Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,198 --> 00:00:05,698
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:05,723 --> 00:00:07,314
I really don't want anybody to know...
3
00:00:07,339 --> 00:00:09,567
about Jacob or that
I was in the hospital.
4
00:00:10,119 --> 00:00:13,480
Will you promise me that if
you ever feel suicidal again,
5
00:00:13,505 --> 00:00:15,333
that you... you'll just come to me.
6
00:00:15,883 --> 00:00:18,119
I haven't exactly
broken up with Jeff yet.
7
00:00:18,144 --> 00:00:19,369
What if you get him to dump you?
8
00:00:19,393 --> 00:00:21,677
Just tell him that you don't
want to move back to Wisconsin.
9
00:00:21,701 --> 00:00:22,712
I'll move to LA.
10
00:00:22,737 --> 00:00:24,314
But you love Fitchburg.
11
00:00:24,518 --> 00:00:26,001
I love you more.
12
00:00:27,422 --> 00:00:28,671
Can I stay with you tonight?
13
00:00:28,696 --> 00:00:29,871
Yeah.
14
00:00:30,074 --> 00:00:31,669
I think we should implement a rule
15
00:00:31,693 --> 00:00:33,935
that supervisors cannot date anyone
16
00:00:33,960 --> 00:00:35,043
who works under them.
17
00:00:35,068 --> 00:00:36,084
Agreed.
18
00:00:36,109 --> 00:00:37,892
_
19
00:00:37,917 --> 00:00:40,436
The app literally doubled the donations!
20
00:00:40,461 --> 00:00:42,621
We only made $10,000, not 20.
21
00:00:42,984 --> 00:00:45,093
- I met my father.
- How'd that go?
22
00:00:45,118 --> 00:00:46,798
We always thought that
he just up and left.
23
00:00:46,823 --> 00:00:48,756
My mom never said
anything good about him.
24
00:00:48,781 --> 00:00:50,314
Is everything okay?
25
00:00:50,339 --> 00:00:51,499
I'm being evicted.
26
00:00:52,223 --> 00:00:54,623
- You ever been in love?
- Once.
27
00:00:55,024 --> 00:00:56,504
His name was Elijah.
28
00:00:57,397 --> 00:00:59,706
I can't get a job
until I've passed the bar.
29
00:00:59,731 --> 00:01:01,851
Which I will hopefully know about soon.
30
00:01:03,491 --> 00:01:05,851
I didn't pass the bar.
31
00:01:09,123 --> 00:01:11,550
We don't do grassroots activism here.
32
00:01:11,575 --> 00:01:13,583
At Legal Aid, we're focused mostly
33
00:01:13,608 --> 00:01:15,828
on providing direct legal services
34
00:01:15,853 --> 00:01:17,080
to the local community.
35
00:01:23,412 --> 00:01:25,532
You wouldn't believe what
that woman has been through.
36
00:01:26,078 --> 00:01:28,030
This is Callie, your
new research assistant.
37
00:01:28,439 --> 00:01:29,591
Cary, Gwen.
38
00:01:29,616 --> 00:01:31,274
Hi, I'm Cary. So nice to meet you.
39
00:01:31,299 --> 00:01:32,465
Hi. Nice to meet you. Welcome.
40
00:01:32,489 --> 00:01:33,772
They're our paralegals.
41
00:01:33,797 --> 00:01:35,998
You'll be working for them
and all the lawyers here.
42
00:01:36,023 --> 00:01:38,249
Will you show Callie around,
give her the lay of the land?
43
00:01:38,273 --> 00:01:39,305
Of course.
44
00:01:39,330 --> 00:01:42,171
You are gorgeous.
45
00:01:42,335 --> 00:01:43,792
Is it okay to say that?
46
00:01:43,916 --> 00:01:45,582
Cary's new. Don't worry.
47
00:01:45,607 --> 00:01:48,158
The only person he wants
to harass around here is...
48
00:01:48,183 --> 00:01:49,282
Right behind you.
49
00:01:49,307 --> 00:01:50,373
Marcus.
50
00:01:50,398 --> 00:01:52,207
- Hey.
- This is Callie.
51
00:01:52,232 --> 00:01:53,632
She's our new research assistant.
52
00:01:53,657 --> 00:01:54,657
Oh, good.
53
00:01:55,512 --> 00:01:57,832
Can you check the LARSO
on this three-day notice?
54
00:02:02,184 --> 00:02:03,884
Uh, this is defective.
55
00:02:03,909 --> 00:02:06,145
It doesn't list the
outstanding rent owed
56
00:02:06,170 --> 00:02:07,410
or where to make payment.
57
00:02:08,106 --> 00:02:09,267
Where did you go to school?
58
00:02:09,292 --> 00:02:10,353
UCSD.
59
00:02:10,378 --> 00:02:11,978
- Legal studies?
- Law.
60
00:02:12,535 --> 00:02:13,717
You're a lawyer?
61
00:02:13,742 --> 00:02:14,742
Yes.
62
00:02:15,090 --> 00:02:16,551
I haven't passed the bar yet.
63
00:02:16,576 --> 00:02:18,068
Well, aren't you a little overqualified
64
00:02:18,092 --> 00:02:19,172
to be a research assistant?
65
00:02:20,416 --> 00:02:21,416
I need a job.
66
00:02:22,406 --> 00:02:25,699
Hm. Well, don't be tempted
to give legal advice.
67
00:02:26,253 --> 00:02:28,373
Oh, don't worry. I will stay in my lane.
68
00:02:30,843 --> 00:02:32,963
All right, back to work.
69
00:02:43,030 --> 00:02:44,106
Okay.
70
00:02:44,433 --> 00:02:47,536
How about one that's a little l-less...
71
00:02:47,561 --> 00:02:48,561
Less?
72
00:02:48,726 --> 00:02:50,718
More... relaxed.
73
00:02:51,422 --> 00:02:52,754
Okay.
74
00:02:52,779 --> 00:02:53,931
- You ready?
- Yeah.
75
00:02:53,956 --> 00:02:55,766
What are you doing?
That is a terrible...
76
00:02:55,791 --> 00:02:57,129
- You're a fierce tiger.
- What are you do...
77
00:02:57,153 --> 00:02:58,793
- Please get up.
- You're a Komodo dragon.
78
00:03:06,245 --> 00:03:08,068
And I need a photographer, not a critic.
79
00:03:08,093 --> 00:03:09,162
Well, I'm not a photographer.
80
00:03:09,186 --> 00:03:11,069
Yeah, but you're tall, and
pictures look better from above.
81
00:03:11,093 --> 00:03:12,175
Come on. Let me see.
82
00:03:16,318 --> 00:03:17,726
I like that one.
83
00:03:17,751 --> 00:03:18,751
Ugh. No.
84
00:03:19,455 --> 00:03:21,506
Who invited the dinner
rolls to the party?
85
00:03:21,531 --> 00:03:22,531
You look like you.
86
00:03:23,309 --> 00:03:24,309
Thanks a lot.
87
00:03:25,166 --> 00:03:27,232
Beautiful. And real.
88
00:03:28,167 --> 00:03:30,204
Well, I appreciate the "beautiful" part,
89
00:03:30,656 --> 00:03:33,724
but no one wants to see anything
on Instagram that's too "real".
90
00:03:34,091 --> 00:03:35,291
Oh, this is the one.
91
00:03:37,302 --> 00:03:39,395
I thought the point of the
whole body-positive movement
92
00:03:39,419 --> 00:03:42,670
was to love your real
body, without filters.
93
00:03:42,695 --> 00:03:44,415
Okay, everyone uses filters.
94
00:03:44,851 --> 00:03:47,051
And I'm not trimming or slimming.
95
00:03:47,076 --> 00:03:49,528
Oh, speaking of which,
my mom's gonna be in town
96
00:03:49,553 --> 00:03:51,433
getting one of her "procedures".
97
00:03:52,729 --> 00:03:54,449
At least she's staying
in a hotel this time.
