't say anything.
85
00:04:21,485 --> 00:04:22,951
Justice offered to drive her.
86
00:04:22,976 --> 00:04:25,243
- Say what?
- Justice took her to meet Alice.
87
00:04:25,268 --> 00:04:26,569
- I didn't go with them.
- BAINES: Wait, wait, wait.
88
00:04:26,593 --> 00:04:28,726
Justice took her to see the
lady that killed her mom,
89
00:04:28,751 --> 00:04:30,652
- and you didn't tell nobody?!
- WALKER: Hey, hey, hey, Baines.
90
00:04:30,676 --> 00:04:31,943
Wait, wait. You don't know nothing?!
91
00:04:31,967 --> 00:04:33,133
WALKER: She didn't know.
92
00:04:33,158 --> 00:04:35,359
[CRYING] I'm sorry. I'm sorry.
93
00:04:35,372 --> 00:04:37,205
I gotta call Faith.
94
00:04:37,207 --> 00:04:40,508
[CONTINUES CRYING]
95
00:04:40,510 --> 00:04:43,411
- MCKENNA: Carlene did this.
- I didn't know anything.
96
00:04:43,413 --> 00:04:47,520
We know this isn't your fault,
and hopefully, they're okay.
97
00:04:47,545 --> 00:04:50,713
We just have to find them, quickly.
98
00:04:50,738 --> 00:04:52,381
[SOBS]
99
00:04:52,406 --> 00:04:55,514
I'm sorry, I don't know anymore.
100
00:04:55,539 --> 00:04:57,939
It's okay. It's okay. Come on.
101
00:04:57,964 --> 00:04:59,564
Come on.
102
00:05:00,190 --> 00:05:01,990
- Call me if you hear anything.
- [DOOR OPENS]
103
00:05:02,015 --> 00:05:04,282
- I'll find him. I promise.
- [DOOR CLOSES]
104
00:05:04,307 --> 00:05:05,574
Look, the kids are gonna be okay
105
00:05:05,598 --> 00:05:07,465
as long as Carlene thinks
she's gonna get paid.
106
00:05:07,512 --> 00:05:10,679
We have at least a couple hours
to find them before she calls.
107
00:05:10,707 --> 00:05:13,608
Alright, I'll call O'Malley,
put a BOLO out on Justice's car.
108
00:05:13,633 --> 00:05:18,170
Patrick, if Carlene used
Alice to... to lure Izzy,
109
00:05:18,195 --> 00:05:20,762
- is there someone you can call...
- Yeah, yeah, yeah.
110
00:05:20,787 --> 00:05:22,120
- I'm on it.
- [CELLPHONE BEEPS]
111
00:05:22,145 --> 00:05:23,377
[LINE RINGS]
112
00:05:23,402 --> 00:05:24,468
Patrick McKenna.
113
00:05:24,493 --> 00:05:26,369
I need information
on a prisoner release.
114
00:05:27,174 --> 00:05:28,574
Yeah.
115
00:05:28,576 --> 00:05:30,242
[WHISPERS] Now what?
116
00:05:32,613 --> 00:05:34,580
- [CELLPHONE BEEPS]
- [SIGHS]
117
00:05:34,582 --> 00:05:36,715
Justice's phone keeps
going to voicemail.
118
00:05:36,717 --> 00:05:40,886
♪♪
119
00:05:40,888 --> 00:05:43,055
[BIRDS CALLING, SHIP HORN BLOWING]
120
00:05:43,080 --> 00:05:45,114
- IZZY: Aah!
- MAN: Sit down!
121
00:05:45,139 --> 00:05:47,072
My dad is going to
bury you under the jail
122
00:05:47,097 --> 00:05:48,163
if you don't let us go!
123
00:05:48,188 --> 00:05:50,424
You know, does it make you feel
strong to push kids around?
124
00:05:50,448 --> 00:05:52,448
You better hope it's my dad
who gets you and not Nancy,
125
00:05:52,450 --> 00:05:54,710
because she'll just
straight up kill you!
126
00:05:54,735 --> 00:05:56,812
- [DOOR SLAMS]
- Are you crazy? Huh?
127
00:05:56,837 --> 00:05:58,304
Why'd you get in his grill like that?
128
00:05:58,328 --> 00:05:59,827
[WHISPERS] Okay. [CLEARS THROAT]
129
00:05:59,852 --> 00:06:01,052
What are you doing?
130
00:06:01,077 --> 00:06:02,277
[KEYS JANGLE]
131
00:06:02,302 --> 00:06:04,002
I need you to cut me loose.
132
00:06:05,558 --> 00:06:08,525
We were taken for a reason
and dragged onto this yacht.
133
00:06:08,527 --> 00:06:09,760
I don't know what these guys want,
134
00:06:09,762 --> 00:06:11,746
but they won't hurt
us until they get it.
135
00:06:12,413 --> 00:06:14,280
- Nice.
- What does that mean?
136
00:06:14,305 --> 00:06:16,359
I mean, we...
137
00:06:17,376 --> 00:06:19,443
- are invincible.
- Invincible?
138
00:06:19,468 --> 00:06:20,868
White privilege much?
139
00:06:21,637 --> 00:06:23,838
These dudes could kill us.
140
00:06:23,840 --> 00:06:25,739
We just can't let them leave the port.
141
00:06:25,741 --> 00:06:29,811
♪♪
142
00:06:29,836 --> 00:06:31,268
[SIGHS]
143
00:06:33,668 --> 00:06:34,900
What you doing?
144
00:06:36,484 --> 00:06:38,618
My dad's old boss
145
00:06:38,620 --> 00:06:39,986
took us out on his boat once,
146
00:06:39,988 --> 00:06:43,823
and we got halfway to
Catalina and it died.
147
00:06:43,825 --> 00:06:46,393
How does that help us?
148
00:06:46,418 --> 00:06:47,450
Move. [PATS ARM]
149
00:06:47,475 --> 00:06:49,515
Uh, o-okay. What are you looking for?
150
00:06:51,457 --> 00:06:52,856
A way out.
151
00:06:56,529 --> 00:06:57,962
[KNOCKS]
152
00:06:57,987 --> 00:06:59,820
I don't know.
153
00:06:59,845 --> 00:07:01,711
SYD: We'll leave the rest of it here
154
00:07:01,736 --> 00:07:02,908
until we can come back to get it.
155
00:07:02,932 --> 00:07:06,534
Should be safe until we get
back... if we get back.
156
00:07:06,536 --> 00:07:08,336
We'll be fine. This is gonna work.
157
00:07:08,338 --> 00:07:09,570
[POUNDING ON DOOR]
158
00:07:09,572 --> 00:07:10,760
It's the Bens.
159
00:07:11,507 --> 00:07:14,442
- You sure you're up for this?
- [DOOR SLIDING OPEN]
160
00:07:14,460 --> 00:07:16,100
They brought the kids into it.
161
00:07:17,463 --> 00:07:19,764
[DOOR SLIDING CLOSED]
162
00:07:19,766 --> 00:07:22,824
Got a hit on Justice's car.
Found it at a coffee shop.
163
00:07:22,849 --> 00:07:25,115
No other evidence, just
Justice's cellphone.
164
00:07:25,140 --> 00:07:26,775
They turned it off and
threw it in the bushes.
165
00:07:26,799 --> 00:07:27,999
Alright, so what's the game plan?
166
00:07:28,023 --> 00:07:29,323
We make that bitch pay
for what she's done.
167
00:07:29,347 --> 00:07:30,915
She wants the money so
bad, let's give it to her.
168
00:07:30,939 --> 00:07:32,465
- What?
- Carlene wants to feel like
169
00:07:32,490 --> 00:07:33,597
she's in the driver's seat.
170
00:07:33,622 --> 00:07:35,856
Once she's dug in is
when she'll call us,
171
00:07:35,881 --> 00:07:37,313
but we're gonna get at her first.
172
00:07:37,338 --> 00:07:38,839
We get the kids back, and
she doesn't get to spend
173
00:07:38,863 --> 00:07:40,029
a damn dollar of that money.
174
00:07:40,054 --> 00:07:42,047
I don't know, guys.
If this goes wrong...
175
00:07:42,751 --> 00:07:45,555
- My kids are my life.
- And my family is mine.
176
00:07:45,586 --> 00:07:47,953
Nobody comes at us without consequences.
177
00:07:47,955 --> 00:07:50,691
♪♪
178
00:07:52,693 --> 00:07:53,859
I'm in.
179
00:07:53,861 --> 00:07:55,927
[GROUND UP'S "LETS RIDE" PLAYING]
180
00:07:55,929 --> 00:07:57,596
♪ Let's ride, mutha... let's ride ♪
181
00:07:57,621 --> 00:07:59,431
♪ Tried it all 'cause I can't decide ♪
182
00:07:59,433 --> 00:08:01,521
♪ Let's ride, mutha... let's ride ♪
183
00:08:01,546 --> 00:08:03,112
♪ Do it off till the day I die ♪
184
00:08:03,137 --> 00:08:05,304
♪ Let's ride, mutha... let's ride ♪
185
00:08:05,329 --> 00:08:07,429
♪ Let's ride ♪
186
00:08:07,454 --> 00:08:10,724
[SIREN WAILING, DOG BARKING]
187
00:08:10,811 --> 00:08:12,077
PATRICK: I appreciate
you coming with me.
