All language subtitles for Escape at Dannemora - 01x07 - Part 7.ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,587 --> 00:01:48,336 Yo. 2 00:01:48,879 --> 00:01:50,336 I'm stuck. 3 00:01:51,295 --> 00:01:53,437 Fuck. 4 00:01:53,461 --> 00:01:55,688 Fuck. Okay. 5 00:02:02,962 --> 00:02:04,920 Come on. Quick. 6 00:02:10,920 --> 00:02:12,312 Come on. 7 00:02:12,336 --> 00:02:14,356 Come on! Leave the fucking shoe! 8 00:02:16,087 --> 00:02:17,980 Come on, come on. Come on. 9 00:02:18,004 --> 00:02:19,771 Fucking go! 10 00:02:19,795 --> 00:02:21,962 Come on. 11 00:02:36,628 --> 00:02:38,855 That fucking bitch. 12 00:02:49,129 --> 00:02:55,967 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 13 00:03:38,420 --> 00:03:40,563 - Hey, Chuck. - Hey, Governor. 14 00:03:40,587 --> 00:03:42,813 I bet you wish you stayed in aviation. 15 00:03:42,837 --> 00:03:45,521 All we had to worry about then was flying into hurricanes. 16 00:03:45,545 --> 00:03:48,187 - Yes, sir. - How the hell did this happen? 17 00:03:48,211 --> 00:03:50,521 - Honestly, we don't know. - Where's the superintendent? 18 00:03:50,545 --> 00:03:52,105 - Want to talk to him? - That'd be nice. 19 00:03:52,129 --> 00:03:53,521 Get me Catherine. 20 00:03:53,545 --> 00:03:55,021 Governor, Steve Racette. 21 00:03:55,045 --> 00:03:56,604 - Welcome to Clinton. - Yes. 22 00:04:09,795 --> 00:04:11,712 - Off the gate. - Step back. 23 00:04:14,170 --> 00:04:15,896 Halfway down. 24 00:04:19,336 --> 00:04:20,670 Uh, twenty-three. 25 00:04:22,837 --> 00:04:24,813 Actually, 22. Here's 22. 26 00:04:30,295 --> 00:04:33,187 This was, uh, Inmate Matt's cell, Governor. 27 00:04:33,211 --> 00:04:34,670 Watch your step, Governor. 28 00:04:35,170 --> 00:04:37,396 Wow. 29 00:04:37,420 --> 00:04:39,146 That's a clean cut. 30 00:04:39,170 --> 00:04:40,855 It's solid metal. 31 00:04:40,879 --> 00:04:42,980 How long do we think they were at it? 32 00:04:43,004 --> 00:04:45,437 Uh, we're still collecting evidence. 33 00:04:45,461 --> 00:04:47,604 This is all pretty fresh for us. 34 00:04:47,628 --> 00:04:49,063 What's on the other side? 35 00:04:49,087 --> 00:04:50,938 There's a catwalk. 36 00:04:50,962 --> 00:04:52,896 Where'd they go from there? Down? 37 00:04:52,920 --> 00:04:54,729 - Yep. - And then? 38 00:04:54,753 --> 00:04:57,604 Then they, uh, cut into a steam pipe. 39 00:04:57,628 --> 00:04:59,479 Well, I'd like to see that. 40 00:04:59,503 --> 00:05:01,479 Well, boss, uh, I think they're searching down there. 41 00:05:01,503 --> 00:05:03,437 Oh, we haven't completely cleared it down there, sir, 42 00:05:03,461 --> 00:05:05,229 so it may be too dangerous. 43 00:05:05,253 --> 00:05:07,646 - I'll be fine. - Oh. 44 00:05:07,670 --> 00:05:09,063 Unit seven to unit two, 45 00:05:09,087 --> 00:05:11,063 this is en route to your location. 46 00:05:11,087 --> 00:05:12,813 Got it. 47 00:05:14,461 --> 00:05:15,980 Dark. 48 00:05:16,004 --> 00:05:18,021 - May I? - Yes, sir. 49 00:05:20,129 --> 00:05:22,437 When was the last time this was searched? 50 00:05:22,461 --> 00:05:25,105 It's supposed to be every day, 51 00:05:25,129 --> 00:05:28,105 but I haven't checked the log personally. 52 00:05:28,129 --> 00:05:30,021 Yeah, we should probably check. 53 00:05:30,045 --> 00:05:31,437 Yes, sir. 54 00:05:31,461 --> 00:05:32,646 - Jim. - Right here. 55 00:05:32,670 --> 00:05:34,688 - Get me Chris Mullavey. - Yes, sir. 56 00:05:34,712 --> 00:05:36,563 - Get him down here. - Okay, right away. 57 00:05:56,545 --> 00:05:58,813 Said he'd be in the back on the leg press. 58 00:05:58,837 --> 00:06:00,229 Okay. 59 00:06:00,253 --> 00:06:02,211 I don't know, doing hack squats. 60 00:06:05,628 --> 00:06:07,021 Oh, hey. 61 00:06:07,045 --> 00:06:09,105 - That him? - Mm-hmm. 62 00:06:09,129 --> 00:06:10,584 George Armistead? 63 00:06:11,587 --> 00:06:14,437 - Jeez. - Yeah? 64 00:06:14,461 --> 00:06:15,855 Yeah, that's a whole lot of weight there 65 00:06:15,879 --> 00:06:17,855 for a man who's, quote, "unable to do work 66 00:06:17,879 --> 00:06:20,628 or do most anything except rest and heal." 67 00:06:22,087 --> 00:06:23,896 Shit. 68 00:06:23,920 --> 00:06:25,105 Yeah, that's fraud. 69 00:06:25,129 --> 00:06:26,105 Fraud? 70 00:06:26,129 --> 00:06:28,563 $3,200 worth. 71 00:06:28,587 --> 00:06:29,980 That's grand larceny. 72 00:06:30,004 --> 00:06:31,396 Yeah, worker's compensation fraud, 73 00:06:31,420 --> 00:06:32,563 believe it or not, is illegal. 74 00:06:32,587 --> 00:06:34,479 Yeah, affects all New Yorkers. 75 00:06:34,503 --> 00:06:36,312 Yeah, you want me to explain the whole trickle-down effect? 76 00:06:36,336 --> 00:06:37,271 Yeah? 77 00:06:37,295 --> 00:06:38,646 Uh... 78 00:06:38,670 --> 00:06:40,896 so am I under arrest here? 79 00:06:40,920 --> 00:06:42,938 Well, I'm not the police. I'm Catherine Leahy Scott, 80 00:06:42,962 --> 00:06:44,437 inspector general for the state of New York. 81 00:06:44,461 --> 00:06:46,420 It's for you. It's the governor. 82 00:06:48,753 --> 00:06:50,420 Yes, sir? 83 00:06:51,129 --> 00:06:53,105 Seriously, that's the governor? 84 00:06:53,129 --> 00:06:54,479 Yeah, that's the governor. 85 00:06:54,503 --> 00:06:55,879 Shit. 86 00:06:58,295 --> 00:07:00,195 Where? 87 00:07:01,879 --> 00:07:03,271 Morning, Miss Mitchell. 88 00:07:03,295 --> 00:07:04,896 Mrs. Mitchell. 89 00:07:04,920 --> 00:07:06,771 Sorry. 90 00:07:06,795 --> 00:07:09,855 So I'm just, uh... everything looks fine. 91 00:07:09,879 --> 00:07:11,604 Gonna give you a prescription 92 00:07:11,628 --> 00:07:13,271 for stress... the nurse has it outside... 93 00:07:13,295 --> 00:07:16,187 but I don't see any reason to keep you here any longer. 94 00:07:17,129 --> 00:07:20,312 R-really? I... 95 00:07:20,336 --> 00:07:22,551 like, I don't feel right. 96 00:07:22,962 --> 00:07:25,312 I-I think I should stay another day. 97 00:07:25,336 --> 00:07:27,771 No, honestly, all your labs are normal. 98 00:07:27,795 --> 00:07:29,307 But... 99 00:07:29,587 --> 00:07:32,229 I want... can't I have a second opinion or... 100 00:07:32,253 --> 00:07:35,312 Look, you can come back if you have another episode, 101 00:07:35,336 --> 00:07:37,021 but if you get some rest, you'll be fine. 102 00:07:39,503 --> 00:07:41,461 Would you excuse me a sec? 103 00:07:45,211 --> 00:07:46,980 Lock the doors. 104 00:07:47,004 --> 00:07:48,646 Turn on the television and see what I'm talking about. 105 00:07:48,670 --> 00:07:50,021 No, I'm just hearing about it right now. 106 00:07:50,045 --> 00:07:52,021 Yeah, they just... they just said it now. 107 00:07:52,045 --> 00:07:53,855 What are you doing up? I was just coming to see you. 108 00:07:53,879 --> 00:07:57,229 He said I gotta go, so let's go. 109 00:07:57,253 --> 00:07:59,129 Wait, did you talk to the doctor? 110 00:08:00,587 --> 00:08:02,855 Yes, Lyle. Come on. 111 00:08:33,253 --> 00:08:35,396 Is that Kenny Jr.? 112 00:08:37,087 --> 00:08:38,563 Oh, wow. 113 00:08:38,587 --> 00:08:41,479 Couple of whirlybirds. 114 00:08:41,503 --> 00:08:43,920 You think there's a forest fire or something? 115 00:08:48,420 --> 00:08:49,971 Oh. 116 00:08:51,253 --> 00:08:53,479 Told you. 117 00:08:53,503 --> 00:08:55,437 Sorry to interrupt my man Ed Sheeran, 118 00:08:55,461 --> 00:08:57,813 but we got something cracking on the news right now... 119 00:08:57,837 --> 00:08:59,771 Don't you want to hear what that was all about? 120 00:08:59,795 --> 00:09:01,938 Not particularly. 121 00:09:01,962 --> 00:09:05,229 Could be connected with the, uh, helicopters. 122 00:09:26,336 --> 00:09:27,795 What's all this? 123 00:09:51,087 --> 00:09:53,105 Knew something was going on. 124 00:09:53,129 --> 00:09:54,479 What'd I tell you? 125 00:09:54,503 --> 00:09:55,980 You want anything to drink? 126 00:09:56,004 --> 00:09:57,396 No, no, no. Uh, this will be quick. 127 00:09:57,420 --> 00:09:58,896 I'm not gonna take up a lot of your time. 128 00:09:58,920 --> 00:10:00,354 As I was saying outside, 129 00:10:00,378 --> 00:10:02,021 we're running down a lot of leads, 130 00:10:02,045 --> 00:10:03,146 and we're really just trying to figure out 131 00:10:03,170 --> 00:10:04,771 where these guys might be. 132 00:10:04,795 --> 00:10:06,521 I knew it wasn't a forest fire. 133 00:10:06,545 --> 00:10:08,354 Too many cop cars. 134 00:10:08,378 --> 00:10:11,146 So, um, who escaped? 135 00:10:11,170 --> 00:10:12,688 Uh, their names are 136 00:10:12,712 --> 00:10:14,521 Richard Matt and David Sweat. 137 00:10:14,545 --> 00:10:16,354 Holy shit. We know those guys. 138 00:10:16,378 --> 00:10:18,146 - Yeah, yeah, we-we know 'em. - Did... 139 00:10:18,170 --> 00:10:21,354 Right, uh, you worked in your shop with them, right? 