98
00:03:57,396 --> 00:03:59,304
You do remember my mom?
99
00:03:59,329 --> 00:04:00,449
Yeah.
100
00:04:00,474 --> 00:04:01,499
Why?
101
00:04:01,689 --> 00:04:04,009
No reason, you were just
pretty wasted last time.
102
00:04:16,722 --> 00:04:17,722
Good morning.
103
00:04:26,128 --> 00:04:27,398
โช Good Trouble 2x04 โช
Unfiltered
104
00:04:45,982 --> 00:04:48,982
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
105
00:04:53,949 --> 00:04:55,449
_
106
00:04:55,479 --> 00:04:56,811
_
107
00:04:56,836 --> 00:04:58,836
Yeah, I know. Caller ID.
108
00:05:00,039 --> 00:05:01,339
_
109
00:05:01,363 --> 00:05:02,490
_
110
00:05:02,842 --> 00:05:04,782
The place is so tiny.
111
00:05:05,799 --> 00:05:08,239
I don't know how you do it.
112
00:05:08,264 --> 00:05:10,564
Well, you could always stay in a hotel.
113
00:05:10,804 --> 00:05:12,828
I can't afford a hotel.
114
00:05:12,852 --> 00:05:15,629
Yeah, but you can afford
a brow lift or whatever?
115
00:05:15,654 --> 00:05:17,696
Doctor Levin has a payment plan.
116
00:05:17,721 --> 00:05:19,311
Mm-hmm? And what's the interest rate
117
00:05:19,327 --> 00:05:20,477
on this payment plan?
118
00:05:20,502 --> 00:05:21,868
Less than my credit card.
119
00:05:21,893 --> 00:05:24,933
And I would appreciate
a little support, Davia.
120
00:05:26,686 --> 00:05:28,686
Mom, you're a beautiful woman.
121
00:05:29,698 --> 00:05:30,951
I'm over 40,
122
00:05:31,108 --> 00:05:33,428
and single, with no
one to take care of me.
123
00:05:33,906 --> 00:05:35,706
Time's running out, okay?
124
00:05:35,969 --> 00:05:38,149
What, you want me to
end up old and alone?
125
00:05:39,323 --> 00:05:41,503
Mom, you're not gonna end up alone.
126
00:05:43,054 --> 00:05:44,334
You'll always have me.
127
00:05:44,846 --> 00:05:47,706
I know. And I love you so much.
128
00:05:48,056 --> 00:05:49,596
But I can't have sex with you.
129
00:05:51,954 --> 00:05:54,564
Don't you want to find someone
130
00:05:54,589 --> 00:05:56,187
who loves you for what's inside?
131
00:05:57,311 --> 00:05:59,096
Honey, men aren't
interested in the inside
132
00:05:59,121 --> 00:06:01,561
if what's on the outside
doesn't give them a boner.
133
00:06:02,091 --> 00:06:03,851
I got you something.
134
00:06:04,925 --> 00:06:06,674
For my baby girl.
135
00:06:06,699 --> 00:06:08,056
Mm-hmm.
136
00:06:08,081 --> 00:06:09,601
Do you like it?
137
00:06:09,831 --> 00:06:11,614
- It's beautiful.
- Mm-hmm.
138
00:06:12,057 --> 00:06:14,399
And... expensive.
139
00:06:14,424 --> 00:06:15,624
You're welcome.
140
00:06:17,814 --> 00:06:18,855
Thank you.
141
00:06:21,156 --> 00:06:23,401
Oh, my goodness. You are so pretty.
142
00:06:23,426 --> 00:06:24,826
Oh!
143
00:06:24,851 --> 00:06:26,451
And talented.
144
00:06:26,871 --> 00:06:28,596
Look at that gorgeous face.
145
00:06:28,621 --> 00:06:29,755
Mm.
146
00:06:29,887 --> 00:06:32,003
If you just lost 30 pounds,
147
00:06:32,028 --> 00:06:34,112
you could get any man you want.
148
00:06:34,137 --> 00:06:35,137
Muah.
149
00:06:43,051 --> 00:06:46,003
There she is. Congratulations.
150
00:06:46,028 --> 00:06:49,040
- You did it, girl!
- And she raised $20,000.
151
00:06:49,065 --> 00:06:51,468
- You made us proud.
- Her app is genius.
152
00:06:51,493 --> 00:06:52,759
Thank you, all.
153
00:06:52,784 --> 00:06:53,993
So, are you excited?
154
00:06:54,018 --> 00:06:55,861
We heard Evan was there.
He must be impressed.
155
00:07:00,572 --> 00:07:02,433
I think I'm just gonna
tell Evan what happened
156
00:07:02,458 --> 00:07:04,604
and have him garnish my wages,
so no one needs to know.
157
00:07:04,628 --> 00:07:05,668
Whoa, wait.
158
00:07:06,293 --> 00:07:07,920
You don't have to make up that money.
159
00:07:07,945 --> 00:07:11,129
The Center for Transgender
Veterans is expecting $20,000.
160
00:07:11,154 --> 00:07:12,479
They were expecting half that.
161
00:07:12,504 --> 00:07:13,552
They'll understand.
162
00:07:13,577 --> 00:07:15,297
Yeah, well, what about everyone else?
163
00:07:15,322 --> 00:07:17,655
It's a beta test. Things
are supposed to go wrong.
164
00:07:17,680 --> 00:07:19,146
Okay. No, not on my watch.
165
00:07:19,404 --> 00:07:22,739
I mean, all of those guys
are expecting me to fail.
166
00:07:22,764 --> 00:07:24,304
And Evan stood up to
his board of directors.
167
00:07:24,316 --> 00:07:25,944
I can't let him lose his faith in me.
168
00:07:25,969 --> 00:07:28,449
I don't think you have to worry
about Evan losing faith in you.
169
00:07:29,803 --> 00:07:31,863
Oh, my god. Do you still
think that he's doing
170
00:07:31,888 --> 00:07:34,108
- all of this because...
- No, I didn't say that.
171
00:07:34,125 --> 00:07:36,094
- Well, that's what you're implying.
- No, it's not.
172
00:07:36,105 --> 00:07:37,739
Look, I can't talk about this right now.
173
00:07:37,763 --> 00:07:40,543
I don't have time for this. I have
to go down to the art department,
174
00:07:40,568 --> 00:07:42,328
and then I have a
stupid grievance meeting.
175
00:07:51,768 --> 00:07:53,768
_
176
00:07:55,573 --> 00:07:57,573
_
177
00:07:57,597 --> 00:07:59,597
_
178
00:08:03,236 --> 00:08:04,336
_
179
00:08:04,360 --> 00:08:06,360
_
180
00:08:14,093 --> 00:08:15,333
Miss me?
181
00:08:16,155 --> 00:08:17,455
What's his story?
182
00:08:18,271 --> 00:08:19,540
- Oh, Dennis?
- Yeah.
183
00:08:19,564 --> 00:08:22,082
- He lives at the Coterie.
- Hm. What does he do?
184
00:08:22,107 --> 00:08:23,823
Well, you're looking at it.
185
00:08:23,848 --> 00:08:25,297
He must have a job.
186
00:08:25,322 --> 00:08:26,562
Not that I know of.
187
00:08:27,147 --> 00:08:29,114
But he just moved in,
so I barely know him.
188
00:08:29,139 --> 00:08:30,631
Well, maybe you should get to know him.
189
00:08:30,655 --> 00:08:32,221
He's very attractive.
190
00:08:32,246 --> 00:08:33,938
Yeah, no thanks.
191
00:08:33,963 --> 00:08:35,154
That guy's a loser.
192
00:08:35,179 --> 00:08:36,796
Every man's a loser
193
00:08:36,821 --> 00:08:38,698
until he finds the right woman.
194
00:08:38,723 --> 00:08:40,173
Oh, thank you.
195
00:08:40,198 --> 00:08:41,556
Hey, can you send Dennis
196
00:08:41,581 --> 00:08:43,000
a refill of whatever he's drinking?