188
00:08:12,079 --> 00:08:14,412
NICO: Of course, man.
Nancy told me what's up.
189
00:08:21,922 --> 00:08:24,556
[DOORKNOB RATTLES]
190
00:08:25,167 --> 00:08:27,801
Oh. Not supposed to have that.
191
00:08:27,803 --> 00:08:31,038
You being serious right now? Come on.
192
00:08:32,606 --> 00:08:35,440
[SIGHS]
193
00:08:35,465 --> 00:08:36,698
Ah.
194
00:08:36,723 --> 00:08:39,523
[SIREN CONTINUES WAILING]
195
00:08:39,548 --> 00:08:41,148
[WHISPERS] Fine.
196
00:08:42,132 --> 00:08:44,166
Okay, you're definitely
not supposed to have that.
197
00:08:44,724 --> 00:08:47,692
We're in my world, man, not yours.
198
00:08:47,694 --> 00:08:49,660
- You good?
- After you.
199
00:08:49,662 --> 00:08:51,062
Alright.
200
00:08:51,064 --> 00:08:53,731
[WHISPERING] Be careful with that.
201
00:08:53,733 --> 00:08:56,467
- Listen, we need her alive.
- [WHISPERS] Okay.
202
00:08:56,469 --> 00:08:58,102
Just here to scare her for information.
203
00:08:58,104 --> 00:09:00,071
[NORMAL VOICE] It's a little
too late for that, bro.
204
00:09:00,073 --> 00:09:03,507
♪♪
205
00:09:03,509 --> 00:09:05,142
Oh, shit.
206
00:09:06,652 --> 00:09:07,852
Mm.
207
00:09:07,877 --> 00:09:09,377
PATRICK: She's breathing.
208
00:09:10,193 --> 00:09:12,260
NICO: Whoa.
209
00:09:12,465 --> 00:09:13,664
[WATER SPLASHES]
210
00:09:13,689 --> 00:09:15,388
[SPUTTERS]
211
00:09:15,413 --> 00:09:17,413
What the hell is this?!
212
00:09:19,557 --> 00:09:20,923
- [METAL CLANGS]
- You know me.
213
00:09:20,943 --> 00:09:22,609
You killed my ex-wife.
214
00:09:22,611 --> 00:09:23,977
Carlene Hart... she got you out of jail.
215
00:09:23,979 --> 00:09:25,705
She told you to lure my
daughter to an abduction.
216
00:09:25,729 --> 00:09:27,061
Now where are they keeping Izzy?
217
00:09:27,086 --> 00:09:28,689
- I don't...
- Come on! We are running out of time!
218
00:09:28,713 --> 00:09:31,047
- [GUN COCKS]
- Ticktock, you nasty-ass bitch!
219
00:09:32,956 --> 00:09:34,156
Do it.
220
00:09:35,835 --> 00:09:37,301
Do it.
221
00:09:37,326 --> 00:09:38,859
God!
222
00:09:38,884 --> 00:09:40,984
♪♪
223
00:09:41,009 --> 00:09:42,242
[SNIFFLES]
224
00:09:42,267 --> 00:09:44,570
♪♪
225
00:09:48,270 --> 00:09:50,574
♪♪
226
00:09:51,732 --> 00:09:52,897
[ALICE GRUNTS]
227
00:09:52,936 --> 00:09:54,436
I remember how you looked in court...
228
00:09:54,438 --> 00:09:56,304
pink dress, flowers on it.
229
00:09:56,306 --> 00:09:57,472
You know, trying to play up
230
00:09:57,474 --> 00:10:00,208
the innocent schoolteacher angle.
231
00:10:00,210 --> 00:10:01,543
See, I could tell.
232
00:10:01,545 --> 00:10:03,679
I can always tell
233
00:10:03,681 --> 00:10:05,703
when a defendant is truly sorry.
234
00:10:07,343 --> 00:10:09,043
You didn't give a shit.
235
00:10:09,068 --> 00:10:10,531
No, I don't remember it.
236
00:10:10,556 --> 00:10:12,256
- You were drunk.
- She still is.
237
00:10:12,281 --> 00:10:14,085
It wasn't even really me.
238
00:10:15,851 --> 00:10:17,218
But this?
239
00:10:18,087 --> 00:10:20,788
This was me. I did this.
240
00:10:20,813 --> 00:10:22,079
[VOICE BREAKS] I just...
241
00:10:22,104 --> 00:10:24,138
I just wanted a way out, so I just...
242
00:10:24,163 --> 00:10:27,731
Hey, you took Izzy's mom.
You can't change that.
243
00:10:27,756 --> 00:10:30,207
But you still have
time to make this right.
244
00:10:31,485 --> 00:10:33,451
Help me find my daughter.
245
00:10:33,453 --> 00:10:36,426
♪♪
246
00:10:40,992 --> 00:10:42,493
Uh, there was...
247
00:10:43,556 --> 00:10:46,023
A man came to see me in jail.
248
00:10:46,025 --> 00:10:48,125
He said that I could get out on furlough
249
00:10:48,127 --> 00:10:49,626
if I helped him do something.
250
00:10:49,628 --> 00:10:51,952
I reached out to Isabel... [SNIFFLES]
251
00:10:51,977 --> 00:10:54,112
and, uh, set up... set up a meeting.
252
00:10:54,849 --> 00:10:57,483
I'm sorry. [CRYING] How'd
you contact him? Huh?
253
00:10:57,542 --> 00:11:00,076
After you set up Izzy,
how'd you get ahold of him?
254
00:11:00,101 --> 00:11:04,837
Um, he gave me... he gave
me a number. [SNIFFLES]
255
00:11:07,311 --> 00:11:09,071
- PATRICK: Okay.
- There.
256
00:11:11,196 --> 00:11:13,163
Nancy? Yeah, yeah.
257
00:11:13,188 --> 00:11:15,488
Hey, we got a number for you to trace.
258
00:11:15,513 --> 00:11:18,515
♪♪
259
00:11:18,752 --> 00:11:20,785
SYD: Wakey, wakey, Mr. Doran.
260
00:11:20,787 --> 00:11:22,020
[SNIFFS]
261
00:11:22,022 --> 00:11:26,091
♪♪
262
00:11:26,610 --> 00:11:29,011
Looking for this?
263
00:11:29,036 --> 00:11:31,903
You left it next to your
burner phone, dumb-dumb.
264
00:11:32,265 --> 00:11:33,966
I'm gonna make this real simple for you.
265
00:11:34,106 --> 00:11:36,039
You were the go-between
for Carlene and Alice.
266
00:11:36,041 --> 00:11:37,941
I'm guessing you know where Izzy is.
267
00:11:37,943 --> 00:11:38,976
You got the wrong guy.
268
00:11:38,988 --> 00:11:40,788
Tell me where my daughter
is or I pull the trigger.
269
00:11:40,790 --> 00:11:43,323
I've seen her do this
before. She's not bluffing.
270
00:11:43,325 --> 00:11:45,058
You can't. You're cops.
271
00:11:45,060 --> 00:11:46,594
MCKENNA: Not tonight.
272
00:11:46,676 --> 00:11:49,777
Yeah, your boss, she...
she got our badges taken.
273
00:11:49,779 --> 00:11:51,812
Even coming in here, you
know, we were breaking the law,
274
00:11:51,814 --> 00:11:53,348
so we might as well get
our money's worth, right?
275
00:11:53,372 --> 00:11:54,539
You're full of shit.
276
00:11:54,564 --> 00:11:56,230
- [GUNSHOT]
- [GROANS]
277
00:11:56,255 --> 00:11:58,956
Now you're blind and deaf on that side.
278
00:11:58,981 --> 00:12:00,814
You're not who we're looking for,
279
00:12:00,839 --> 00:12:02,411
but if you don't give us answers,
280
00:12:02,436 --> 00:12:05,604
I'm gonna take you apart
one piece at a time.
281
00:12:05,629 --> 00:12:08,664
♪♪
282
00:12:08,890 --> 00:12:12,591
I'll tell you where Carlene's
holding her, you let me walk?
283
00:12:12,593 --> 00:12:13,792
Did I stutter?
284
00:12:13,794 --> 00:12:18,297
Ah. [SIGHS] What's
it gonna be, left eye?
285
00:12:18,299 --> 00:12:21,000
♪♪
286
00:12:21,002 --> 00:12:22,835
[DOOR OPENS]
287
00:12:22,860 --> 00:12:24,427
ALBER: Agent Hendrix.
288
00:12:25,252 --> 00:12:26,520
[DOOR CLOSES]
289
00:12:27,886 --> 00:12:29,652
Glad you're still with us.
290
00:12:29,654 --> 00:12:31,821
Oh, really?
291
00:12:31,823 --> 00:12:33,478
Do I have a choice?
292
00:12:37,067 --> 00:12:39,134
You here to finish me off or what?
293
00:12:39,159 --> 00:12:40,726
Always looking for the easy way out.
294
00:12:41,559 --> 00:12:43,993
No. I have a proposition.
295
00:12:44,018 --> 00:12:45,551
Of course you do.
296
00:12:46,520 --> 00:12:48,787
[GRUNTS, EXHALES SHARPLY]
297
00:12:51,012 --> 00:12:52,845
But I'm not listening anymore.