140 00:10:21,378 --> 00:10:23,646 - Yeah. - Right, okay. 141 00:10:23,670 --> 00:10:26,187 Well, did-did they ever, uh, 142 00:10:26,211 --> 00:10:28,437 say anything or behave in a way 143 00:10:28,461 --> 00:10:31,063 that you might have considered it suspicious or... 144 00:10:31,688 --> 00:10:33,045 Mm. 145 00:10:34,378 --> 00:10:35,938 - No. - No? 146 00:10:38,170 --> 00:10:40,021 How the hell did they get out of there, anyway? 147 00:10:40,045 --> 00:10:41,148 That's what I'm thinking. 148 00:10:41,172 --> 00:10:43,187 How did they escape out of that place? 149 00:10:43,211 --> 00:10:44,475 Well, apparently, 150 00:10:44,499 --> 00:10:45,729 they got out somehow, and they're both 151 00:10:45,753 --> 00:10:47,729 pretty dangerous individuals, 152 00:10:47,753 --> 00:10:49,980 and right now, they're running for their lives, 153 00:10:50,004 --> 00:10:52,896 so, you know, however you knew them to be 154 00:10:52,920 --> 00:10:54,771 in there, they're in 155 00:10:54,795 --> 00:10:57,146 a lot different circumstances now. 156 00:10:57,170 --> 00:10:59,126 Well, where the hell do you think they could've went? 157 00:10:59,150 --> 00:11:01,737 I mean, they-they can't have got too far. 158 00:11:01,761 --> 00:11:03,187 Well, neither one of these guys 159 00:11:03,211 --> 00:11:04,563 are from the area, 160 00:11:04,587 --> 00:11:06,396 which makes it difficult to escape, 161 00:11:06,420 --> 00:11:07,938 because where do you go? 162 00:11:07,962 --> 00:11:09,521 - Yeah, where do you go? - Right. 163 00:11:09,545 --> 00:11:10,962 Yeah. 164 00:11:12,545 --> 00:11:14,146 Yeah. 165 00:11:14,170 --> 00:11:15,813 Um, you think there's any chance 166 00:11:15,837 --> 00:11:18,187 they might know where you live? 167 00:11:18,787 --> 00:11:21,038 - No way. - No. 168 00:11:21,062 --> 00:11:23,087 - No? No? - No. 169 00:11:25,461 --> 00:11:28,855 Okay, well, anyway, 170 00:11:28,879 --> 00:11:31,980 I would keep my doors locked, definitely, 171 00:11:32,004 --> 00:11:33,563 and it might be best 172 00:11:33,587 --> 00:11:35,729 to just be careful if you're going out. 173 00:11:35,753 --> 00:11:37,688 Oh, boy. 174 00:11:37,712 --> 00:11:40,396 So we're supposed to call you if we remember anything, right? 175 00:11:40,420 --> 00:11:41,855 Exactly. 176 00:11:41,879 --> 00:11:43,229 All right, thank you. 177 00:11:43,253 --> 00:11:44,687 Thanks. 178 00:11:49,378 --> 00:11:53,587 Phil Osley, detective. 179 00:12:05,920 --> 00:12:07,211 Sir. 180 00:12:36,753 --> 00:12:38,479 Go back, go back, go back! 181 00:12:55,503 --> 00:12:56,801 Yeah. 182 00:12:57,795 --> 00:13:00,646 Yeah, we're coming up now. 183 00:13:00,670 --> 00:13:02,855 I don't know. I've never been here. 184 00:13:02,879 --> 00:13:04,461 All right. 185 00:13:19,295 --> 00:13:20,813 Unit ten to control. 186 00:13:20,837 --> 00:13:22,437 Hold all traffic to front gate. 187 00:13:22,461 --> 00:13:23,855 Catherine Leahy Scott, 188 00:13:23,879 --> 00:13:25,317 - inspector general. - Stand by. 189 00:13:25,341 --> 00:13:27,229 Good morning. Sergeant Garnier. 190 00:13:27,253 --> 00:13:28,312 - Nice to meet you. - You just sign right here, 191 00:13:28,336 --> 00:13:29,652 and I'll take you to see the governor. 192 00:13:29,676 --> 00:13:30,896 - Excellent. - Spencer Freedman. 193 00:13:30,920 --> 00:13:31,980 I need all your cell phones. 194 00:13:32,004 --> 00:13:33,105 Not mine. 195 00:13:33,129 --> 00:13:34,729 Yeah, everyone. 196 00:13:34,753 --> 00:13:36,271 Really? You just let two guys 197 00:13:36,295 --> 00:13:37,813 escape from here, and now you won't let 198 00:13:37,837 --> 00:13:39,396 the inspector general of the state of New York 199 00:13:39,420 --> 00:13:41,229 - bring her cell phone in? - It's policy, ma'am. 200 00:13:41,253 --> 00:13:42,604 Okay, whatever. 201 00:13:42,628 --> 00:13:44,354 I'll play your little reindeer games. 202 00:13:45,545 --> 00:13:46,771 Whoa, whoa, whoa. 203 00:13:52,587 --> 00:13:55,271 - Danny, wand her, please. - Yup, sure. 204 00:13:55,295 --> 00:13:57,271 Sir, can I look in your bag? 205 00:13:57,295 --> 00:13:59,396 - Yeah. - Quickly, please. 206 00:13:59,420 --> 00:14:00,521 - Can I go through? - Yeah, you're good. 207 00:14:00,545 --> 00:14:01,622 Yeah? 208 00:14:01,646 --> 00:14:02,710 So no gaps in the perimeter? 209 00:14:02,734 --> 00:14:04,855 Return to the command post. Advise the operations officer. 210 00:14:04,879 --> 00:14:06,105 - Major. - Thank you. 211 00:14:06,129 --> 00:14:07,600 How was the tour, Governor? 212 00:14:07,624 --> 00:14:10,028 We need to throw a press conference together right away. 213 00:14:10,052 --> 00:14:11,437 Got it. I have everyone in the superintendent's office. 214 00:14:11,461 --> 00:14:13,563 - Excuse me, Governor. - Catherine. 215 00:14:13,587 --> 00:14:15,146 Ever think you'd set foot in this place? 216 00:14:15,170 --> 00:14:16,813 No, sir. 217 00:14:16,837 --> 00:14:18,396 I saw the whole route. 218 00:14:18,420 --> 00:14:20,187 Must have taken them months. 219 00:14:20,211 --> 00:14:22,262 Nobody inspecting anything. 220 00:14:22,712 --> 00:14:24,354 You think they had help? 221 00:14:24,378 --> 00:14:26,187 Currently, we have over 200 222 00:14:26,211 --> 00:14:27,729 law enforcement officers in the area. 223 00:14:27,753 --> 00:14:29,521 No stone is being left unturned. 224 00:14:29,545 --> 00:14:31,146 You never know what the person next to you 225 00:14:31,170 --> 00:14:33,646 is thinking or planning, and this proves it. 226 00:14:33,670 --> 00:14:35,063 I mean, who would've know those two guys 227 00:14:35,087 --> 00:14:37,229 were escaping out of that place? 228 00:14:37,253 --> 00:14:39,187 Maybe two of the most normal guys in there. 229 00:14:39,211 --> 00:14:40,428 They weren't normal. 230 00:14:40,452 --> 00:14:41,813 Oh, sure they were. I know those guys. 231 00:14:41,837 --> 00:14:43,683 - You could talk to them. - Uh-huh. 232 00:14:43,707 --> 00:14:46,494 - We got food. - All right. 233 00:14:47,211 --> 00:14:48,771 Kenny. 234 00:14:48,795 --> 00:14:51,354 All right, come on, girls. Get in here. 235 00:14:51,378 --> 00:14:53,563 You know what the fucking sad thing is? 236 00:14:53,587 --> 00:14:55,271 You know they're gonna fire Racette, 237 00:14:55,295 --> 00:14:57,046 and he was actually cleaning that place up. 238 00:14:58,336 --> 00:15:00,146 I heard he requested a lockdown yesterday. 239 00:15:00,170 --> 00:15:02,760 They turned him down 'cause of overtime. 240 00:15:03,211 --> 00:15:05,604 They don't even have any fucking leads. 241 00:15:05,628 --> 00:15:07,105 Well, you don't know that. 242 00:15:07,129 --> 00:15:08,980 They don't know where to look. 243 00:15:09,004 --> 00:15:12,105 Knowing them, they don't even have the brains to kill 'em. 244 00:15:12,129 --> 00:15:13,187 I think they should keep them alive, 245 00:15:13,211 --> 00:15:14,479 find out what happened. 246 00:15:14,503 --> 00:15:16,855 Oh, they'd say anything. 247 00:15:16,879 --> 00:15:19,563 This facility was built in 1865, so... 248 00:15:19,587 --> 00:15:21,195 Tilly, could I, uh, 249 00:15:21,837 --> 00:15:24,105 see you in the kitchen for a second? 250 00:15:24,129 --> 00:15:28,063 ...it, uh, was an elaborate plot, 251 00:15:28,087 --> 00:15:30,312 and we went back and, uh, 252 00:15:30,336 --> 00:15:32,312 we pieced together what they did. 253 00:15:32,336 --> 00:15:35,354 It was elaborate. It was sophisticated. 254 00:15:35,378 --> 00:15:37,271 It encompassed drilling through steel walls... 255 00:15:37,295 --> 00:15:39,021 You know, uh, 256 00:15:39,045 --> 00:15:40,521 I was thinking, uh... 257 00:15:40,545 --> 00:15:42,021 What? 258 00:15:42,045 --> 00:15:44,729 You should probably tell the cops about that painting you got. 259 00:15:44,753 --> 00:15:47,021 - What? - The one Matt gave you. 260 00:15:47,045 --> 00:15:48,229 Why the fuck would I do that? 261 00:15:48,253 --> 00:15:49,688 Has his fingerprints on it. 262 00:15:49,712 --> 00:15:50,729 So? 263 00:15:50,753 --> 00:15:52,271 So fingerprints are 264 00:15:52,295 --> 00:15:53,980 the number one way they find people. 265 00:15:54,004 --> 00:15:56,938 Lyle, they're prisoners. 266 00:15:56,962 --> 00:15:59,021 Their fingerprints are on file. 267 00:15:59,045 --> 00:16:00,938 What the fuck would they do with them, anyway? 268 00:16:00,962 --> 00:16:04,312 They could... find a fingerprint on a tree, 269 00:16:04,336 --> 00:16:06,688 and then when they match it, 270 00:16:06,712 --> 00:16:08,105 they'll know which way they're going. 271 00:16:08,129 --> 00:16:09,646 They're not in the trees! 272 00:16:09,670 --> 00:16:12,187 They're probably already on a beach in Mexico. 273 00:16:12,211 --> 00:16:14,521 What would they be doing in Mexico? 274 00:16:14,545 --> 00:16:16,688 I don't know. Maybe because it doesn't suck ass 275 00:16:16,712 --> 00:16:18,688 to live in Mexico. 