197
00:08:43,025 --> 00:08:44,858
- And say it's from Davia.
- Mom, no.
198
00:08:44,883 --> 00:08:47,103
Yes, yes, yes, yes, yes. Do it,
do it, do it, do it, do it. Yeah.
199
00:08:47,127 --> 00:08:49,107
Okay, what about his date?
200
00:08:49,543 --> 00:08:51,103
Well, she can get her own drink.
201
00:09:03,153 --> 00:09:04,153
Hmm.
202
00:09:11,742 --> 00:09:12,742
Hey, guys.
203
00:09:15,395 --> 00:09:16,935
Are you and Raj dating?
204
00:09:22,641 --> 00:09:25,161
Is that why you chose Raj to be
on your team instead of a woman?
205
00:09:25,186 --> 00:09:27,678
No. No, I-I chose Raj
206
00:09:27,703 --> 00:09:29,295
because he's an excellent engineer.
207
00:09:29,320 --> 00:09:32,065
People might think they got
passed over because you're dating.
208
00:09:32,090 --> 00:09:34,065
Like me, for instance.
209
00:09:34,430 --> 00:09:37,049
You're the reason that Evan fired Josh.
210
00:09:37,074 --> 00:09:39,600
If any of the guys find out
that you're dating someone
211
00:09:39,625 --> 00:09:41,403
on your team, they're
gonna rip you apart.
212
00:09:41,428 --> 00:09:44,129
All of us. It could undermine
everything we're working for.
213
00:09:44,154 --> 00:09:45,400
As head of the grievance committee,
214
00:09:45,424 --> 00:09:46,507
you either need to break up with Raj
215
00:09:46,531 --> 00:09:48,171
or take him off your team.
216
00:09:53,110 --> 00:09:54,510
I think they're right.
217
00:10:01,605 --> 00:10:03,365
- There you go.
- Thank you.
218
00:10:04,725 --> 00:10:06,245
- Hey, man.
- Hey, man.
219
00:10:06,269 --> 00:10:08,134
I heard you took that 5G workshop.
220
00:10:08,135 --> 00:10:10,297
You wanna grab drinks later so
I can pick your brain about it?
221
00:10:10,321 --> 00:10:11,641
Sure, man.
222
00:10:20,338 --> 00:10:21,578
Hey, man.
223
00:10:24,850 --> 00:10:25,850
Hey.
224
00:10:27,211 --> 00:10:29,287
Uh, can I get a double chai latte?
225
00:10:29,312 --> 00:10:30,552
Coming right up.
226
00:10:30,577 --> 00:10:32,917
Very pleased with the
way the app is going.
227
00:10:34,713 --> 00:10:35,713
Yeah.
228
00:10:41,983 --> 00:10:43,623
Would you mind if we spoke in private?
229
00:10:49,571 --> 00:10:50,965
I need a declaration
230
00:10:50,990 --> 00:10:52,994
to complete this petition for dismissal.
231
00:10:53,019 --> 00:10:54,572
- Good morning.
- I said, "Good morning".
232
00:10:54,596 --> 00:10:56,630
No, you didn't. Good morning.
233
00:10:56,655 --> 00:10:58,538
Would you mind cite-checking
this motion for me?
234
00:10:58,563 --> 00:10:59,563
Sure.
235
00:11:01,229 --> 00:11:03,309
- My declaration?
- Yeah, I'll do it.
236
00:11:08,029 --> 00:11:09,029
What's this?
237
00:11:09,431 --> 00:11:11,871
A vanilla latte. For you.
238
00:11:12,251 --> 00:11:14,051
- Thank you.
- You're welcome.
239
00:11:14,216 --> 00:11:16,236
I just need that declaration.
240
00:11:18,818 --> 00:11:21,298
He's not in yet. Everything okay?
241
00:11:21,776 --> 00:11:22,776
Yeah.
242
00:11:24,422 --> 00:11:27,556
Callie, this is my father, Joseph.
243
00:11:28,776 --> 00:11:29,936
He's being evicted.
244
00:11:31,256 --> 00:11:32,496
I think because of us.
245
00:11:34,305 --> 00:11:37,414
They can't evict you for making
a complaint about maintenance.
246
00:11:39,063 --> 00:11:40,363
I'm behind on my rent.
247
00:11:41,371 --> 00:11:43,670
I ran into some medical
bills a few months ago.
248
00:11:43,695 --> 00:11:45,521
The landlord was letting me stay
249
00:11:45,523 --> 00:11:47,576
in exchange for doing
odd jobs around the place.
250
00:11:47,600 --> 00:11:49,569
But then he accused me of snitching
251
00:11:49,594 --> 00:11:51,144
about the broken elevator
252
00:11:51,169 --> 00:11:52,879
and gave me 24 hours to get out.
253
00:11:52,904 --> 00:11:54,744
I'm so sorry, Joseph.
254
00:11:55,848 --> 00:11:58,928
But don't worry. I'll get someone
from my office to fix this.
255
00:12:00,580 --> 00:12:02,172
Good morning, Marcus.
256
00:12:02,197 --> 00:12:03,717
- Hey, Marcus.
- Morning.
257
00:12:04,017 --> 00:12:05,311
Uh, Marcus, can I talk to you?
258
00:12:05,336 --> 00:12:07,156
Yes. Make it quick. I have a client.
259
00:12:07,181 --> 00:12:10,733
I wanted to talk to you
about that demand letter.
260
00:12:10,758 --> 00:12:12,008
What demand letter is that?
261
00:12:12,033 --> 00:12:13,650
Uh, the one you told
me to serve on the...
262
00:12:13,671 --> 00:12:16,071
Towers on Western
single residency hotel.
263
00:12:16,096 --> 00:12:18,556
Elevator's been out for weeks,
and management keeps saying
264
00:12:18,581 --> 00:12:20,467
they're gonna fix it and they don't.
265
00:12:20,492 --> 00:12:22,012
I was wondering what can be done.
266
00:12:22,037 --> 00:12:23,635
Well, we would serve a demand letter
267
00:12:23,660 --> 00:12:26,105
saying that they have 48
hours to address the problem.
268
00:12:26,130 --> 00:12:27,547
Otherwise, they're in breach,
269
00:12:27,572 --> 00:12:29,732
and they could lose
their license to operate.
270
00:12:31,968 --> 00:12:32,968
Okay.
271
00:12:33,939 --> 00:12:35,179
I know what to do.
272
00:12:37,432 --> 00:12:39,432
What I don't understand is
273
00:12:39,457 --> 00:12:41,198
how the manager knew Joseph had anything
274
00:12:41,223 --> 00:12:42,931
to do with the demand letter?
275
00:12:42,956 --> 00:12:44,276
I didn't put his name on it.
276
00:12:45,986 --> 00:12:47,186
I think that's on me.
277
00:12:49,806 --> 00:12:51,306
Selina, you okay?
278
00:12:52,827 --> 00:12:54,462
The elevator's still broken.
279
00:12:54,487 --> 00:12:56,487
Yeah, I can't do my shopping.
280
00:13:01,714 --> 00:13:04,389
No man has carried me like this
281
00:13:04,414 --> 00:13:07,456
since my husband carried
me across the threshold.
282
00:13:09,403 --> 00:13:11,403
God rest his rotten heart.
283
00:13:11,428 --> 00:13:12,588
Oh.
284
00:13:16,764 --> 00:13:17,764
Okay.
285
00:13:19,714 --> 00:13:21,474
Alright. I'll go get
your wheelchair, huh?
286
00:13:21,499 --> 00:13:22,601
Just hang tight.
287
00:13:22,626 --> 00:13:24,376
What else could I do?
288
00:13:25,499 --> 00:13:26,739
Here you go.
289
00:13:28,115 --> 00:13:29,789
So, how long has the elevator been out?
290
00:13:29,822 --> 00:13:30,947
A while.
291
00:13:30,972 --> 00:13:32,956
They keep saying they're
gonna fix it, but...