298
00:12:55,523 --> 00:12:58,925
My life's been upside down
ever since you read me into
299
00:12:58,927 --> 00:13:00,403
this damn Knox program.
300
00:13:00,428 --> 00:13:02,131
I'm here to get you right-side up.
301
00:13:02,156 --> 00:13:05,390
I gave Carlene 48 hours
for a quiet escape.
302
00:13:05,436 --> 00:13:07,203
Since then, she's kidnapped two children
303
00:13:07,205 --> 00:13:09,639
and left a trail of bullets
all over Los Angeles.
304
00:13:09,641 --> 00:13:13,342
Word on the street is
Gabriel Knox is on the run.
305
00:13:15,094 --> 00:13:17,658
What use to me is a kingpin gone soft?
306
00:13:19,393 --> 00:13:21,401
Carlene's outlived her utility.
307
00:13:22,793 --> 00:13:25,560
The best case scenario
for both of us now
308
00:13:25,562 --> 00:13:27,597
ends with Carlene Hart dead.
309
00:13:28,377 --> 00:13:31,412
Our man outside is gonna look
the other way in t-minus 5.
310
00:13:34,673 --> 00:13:36,473
There's a car in the garage.
311
00:13:36,498 --> 00:13:38,698
The location's in the GPS.
312
00:13:38,723 --> 00:13:41,991
Take care of our mutual problem,
and your slate gets wiped clean.
313
00:13:44,768 --> 00:13:46,201
And if I don't?
314
00:13:48,404 --> 00:13:50,704
I lost a lot of blood, man.
315
00:13:51,508 --> 00:13:54,343
I might just hang this whole thing up.
316
00:13:54,368 --> 00:13:58,352
If you don't, Carlene
turns State's Evidence,
317
00:13:58,377 --> 00:14:00,478
and I'll vouch for every lie she tells.
318
00:14:00,506 --> 00:14:04,007
"Crooked DEA agent
poses as drug kingpin."
319
00:14:04,009 --> 00:14:06,669
Should get you life in federal prison.
320
00:14:06,694 --> 00:14:08,861
How much blood you
think you'll lose then?
321
00:14:08,886 --> 00:14:11,412
♪♪
322
00:14:11,437 --> 00:14:13,070
[DOOR OPENS]
323
00:14:13,095 --> 00:14:15,295
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
324
00:14:15,320 --> 00:14:16,486
[DOOR CLOSES]
325
00:14:16,511 --> 00:14:20,280
♪♪
326
00:14:20,305 --> 00:14:21,771
Oh. [GRUNTS]
327
00:14:21,796 --> 00:14:23,206
Got it.
328
00:14:24,827 --> 00:14:26,893
So you were telling me
about being stuck on a boat?
329
00:14:26,895 --> 00:14:28,061
Right.
330
00:14:28,063 --> 00:14:29,763
So my dad almost started a fire
331
00:14:29,765 --> 00:14:31,332
when he was trying to get
the boat to power back up.
332
00:14:31,356 --> 00:14:34,458
All we got to do is find
a positively charged wire
333
00:14:34,483 --> 00:14:36,803
and touch it to a non-grounded wire.
334
00:14:36,828 --> 00:14:38,961
That's actually really smart...
335
00:14:38,986 --> 00:14:41,320
if it wasn't so dumb.
336
00:14:41,400 --> 00:14:43,500
- What?
- Izzy, we're on a boat.
337
00:14:43,502 --> 00:14:44,735
I thought you wanted to cut the power.
338
00:14:44,737 --> 00:14:46,002
You want to start a fire?
339
00:14:46,004 --> 00:14:47,471
Yeah. Remember, they need us alive.
340
00:14:47,473 --> 00:14:50,210
So if we start a fire, they
have to get us off the boat,
341
00:14:50,235 --> 00:14:52,002
and then we can scream and yell for help
342
00:14:52,027 --> 00:14:54,713
and hope that somebody hears us.
343
00:14:54,738 --> 00:14:56,805
And if they don't?
344
00:14:56,830 --> 00:14:58,596
Then at least we're off the boat
345
00:14:58,621 --> 00:15:00,604
and they can't dump us in
the middle of the ocean,
346
00:15:00,629 --> 00:15:04,089
'cause once this thing heads
for open waters, we're screwed.
347
00:15:04,114 --> 00:15:05,313
Okay.
348
00:15:05,338 --> 00:15:06,771
So, what do we do?
349
00:15:06,796 --> 00:15:09,679
Which one's hot? Which
one's not grounded?
350
00:15:09,704 --> 00:15:11,137
You're a guy, right?
351
00:15:11,162 --> 00:15:14,250
Don't you know about
wires and... and stuff?
352
00:15:15,338 --> 00:15:17,004
Have you met me?
353
00:15:18,181 --> 00:15:20,982
[SCOFFS] Fine.
354
00:15:21,007 --> 00:15:23,641
What's the worse that can happen?
355
00:15:23,666 --> 00:15:25,673
Uh...
356
00:15:25,698 --> 00:15:27,231
Okay.
357
00:15:27,256 --> 00:15:28,922
♪♪
358
00:15:30,025 --> 00:15:32,492
WALKER: Alright, you sure you're okay?
359
00:15:32,494 --> 00:15:35,662
Look, I'd just feel a lot
better if you go see the doctor.
360
00:15:35,664 --> 00:15:37,464
Please. Thank you.
361
00:15:37,466 --> 00:15:40,000
Let me know when you're
all done. I love you.
362
00:15:40,002 --> 00:15:41,101
What's up?
363
00:15:41,126 --> 00:15:42,393
Michelle's having some bad cramps,
364
00:15:42,417 --> 00:15:43,917
but she's gonna go see the doctor.
365
00:15:43,942 --> 00:15:45,275
Uh, how you doing?
366
00:15:45,320 --> 00:15:46,686
Faith is struggling with it.
367
00:15:46,688 --> 00:15:47,954
I'm barely keeping it
together, but, you know,
368
00:15:47,956 --> 00:15:49,956
I gotta focus on this
task at hand, you know?
369
00:15:49,981 --> 00:15:52,181
Alright, man, it's all gonna work out.
370
00:15:52,206 --> 00:15:53,673
See, I said it, now it's gonna happen.
371
00:15:53,697 --> 00:15:55,253
That's how powerful I am.
372
00:15:55,278 --> 00:15:57,046
You know, a pretty smart
guy told me that once.
373
00:15:57,070 --> 00:15:59,386
[CHUCKLES] Pretty smart
374
00:15:59,411 --> 00:16:00,977
or pretty brilliant?
375
00:16:01,002 --> 00:16:04,050
Hey, Carlene's guy says the
kids are being held on a yacht.
376
00:16:04,075 --> 00:16:07,013
She's gonna try to flee
the country with her family
377
00:16:07,038 --> 00:16:08,404
when she gets the money.
378
00:16:08,429 --> 00:16:09,762
Over my dead body.
379
00:16:09,787 --> 00:16:11,588
JOSEPH: I thought we needed
Carlene alive to testify.
380
00:16:11,612 --> 00:16:13,170
That's still the plan, right?
381
00:16:13,195 --> 00:16:15,385
She touches Izzy, I'm-a beat her ass.
382
00:16:15,410 --> 00:16:16,843
Look, we got an address.
383
00:16:16,868 --> 00:16:19,402
We're gonna do it, we
gotta do it now. Let's go.
384
00:16:19,427 --> 00:16:23,462
♪♪
385
00:16:23,487 --> 00:16:24,870
[BIRDS CALLING]
386
00:16:24,895 --> 00:16:25,960
CARLENE: I know, baby.
387
00:16:25,985 --> 00:16:27,252
Mommy just needs to
finish up a few things,
388
00:16:27,276 --> 00:16:28,979
and then we'll all be together again.
389
00:16:29,126 --> 00:16:30,758
Yes, yes, even Daddy.
390
00:16:30,760 --> 00:16:33,261
We're gonna take the
boat out for a while.
391
00:16:33,263 --> 00:16:35,096
[CHUCKLES] I know. I know.
392
00:16:35,098 --> 00:16:36,764
I love sailing, too.
393
00:16:36,766 --> 00:16:39,271
Don't worry, honey,
it'll all be over soon.
394
00:16:39,296 --> 00:16:41,529
Okay. Kissing hands.
395
00:16:41,554 --> 00:16:43,821
Mwah! Mwah!
396
00:16:43,846 --> 00:16:46,947
Now put them in your pockets
and carry them with you.
397
00:16:46,972 --> 00:16:49,472
Okay. Bye.
398
00:16:51,209 --> 00:16:52,409
Talbot...
399
00:16:53,411 --> 00:16:55,945
I-I don't give a shit.
400
00:16:55,947 --> 00:16:57,780
You can start over
when we get to Mexico.
401
00:16:57,782 --> 00:16:59,883
This was always a possibility.
402
00:16:59,885 --> 00:17:02,367
I'll see you in Point Loma.
403
00:17:02,392 --> 00:17:03,691
[CELLPHONE BEEPS]
404
00:17:03,716 --> 00:17:05,716
♪♪
405
00:17:12,022 --> 00:17:13,321
[CELLPHONE CHIRPS]
406
00:17:13,322 --> 00:17:14,407
_
407
00:17:14,432 --> 00:17:16,433
♪♪
408
00:17:16,458 --> 00:17:18,492
[CELLPHONE RINGS]
409
00:17:18,517 --> 00:17:20,551
[RING]
410
00:17:20,576 --> 00:17:23,444
[RING]
411
00:17:23,836 --> 00:17:25,036
CARLENE: It's time.