276 00:16:18,712 --> 00:16:21,105 Uh, the state police are here... 277 00:16:21,129 --> 00:16:23,521 You think it sucks ass to live here? 278 00:16:23,545 --> 00:16:25,938 ...in their partnership, working... 279 00:16:25,962 --> 00:16:27,312 Hey, why are you mad at me? 280 00:16:27,336 --> 00:16:29,229 You take me for granted, you know that? 281 00:16:29,253 --> 00:16:30,437 Find the two individuals 282 00:16:30,461 --> 00:16:32,229 and return them to prison. 283 00:16:32,253 --> 00:16:34,563 That's the first order of business, 284 00:16:34,587 --> 00:16:36,312 and we're working on that. 285 00:16:36,336 --> 00:16:38,146 These are dangerous people, 286 00:16:38,170 --> 00:16:40,354 and they're nothing to be trifled with. 287 00:16:40,378 --> 00:16:43,146 We're asking for the help of the people across the state. 288 00:16:43,170 --> 00:16:45,354 We want the help of the public. 289 00:16:45,378 --> 00:16:48,187 We want New Yorkers exercising that spirit of community 290 00:16:48,211 --> 00:16:49,837 that makes New York so special. 291 00:16:51,255 --> 00:16:53,813 We have pictures posted of these two individuals. 292 00:16:53,837 --> 00:16:56,230 If you see them, if you know anything, 293 00:16:56,254 --> 00:16:57,771 if you've heard anything, 294 00:16:57,795 --> 00:16:59,896 please contact the state police 295 00:16:59,920 --> 00:17:03,187 or your local police as soon as possible. 296 00:17:03,211 --> 00:17:05,521 The state police outlined the operation 297 00:17:05,545 --> 00:17:07,729 that they're going through to find the escapees 298 00:17:07,753 --> 00:17:10,479 as well as the Department of Corrections, 299 00:17:10,503 --> 00:17:13,146 which has deployed extraordinary troops 300 00:17:13,170 --> 00:17:14,938 and extraordinary resources 301 00:17:14,962 --> 00:17:17,354 to be part of this collective effort. 302 00:17:17,378 --> 00:17:19,021 It's very important 303 00:17:19,045 --> 00:17:20,653 that we locate these individuals. 304 00:17:20,677 --> 00:17:22,271 They are dangerous... 305 00:18:04,378 --> 00:18:06,105 That's Clinton. 306 00:18:07,795 --> 00:18:09,336 Bright motherfucker. 307 00:18:14,045 --> 00:18:15,962 And that must be Chazy Lake... 308 00:18:18,461 --> 00:18:20,541 ...which means Canada... 309 00:18:21,792 --> 00:18:23,920 ...is about 25 miles that way. 310 00:18:37,087 --> 00:18:39,105 Gonna cut that bitch up 311 00:18:39,129 --> 00:18:41,395 into tiny little pieces, 312 00:18:42,004 --> 00:18:43,563 like cubed ham. 313 00:18:57,587 --> 00:19:00,045 How far you think her house is from here? 314 00:19:05,253 --> 00:19:06,545 Hmm? 315 00:19:08,295 --> 00:19:09,962 We're not going there. 316 00:19:12,253 --> 00:19:14,545 Who said anything about going there? 317 00:19:18,837 --> 00:19:20,545 But now that you mention it... 318 00:20:34,253 --> 00:20:36,146 Well, police have been everywhere here. 319 00:20:36,170 --> 00:20:39,646 There have been snipers, FBI agents, forest rangers 320 00:20:39,670 --> 00:20:41,980 searching through fields such as the one behind me, 321 00:20:42,004 --> 00:20:44,187 and they finally did confirm that they were looking 322 00:20:44,211 --> 00:20:45,896 for Richard Matt and David Sweat, 323 00:20:45,920 --> 00:20:47,980 who escaped from prison recently. 324 00:20:48,004 --> 00:20:50,063 Police began swarming the streets in this area 325 00:20:50,087 --> 00:20:51,682 just last night. 326 00:20:51,706 --> 00:20:53,896 On Tuesday, busloads of officers showed up 327 00:20:53,920 --> 00:20:56,479 on the rural roads along Willsboro in Essex... 328 00:20:56,503 --> 00:20:58,563 - Where you going? - We need groceries. 329 00:20:58,587 --> 00:21:00,146 ...heavily armed officers 330 00:21:00,170 --> 00:21:01,604 searching in northern New York, where... 331 00:21:01,628 --> 00:21:03,980 I'll get my .38. 332 00:21:04,004 --> 00:21:06,105 The video uploaded on Facebook shows... 333 00:21:06,129 --> 00:21:07,229 Signature, 334 00:21:07,253 --> 00:21:09,063 customer service desk. 335 00:21:09,087 --> 00:21:11,396 Customer service desk, signature, please. 336 00:21:11,420 --> 00:21:13,980 Wouldn't mind one of those, uh, 337 00:21:14,004 --> 00:21:15,396 pot pies. 338 00:21:15,420 --> 00:21:17,253 Yeah, those are pretty good. 339 00:21:20,962 --> 00:21:23,813 Ah, be right back. Pick up some DiGiornos. 340 00:21:23,837 --> 00:21:25,004 Yeah. 341 00:21:26,420 --> 00:21:27,855 Hello. 342 00:21:27,879 --> 00:21:29,563 Hey, what's up? 343 00:21:29,587 --> 00:21:31,021 It's, uh, Joyce Mitchell. You come by the house 344 00:21:31,045 --> 00:21:32,813 - the other day. - Right, right. 345 00:21:32,837 --> 00:21:35,587 - How you doing? - Look, don't get mad, okay? 346 00:21:36,712 --> 00:21:38,521 Uh, okay. 347 00:21:38,545 --> 00:21:41,211 I was just afraid of losing my job. 348 00:21:42,295 --> 00:21:44,545 I think I might be in a little bit of trouble. 349 00:21:45,920 --> 00:21:47,545 Um, all right. 350 00:21:48,920 --> 00:21:51,021 Anyway, what I want to tell you is, I gave him a... 351 00:21:51,045 --> 00:21:53,063 You know, before you go any further, 352 00:21:53,087 --> 00:21:56,771 I-I think it's a good idea to read you your rights. 353 00:21:56,795 --> 00:21:59,271 - What? - Pepperoni or supreme? 354 00:21:59,295 --> 00:22:01,712 Supreme, Lyle. Just keep shopping. 355 00:22:02,712 --> 00:22:05,021 - Sorry. - I-it's no big deal. 356 00:22:05,045 --> 00:22:07,146 I just think it's a good idea for your own protection. 357 00:22:07,170 --> 00:22:09,521 Okay? So, um, 358 00:22:09,545 --> 00:22:11,437 you have the right to remain silent. 359 00:22:11,461 --> 00:22:13,312 Anything you say can and will 360 00:22:13,336 --> 00:22:15,479 be used against you in a court of law. 361 00:22:15,503 --> 00:22:17,646 You have a right to talk to a lawyer 362 00:22:17,670 --> 00:22:19,271 and have them present during questioning. 363 00:22:19,295 --> 00:22:20,771 If you can't afford a lawyer, 364 00:22:20,795 --> 00:22:23,360 one will be appointed to you, free of charge. 365 00:22:23,384 --> 00:22:25,479 You can exercise these rights at any time 366 00:22:25,503 --> 00:22:27,646 and not answer any questions. 367 00:22:27,670 --> 00:22:29,604 All right? Do you understand 368 00:22:29,628 --> 00:22:32,253 these rights that I have explained to you today? 369 00:22:33,170 --> 00:22:34,729 - Yes. - Okay, good. 370 00:22:34,753 --> 00:22:36,021 Uh, I-is that it? 371 00:22:36,045 --> 00:22:37,563 Yes, that's it. That's it. 372 00:22:37,587 --> 00:22:39,813 Okay. Am I under arrest? 373 00:22:39,837 --> 00:22:42,271 No, no, you're not under arrest. 374 00:22:42,295 --> 00:22:44,980 Anyway, so what is it that you wanted to tell me? 375 00:22:45,004 --> 00:22:48,105 Well, just not a big deal. I just... 376 00:22:48,129 --> 00:22:49,896 I gave him a picture 377 00:22:49,920 --> 00:22:51,896 to make a painting for my husband 378 00:22:51,920 --> 00:22:53,712 for our anniversary. 379 00:22:56,545 --> 00:22:58,813 This is Richard Matt we're talking about. 380 00:22:58,837 --> 00:23:00,404 Yeah. 381 00:23:01,004 --> 00:23:03,753 And, uh, did you give him anything in return? 382 00:23:05,920 --> 00:23:07,203 Oh, no. 383 00:23:08,129 --> 00:23:09,955 Mm-mm. 384 00:23:13,920 --> 00:23:15,377 Um... 385 00:23:15,753 --> 00:23:17,938 you have my card, right? 386 00:23:17,962 --> 00:23:20,105 If you remember anything else, can you give me a call? 387 00:23:20,129 --> 00:23:21,278 Okay. 388 00:23:21,732 --> 00:23:23,093 Okay. 389 00:25:46,837 --> 00:25:48,129 Let's do it. 390 00:25:49,920 --> 00:25:51,795 Go around. 391 00:25:53,503 --> 00:25:55,412 Fuck that. 392 00:25:56,004 --> 00:25:57,581 Yo. 393 00:25:58,628 --> 00:26:00,167 Yo! 394 00:26:01,251 --> 00:26:03,105 Yo, bad fucking idea. 395 00:26:24,211 --> 00:26:25,479 It's empty. 396 00:26:42,378 --> 00:26:44,503 It's all good in the hood, wood. 397 00:26:46,920 --> 00:26:48,980 Yo, don't get too comfy. We're leaving in 20 minutes. 398 00:26:49,004 --> 00:26:50,087 Gotcha. 399 00:26:52,962 --> 00:26:54,437 Oh, shit, yeah. 400 00:26:54,461 --> 00:26:56,521 Look at this. 401 00:26:56,545 --> 00:26:59,170 Oh, look at all this shit. 402 00:27:02,378 --> 00:27:05,336 Holy shit. 403 00:27:09,336 --> 00:27:11,155 Fuck yeah. 404 00:27:13,962 --> 00:27:15,200 Fuck. 405 00:27:29,261 --> 00:27:30,549 What's that? 406 00:27:32,295 --> 00:27:33,712 Huh? 407 00:27:35,170 --> 00:27:36,688 What was that? 408 00:27:56,795 --> 00:27:59,396 Ah. 409 00:28:09,545 --> 00:28:12,146 Hmm. 410 00:28:12,170 --> 00:28:14,253 Yo, just one. 411 00:28:16,587 --> 00:28:17,813 Don't cheat yourself, man. 412 00:28:17,837 --> 00:28:19,563 Treat yourself. 413 00:28:29,378 --> 00:28:31,479 Uh, when did you first commence employment 414 00:28:31,503 --> 00:28:33,187 at Clinton Correctional? 415 00:28:33,211 --> 00:28:35,437 August 24, 1987. 416 00:28:35,461 --> 00:28:37,312 Mm-hmm. And what title did you hold? 417 00:28:37,336 --> 00:28:39,688 I had several jobs over that time frame. 