292
00:13:32,981 --> 00:13:34,534
in the meantime, people like Selina
293
00:13:34,559 --> 00:13:35,679
are trapped on their floors.
294
00:13:36,279 --> 00:13:38,519
That's not right. There's
gotta be something they can do.
295
00:13:38,801 --> 00:13:39,858
Well, we'll manage.
296
00:13:39,883 --> 00:13:41,563
Well...
297
00:13:42,177 --> 00:13:43,777
I'd like to see you again sometime.
298
00:13:44,118 --> 00:13:45,118
If it suits you.
299
00:13:46,661 --> 00:13:48,621
- Yeah. I'd, I'd like that, too.
- Yeah.
300
00:14:04,339 --> 00:14:06,348
I'm gonna die soon.
301
00:14:07,757 --> 00:14:10,216
Oh, no. Don't you bet on it, Selina.
302
00:14:10,241 --> 00:14:12,272
You're gonna outlive us all.
303
00:14:21,116 --> 00:14:22,116
Excuse me.
304
00:14:23,052 --> 00:14:25,172
Can I ask when you plan
on fixing the elevator?
305
00:14:25,197 --> 00:14:26,916
Who the hell are you?
You don't live here.
306
00:14:27,366 --> 00:14:28,601
My father does.
307
00:14:28,796 --> 00:14:30,413
And the tenants who can't use the stairs
308
00:14:30,438 --> 00:14:31,524
are stuck on their floors.
309
00:14:31,721 --> 00:14:32,961
It's none of your business.
310
00:14:34,418 --> 00:14:36,658
Then I'll take it to someone
whose business it is.
311
00:14:37,760 --> 00:14:39,837
You served a demand letter?
312
00:14:39,862 --> 00:14:41,671
That's what you said we do...
313
00:14:41,696 --> 00:14:43,936
We, as in one of the licensed lawyers.
314
00:14:46,380 --> 00:14:47,780
I guess I misunderstood.
315
00:14:48,608 --> 00:14:49,848
Is that it?
316
00:14:50,489 --> 00:14:52,113
No. Um,
317
00:14:52,138 --> 00:14:53,714
there's a problem.
318
00:14:53,739 --> 00:14:56,931
The tenant on whose
behalf I served the letter
319
00:14:56,960 --> 00:14:58,840
is being evicted in retaliation.
320
00:14:59,422 --> 00:15:00,804
They can't do that.
321
00:15:00,829 --> 00:15:01,989
Well, he's behind on rent.
322
00:15:02,806 --> 00:15:05,441
And he's the father of a friend of mine,
323
00:15:05,466 --> 00:15:08,726
so I feel like this is sort of my fault.
324
00:15:08,751 --> 00:15:10,310
Yeah. Ya think?
325
00:15:11,465 --> 00:15:12,765
Is there something we...
326
00:15:13,482 --> 00:15:15,207
you can do to help him?
327
00:15:15,232 --> 00:15:18,249
Maybe. But I can't do anything
without looping in Teresa.
328
00:15:19,121 --> 00:15:22,141
And if I do that, your first
week here might be your last.
329
00:15:29,448 --> 00:15:31,315
So, I made a mistake.
330
00:15:36,789 --> 00:15:38,915
There was a... glitch
331
00:15:38,940 --> 00:15:40,780
- in the beta test...
- Raj told me.
332
00:15:43,037 --> 00:15:44,682
What exactly did he tell you?
333
00:15:44,707 --> 00:15:47,147
That it doubled the amount of
donations, and it was his fault.
334
00:15:48,635 --> 00:15:50,086
No, i-it was my fault.
335
00:15:50,111 --> 00:15:51,481
I-it was in the original code.
336
00:15:51,506 --> 00:15:53,175
He was just trying to fix it on the fly.
337
00:15:53,200 --> 00:15:55,666
He asked me to garnish his
wages to make up the extra money.
338
00:15:55,691 --> 00:15:57,218
That's what I was gonna ask you to do,
339
00:15:57,243 --> 00:15:58,851
t-to my wages.
340
00:15:58,876 --> 00:16:01,033
I'm the team leader.
It's my responsibility.
341
00:16:02,674 --> 00:16:03,874
I'm the company leader.
342
00:16:04,484 --> 00:16:06,244
The ultimate responsibility is mine.
343
00:16:07,981 --> 00:16:09,601
So, I will make up the $10,000.
344
00:16:10,269 --> 00:16:12,188
No, I... I can't let you do that.
345
00:16:12,686 --> 00:16:15,720
I'm rich, Mariana. $10,000
to me is like $10 to you.
346
00:16:17,639 --> 00:16:21,189
Uh, I mean... I'm assuming.
347
00:16:21,434 --> 00:16:22,674
Until I win the lottery.
348
00:16:23,727 --> 00:16:26,488
The odds of you winning the
lottery are practically nonexistent.
349
00:16:29,231 --> 00:16:32,506
Well, what about your
board of directors?
350
00:16:32,531 --> 00:16:34,651
I'm happy to tell them the
app was a complete success.
351
00:16:35,289 --> 00:16:38,029
Because otherwise, it, it was.
352
00:16:41,148 --> 00:16:42,188
Thank you.
353
00:16:43,556 --> 00:16:44,796
You're an amazing boss.
354
00:16:47,493 --> 00:16:48,493
Collaborator.
355
00:16:49,188 --> 00:16:50,488
There are no bosses here.
356
00:16:56,234 --> 00:16:57,478
I am so sorry.
357
00:16:57,503 --> 00:16:59,743
I just wanted to help.
358
00:16:59,931 --> 00:17:02,347
Can I ask how much you owe?
359
00:17:02,976 --> 00:17:04,356
Around $800.
360
00:17:05,234 --> 00:17:06,474
I can loan you the money.
361
00:17:07,045 --> 00:17:08,698
I'm not taking money from my daughter.
362
00:17:08,723 --> 00:17:10,158
I didn't mean to make
a thing out of this.
363
00:17:10,182 --> 00:17:11,353
I just needed to know what happened.
364
00:17:11,377 --> 00:17:13,246
Yeah, but this is my fault.
365
00:17:13,271 --> 00:17:15,199
Please, let me make it right.
366
00:17:15,224 --> 00:17:16,224
No.
367
00:17:24,163 --> 00:17:25,924
I wasn't in your life all these years.
368
00:17:25,949 --> 00:17:28,909
Didn't want to bring any trouble
on you or your mom or your brother.
369
00:17:30,987 --> 00:17:33,987
You were probably better off not
coming to see me in the first place.
370
00:17:35,749 --> 00:17:37,589
Thanks for the tea.
371
00:18:02,664 --> 00:18:04,524
Can I talk to you for a moment?
372
00:18:05,266 --> 00:18:06,857
So, not to rub it in your face,
373
00:18:07,351 --> 00:18:09,196
but the photo that I
chose for my Insta got
374
00:18:09,221 --> 00:18:10,821
over a thousand likes so far.
375
00:18:12,706 --> 00:18:13,946
Congratulations.
376
00:18:14,787 --> 00:18:15,867
What's going on there?
377
00:18:17,213 --> 00:18:18,713
Uh, just something to do.
378
00:18:19,844 --> 00:18:22,053
Well, I have something for you to do.
379
00:18:23,716 --> 00:18:25,676
Do you want to go to
dinner with me and my mom?
380
00:18:28,371 --> 00:18:30,048
Tell ya, you, you remind me of the boys
381
00:18:30,073 --> 00:18:32,015
I used to date in high school.
382
00:18:32,040 --> 00:18:34,150
Oh, yeah, speaking of high school,
383
00:18:34,175 --> 00:18:35,555
what grade is Misty in?
384
00:18:36,162 --> 00:18:38,713
Says the person out on a
Saturday night with her mother.
385
00:18:38,738 --> 00:18:40,171
Snap.
386
00:18:40,196 --> 00:18:41,404
Who says "snap"?
387
00:18:41,714 --> 00:18:43,214
You two, get a room already.