412
00:17:26,265 --> 00:17:27,998
We want our kids back.
413
00:17:28,023 --> 00:17:29,189
I want my money.
414
00:17:29,214 --> 00:17:31,013
Long Beach aquarium. One hour.
415
00:17:31,765 --> 00:17:33,131
Proof of life.
416
00:17:33,156 --> 00:17:35,823
You're just gonna have
to take my word for it.
417
00:17:35,848 --> 00:17:37,047
[CALL ENDS]
418
00:17:37,072 --> 00:17:39,543
♪♪
419
00:17:43,125 --> 00:17:44,458
She wants to meet in an hour.
420
00:17:44,460 --> 00:17:46,575
She has no idea we're on her already.
421
00:17:46,600 --> 00:17:48,640
We have to go now, catch her off guard.
422
00:17:51,013 --> 00:17:52,980
- Dad, you ready to go?
- JOSEPH: Good to go.
423
00:17:52,982 --> 00:17:55,754
♪♪
424
00:18:00,162 --> 00:18:03,097
- Let's do this.
- [ENGINE STARTS]
425
00:18:03,122 --> 00:18:04,906
Get the kids in the truck.
426
00:18:04,931 --> 00:18:07,231
Don't move until my signal.
427
00:18:07,256 --> 00:18:09,423
The aquarium should be
swarming with children by now.
428
00:18:09,448 --> 00:18:12,916
That'll stop them from
trying to pull anything.
429
00:18:12,941 --> 00:18:14,741
[BRAKES SCREECH]
430
00:18:14,766 --> 00:18:17,400
[M.O.P.'S "ANTE UP (ROBBIN
HOODZ THEORY" PLAYING]
431
00:18:17,425 --> 00:18:22,496
♪ Oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
432
00:18:22,521 --> 00:18:25,422
♪ Yeah-yeah, yeah-yeah,
yeah-yeah, yeah-yeah ♪
433
00:18:25,447 --> 00:18:27,814
♪ Take minks off! Take things off! ♪
434
00:18:27,839 --> 00:18:30,439
♪ Take chains off! Take rings off! ♪
435
00:18:30,464 --> 00:18:32,532
♪ Bracelets is yapped, fame came off ♪
436
00:18:32,557 --> 00:18:35,057
♪ Ante up! Everything off! ♪
437
00:18:35,082 --> 00:18:37,683
♪ Fool, what you want?
We stifling fools ♪
438
00:18:37,708 --> 00:18:40,742
♪ Fool, what you want?
Your life or your jewels? ♪
439
00:18:40,767 --> 00:18:43,039
♪♪
440
00:18:47,257 --> 00:18:48,557
Be smart,
441
00:18:49,458 --> 00:18:51,091
or you lose the rest of your cash.
442
00:18:53,220 --> 00:18:54,552
I'm confused.
443
00:18:54,577 --> 00:18:56,177
Were you trying to say something,
444
00:18:56,202 --> 00:18:57,668
or is you pulling a gun on me
445
00:18:57,693 --> 00:18:59,126
supposed to mean something to me?
446
00:18:59,151 --> 00:19:00,684
Not afraid to die?
447
00:19:00,709 --> 00:19:02,209
Y'all tried that, remember?
448
00:19:02,234 --> 00:19:03,433
It didn't take.
449
00:19:03,458 --> 00:19:05,091
What about your friend's kids?
450
00:19:05,116 --> 00:19:06,816
We know they're on the boat.
451
00:19:07,161 --> 00:19:09,095
Let 'em go, and we'll talk business.
452
00:19:11,109 --> 00:19:13,376
You're a planner, like me.
453
00:19:13,378 --> 00:19:16,422
You're too smart to think that
I would just give the kids up.
454
00:19:17,827 --> 00:19:19,560
So show me my money.
455
00:19:19,585 --> 00:19:21,451
I know you brought the rest of it.
456
00:19:21,476 --> 00:19:25,378
♪♪
457
00:19:26,012 --> 00:19:28,543
Fine. I'll do it your way.
458
00:19:29,364 --> 00:19:32,399
[CLICKING]
459
00:19:32,424 --> 00:19:33,756
- [CHIRPS]
- _
460
00:19:33,781 --> 00:19:36,686
♪♪
461
00:19:40,003 --> 00:19:41,436
[SIGHS DEEPLY]
462
00:19:46,499 --> 00:19:47,698
[ELECTRICITY CRACKLES]
463
00:19:47,723 --> 00:19:49,223
- Oh, my God.
- [ELECTRICITY CRACKLES]
464
00:19:49,248 --> 00:19:50,447
[GASPS]
465
00:19:52,680 --> 00:19:54,414
- [ELECTRICITY CRACKLES]
- [LAUGHS] I got it!
466
00:19:54,438 --> 00:19:56,004
- I got it.
- Yes, yes, yes! Okay.
467
00:19:56,006 --> 00:19:57,105
[ELECTRICITY CRACKLES]
468
00:19:57,130 --> 00:19:58,796
Ooh! Oh, my God.
469
00:20:00,760 --> 00:20:02,427
Nice. Okay.
470
00:20:02,429 --> 00:20:04,695
Please don't die. [BLOWS AIR]
471
00:20:04,697 --> 00:20:06,664
[WHISPERS] Okay. Um...
472
00:20:06,666 --> 00:20:08,666
♪♪
473
00:20:16,242 --> 00:20:18,042
[TIRES SCREECH]
474
00:20:18,044 --> 00:20:20,650
♪♪
475
00:20:25,652 --> 00:20:28,257
♪♪
476
00:20:33,259 --> 00:20:35,865
♪♪
477
00:20:39,353 --> 00:20:40,819
Alright, Syd's got them distracted.
478
00:20:40,821 --> 00:20:42,554
Let's move.
479
00:20:42,556 --> 00:20:46,293
♪♪
480
00:20:47,708 --> 00:20:49,675
SYD: You've seen your money.
481
00:20:49,700 --> 00:20:51,767
Now Izzy and Justice.
482
00:20:51,792 --> 00:20:54,034
You'll see them once my
people verified it's all there.
483
00:20:54,059 --> 00:20:55,800
Kids first, then you verify.
484
00:20:55,825 --> 00:20:59,594
Look, you keep playing hardball,
this can go another way.
485
00:20:59,619 --> 00:21:02,019
♪♪
486
00:21:02,044 --> 00:21:05,045
[CRACKLING]
487
00:21:05,070 --> 00:21:07,173
♪♪
488
00:21:10,951 --> 00:21:13,054
♪♪
489
00:21:14,388 --> 00:21:16,021
IZZY: Hey, there's a fire!
490
00:21:16,023 --> 00:21:18,958
- Hey, there's a fire in here!
- MAN: What the hell?!
491
00:21:18,960 --> 00:21:20,025
You gotta get us out of here.
492
00:21:20,027 --> 00:21:21,327
What did you do? What did you do?
493
00:21:21,329 --> 00:21:22,795
- I don't know! It just...
- Huh?
494
00:21:22,797 --> 00:21:25,130
- [JUSTICE SHOUTS INDISTINCTLY]
- IZZY: Aah! [GRUNTS]
495
00:21:26,009 --> 00:21:27,609
I know why you need the money.
496
00:21:27,611 --> 00:21:29,944
You got the entire U.S.
government and every drug cartel
497
00:21:29,946 --> 00:21:32,355
in the western hemisphere
looking for you.
498
00:21:32,380 --> 00:21:34,848
You won't last a week without it.
499
00:21:34,873 --> 00:21:38,708
- This cash burns, you're as good as dead!
- [CRACKLING CONTINUES]
500
00:21:38,733 --> 00:21:40,232
Are you really wiling
501
00:21:40,257 --> 00:21:41,713
to gamble with your daughter's life?
502
00:21:41,738 --> 00:21:43,938
You willing to gamble with yours?
503
00:21:43,963 --> 00:21:45,537
♪♪
504
00:21:45,562 --> 00:21:47,084
They gotta be below deck.
505
00:21:48,361 --> 00:21:50,494
- JUSTICE: Izzy, run!
- MAN: Uhh!
506
00:21:51,424 --> 00:21:52,589
- BAINES: Justice!
- Dad!
507
00:21:52,614 --> 00:21:55,749
[BOTH GRUNTING]
508
00:21:55,751 --> 00:21:57,484
WALKER: Come on, let's go. Let's go.
509
00:21:57,486 --> 00:22:00,487
[GRUNTING]
510
00:22:00,489 --> 00:22:02,122
♪♪
511
00:22:02,124 --> 00:22:03,423
[GUNSHOT]
512
00:22:03,425 --> 00:22:04,825
[GRUNTS]
513
00:22:04,827 --> 00:22:07,828
[RAPID GUNFIRE]
514
00:22:07,830 --> 00:22:10,033
♪♪
515
00:22:12,058 --> 00:22:14,558
[BOTH GRUNTING]
516
00:22:14,583 --> 00:22:15,883
[THUD]
517
00:22:15,908 --> 00:22:20,110
♪♪
518
00:22:20,135 --> 00:22:21,301
- Aah!
- [THUD]
519
00:22:21,326 --> 00:22:23,726
- [RAPID GUNFIRE CONTINUES]
- Get the money!