418 00:28:39,712 --> 00:28:42,229 North yard, I worked in the mess hall, 419 00:28:42,253 --> 00:28:44,146 I worked in the school, 420 00:28:44,170 --> 00:28:46,125 and then I was tailor shop escort. 421 00:28:46,587 --> 00:28:48,479 Mm-hmm, and can you describe, in general, 422 00:28:48,503 --> 00:28:51,271 your responsibilities as escort to the tailor shop? 423 00:28:51,295 --> 00:28:54,938 Yeah. I patrol... the industry. 424 00:28:54,962 --> 00:28:58,771 I go from all the shops. I patrol... the school. 425 00:28:58,795 --> 00:29:01,181 If an inmate needs an escort, whether it be, uh, 426 00:29:01,795 --> 00:29:04,063 to the hospital or the block, 427 00:29:04,087 --> 00:29:06,396 then that's when I would perform that task. 428 00:29:06,420 --> 00:29:07,980 Okay, well, I want to ask you 429 00:29:08,004 --> 00:29:11,150 about a circumstance surrounding... 430 00:29:12,753 --> 00:29:15,437 there was a delivery of meat made to Matt. 431 00:29:15,461 --> 00:29:16,479 Do you recall? 432 00:29:16,503 --> 00:29:17,980 Yes. 433 00:29:18,004 --> 00:29:20,617 Mm-hmm, and-and how did that happen? 434 00:29:21,129 --> 00:29:24,105 She told me there was meat in the shop freezer for Matt. 435 00:29:24,129 --> 00:29:25,604 Who is "she"? 436 00:29:25,628 --> 00:29:27,332 Joyce Mitchell. 437 00:29:27,920 --> 00:29:30,105 Joyce Mitchell. And you're sure it was Joyce 438 00:29:30,129 --> 00:29:32,229 who approached you first and not Matt? 439 00:29:32,253 --> 00:29:33,646 Yes. 440 00:29:33,670 --> 00:29:35,757 Okay, continue. 441 00:29:36,587 --> 00:29:39,087 I took it out of the freezer and gave it to Matt. 442 00:29:40,587 --> 00:29:42,646 Did she say why she was giving Matt meat? 443 00:29:42,670 --> 00:29:44,354 No. 444 00:29:44,378 --> 00:29:46,063 Did you ask her why she was giving Matt meat? 445 00:29:46,087 --> 00:29:47,477 No. 446 00:29:48,285 --> 00:29:50,202 Did that seem unusual? 447 00:29:51,753 --> 00:29:54,129 I knew we were in a gray area with the meat. 448 00:29:56,461 --> 00:29:59,146 Okay, but she never explained why she was giving Matt 449 00:29:59,170 --> 00:30:01,688 - a huge chunk of meat? - No. 450 00:30:01,712 --> 00:30:03,938 - And you did not ask? - No. 451 00:30:03,962 --> 00:30:05,896 I told her that she shouldn't be doing this, 452 00:30:05,920 --> 00:30:07,688 what-what she was doing was wrong. 453 00:30:07,712 --> 00:30:09,521 She needed something, she should go through me, 454 00:30:09,545 --> 00:30:10,896 because that wasn't the protocol, 455 00:30:10,920 --> 00:30:12,879 for a woman to be doing that. 456 00:30:15,211 --> 00:30:16,975 So it's okay if you were doing it 457 00:30:16,999 --> 00:30:18,181 but Joyce, not so much. 458 00:30:18,205 --> 00:30:20,396 - Yes. - Mm. 459 00:30:20,420 --> 00:30:22,712 And why is it okay if you're doing it? 460 00:30:32,461 --> 00:30:34,066 Well... 461 00:30:35,587 --> 00:30:36,879 it's not okay. 462 00:30:42,129 --> 00:30:43,563 This is unbelievable. 463 00:30:43,587 --> 00:30:45,118 I know. 464 00:30:46,662 --> 00:30:48,396 Is she in custody? 465 00:30:48,420 --> 00:30:50,415 She's about to be. 466 00:30:50,795 --> 00:30:53,420 How did they get her to make four different statements? 467 00:30:54,461 --> 00:30:56,420 They said she just keeps coming in. 468 00:30:58,129 --> 00:30:59,813 This ribbon cutting 469 00:30:59,837 --> 00:31:03,063 is more than a hundred years in the making... 470 00:31:03,087 --> 00:31:04,813 Wow. 471 00:31:04,837 --> 00:31:06,354 My own pioneer woman. 472 00:31:10,837 --> 00:31:13,230 Makes me happy when you cook. 473 00:31:13,545 --> 00:31:15,105 Damn it, Lyle! 474 00:31:15,129 --> 00:31:16,146 Let me help. 475 00:31:16,170 --> 00:31:17,563 Just back off. 476 00:31:17,587 --> 00:31:19,437 No-ie no. 477 00:31:19,461 --> 00:31:22,063 Don't eat it. You'll get salmonella. 478 00:31:22,087 --> 00:31:23,354 Ruckus! 479 00:31:23,378 --> 00:31:25,063 Go, boy. Go, go. 480 00:31:31,461 --> 00:31:32,980 I'm lucky. 481 00:31:33,004 --> 00:31:35,271 I'm lucky. 482 00:31:35,295 --> 00:31:37,688 How much time we got on that chicken? 483 00:31:37,712 --> 00:31:40,396 Supposed to check it in an hour. 484 00:31:53,628 --> 00:31:55,522 What do they want? 485 00:32:00,295 --> 00:32:01,813 You want me to get rid of them? 486 00:32:01,837 --> 00:32:03,396 I think you told them enough already. 487 00:32:03,420 --> 00:32:05,646 They're coming to take me away now. 488 00:32:05,670 --> 00:32:07,021 What? 489 00:32:07,045 --> 00:32:08,938 - They are. - No, they're not. 490 00:32:08,962 --> 00:32:10,437 They're coming to take me away 491 00:32:10,461 --> 00:32:11,604 'cause they think I did it. 492 00:32:11,628 --> 00:32:12,914 Did what? 493 00:32:13,628 --> 00:32:16,021 Ms. Mitchell, can you please just come to the door? 494 00:32:16,045 --> 00:32:18,354 No, we're coming! We're coming. 495 00:32:18,378 --> 00:32:20,063 Look, sweetheart, just let me talk to them, all right? 496 00:32:20,087 --> 00:32:21,521 I'm sure whatever it is, they-they got the wrong guy. 497 00:32:21,545 --> 00:32:24,437 You have to take the chicken out in an hour. 498 00:32:24,461 --> 00:32:26,021 You prick it with a fork. 499 00:32:26,045 --> 00:32:29,105 If the juices are pink, then you have to put it in 500 00:32:29,129 --> 00:32:30,646 Another 15 minutes. 501 00:32:30,670 --> 00:32:32,105 All right. You can't come 502 00:32:32,129 --> 00:32:33,503 in here without a warrant. 503 00:32:34,920 --> 00:32:36,604 Good evening, Joyce. 504 00:32:36,628 --> 00:32:38,855 I'm gonna have to put you under arrest. 505 00:33:01,211 --> 00:33:03,105 Tilly! 506 00:33:03,129 --> 00:33:04,312 Mrs. Mitchell! 507 00:33:04,336 --> 00:33:06,479 Mrs. Mitchell! 508 00:33:13,962 --> 00:33:18,378 Mrs. Mitchell! 509 00:33:19,336 --> 00:33:20,813 Mrs. Mitchell! 510 00:33:22,336 --> 00:33:26,563 - Mrs. Mitchell! - Mrs. Mitchell! 511 00:33:37,962 --> 00:33:40,771 - Jeez. - Mm. 512 00:33:53,545 --> 00:33:55,105 Can you get me it by Sunday afternoon? 513 00:33:55,129 --> 00:33:56,563 I'm gonna be working all weekend, so... 514 00:33:56,587 --> 00:33:58,021 - Yeah, sure. - Okay. 515 00:33:58,045 --> 00:33:59,771 - We have a lot of stuff to go over. - I'll, uh, be in in a minute. 516 00:33:59,795 --> 00:34:01,148 All right. 517 00:34:01,920 --> 00:34:04,420 Hi. Joyce? 518 00:34:04,962 --> 00:34:07,271 - Hello. - Hi. 519 00:34:07,295 --> 00:34:09,146 Spencer Freedman. 520 00:34:09,170 --> 00:34:11,729 I'm the executive deputy inspector general. 521 00:34:11,753 --> 00:34:13,813 I'm gonna bring you in here to answer a few questions. 522 00:34:13,837 --> 00:34:16,312 Is there anything I can get for you... coffee, water? 523 00:34:16,336 --> 00:34:18,563 No, I don't need anything. 524 00:34:18,587 --> 00:34:20,816 Okay. All right, well, if you'll just follow me, 525 00:34:20,840 --> 00:34:22,253 please. 526 00:34:25,420 --> 00:34:27,378 Thank you. You can wait in the hallway. 527 00:34:31,378 --> 00:34:32,980 It'll just be a moment. 528 00:34:33,004 --> 00:34:34,879 Sure I can't get you anything? 529 00:34:36,704 --> 00:34:37,954 Okay. 530 00:34:51,837 --> 00:34:55,702 Hi. I'm Catherine Leahy Scott. 531 00:34:57,211 --> 00:34:59,105 Nice to meet you, Joyce. 532 00:34:59,129 --> 00:35:01,479 Everybody calls me Tilly. 533 00:35:01,503 --> 00:35:03,187 Tilly it is. 534 00:35:03,211 --> 00:35:06,312 Joyce is my mother's name. 535 00:35:06,336 --> 00:35:07,646 When you call me Joyce, I feel like 536 00:35:07,670 --> 00:35:09,896 you're talking to my mother. 537 00:35:09,920 --> 00:35:11,980 Is your mom still with us? 538 00:35:14,378 --> 00:35:15,990 Good. 539 00:35:16,014 --> 00:35:18,437 I love knowing my mom's just a phone call away. 540 00:35:18,461 --> 00:35:21,061 I already talked to the cops. 541 00:35:21,503 --> 00:35:24,187 Four times in seven days, I understand. 542 00:35:25,920 --> 00:35:28,604 Yeah, so what is this? 543 00:35:28,628 --> 00:35:30,354 Let's not get into any details 544 00:35:30,378 --> 00:35:32,521 until the stenographer gets here. 545 00:35:32,545 --> 00:35:34,688 I mean, even though it's all taped, 546 00:35:34,712 --> 00:35:36,604 it's actually more accurate... this girl especially. 547 00:35:36,628 --> 00:35:38,063 She's been with me 15 years. 548 00:35:38,087 --> 00:35:39,688 I did a comparison, 549 00:35:39,712 --> 00:35:41,706 and I was right. 550 00:35:42,940 --> 00:35:45,396 Are you with the state police? 551 00:35:45,420 --> 00:35:46,938 Please, no, I'm the inspector general 552 00:35:46,962 --> 00:35:48,813 for the state of New York. 553 00:35:59,628 --> 00:36:01,646 Ha! Let me check it. 554 00:36:04,962 --> 00:36:07,271 Fuck. 555 00:36:09,177 --> 00:36:10,396 It's no good. 556 00:36:14,295 --> 00:36:16,271 Yo! You're gonna... 