388
00:18:43,239 --> 00:18:44,399
You all good here?
389
00:18:44,883 --> 00:18:46,603
We'll do one more round, on me.
390
00:18:46,628 --> 00:18:48,904
We have that party to go to.
391
00:18:48,929 --> 00:18:50,611
Ooh, was there gonna be a bouncy house?
392
00:18:52,299 --> 00:18:53,494
One more drink. Come on.
393
00:18:53,519 --> 00:18:55,814
I'm going. You can meet me there...
394
00:18:55,839 --> 00:18:57,079
or not.
395
00:18:58,070 --> 00:18:59,380
- Uhh...
- Yikes.
396
00:18:59,405 --> 00:19:00,845
- Rude.
- Not good.
397
00:19:01,205 --> 00:19:04,273
See? That is the problem
with dating younger women.
398
00:19:04,298 --> 00:19:05,932
They're all about the drama.
399
00:19:05,957 --> 00:19:08,243
Uh, since he's buying,
I'm gonna have a margarita
400
00:19:08,268 --> 00:19:09,668
with your most expensive tequila.
401
00:19:09,693 --> 00:19:11,226
Okay, make it a skinny.
402
00:19:11,251 --> 00:19:14,338
You should've seen the
body my baby used to have.
403
00:19:14,363 --> 00:19:15,663
Oh, when I was anorexic?
404
00:19:17,043 --> 00:19:19,720
No. Before that, Davia.
405
00:19:19,745 --> 00:19:22,645
Jeez. Talk about drama.
406
00:19:22,670 --> 00:19:24,779
I mean, as long as you're
not starving yourself,
407
00:19:24,804 --> 00:19:27,462
you can never be too rich or too thin.
408
00:19:27,487 --> 00:19:28,614
Am I right?
409
00:19:30,999 --> 00:19:35,127
Yeah, I'm not really up for
being around people right now.
410
00:19:35,152 --> 00:19:37,392
I know. I told her you wouldn't come.
411
00:19:37,985 --> 00:19:40,246
Plus, we're meeting early
because of her surgery
412
00:19:40,267 --> 00:19:41,875
so that's why I'm eating now.
413
00:19:41,900 --> 00:19:43,240
You're not gonna eat with her?
414
00:19:44,914 --> 00:19:46,963
Well, I'll get, like, a little salad.
415
00:19:46,988 --> 00:19:48,840
But otherwise, I have
to endure my mother's
416
00:19:48,843 --> 00:19:50,769
well-meaning remarks
about how I could get a man
417
00:19:50,794 --> 00:19:51,951
if I just wasn't so fat.
418
00:20:00,663 --> 00:20:02,783
That's for being
chivalrous as my boyfriend.
419
00:20:03,974 --> 00:20:06,014
And that's for going behind
my back as team leader.
420
00:20:07,462 --> 00:20:08,582
I'm sorry.
421
00:20:09,512 --> 00:20:10,712
It's okay.
422
00:20:11,170 --> 00:20:13,281
Evan's gonna cover the
1OK out of his own pocket.
423
00:20:14,138 --> 00:20:15,138
Seriously?
424
00:20:15,658 --> 00:20:18,875
Yeah. Because, ultimately,
it's his responsibility.
425
00:20:18,884 --> 00:20:19,884
According to him.
426
00:20:20,082 --> 00:20:22,451
And he's rich. Also according to him.
427
00:20:22,886 --> 00:20:24,903
And I swear, if you read into this
428
00:20:24,928 --> 00:20:26,768
- in any way, I will...
- What?
429
00:20:27,425 --> 00:20:29,225
Fire me?
430
00:20:43,234 --> 00:20:44,234
That's him.
431
00:20:49,531 --> 00:20:52,915
I have a work order to
fix the elevator, okay?
432
00:20:53,024 --> 00:20:55,090
I'm representing Joseph Turner.
433
00:20:55,234 --> 00:20:57,986
Did you give him a 30-day
written notice of eviction?
434
00:20:58,011 --> 00:21:00,364
Come on. He's 60 days
past due on his rent.
435
00:21:00,389 --> 00:21:02,487
I don't care if he's 60 years past due.
436
00:21:02,512 --> 00:21:03,536
That's the law.
437
00:21:03,561 --> 00:21:05,654
And it's illegal for
a landlord to retaliate
438
00:21:05,679 --> 00:21:07,520
against a tenant who has exercised
439
00:21:07,545 --> 00:21:08,979
his legal right to complain
440
00:21:09,004 --> 00:21:11,344
about a violation of safety laws.
441
00:21:11,744 --> 00:21:13,964
Like failure to repair an elevator.
442
00:21:14,098 --> 00:21:16,798
So, if you try to throw Mr. Turner out
443
00:21:16,823 --> 00:21:18,965
before the 30 days, we'll sue.
444
00:21:18,990 --> 00:21:20,725
Yeah, but if he doesn't pay before then,
445
00:21:20,750 --> 00:21:21,990
he's outta here.
446
00:21:24,059 --> 00:21:25,442
What's this?
447
00:21:25,467 --> 00:21:26,675
A new demand order.
448
00:21:26,700 --> 00:21:28,140
This one's signed by a judge.
449
00:21:28,356 --> 00:21:30,563
You have 48 hours to repair the elevator
450
00:21:30,588 --> 00:21:33,028
or you'll lose your license
to operate the facility.
451
00:21:38,975 --> 00:21:40,711
We bought your friend's
father some time,
452
00:21:40,736 --> 00:21:42,969
but if he doesn't pay,
he'll be out on the street.
453
00:21:42,994 --> 00:21:44,978
Thank you so much. I'm
so grateful for your help.
454
00:21:45,003 --> 00:21:46,803
Don't be grateful. Just don't screw up.
455
00:21:47,424 --> 00:21:48,915
You have a law degree, Callie.
456
00:21:48,940 --> 00:21:50,615
I'm assuming you actually earned it.
457
00:21:50,957 --> 00:21:52,297
So, think next time.
458
00:22:00,281 --> 00:22:03,450
So, is the chicken cooked
with olive oil or butter?
459
00:22:03,475 --> 00:22:05,012
You know what? Just
bring me a kale salad.
460
00:22:05,036 --> 00:22:06,676
And then another vodka rocks.
461
00:22:06,701 --> 00:22:08,181
I'll just have the kale salad, too.
462
00:22:09,551 --> 00:22:11,885
Are you allowed to drink
before you have major surgery?
463
00:22:11,910 --> 00:22:13,279
I'm getting my eyes done, Davia.
464
00:22:13,304 --> 00:22:14,944
It's not major surgery.
465
00:22:16,623 --> 00:22:20,233
So... Jeff left his wife.
466
00:22:21,713 --> 00:22:24,813
- How do you know about that?
- It's the talk of Fitchburg.
467
00:22:25,176 --> 00:22:27,894
Mainly because Lily's mom is
telling anyone who'll listen
468
00:22:27,919 --> 00:22:28,969
that Jeff is a monster.
469
00:22:28,994 --> 00:22:30,294
Well, he's not a monster.
470
00:22:31,207 --> 00:22:32,407
No judgment here.
471
00:22:33,221 --> 00:22:35,647
I mean, you've been in love
with that boy since high school.
472
00:22:35,672 --> 00:22:38,239
And clearly, he loves you, too,
473
00:22:38,264 --> 00:22:40,904
for what's on the inside, like you said.
474
00:22:41,460 --> 00:22:43,620
Do you know how rare that is?
475
00:22:43,890 --> 00:22:46,450
And you, you found the one.
476
00:22:47,553 --> 00:22:49,373
Well, um, actually, he's...
477
00:22:49,824 --> 00:22:52,116
not... the one.
478
00:22:53,060 --> 00:22:54,060
What do you mean?
479
00:22:57,191 --> 00:22:59,551
I'm not in love with Jeff anymore.
480
00:23:00,934 --> 00:23:03,576
Does he know this?
481
00:23:03,601 --> 00:23:05,101
No. Not yet.