520
00:22:23,751 --> 00:22:26,588
♪♪
521
00:22:28,057 --> 00:22:31,928
♪♪
522
00:22:34,733 --> 00:22:36,132
Get back!
523
00:22:36,134 --> 00:22:39,836
[EXPLOSION]
524
00:22:39,838 --> 00:22:44,274
♪♪
525
00:22:44,276 --> 00:22:45,441
[SCREAMS]
526
00:22:45,443 --> 00:22:47,515
♪♪
527
00:22:52,517 --> 00:22:54,589
♪♪
528
00:22:59,591 --> 00:23:02,663
♪♪
529
00:23:06,157 --> 00:23:07,924
- [THUD]
- [WALKER GRUNTS]
530
00:23:07,949 --> 00:23:10,583
[PANTING]
531
00:23:10,608 --> 00:23:11,774
Dad!
532
00:23:11,801 --> 00:23:13,383
- Are you okay? Huh?
- Yeah.
533
00:23:13,408 --> 00:23:15,476
- You sure? Huh?
- Yeah. Uh, yeah, yeah.
534
00:23:15,501 --> 00:23:16,701
- Yeah, I'm good.
- WALKER: Hey, hey, hey.
535
00:23:16,725 --> 00:23:19,325
We gotta go. Let's get out
of here. Come on. Come on.
536
00:23:20,750 --> 00:23:22,216
Get down!
537
00:23:23,686 --> 00:23:25,152
[GUNSHOT]
538
00:23:25,154 --> 00:23:28,155
- [THUD]
- [GUNSHOTS]
539
00:23:30,405 --> 00:23:32,505
- WALKER: Baines! Yo!
- JUSTICE: Dad!
540
00:23:32,530 --> 00:23:33,762
- [BAINES GROANS]
- Oh, my God.
541
00:23:33,787 --> 00:23:35,187
BAINES: Don't let him see me, okay?
542
00:23:35,212 --> 00:23:36,479
I don't want my son to see this.
543
00:23:36,503 --> 00:23:38,503
- WALKER: Come on. It's okay.
- Unh-unh.
544
00:23:38,528 --> 00:23:39,728
What? What?
545
00:23:39,753 --> 00:23:40,985
They got me, man.
546
00:23:41,025 --> 00:23:42,825
He shot me in the ass.
547
00:23:42,827 --> 00:23:44,660
- [INHALES SHARPLY]
- What?
548
00:23:44,662 --> 00:23:46,062
Aah!
549
00:23:46,064 --> 00:23:47,597
Alright, I thought we were in trouble.
550
00:23:47,599 --> 00:23:48,965
Come on, man.
551
00:23:48,967 --> 00:23:50,299
Promise me, no dick tubes.
552
00:23:50,301 --> 00:23:53,069
I promise, no dick tubes,
alright? But we gotta go.
553
00:23:53,071 --> 00:23:55,972
- Come on! Let's... let's go.
- Aah!
554
00:23:55,997 --> 00:23:58,364
We gotta get out of here. [GRUNTS]
555
00:23:58,389 --> 00:23:59,689
[GRUNTS] Justice, don't look.
556
00:23:59,714 --> 00:24:01,614
- I'm not. I'm not.
- WALKER: Come on.
557
00:24:01,639 --> 00:24:03,805
[BAINES GRUNTING]
558
00:24:03,830 --> 00:24:06,298
♪♪
559
00:24:06,323 --> 00:24:07,822
[FLAMES WHOOSH]
560
00:24:09,151 --> 00:24:10,884
Izzy! Izzy!
561
00:24:10,909 --> 00:24:13,471
[GUNSHOTS]
562
00:24:13,496 --> 00:24:15,330
Drop your weapon!
563
00:24:15,676 --> 00:24:17,008
You first!
564
00:24:17,033 --> 00:24:19,483
[RAPID GUNFIRE]
565
00:24:19,508 --> 00:24:21,008
This was not my intention!
566
00:24:21,033 --> 00:24:23,033
Let Izzy go!
567
00:24:23,058 --> 00:24:25,825
[GUNFIRE CONTINUES]
568
00:24:25,850 --> 00:24:28,384
Aah! [GRUNTING]
569
00:24:28,409 --> 00:24:30,590
[CHOKING]
570
00:24:30,615 --> 00:24:32,014
[THUD]
571
00:24:32,039 --> 00:24:33,305
You okay?
572
00:24:33,330 --> 00:24:34,996
[BREATHING HEAVILY] Yeah.
573
00:24:35,021 --> 00:24:36,921
Uhh!
574
00:24:36,946 --> 00:24:38,413
[SNIFFS] You missed a spot.
575
00:24:38,438 --> 00:24:40,504
IZZY: Come on, we've gotta hurry!
576
00:24:42,316 --> 00:24:44,216
[GUNSHOTS]
577
00:24:47,955 --> 00:24:49,088
- [GUNSHOT]
- Aah!
578
00:24:49,090 --> 00:24:53,025
♪♪
579
00:24:53,027 --> 00:24:54,427
- Let's go.
- Come on, hurry up!
580
00:24:54,452 --> 00:24:56,452
- [BAINES GROANS]
- Thing's about to blow!
581
00:24:56,477 --> 00:24:57,810
I got her! I got her!
582
00:25:00,413 --> 00:25:03,681
[EXPLOSION]
583
00:25:04,535 --> 00:25:07,073
♪♪
584
00:25:09,653 --> 00:25:13,254
[HIGH-PITCHED RINGING]
585
00:25:14,147 --> 00:25:16,081
[NO AUDIO]
586
00:25:16,106 --> 00:25:19,707
[RINGING CONTINUES]
587
00:25:19,732 --> 00:25:22,033
♪♪
588
00:25:22,058 --> 00:25:23,791
Izzy!
589
00:25:23,816 --> 00:25:26,350
Izzy! Izzy!
590
00:25:26,375 --> 00:25:28,041
We're okay!
591
00:25:28,066 --> 00:25:29,799
IZZY: You good?
592
00:25:29,824 --> 00:25:31,857
- You good?
- [PANTING] Yeah.
593
00:25:31,882 --> 00:25:33,516
A little toasty, but I'm alright.
594
00:25:33,529 --> 00:25:34,761
- Oh, my God!
- Nancy!
595
00:25:34,763 --> 00:25:36,830
Oh! I was so worried.
596
00:25:36,832 --> 00:25:39,333
- [SYD GROANS]
- I-I blew up the boat.
597
00:25:39,335 --> 00:25:41,168
Oh!
598
00:25:41,170 --> 00:25:43,203
BAINES: They got me, Syd.
599
00:25:43,205 --> 00:25:45,472
It's a gusher. Feel it in my socks.
600
00:25:45,497 --> 00:25:47,144
Feel it in your socks?
601
00:25:47,366 --> 00:25:50,200
- You got no swag, man.
- I'm so sorry. I...
602
00:25:50,225 --> 00:25:51,926
- It's okay.
- I didn't know where you were.
603
00:25:51,950 --> 00:25:53,849
I'm just glad you're here. It's fine.
604
00:25:53,874 --> 00:25:56,342
Looks like everybody's in
one piece, more or less.
605
00:25:56,367 --> 00:25:58,367
- WALKER: Yeah.
- Where's Carlene?
606
00:25:59,049 --> 00:26:02,317
[ENGINE REVS, TIRES PEAL]
607
00:26:02,342 --> 00:26:05,410
[GUNSHOTS]
608
00:26:05,435 --> 00:26:06,634
[TIRES SCREECH]
609
00:26:07,831 --> 00:26:09,564
We can't let her get away! Come on!
610
00:26:09,589 --> 00:26:10,688
Go kick her ass.
611
00:26:10,711 --> 00:26:11,910
- Are you sure?
- Go.
612
00:26:11,912 --> 00:26:13,712
WALKER: We got her, we
got her, We got her. Go!
613
00:26:13,714 --> 00:26:15,681
- JUSTICE: Izzy. Izzy, you good?
- Yeah, yeah, yeah.
614
00:26:15,683 --> 00:26:17,216
- Are you good?
- Yeah, yeah, yeah. No, I'm good. I'm good.
615
00:26:17,218 --> 00:26:19,720
- I'm so sorry that I brought you and...
- No, don't worry about it.
616
00:26:19,744 --> 00:26:22,244
But next time, we should do the movies.
617
00:26:22,269 --> 00:26:24,770
- I'm not good with this stuff.
- Yeah, probably.
618
00:26:24,795 --> 00:26:26,094
- [GRUNTS]
- IZZY: Okay.
619
00:26:26,119 --> 00:26:27,887
You're gonna be shitting
like a Play-Doh factory.
620
00:26:27,911 --> 00:26:29,477
Hey, man, this is a serious injury...
621
00:26:29,502 --> 00:26:31,503
not like when you got shot
in your little chicken wing.
622
00:26:31,527 --> 00:26:33,562
You know how many muscles
are connected to the gluteus?
623
00:26:33,586 --> 00:26:35,486
- Whoa, whoa, whoa.
- I'm not gonna be able to sit down for a month.
624
00:26:35,510 --> 00:26:37,278
M-M-M-Michelle's in labor.
We gotta go to the hospital.
625
00:26:37,302 --> 00:26:38,603
- What? It's... It's too early.
- We gotta go!