557 00:36:16,295 --> 00:36:17,980 gonna get fucking sick, bro. 558 00:36:21,295 --> 00:36:22,420 Ah. 559 00:36:26,378 --> 00:36:27,813 Fuck. 560 00:36:33,087 --> 00:36:35,253 Don't fucking listen to me. 561 00:37:51,211 --> 00:37:52,837 You broke the fucking window. 562 00:37:55,295 --> 00:37:58,271 Oh, they got satellite TV. 563 00:37:58,295 --> 00:38:00,731 Will you put a branch in it, at least? 564 00:38:00,755 --> 00:38:02,604 Make it look like an accident? 565 00:38:02,628 --> 00:38:03,688 The pitcher is actually closer to you. 566 00:38:03,712 --> 00:38:05,229 It looks to give the perception 567 00:38:05,253 --> 00:38:07,063 that he's closer to you, 568 00:38:07,087 --> 00:38:08,938 which makes that fastball... 569 00:38:08,962 --> 00:38:10,813 that running fastball a little bit more effective. 570 00:38:19,045 --> 00:38:20,479 Comes up short again to the... 571 00:38:21,712 --> 00:38:24,021 We should've waited for night. 572 00:38:24,045 --> 00:38:26,187 Fuck that. 573 00:38:26,211 --> 00:38:28,646 I haven't seen a helicopter in four days. 574 00:38:33,295 --> 00:38:35,271 ...Richard Matt and David Sweat 575 00:38:35,295 --> 00:38:36,479 to the forests of Vermont. 576 00:38:36,503 --> 00:38:38,063 Authorities now tell CNN 577 00:38:38,087 --> 00:38:39,729 they believe the two men 578 00:38:39,753 --> 00:38:41,771 who escaped Clinton Correctional Facility 579 00:38:41,795 --> 00:38:43,566 almost two weeks ago 580 00:38:43,590 --> 00:38:45,813 are not headed to Mexico as previously reported 581 00:38:45,837 --> 00:38:48,187 but instead are likely hiding somewhere in the forests 582 00:38:48,211 --> 00:38:49,813 - of Vermont. - See? 583 00:38:49,837 --> 00:38:52,814 Jake Tapper says they're looking for us in Vermont. 584 00:38:53,503 --> 00:38:54,780 So we can relax. 585 00:38:54,804 --> 00:38:56,008 ...the convicted killers made plans 586 00:38:56,032 --> 00:38:57,220 to head to Vermont after getting out. 587 00:38:57,244 --> 00:38:59,437 Wanna watch myself on TV. 588 00:39:03,004 --> 00:39:05,646 And now we take you to a CNN exclusive. 589 00:39:05,670 --> 00:39:08,105 Joyce Mitchell's son, Kenny Mitchell, 590 00:39:08,129 --> 00:39:09,896 still standing by his mother 591 00:39:09,920 --> 00:39:12,560 after her arrest for helping the two men escape. 592 00:39:12,584 --> 00:39:15,813 She is not the kind of person who is one... 593 00:39:15,837 --> 00:39:19,563 You hear that? They fucking got her. 594 00:39:19,587 --> 00:39:20,855 ...to let these guys escape from prison. 595 00:39:20,879 --> 00:39:23,312 - Good. - Uh, my mom 596 00:39:23,336 --> 00:39:25,938 definitely wouldn't have had an affair against my father 597 00:39:25,962 --> 00:39:27,855 and definitely wouldn't be with an inmate. 598 00:39:27,879 --> 00:39:29,646 There's just no truth to that. 599 00:39:29,670 --> 00:39:31,354 Oh, yeah? I'll give you this, Kenny. 600 00:39:31,378 --> 00:39:33,688 She didn't fuck just one inmate. 601 00:39:36,795 --> 00:39:39,729 Um, she's a good mom, and, uh, 602 00:39:39,753 --> 00:39:40,855 she wouldn't be involved in anything like that. 603 00:39:40,879 --> 00:39:42,646 TV goes off after dark. 604 00:39:42,670 --> 00:39:44,229 Puts off too much light. 605 00:39:44,253 --> 00:39:46,080 You can, um, 606 00:39:46,104 --> 00:39:47,855 ask anybody in Malone. 607 00:39:47,879 --> 00:39:49,146 You ask about my parents. 608 00:39:55,673 --> 00:39:58,354 Matt wrote, quote, "Dream fulfilled" 609 00:39:58,378 --> 00:39:59,886 just a few years ago. 610 00:39:59,910 --> 00:40:02,729 Matt sent Mulligan a portrait of Mulligan's sister. 611 00:40:02,753 --> 00:40:04,771 It shows his sister as she looked 612 00:40:04,795 --> 00:40:06,813 shortly before she died of cancer. 613 00:40:06,837 --> 00:40:09,271 It certainly provokes sentiment. 614 00:40:09,295 --> 00:40:10,729 That's for sure. 615 00:40:10,753 --> 00:40:12,145 Mulligan was released 616 00:40:12,169 --> 00:40:14,229 and has worked to turn his life around. 617 00:40:14,253 --> 00:40:16,771 He says these paintings show a talent 618 00:40:16,795 --> 00:40:19,938 that Matt will never be able to fully make use of. 619 00:40:19,962 --> 00:40:22,063 There's some humanity in him. 620 00:40:22,087 --> 00:40:23,396 There's a dark side. 621 00:40:23,420 --> 00:40:25,521 Sure, there's a dark side, 622 00:40:25,545 --> 00:40:28,563 and that's... that's what the public is portraying, 623 00:40:28,587 --> 00:40:30,479 but there's also a very human side 624 00:40:30,503 --> 00:40:32,437 to Richard Matt. 625 00:40:32,461 --> 00:40:34,021 Over the past four years, 626 00:40:34,045 --> 00:40:35,938 Matt sent more than ten paintings 627 00:40:35,962 --> 00:40:38,604 to Mulligan, including an oil-on-canvas 628 00:40:38,628 --> 00:40:40,354 portrait of Hillary Clinton. 629 00:40:40,378 --> 00:40:41,980 I think he captured her. 630 00:40:42,004 --> 00:40:43,571 There's no question about that. 631 00:40:43,595 --> 00:40:45,187 The look that she has. 632 00:40:45,211 --> 00:40:46,688 Court documents also allege 633 00:40:46,712 --> 00:40:48,563 that Matt gave some of his artworks 634 00:40:48,587 --> 00:40:50,688 to prison guard Gene Palmer 635 00:40:50,712 --> 00:40:52,521 in return for tools. 636 00:40:52,545 --> 00:40:56,146 You know, Gene is a collector. Hmm. 637 00:40:56,170 --> 00:40:58,646 Richard Matt's partner in the daring escape 638 00:40:58,670 --> 00:41:00,771 is David Sweat, the man who shot and killed 639 00:41:00,795 --> 00:41:03,729 a Broome County sheriff's deputy in 2002. 640 00:41:03,753 --> 00:41:05,396 The pair are thought to be hiding... 641 00:41:05,420 --> 00:41:06,521 There you are, bro. 642 00:41:06,545 --> 00:41:08,396 I didn't kill that fucking cop. 643 00:41:08,420 --> 00:41:10,021 ...the woods in Bristol, Vermont... 644 00:41:10,045 --> 00:41:12,271 I know. 645 00:41:12,295 --> 00:41:14,664 I didn't chop that old man up, either. 646 00:41:15,170 --> 00:41:18,877 It was that motherfucking crackhead Nick. 647 00:41:19,420 --> 00:41:20,437 ...and with the two killers still at large... 648 00:41:20,461 --> 00:41:22,479 Made a deal with the cops. 649 00:41:22,503 --> 00:41:23,980 ...asking residents to be vigilant 650 00:41:24,004 --> 00:41:25,646 and to lock their doors. 651 00:41:25,670 --> 00:41:27,021 An interesting coincidence. 652 00:41:27,045 --> 00:41:28,688 One of my producers just told me 653 00:41:28,712 --> 00:41:30,437 that it's David Sweat's birthday today. 654 00:41:30,461 --> 00:41:32,187 He's 35 years old. 655 00:41:32,211 --> 00:41:34,563 Kristin Kelly, channel three news. 656 00:41:34,587 --> 00:41:35,521 Have you ever thought 657 00:41:35,545 --> 00:41:36,704 about investing in gold? 658 00:41:36,728 --> 00:41:38,061 Are you a financial planner 659 00:41:38,085 --> 00:41:40,021 with clients interested in gold? 660 00:41:40,045 --> 00:41:42,063 Hmm! 661 00:41:42,087 --> 00:41:43,563 ...but the commissions were just too high. 662 00:41:43,587 --> 00:41:47,030 Mm. Sorry I didn't get you anything. 663 00:41:47,670 --> 00:41:49,855 I'm convinced the market's gonna crash. 664 00:41:51,837 --> 00:41:54,813 Yeah, remember, we gotta leave before it gets light. 665 00:41:54,837 --> 00:41:56,604 I remember the '70s... 666 00:41:56,628 --> 00:41:58,271 Mm-hmm. 667 00:41:58,295 --> 00:42:00,063 That's true. 668 00:42:00,087 --> 00:42:02,437 Gold's a perfect investment for my son's future. 669 00:42:06,045 --> 00:42:07,879 Oh, Jesus. 670 00:42:11,503 --> 00:42:12,980 Oh! 671 00:42:13,004 --> 00:42:16,354 What? What? 672 00:42:16,378 --> 00:42:19,688 Dude, you fucking killed it in there. 673 00:42:19,712 --> 00:42:22,170 What do you want? I got sick. 674 00:42:23,503 --> 00:42:25,980 I told you not to drink that fucking water. 675 00:42:26,004 --> 00:42:27,855 Man, you gotta clean that up. 676 00:42:27,879 --> 00:42:31,105 That's evidence. That's DNA. 677 00:42:31,129 --> 00:42:34,702 No way. I'm not cleaning it up. It's gross. 678 00:42:35,548 --> 00:42:37,121 You clean it up. 679 00:42:38,503 --> 00:42:41,229 I am not cleaning up your fucking shit. 680 00:42:45,045 --> 00:42:47,437 Then I guess it's not getting cleaned up. 681 00:42:47,461 --> 00:42:48,521 Saving water helps protect 682 00:42:48,545 --> 00:42:50,646 our nation's water supply. 683 00:42:50,670 --> 00:42:52,896 I challenge you to find better appliances 684 00:42:52,920 --> 00:42:56,271 at a better value than Wilson's Appliance Center. 685 00:42:56,295 --> 00:42:58,063 We turn our attention to Republicans 686 00:42:58,087 --> 00:43:00,437 who are running for president in 2016. 687 00:43:00,461 --> 00:43:02,437 For that discussion, Daniel Halper, 688 00:43:02,461 --> 00:43:04,437 The Weekly Standard. He's their online editor. 689 00:43:04,461 --> 00:43:06,146 Thanks for joining us. 690 00:43:06,170 --> 00:43:08,146 Hey, thanks for having me. 691 00:43:08,170 --> 00:43:09,063 So we had five on the Democratic side... 692 00:43:22,170 --> 00:43:23,837 Jesus. 