482
00:23:06,200 --> 00:23:08,284
He's, he's just having
such a hard time, you know,
483
00:23:08,309 --> 00:23:09,789
with Lily and then his family.
484
00:23:09,814 --> 00:23:11,149
Everybody's mad at him.
485
00:23:11,174 --> 00:23:15,260
Davia, you better think
long and hard about this.
486
00:23:15,412 --> 00:23:17,864
You found a good man who wants you.
487
00:23:17,889 --> 00:23:20,099
And take it from me, the
pickings are slim out there,
488
00:23:20,124 --> 00:23:22,705
even for the size twos of the world.
489
00:23:22,776 --> 00:23:25,371
Don't do something you're
gonna regret in ten years,
490
00:23:25,396 --> 00:23:26,623
when you're still single
491
00:23:26,647 --> 00:23:28,807
and your biological clock is ticking.
492
00:23:30,634 --> 00:23:31,874
That's all I'm saying.
493
00:23:53,544 --> 00:23:55,022
Okay, 'kay, 'kay. Come, come, come.
494
00:23:55,046 --> 00:23:56,046
Davia, chin up and out.
495
00:23:57,887 --> 00:24:02,239
Ooh! This is gonna be so cute
on my Insta story, Twitter.
496
00:24:03,794 --> 00:24:07,219
- Look at Misty. She is mad at me.
- Oh, yeah, she is.
497
00:24:08,877 --> 00:24:10,444
See, I told you.
498
00:24:10,469 --> 00:24:13,162
Younger women are all about the drama.
499
00:24:13,187 --> 00:24:15,938
- Last call?
- Mm. Thank God. Let's bounce.
500
00:24:15,963 --> 00:24:19,863
Oh, one more drink, with
the woman who birthed you.
501
00:24:19,888 --> 00:24:22,565
She was nine pounds, ten ounces.
502
00:24:22,590 --> 00:24:24,626
And she just tore me
to shreds down there.
503
00:24:25,150 --> 00:24:26,216
Wow.
504
00:24:26,289 --> 00:24:28,133
But don't worry. I'm tight
as a drum now.
505
00:24:28,158 --> 00:24:31,085
Yeah. Mom, no one's worried
about your vagina. Let's go.
506
00:24:31,110 --> 00:24:33,502
Oh, come on. I never
get to have any fun.
507
00:24:33,608 --> 00:24:36,108
Will you stay and have
one last drink with me?
508
00:24:36,133 --> 00:24:38,543
- Sure. Why not?
- Great.
509
00:24:38,568 --> 00:24:40,909
Well, you two senior
citizens can have fun.
510
00:24:40,934 --> 00:24:42,433
I'm going home and going to bed.
511
00:24:42,458 --> 00:24:44,202
Will you make sure
that they get back okay?
512
00:24:44,227 --> 00:24:45,752
Yeah. No problem.
513
00:24:45,777 --> 00:24:47,657
- Thank you.
- I love you.
514
00:24:48,035 --> 00:24:50,211
Ooh, okay. So...
515
00:24:50,639 --> 00:24:53,398
tell me all about you.
516
00:24:55,782 --> 00:24:57,142
I want to know everything.
517
00:25:15,490 --> 00:25:16,490
Hey.
518
00:25:17,966 --> 00:25:19,206
Got a minute?
519
00:25:19,471 --> 00:25:20,862
'Bout all I got these days.
520
00:25:24,312 --> 00:25:25,512
Look, I understand,
521
00:25:26,893 --> 00:25:28,933
not wanting to take
your daughter's money.
522
00:25:30,734 --> 00:25:32,988
But there's no reason why you
can't take a loan from me.
523
00:25:33,013 --> 00:25:34,146
No, no. I can't do that.
524
00:25:34,171 --> 00:25:36,385
This is killing Malika that
she put you in this situation
525
00:25:36,409 --> 00:25:37,435
and she can't fix it.
526
00:25:38,811 --> 00:25:40,971
Uh, you said you haven't
been there for her for years.
527
00:25:41,355 --> 00:25:43,147
Well, if you want to
be there for her now,
528
00:25:43,172 --> 00:25:44,480
you'll take this money,
529
00:25:44,505 --> 00:25:46,065
and you'll lift the burden off of her.
530
00:25:48,899 --> 00:25:50,219
I know, it's...
531
00:25:57,103 --> 00:25:58,586
I'm paying you back every cent.
532
00:25:58,611 --> 00:26:00,251
Yeah, you damn right you are.
533
00:26:05,888 --> 00:26:06,968
And can you, uh...
534
00:26:07,759 --> 00:26:09,059
keep this between us?
535
00:26:11,085 --> 00:26:12,085
For sure.
536
00:26:13,226 --> 00:26:14,226
Take care, man.
537
00:26:22,974 --> 00:26:24,673
This isn't a convenient way
538
00:26:24,698 --> 00:26:26,534
to get rid of me after I messed up?
539
00:26:26,815 --> 00:26:27,815
No.
540
00:26:28,328 --> 00:26:30,368
I hate this. It's just...
541
00:26:31,091 --> 00:26:32,824
the rule of team leaders
542
00:26:32,849 --> 00:26:35,149
not being able to date people under them
543
00:26:35,660 --> 00:26:38,780
mostly protects women against
the Joshes of the world.
544
00:26:39,168 --> 00:26:40,702
And I can't be selfish.
545
00:26:41,216 --> 00:26:43,217
Even though I really want to be.
546
00:26:45,196 --> 00:26:46,196
I know.
547
00:26:48,315 --> 00:26:50,242
So, what are we gonna tell people
548
00:26:50,267 --> 00:26:52,027
is the reason I'm no
longer on your team?
549
00:26:52,704 --> 00:26:55,306
Well, it's no one's business.
550
00:26:55,503 --> 00:26:56,894
People are gonna talk.
551
00:26:56,919 --> 00:26:58,515
Yeah, well, people are really gonna talk
552
00:26:58,539 --> 00:26:59,850
if they find out we're dating.
553
00:26:59,875 --> 00:27:02,195
Especially Alex and Sam.
554
00:27:06,523 --> 00:27:09,122
I mean, we could tell them.
555
00:27:12,354 --> 00:27:14,421
No. No, we can't. You're right.
556
00:27:14,446 --> 00:27:16,206
And you would get the worst of it.
557
00:27:18,984 --> 00:27:21,024
I'm gonna miss working with you so much.
558
00:27:22,265 --> 00:27:24,274
Especially the late nights in my office.
559
00:27:26,698 --> 00:27:28,578
I'm available for late nights anytime.
560
00:27:30,247 --> 00:27:33,627
And hey, I don't want
you to worry about Evan.
561
00:27:33,725 --> 00:27:36,968
If he ever crossed a line,
which he hasn't and he won't,
562
00:27:37,980 --> 00:27:39,780
trust that I would
shoot it down right away.
563
00:27:41,676 --> 00:27:42,676
I do.
564
00:27:49,496 --> 00:27:51,181
So, I saw your latest Insta post.
565
00:27:51,206 --> 00:27:53,141
Oh! It got over a thousand likes.
566
00:27:53,166 --> 00:27:55,286
Yeah. Okay, I have a question.
567
00:27:56,023 --> 00:27:58,598
Are these body-positive people
568
00:27:58,623 --> 00:28:01,641
really proud of their plus-size selves,
569
00:28:01,666 --> 00:28:04,061
or are they just, you know, pretending
570
00:28:04,086 --> 00:28:07,120
to be to justify overeating
571
00:28:07,145 --> 00:28:09,265
and, you know, just being unhealthy?
572
00:28:09,290 --> 00:28:11,100
We're really proud of our bodies, Mom.
573
00:28:11,352 --> 00:28:12,894
And just because you're plus-size
574
00:28:12,919 --> 00:28:14,199
doesn't mean you're not healthy.
575
00:28:15,269 --> 00:28:16,809
Well, I don't buy that.
576
00:28:20,409 --> 00:28:21,878
- Dennis!