626
00:26:38,627 --> 00:26:40,394
We... We... Come on!
Let's go to the hospital.
627
00:26:40,396 --> 00:26:41,895
Come on, let's go! Get!
628
00:26:41,897 --> 00:26:42,997
Whose car is this?
629
00:26:43,022 --> 00:26:45,623
[ENGINE ROARS]
630
00:26:45,648 --> 00:26:47,282
T-MOE: ♪ Handle my business,
baby, God as my witness ♪
631
00:26:47,306 --> 00:26:48,839
♪ So I can shake a room ♪
632
00:26:48,864 --> 00:26:50,798
♪ This ain't up for discussion,
really ain't nothing ♪
633
00:26:50,822 --> 00:26:53,890
♪ Have it popping and jumping,
oh, I can make you move ♪
634
00:26:53,915 --> 00:26:55,749
♪ Without forcing direction,
voicing aggression ♪
635
00:26:55,773 --> 00:26:58,507
♪ Just my poise and perfection,
I really shake a room ♪
636
00:26:58,532 --> 00:27:00,566
I'm gonna run this
bitch into a brick wall.
637
00:27:00,578 --> 00:27:01,777
Well, try not to kill her.
638
00:27:01,779 --> 00:27:03,078
Oh, come on, really?
639
00:27:03,080 --> 00:27:04,813
♪ You hardly see him,
keep my shadow shallow ♪
640
00:27:04,815 --> 00:27:07,083
I said try. You know, best efforts.
641
00:27:07,108 --> 00:27:09,108
♪ You hear the roar of the Coliseum ♪
642
00:27:09,133 --> 00:27:10,767
♪ I don't waste a moment,
I seize the day ♪
643
00:27:10,791 --> 00:27:12,257
♪ This is carpe diem ♪
644
00:27:12,282 --> 00:27:15,283
[TIRES SCREECHING]
645
00:27:15,308 --> 00:27:18,046
♪♪
646
00:27:21,230 --> 00:27:23,263
♪ Without forcing direction,
voicing aggression ♪
647
00:27:23,288 --> 00:27:26,623
♪ Just my poise and perfection,
I really shake a room ♪
648
00:27:26,648 --> 00:27:28,983
♪ I really do it right,
oh, I can do it ♪
649
00:27:31,142 --> 00:27:33,342
- Aah!
- [BRAKES SCREECH]
650
00:27:37,148 --> 00:27:40,149
[TENSE MUSIC PLAYING]
651
00:27:40,151 --> 00:27:42,151
♪♪
652
00:27:46,636 --> 00:27:49,470
[GUNSHOTS]
653
00:27:49,472 --> 00:27:52,976
♪♪
654
00:27:55,978 --> 00:27:58,483
♪♪
655
00:28:01,008 --> 00:28:02,974
[GUNSHOTS]
656
00:28:02,999 --> 00:28:05,500
[GRUNTS]
657
00:28:06,956 --> 00:28:09,728
♪♪
658
00:28:14,730 --> 00:28:17,536
♪♪
659
00:28:20,937 --> 00:28:23,204
You should've killed me when
you had the chance, Carlene!
660
00:28:23,229 --> 00:28:24,862
Who's on who now? Huh?!
661
00:28:26,863 --> 00:28:28,763
This ends today.
662
00:28:29,578 --> 00:28:32,183
♪♪
663
00:28:37,185 --> 00:28:39,757
♪♪
664
00:28:43,196 --> 00:28:44,629
[METAL CLANKS]
665
00:28:46,194 --> 00:28:48,365
♪♪
666
00:28:50,882 --> 00:28:52,649
[METAL CLANKS]
667
00:28:54,136 --> 00:28:56,441
♪♪
668
00:29:01,443 --> 00:29:04,748
♪♪
669
00:29:06,211 --> 00:29:07,944
[GUNSHOT]
670
00:29:10,485 --> 00:29:13,055
♪♪
671
00:29:13,080 --> 00:29:15,514
SYD: Let her go, Warren!
672
00:29:15,539 --> 00:29:19,041
Syd? Walk away.
673
00:29:20,425 --> 00:29:22,892
Not gonna happen. I need her alive.
674
00:29:22,894 --> 00:29:26,496
♪♪
675
00:29:26,498 --> 00:29:29,390
We want the same thing...
Gabriel Knox dead and buried.
676
00:29:29,415 --> 00:29:30,614
Well, she's right here.
677
00:29:30,639 --> 00:29:32,342
You've been wanting it for five years.
678
00:29:32,367 --> 00:29:34,534
I wanted the person who shot me,
679
00:29:34,559 --> 00:29:36,498
and that's you.
680
00:29:36,986 --> 00:29:38,285
Is that what she told you?
681
00:29:38,310 --> 00:29:39,710
'Cause that ain't the whole truth.
682
00:29:39,735 --> 00:29:41,221
No more lies, Warren.
683
00:29:42,138 --> 00:29:45,273
I remember. You were there.
684
00:29:45,298 --> 00:29:47,346
You said you "got this",
and then you shot me.
685
00:29:47,373 --> 00:29:49,644
WARREN: It was the only way to save you.
686
00:29:49,669 --> 00:29:51,558
I saved your life, okay?
687
00:29:51,583 --> 00:29:53,649
'Cause Kobi was trying to kill you.
688
00:29:55,137 --> 00:29:57,705
And if I even stuttered,
he would've shot me, too.
689
00:29:57,730 --> 00:29:59,796
Listen, I gave you a fighting chance.
690
00:29:59,821 --> 00:30:01,021
I did what I could.
691
00:30:03,626 --> 00:30:05,593
- Carter.
- What?
692
00:30:05,618 --> 00:30:07,926
Our baby... it was a boy.
693
00:30:07,951 --> 00:30:09,751
I was gonna name him Carter.
694
00:30:11,922 --> 00:30:13,621
But you killed him.
695
00:30:13,646 --> 00:30:17,607
♪♪
696
00:30:17,632 --> 00:30:19,099
Don't move!
697
00:30:20,041 --> 00:30:21,974
You're gonna get us all killed.
698
00:30:22,390 --> 00:30:24,350
Because you wouldn't listen to me, Syd.
699
00:30:24,804 --> 00:30:27,738
You never listened to
me. You left me no choice.
700
00:30:27,763 --> 00:30:29,987
You made me do it.
701
00:30:30,589 --> 00:30:31,755
MCKENNA: Get on your knees!
702
00:30:32,134 --> 00:30:34,054
♪♪
703
00:30:36,757 --> 00:30:38,490
MCKENNA: Now.
704
00:30:39,407 --> 00:30:42,279
♪♪
705
00:30:46,281 --> 00:30:48,986
♪♪
706
00:30:51,471 --> 00:30:53,204
Hands above your head.
707
00:30:54,723 --> 00:30:56,723
♪♪
708
00:31:01,625 --> 00:31:03,258
Aah! You don't know what you're doing.
709
00:31:03,283 --> 00:31:04,615
- Uhh!
- MCKENNA: Shut up!
710
00:31:04,640 --> 00:31:06,340
[CARLENE GRUNTS]
711
00:31:06,365 --> 00:31:08,532
- Out of the way, McKenna.
- Not a chance.
712
00:31:08,557 --> 00:31:11,276
McKenna, I'll put you down, too.
713
00:31:12,885 --> 00:31:14,885
♪♪
714
00:31:20,569 --> 00:31:23,170
You do what you gotta do.
715
00:31:23,172 --> 00:31:27,086
♪♪
716
00:31:27,111 --> 00:31:28,710
- [GUNSHOT]
- Uhh!
717
00:31:28,735 --> 00:31:30,969
- [THUD]
- [GASPS]
718
00:31:30,994 --> 00:31:33,761
♪♪
719
00:31:33,786 --> 00:31:34,952
[GRUNTING]
720
00:31:34,977 --> 00:31:36,243
[EXHALES DEEPLY]
721
00:31:36,268 --> 00:31:38,268
♪♪
722
00:31:45,494 --> 00:31:47,494
♪♪
723
00:31:52,703 --> 00:31:56,405
WOMAN: ♪ It's in the water ♪
724
00:31:58,042 --> 00:32:01,209
♪ It's all we know ♪
725
00:32:03,514 --> 00:32:06,982
♪ Tastes like honey ♪
726
00:32:08,876 --> 00:32:11,343
♪ Goes down slow ♪
727
00:32:11,368 --> 00:32:15,036
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
728
00:32:15,061 --> 00:32:17,462
♪ With a fury ♪
729
00:32:17,487 --> 00:32:18,819
Syd...
730
00:32:18,988 --> 00:32:20,621
♪ Comes a flood ♪
731
00:32:20,876 --> 00:32:22,910
Let's go.
732
00:32:23,912 --> 00:32:27,113
♪ Don't get thirsty ♪
733
00:32:27,955 --> 00:32:32,391
- ♪ Hold your tongue ♪
- Let's get out of here.
734
00:32:32,416 --> 00:32:34,917
♪ Now I'm on my way ♪
735
00:32:34,942 --> 00:32:39,312
♪ On my way to tell you
that it's not too late ♪
736
00:32:40,817 --> 00:32:45,387
♪ Oh, the dam may break,
we can rise above it ♪
737
00:32:45,412 --> 00:32:48,813
♪ We can rise above it ♪
738
00:32:50,641 --> 00:32:56,679
♪ We'll be the last ones standing ♪
739
00:32:56,727 --> 00:33:04,566
♪ We'll be the last hope standing ♪
740
00:33:04,568 --> 00:33:09,238
♪ Even when the light's gone,
even when the sky falls down ♪
741
00:33:09,240 --> 00:33:10,939
- CALLOWAY: Secure that woman.