693 00:43:34,129 --> 00:43:36,563 Oh, God. 694 00:43:36,587 --> 00:43:38,563 Ugh! 695 00:43:42,879 --> 00:43:45,170 Oh, God. 696 00:43:57,045 --> 00:43:58,271 One of the people, at least 697 00:43:58,295 --> 00:43:59,662 on the Republican side, they'd be... 698 00:43:59,686 --> 00:44:01,414 seemed to be captured by Donald Trump. 699 00:44:01,962 --> 00:44:03,437 Here's what he had to say when he formally entered 700 00:44:03,461 --> 00:44:05,521 the Republican presidential race. 701 00:44:05,545 --> 00:44:07,545 Sadly, 702 00:44:08,045 --> 00:44:11,354 the American dream 703 00:44:11,378 --> 00:44:13,301 is dead. 704 00:44:14,170 --> 00:44:16,688 But if I get elected president, 705 00:44:16,712 --> 00:44:19,140 I will bring it back, 706 00:44:19,628 --> 00:44:21,729 bigger and better 707 00:44:21,753 --> 00:44:23,604 and stronger 708 00:44:23,628 --> 00:44:25,938 than ever before, 709 00:44:25,962 --> 00:44:29,729 and we will make American great again. 710 00:44:29,753 --> 00:44:31,646 Thank you. Thank you very much. 711 00:44:31,670 --> 00:44:33,563 By Donald Trump 712 00:44:33,587 --> 00:44:36,312 when he entered the Republican presidential race... 713 00:44:45,295 --> 00:44:47,105 Grab a shot. 714 00:44:53,712 --> 00:44:55,253 No, I'm good. 715 00:45:04,670 --> 00:45:06,503 Fuck that. 716 00:45:09,628 --> 00:45:11,336 I wanna make a toast. 717 00:45:12,902 --> 00:45:14,229 Grab a shot. 718 00:45:28,461 --> 00:45:30,021 To David Sweat 719 00:45:30,045 --> 00:45:32,922 on his 35th birthday. 720 00:45:34,336 --> 00:45:35,740 Many happy returns... 721 00:45:35,764 --> 00:45:37,063 ...of the day. 722 00:45:47,253 --> 00:45:49,437 Yes, sir. 723 00:46:17,503 --> 00:46:18,938 Look what I found. 724 00:46:30,795 --> 00:46:32,771 Where'd you get that? 725 00:46:32,795 --> 00:46:34,358 It was in the shitter. 726 00:46:35,526 --> 00:46:37,604 Hey. 727 00:46:37,628 --> 00:46:40,156 Well, we got ourselves a plan now. 728 00:46:40,503 --> 00:46:42,354 Find a road... 729 00:46:42,378 --> 00:46:44,604 ...stop a car, 730 00:46:44,628 --> 00:46:46,837 we'll be in Canada in 45 minutes. 731 00:46:48,712 --> 00:46:50,187 You just want to kill some people, 732 00:46:50,211 --> 00:46:52,461 leave some bodies in the middle of the road? 733 00:46:54,378 --> 00:46:56,672 Why'd you pick up that gun for? 734 00:46:57,378 --> 00:46:58,646 Huh? 735 00:47:29,211 --> 00:47:30,712 Come out! 736 00:47:32,753 --> 00:47:34,146 Who are you? 737 00:47:37,962 --> 00:47:39,312 Dolly, stay! 738 00:48:16,837 --> 00:48:18,813 Jesus Christ. 739 00:48:23,087 --> 00:48:24,896 She was, uh, 740 00:48:24,920 --> 00:48:27,354 friendly with them two guys, 741 00:48:27,378 --> 00:48:30,224 and, uh, some people might wanna 742 00:48:30,879 --> 00:48:32,146 make a connection there. 743 00:48:32,170 --> 00:48:34,187 "She was a home wrecker before she was 744 00:48:34,211 --> 00:48:36,896 the alleged accomplice to a pair of jail breakers. 745 00:48:36,920 --> 00:48:39,437 Joyce Mitchell was a serial cheater, 746 00:48:39,461 --> 00:48:42,146 her ex-husband told The Daily News on Wednesday. 747 00:48:42,170 --> 00:48:44,063 'I loved her. She was my wife, 748 00:48:44,087 --> 00:48:45,485 and then all of a sudden, she cheated, ' 749 00:48:45,509 --> 00:48:47,479 - Kenny Barille said." - Mitchell, you have a visit. 750 00:48:47,503 --> 00:48:49,428 "'She screwed up everything. 751 00:48:49,452 --> 00:48:52,604 We had a son, and we had a nice house and everything.' 752 00:48:52,628 --> 00:48:55,437 Asked if it was possible if the woman he knew as Tilly 753 00:48:55,461 --> 00:48:57,187 could have fallen for convicted killer 754 00:48:57,211 --> 00:49:00,688 Richard Matt, Barille quickly agreed." 755 00:49:03,336 --> 00:49:05,805 Oh, my sweetheart. 756 00:49:08,211 --> 00:49:10,563 Yeah, uh, we couldn't make bail, Mom. 757 00:49:14,503 --> 00:49:18,272 Why? Why? 758 00:49:18,712 --> 00:49:21,396 Ten grand is a lot of money. 759 00:49:23,253 --> 00:49:25,521 They didn't want to help you, did they? 760 00:49:27,129 --> 00:49:29,909 Some did. It just wasn't enough. 761 00:49:30,261 --> 00:49:31,841 I'm sorry. I tried. 762 00:49:31,865 --> 00:49:34,396 I even put up my boat as collateral. 763 00:49:34,420 --> 00:49:37,521 I really don't need a guilt trip right now, Kenny. 764 00:49:39,211 --> 00:49:42,688 You know how hard I am on myself. 765 00:49:47,712 --> 00:49:49,095 Well... 766 00:49:49,628 --> 00:49:51,938 do you want to know how Dad's doing? 767 00:49:51,962 --> 00:49:53,604 Yes. 768 00:49:55,545 --> 00:49:57,146 He doesn't believe any of the stories 769 00:49:57,170 --> 00:49:58,771 that are out there. 770 00:49:58,795 --> 00:50:01,357 What stories? 771 00:50:01,879 --> 00:50:04,187 - You know. - There he is! 772 00:50:04,211 --> 00:50:05,729 Do you know which of the inmates 773 00:50:05,753 --> 00:50:07,896 your wife was having an affair with? 774 00:50:07,920 --> 00:50:09,938 Do you plan on leaving her? 775 00:50:09,962 --> 00:50:13,146 Do you know about the escape? 776 00:50:14,920 --> 00:50:17,415 But don't worry. He's standing by ya. 777 00:50:18,211 --> 00:50:21,154 Well, you say that like it's a bad thing. 778 00:50:24,336 --> 00:50:25,990 Well, are they true? 779 00:51:07,670 --> 00:51:10,021 Hey, did you know that when I was 12 years old, 780 00:51:10,045 --> 00:51:13,855 I ran away from my foster home on a horse I stole? 781 00:51:16,753 --> 00:51:18,378 Yeah. 782 00:51:20,378 --> 00:51:24,604 I spent a week in the woods, 783 00:51:24,628 --> 00:51:25,771 alone. 784 00:51:30,170 --> 00:51:32,146 Just me and that horse. 785 00:51:36,712 --> 00:51:40,354 Man, that horse ate even when I didn't. 786 00:51:44,795 --> 00:51:47,503 But then one day, he got spooked. 787 00:51:49,253 --> 00:51:50,896 Threw me off. 788 00:51:57,461 --> 00:51:59,855 I was knocked out. 789 00:52:07,004 --> 00:52:09,276 But when I woke up, 790 00:52:11,155 --> 00:52:12,905 that horse... 791 00:52:14,920 --> 00:52:16,229 ...he wasn't there. 792 00:52:20,336 --> 00:52:21,604 Yep. 793 00:52:35,753 --> 00:52:38,514 I knew she wasn't gonna show up. 794 00:52:40,877 --> 00:52:42,604 And how did I know? 795 00:52:44,712 --> 00:52:46,939 Micro-expressions. 796 00:52:54,253 --> 00:52:56,378 Micro-expressions. 797 00:52:59,129 --> 00:53:01,479 You can smile with your mouth 798 00:53:01,503 --> 00:53:06,063 but not with the rest of your face, 799 00:53:06,087 --> 00:53:08,646 and she did that. 800 00:53:08,670 --> 00:53:10,146 Yeah. 801 00:53:10,170 --> 00:53:12,631 When someone is angry, 802 00:53:13,378 --> 00:53:14,896 they don't always act angry. 803 00:53:14,920 --> 00:53:16,729 Yo, come on, man. 804 00:53:16,753 --> 00:53:18,229 People come out to their cabins on Thursday, 805 00:53:18,253 --> 00:53:19,545 so shut the fuck up. 806 00:53:27,087 --> 00:53:28,896 Yo, come on, bro. Let's go. 807 00:53:32,004 --> 00:53:33,980 Grape-flavored gin. 808 00:53:34,004 --> 00:53:35,521 How about that? 809 00:53:35,545 --> 00:53:38,574 Gotta be pretty fucked up to drink this one. 810 00:53:39,129 --> 00:53:40,855 Ah. 811 00:53:40,879 --> 00:53:41,941 Yo, get up. 812 00:53:41,965 --> 00:53:43,396 Ah, chiquita. 813 00:53:43,906 --> 00:53:45,114 Get up. 814 00:53:46,087 --> 00:53:47,771 Ah, chiquita. 815 00:53:47,795 --> 00:53:49,461 Yo, get up. 816 00:53:57,461 --> 00:54:00,045 I said get the fuck up. 817 00:54:03,170 --> 00:54:04,933 Oh? 818 00:54:05,837 --> 00:54:07,770 Dave... 819 00:54:08,378 --> 00:54:10,628 you repress your rage, you know that? 820 00:54:14,837 --> 00:54:17,336 That's how people get the cancer. 821 00:54:20,336 --> 00:54:22,105 I'm not gonna die out here 822 00:54:22,129 --> 00:54:25,295 because you got drunk. 823 00:54:27,170 --> 00:54:28,813 Do you hear me? 824 00:54:28,837 --> 00:54:30,729 I am not 825 00:54:30,753 --> 00:54:32,938 going to fucking die out here 826 00:54:32,962 --> 00:54:34,797 with you, man. 827 00:54:35,909 --> 00:54:36,909 Eh. 828 00:54:38,712 --> 00:54:41,604 You're not gonna die because of me. 829 00:54:41,628 --> 00:54:44,723 You're gonna die because of that bitch. 830 00:54:45,129 --> 00:54:46,664 Yeah, Tilly. 831 00:54:46,688 --> 00:54:48,021 - Really? - Tilly. 832 00:54:48,045 --> 00:54:50,562 - Yeah. - Yeah, Tilly. 833 00:54:51,045 --> 00:54:54,354 It's not her, bro. 834 00:54:54,378 --> 00:54:55,479 It's you. 835 00:54:55,503 --> 00:54:56,670 Mm. 836 00:55:00,295 --> 00:55:03,712 Why are you doing this? 837 00:55:07,295 --> 00:55:10,980 Why the fuck are you doing this? 838 00:55:11,004 --> 00:55:12,879 We're so close! 839 00:56:16,962 --> 00:56:18,729 Is it always this fucking hot? 840 00:56:18,753 --> 00:56:21,021 Okay, so, uh... 841 00:56:21,045 --> 00:56:22,938 David. 