- Hi.
577
00:28:22,472 --> 00:28:23,737
You said he wasn't coming.
578
00:28:23,762 --> 00:28:25,345
Sorry. I'm late.
579
00:28:26,082 --> 00:28:28,101
Oh, good. Come sit.
Let's get you a drink.
580
00:28:28,126 --> 00:28:30,535
Oh, actually, I'm not really
drinking at the moment.
581
00:28:30,560 --> 00:28:31,777
Oh, that's no fun.
582
00:28:31,802 --> 00:28:33,394
- One drink, come on.
- Mom.
583
00:28:33,419 --> 00:28:34,518
What?
584
00:28:34,543 --> 00:28:35,851
He said he's not drinking.
585
00:28:35,876 --> 00:28:37,409
Yeah. I am, however, starving.
586
00:28:37,434 --> 00:28:38,714
Thank you very much.
587
00:28:39,066 --> 00:28:40,641
Ooh, all right.
588
00:28:40,666 --> 00:28:42,816
One of each small plate for the table,
589
00:28:42,841 --> 00:28:44,894
and two orders of those
fried artichokes you love.
590
00:28:44,919 --> 00:28:46,519
Bonnie? Do not tell me
591
00:28:46,544 --> 00:28:47,556
you're just having a salad.
592
00:28:47,580 --> 00:28:49,900
Well, I'm watching my figure.
593
00:28:50,132 --> 00:28:51,967
Well, you're too skinny, if you ask me.
594
00:28:52,231 --> 00:28:54,311
And let's have some of those
sweet potato fries, too.
595
00:28:54,453 --> 00:28:55,453
Thank you.
596
00:28:56,434 --> 00:28:57,434
Hey, y'all.
597
00:28:59,054 --> 00:29:01,587
Oh, hey. Uh, you remember my mother?
598
00:29:02,953 --> 00:29:04,673
- I sure do.
- Hi.
599
00:29:06,063 --> 00:29:07,303
But who's this guy?
600
00:29:10,094 --> 00:29:11,334
Where you been?
601
00:29:12,822 --> 00:29:13,822
Around.
602
00:29:15,504 --> 00:29:16,687
Mm.
603
00:29:16,712 --> 00:29:18,671
Well, I'll have the waiter bring out
604
00:29:18,696 --> 00:29:20,790
an order of those
fried artichokes on me.
605
00:29:21,063 --> 00:29:22,399
I know how much you love them.
606
00:29:25,768 --> 00:29:26,768
Mm.
607
00:29:33,900 --> 00:29:34,900
Hey.
608
00:29:35,155 --> 00:29:36,155
Hey.
609
00:29:38,253 --> 00:29:39,253
How'd it go?
610
00:29:40,732 --> 00:29:41,732
He took the money.
611
00:29:45,748 --> 00:29:47,628
I don't feel great
telling him it was mine,
612
00:29:47,846 --> 00:29:49,077
although it could've been.
613
00:29:49,487 --> 00:29:50,670
No.
614
00:29:50,916 --> 00:29:53,456
You're not putting your
money on the line for my dad.
615
00:29:53,671 --> 00:29:55,191
What if he can't pay you back?
616
00:29:55,605 --> 00:29:57,886
Or what if he needs
money again next month?
617
00:29:58,531 --> 00:30:00,931
Now, I know your savings took
a hit with that eight hundred.
618
00:30:00,956 --> 00:30:02,684
But are you gonna
feel obligated to help?
619
00:30:02,709 --> 00:30:04,949
No, 'cause next month won't be my fault.
620
00:30:06,958 --> 00:30:07,958
Okay.
621
00:30:09,359 --> 00:30:10,359
Just be careful.
622
00:30:11,268 --> 00:30:12,751
He is a grown-ass man.
623
00:30:12,939 --> 00:30:14,334
He has been taking care of himself
624
00:30:14,359 --> 00:30:15,778
long before you were in the picture.
625
00:30:15,802 --> 00:30:17,262
I understand you want a
relationship with him, but...
626
00:30:17,286 --> 00:30:18,792
Yeah, but he doesn't want one with me.
627
00:30:18,816 --> 00:30:20,325
So, don't worry.
628
00:30:20,791 --> 00:30:22,402
Besides, I gotta get right with Dom.
629
00:30:22,517 --> 00:30:24,950
Probably can't do that
with our dad in the picture.
630
00:30:24,975 --> 00:30:26,159
I'm just saying.
631
00:30:26,587 --> 00:30:29,371
If he comes back around,
don't go try fixing his life.
632
00:30:29,396 --> 00:30:30,836
Let him be there for you
633
00:30:31,544 --> 00:30:33,004
and not the other way around.
634
00:30:36,415 --> 00:30:37,415
Okay.
635
00:30:41,000 --> 00:30:42,200
I'm good.
636
00:30:42,225 --> 00:30:44,816
You are still in the doghouse
637
00:30:44,841 --> 00:30:46,920
for not following me back on Instagram.
638
00:30:46,945 --> 00:30:49,370
Oh, I'm not really on
social media these days.
639
00:30:49,395 --> 00:30:50,582
No, no, no. I'm good. I'm good.
640
00:30:50,606 --> 00:30:52,109
Come on, you love these.
641
00:30:52,617 --> 00:30:54,317
Oh. Bonnie?
642
00:30:54,698 --> 00:30:55,898
Help me out with these.
643
00:30:56,908 --> 00:30:58,166
Oh, okay.
644
00:31:01,593 --> 00:31:03,950
Mmm. It's very, very fried.
645
00:31:03,975 --> 00:31:04,975
And delicious.
646
00:31:05,475 --> 00:31:06,550
Mm-hmm.
647
00:31:06,695 --> 00:31:08,555
I love a woman who's not afraid to eat.
648
00:31:08,984 --> 00:31:11,162
Oh, Davia and I were just discussing
649
00:31:11,187 --> 00:31:13,245
the whole body-positive thing.
650
00:31:13,481 --> 00:31:14,721
What do you make of it?
651
00:31:15,500 --> 00:31:17,680
I think it's great to see anyone
proud of the skin they're in.
652
00:31:17,704 --> 00:31:19,799
Oh. But would you ever date a woman
653
00:31:19,824 --> 00:31:21,064
who was plus-size?
654
00:31:21,625 --> 00:31:22,699
Sure.
655
00:31:22,918 --> 00:31:24,843
Have you ever dated anyone
656
00:31:24,868 --> 00:31:26,887
who was over, say, a size two?
657
00:31:26,912 --> 00:31:29,213
I don't really know women's sizes.
658
00:31:29,238 --> 00:31:32,205
Okay, a woman who
couldn't fit in your jeans?
659
00:31:34,846 --> 00:31:36,630
See?
660
00:31:36,655 --> 00:31:39,530
People say they'd do a
lot of things in theory,
661
00:31:39,555 --> 00:31:41,396
but it's what they do in practice
662
00:31:41,421 --> 00:31:43,661
that tells the real truth.
663
00:31:44,216 --> 00:31:45,576
I have to use the restroom.
664
00:32:14,786 --> 00:32:16,826
You never called me either, Dennis.
665
00:32:18,314 --> 00:32:19,634
You know, I was really messed up.
666
00:32:20,393 --> 00:32:22,193
I don't remember
anything from that night.
667
00:32:23,111 --> 00:32:24,611
Well, that's a shame.
668
00:32:25,306 --> 00:32:28,107
'Cause maybe if you did,
you wouldn't be chasing
669
00:32:28,132 --> 00:32:29,858
these little girls around.
670
00:32:30,108 --> 00:32:33,289
You'd remember what it's
like to be with a real woman.
671
00:32:34,063 --> 00:32:35,383
And I can...
672
00:32:36,536 --> 00:32:37,776
always remind you.
673
00:32:40,001 --> 00:32:41,741
I'm at the McCadden Hotel.
674
00:32:42,126 --> 00:32:43,366
Room 605.