- OFFICER: Yes, sir.
742
00:33:10,941 --> 00:33:15,411
♪ We'll be the last ones ♪
743
00:33:15,413 --> 00:33:17,179
Come with me. Put your hands down.
744
00:33:17,181 --> 00:33:20,215
[POLICE RADIO CHATTER]
745
00:33:21,328 --> 00:33:23,028
- We good?
- Good?
746
00:33:23,053 --> 00:33:24,736
You blew up the Port of L.A.
747
00:33:25,002 --> 00:33:27,235
You're overreacting.
748
00:33:27,260 --> 00:33:29,902
You're exaggerating. It
was... it was one boat.
749
00:33:29,927 --> 00:33:31,093
And the van.
750
00:33:31,118 --> 00:33:32,650
- It was our van.
- That's true.
751
00:33:32,675 --> 00:33:36,444
Please, both of you,
just shut up. [SIGHS]
752
00:33:36,469 --> 00:33:38,035
The Federal government insisted
753
00:33:38,060 --> 00:33:39,735
that LAPD step away from this case.
754
00:33:39,760 --> 00:33:42,569
Gabriel Knox, Bishop
Duval, fentanyl, all of it.
755
00:33:42,594 --> 00:33:45,034
And I gave him my word that we would.
756
00:33:48,141 --> 00:33:50,208
But then Carlene Hart went
and abducted the children
757
00:33:50,210 --> 00:33:51,782
of two LAPD detectives...
758
00:33:52,950 --> 00:33:54,950
my people.
759
00:33:54,975 --> 00:33:57,540
As far as I'm concerned,
you two were doing your jobs.
760
00:33:57,997 --> 00:33:59,397
If they wanna come after you,
761
00:33:59,422 --> 00:34:01,782
they gotta get through me first.
762
00:34:04,546 --> 00:34:05,946
SYD: Thank you.
763
00:34:13,761 --> 00:34:17,863
♪♪
764
00:34:17,888 --> 00:34:20,889
[BABIES FUSSING]
765
00:34:20,914 --> 00:34:22,919
♪♪
766
00:34:29,149 --> 00:34:31,154
♪♪
767
00:34:36,156 --> 00:34:38,161
♪♪
768
00:34:40,778 --> 00:34:42,445
BAINES: What you doing here?
769
00:34:43,299 --> 00:34:47,201
I went out to get these, and
now I'm just taking in the view.
770
00:34:47,226 --> 00:34:49,198
What... what... what are you doing up?
771
00:34:49,223 --> 00:34:51,615
[CHUCKLES] Oh, man,
I can't feel nothin'.
772
00:34:51,640 --> 00:34:53,740
They gave me that good shit.
773
00:34:53,765 --> 00:34:56,850
[BOTH LAUGH]
774
00:34:56,875 --> 00:34:59,779
It's like watching your
heart walk outside your body.
775
00:35:00,732 --> 00:35:02,800
And when you have more than one kid,
776
00:35:03,300 --> 00:35:05,867
the heart grows and divides evenly.
777
00:35:05,892 --> 00:35:07,859
It's crazy, right?
778
00:35:07,884 --> 00:35:09,751
What's crazy is you
walking around this hospital
779
00:35:09,775 --> 00:35:11,809
with half an ass. [CHUCKLES]
780
00:35:11,834 --> 00:35:13,386
I wouldn't miss this for the world.
781
00:35:13,411 --> 00:35:15,278
- How they doing?
- Good. Good.
782
00:35:15,303 --> 00:35:16,570
Michelle's blood pressure spiked.
783
00:35:16,594 --> 00:35:18,026
They thought it was pre-eclampsia.
784
00:35:18,051 --> 00:35:20,852
That's why they induced
labor, but no sign of apnea,
785
00:35:20,877 --> 00:35:22,968
and the doctor thinks
we're clear of BPD.
786
00:35:24,184 --> 00:35:27,819
Uh, I volunteered as a baby buddy.
787
00:35:27,821 --> 00:35:29,387
- Whaaaaat?
- Yeah.
788
00:35:29,389 --> 00:35:30,936
Picked up a thing or two.
789
00:35:30,961 --> 00:35:33,128
- Okay.
- [LAUGHS]
790
00:35:35,636 --> 00:35:38,651
A'ight. Say what you got to say.
791
00:35:38,676 --> 00:35:41,209
I got it coming. I bagged
on you about your arm.
792
00:35:41,234 --> 00:35:43,893
[SIGHS]
793
00:35:43,918 --> 00:35:45,482
Look, man...
794
00:35:45,992 --> 00:35:48,023
I wouldn't be half the
cop I am without you.
795
00:35:49,200 --> 00:35:52,501
And I wouldn't be standing here
if your ass hadn't saved my ass.
796
00:35:52,526 --> 00:35:56,269
So the only thing I
got to say to you is...
797
00:35:56,955 --> 00:35:58,488
I love you.
798
00:35:58,513 --> 00:36:02,915
♪♪
799
00:36:02,940 --> 00:36:04,807
They got me in the ass, man.
800
00:36:04,832 --> 00:36:06,498
- In the ass.
- Yeah, I know.
801
00:36:06,523 --> 00:36:08,633
- Yeah.
- I know. I know. I know.
802
00:36:08,658 --> 00:36:11,258
IZZY: Hey! Congratulations.
803
00:36:11,283 --> 00:36:13,462
PATRICK: Welcome to the club, papa bear!
804
00:36:13,487 --> 00:36:15,653
Thanks.
805
00:36:15,678 --> 00:36:17,439
PATRICK: Well, twins, huh?
806
00:36:17,494 --> 00:36:19,594
Yeah. Am I in trouble?
807
00:36:19,596 --> 00:36:22,404
PATRICK: No. No, just the opposite.
808
00:36:22,964 --> 00:36:24,563
You're a lucky man.
809
00:36:24,588 --> 00:36:26,588
♪♪
810
00:36:36,879 --> 00:36:38,118
What's going on?
811
00:36:38,143 --> 00:36:40,579
I'm Special Agent Alber with the DEA.
812
00:36:40,604 --> 00:36:43,228
We've never met, Syd, but I've
followed your career a while.
813
00:36:43,947 --> 00:36:45,680
I've just started following yours.
814
00:36:45,705 --> 00:36:46,905
Where's Carlene?
815
00:36:46,930 --> 00:36:48,963
Carlene Hart is no longer your problem.
816
00:36:49,175 --> 00:36:50,618
What the hell is this?
817
00:36:51,615 --> 00:36:52,981
A chance to start over.
818
00:36:53,006 --> 00:36:55,886
A clean slate for you and your friends.
819
00:36:55,911 --> 00:36:57,845
In exchange for what?
820
00:36:58,396 --> 00:36:59,728
Our silence.
821
00:36:59,753 --> 00:37:03,285
The Gabriel Knox program,
Warren, Carlene...
822
00:37:03,310 --> 00:37:05,944
- never happened.
- [SCOFFS]
823
00:37:05,969 --> 00:37:09,165
So this is you saving your own ass.
824
00:37:09,845 --> 00:37:12,079
We still have a ton of evidence.
825
00:37:12,081 --> 00:37:15,115
We could still blow up your
world with or without Carlene.
826
00:37:15,117 --> 00:37:16,943
It's not my world that's at stake here.
827
00:37:16,968 --> 00:37:18,634
It's yours.
828
00:37:18,659 --> 00:37:20,631
You go public, we deny it.
829
00:37:21,363 --> 00:37:23,196
It'll be the word of two suspended cops
830
00:37:23,221 --> 00:37:24,487
against the Federal government.
831
00:37:24,512 --> 00:37:27,472
Any evidence you have
was illegally obtained.
832
00:37:27,497 --> 00:37:29,276
Inadmissible.
833
00:37:29,301 --> 00:37:31,935
Sure, maybe there's an inquiry,
834
00:37:31,960 --> 00:37:33,778
hearings in Washington.
835
00:37:33,803 --> 00:37:35,661
But we've seen that movie before.
836
00:37:36,401 --> 00:37:39,462
Important people want this
to go away, so it will.
837
00:37:40,376 --> 00:37:43,309
We get a do-over. That...
that's what the offer is?
838
00:37:46,656 --> 00:37:47,889
It's in all of our interests
839
00:37:47,891 --> 00:37:49,490
that this stays out of the public eye.
840
00:37:49,492 --> 00:37:50,992
And we're supposed to
believe you'll hold up
841
00:37:50,994 --> 00:37:52,894
your end of the bargain?
842
00:37:52,896 --> 00:37:55,059
That you won't come after us next?
843
00:37:56,128 --> 00:37:57,861
We'll take it.
844
00:37:57,886 --> 00:37:59,619
[WHISPERS] Syd.
845
00:37:59,644 --> 00:38:01,244
They need this story to go away.
846
00:38:01,269 --> 00:38:05,032
Anything happens to us, it
just raises more questions.
847
00:38:05,779 --> 00:38:08,013
We'll take it. [PICKS UP BADGE]
848
00:38:10,093 --> 00:38:11,693
Sounds like we're good.