842 00:56:22,962 --> 00:56:24,087 David. 843 00:56:26,211 --> 00:56:27,437 Strawberries. 844 00:56:28,962 --> 00:56:30,688 Shh. 845 00:56:41,295 --> 00:56:43,300 I'll remember. 846 00:56:45,129 --> 00:56:47,896 Anyway, think that pond is a good hiding spot, 847 00:56:47,920 --> 00:56:49,563 so, uh, use your eyes. 848 00:56:49,587 --> 00:56:52,935 Oh... 849 00:56:53,670 --> 00:56:55,087 It's been crazy. 850 00:56:59,525 --> 00:57:00,980 Yeah? 851 00:57:01,004 --> 00:57:02,980 All right, copy that. 852 00:57:03,004 --> 00:57:04,920 Yeah, will do. 853 00:57:07,336 --> 00:57:08,938 Who's that? 854 00:57:08,962 --> 00:57:10,563 He's running the show. If he calls you... 855 00:57:10,587 --> 00:57:12,563 That's our ride. 856 00:57:12,587 --> 00:57:14,771 ...do whatever he says. 857 00:57:16,795 --> 00:57:18,563 Bro, you shoot a cop, they'll kill us. 858 00:57:18,587 --> 00:57:20,437 Before, we had no leads. 859 00:57:20,461 --> 00:57:23,312 We got DNA now from the farm. 860 00:57:29,211 --> 00:57:30,980 Let's go. 861 00:58:19,545 --> 00:58:20,879 Dave. 862 00:58:32,132 --> 00:58:33,132 David. 863 00:58:47,378 --> 00:58:48,545 Dave! 864 00:58:54,337 --> 00:58:55,213 Dave! 865 00:58:56,624 --> 00:58:57,749 Dave! 866 00:58:59,045 --> 00:59:00,271 Dave! 867 01:05:15,253 --> 01:05:16,753 Ah. 868 01:08:26,295 --> 01:08:29,229 We have shots fired somewhere over here. 869 01:08:29,253 --> 01:08:30,503 All right. 870 01:08:36,336 --> 01:08:38,896 - Watch your back. - All right. 871 01:08:38,920 --> 01:08:40,837 Keep an eye on that track over there. 872 01:08:46,045 --> 01:08:47,813 Put traffic cones along this route. 873 01:08:47,837 --> 01:08:49,063 - All right. - Guys! 874 01:08:51,837 --> 01:08:55,105 Watch your six and stay behind cover. 875 01:09:00,753 --> 01:09:02,229 Down there. Let's go. 876 01:09:23,545 --> 01:09:24,688 Are you in the woods? 877 01:09:24,712 --> 01:09:26,021 Yeah. Behind cover. 878 01:09:26,045 --> 01:09:27,187 Behind the line, guys. 879 01:09:42,170 --> 01:09:44,771 Yo, Louie, you hear that? 880 01:09:46,879 --> 01:09:49,146 All right, B1, received. I got the helo in sight. 881 01:09:50,503 --> 01:09:51,542 - Hold it up. - Roger that. 882 01:09:51,566 --> 01:09:52,646 Yup. 883 01:09:52,670 --> 01:09:54,299 Let's go! 884 01:09:55,545 --> 01:09:58,146 Watch our six! We have a helicopter. 885 01:10:03,503 --> 01:10:05,236 All right, B1 to command post... 886 01:10:05,260 --> 01:10:08,837 I want everybody else out here. 887 01:10:14,170 --> 01:10:15,646 Stay focused on the wood line. 888 01:10:15,670 --> 01:10:17,187 - Watch your six. - Eyes up! Eyes up! 889 01:10:17,211 --> 01:10:19,354 Watch your six. 890 01:10:19,378 --> 01:10:21,354 BORTAC up here, ASAP! 891 01:10:21,378 --> 01:10:23,461 Let's go! 892 01:10:28,129 --> 01:10:31,470 BORTAC, we need a team leader right over here. 893 01:10:40,753 --> 01:10:42,354 All right, B1 to command post, 894 01:10:42,378 --> 01:10:44,021 BORTAC's entering the wood line. 895 01:10:44,045 --> 01:10:45,312 B1 to all tactical units... 896 01:10:47,170 --> 01:10:49,479 ...state police SORT, FBI HRT, 897 01:10:49,503 --> 01:10:51,813 Vermont state police, be advised: 898 01:10:51,837 --> 01:10:54,980 BORTAC is entering the wood line at this time. 899 01:10:55,004 --> 01:10:56,980 We got a tactical team entering the woods. 900 01:10:59,170 --> 01:11:00,563 Heads on a swivel, men! 901 01:11:34,879 --> 01:11:35,900 Move. 902 01:12:53,670 --> 01:12:55,980 Complete. Moving. 903 01:14:03,420 --> 01:14:05,021 Police! Let me see your hands! 904 01:14:05,045 --> 01:14:07,312 Show me your hands! Police! 905 01:14:07,336 --> 01:14:08,646 Show me your hands! 906 01:14:08,670 --> 01:14:10,021 Police! Let me see your hands! 907 01:14:10,045 --> 01:14:11,980 Show me your hands! Police! 908 01:14:12,004 --> 01:14:14,063 Police! Show me your hands! Show me your hands! 909 01:14:14,087 --> 01:14:16,021 Hands now! Hands! 910 01:14:16,045 --> 01:14:17,980 Hands, hands, hands! 911 01:14:22,170 --> 01:14:23,628 - Bound up! - Bound up! 912 01:14:29,795 --> 01:14:32,437 All units, this is BORTAC. Shots fired. 913 01:14:32,461 --> 01:14:35,938 One subject with shotgun. Down hard. 914 01:14:35,962 --> 01:14:38,021 Major Guess to BORTAC, copy. 915 01:14:38,045 --> 01:14:39,437 One down hard. 916 01:14:39,461 --> 01:14:42,271 Can you identify the subject? 917 01:14:42,295 --> 01:14:44,604 Affirmative. Subject Matt. 918 01:14:44,628 --> 01:14:46,354 Need state troopers down here. 919 01:15:48,920 --> 01:15:51,795 speaking French 920 01:15:56,712 --> 01:15:58,146 Maybe. 921 01:15:58,170 --> 01:15:59,813 For Magistral quality, 922 01:15:59,837 --> 01:16:01,688 Magistral installation, Magistral service, 923 01:16:01,712 --> 01:16:03,604 and nothing to pay before 2019, 924 01:16:03,628 --> 01:16:07,229 in greater Montreal, it's fenetresmagistral.com. 925 01:16:07,253 --> 01:16:08,688 I'm Dave Andrews. 926 01:16:08,712 --> 01:16:10,688 A dramatic new development tonight. 927 01:16:10,712 --> 01:16:12,688 We've learned that Dannemora prison escapee Richard Matt 928 01:16:12,712 --> 01:16:14,479 has been shot and killed. 929 01:16:14,503 --> 01:16:16,938 There's now a foot chase for David Sweat. 930 01:16:16,962 --> 01:16:18,479 The incident occurred after the pair tried 931 01:16:18,503 --> 01:16:20,938 to hijack a camper by shooting at it. 932 01:16:20,962 --> 01:16:23,271 That brought a massive response from state police 933 01:16:23,295 --> 01:16:24,521 and CERT teams, 934 01:16:24,545 --> 01:16:26,437 who descended on the area. 935 01:16:26,461 --> 01:16:28,938 Matt was shot by a U.S. Border Patrol agent 936 01:16:28,962 --> 01:16:30,604 after refusing to drop a shotgun 937 01:16:30,628 --> 01:16:32,563 he had pointed at him. 938 01:16:32,587 --> 01:16:34,688 U.S. marshals, state police, and all involved 939 01:16:34,712 --> 01:16:36,855 are now chasing David Sweat on foot. 940 01:16:36,879 --> 01:16:38,437 Matt, whose birthday was yesterday, 941 01:16:38,461 --> 01:16:40,354 had just turned 49. 942 01:16:40,378 --> 01:16:42,837 Stay tuned for updates on this breaking story. 943 01:16:44,920 --> 01:16:46,479 - Fuck. - We're speaking 944 01:16:46,503 --> 01:16:47,521 with John, the owner of Moe's and head... 945 01:16:51,129 --> 01:16:52,105 Fuck. 946 01:19:43,587 --> 01:19:45,146 Hey, what are you doing? 947 01:19:47,129 --> 01:19:48,896 I'm cool, bro! 948 01:19:48,920 --> 01:19:50,855 Hey, come here. What are you doing here? 949 01:19:50,879 --> 01:19:52,063 Let me see your hands. 950 01:19:58,753 --> 01:20:00,938 Oh, shit. B-1-0-1, foot pursuit. 951 01:20:00,962 --> 01:20:03,146 Coveytown Road down in Constable. 952 01:20:03,170 --> 01:20:05,938 Get down! Get down! 953 01:20:05,962 --> 01:20:07,604 I don't got a weapon! I don't got a weapon! 954 01:20:07,628 --> 01:20:09,330 Let me see your hands! 955 01:20:10,378 --> 01:20:12,628 - Get on the ground! - I don't... 956 01:20:14,211 --> 01:20:16,045 If you don't get on the ground, I'm gonna shoot! 957 01:20:17,879 --> 01:20:20,049 I'm telling you, I'm gonna shoot! 958 01:20:20,545 --> 01:20:22,813 Stop! Get on the ground! 959 01:20:22,837 --> 01:20:24,521 I'm gonna shoot! 960 01:21:03,795 --> 01:21:06,021 2-B-2-4 to B-1-0-1. 961 01:21:06,045 --> 01:21:08,646 I'm responding. What's your location? 962 01:21:08,670 --> 01:21:11,312 2-B-2-4, out on Coveytown Road. 963 01:21:20,670 --> 01:21:22,063 Let me see your hands. 964 01:21:23,503 --> 01:21:24,688 They don't work. 965 01:21:24,712 --> 01:21:26,271 Don't fucking move. 966 01:21:27,795 --> 01:21:29,688 I'm gonna die. 967 01:21:29,712 --> 01:21:32,938 Maybe. Don't move. 968 01:21:32,962 --> 01:21:36,938 B-1-0-1 on Coveytown Road. 969 01:21:39,087 --> 01:21:40,729 B-1-0-1, 970 01:21:40,753 --> 01:21:42,563 I got suspect... 971 01:21:42,587 --> 01:21:44,271 at guard here, 972 01:21:44,295 --> 01:21:46,563 north alfalfa field. 973 01:21:52,920 --> 01:21:55,604 ...inmate David Sweat had been shot and captured 974 01:21:55,628 --> 01:21:58,021 just a few miles from where I now stand. 975 01:21:58,045 --> 01:22:00,604 We understand he was shot in a town a few miles 976 01:22:00,628 --> 01:22:03,229 south of the Canadian border, the town of Constable. 977 01:22:03,253 --> 01:22:04,689 We don't have all the details... 978 01:22:04,713 --> 01:22:07,063 ...ending the three-week hunt for the two prisoners, 979 01:22:07,087 --> 01:22:08,354 who escaped from Dannemora... 980 01:22:08,378 --> 01:22:09,813 With pinpoint accuracy, 981 01:22:09,837 --> 01:22:11,604 Sergeant Cook hit David Sweat 982 01:22:11,628 --> 01:22:13,646 from almost 100 yards away. 983 01:22:13,670 --> 01:22:15,896 ...23 days when he was captured. 984 01:22:15,920 --> 01:22:19,312 Right now, he is being treated inside of a hospital... 