675
00:32:55,114 --> 00:32:56,354
Is everything okay?
676
00:32:56,921 --> 00:32:59,104
Yeah. Why wouldn't it be?
677
00:33:09,669 --> 00:33:10,749
Davia.
678
00:33:22,003 --> 00:33:23,923
Go away!
679
00:33:35,343 --> 00:33:37,393
- I said, "Go away".
- Well, if you really wanted me to go away,
680
00:33:37,417 --> 00:33:39,529
- you would've locked the door.
- Oh, don't flatter yourself.
681
00:33:39,553 --> 00:33:40,553
I never lock my door.
682
00:33:41,634 --> 00:33:42,874
I'll go away,
683
00:33:43,479 --> 00:33:45,879
if you tell me who you're
mad at. Me or your mom?
684
00:33:46,460 --> 00:33:49,480
Both. I told you I don't
eat in front of my mother.
685
00:33:49,664 --> 00:33:52,698
And that's messed up. Uh,
you, you should be yourself.
686
00:33:53,180 --> 00:33:54,980
That is not for you to decide.
687
00:33:55,406 --> 00:33:56,581
Or to judge.
688
00:33:56,606 --> 00:33:58,317
Especially when you go around hiding
689
00:33:58,329 --> 00:33:59,769
who you are all the time.
690
00:34:01,816 --> 00:34:03,677
You don't get to tell
me to keep your secrets
691
00:34:03,702 --> 00:34:05,713
and then force me into
some sort of confrontation
692
00:34:05,738 --> 00:34:06,978
with my mother.
693
00:34:08,079 --> 00:34:09,639
I mean, look at me, Dennis.
694
00:34:12,011 --> 00:34:13,811
She knows I actually eat.
695
00:34:17,708 --> 00:34:19,760
I don't want to be
myself around my mother
696
00:34:19,785 --> 00:34:20,985
because it hurts.
697
00:34:24,159 --> 00:34:25,399
I'm sorry.
698
00:34:26,934 --> 00:34:28,574
It's just, I care about you,
699
00:34:28,599 --> 00:34:30,361
and she's got no right to judge.
700
00:34:30,386 --> 00:34:31,710
Oh.
701
00:34:31,728 --> 00:34:33,048
You think I don't know that?
702
00:34:35,148 --> 00:34:37,868
You think I, I don't
wish that she could just...
703
00:34:38,446 --> 00:34:39,646
see me...
704
00:34:41,150 --> 00:34:45,235
and not how I look or what I eat?
705
00:34:46,450 --> 00:34:48,851
She's the most insecure,
706
00:34:48,876 --> 00:34:51,143
self-loathing person I've ever known,
707
00:34:51,168 --> 00:34:54,008
and she's projected
that on me my whole life.
708
00:34:55,315 --> 00:34:57,155
Which is why I became anorexic.
709
00:34:57,754 --> 00:35:00,574
And by the way, you can be too skinny.
710
00:35:00,854 --> 00:35:02,454
Okay, I was 90 pounds.
711
00:35:03,551 --> 00:35:05,034
I had to go into a hospital,
712
00:35:05,059 --> 00:35:06,959
get fed with a tube.
713
00:35:09,557 --> 00:35:11,137
I don't want to tell my mom
714
00:35:11,723 --> 00:35:13,523
what I really think about her,
715
00:35:14,281 --> 00:35:16,041
'cause it will only hurt her.
716
00:35:19,725 --> 00:35:21,419
I don't want to make her feel
717
00:35:21,444 --> 00:35:23,024
how she makes me feel.
718
00:35:26,461 --> 00:35:27,461
Oh, hey.
719
00:35:52,454 --> 00:35:53,694
I am sorry.
720
00:35:55,957 --> 00:35:56,957
I know.
721
00:35:59,377 --> 00:36:00,377
It's okay.
722
00:36:45,355 --> 00:36:47,235
You know, she's bound to overstep again,
723
00:36:47,259 --> 00:36:48,683
not to mention she's entitled.
724
00:36:48,900 --> 00:36:50,930
She's young and
determined to change the world,
725
00:36:50,954 --> 00:36:53,130
the way we all were out of law school.
726
00:36:53,155 --> 00:36:55,665
We could use some wide-eyed
energy around here.
727
00:36:55,690 --> 00:36:57,950
There's a difference between
passion and impertinence.
728
00:36:57,975 --> 00:36:59,875
Jeez, you've got it in for her.
729
00:36:59,900 --> 00:37:01,661
No, I have more cases than I can handle,
730
00:37:01,686 --> 00:37:03,281
and I don't have time to rein in the ego
731
00:37:03,305 --> 00:37:05,772
of a young lawyer who's
got something to prove
732
00:37:05,797 --> 00:37:06,957
because she failed the bar.
733
00:37:07,471 --> 00:37:09,715
Don't worry. She's not your problem.
734
00:37:09,740 --> 00:37:10,940
I'll mentor her.
735
00:37:11,875 --> 00:37:12,875
Like you mentored me?
736
00:37:14,101 --> 00:37:15,401
Let's not go there.
737
00:37:28,203 --> 00:37:29,203
Hey, Evan.
738
00:37:29,696 --> 00:37:30,696
Mariana.
739
00:37:33,660 --> 00:37:35,880
Thanks again for everything.
740
00:37:36,272 --> 00:37:37,272
Of course.
741
00:37:45,358 --> 00:37:48,119
So, I was wondering if you would
like to get a drink with me sometime.
742
00:37:51,792 --> 00:37:54,809
To... talk next steps on the app.
743
00:37:58,830 --> 00:38:00,388
Yeah, sure.
744
00:38:00,413 --> 00:38:01,573
When?
745
00:38:04,352 --> 00:38:05,512
How about now?
746
00:38:06,094 --> 00:38:07,094
Now?
747
00:38:07,306 --> 00:38:08,386
Unless you have plans.
748
00:38:09,742 --> 00:38:12,350
Uh, yeah. Now is great.
749
00:38:31,264 --> 00:38:32,264
Hello?
750
00:38:32,791 --> 00:38:34,491
Hey, hey.
751
00:38:34,891 --> 00:38:35,891
Uh...
752
00:38:36,575 --> 00:38:38,501
I just wanted to let you know, um,
753
00:38:38,526 --> 00:38:40,686
I worked my situation out here. So...
754
00:38:41,483 --> 00:38:42,483
you don't need to worry.
755
00:38:45,872 --> 00:38:47,463
Okay. That's good.
756
00:38:47,488 --> 00:38:48,608
And, um...
757
00:38:49,324 --> 00:38:50,324
look, I'm...
758
00:38:51,423 --> 00:38:53,743
I'm sorry for what I said about...
759
00:38:54,522 --> 00:38:56,282
you coming over and looking me up.
760
00:38:57,160 --> 00:38:59,160
I know it's too late to
be your father, but...
761
00:39:00,313 --> 00:39:01,613
I'd like to be a friend.
762
00:39:06,180 --> 00:39:07,300
This is our dad.
763
00:39:08,320 --> 00:39:10,920
- Hey, man.
- So, this is how you got my back?
764
00:39:11,515 --> 00:39:13,315
- Hey, wait, son.
- Hey, now.
765
00:39:14,004 --> 00:39:15,404
I am not your son.
766
00:39:20,135 --> 00:39:22,355
Yeah, I could always use another friend.
767
00:39:25,495 --> 00:39:27,095
Okay, that's great.
768
00:39:39,936 --> 00:39:41,136
_
769
00:39:41,160 --> 00:39:42,274
_
770
00:39:51,302 --> 00:39:53,402
_
771
00:40:07,757 --> 00:40:10,151
_
772
00:40:31,690 --> 00:40:35,190
_
773
00:40:38,440 --> 00:40:41,940
_
774
00:40:51,950 --> 00:40:53,650
_
775
00:40:57,517 --> 00:40:59,517
_
776
00:41:13,992 --> 00:41:15,230
_
777
00:41:30,689 --> 00:41:35,689
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
54361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.