849
00:38:13,063 --> 00:38:14,562
Detective.
850
00:38:17,151 --> 00:38:22,321
[CAINO'S "WALKOUT MUSIC" PLAYING]
851
00:38:22,323 --> 00:38:24,456
♪ Yeah ♪
852
00:38:24,458 --> 00:38:26,959
♪ Unh, yeah ♪
853
00:38:26,961 --> 00:38:28,694
♪♪
854
00:38:28,696 --> 00:38:30,062
♪ Whoo! ♪
855
00:38:30,064 --> 00:38:31,563
♪ Yeah ♪
856
00:38:31,565 --> 00:38:32,932
♪♪
857
00:38:32,957 --> 00:38:34,342
♪ Put your hands up ♪
858
00:38:35,584 --> 00:38:37,684
♪ Put your hands up ♪
859
00:38:37,686 --> 00:38:39,052
♪ Yeah ♪
860
00:38:39,054 --> 00:38:41,554
♪ Clear the runway,
this the theme music ♪
861
00:38:41,556 --> 00:38:44,390
♪ Put the negativity aside,
chase the dream music ♪
862
00:38:44,392 --> 00:38:46,759
♪ Move with the mood, let it
groove through your veins ♪
863
00:38:46,761 --> 00:38:48,262
♪ Do it like nobody's done it before ♪
864
00:38:48,286 --> 00:38:50,253
♪ Changing the game,
enraging the haters ♪
865
00:38:50,278 --> 00:38:52,211
♪ Make like a baker, slick like Slater ♪
866
00:38:52,236 --> 00:38:53,836
♪ "Saved by the Bell,"
step out of Hell ♪
867
00:38:53,861 --> 00:38:55,260
♪ Like you met your savior ♪
868
00:38:55,285 --> 00:38:56,318
♪♪
869
00:38:56,343 --> 00:38:58,511
How'd you find me? [PANTING]
870
00:38:58,536 --> 00:39:00,069
FLETCHER: Looking good, Detective.
871
00:39:01,216 --> 00:39:02,883
Had him track my cellphone?
872
00:39:02,885 --> 00:39:05,061
- Your watch, actually.
- Oh.
873
00:39:05,086 --> 00:39:07,626
You've been really
getting your steps today.
874
00:39:08,783 --> 00:39:11,150
- Not today, Fletch.
- Whatever.
875
00:39:11,175 --> 00:39:13,009
You know black people
don't do well in the rain.
876
00:39:13,033 --> 00:39:15,434
- Bye, Syd.
- Later, Fletch.
877
00:39:20,057 --> 00:39:21,990
So we just gonna stand
out here in the rain
878
00:39:21,992 --> 00:39:24,026
like a '90s R&B video?
879
00:39:25,396 --> 00:39:26,767
I can give you a ride.
880
00:39:28,194 --> 00:39:29,927
Come on.
881
00:39:29,952 --> 00:39:32,153
Raid your dad's closet for that coat?
882
00:39:33,709 --> 00:39:35,775
- [CAR CHIRPS, UNLOCKS]
- MCKENNA: This you?
883
00:39:35,800 --> 00:39:37,133
Yeah, I figured it was about time
884
00:39:37,158 --> 00:39:39,577
I got something that had two seats.
885
00:39:39,602 --> 00:39:42,170
- Why you gotta be so extra?
- Oh!
886
00:39:42,195 --> 00:39:45,569
You mean like "taking a jog
in the rain" kinda extra?
887
00:39:54,244 --> 00:39:56,110
[SIGHS DEEPLY]
888
00:39:56,131 --> 00:39:57,965
So...
889
00:39:57,967 --> 00:40:00,636
Alber held up his end
of the deal, and...
890
00:40:01,704 --> 00:40:03,270
you've been dodging
me for a couple days.
891
00:40:03,272 --> 00:40:04,785
What's going on? Are we good?
892
00:40:04,810 --> 00:40:06,754
Yeah. I mean... [SIGHS]
893
00:40:07,492 --> 00:40:09,625
You saved Izzy. Of course we're good.
894
00:40:09,650 --> 00:40:11,061
It's just...
895
00:40:11,671 --> 00:40:13,738
Carlene's out there.
896
00:40:13,763 --> 00:40:17,146
We don't know if... if she's dead.
897
00:40:17,171 --> 00:40:19,318
Did they kill her? Maybe
they're protecting her.
898
00:40:19,365 --> 00:40:20,807
We'll never know.
899
00:40:22,148 --> 00:40:25,780
Syd, she... she came for my family,
900
00:40:26,491 --> 00:40:28,710
and I just...
901
00:40:29,323 --> 00:40:30,922
I felt so helpless.
902
00:40:30,947 --> 00:40:33,214
I'm just trying to figure out
903
00:40:33,239 --> 00:40:37,237
how to live with this
unfinished business.
904
00:40:37,587 --> 00:40:39,220
Yeah.
905
00:40:41,456 --> 00:40:43,056
Swish-swish.
906
00:40:44,354 --> 00:40:45,786
- Oh, come on.
- Swish-swish!
907
00:40:45,788 --> 00:40:47,021
- No.
- Yes!
908
00:40:47,023 --> 00:40:48,423
You of all people.
909
00:40:48,448 --> 00:40:51,115
You can't tell me to
keep it moving. Come on.
910
00:40:53,338 --> 00:40:55,168
I didn't die in Miami,
911
00:40:56,239 --> 00:40:58,159
but I sure as hell stopped living.
912
00:40:58,543 --> 00:41:00,683
And that's not on them. That's on me.
913
00:41:01,646 --> 00:41:04,847
You gave me back something
that Warren took from me...
914
00:41:07,523 --> 00:41:08,881
A family.
915
00:41:10,159 --> 00:41:12,860
So, yeah, I saved Izzy,
but you saved me first.
916
00:41:14,539 --> 00:41:18,984
They tried like hell to
take everything from us,
917
00:41:19,126 --> 00:41:20,773
but our family's still here.
918
00:41:22,261 --> 00:41:24,829
So... we win.
919
00:41:27,183 --> 00:41:29,183
[ENGINE STARTS]
920
00:41:31,953 --> 00:41:34,365
It just, like, purrs.
921
00:41:34,390 --> 00:41:36,357
She's a beauty.
922
00:41:36,382 --> 00:41:38,315
- [TIRES PEAL]
- MCKENNA: Maybe I can...
923
00:41:38,340 --> 00:41:39,574
- take her for a spin?
- SYD: No.
924
00:41:39,598 --> 00:41:41,884
I'm, like, a legitimately good driver.
925
00:41:41,909 --> 00:41:44,276
Have you seen the deductible on this?
926
00:41:47,952 --> 00:41:50,219
[DOOR OPENS]
927
00:41:50,221 --> 00:41:52,721
[JOSEPH SIGHS]
928
00:41:52,723 --> 00:41:53,989
[DOOR CLOSES]
929
00:41:59,357 --> 00:42:00,723
[DOOR SLAMS]
930
00:42:01,682 --> 00:42:03,048
Jen?
931
00:42:08,503 --> 00:42:10,436
Jen, is that you?
932
00:42:16,231 --> 00:42:18,899
MCKENNA: You know, in this car,
we're like an official cop duo,
933
00:42:18,901 --> 00:42:20,701
like Starsky and Hutch.
934
00:42:20,703 --> 00:42:21,968
Tango and Cash.
935
00:42:21,970 --> 00:42:24,037
Or Cagney and Lacey?
936
00:42:24,039 --> 00:42:26,012
♪♪
937
00:42:26,037 --> 00:42:27,910
Turner and Hooch?
938
00:42:27,935 --> 00:42:29,285
- I'm Turner.
- What?
939
00:42:29,310 --> 00:42:31,461
- Why do I gotta be the dog?
- 'Cause you're sittin' bitch, bitch.
940
00:42:31,485 --> 00:42:32,584
- Oh, I hate you.
- [LAUGHS]
941
00:42:32,609 --> 00:42:34,609
- [CELLPHONE RINGS]
- [LAUGHS] So rude.
942
00:42:34,634 --> 00:42:36,434
[RING, BEEP]
943
00:42:36,459 --> 00:42:37,691
Hello?
944
00:42:37,716 --> 00:42:39,384
Syd, you need to hurry.
Something's happened.
945
00:42:39,408 --> 00:42:40,740
Dad, what's going on?
946
00:42:40,765 --> 00:42:42,299
JOSEPH: Just get down here quick.
947
00:42:42,699 --> 00:42:44,633
It's Jen.
948
00:42:45,293 --> 00:42:46,626
She's dead.
949
00:42:46,651 --> 00:42:49,919
[ENGINE REVS, TIRES PEAL]
950
00:42:49,944 --> 00:42:52,845
♪♪
951
00:42:54,744 --> 00:42:56,744
♪♪
952
00:42:56,768 --> 00:43:01,768
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
953
00:43:03,953 --> 00:43:05,953
♪♪
954
00:43:13,129 --> 00:43:15,129
♪♪
955
00:43:22,338 --> 00:43:24,338
♪♪
956
00:43:31,514 --> 00:43:33,514
♪♪
957
00:43:40,723 --> 00:43:42,723
♪♪
958
00:43:49,966 --> 00:43:51,966
♪♪
65947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.