985 01:22:19,336 --> 01:22:21,063 David Sweat is in critical condition 986 01:22:21,087 --> 01:22:23,813 at Albany Medical Center, and he has not 987 01:22:23,837 --> 01:22:26,646 been formally interviewed by investigators. 988 01:22:40,712 --> 01:22:41,855 Hi. 989 01:22:41,879 --> 01:22:44,170 I'm Catherine Leahy Scott. 990 01:22:47,087 --> 01:22:49,545 I'm the inspector general for the state of New York. 991 01:22:51,336 --> 01:22:53,670 Okay, so you and your partner split up. 992 01:22:57,087 --> 01:22:58,229 Yeah. 993 01:22:58,253 --> 01:23:00,167 Mm-hmm, and when was that? 994 01:23:00,670 --> 01:23:02,503 Uh... 995 01:23:03,045 --> 01:23:05,255 three or four days ago. 996 01:23:05,712 --> 01:23:07,211 And why did you split up? 997 01:23:13,837 --> 01:23:15,063 Uh... 998 01:23:15,087 --> 01:23:16,437 You know, the state police thought 999 01:23:16,461 --> 01:23:18,545 he might have killed you in the forest. 1000 01:23:20,771 --> 01:23:22,229 They said that? 1001 01:23:22,253 --> 01:23:23,688 Well, yeah. They got to him 1002 01:23:23,712 --> 01:23:25,901 and saw that you weren't with him, 1003 01:23:26,503 --> 01:23:27,729 and he had the kind of background 1004 01:23:27,753 --> 01:23:29,420 that would make you wonder. 1005 01:23:31,378 --> 01:23:33,729 That fat piece of shit was slowing me down. 1006 01:23:33,753 --> 01:23:35,479 That's why we split up. 1007 01:23:35,503 --> 01:23:37,955 Hey, watch it. 1008 01:23:38,336 --> 01:23:39,938 I can handle a four-letter word, Officer. 1009 01:23:39,962 --> 01:23:41,253 Thank you. 1010 01:23:42,461 --> 01:23:45,563 I've been in the tunnels. 1011 01:23:46,004 --> 01:23:47,312 Yeah? 1012 01:23:47,336 --> 01:23:49,479 Yeah, that's my main focus right now. 1013 01:23:49,503 --> 01:23:52,211 How did you pull this off? How did you plan it? 1014 01:23:53,545 --> 01:23:55,312 The ventilation system you came up with 1015 01:23:55,336 --> 01:23:56,932 is very impressive. 1016 01:23:57,933 --> 01:23:59,045 Yeah? 1017 01:24:01,670 --> 01:24:04,229 Well, I had to hot-wire the fan, 1018 01:24:04,253 --> 01:24:06,354 which was actually pretty challenging 1019 01:24:06,378 --> 01:24:08,521 because I had already jerry-rigged 1020 01:24:08,545 --> 01:24:10,980 another light I had found on the same circuit. 1021 01:24:11,004 --> 01:24:13,282 Can you tell me how you found your way to the pipe? 1022 01:24:14,962 --> 01:24:17,253 Good sense of direction, good memory. 1023 01:24:18,378 --> 01:24:19,729 Takes time, though. 1024 01:24:19,753 --> 01:24:21,915 Couple weeks. 1025 01:24:22,378 --> 01:24:24,129 Two brick walls. 1026 01:24:29,503 --> 01:24:31,879 If you believe you're gonna get out... 1027 01:24:34,303 --> 01:24:35,962 ...those are just obstacles. 1028 01:24:37,931 --> 01:24:39,312 And is Matt 1029 01:24:39,336 --> 01:24:41,393 down there with you at any point? 1030 01:24:43,545 --> 01:24:45,147 No. 1031 01:24:45,795 --> 01:24:47,354 I mean, a couple times, 1032 01:24:47,378 --> 01:24:49,753 maybe once, before we left. 1033 01:24:52,004 --> 01:24:54,615 He didn't like that pipe, though. 1034 01:24:56,211 --> 01:24:57,813 Well, this is all your idea. 1035 01:24:57,837 --> 01:24:59,503 You're doing all the work, right? 1036 01:25:03,628 --> 01:25:05,336 More or less. 1037 01:25:06,503 --> 01:25:09,146 It said in the report that you made it out 1038 01:25:09,170 --> 01:25:10,753 the night before. 1039 01:25:12,841 --> 01:25:14,187 Dry run. 1040 01:25:14,211 --> 01:25:15,594 Right. 1041 01:25:16,378 --> 01:25:18,336 And why did you go back in? 1042 01:25:19,837 --> 01:25:21,141 What do you mean? 1043 01:25:21,587 --> 01:25:24,063 Well, you would've gotten away 1044 01:25:24,087 --> 01:25:26,021 if you were on your own. 1045 01:25:26,045 --> 01:25:29,855 You went, what, 21 miles in 21 days with him 1046 01:25:29,879 --> 01:25:31,437 and 18 miles 1047 01:25:31,461 --> 01:25:34,321 in two days without him. 1048 01:25:35,857 --> 01:25:38,437 Shit, I guess I was moving pretty fast. 1049 01:25:38,461 --> 01:25:40,545 Yeah, almost made it to Canada. 1050 01:25:48,879 --> 01:25:51,255 I never even thought to leave him. 1051 01:25:51,712 --> 01:25:53,382 Excuse me? 1052 01:25:54,087 --> 01:25:55,801 I never... 1053 01:25:56,503 --> 01:25:58,545 thought to leave him. 1054 01:26:00,087 --> 01:26:01,974 I gave him my word, 1055 01:26:02,837 --> 01:26:05,004 and in prison, that's all you got. 1056 01:26:09,920 --> 01:26:11,795 So you were friends. 1057 01:26:22,336 --> 01:26:24,420 Mm... 1058 01:26:25,461 --> 01:26:27,170 ...I don't know. 1059 01:26:33,962 --> 01:26:35,146 I got the governor. 1060 01:26:35,170 --> 01:26:36,688 Okay, thank you. 1061 01:26:36,712 --> 01:26:38,420 Excuse me. I'll be right back. 1062 01:27:53,378 --> 01:27:55,004 Hmm. 1063 01:28:01,170 --> 01:28:02,886 Hi. 1064 01:28:04,004 --> 01:28:05,813 You look like the Hamburglar. 1065 01:28:12,795 --> 01:28:14,837 You look skinny. 1066 01:28:17,712 --> 01:28:19,336 Haven't been hungry. 1067 01:28:23,837 --> 01:28:25,867 Your lawyer said, uh, 1068 01:28:26,837 --> 01:28:28,712 gonna be three years. 1069 01:28:30,587 --> 01:28:32,211 Three to seven. 1070 01:28:38,837 --> 01:28:40,674 Said you could get, uh, 1071 01:28:41,253 --> 01:28:43,211 Bedford Hills. 1072 01:28:44,545 --> 01:28:46,628 Get out of town, like you wanna. 1073 01:28:54,837 --> 01:28:57,129 I miss you, Lyle. 1074 01:29:03,336 --> 01:29:05,587 Do you miss me? 1075 01:29:15,628 --> 01:29:18,045 I knew you were having an affair on me. 1076 01:29:20,712 --> 01:29:22,729 You know how I knew? 1077 01:29:22,753 --> 01:29:24,718 When you started ordering off the... 1078 01:29:25,703 --> 01:29:28,120 diet menu at King's Wok. 1079 01:29:33,420 --> 01:29:35,420 I'm sorry. 1080 01:29:37,920 --> 01:29:41,253 I'm sorry. 1081 01:29:43,726 --> 01:29:46,018 Could've ended up dead. 1082 01:29:47,336 --> 01:29:49,312 You didn't, 'cause... 1083 01:29:49,336 --> 01:29:51,271 I couldn't go through with it. 1084 01:29:51,295 --> 01:29:53,795 No? W-why not? 1085 01:29:55,676 --> 01:29:58,551 Maybe 'cause I still love you. 1086 01:30:09,295 --> 01:30:11,587 Are you gonna wait for me? 1087 01:30:20,602 --> 01:30:22,727 There's a lot to talk about. 1088 01:30:24,211 --> 01:30:26,461 I'll see you at the court tomorrow. 1089 01:30:59,920 --> 01:31:02,729 Let me have some of that sauce. 1090 01:31:02,753 --> 01:31:05,021 - I got it. - All right. 1091 01:31:06,420 --> 01:31:07,879 Yeah, yeah, thanks. 1092 01:31:19,336 --> 01:31:20,938 Oh, uh, 1093 01:31:20,962 --> 01:31:23,771 hey, would... would you do me a favor? 1094 01:31:23,795 --> 01:31:25,146 Would you listen to this and tell me 1095 01:31:25,170 --> 01:31:26,980 what you think about it? 1096 01:31:27,004 --> 01:31:29,879 It's for when I have to give my statement to the judge. 1097 01:31:32,429 --> 01:31:34,187 Okay. 1098 01:31:35,712 --> 01:31:37,813 "Please allow me to start by saying 1099 01:31:37,837 --> 01:31:41,105 how much remorse I have for everything that's happened 1100 01:31:41,129 --> 01:31:43,982 with my part in Matt and Sweat's escape. 1101 01:31:44,420 --> 01:31:46,771 I'm 51 years old. 1102 01:31:46,795 --> 01:31:48,396 This is by far the worst mistake 1103 01:31:48,420 --> 01:31:51,146 I've ever made in my life. 1104 01:31:51,170 --> 01:31:55,105 I not only let myself down but my family. 1105 01:31:55,129 --> 01:31:58,538 I love them more than life itself, Your Honor. 1106 01:31:59,087 --> 01:32:02,709 None of this was ever my intentions. 1107 01:32:03,670 --> 01:32:06,087 I'm not a bad person. 1108 01:32:07,129 --> 01:32:10,396 I realize I need to be responsible 1109 01:32:10,420 --> 01:32:12,271 for my actions, 1110 01:32:12,295 --> 01:32:15,930 but I am hoping you will have mercy on me, Your Honor." 1111 01:32:23,795 --> 01:32:26,146 My lawyer said 1112 01:32:26,170 --> 01:32:29,211 I have to sound apologetic. 1113 01:32:33,045 --> 01:32:37,461 Does... does that sound apologetic to you? 1114 01:32:40,315 --> 01:32:41,564 It's worth a shot. 1115 01:32:44,628 --> 01:32:46,670 Hey, um... 1116 01:32:47,670 --> 01:32:49,896 sometimes I like to throw an inmate a little party 1117 01:32:49,920 --> 01:32:51,962 the night before she gets out of here. 1118 01:32:54,157 --> 01:32:56,388 Something you'd be interested in? 1119 01:33:06,528 --> 01:33:09,486 I'll be around. Think about it. 1120 01:34:03,646 --> 01:34:06,765 _ 1121 01:34:06,766 --> 01:34:13,645 _ 1122 01:34:25,152 --> 01:34:30,188 _ 1123 01:34:30,188 --> 01:34:39,132 _ 1124 01:34:48,187 --> 01:34:50,760 _ 1125 01:34:50,785 --> 01:34:55,171 _ 1126 01:34:55,195 --> 01:34:56,938 _ 1127 01:35:09,370 --> 01:35:11,976 _ 1128 01:35:12,001 --> 01:35:15,561 _ 1129 01:35:29,432 --> 01:35:31,372 _ 1130 01:35:31,397 --> 01:35:34,063 _ 1131 01:35:36,004 --> 01:35:40,716 _ 76129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.